1 00:00:06,006 --> 00:00:07,916 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:30,947 --> 00:00:31,987 ¡Al ataque! 3 00:00:47,047 --> 00:00:50,547 LA EDAD DE ORO DE LOS SAMURÁIS 4 00:00:53,094 --> 00:00:58,224 Año 1598, tras 120 años de guerra civil 5 00:00:58,308 --> 00:01:01,308 y reunificar Japón bajo su estandarte, 6 00:01:01,394 --> 00:01:05,574 Hideyoshi, el gobernante supremo de Japón, muere. 7 00:01:07,317 --> 00:01:10,277 En un intento desesperado por proteger su dinastía, 8 00:01:10,361 --> 00:01:11,781 antes de morir, 9 00:01:11,863 --> 00:01:15,663 Hideyoshi creó un consejo formado por cinco señores de la guerra. 10 00:01:16,201 --> 00:01:19,911 Ellos deben gobernar Japón hasta que su hijo sea mayor de edad. 11 00:01:21,581 --> 00:01:24,631 El destino de Japón pende de un hilo. 12 00:01:25,126 --> 00:01:26,746 Si el consejo se derrumba, 13 00:01:26,836 --> 00:01:29,626 Japón volverá a la anarquía 14 00:01:29,714 --> 00:01:34,184 y todo lo que Hideyoshi había logrado se perderá. 15 00:01:37,347 --> 00:01:41,017 JAPÓN 1598 16 00:01:51,194 --> 00:01:54,744 Los cinco patriarcas venían de familias poderosas. 17 00:01:55,615 --> 00:01:59,785 Y unirlos se suponía que iba a crear un equilibrio perfecto entre ellos 18 00:01:59,911 --> 00:02:02,581 para que ninguno dominara a los demás. 19 00:02:04,874 --> 00:02:08,344 Maeda Toshiie estará estacionado en el castillo de Osaka… 20 00:02:22,350 --> 00:02:25,980 …y será el responsable de criar al joven Hideyori… 21 00:02:26,062 --> 00:02:31,112 …educarlo y prepararlo para los rigores de liderar el país. 22 00:02:33,987 --> 00:02:35,447 Pero todo el mundo sabe 23 00:02:35,530 --> 00:02:39,490 que faltan muchos años para que Hideyori sea mayor de edad 24 00:02:40,326 --> 00:02:44,456 y que es posible que uno de ellos se convierta en el líder supremo. 25 00:02:44,539 --> 00:02:47,829 Este fue el error fatal en la vida de Hideyoshi, 26 00:02:47,917 --> 00:02:51,457 todo por lo que había trabajado había quedado en duda 27 00:02:51,546 --> 00:02:53,046 por la edad del heredero. 28 00:03:04,893 --> 00:03:07,023 Los daimios empezaron a prepararse 29 00:03:07,103 --> 00:03:09,903 para hacerse con el poder total… 30 00:03:12,358 --> 00:03:16,738 …o para evitar que un rival lo haga. 31 00:03:21,784 --> 00:03:26,334 Ieyasu es, a estas alturas, el daimio más poderoso de Japón. 32 00:03:26,414 --> 00:03:28,584 Así que tiene la máxima autoridad. 33 00:03:28,666 --> 00:03:31,786 Está al mando de todo el Gobierno. 34 00:03:33,421 --> 00:03:38,801 Ieyasu era el señor de la guerra más poderoso del país. 35 00:03:38,885 --> 00:03:42,715 Su riqueza y su poderío militar superaban a los de cualquier otro. 36 00:03:44,265 --> 00:03:47,685 Con la muerte de Hideyoshi, a la primera oportunidad, 37 00:03:47,769 --> 00:03:51,979 Ieyasu estaba en la posición perfecta para dominar Japón. 38 00:03:57,779 --> 00:04:02,119 Ha establecido pacientemente su poder y eliminado a sus rivales, 39 00:04:02,200 --> 00:04:04,830 ha creado alianzas 40 00:04:04,911 --> 00:04:09,831 y ahora es el momento de intentar hacerse con el poder total. 41 00:04:14,212 --> 00:04:15,802 Pero, en las sombras, 42 00:04:15,880 --> 00:04:20,050 un conspirador empedernido se preparaba para ir contra Ieyasu. 43 00:04:22,971 --> 00:04:24,851 Y ese era Ishida Mitsunari. 44 00:04:25,348 --> 00:04:27,308 Era un daimio menor. 45 00:04:27,392 --> 00:04:30,482 No tenía la fuerza de Ieyasu, 46 00:04:30,561 --> 00:04:33,521 pero era leal a la casa de Toyotomi. 47 00:04:35,233 --> 00:04:36,363 Señor. 48 00:04:41,322 --> 00:04:42,742 Es hora de atacar. 49 00:04:43,825 --> 00:04:45,655 Ahora o nunca. 50 00:04:50,915 --> 00:04:54,335 Hizo todo lo posible para socavar la posición de Ieyasu 51 00:04:54,419 --> 00:04:55,839 y generar sospechas 52 00:04:55,920 --> 00:05:00,090 entre Ieyasu y los otros consejeros nombrados por Hideyoshi. 53 00:05:00,174 --> 00:05:04,644 Mitsunari cree que, si nadie desafía a Ieyasu, 54 00:05:04,721 --> 00:05:09,231 dominará al resto de patriarcas. 55 00:05:09,309 --> 00:05:13,729 Y no está dispuesto a aceptarlo. Quiere asesinar a Ieyasu, 56 00:05:13,813 --> 00:05:16,023 atraparlo o destruirlo. 57 00:05:18,026 --> 00:05:21,196 Ishida Mitsunari necesitaba aliados. 58 00:05:27,577 --> 00:05:33,167 Así que se acercó al veterano miembro del consejo, Maeda Toshiie, 59 00:05:33,249 --> 00:05:38,089 un daimio muy rico y fuerte líder militar. 60 00:05:39,422 --> 00:05:45,302 Maeda Toshiie era el único que podía enfrentarse a Ieyasu. 61 00:05:45,887 --> 00:05:49,637 Los recientes logros de la familia Tokugawa… 62 00:05:54,062 --> 00:05:57,942 ¿Podría ayudar a Hideyori? 63 00:06:07,784 --> 00:06:09,874 No es mi intención ser presuntuoso. 64 00:06:11,579 --> 00:06:13,289 No quería faltar al respeto. 65 00:06:14,791 --> 00:06:16,541 Pero Toshiie no acepta. 66 00:06:16,626 --> 00:06:18,166 Es muy mayor, 67 00:06:18,252 --> 00:06:20,962 no cree que el plan pueda salir bien 68 00:06:21,047 --> 00:06:24,467 y no quiere comprometerse, sabiendo que va a morir pronto 69 00:06:24,550 --> 00:06:26,340 y que podría cargar a su hijo 70 00:06:26,427 --> 00:06:30,057 con una situación que podría acabar con su clan. 71 00:06:30,139 --> 00:06:35,229 Así que Maeda Toshiie se abstiene de enfrentarse a Ieyasu, 72 00:06:35,311 --> 00:06:38,651 aunque sabe que Ieyasu quiere destituir a Hideyori 73 00:06:38,731 --> 00:06:41,821 y hacerse con el control en nombre del clan Tokugawa. 74 00:06:46,322 --> 00:06:48,532 Toshiie murió poco después. 75 00:06:49,492 --> 00:06:53,082 Había sido el tutor de Hideyori. 76 00:06:54,038 --> 00:06:55,708 El que ocupó su lugar… 77 00:07:00,169 --> 00:07:04,669 no fue otro que Ieyasu, que se mudó al castillo de Osaka. 78 00:07:07,343 --> 00:07:12,103 Así podía tener un control inmediato sobre el joven Hideyori. 79 00:07:14,183 --> 00:07:16,443 Eso fue muy importante. 80 00:07:17,145 --> 00:07:19,145 Es como si un ministro 81 00:07:19,230 --> 00:07:24,740 llegara al palacio de Buckingham 82 00:07:24,819 --> 00:07:31,529 y dijera que va a vivir allí. 83 00:07:40,877 --> 00:07:44,917 Eso enfureció a los otros miembros de la regencia, 84 00:07:45,006 --> 00:07:49,466 porque Ieyasu ahora tenía al joven heredero bajo su control. 85 00:07:58,728 --> 00:08:02,108 El consejo de regentes ordenó que Ieyasu se retirase 86 00:08:02,190 --> 00:08:06,190 y reconociera a Hideyori como verdadero heredero, 87 00:08:06,277 --> 00:08:10,867 pues Ieyasu no pintaba nada en ese proceso. 88 00:08:15,411 --> 00:08:19,711 Ieyasu se tomó esa declaración como una declaración de guerra. 89 00:08:23,169 --> 00:08:25,709 Era la oportunidad que esperaba. 90 00:08:27,798 --> 00:08:30,718 Los daimios de Japón se dividían en dos bandos, 91 00:08:31,469 --> 00:08:33,929 uno que apoyaba a Ieyasu 92 00:08:35,264 --> 00:08:38,274 y otro que apoyaba a Hideyori, 93 00:08:38,351 --> 00:08:41,401 bajo la dirección de Ishida Mitsunari. 94 00:08:43,731 --> 00:08:47,651 La lucha por el poder más decisiva de la historia de Japón 95 00:08:47,735 --> 00:08:50,025 estaba a punto de empezar. 96 00:08:56,160 --> 00:08:59,960 A medida que se prepara el enfrentamiento militar, 97 00:09:00,039 --> 00:09:04,919 Ishida Mitsunari moviliza a los hombres contra una posible coalición con Ieyasu. 98 00:09:05,002 --> 00:09:08,632 Uno de ellos era del clan Uesugi, ubicado al norte de Ieyasu. 99 00:09:10,174 --> 00:09:14,104 El plan de Mitsunari era que los Uesugi atacaran a Ieyasu 100 00:09:14,178 --> 00:09:19,728 para poder vencer a Ieyasu rodeándolo con su ejército y el de los Uesugi. 101 00:09:24,146 --> 00:09:26,606 Así que Ieyasu toma una decisión rápida. 102 00:09:26,691 --> 00:09:30,991 Pide favores, en particular a Date Masamune, 103 00:09:31,070 --> 00:09:34,740 y forma un ejército en el norte para resistir a los Uesugi. 104 00:09:36,659 --> 00:09:40,409 Mientras Masamune avanza para detener el ataque desde el norte, 105 00:09:40,496 --> 00:09:45,076 Ieyasu planea ir al este, a Edo, para reunir a su ejército. 106 00:09:45,167 --> 00:09:46,537 Pero necesita tiempo, 107 00:09:46,627 --> 00:09:49,757 como las tropas de Mitsunari ya están de camino, 108 00:09:49,839 --> 00:09:53,839 la única esperanza de Ieyasu es su castillo en Fushimi, 109 00:09:53,926 --> 00:09:57,136 una fortaleza que controla el acceso al este. 110 00:10:08,649 --> 00:10:14,029 Por eso, tenía que retener el Castillo de Fushimi a toda costa, 111 00:10:14,113 --> 00:10:18,123 para evitar que Ishida Mitsunari lo atacara 112 00:10:18,200 --> 00:10:19,830 antes de prepararse. 113 00:10:20,745 --> 00:10:22,905 El enemigo rodeará este castillo. 114 00:10:26,334 --> 00:10:27,964 Quiero que permanezca… 115 00:10:31,547 --> 00:10:33,047 …en el castillo. 116 00:10:34,467 --> 00:10:37,677 Lo defendió su amigo Torii Mototada. 117 00:10:38,679 --> 00:10:43,179 Ieyasu y Mototada eran amigos desde hacía muchos años. 118 00:10:46,854 --> 00:10:49,984 Ambos sabían que mantener ese castillo era esencial 119 00:10:50,066 --> 00:10:52,186 para el futuro del clan Tokugawa, 120 00:10:52,276 --> 00:10:56,276 pero que iba a ser una tarea casi imposible. 121 00:10:59,867 --> 00:11:00,987 Mototada. 122 00:11:11,128 --> 00:11:13,668 Sabían que era una misión suicida. 123 00:11:14,215 --> 00:11:18,715 Mototada iba a ser superado veinte a uno. 124 00:11:18,803 --> 00:11:22,773 A Mototada se le asignó la misión 125 00:11:22,848 --> 00:11:28,348 de luchar el mayor tiempo posible sin posibilidad de retirada, 126 00:11:28,437 --> 00:11:30,307 y sin refuerzos. 127 00:11:37,571 --> 00:11:40,911 Mientras Ieyasu escapaba del ejército de Mitsunari, 128 00:11:40,991 --> 00:11:43,661 Torii Mototada escribió un último mensaje. 129 00:11:45,496 --> 00:11:47,246 "No sería muy difícil 130 00:11:47,331 --> 00:11:50,081 abrirse paso entre sus soldados y escapar, 131 00:11:50,167 --> 00:11:53,497 pero eso no es propio de guerreros. 132 00:11:54,088 --> 00:11:57,678 Lucharé contra las tropas de todo el país 133 00:11:57,758 --> 00:12:00,298 y moriré de forma respetable". 134 00:12:08,269 --> 00:12:13,019 Mitsunari y sus 40 000 soldados atacaron el castillo. 135 00:12:16,193 --> 00:12:19,243 Mototada y sus 2000 lucharon ferozmente. 136 00:12:22,074 --> 00:12:25,914 Mototada envió a sus hombres una y otra vez 137 00:12:25,995 --> 00:12:27,865 contra las fuerzas de Ishida. 138 00:12:29,123 --> 00:12:31,333 En un acto épico de valentía, 139 00:12:31,417 --> 00:12:36,297 Mototada y su ejército resistieron en Fushimi durante 12 días. 140 00:12:40,092 --> 00:12:43,602 La leyenda dice que la guarnición de Fushimi siguió luchando 141 00:12:43,679 --> 00:12:45,969 hasta que solo quedaron diez. 142 00:13:13,417 --> 00:13:16,797 Finalmente, mientras el castillo ardía, 143 00:13:16,879 --> 00:13:20,089 Mototada se suicidó honorablemente 144 00:13:20,174 --> 00:13:24,554 tras una de las defensas de un castillo más nobles de la historia de Japón. 145 00:13:25,721 --> 00:13:29,561 La valentía de Mototada fue crucial. 146 00:13:29,642 --> 00:13:32,772 Le permitió a Ieyasu reunir a su ejército en Edo 147 00:13:32,853 --> 00:13:35,523 para enfrentarse a Ishida Mitsunari. 148 00:13:41,070 --> 00:13:43,200 JAPÓN 1600 149 00:13:43,280 --> 00:13:47,240 Ieyasu está listo para actuar. 150 00:13:47,326 --> 00:13:52,456 Divide su ejército de 75 000 hombres y se prepara para atacar a Mitsunari. 151 00:13:53,332 --> 00:13:56,252 Mientras su hijo dirige una parte hacia el norte, 152 00:13:56,335 --> 00:13:59,755 Ieyasu dirige a su ejército principal hacia su enemigo. 153 00:14:00,798 --> 00:14:04,298 La situación de Mitsunari es muy precaria 154 00:14:04,385 --> 00:14:08,305 y se arriesga a ser flanqueado y rodeado por los dos ejércitos. 155 00:14:08,681 --> 00:14:10,391 KIOTO 156 00:14:30,578 --> 00:14:37,078 Van a ocupar el sendero y a rodearnos. 157 00:14:38,002 --> 00:14:42,422 Mitsunari se da cuenta de lo precaria que es su situación. 158 00:14:44,258 --> 00:14:49,258 Ieyasu podría rodearlo y eliminar su línea de retirada. 159 00:14:50,764 --> 00:14:52,394 No lo permitiré. 160 00:14:55,060 --> 00:14:58,810 Los sorprenderemos en el sendero y atacaremos. 161 00:14:59,565 --> 00:15:02,395 Mitsunari tomó una decisión drástica. 162 00:15:04,069 --> 00:15:08,869 No iba a arriesgarse a ser atrapado por las fuerzas de Ieyasu. 163 00:15:10,784 --> 00:15:15,754 Por lo tanto, decidió marchar y posicionarse en el camino 164 00:15:15,831 --> 00:15:19,461 para destruir al ejército de Ieyasu en cuanto llegara. 165 00:15:20,920 --> 00:15:25,930 El lugar que eligió fue un estrecho valle llamado Sekigahara. 166 00:15:28,385 --> 00:15:31,305 Era una estrategia muy buena. 167 00:15:32,556 --> 00:15:36,306 Mitsunari pensó que sería más favorable luchar en Sekigahara 168 00:15:36,393 --> 00:15:38,653 que en el castillo Ōgaki 169 00:15:39,563 --> 00:15:42,483 Si decides librar una batalla en un valle estrecho 170 00:15:42,566 --> 00:15:45,856 y controlas las montañas, como hizo Mitsunari, 171 00:15:45,945 --> 00:15:50,815 puedes atraer a tu oponente y atacarlo por los tres lados. 172 00:15:50,908 --> 00:15:52,788 Fue una excelente decisión. 173 00:15:54,495 --> 00:15:55,785 Avisa a los soldados. 174 00:15:57,373 --> 00:16:01,423 Refuerza las defensas, antes de que llegue el enemigo. 175 00:16:02,336 --> 00:16:03,376 ¡Vamos! 176 00:16:04,171 --> 00:16:07,971 Mitsunari tuvo tiempo de organizar a sus tropas 177 00:16:08,050 --> 00:16:10,640 en la mejor posición defensiva posible. 178 00:16:11,136 --> 00:16:16,386 Él mismo estaba en el camino esperando a Ieyasu. 179 00:16:17,017 --> 00:16:18,057 Hideaki… 180 00:16:20,980 --> 00:16:24,610 Envía a tus tropas a la montaña. 181 00:16:25,776 --> 00:16:27,736 Cuando dé la señal, 182 00:16:27,820 --> 00:16:31,780 baja y ataca a Ieyasu por el lateral. 183 00:16:33,701 --> 00:16:38,621 Para proteger su flanco izquierdo y evitar que Ieyasu lo rodeara, 184 00:16:38,706 --> 00:16:42,166 envió a Kobayakawa Hideaki 185 00:16:42,251 --> 00:16:45,801 a posicionarse por encima del camino. 186 00:16:47,673 --> 00:16:50,473 Cuando empezara la batalla, al día siguiente, 187 00:16:50,551 --> 00:16:54,721 él prendería una señal de fuego y, entonces, Kobayakawa Hideaki 188 00:16:54,805 --> 00:16:57,305 descendería de su posición estratégica 189 00:16:57,391 --> 00:17:00,481 para atacar por el flanco derecho 190 00:17:00,561 --> 00:17:03,151 y obtener la victoria total. 191 00:17:07,901 --> 00:17:11,911 Sin embargo, Mitsunari no caía muy bien 192 00:17:11,989 --> 00:17:16,949 a los daimios que apoyaban a Toyotomi Hideyori como heredero. 193 00:17:23,584 --> 00:17:26,464 Esta aversión y desconfianza 194 00:17:26,545 --> 00:17:30,295 le pasó factura de varias formas. 195 00:17:31,091 --> 00:17:35,971 Y la más importante fue el caso de Kobayakawa Hideaki. 196 00:17:40,059 --> 00:17:44,609 Hideaki estaba resentido con Mitsunari 197 00:17:45,481 --> 00:17:48,191 por su papel durante la invasión coreana. 198 00:17:48,859 --> 00:17:51,199 COREA 1592 199 00:17:59,870 --> 00:18:02,580 Ishida Mitsunari fue nombrado por Hideyoshi 200 00:18:02,664 --> 00:18:05,584 inspector general de las fuerzas japonesas 201 00:18:05,667 --> 00:18:09,667 y había criticado mucho las acciones del joven Hideaki. 202 00:18:15,010 --> 00:18:17,300 Esas críticas llegaron a Hideyoshi, 203 00:18:17,387 --> 00:18:21,927 que terminó despojando a Hideaki de derechos, privilegios y tierras. 204 00:18:32,903 --> 00:18:35,663 En las cruciales horas previas a la batalla, 205 00:18:37,574 --> 00:18:41,664 Ieyasu recibió un mensaje inesperado. 206 00:18:43,497 --> 00:18:47,127 Hideaki había decidido convertirse en traidor. 207 00:18:49,002 --> 00:18:53,672 Cuando empezara la batalla, Hideaki se uniría a Ieyasu 208 00:18:53,757 --> 00:18:57,547 y lanzaría un ataque devastador contra el ejército de Mitsunari. 209 00:18:58,971 --> 00:19:03,391 Eso inclinaría la balanza a favor de Ieyasu. 210 00:19:07,479 --> 00:19:11,399 Por lo que sabemos, Hideaki podría haber jugado a dos bandos 211 00:19:11,483 --> 00:19:13,493 para ver quién iba a ganar, 212 00:19:13,569 --> 00:19:16,909 antes de decidir a quién apoyar. 213 00:19:16,989 --> 00:19:19,199 Hasta que empezara la batalla, 214 00:19:19,867 --> 00:19:24,907 Ieyasu no podía estar 100 % seguro de que Hideaki cumpliera con su palabra. 215 00:19:26,373 --> 00:19:29,003 Ieyasu se enfrentaba a la decisión 216 00:19:29,084 --> 00:19:31,594 más difícil y peligrosa de su vida. 217 00:19:33,881 --> 00:19:37,681 Era una gran apuesta, pero tuvo que arriesgarse. 218 00:19:43,682 --> 00:19:46,062 Ieyasu llega a Sekigahara. 219 00:19:46,685 --> 00:19:50,475 Si el mensaje es una trampa, como creen algunos de sus generales, 220 00:19:50,564 --> 00:19:53,074 entonces Ieyasu está acabado. 221 00:19:56,445 --> 00:20:01,485 Ieyasu llegó y solo podía ver el fuego que ardía en las montañas 222 00:20:01,742 --> 00:20:04,492 que señalaba las posiciones fortificadas 223 00:20:04,578 --> 00:20:07,578 que el ejército de Mitsunari había eregido. 224 00:20:09,082 --> 00:20:11,752 Era un gran reto. 225 00:20:15,505 --> 00:20:18,715 Ieyasu parecía estar en desventaja 226 00:20:18,800 --> 00:20:20,930 porque el hijo de Ieyasu, Hidetada, 227 00:20:21,011 --> 00:20:25,521 aún no había llegado con los 30 000 soldados con los que contaba. 228 00:20:25,599 --> 00:20:28,769 Esto amenaza la supervivencia de las tropas de Ieyasu. 229 00:20:30,103 --> 00:20:34,443 Lo único que podían hacer era prepararse lo mejor posible para la batalla. 230 00:20:35,692 --> 00:20:39,202 Dos horas después, se alzó la niebla 231 00:20:39,738 --> 00:20:43,118 y empezó la batalla más decisiva de Japón. 232 00:20:47,204 --> 00:20:48,214 KIOTO 233 00:20:49,081 --> 00:20:52,461 Los bandos se alinean en Sekigahara, 234 00:20:52,542 --> 00:20:54,252 Mitsunari lleva ventaja. 235 00:20:54,795 --> 00:20:58,085 Sus 120 000 soldados controlan las montañas. 236 00:20:59,091 --> 00:21:00,631 Cuando empieza la batalla, 237 00:21:00,717 --> 00:21:04,137 Mitsunari intenta derribar las alas de su formación 238 00:21:04,221 --> 00:21:06,521 y atacar a Ieyasu por tres lados. 239 00:21:07,516 --> 00:21:09,096 En la base del valle, 240 00:21:09,184 --> 00:21:13,564 Ieyasu está en una posición más débil, lo superan casi tres a dos. 241 00:21:14,564 --> 00:21:17,114 Sin su hijo y su ejército, 242 00:21:17,192 --> 00:21:21,152 sus esperanzas dependen de la promesa de traición de Hideaki. 243 00:21:31,123 --> 00:21:35,043 El día de la batalla de Sekigahara, había niebla temprana, 244 00:21:35,127 --> 00:21:38,127 así que ningún bando podía ver con claridad. 245 00:21:40,841 --> 00:21:43,761 Cuando la niebla empieza a despejarse 246 00:21:43,844 --> 00:21:46,474 Ieyasu ve lo que tiene delante. 247 00:21:48,473 --> 00:21:51,483 La posición atrincherada de Mitsunari. 248 00:21:53,645 --> 00:21:55,355 Lo superan en número, sí, 249 00:21:55,439 --> 00:22:00,359 pero Mitsunari no tiene mucha experiencia en el campo de batalla. 250 00:22:00,444 --> 00:22:04,284 Nunca ha dirigido una batalla, solo ha sido subcomandante. 251 00:22:33,894 --> 00:22:35,104 ¡Al ataque! 252 00:22:46,323 --> 00:22:48,703 Mitsunari había tenido tiempo de prepararse 253 00:22:48,784 --> 00:22:53,044 y las fuerzas de Ieyasu avanzaron a un gran coste. 254 00:22:53,121 --> 00:22:54,751 Fue muy difícil. 255 00:22:57,584 --> 00:22:59,754 Hay lucha cuerpo a cuerpo, 256 00:23:00,295 --> 00:23:03,215 lanceros y piqueros luchando entre ellos. 257 00:23:03,298 --> 00:23:08,098 En los flancos, hay arcabuceros disparando. 258 00:23:09,554 --> 00:23:12,474 Luchar se hacía muy difícil. 259 00:23:12,557 --> 00:23:15,437 Era caótico, confuso y extremadamente brutal. 260 00:23:18,855 --> 00:23:20,105 Es un caos controlado. 261 00:23:20,690 --> 00:23:25,070 A medida que avanza la batalla, ningún bando gana mucha ventaja. 262 00:23:26,571 --> 00:23:32,081 Se convierte en un concurso para ver qué bando es más fuerte. 263 00:23:34,413 --> 00:23:35,543 Prende la señal. 264 00:23:37,207 --> 00:23:43,377 Mitsunari se da cuenta de que necesita obligar a algunas de sus tropas a luchar. 265 00:23:44,881 --> 00:23:46,971 Prende la señal que habían acorado 266 00:23:47,050 --> 00:23:50,930 para que Hideaki ataque al ejército de Ieyasu por el flanco. 267 00:23:51,847 --> 00:23:52,847 Sin embargo… 268 00:23:56,435 --> 00:23:58,015 …Hideaki no se mueve. 269 00:24:03,817 --> 00:24:07,947 Ieyasu también ve que no se mueven. 270 00:24:10,407 --> 00:24:13,197 Las fuerzas de Hideaki siguen en posición. 271 00:24:14,619 --> 00:24:15,829 Después de un rato, 272 00:24:15,912 --> 00:24:20,332 Ieyasu se pone nervioso, no sabe qué van a hacer. 273 00:24:24,045 --> 00:24:27,045 Entonces, Ieyasu hace un movimiento calculado 274 00:24:27,132 --> 00:24:29,682 que pasará a la historia del folclore. 275 00:24:30,844 --> 00:24:31,804 ¡Fuego! 276 00:24:35,765 --> 00:24:39,685 Ordenó a sus arcabuceros que dispararan a Hideaki, 277 00:24:39,769 --> 00:24:42,649 para obligarlo a elegir un bando u otro. 278 00:24:42,731 --> 00:24:43,981 Toca elegir bando. 279 00:24:47,819 --> 00:24:48,819 ¡Al ataque! 280 00:24:49,404 --> 00:24:53,164 Esto saca a Hideaki de su letargo. 281 00:24:53,867 --> 00:24:56,327 Sus tropas descienden por la colina. 282 00:24:58,121 --> 00:25:00,501 Imagina la reacción de Ishida Mitsunari. 283 00:25:00,582 --> 00:25:03,172 Primero: "Han recibido la orden. Ya vienen". 284 00:25:03,251 --> 00:25:08,171 Luego, un pánico creciente: "No van hacia las tropas de Ieyasu, 285 00:25:08,256 --> 00:25:11,256 vienen hacia las mías. Me están atacando". 286 00:25:11,801 --> 00:25:15,681 Chocan contra el flanco del ejército del oeste. 287 00:25:18,475 --> 00:25:20,725 El comandante de la unidad bajo ataque 288 00:25:20,810 --> 00:25:24,440 ordenó un contraataque, pero se vio superado. 289 00:25:26,858 --> 00:25:30,648 Este doble golpe doble al ejército de Mitsunari 290 00:25:30,737 --> 00:25:33,197 desmanteló sus defensas 291 00:25:34,616 --> 00:25:36,696 y desmoronó su resistencia. 292 00:25:37,577 --> 00:25:38,997 Mitsunari se da cuenta… 293 00:25:39,079 --> 00:25:40,249 ¿Hideaki? 294 00:25:41,248 --> 00:25:43,248 …de que ha perdido la batalla. 295 00:25:45,627 --> 00:25:49,297 Los contingentes que quedaban hicieron lo posible por escapar. 296 00:25:50,632 --> 00:25:53,892 Muchos, por supuesto, fueron atrapados 297 00:25:53,969 --> 00:25:56,679 por los adversarios victoriosos 298 00:25:57,681 --> 00:25:58,721 y ejecutados. 299 00:26:00,517 --> 00:26:04,597 Inmediatamente después de la batalla, hubo un gran caos. 300 00:26:07,566 --> 00:26:11,736 Muchos de los generales del bando perdedor huyeron, 301 00:26:11,820 --> 00:26:13,070 incluido Mitsunari, 302 00:26:13,154 --> 00:26:15,914 pero las tropas de Ieyasu capturaron a varios. 303 00:26:28,169 --> 00:26:31,669 Sekigahara fue un momento decisivo para Ieyasu. 304 00:26:33,800 --> 00:26:36,890 Porque dejó claro que, militarmente, 305 00:26:36,970 --> 00:26:39,140 él era el más poderoso de Japón. 306 00:26:40,265 --> 00:26:43,055 Para Ieyasu, la victoria en Sekigahara 307 00:26:43,143 --> 00:26:46,353 lo coloca en una de las posiciones más dominantes 308 00:26:46,438 --> 00:26:48,978 de cualquier época de la historia de Japón. 309 00:26:49,441 --> 00:26:51,741 Casi toda su oposición desapareció. 310 00:26:54,904 --> 00:26:57,494 Ha vencido en Sekigahara, 311 00:26:57,574 --> 00:26:59,784 pero debe dejar clara su victoria, 312 00:26:59,868 --> 00:27:03,658 así que ordena la ejecución de los leales a Hideyoshi. 313 00:27:06,207 --> 00:27:08,167 Incluyendo a Ishida Mitsunari. 314 00:27:09,336 --> 00:27:12,416 Pone sus cabezas en estacas para que quede bien claro 315 00:27:12,505 --> 00:27:14,965 que la coalición de los Toyotomi ha terminado 316 00:27:15,050 --> 00:27:18,470 y que el poder supremo es ahora Tokugawa Ieyasu. 317 00:27:27,854 --> 00:27:29,444 Tras Sekigahara, 318 00:27:29,564 --> 00:27:31,824 Ieyasu toma una decisión controvertida, 319 00:27:31,900 --> 00:27:35,240 ignorando el consejo de sus generales y seguidores. 320 00:27:35,320 --> 00:27:39,910 Aunque ha destruido la coalición que protegía al heredero de Hideyoshi, 321 00:27:40,075 --> 00:27:42,785 Ieyasu decide no ejecutar al joven. 322 00:27:42,869 --> 00:27:46,919 En cambio, le deja vivir en el castillo de Osaka con su madre, 323 00:27:47,499 --> 00:27:48,629 Cha-Cha. 324 00:27:53,588 --> 00:27:56,678 Date Masamune envió una carta a Tokugawa Ieyasu. 325 00:27:57,300 --> 00:27:58,260 Decía: 326 00:27:58,343 --> 00:28:03,143 "Ieyasu, si no mantienes al niño cerca y lo crías tú mismo, 327 00:28:04,057 --> 00:28:08,057 tus enemigos se reunirán en torno a él, lo envenenarán en tu contra 328 00:28:08,144 --> 00:28:10,314 y se alzará contra ti". 329 00:28:12,482 --> 00:28:15,362 Ieyasu, sin embargo, no opinaba lo mismo. 330 00:28:15,443 --> 00:28:18,993 Pensó que alejarse y dejar que Hideyori fuera independiente 331 00:28:19,072 --> 00:28:22,412 le permitiría aceptar el gobierno de Tokugawa. 332 00:28:24,160 --> 00:28:28,830 Esa decisión, quizá sentimental, resultó ser un error. 333 00:28:28,915 --> 00:28:31,285 JAPÓN 1600 334 00:28:31,376 --> 00:28:34,916 Ieyasu refuerza su dominio sobre Japón. 335 00:28:35,964 --> 00:28:38,974 Los daimios que se habían opuesto a él en Sekigahara 336 00:28:39,050 --> 00:28:41,970 fueron ejecutados o despojados de tierras y títulos. 337 00:28:42,053 --> 00:28:44,643 Fueron enviados a las afueras del país, 338 00:28:44,723 --> 00:28:46,733 lejos de la influencia y el poder. 339 00:28:47,600 --> 00:28:52,230 Los que lo apoyaron se acercaron al centro y fueron recompensados. 340 00:28:53,273 --> 00:28:57,903 De este modo, Ieyasu creó una zona colchón de partidarios 341 00:28:57,986 --> 00:29:00,196 para evitar amenazas de ataque. 342 00:29:01,740 --> 00:29:04,160 Este sistema de reubicación 343 00:29:04,284 --> 00:29:08,504 lo protegerá y cambiará para siempre la estructura política de Japón. 344 00:29:11,583 --> 00:29:15,633 Era un plan brillante. No olvidemos que ni Nobunaga 345 00:29:15,712 --> 00:29:21,342 ni Hideyoshi habían encontrado un equilibrio político viable. 346 00:29:21,426 --> 00:29:22,886 Uno que durara. 347 00:29:22,969 --> 00:29:24,049 Y Ieyasu lo hizo. 348 00:29:25,972 --> 00:29:30,312 Aunque muchos se beneficiaron enormemente de la batalla de Sekigahara, 349 00:29:30,393 --> 00:29:33,693 no puede decirse lo mismo de Hideaki. 350 00:29:35,148 --> 00:29:38,778 A pesar de que la deserción de Hideaki posibilitó la victoria, 351 00:29:38,860 --> 00:29:40,860 pues gracias a eso Ieyasu ganó, 352 00:29:40,945 --> 00:29:42,695 Ieyasu no confiaba en él. 353 00:29:42,781 --> 00:29:46,241 Había traicionado a un caudillo. ¿Qué le impedía traicionar a otro? 354 00:29:48,703 --> 00:29:51,413 Hideaki estaba atormentado 355 00:29:51,498 --> 00:29:55,338 y también se sentía culpable por traicionar a su casa original, 356 00:29:55,418 --> 00:29:59,668 que era la de Toyotomi, y se volvió literalmente loco. 357 00:30:04,969 --> 00:30:06,889 En dos años… 358 00:30:12,018 --> 00:30:13,688 …bebió hasta morir. 359 00:30:22,111 --> 00:30:25,911 Ieyasu ha asegurado su posición. 360 00:30:25,990 --> 00:30:29,990 Ha redistribuido a estos caudillos de una forma beneficiosa para él 361 00:30:30,078 --> 00:30:33,328 y ha establecido su dominio sobre el país, 362 00:30:33,414 --> 00:30:36,254 pero lo más importante para Ieyasu 363 00:30:36,334 --> 00:30:39,754 era establecerse como líder guerrero, ante todo, 364 00:30:39,838 --> 00:30:43,968 y no estar demasiado ligado a la antigua corte imperial. 365 00:30:48,513 --> 00:30:52,683 En 1603, da el último paso para cimentar su legitimidad. 366 00:30:54,811 --> 00:30:57,401 Fue investido con el título de sogún. 367 00:31:00,775 --> 00:31:03,435 Cabe recordar que el título de sogún, 368 00:31:03,528 --> 00:31:05,778 durante casi toda la historia de Japón, 369 00:31:05,864 --> 00:31:10,794 no era un título muy influyente, poderoso ni deseable. 370 00:31:10,869 --> 00:31:13,579 La mayoría eran simples marionetas. 371 00:31:15,748 --> 00:31:22,128 Ieyasu reinventó el título de sogún como una posición de poder, 372 00:31:22,213 --> 00:31:26,053 lo fortalece y le permite controlar Japón. 373 00:31:32,765 --> 00:31:35,475 Cuando Ieyasu recibe el título de sogún, 374 00:31:35,560 --> 00:31:42,480 por primera vez desde el colapso del poder central a mediados del siglo XV, 375 00:31:42,609 --> 00:31:44,569 ocupa la cima del poder en Japón. 376 00:31:51,784 --> 00:31:56,624 Parece que esos 130 años de guerra civil han llegado a su fin. 377 00:31:56,706 --> 00:31:58,286 Pero una década más tarde, 378 00:31:58,541 --> 00:32:01,041 se empieza a hablar de una rebelión total. 379 00:32:01,127 --> 00:32:04,667 Los que nunca habían aceptado la victoria de los Tokugawa 380 00:32:04,756 --> 00:32:07,006 empiezan a acercarse al único hombre 381 00:32:07,091 --> 00:32:09,891 que podía desafiar a Ieyasu. 382 00:32:12,347 --> 00:32:15,767 Toyotomi Hideyori, el heredero de Hideyoshi. 383 00:32:17,352 --> 00:32:19,732 Tras la victoria en Sekigahara, 384 00:32:19,812 --> 00:32:23,322 Ieyasu no actuó directamente contra Hideyori, 385 00:32:23,399 --> 00:32:25,229 el heredero de Hideyoshi. 386 00:32:25,818 --> 00:32:28,698 Y el niño creció conservando su posición. 387 00:32:37,747 --> 00:32:40,787 Con los años, muchos empezaron a ver a Hideyori 388 00:32:40,875 --> 00:32:43,705 como una alternativa al poder de Ieyasu. 389 00:32:45,588 --> 00:32:49,298 Especialmente, algunos de los samuráis sin amo, los rōnin, 390 00:32:49,384 --> 00:32:53,434 que habían quedado sin posición tras la batalla de Sekigahara. 391 00:32:58,184 --> 00:33:02,064 También tiene, por así decirlo, seguidores por todo el país. 392 00:33:05,108 --> 00:33:08,488 Aunque Hideyori se convierte en un punto de confluencia 393 00:33:08,569 --> 00:33:11,569 para los insatisfechos con el gobierno de Tokugawa, 394 00:33:12,281 --> 00:33:14,241 es cuestionable en qué medida 395 00:33:14,325 --> 00:33:17,195 él mismo realmente quería desafiar a Ieyasu. 396 00:33:17,286 --> 00:33:21,706 Ieyasu era, obviamente, militarmente mucho más poderoso 397 00:33:21,791 --> 00:33:25,961 y parece que Hideyori quería evitar un conflicto. 398 00:33:26,462 --> 00:33:27,552 ¡Silencio! 399 00:33:30,383 --> 00:33:33,093 Alteza, no debe escucharlos. 400 00:33:35,930 --> 00:33:37,600 Si ruega por su vida, 401 00:33:37,682 --> 00:33:40,602 caerá en la trampa de Tokugawa. 402 00:33:40,685 --> 00:33:43,515 Incluso su madre, su principal asesora, 403 00:33:43,604 --> 00:33:45,734 Yodo-dono, a veces llamada Cha-Cha, 404 00:33:45,815 --> 00:33:50,235 empezó presionar a su hijo para que desafiara a Ieyasu. 405 00:33:50,319 --> 00:33:53,949 Eso contradecía los consejos de sus sirvientes, 406 00:33:54,032 --> 00:33:57,702 que decían que era mejor esperar a que Ieyasu muriera 407 00:33:57,785 --> 00:34:01,745 y desafiar a su hijo menor, que sería un gobernante menos efectivo. 408 00:34:03,291 --> 00:34:06,841 Sois samuráis, recuperad el gobierno de los Toyotomi. 409 00:34:07,420 --> 00:34:08,550 Madre… 410 00:34:09,839 --> 00:34:13,469 Cha-Cha no quiere esperar. Quiere que el desafío ocurra ahora. 411 00:34:14,260 --> 00:34:15,390 Para, por favor. 412 00:34:18,514 --> 00:34:19,774 Quiero que os vayáis. 413 00:34:21,350 --> 00:34:22,480 ¡Fuera! 414 00:34:33,738 --> 00:34:36,158 Sin importar las intenciones de Hideyori, 415 00:34:36,240 --> 00:34:40,200 el hecho de que decenas de miles, quizá hasta 60 000 personas, 416 00:34:40,286 --> 00:34:44,116 se reunieran alrededor de Hideyori en el castillo de Osaka, 417 00:34:44,207 --> 00:34:47,997 le hizo pensar a Ieyasu que se estaba gestando una rebelión. 418 00:34:57,678 --> 00:35:00,678 Ieyasu tuvo la suerte de tener muchos hijos varones. 419 00:35:00,765 --> 00:35:04,305 Sabía que su familia sobreviviría, siempre y cuando 420 00:35:05,478 --> 00:35:08,188 no hubiera alternativas de poder creíbles, 421 00:35:08,272 --> 00:35:10,902 y Hideyori era una alternativa creíble. 422 00:35:10,983 --> 00:35:15,073 Se había convertido en un imán para los insatisfechos con el gobierno. 423 00:35:17,990 --> 00:35:19,200 Mata a Hideyori. 424 00:35:19,283 --> 00:35:20,203 Sí, señor. 425 00:35:20,910 --> 00:35:24,330 Para morir tranquilo 426 00:35:25,123 --> 00:35:28,543 sabiendo que su familia sobrevivirá y su legado continuará, 427 00:35:28,626 --> 00:35:30,456 debe eliminar a Hideyori. 428 00:35:35,550 --> 00:35:37,300 Ahora decide hacer algo 429 00:35:37,385 --> 00:35:39,925 que cree que debería haber hecho hace años. 430 00:35:41,848 --> 00:35:45,348 Erradicar los últimos rastros del linaje Toyotomi. 431 00:35:52,483 --> 00:35:57,993 Ieyasu marcha con 194 000 soldados para asediar el castillo de Osaka. 432 00:35:58,948 --> 00:36:02,908 Le siguen sus aliados leales, como Date Masamune, 433 00:36:02,994 --> 00:36:07,124 miles mueren en el asedio a la fortaleza. 434 00:36:08,166 --> 00:36:11,836 La lucha es feroz, pero los defensores resisten. 435 00:36:11,919 --> 00:36:17,799 Por fin, en junio de 1615, las defensas del castillo de Osaka caen. 436 00:36:22,722 --> 00:36:26,142 Después de muchos meses de lucha y asedio, 437 00:36:26,225 --> 00:36:30,935 los cañones de Tokugawa acribillan el castillo de Osaka, 438 00:36:31,022 --> 00:36:33,022 hay partes en llamas. 439 00:36:43,826 --> 00:36:46,616 Hideyori debió de entender que se había acabado. 440 00:36:51,459 --> 00:36:55,459 Se había convertido en un peón para los insatisfechos con el gobierno 441 00:36:55,546 --> 00:36:58,666 y lo habían manipulado para ir a una guerra que no podía ganar. 442 00:37:01,928 --> 00:37:04,428 Las llamas envuelven el castillo de Osaka. 443 00:37:04,513 --> 00:37:07,233 Está claro que resistir es inútil. 444 00:38:24,260 --> 00:38:26,550 La destrucción del castillo de Osaka 445 00:38:26,637 --> 00:38:29,427 fue como si se consumiera la última energía 446 00:38:29,515 --> 00:38:32,885 del largo periodo de la guerra civil 447 00:38:32,977 --> 00:38:34,687 hasta que no quedó nada. 448 00:38:34,770 --> 00:38:38,400 Tenía que desaparecer para que pudiera empezar una nueva era. 449 00:38:44,655 --> 00:38:48,695 No hay más lucha. Por fin, se ha terminado. 450 00:38:48,784 --> 00:38:50,374 Todo el mundo lo entiende. 451 00:38:50,453 --> 00:38:53,253 Y Ieyasu los ha superado a todos. 452 00:38:55,791 --> 00:38:59,001 Los Tokugawa ahora tienen el control absoluto. 453 00:39:16,020 --> 00:39:19,400 Ieyasu no tuvo tiempo para ver los frutos de su victoria. 454 00:39:19,774 --> 00:39:25,324 Un año después de la caída del castillo de Osaka, murió de cáncer de estómago. 455 00:39:28,407 --> 00:39:30,617 En su lecho de muerte, 456 00:39:30,701 --> 00:39:34,411 lo visitaron muchas grandes figuras para presentar sus respetos. 457 00:39:41,170 --> 00:39:43,420 Entre ellos, Date Masamune, 458 00:39:43,506 --> 00:39:47,336 que se dice que visitó Ieyasu y le leyó poesías. 459 00:39:50,388 --> 00:39:53,678 Parece que ambos se respetaban mucho. 460 00:39:53,766 --> 00:39:57,846 Y Date había sido un aliado leal en los años después de Sekigahara. 461 00:40:17,665 --> 00:40:20,785 Tokugawa Ieyasu, un viejo lobo, 462 00:40:20,876 --> 00:40:27,166 un viejo astuto que había sobrevivido a tormentas y batallas… 463 00:40:33,639 --> 00:40:34,809 …murió, 464 00:40:36,225 --> 00:40:39,345 habiendo sobrevivido a todos sus enemigos. 465 00:40:50,865 --> 00:40:52,945 Los grandes señores de la guerra, 466 00:40:53,033 --> 00:40:54,663 durante todo este periodo, 467 00:40:54,743 --> 00:40:58,753 entendieron que había algo más allá de la guerra. 468 00:40:58,831 --> 00:41:02,421 Tokugawa Ieyasu les dio esa oportunidad. 469 00:41:03,711 --> 00:41:08,761 Creó un sistema increíblemente duradero para gobernar Japón 470 00:41:08,841 --> 00:41:10,971 en una era de posguerra. 471 00:41:11,051 --> 00:41:15,181 Tuvo suerte de tener muchos hijos. Tenía un linaje que podía continuar. 472 00:41:15,264 --> 00:41:18,774 Tuvo suerte, pero también sabiduría. 473 00:41:18,851 --> 00:41:20,021 Y, por eso, 474 00:41:20,102 --> 00:41:23,732 el sistema que había creado duró dos siglos y medio. 475 00:41:26,775 --> 00:41:28,315 Es un logro increíble. 476 00:41:35,367 --> 00:41:38,747 La muerte de Tokugawa Ieyasu marca el final de esta era, 477 00:41:38,829 --> 00:41:42,629 en la que, de repente, el orden militar se desvaneció 478 00:41:42,708 --> 00:41:46,798 y los samuráis ahora son guerreros que gobiernan un país en paz. 479 00:41:49,256 --> 00:41:53,086 Durante un siglo, solo habían conocido la guerra. 480 00:41:53,177 --> 00:41:55,887 Nacían en ella. Se criaban en ella. 481 00:41:55,971 --> 00:41:57,311 Se educaban en ella. 482 00:41:57,389 --> 00:42:00,889 Fueron, seguramente, los mejores guerreros de la historia. 483 00:42:01,810 --> 00:42:03,600 De pronto, ya no hay guerra. 484 00:42:09,401 --> 00:42:13,491 Se puede apreciar la increíble transformación del samurái. 485 00:42:14,990 --> 00:42:19,330 En lugar de centrarse en la guerra, el conflicto y la estrategia, 486 00:42:20,788 --> 00:42:24,668 empiezan a educarse en la filosofía, el deber, el honor. 487 00:42:24,750 --> 00:42:29,840 ¿Qué significa servir? ¿Qué significa ser guerrero en la paz? 488 00:42:30,381 --> 00:42:32,931 Y así, en un par de décadas, 489 00:42:33,008 --> 00:42:36,598 los samuráis son totalmente diferentes en muchos aspectos. 490 00:42:38,889 --> 00:42:40,429 El legado de los samuráis, 491 00:42:40,516 --> 00:42:44,396 en un país que pasa de una sangrienta guerra civil a la paz, 492 00:42:44,478 --> 00:42:46,728 es un coloso sobre Japón. 493 00:42:51,986 --> 00:42:54,606 El siglo de la guerra, 494 00:42:54,697 --> 00:42:58,987 por trágico, destructivo y brutal que fuera, 495 00:42:59,076 --> 00:43:02,576 proporcionó 250 años de paz 496 00:43:02,663 --> 00:43:06,543 y ese es un logro bastante inusual en la historia humana. 497 00:43:35,237 --> 00:43:40,237 Subtítulos: Ana R. Pastor