1
00:00:06,047 --> 00:00:07,917
SEBUAH SIRI ASLI NETFLIX
2
00:00:48,965 --> 00:00:50,715
JEPUN
1583
3
00:00:50,800 --> 00:00:53,300
Selepas menyatukan sebahagian besar Jepun,
4
00:00:53,386 --> 00:00:56,216
samurai Oda Nobunaga yang menakutkan
telah mati.
5
00:00:58,183 --> 00:00:59,983
Penyokong setianya, Hideyoshi
6
00:01:00,060 --> 00:01:03,060
telah melancarkan rampasan kuasa
dan membolot kuasa.
7
00:01:04,898 --> 00:01:06,018
Akibat berang,
8
00:01:06,107 --> 00:01:10,817
Jeneral Katsuie yang berkuasa melancarkan
usahanya sendiri untuk mengawal negara.
9
00:01:12,072 --> 00:01:17,082
Dia telah memusnahkan tiga buah kubu
yang mengawal laluan ke tanah musuh.
10
00:01:18,328 --> 00:01:19,658
Dua kubu telah tumpas.
11
00:01:20,121 --> 00:01:23,041
Yang ketiga, Shizugatake, masih kekal.
12
00:01:25,251 --> 00:01:28,511
Untuk merampasnya,
dia hantar anak saudaranya, Morimasa.
13
00:01:29,422 --> 00:01:32,682
Jika dia berjaya, habislah Hideyoshi.
14
00:01:36,262 --> 00:01:39,772
JEPUN
1583
15
00:01:44,270 --> 00:01:50,280
Sakuma Morimasa tahu betapa pentingnya
untuk menawan kubu Shizugatake…
16
00:01:53,404 --> 00:01:55,574
namun kubu itu tetap bertahan.
17
00:02:02,413 --> 00:02:04,503
Semakin lama ia bertahan,
18
00:02:04,582 --> 00:02:08,632
peluang buat Hideyoshi untuk
menyelamatkannya adalah lebih tinggi.
19
00:02:17,804 --> 00:02:21,184
Masalahnya dengan pengepungan ialah,
jika anda dikepung,
20
00:02:21,266 --> 00:02:25,266
anda sangat terdedah kepada serangan
oleh pasukan bantuan.
21
00:02:25,353 --> 00:02:28,613
Tumpuan anda sepenuhnya pada istana ini,
seperti yang sepatutnya,
22
00:02:28,690 --> 00:02:31,860
ia bermakna, anda membelakangkan dunia.
23
00:02:38,491 --> 00:02:41,701
Shibata Katsuie sangat bimbang…
24
00:02:44,914 --> 00:02:47,964
hinggakan dia hantar utusan kepada Sakuma
25
00:02:48,042 --> 00:02:51,002
yang mengatakan,
"Abaikan pengepungan Shizugatake."
26
00:02:51,087 --> 00:02:54,877
"Duduki salah satu daripada dua kubu yang
kamu telah tawan."
27
00:02:58,303 --> 00:03:02,223
Morimasa tak pedulikan arahan itu.
28
00:03:02,307 --> 00:03:05,597
Dia percaya dia ada masa
untuk meneruskan pengepungan.
29
00:03:12,775 --> 00:03:16,645
"Shizugatake akan menjadi milik saya
sebelum malam menjelang."
30
00:03:16,738 --> 00:03:19,818
Itulah mesej yang dihantar kepada tuannya.
31
00:03:25,038 --> 00:03:27,248
Shibata tak yakin.
32
00:03:31,085 --> 00:03:36,125
Dia tahu yang Sakuma Morimasa amat
terdedah kepada serangan dari belakang
33
00:03:36,216 --> 00:03:38,126
oleh tentera Hideyoshi.
34
00:03:40,470 --> 00:03:44,140
Walaupun dia dari kelas paling
rendah antara pahlawan samurai,
35
00:03:44,224 --> 00:03:47,894
Hideyoshi membuktikan dirinya jeneral
yang sangat strategik.
36
00:03:47,977 --> 00:03:49,647
Seorang pakar taktik.
37
00:03:51,064 --> 00:03:52,944
Dia komander yang amat berbakat
38
00:03:53,024 --> 00:03:55,694
dengan reputasi yang terbukti
di medan perang.
39
00:03:59,739 --> 00:04:04,659
Apabila mesej yang tiba memberitahu dia
apa yang berlaku di Shizugatake…
40
00:04:06,621 --> 00:04:10,461
dia memutuskan bahawa ini adalah saat
untuk dia merampas.
41
00:04:11,251 --> 00:04:12,591
Masa untuk pergi!
42
00:04:12,669 --> 00:04:17,219
Hideyoshi memberitahu utusan yang
dia akan hantar bantuan segera…
43
00:04:17,298 --> 00:04:18,798
SEJARAWAN
44
00:04:18,883 --> 00:04:22,183
…jadi mereka perlu bertahan.
45
00:04:23,263 --> 00:04:24,643
Ikut saya!
46
00:04:29,852 --> 00:04:34,862
Hideyoshi terkenal kerana kebolehannya
menggerakkan tentera dengan cepat,
47
00:04:36,401 --> 00:04:39,281
jadi dia memutuskan, jika dia dapat
bawa tentera ke Shizugatake,
48
00:04:39,362 --> 00:04:44,452
dia mungkin ada ruang untuk serang balas,
untuk hancurkan tentera yang mengepung
49
00:04:44,534 --> 00:04:47,204
dan memenangi kelebihan
untuk dirinya sendiri.
50
00:04:52,875 --> 00:04:57,165
Kali pertama Morumasa Sakuma
dapat tahu apa yang berlaku
51
00:04:57,797 --> 00:04:59,917
adalah ketika dia meninjau lembah…
52
00:05:02,385 --> 00:05:04,845
dan nampak ratusan samurai Hideyoshi
53
00:05:04,929 --> 00:05:08,139
berkawat menaiki laluan gunung
yang sering dilalui.
54
00:05:10,977 --> 00:05:13,647
Ia satu kejutan besar buat Morimasa.
55
00:05:13,730 --> 00:05:16,440
Dia cuba sedaya-upaya
mengatur semula tenteranya,
56
00:05:16,524 --> 00:05:20,324
untuk meletakkan pertahanan kukuh
menentang kemaraan Hideyoshi…
57
00:05:23,406 --> 00:05:25,406
tapi ia dah terlewat.
58
00:05:32,498 --> 00:05:35,588
Askar Morimasa benar-benar tak teratur.
59
00:05:39,130 --> 00:05:43,300
Dan tentera Hideyoshi mempunyai kelebihan
dengan serangan mengejut.
60
00:05:55,188 --> 00:06:00,438
Pertarungan Shizugatake adalah pertarungan
bersemuka yang amat sengit.
61
00:06:02,153 --> 00:06:04,283
Ia adalah pembunuhan beramai-ramai…
62
00:06:05,323 --> 00:06:07,583
di satu ruang yang amat sempit.
63
00:06:16,042 --> 00:06:17,132
Saya menang.
64
00:06:17,960 --> 00:06:21,090
Nyawa Katsuie berada dalam tangan saya!
65
00:06:24,133 --> 00:06:27,013
Tak lama kemudian,
askar Sakuma lari dari gunung itu
66
00:06:27,595 --> 00:06:30,765
untuk berlindung di istana Shibata.
67
00:06:30,848 --> 00:06:33,728
Tentera Hideyoshi mengejar.
68
00:06:44,320 --> 00:06:49,410
Selepas tiga hari dikepung,
Shibata Katsuie tahu dia tiada harapan.
69
00:06:51,077 --> 00:06:57,457
Akhirnya Katsuie terpaksa
memilih kematian.
70
00:06:57,542 --> 00:07:02,882
Jadi, dia melakukan seppuku.
71
00:07:11,431 --> 00:07:16,191
Kemenangan Hideyoshi di Shizugatake
adalah pertarungan mutlak.
72
00:07:17,061 --> 00:07:21,401
Kini, Hideyoshi adalah
pemerintah de facto Jepun
73
00:07:21,482 --> 00:07:25,322
dan pewaris wilayah Oda Nobunaga.
74
00:07:42,170 --> 00:07:45,470
Hideyoshi ialah figura
yang jarang ditemui dalam sejarah politik,
75
00:07:45,548 --> 00:07:49,138
yang boleh dikatakan mempunyai visi.
76
00:07:49,218 --> 00:07:54,888
Untuk merasakan kemungkinan baru
melangkaui segala yang pernah orang lalui.
77
00:07:59,437 --> 00:08:00,977
Kita perlu ingat,
78
00:08:01,063 --> 00:08:04,783
perang saudara itu telah berlanjutan
selama seabad di Jepun.
79
00:08:05,401 --> 00:08:07,821
Semua yang masih hidup di Jepun
tahu berperang,
80
00:08:07,904 --> 00:08:11,414
dan Hideyoshi cuba mencipta
sistem politik yang stabil,
81
00:08:11,491 --> 00:08:14,331
yang mana perang saudara boleh ditamatkan.
82
00:08:16,287 --> 00:08:20,667
Meskipun Hideyoshi telah menjadi
daimyo paling berkuasa di Jepun,
83
00:08:20,750 --> 00:08:22,500
dia masih dalam bahaya.
84
00:08:22,585 --> 00:08:26,295
Ada daimyo yang hebat yang mahu
mengambil alih kuasa.
85
00:08:27,340 --> 00:08:29,340
Kemudian, ada Tokugawa Ieyasu,
86
00:08:30,009 --> 00:08:33,299
yang perlu dibentuk
satu perikatan dengannya.
87
00:08:37,183 --> 00:08:39,523
Jadi, dia masih belum selamat.
88
00:08:43,606 --> 00:08:47,606
Walaupun mereka sama-sama bertarung
di samping Nobunaga
89
00:08:47,693 --> 00:08:49,153
dalam banyak peperangan…
90
00:08:51,948 --> 00:08:55,578
Ieyasu bukanlah orang bawahan Nobunaga,
91
00:08:55,660 --> 00:08:56,740
dia adalah sekutu.
92
00:08:58,454 --> 00:09:01,964
Jadi, ia agak menjengkelkan Ieyasu
93
00:09:02,041 --> 00:09:04,541
apabila ada orang bawahan Nobunaga
94
00:09:05,169 --> 00:09:08,879
tiba-tiba bertindak seolah-olah
dia berkuasa di seluruh Jepun.
95
00:09:14,679 --> 00:09:17,009
Ieyasu ada cita-citanya sendiri
96
00:09:17,098 --> 00:09:21,188
untuk mungkin menggantikan Hideyoshi dan
menjadi lelaki paling berkuasa di Jepun.
97
00:09:26,774 --> 00:09:29,614
Dia seorang pakar strategi yang sabar.
98
00:09:29,694 --> 00:09:33,784
Dia tahu dia perlu menyerang dan
mengerahkan angkatan tenteranya
99
00:09:33,864 --> 00:09:35,994
apabila dia lebih berkuasa.
100
00:09:37,743 --> 00:09:42,503
Jadi, dia perlu bersekutu dengan daimyo
yang betul untuk kalahkan Hideyoshi.
101
00:09:42,582 --> 00:09:46,132
Ieyasu melihat langkah terbaiknya
adalah memberi sokongan
102
00:09:46,210 --> 00:09:49,760
kepada anak kedua Oda Nobunaga,
Oda Nobukatsu.
103
00:09:52,341 --> 00:09:57,181
Tuntutan Oda Nobukatsu adalah semata-mata
dia pewaris sebenar Nobunaga,
104
00:09:57,763 --> 00:10:01,183
dan Hideyoshi telah melakukan
rampasan kuasa secara haram.
105
00:10:03,978 --> 00:10:08,688
Tokugawa Ieyasu melihat perikatannya
dengan Oda Nobukatsu
106
00:10:08,774 --> 00:10:13,704
sebagai peluang untuk tumpaskan Hideyoshi
sebelum dia menjadi terlalu berkuasa.
107
00:10:17,783 --> 00:10:20,493
Dan mungkin dia rasa apabila
masanya sesuai,
108
00:10:20,578 --> 00:10:24,328
dia akan singkirkan Nobukatsu
dan ambil alih kuasa.
109
00:10:27,293 --> 00:10:29,463
Ia satu pertaruhan buat Ieyasu.
110
00:10:29,545 --> 00:10:33,715
Dia mempunyai reputasi sebagai pemikir
yang penyabar dan teliti,
111
00:10:34,550 --> 00:10:38,260
namun, ada kalanya, pemikir yang sabar
perlu juga ambil risiko,
112
00:10:38,846 --> 00:10:42,676
dan barangkali ini pertaruhan
paling besar dalam kerjaya Ieyasu.
113
00:10:47,688 --> 00:10:50,318
Dengan sokongan tentera Nobukatsu,
114
00:10:50,399 --> 00:10:54,699
Ieyasu mengetuai tenteranya menentang
angkatan Hideyoshi yang lebih besar.
115
00:10:55,988 --> 00:11:00,368
Terdapat beberapa pertembungan berdarah,
tapi ia berakhir dengan kebuntuan.
116
00:11:00,451 --> 00:11:02,541
Rancangan Ieyasu memakan dirinya.
117
00:11:04,413 --> 00:11:07,383
Kini, dengan harapan dapat
selamatkan saki baki tenteranya
118
00:11:07,458 --> 00:11:12,758
dan barangkali hidup sehari lagi,
Ieyasu yang licik bertaruh lagi.
119
00:11:13,464 --> 00:11:17,764
Dia putuskan untuk bertemu Hideyoshi
dan lihat jika mereka boleh berdamai.
120
00:11:36,821 --> 00:11:39,661
Ini mungkin membawa maut buat Ieyasu.
121
00:11:39,740 --> 00:11:42,790
Ada kemungkinan yang Hideyoshi
akan mengkhianatinya.
122
00:11:57,341 --> 00:11:59,141
Pertemuan dengan Hideyoshi itu
123
00:11:59,218 --> 00:12:02,638
memberikan Hideyoshi peluang
untuk membunuhnya.
124
00:12:05,224 --> 00:12:08,444
Saya yakin masing-masing tak percayakan
satu sama lain.
125
00:12:22,199 --> 00:12:27,039
Dari sudut pandangan Hideyoshi, ada
kelebihannya jika berbaik dengan Ieyasu.
126
00:12:27,580 --> 00:12:31,130
Dia ada tentera yang besar,
dan terbukti dia jeneral hebat.
127
00:12:31,208 --> 00:12:35,048
Jadi, baginya, ada kelebihan
jika Ieyasu menjadi sekutunya.
128
00:12:39,175 --> 00:12:41,835
Ieyasu akan tunduk hanya pada nama
129
00:12:41,927 --> 00:12:45,307
dan akui Hideyoshi adalah ketuanya,
130
00:12:45,389 --> 00:12:47,849
sebagai balasan untuk tamatkan permusuhan
131
00:12:47,933 --> 00:12:50,983
dan dapatkan kedudukan hampir sebagai
orang kanan Hideyoshi.
132
00:12:56,233 --> 00:12:59,993
Jadi mereka lakukan perkara tradisi,
iaitu bertukar tebusan.
133
00:13:00,571 --> 00:13:04,661
Ieyasu serahkan anak keduanya kepada
Hideyoshi untuk dijadikan anak angkat.
134
00:13:09,538 --> 00:13:14,338
Hideyoshi serahkan ibu
yang amat dia sayangi kepada Ieyasu.
135
00:13:15,586 --> 00:13:19,126
Prinsip di sebalik sistem tebusan itu
agak mudah…
136
00:13:19,840 --> 00:13:24,550
Jika pihak satu lagi hancurkan keamanan,
maka tebusan itu akan dihukum bunuh.
137
00:13:30,851 --> 00:13:31,941
Hideyoshi bertaruh
138
00:13:32,019 --> 00:13:34,979
yang dia boleh kekalkan perikatan ini
dengan Ieyasu
139
00:13:35,064 --> 00:13:37,654
dan Ieyasu takkan jadi terlalu kuat
140
00:13:37,733 --> 00:13:40,243
untuk mencabarnya dan jadi yang terulung.
141
00:13:42,279 --> 00:13:45,159
Selepas berdekad-dekad
peperangan di Jepun,
142
00:13:45,241 --> 00:13:47,951
semua daimyo ini
tak percayakan satu sama lain.
143
00:13:48,369 --> 00:13:53,329
Perlu ada perubahan di mana mereka terima
hakikat yang mereka boleh hidup bersama,
144
00:13:54,208 --> 00:13:59,298
dan bukannya musnahkan satu sama lain.
Itulah yang anda lihat ketika ini.
145
00:14:06,762 --> 00:14:08,312
Perikatan yang penting ini
146
00:14:08,389 --> 00:14:11,639
membolehkan Ieyasu melindungi
rusuk timur Hideyoshi,
147
00:14:12,351 --> 00:14:16,271
seterusnya Hideyoshi boleh fokus
kepada menyatukan pusat negara.
148
00:14:19,316 --> 00:14:22,986
Tapi untuk menyatukan negara,
Hideyoshi perlukan keabsahan.
149
00:14:30,202 --> 00:14:33,212
Tiada persoalan yang Hideyoshi
layak berada di atas,
150
00:14:34,123 --> 00:14:37,423
tapi jelas sekali, dalam masyarakat yang
masih pentingkan
151
00:14:37,501 --> 00:14:39,461
gelaran, martabat dan keturunan,
152
00:14:40,045 --> 00:14:43,505
Hideyoshi berdepan halangan
yang kelihatan sukar diatasi.
153
00:14:46,719 --> 00:14:51,099
Keabsahan sebenar di Jepun datangnya
daripada figura seorang Maharaja,
154
00:14:51,181 --> 00:14:57,061
tapi figura maharaja tersebut pada asasnya
hanyalah sebuah simbolik,
155
00:14:57,146 --> 00:14:58,686
dan bukannya pemerintah.
156
00:14:58,772 --> 00:15:03,902
Hasilnya, sepanjang sejarah Jepun, kuasa
seringkali dipegang oleh perdana menteri.
157
00:15:03,986 --> 00:15:07,276
Bagi kes Hideyoshi, dia nampak cara
untuk sahkan kuasanya
158
00:15:07,364 --> 00:15:09,204
iaitu menjadi perdana menteri.
159
00:15:13,537 --> 00:15:17,457
Tapi, untuk menjadi perdana menteri,
keturunannya perlulah betul.
160
00:15:17,541 --> 00:15:20,961
Dia perlu lahir dari satu cabang spesifik
dalam keluarga bangsawan Fujiwara.
161
00:15:21,045 --> 00:15:24,125
Sebagai anak petani,
Hideyoshi bukanlah orangnya.
162
00:15:26,592 --> 00:15:32,772
Keluarga Fujiwara telah menguasai istana
selama sekurang-kurangnya 400 tahun.
163
00:15:34,683 --> 00:15:38,603
Strategi Toyotomi Hideyoshi ialah
bekerjasama rapat dengan istana.
164
00:15:48,614 --> 00:15:53,704
Dia minta istana untuk tunjukkan
keturunan keluarga yang ada
165
00:15:53,786 --> 00:15:56,406
dan perkara lain yang membantunya
mendapat keabsahan.
166
00:15:59,249 --> 00:16:01,669
Sebagai balasan, dia akan bantu istana
167
00:16:01,752 --> 00:16:04,252
untuk bina semula istana
yang telah musnah
168
00:16:04,338 --> 00:16:06,008
dan membina martabat istana.
169
00:16:21,981 --> 00:16:25,611
Yang misterinya, pihak istana menemui
dokumen yang membuktikan
170
00:16:25,693 --> 00:16:30,283
bahawa Hideyoshi adalah sebenarnya
keturunan keluarga bangsawan Fujiwara.
171
00:16:36,870 --> 00:16:41,540
Dia mereka keturunan baru yang palsu
untuk dirinya.
172
00:16:47,464 --> 00:16:49,844
Dengan mengaku dirinya seorang Fujiwara,
173
00:16:49,925 --> 00:16:53,295
Hideyoshi berjaya menuntut
gelaran Perdana Menteri.
174
00:17:03,439 --> 00:17:08,279
Kebangkitan pantas Hideyoshi menjadikannya
lelaki paling berkuasa di Jepun.
175
00:17:09,820 --> 00:17:13,620
Dalam hanya lima tahun, dia berjaya
meluaskan wilayahnya
176
00:17:13,699 --> 00:17:16,739
daripada satu pertiga negara
kepada separuh,
177
00:17:16,827 --> 00:17:19,197
kini dia mahu merampas yang selebihnya.
178
00:17:19,830 --> 00:17:24,080
Tapi musuh yang kuat masih menentang
cubaannya untuk mengawal sepenuhnya.
179
00:17:24,626 --> 00:17:29,666
Di timur, puak Hōjō menganggap diri mereka
sebagai pemerintah sebenar Jepun
180
00:17:29,757 --> 00:17:34,677
dan di utara, dari dalam puak Date,
seorang pencabar baru semakin meningkat,
181
00:17:35,596 --> 00:17:41,016
seorang pemimpin muda, bercita-cita tinggi
dan berani nekad menghalang Hideyoshi:
182
00:17:42,603 --> 00:17:44,193
Date Masamune.
183
00:17:52,362 --> 00:17:55,242
Sebagai anak sulung puaknya,
184
00:17:55,824 --> 00:17:59,244
Masamune rasa dia berhak,
185
00:18:00,579 --> 00:18:05,209
tapi ia semakin bertambah buruk
kerana di awal hidupnya
186
00:18:05,292 --> 00:18:08,382
dia mengalami cacar…
187
00:18:15,260 --> 00:18:18,470
yang mana dilihat sebagai
penyakit orang kebanyakan.
188
00:18:19,681 --> 00:18:22,391
Ia bukan sahaja menjejaskan
seluruh badannya,
189
00:18:22,476 --> 00:18:27,726
ia juga menyebabkan jangkitan pada salah
satu saluran air mata di matanya,
190
00:18:27,815 --> 00:18:30,855
yang menyebabkan matanya terjojol
dari kepalanya.
191
00:18:35,864 --> 00:18:38,784
Sejurus selepas dia
192
00:18:39,952 --> 00:18:44,412
dinamakan sebagai pengganti,
ibunya sendiri cuba membunuhnya
193
00:18:44,498 --> 00:18:46,538
dan digantikan oleh abangnya.
194
00:18:48,627 --> 00:18:52,507
Bagi ibunya, mata kanannya
yang masih rosak,
195
00:18:52,589 --> 00:18:56,299
menjadikannya seorang lelaki tak sempurna.
196
00:19:12,484 --> 00:19:14,784
Pada ketika itu, Masamune memutuskan
197
00:19:14,862 --> 00:19:17,662
untuk cungkil matanya
dan hapuskan kelemahannya.
198
00:19:30,127 --> 00:19:35,337
Dia telah dikenali sebagai Dokuganryu,
Naga Bermata Satu Oshu.
199
00:19:40,095 --> 00:19:45,055
Dia menuntut penyerahan. Dia mahukan
kuasa dan yang paling penting, hormat.
200
00:19:47,769 --> 00:19:51,319
Ini menjadi pendorong Masamune.
201
00:19:51,398 --> 00:19:56,148
Mereka yang setia kepadanya, yang berparut
dan penuh bertanda sepertinya,
202
00:19:56,236 --> 00:19:57,446
boleh diharap.
203
00:19:58,197 --> 00:20:01,577
Selainnya perlu dibunuh.
204
00:20:01,658 --> 00:20:05,538
Masamune terpaksa menghancurkan mereka.
205
00:20:13,754 --> 00:20:17,804
Di awal kerjaya Masamune,
dia berdepan cabaran serius yang pertama.
206
00:20:20,469 --> 00:20:25,469
Salah seorang sekutu terdekat ayahnya,
Ouchi Sadatsuna,
207
00:20:25,557 --> 00:20:28,977
telah diperdaya untuk berhenti
menyokong Masamune
208
00:20:29,061 --> 00:20:32,061
oleh musuh lama puak itu,
iaitu puak Ashina.
209
00:20:32,814 --> 00:20:38,744
Saya percaya, Sadatsuna nampak
personaliti tak stabil pembesar muda itu,
210
00:20:38,820 --> 00:20:40,910
yang tak mampu menyatukan puak itu.
211
00:20:43,909 --> 00:20:48,369
Pemberontakan Sadatsuna
perlu dihancurkan segera.
212
00:20:51,250 --> 00:20:56,760
Masamune memutuskan untuk bertindak tegas
dan berperang menentang Ouchi Sadatsuna.
213
00:20:58,465 --> 00:21:02,795
Masamune arahkan tenteranya
untuk menyerang Istana Odemori.
214
00:21:04,972 --> 00:21:11,272
Memang dia perlu hantar penyataan niat
yang paling kejam
215
00:21:11,353 --> 00:21:13,313
dalam serangannya terhadap Ouchi.
216
00:21:13,897 --> 00:21:18,487
Kekuatan serangan itu adalah penanda bagi
lelaki jenis apakah dia.
217
00:21:20,737 --> 00:21:23,277
Selepas mengepung istana itu,
218
00:21:24,408 --> 00:21:29,288
Masamune arahkan tenteranya untuk bunuh
semua orang di sebalik tembok istana itu.
219
00:21:38,297 --> 00:21:39,917
Masamune menulis,
220
00:21:40,007 --> 00:21:42,927
"Kami bunuh semua termasuk
wanita dan kanak-kanak.
221
00:21:43,010 --> 00:21:45,180
Bunuh semua termasuk anjing-anjing."
222
00:21:55,689 --> 00:22:00,609
Hakikat bahawa Masamune sanggup
membunuh semua orang,
223
00:22:00,694 --> 00:22:02,994
pasti ada tujuan di sebaliknya,
224
00:22:03,071 --> 00:22:06,451
dan saya rasa ia perasaan takut
yang mula berkembang.
225
00:22:07,659 --> 00:22:14,459
Raksasa bermata satu memburu
negeri lindungannya yang memberontak
226
00:22:14,541 --> 00:22:16,591
untuk memberi pengajaran.
227
00:22:23,175 --> 00:22:25,715
Hideyoshi tahu tentang
kebangkitan Masamune.
228
00:22:25,802 --> 00:22:29,892
Dia sedar yang Masamune ialah
kuasa kuat yang baru di utara.
229
00:22:29,973 --> 00:22:31,813
Dia sedar, pada suatu masa,
230
00:22:31,892 --> 00:22:34,482
jika keadaan berterusan begitu,
231
00:22:34,561 --> 00:22:38,071
mereka akhirnya akan perlu
bersepakat atau berperang.
232
00:22:41,568 --> 00:22:42,438
JEPUN
1588
233
00:22:42,527 --> 00:22:45,777
Kebimbangan Hideyoshi tentang Masamune
akhirnya disahkan
234
00:22:45,864 --> 00:22:50,294
apabila Naga Bermata Satu itu melancarkan
serangan baru terhadap pesaingnya,
235
00:22:51,078 --> 00:22:53,618
lantas mencetuskan perang saudara
di utara.
236
00:22:55,207 --> 00:23:00,547
Tindakan Masamune membantu Hideyoshi
mempertimbangkan tindakan baru yang berani
237
00:23:01,213 --> 00:23:05,013
yang mana dia harap dapat akhiri
pertumpahan darah pada abad lalu
238
00:23:05,092 --> 00:23:08,012
dan menyatukan seluruh Jepun
di bawah sepanduknya.
239
00:23:08,762 --> 00:23:13,522
Untuk menjadikannya realiti, kali ini dia
mahu menggunakan sesuatu selain pedang.
240
00:23:16,812 --> 00:23:21,652
Tak lama selepas Hideyoshi
menyatukan kuasanya sendiri,
241
00:23:21,733 --> 00:23:26,823
dia mula menghasilkan perundangan
yang bertujuan membentuk semula
242
00:23:26,905 --> 00:23:29,865
corak masyarakat Jepun dengan cara
paling mendalam.
243
00:23:49,719 --> 00:23:54,389
Salah satu pembaharuan pertama
yang dijalankan oleh Hideyoshi
244
00:23:55,100 --> 00:23:59,350
ialah mengarahkan apa yang dikenali
sebagai "pemburuan pedang".
245
00:24:10,907 --> 00:24:14,737
Dengan kata lain, dia hantar utusannya
ke kawasan kampung untuk
246
00:24:14,828 --> 00:24:18,458
merampas segala senjata
daripada rakyat biasa.
247
00:24:18,540 --> 00:24:21,790
Pada zaman pertengahan,
kewujudan senjata adalah meluas,
248
00:24:21,877 --> 00:24:25,507
dan ini antara faktor yang menyumbang
kepada ketidakstabilan
249
00:24:25,589 --> 00:24:27,259
dan penentangan politik.
250
00:24:27,340 --> 00:24:30,640
Lebih sukar untuk menentang pemerintahan
politik pahlawan
251
00:24:30,719 --> 00:24:32,639
jika anda sendiri tiada senjata.
252
00:24:33,388 --> 00:24:36,018
Jadi, dalam erti kata lain,
apa dia buat,
253
00:24:36,099 --> 00:24:39,729
ialah cuba menstabilkan
struktur sosial negara
254
00:24:39,811 --> 00:24:45,321
dengan mencipta jurang antara
kelas pahlawan elit yang bersenjata,
255
00:24:45,400 --> 00:24:50,200
yang merupakan minoriti kecil,
dan penduduk biasa yang ramai,
256
00:24:50,280 --> 00:24:54,830
yang tiba-tiba tak dapat menentang
kelas pahlawan.
257
00:24:56,661 --> 00:24:59,161
Ada ironi dalam polisi ini.
258
00:24:59,247 --> 00:25:03,707
Hideyoshi, yang mungkin bangkit
daripada orang biasa atau orang kampung,
259
00:25:03,793 --> 00:25:08,553
sehinggalah ke puncak kuasanya
telah melemahkan rakan-rakannya.
260
00:25:09,216 --> 00:25:12,386
Pada asasnya, dia menutup pintu
di belakangnya.
261
00:25:21,603 --> 00:25:24,523
Selain undang-undang
yang memisahkan kelas
262
00:25:24,606 --> 00:25:27,396
dan perlucutan senjata penduduk
terhadap samurai,
263
00:25:27,484 --> 00:25:30,324
Hideyoshi keluarkan satu lagi
perintah yang besar akibatnya,
264
00:25:30,403 --> 00:25:31,743
iaitu "perintah keamanan".
265
00:25:31,821 --> 00:25:36,121
Perintah ini mengharamkan mana-mana daimyo
berperang secara bebas,
266
00:25:36,201 --> 00:25:38,871
sebaliknya, hanya Hideyoshi
lelaki di Jepun
267
00:25:38,954 --> 00:25:42,124
yang boleh tentukan bila perang bermula
dan bagaimana ia berlaku.
268
00:25:56,012 --> 00:25:59,602
Perintah keamanan Hideyoshi
yang menyeluruh
269
00:25:59,683 --> 00:26:03,273
nampaknya hanya dipatuhi
sekejap saja di utara.
270
00:26:06,606 --> 00:26:12,106
Menjelang akhir tahun 1580-an,
Date Masamune telah memperluas
271
00:26:12,195 --> 00:26:14,855
kuasa keluarga Date
dengan cepat dan dramatik.
272
00:26:28,128 --> 00:26:31,668
Pengikut Hideyoshi telah memaklumkan
Date Masamune
273
00:26:31,756 --> 00:26:36,256
bahawa jika Masamune terus berperang
dengan jiran-jirannya,
274
00:26:36,344 --> 00:26:38,854
Hideyoshi terpaksa bertindak menentangnya.
275
00:26:43,351 --> 00:26:48,981
Hideyoshi hanya anggap Masamune
akan akur pada arahannya.
276
00:27:01,745 --> 00:27:03,075
Tapi, Masamune enggan.
277
00:27:03,872 --> 00:27:06,212
Masamune tak akan tunduk.
278
00:27:15,383 --> 00:27:20,063
Masamune ingin melindungi utara
daripada barat…
279
00:27:21,556 --> 00:27:25,096
untuk perkukuhkan kawasan dan sekutunya
280
00:27:26,686 --> 00:27:30,856
dan hantar mesej yang jelas
kepada sesiapa, bukan hanya Hideyoshi,
281
00:27:30,940 --> 00:27:33,780
bahawa bahagian utara tak boleh
dipandang enteng.
282
00:27:36,946 --> 00:27:41,326
Bagi Masamune, mengalahkan puak Ashina
adalah antara keutamaannya.
283
00:27:43,495 --> 00:27:47,495
Salasilah keluarga Ashina
telah lama bertapak di utara.
284
00:27:47,582 --> 00:27:50,092
Mereka antara keluarga yang dihormati
285
00:27:50,168 --> 00:27:53,588
berpangkat tinggi dalam kalangan
pahlawan di wilayah itu.
286
00:27:54,923 --> 00:27:57,763
Masamune sering menganggap puak Ashina
287
00:27:57,842 --> 00:28:01,682
sebagai salah satu pesaing paling penting
dan ancaman serius.
288
00:28:02,389 --> 00:28:06,809
Jika dia boleh menakluki Ashina
dan rampas wilayah mereka,
289
00:28:06,893 --> 00:28:09,483
Masamune akan muncul
290
00:28:09,562 --> 00:28:13,272
sebagai salah satu pemegang tanah
paling berkuasa di negara itu,
291
00:28:13,358 --> 00:28:18,068
dengan kawalan di seluruh bahagian
timur laut Jepun.
292
00:28:28,289 --> 00:28:31,289
Pada penghujung tahun 1580-an,
293
00:28:31,376 --> 00:28:35,416
peluang yang menarik
jatuh ke riba Masamune.
294
00:28:37,507 --> 00:28:41,427
Seorang pembesar Ashina bernama Morikuni
295
00:28:41,511 --> 00:28:44,101
yang berpaling tadah kepada Date,
296
00:28:44,180 --> 00:28:48,940
mendedahkan bahawa puak Ashina sendiri,
akibat daripada
297
00:28:49,519 --> 00:28:51,599
persaingan politik sesama sendiri,
298
00:28:51,688 --> 00:28:53,308
telah banyak berkurangan.
299
00:28:55,650 --> 00:28:59,780
Walaupun larangan perang antara wilayah
300
00:28:59,863 --> 00:29:02,743
oleh Hideyoshi kini berkuatkuasa,
301
00:29:02,824 --> 00:29:06,624
saya rasa Masamune anggap ini satu peluang
302
00:29:06,703 --> 00:29:10,003
yang mana hadiahnya terlalu menggoda
untuk tidak dipetik.
303
00:29:18,173 --> 00:29:20,763
Masamune tahu kemenangan ke atas Ashina
304
00:29:20,842 --> 00:29:24,102
akan jadikannya pembesar paling berkuasa
di Jepun Utara.
305
00:29:24,763 --> 00:29:27,143
Tapi kemenangan belum dalam genggaman.
306
00:29:27,223 --> 00:29:32,023
Puak Ashina ganas dan jika dia kalah,
dia berdepan dengan kematian.
307
00:29:33,438 --> 00:29:38,028
Walaupun ada risiko ini,
dia menyerang dengan lebih 20,000 orang.
308
00:29:38,651 --> 00:29:44,031
Sebilangan kecil pahlawan Ashina
dihantar untuk memintasnya,
309
00:29:44,115 --> 00:29:48,445
lalu menyediakan pentas untuk pertarungan
paling dahsyat dalam sejarah.
310
00:29:57,420 --> 00:30:00,840
Apabila tentera Date menyerang Izu,
311
00:30:00,924 --> 00:30:05,474
mereka bertemu pertahanan di tempat
yang dikenali sebagai Suriagehara.
312
00:30:09,015 --> 00:30:13,265
Masamune berundur dengan pengawal
berkudanya ke belakang
313
00:30:13,353 --> 00:30:19,233
dan kedua-dua tentera bermalam dan
meningkatkan pertahanan mereka.
314
00:30:20,401 --> 00:30:24,611
Masamune yakin yang ini akan menjadi
pembunuhan beramai-ramai
315
00:30:24,697 --> 00:30:27,827
yang orang Ashina tak pernah lihat.
316
00:30:29,577 --> 00:30:33,997
Apabila terbit fajar, tentera Ashina
bersemuka dengan tentera Date.
317
00:30:35,959 --> 00:30:42,259
Mereka dalam huru-hara, bertarung dalam
pertempuran berdepan-depan yang ganas.
318
00:30:48,596 --> 00:30:52,516
Tapi sebaik selepas fajar,
ribut debu yang dahsyat meledak
319
00:30:54,727 --> 00:30:58,307
dan mengaburi mata askar-askar tersebut.
320
00:31:03,361 --> 00:31:05,991
Dari situ, keadaan menjadi buruk.
321
00:31:10,326 --> 00:31:15,036
Menjelang tengah hari, barisan tentera
Date mula tumbang.
322
00:31:25,967 --> 00:31:32,177
Masamune sedar dengan jelas
bahawa nyawa puaknya dalam bahaya.
323
00:31:35,059 --> 00:31:41,439
Masamune sendiri menunggang ke hadapan
di sebelah kiri dengan pengawal berkuda.
324
00:31:52,702 --> 00:31:57,922
Mereka menghentam rusuk Ashina
dengan kekuatan sebuah tukul.
325
00:32:11,346 --> 00:32:17,136
Mereka hanya perlu mengelilingi lawan dan
pancung mereka di mana mereka berdiri.
326
00:32:20,939 --> 00:32:24,529
Ini bukan pertempuran,
ini pembunuhan beramai-ramai.
327
00:32:38,623 --> 00:32:41,253
Kemenangan!
328
00:32:46,422 --> 00:32:49,552
Menurut rekod pertempuran itu,
329
00:32:49,634 --> 00:32:54,184
lebih 2,500 kepala dipancung
330
00:32:54,263 --> 00:32:58,103
dan dipaparkan secara rasmi
untuk Masamune selepas pertempuran.
331
00:32:58,768 --> 00:33:02,768
Ini adalah lelaki yang sanggup ambil
peluang untuk memenangi haknya.
332
00:33:06,359 --> 00:33:08,779
Setelah menang pertempuran dengan Ashina,
333
00:33:08,861 --> 00:33:11,111
yang merupakan kuasa besar di utara,
334
00:33:11,197 --> 00:33:13,697
Masamune kini memegang gelaran itu sendiri
335
00:33:13,783 --> 00:33:17,543
dan menjadi hulubalang paling berkuasa
di wilayah utara.
336
00:33:19,872 --> 00:33:24,592
Ini menjadikan dia kuasa yang sangat kuat.
Dia seseorang yang perlu diperhatikan.
337
00:33:25,420 --> 00:33:30,130
Bagi Hideyoshi, kehadiran Masamune
ialah sesuatu yang dia tak boleh abaikan.
338
00:33:38,266 --> 00:33:39,806
JEPUN
1590
339
00:33:39,892 --> 00:33:43,402
Kurang daripada setahun selepas
Pertempuran Suriagehara,
340
00:33:43,479 --> 00:33:47,979
Hideyoshi dan angkatan tenteranya mara
ke utara iaitu rumah Masamune sendiri.
341
00:33:48,693 --> 00:33:51,703
Sasaran Hideyoshi ialah puak Hōjō,
342
00:33:51,779 --> 00:33:55,119
salah satu keluarga pahlawan terakhir yang
menentang pemerintahannya.
343
00:33:55,783 --> 00:34:00,713
Tentera Hideyoshi mengepung kubu
puak Hōjō, iaitu Istana Odawara.
344
00:34:01,330 --> 00:34:03,000
Sebagai ujian kesetiaan,
345
00:34:03,082 --> 00:34:07,592
Hideyoshi mengarahkan semua daimyo
di utara bersumpah taat setia kepadanya
346
00:34:07,670 --> 00:34:10,380
dan menyertainya berperang menentang
puak Hōjō.
347
00:34:10,715 --> 00:34:12,925
Hampir kesemuanya setuju serta-merta.
348
00:34:13,468 --> 00:34:16,098
Tapi, seseorang berani
tangguhkan jawapannya.
349
00:34:22,935 --> 00:34:29,025
Setelah mengabaikan semua arahan Hideyoshi
sebelum ini untuk hadir ke istana,
350
00:34:29,108 --> 00:34:33,488
pembesar Date kini menerima satu utusan
daripada Hideyoshi.
351
00:34:38,284 --> 00:34:43,504
Satu perintah untuk menyertainya
dalam pengepungan Istana Odawara.
352
00:34:46,459 --> 00:34:50,589
Kehadirannya di pengepungan itu
hanya satu formaliti.
353
00:34:50,671 --> 00:34:52,881
Ketaatan kepada Hideyoshi.
354
00:34:53,716 --> 00:34:56,296
Inilah pertaruhan terakhir.
355
00:35:00,139 --> 00:35:05,439
Masamune sedar jika Hideyoshi kalahkan
puak Hōjō, dialah sasaran seterusnya,
356
00:35:05,520 --> 00:35:08,900
dan Masamune tahu dia tak akan memenangi
pertarungan itu.
357
00:35:16,489 --> 00:35:19,779
Masamune pergi ke pengepungan Odawara.
358
00:35:22,578 --> 00:35:24,538
Tapi ia mengikut syaratnya.
359
00:35:30,211 --> 00:35:36,511
Dia kumpulkan tenteranya dan perlahan
mara merentas negara ke pengepungan itu.
360
00:35:37,218 --> 00:35:38,638
Dia beri banyak alasan:
361
00:35:38,719 --> 00:35:41,679
"Jalan teruk."
"Saya dilengahkan oleh itu dan ini."
362
00:35:42,348 --> 00:35:46,638
Kemungkinan besar Masamune rasa Hideyoshi
akan menang, atau mungkin tidak.
363
00:35:46,727 --> 00:35:52,317
Sebelum berpihak kepada sesiapa, dia mahu
lihat siapa yang dia fikir ada kelebihan.
364
00:36:00,032 --> 00:36:03,662
Akhirnya, Hideyoshi telah menggerakkan
banyak sumber
365
00:36:03,744 --> 00:36:09,134
dan ramai askar, lalu membolehkannya
mengalahkan Hōjō dan merampas Odawara.
366
00:36:34,817 --> 00:36:40,697
Akhirnya, Masamune dan tenteranya
tiba di kem pangkalan Hideyoshi,
367
00:36:42,658 --> 00:36:49,618
memakai kimono putih panjang yang terbaik,
dan hanya membawa sebilah pedang pendek.
368
00:36:49,707 --> 00:36:52,497
Putih melambangkan kesucian,
369
00:36:52,585 --> 00:36:55,585
dan dalam konteks ini,
ia melambangkan kematian,
370
00:36:55,671 --> 00:36:58,801
yang diperkuatkan dengannya
membawa pedang pendek,
371
00:37:00,593 --> 00:37:06,313
yang dia akan gunakan untuk upacara
bunuh diri jika Hideyoshi arahkannya.
372
00:37:10,019 --> 00:37:13,809
Mungkin ini satu pengakuan
yang dia mungkin akan dibunuh
373
00:37:13,898 --> 00:37:18,438
kerana keengganannya untuk sertai pasukan
Hideyoshi sebelum ini.
374
00:37:19,028 --> 00:37:22,488
Mungkin ia satu helah
untuk meraih simpati Hideyoshi.
375
00:37:22,573 --> 00:37:26,543
Tapi, yang pasti, gaya dia datang
bukanlah gaya seorang pengecut.
376
00:37:39,465 --> 00:37:45,965
Hideyoshi meletakkan Masamune di hadapan
tribunal jeneral terhebatnya,
377
00:37:46,055 --> 00:37:48,385
termasuklah Tokugawa Ieyasu.
378
00:37:51,936 --> 00:37:56,646
Mereka mempersoalkannya kenapa dia tak
akur kedudukan Hideyoshi lebih awal
379
00:37:56,732 --> 00:38:01,652
atau beri respons kepada utusan Hideyoshi.
Masamune cuba berdalih dengan mengatakan,
380
00:38:01,737 --> 00:38:03,777
"Saya hanya orang kampung.
381
00:38:03,864 --> 00:38:07,454
Saya tak biasa dengan cara
pemimpin hebat seperti kamu."
382
00:38:18,921 --> 00:38:24,471
Walaupun berdepan dengan kematian,
Masamune langsung tak berganjak.
383
00:38:25,720 --> 00:38:26,970
Dia ada di sini,
384
00:38:27,596 --> 00:38:29,306
dan dia telah beri alasannya,
385
00:38:29,390 --> 00:38:33,230
dan jika itu tak cukup,
dia bersedia untuk mati demi itu.
386
00:38:35,896 --> 00:38:38,396
Tapi dia takkan tunduk kepada sesiapa.
387
00:38:40,234 --> 00:38:43,824
Kalau kamu lambat sikit,
kepala kamu akan dipancung.
388
00:38:45,865 --> 00:38:46,775
Saya faham.
389
00:38:51,203 --> 00:38:53,543
Jadi, Hideyoshi tak membunuhnya.
390
00:39:00,838 --> 00:39:01,918
Saya suka kamu.
391
00:39:04,216 --> 00:39:07,296
Nampaknya, Hideyoshi merasakan
392
00:39:07,386 --> 00:39:12,846
Masamune boleh jadi aset yang lebih besar
untuknya jika dibiarkan hidup.
393
00:39:18,022 --> 00:39:19,022
Terima kasih.
394
00:39:20,858 --> 00:39:22,188
Bawakan sake.
395
00:39:26,197 --> 00:39:28,987
Hideyoshi tahu cara untuk
meneutralkan Masamune
396
00:39:29,075 --> 00:39:34,455
dan dia lakukan tanpa cara muktamad
yang membawa kepada pertumpahan darah
397
00:39:34,538 --> 00:39:36,578
yang ramai fikir dia akan lakukan.
398
00:39:36,665 --> 00:39:39,205
Dia paksa musuhnya untuk datang ke meja.
399
00:39:39,293 --> 00:39:43,093
Dia paksa musuh untuk bersetuju
dengan keseimbangan politik ini.
400
00:39:43,172 --> 00:39:47,432
Pada dasarnya, dia paksa daimyo untuk
setuju, ini masanya untuk berhenti.
401
00:39:47,510 --> 00:39:49,600
Masa untuk hentikan perang saudara.
402
00:39:50,096 --> 00:39:54,096
Setelah Masamune dipaksa akur,
dan puak Hōjō ditewaskan,
403
00:39:54,183 --> 00:39:57,733
Hideyoshi akhirnya mencapai
apa yang Nobunaga tak mampu buat.
404
00:39:58,646 --> 00:39:59,476
JEPUN
1590
405
00:39:59,563 --> 00:40:03,283
Untuk kali pertama dalam lebih 120 tahun,
406
00:40:03,359 --> 00:40:06,239
seluruh Jepun diperintah oleh
seorang hulubalang.
407
00:40:07,947 --> 00:40:11,947
Melalui penggunaan keganasan, politik
dan diplomasinya,
408
00:40:12,034 --> 00:40:16,124
seorang lelaki yang dilahirkan
sebagai petani mendaki ke puncak kuasa.
409
00:40:30,344 --> 00:40:36,434
Sekitar tahun 1590-an,
Hideyoshi menghadapi masalah ironik,
410
00:40:36,517 --> 00:40:40,017
iaitu dia berjaya dengan begitu pantas
411
00:40:40,104 --> 00:40:44,534
dan dia ada pengikut daimyo yang ramai,
412
00:40:44,608 --> 00:40:48,028
dan dia merasakan dia perlu pastikan
mereka sibuk.
413
00:40:52,324 --> 00:40:53,874
Mereka ini penakluk.
414
00:40:55,786 --> 00:41:00,536
Mereka membesar dalam masyarakat di mana,
jika kamu tak menakluk, kamu akan mati,
415
00:41:00,624 --> 00:41:04,134
keluarga kamu akan mati,
dan tanah kamu dirampas.
416
00:41:11,260 --> 00:41:14,430
Apabila tiada lagi tanah untuk ditakluki
di Jepun, apa nak buat?
417
00:41:14,513 --> 00:41:16,773
Dan itu satu teka-teki bagi Hideyoshi,
418
00:41:16,849 --> 00:41:21,519
yang dah lama bekerja untuk tamatkan
perang. Apa nak buat dengan samurai itu?
419
00:41:32,406 --> 00:41:33,906
Jadi dia merancang
420
00:41:33,991 --> 00:41:38,041
satu usul yang hebat dan
bercirikan megalomania.
421
00:41:39,997 --> 00:41:43,167
Tapi, bagi seorang pahlawan yang tak
pernah silap dalam peperangan,
422
00:41:43,250 --> 00:41:46,460
dia bakal buat satu kesilapan strategi
terbesar dalam hidupnya
423
00:41:46,545 --> 00:41:49,915
dan membawa bencana paling dahsyat
dalam sejarah Jepun.
424
00:42:19,787 --> 00:42:21,537
Terjemahan sari kata oleh Najat Hamidi