1
00:00:06,006 --> 00:00:07,916
UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:30,947 --> 00:00:31,987
All'attacco!
3
00:00:53,094 --> 00:00:58,224
1598. Dopo aver messo fine
a 120 anni di guerra civile
4
00:00:58,308 --> 00:01:01,308
e riunificato il Giappone
sotto la sua bandiera,
5
00:01:01,394 --> 00:01:05,574
Toyotomi Hideyoshi,
sovrano supremo del Giappone, è morto.
6
00:01:07,358 --> 00:01:09,898
Nel tentativo
di proteggere la sua dinastia,
7
00:01:10,403 --> 00:01:11,783
subito prima di morire
8
00:01:11,863 --> 00:01:15,493
ha creato un consiglio
di cinque potenti signori della guerra.
9
00:01:16,159 --> 00:01:20,159
Dovranno governare il Giappone
fino alla maggiore età di suo figlio.
10
00:01:21,581 --> 00:01:24,541
Il destino del Giappone
ora è sul filo del rasoio.
11
00:01:25,085 --> 00:01:26,745
Se il consiglio crollasse,
12
00:01:26,836 --> 00:01:29,626
il Giappone ripiomberebbe nell'anarchia
13
00:01:29,714 --> 00:01:34,184
e tutto ciò che Hideyoshi ha ottenuto
verrebbe distrutto.
14
00:01:37,347 --> 00:01:41,017
GIAPPONE
1598
15
00:01:51,194 --> 00:01:54,744
I cinque anziani appartenevano
alle potenti grandi famiglie.
16
00:01:55,698 --> 00:01:57,328
Riunirli
17
00:01:57,408 --> 00:01:59,788
serve a creare un equilibrio perfetto
18
00:01:59,869 --> 00:02:02,579
affinché nessuno di loro
prenda il sopravvento.
19
00:02:04,874 --> 00:02:08,344
Maeda Toshiie si stabilirà
nel castello di Osaka…
20
00:02:22,350 --> 00:02:25,980
e avrà la responsabilità
di allevare il giovane Hideyori
21
00:02:26,062 --> 00:02:31,112
e di gestire la sua istruzione,
per prepararlo alla guida del Paese.
22
00:02:33,987 --> 00:02:35,407
Ma capiscono tutti
23
00:02:35,488 --> 00:02:39,488
che, poiché Hideyori raggiungerà
la maggiore età solo tra molti anni,
24
00:02:40,326 --> 00:02:44,456
c'è la possibilità
che uno di loro ottenga il potere supremo.
25
00:02:44,539 --> 00:02:47,829
Questo è il punto debole
della vita di Hideyoshi,
26
00:02:47,917 --> 00:02:51,457
che tutto ciò per cui ha lavorato
ora si trova in pericolo
27
00:02:51,546 --> 00:02:53,046
per l'età del suo erede.
28
00:03:04,893 --> 00:03:07,023
I daimyo iniziarono a prepararsi,
29
00:03:07,103 --> 00:03:09,903
o per essere colui
che avrebbe preso il controllo…
30
00:03:12,358 --> 00:03:16,738
o per evitare che un rivale lo facesse.
31
00:03:21,784 --> 00:03:26,334
Tokugawa Ieyasu è, a questo punto,
il daimyo più potente del Giappone.
32
00:03:26,414 --> 00:03:28,584
Gli è stata data la massima autorità.
33
00:03:28,666 --> 00:03:31,786
In pratica, è a capo di tutto il governo.
34
00:03:33,421 --> 00:03:36,171
Tokugawa Ieyasu era senza dubbio
35
00:03:36,257 --> 00:03:38,797
il più potente signore della guerra.
36
00:03:38,885 --> 00:03:42,715
Superava di gran lunga tutti
per ricchezza e potere militare.
37
00:03:44,265 --> 00:03:47,685
Con la morte di Hideyoshi,
Ieyasu era nella posizione perfetta
38
00:03:47,769 --> 00:03:51,979
per diventare il capo supremo
del Giappone alla prima occasione.
39
00:03:57,779 --> 00:04:02,119
Ha pazientemente costruito il suo potere,
eliminato i rivali,
40
00:04:02,200 --> 00:04:04,830
creato alleanze,
41
00:04:04,911 --> 00:04:09,831
e ora è il momento di fare un tentativo
per ottenere il potere finale e supremo.
42
00:04:14,212 --> 00:04:15,802
Tuttavia, nell'ombra,
43
00:04:15,880 --> 00:04:20,050
c'era un inveterato cospiratore
che si preparava a sfidare Ieyasu.
44
00:04:22,929 --> 00:04:24,849
Si trattava di Ishida Mitsunari.
45
00:04:25,348 --> 00:04:27,308
Era un daimyo minore.
46
00:04:27,392 --> 00:04:30,482
Non aveva la forza di Ieyasu,
47
00:04:30,561 --> 00:04:33,521
ma era assolutamente fedele
alla casa di Toyotomi.
48
00:04:35,233 --> 00:04:36,363
Signore.
49
00:04:41,322 --> 00:04:42,742
È il momento di colpire.
50
00:04:43,825 --> 00:04:45,655
Ora o mai più.
51
00:04:50,915 --> 00:04:54,335
Fece tutto il possibile
per minare la posizione di Ieyasu
52
00:04:54,419 --> 00:04:55,839
e per creare diffidenza
53
00:04:55,920 --> 00:05:00,090
tra Ieyasu e gli altri grandi consiglieri
nominati da Hideyoshi.
54
00:05:00,174 --> 00:05:04,644
Mitsunari sembra pensare
che se Ieyasu non sarà sfidato,
55
00:05:04,721 --> 00:05:09,231
alla fine dominerà il resto degli anziani
e i consiglieri.
56
00:05:09,309 --> 00:05:13,729
E non è disposto ad accettarlo.
Vuole assassinare Ieyasu,
57
00:05:13,813 --> 00:05:16,023
rinchiuderlo o distruggerlo.
58
00:05:18,026 --> 00:05:21,196
Ishida Mitsunari
aveva bisogno di alleati e sostegno.
59
00:05:27,577 --> 00:05:33,167
Così si avvicinò
al veterano del consiglio, Maeda Toshiie,
60
00:05:33,249 --> 00:05:38,089
un daimyo ricchissimo,
a capo di un forte esercito.
61
00:05:39,422 --> 00:05:45,302
Maeda Toshiie era l'unico
in grado di affrontare Ieyasu.
62
00:05:45,887 --> 00:05:49,637
I recenti atti della famiglia Tokugawa…
63
00:05:54,062 --> 00:05:57,942
Potresti aiutare Hideyori, per favore?
64
00:06:07,784 --> 00:06:09,834
Non volevo essere presuntuoso.
65
00:06:11,662 --> 00:06:13,332
Non volevo mancare di rispetto.
66
00:06:14,791 --> 00:06:16,541
Ma Toshiie non vuole farlo.
67
00:06:16,626 --> 00:06:18,166
È molto anziano,
68
00:06:18,252 --> 00:06:20,962
non è sicuro che la campagna avrà successo
69
00:06:21,047 --> 00:06:24,467
e, sapendo che sta per morire,
non vuole impegnarsi in qualcosa
70
00:06:24,550 --> 00:06:26,340
che metterebbe suo figlio
71
00:06:26,427 --> 00:06:30,057
in una posizione che potrebbe
portare a distruggere il loro clan.
72
00:06:30,139 --> 00:06:35,229
Quindi, Maeda Toshiie evita
di affrontare Tokugawa Ieyasu,
73
00:06:35,311 --> 00:06:38,771
anche se sa
che Ieyasu vuole deporre Hideyori
74
00:06:38,856 --> 00:06:41,936
per governare
nel nome della famiglia Tokugawa.
75
00:06:46,322 --> 00:06:48,532
Toshiie morì poco dopo.
76
00:06:49,492 --> 00:06:53,082
Era stato il tutore di Toyotomi Hideyori.
77
00:06:54,038 --> 00:06:55,708
Chi doveva succedergli…
78
00:07:00,169 --> 00:07:04,669
se non Tokugawa Ieyasu,
trasferitosi nel castello di Osaka?
79
00:07:07,343 --> 00:07:12,103
Così ebbe il controllo immediato
sul giovane Hideyori.
80
00:07:14,183 --> 00:07:16,443
Era una cosa seria.
81
00:07:17,145 --> 00:07:19,145
Era come se un ministro,
82
00:07:19,230 --> 00:07:24,740
improvvisamente arrivato
a Buckingham Palace, in Inghilterra,
83
00:07:24,819 --> 00:07:31,529
avesse detto che si sarebbe trasferito lì.
84
00:07:40,877 --> 00:07:44,917
Fu un atto che fece infuriare
gli altri membri della reggenza,
85
00:07:45,006 --> 00:07:49,466
perché Tokugawa Ieyasu
ora aveva il controllo sul giovane erede.
86
00:07:58,728 --> 00:08:02,108
Il consiglio dei reggenti
ordinò a Ieyasu di ritirarsi
87
00:08:02,190 --> 00:08:06,190
e riconoscere
che Toyotomi Hideyori era il vero erede
88
00:08:06,277 --> 00:08:10,867
e che Ieyasu non poteva interferire
in quel processo.
89
00:08:15,411 --> 00:08:19,711
Ieyasu vide quella lettera
come una dichiarazione di guerra.
90
00:08:23,169 --> 00:08:25,709
Era l'occasione che aspettava.
91
00:08:27,798 --> 00:08:30,718
I daimyo del Giappone
si divisero in due campi,
92
00:08:31,469 --> 00:08:33,929
uno che sosteneva Tokugawa Ieyasu…
93
00:08:35,264 --> 00:08:38,274
e uno che sosteneva Toyotomi Hideyori,
94
00:08:38,351 --> 00:08:41,401
sotto la guida di Ishida Mitsunari.
95
00:08:43,731 --> 00:08:47,651
Stava per iniziare
la più decisiva lotta per il potere
96
00:08:47,735 --> 00:08:50,025
della storia giapponese.
97
00:08:56,160 --> 00:08:59,960
Mentre i preparativi per il confronto
militare iniziano a prendere forma,
98
00:09:00,039 --> 00:09:04,919
Ishida Mitsunari mobilita uomini
contro una possibile coalizione di Ieyasu.
99
00:09:05,002 --> 00:09:08,632
Uno di questi sono gli Uesugi,
che sono a nord di Ieyasu.
100
00:09:10,174 --> 00:09:14,104
Il piano di Mitsunari è che gli Uesugi
muovano contro Ieyasu
101
00:09:14,178 --> 00:09:19,728
così egli potrebbe schiacciare Ieyasu
tra le sue forze e quelle degli Uesugi.
102
00:09:24,146 --> 00:09:26,606
Ieyasu prende una decisione improvvisa.
103
00:09:26,691 --> 00:09:30,991
Si farà ripagare alcuni favori,
in particolare da Date Masamune,
104
00:09:31,070 --> 00:09:34,740
e formerà una forza a nord
per difendersi da Uesugi Kagekatsu.
105
00:09:36,659 --> 00:09:40,409
Mentre Masamune
si muove per fermare l'attacco da nord,
106
00:09:40,496 --> 00:09:45,076
Ieyasu pensa di correre verso est
fino a Edo per radunare le sue forze.
107
00:09:45,167 --> 00:09:46,537
Ma ha bisogno di tempo.
108
00:09:46,627 --> 00:09:49,757
Poiché le truppe di Mitsunari
sono già in movimento,
109
00:09:49,839 --> 00:09:53,839
Ieyasu ripone tutte le sue speranze
sul suo castello di Fushimi,
110
00:09:53,926 --> 00:09:57,136
una fortezza che controlla
la strada che porta a est.
111
00:10:08,649 --> 00:10:14,029
Per questo motivo, il castello di Fushimi
doveva resistere a tutti i costi,
112
00:10:14,113 --> 00:10:18,123
per impedire a Ishida Mitsunari
di muovere contro Ieyasu
113
00:10:18,200 --> 00:10:19,830
prima che fosse pronto.
114
00:10:20,745 --> 00:10:22,955
Il nemico circonderà questo castello.
115
00:10:26,334 --> 00:10:27,964
Voglio che resti…
116
00:10:31,547 --> 00:10:33,047
al castello.
117
00:10:34,467 --> 00:10:37,677
Fu difeso dal suo amico Torii Mototada.
118
00:10:38,679 --> 00:10:43,179
Ieyasu e Torii Mototada
erano amici da molti anni.
119
00:10:46,854 --> 00:10:49,984
Entrambi sanno
che tenere questo castello è essenziale
120
00:10:50,066 --> 00:10:52,186
per il futuro della famiglia Tokugawa,
121
00:10:52,276 --> 00:10:56,276
e sanno anche
che farlo sarà quasi impossibile.
122
00:10:59,867 --> 00:11:00,987
Mototada.
123
00:11:11,128 --> 00:11:13,668
Entrambi sapevano
che era una missione suicida.
124
00:11:14,215 --> 00:11:18,715
Le forze di Torii Mototada
erano in inferiorità numerica di 20 a 1.
125
00:11:18,803 --> 00:11:22,773
A Torii Mototada
era stata assegnata una missione
126
00:11:22,848 --> 00:11:28,308
che gli imponeva di resistere
senza possibilità di ritirarsi,
127
00:11:28,396 --> 00:11:30,306
e senza possibilità di rinforzi.
128
00:11:37,571 --> 00:11:40,871
Mentre Ieyasu correva
per sfuggire all'esercito di Mitsunari,
129
00:11:40,950 --> 00:11:43,660
Torii Mototada
scrisse il suo ultimo messaggio.
130
00:11:45,496 --> 00:11:47,246
"Non ci vorrebbe troppo
131
00:11:47,331 --> 00:11:50,081
per sfondare
una parte delle loro forze e fuggire,
132
00:11:50,167 --> 00:11:53,377
ma non è questo che significa
essere un guerriero.
133
00:11:54,088 --> 00:11:57,678
Mi opporrò alle forze di tutto il Paese
134
00:11:57,758 --> 00:12:00,298
e morirò di una morte splendente."
135
00:12:08,269 --> 00:12:13,019
Ishida Mitsunari e i suoi 40.000 uomini
attaccano il castello.
136
00:12:16,193 --> 00:12:19,243
Torii Mototada e i suoi 2.000
combattono fieramente.
137
00:12:22,074 --> 00:12:25,914
Torii Mototada mandò i suoi uomini
in battaglia ancora e ancora
138
00:12:25,995 --> 00:12:27,865
contro le forze di Ishida.
139
00:12:29,123 --> 00:12:31,333
In un atto epico di coraggio,
140
00:12:31,417 --> 00:12:36,297
Torii Mototada e il suo esercito
resistettero a Fushimi per 12 giorni.
141
00:12:40,092 --> 00:12:43,762
La leggenda narra che la guarnigione
di Fushimi continuò a lottare
142
00:12:43,846 --> 00:12:45,966
finché rimasero solo dieci uomini.
143
00:13:13,417 --> 00:13:16,797
Alla fine, mentre il castello
bruciava intorno a lui,
144
00:13:16,879 --> 00:13:20,089
Torii Mototada commise un suicidio d'onore
145
00:13:20,174 --> 00:13:24,554
dopo una delle più nobili difese
di un castello nella storia giapponese.
146
00:13:25,721 --> 00:13:29,561
Il coraggio di Torii Mototada
fu assolutamente cruciale.
147
00:13:29,642 --> 00:13:32,772
Permise a Ieyasu
di radunare le sue forze a Edo
148
00:13:32,853 --> 00:13:35,523
per affrontare Ishida Mitsunari
in battaglia.
149
00:13:41,070 --> 00:13:43,200
GIAPPONE
1600
150
00:13:43,280 --> 00:13:47,240
Tokugawa Ieyasu
è pronto a fare la sua mossa.
151
00:13:47,326 --> 00:13:52,456
Divide la sua forza di 75.000 uomini
e si prepara a colpire Mitsunari.
152
00:13:53,457 --> 00:13:56,247
Mentre suo figlio
guida una grande forza a nord,
153
00:13:56,335 --> 00:13:59,755
Ieyasu guida il suo esercito principale
verso il nemico.
154
00:14:00,798 --> 00:14:04,298
Mitsunari adesso
è in una situazione molto precaria
155
00:14:04,385 --> 00:14:08,305
e rischia di essere circondato
dai due eserciti in avvicinamento.
156
00:14:30,578 --> 00:14:37,078
Controlleranno la strada
e ci circonderanno.
157
00:14:38,002 --> 00:14:42,422
Ishida Mitsunari capisce che si trova
in una situazione molto precaria.
158
00:14:44,258 --> 00:14:49,258
Ieyasu potrebbe aggirarlo
e tagliare la sua linea di ritiro.
159
00:14:50,764 --> 00:14:52,394
Non lascerò che accada.
160
00:14:55,060 --> 00:14:58,810
Li incontreremo per strada
e li attaccheremo.
161
00:14:59,565 --> 00:15:02,395
Ishida Mitsunari
prese una decisione drammatica.
162
00:15:04,069 --> 00:15:08,869
Non avrebbe rischiato di essere catturato
dalle forze in avvicinamento di Ieyasu.
163
00:15:10,784 --> 00:15:15,754
Decise quindi di marciare
e prendere posizione sulla strada
164
00:15:15,831 --> 00:15:19,461
per distruggere l'esercito di Ieyasu
quando fosse arrivato.
165
00:15:20,920 --> 00:15:22,760
Il posto che scelse
166
00:15:22,838 --> 00:15:25,928
era una stretta valle chiamata Sekigahara.
167
00:15:28,385 --> 00:15:31,305
Era un'ottima strategia per Mitsunari.
168
00:15:32,556 --> 00:15:36,346
Pensava che sarebbe stato
più vantaggioso combattere a Sekigahara
169
00:15:36,435 --> 00:15:38,645
che nel castello di Ogaki.
170
00:15:39,563 --> 00:15:42,483
Se scegli di combattere
in una valle stretta
171
00:15:42,566 --> 00:15:45,856
e controlli le montagne circostanti,
come Ishida,
172
00:15:45,945 --> 00:15:50,815
puoi attirare il tuo avversario
verso di te e poi attaccarlo da tre lati.
173
00:15:50,908 --> 00:15:52,788
Era una scelta eccellente.
174
00:15:54,495 --> 00:15:55,785
Dillo ai soldati.
175
00:15:57,373 --> 00:16:01,423
Stringete le difese
prima che arrivi il nemico.
176
00:16:02,336 --> 00:16:03,376
Vai!
177
00:16:04,171 --> 00:16:07,971
Ishida Mitsunari ebbe il tempo
di mettere le sue forze
178
00:16:08,050 --> 00:16:10,640
nella migliore posizione difensiva
possibile.
179
00:16:11,136 --> 00:16:16,386
Lui stesso si mise sulla strada
in attesa dell'attacco di Ieyasu.
180
00:16:17,017 --> 00:16:18,057
Hideaki…
181
00:16:20,980 --> 00:16:24,610
Metti le tue truppe sulla montagna.
182
00:16:25,776 --> 00:16:27,736
Quando do il segnale,
183
00:16:27,820 --> 00:16:31,780
scendi dalla montagna
e attacca Ieyasu di lato.
184
00:16:33,701 --> 00:16:38,621
Per proteggere il fianco sinistro
ed evitare l'accerchiamento di Ieyasu,
185
00:16:38,706 --> 00:16:42,166
mandò Kobayakawa Hideaki
186
00:16:42,251 --> 00:16:45,801
a prendere posizione
sovrastando la strada.
187
00:16:47,923 --> 00:16:50,473
La mattina dopo,
all'inizio della battaglia,
188
00:16:50,551 --> 00:16:54,721
egli avrebbe acceso un fuoco
di segnalazione e Kobayakawa Hideaki
189
00:16:54,805 --> 00:16:57,305
sarebbe disceso
dalla sua posizione strategica
190
00:16:57,391 --> 00:17:00,481
e avrebbe attaccato
i Tokugawa sul fianco destro,
191
00:17:00,561 --> 00:17:03,151
portando alla vittoria totale.
192
00:17:07,901 --> 00:17:11,911
Tuttavia, Mitsunari
è in qualche modo detestato
193
00:17:11,989 --> 00:17:16,949
da molti dei daimyo che sostengono
la causa di Toyotomi Hideyori.
194
00:17:23,584 --> 00:17:26,464
Questa avversione e sfiducia
nei confronti di Ishida
195
00:17:26,545 --> 00:17:30,295
come comandante generale
gli si ritorse contro in molti modi.
196
00:17:31,091 --> 00:17:35,971
Uno dei più importanti
è il caso di Kobayakawa Hideaki.
197
00:17:40,059 --> 00:17:44,609
Il motivo di base per il risentimento
di Hideaki contro Ishida Mitsunari
198
00:17:45,481 --> 00:17:48,191
era il suo ruolo
durante l'invasione coreana.
199
00:17:59,870 --> 00:18:02,660
Ishida Mitsunari
era stato nominato da Hideyoshi
200
00:18:02,748 --> 00:18:05,578
Ispettore Generale delle forze giapponesi
201
00:18:05,667 --> 00:18:09,667
ed era stato molto critico
nei confronti del giovane Hideaki.
202
00:18:15,302 --> 00:18:17,302
Ne giunse voce a Hideyoshi,
203
00:18:17,387 --> 00:18:21,927
che aveva privato Hideaki di molti
dei suoi diritti, privilegi e terre.
204
00:18:32,861 --> 00:18:35,661
Nelle ore cruciali
che portarono alla battaglia,
205
00:18:37,574 --> 00:18:41,664
Tokugawa Ieyasu
ricevette una comunicazione inaspettata.
206
00:18:43,497 --> 00:18:47,127
Hideaki aveva deciso
di diventare un traditore.
207
00:18:49,002 --> 00:18:53,672
Quando la battaglia fosse iniziata,
Hideaki si sarebbe unito a Ieyasu
208
00:18:53,757 --> 00:18:57,967
e avrebbe lanciato un attacco devastante
contro l'esercito di Mitsunari.
209
00:18:58,971 --> 00:19:03,391
Se fosse successo, avrebbe spostato
l'equilibrio a favore di Ieyasu.
210
00:19:07,479 --> 00:19:11,399
Per quanto ne sappiamo, Hideaki
potrebbe aver fatto il doppio gioco
211
00:19:11,483 --> 00:19:13,493
fino a capire chi avrebbe vinto
212
00:19:13,569 --> 00:19:16,909
e quindi decidere chi appoggiare.
213
00:19:16,989 --> 00:19:19,369
Ovviamente,
fino all'inizio della battaglia,
214
00:19:19,867 --> 00:19:24,907
Ieyasu non poteva essere sicuro
che Hideaki avrebbe cambiato fazione.
215
00:19:26,373 --> 00:19:27,543
Tokugawa Ieyasu
216
00:19:27,624 --> 00:19:31,884
stava affrontando la decisione
più difficile e pericolosa della sua vita.
217
00:19:33,881 --> 00:19:37,681
Alla fine, era una grande scommessa,
ma doveva giocarsela.
218
00:19:43,682 --> 00:19:46,192
Tokugawa Ieyasu
si trasferisce a Sekigahara.
219
00:19:46,685 --> 00:19:50,475
Se, come alcuni suoi generali credono,
la lettera è un trucco,
220
00:19:50,564 --> 00:19:53,074
allora Ieyasu
potrebbe aver gettato via tutto.
221
00:19:56,445 --> 00:19:59,155
Ieyasu arrivò e tutto ciò che vide
attorno a sé
222
00:19:59,239 --> 00:20:01,659
furono i fuochi accesi sulle montagne,
223
00:20:01,742 --> 00:20:04,492
che indicavano le posizioni fortificate
224
00:20:04,578 --> 00:20:07,868
che l'esercito di Ishida
aveva avuto il tempo di erigere.
225
00:20:09,082 --> 00:20:11,752
Era una grande sfida.
226
00:20:15,505 --> 00:20:18,675
Ieyasu sembrava in svantaggio
227
00:20:18,759 --> 00:20:20,969
perché il figlio di Ieyasu, Hidetada,
228
00:20:21,053 --> 00:20:25,523
non era arrivato con gli oltre
30.000 uomini su cui lui contava.
229
00:20:25,599 --> 00:20:28,889
Questo minacciava
la sopravvivenza delle forze di Ieyasu.
230
00:20:30,270 --> 00:20:34,440
Potevano solo prepararsi al meglio
per l'incombente battaglia.
231
00:20:35,692 --> 00:20:39,202
In un paio d'ore,
la nebbia si sarebbe alzata
232
00:20:39,738 --> 00:20:43,118
e sarebbe iniziata
la battaglia più decisiva del Giappone.
233
00:20:49,414 --> 00:20:52,464
Quando le fazioni
si allineano a Sekigahara,
234
00:20:52,542 --> 00:20:54,252
Mitsunari ha il sopravvento.
235
00:20:54,795 --> 00:20:58,085
I suoi 120.000 uomini
controllano le alture.
236
00:20:59,132 --> 00:21:00,632
Quando inizia la battaglia,
237
00:21:00,717 --> 00:21:04,137
Mitsunari vuole abbattere
le ali della sua formazione,
238
00:21:04,221 --> 00:21:06,521
schiacciando Ieyasu da tre lati.
239
00:21:07,516 --> 00:21:09,096
Alla base della valle,
240
00:21:09,184 --> 00:21:13,564
Ieyasu è in posizione più debole
e in minoranza di quasi tre a due.
241
00:21:14,481 --> 00:21:17,111
Con suo figlio e i suoi uomini
ancora assenti,
242
00:21:17,192 --> 00:21:21,412
tutte le sue speranze dipendono
dalla promessa di tradimento di Hideaki.
243
00:21:31,123 --> 00:21:35,043
Il giorno della battaglia di Sekigahara,
c'è nebbia la mattina presto,
244
00:21:35,127 --> 00:21:38,127
quindi le due parti
non possono vedersi molto chiaramente.
245
00:21:40,841 --> 00:21:43,761
Presto la nebbia si alza
246
00:21:43,844 --> 00:21:46,474
e Ieyasu vede esattamente
ciò che ha davanti.
247
00:21:48,473 --> 00:21:51,483
La posizione trincerata di Mitsunari.
248
00:21:53,645 --> 00:21:55,355
È in minoranza, è vero.
249
00:21:55,439 --> 00:22:00,359
Ma d'altro canto, Mitsunari non ha
molta esperienza sul campo di battaglia.
250
00:22:00,444 --> 00:22:04,284
Non ha mai guidato una battaglia.
È sempre stato un sottocomandante.
251
00:22:33,894 --> 00:22:35,104
All'attacco!
252
00:22:46,323 --> 00:22:48,703
Mitsunari ha avuto il tempo
di preparare le difese.
253
00:22:48,784 --> 00:22:53,044
Di conseguenza, le forze di Ieyasu
sono costrette ad avanzare a caro prezzo.
254
00:22:53,121 --> 00:22:54,751
È una fatica immane.
255
00:22:57,584 --> 00:22:59,754
Ci sono combattimenti corpo a corpo,
256
00:23:00,295 --> 00:23:03,215
lancieri e picchieri che si affrontano.
257
00:23:03,298 --> 00:23:08,098
Sui fianchi ci sono contingenti
di archibugieri che sparano al nemico.
258
00:23:09,554 --> 00:23:12,474
La battaglia
diventa estremamente faticosa.
259
00:23:12,557 --> 00:23:15,437
È caotica, confusa
ed estremamente brutale.
260
00:23:18,855 --> 00:23:20,105
È un caos controllato.
261
00:23:20,690 --> 00:23:25,070
Nessuna delle due parti
è in grado di ottenere un vero vantaggio.
262
00:23:26,571 --> 00:23:32,081
Sarà solo una gara per vedere
quale parte ha più forza bruta dell'altra.
263
00:23:34,413 --> 00:23:35,543
Alza il segnale.
264
00:23:37,207 --> 00:23:40,287
Ishida capisce che deve costringere
265
00:23:40,377 --> 00:23:43,377
parte dei suoi uomini
a entrare in battaglia.
266
00:23:44,881 --> 00:23:46,971
Dà il segnale prestabilito
267
00:23:47,050 --> 00:23:50,930
a Kobayakawa Hideaki per attaccare
le forze Tokugawa sul fianco.
268
00:23:51,847 --> 00:23:52,847
Tuttavia…
269
00:23:56,435 --> 00:23:58,015
Hideaki non si muove.
270
00:24:03,817 --> 00:24:07,947
Ieyasu vede anche
che i Kobayakawa non si muovono.
271
00:24:10,407 --> 00:24:13,197
Le forze Kobayakawa
mantengono la posizione.
272
00:24:14,619 --> 00:24:15,829
E dopo un po',
273
00:24:15,912 --> 00:24:20,332
anche Ieyasu diventa ansioso
di capire cosa faranno.
274
00:24:24,087 --> 00:24:27,087
Ieyasu allora fa una mossa
attentamente calcolata
275
00:24:27,174 --> 00:24:29,684
che entrerà nella storia giapponese.
276
00:24:30,844 --> 00:24:31,804
Fuoco!
277
00:24:35,765 --> 00:24:39,685
Si dice che abbia ordinato ai suoi
di sparare alla posizione di Hideaki
278
00:24:39,769 --> 00:24:42,649
costringendolo a scegliere
una delle due parti.
279
00:24:42,731 --> 00:24:43,981
È ora di scegliere.
280
00:24:47,819 --> 00:24:48,819
All'attacco!
281
00:24:49,404 --> 00:24:53,164
Questo ha l'effetto di strappare Hideaki
dal suo immobilismo,
282
00:24:53,867 --> 00:24:56,327
e le truppe Kobayakawa
corrono giù dalla collina.
283
00:24:58,121 --> 00:25:00,501
Immaginiamo cosa pensa Ishida Mitsunari.
284
00:25:00,582 --> 00:25:03,172
Prima: "Mi obbediscono".
285
00:25:03,251 --> 00:25:08,171
E poi, con un orrore crescente:
"Ehi, non vanno verso le linee di Ieyasu,
286
00:25:08,256 --> 00:25:11,256
vengono verso le mie linee. Attaccano me".
287
00:25:11,801 --> 00:25:15,681
Caricarono contro il fianco
dell'esercito occidentale.
288
00:25:18,475 --> 00:25:20,725
Il comandante del fianco attaccato
289
00:25:20,810 --> 00:25:24,440
cercò di affrontare l'attacco,
ma fu presto sopraffatto.
290
00:25:26,858 --> 00:25:30,648
Questo doppio pugno
contro l'esercito di Ishida Mitsunari
291
00:25:30,737 --> 00:25:33,197
ebbe l'effetto di far accorrere i lati…
292
00:25:34,616 --> 00:25:36,696
e di far crollare la sua resistenza.
293
00:25:37,577 --> 00:25:38,997
Mitsunari ora capisce…
294
00:25:39,079 --> 00:25:40,249
Hideaki…
295
00:25:41,248 --> 00:25:43,248
…la battaglia ormai è persa.
296
00:25:45,627 --> 00:25:49,297
I resti dell'esercito occidentale
fecero di tutto per fuggire.
297
00:25:50,632 --> 00:25:56,682
Molti, ovviamente, furono inseguiti
dagli avversari vittoriosi…
298
00:25:57,681 --> 00:25:58,721
e uccisi.
299
00:26:00,517 --> 00:26:04,597
Subito dopo la battaglia
ci fu una scena di caos.
300
00:26:07,566 --> 00:26:13,066
Molti dei principali generali
sconfitti fuggirono, incluso Mitsunari,
301
00:26:13,154 --> 00:26:15,914
ma le forze di Ieyasu
ne catturarono parecchi.
302
00:26:28,169 --> 00:26:31,669
Sekigahara fu uno spartiacque per Ieyasu.
303
00:26:33,800 --> 00:26:36,890
Perché ora è chiaro che,
militarmente parlando,
304
00:26:36,970 --> 00:26:39,140
è il più grande potere del Giappone.
305
00:26:40,265 --> 00:26:43,055
Per Ieyasu, la vittoria a Sekigahara
306
00:26:43,143 --> 00:26:46,353
lo colloca in una delle posizioni
di maggior importanza
307
00:26:46,438 --> 00:26:48,768
della storia giapponese.
308
00:26:49,441 --> 00:26:51,741
L'opposizione al suo governo è sparita.
309
00:26:54,904 --> 00:26:57,494
La vittoria di Ieyasu a Sekigahara
è completa,
310
00:26:57,574 --> 00:26:59,784
ma deve mandare
un segnale della sua vittoria:
311
00:26:59,868 --> 00:27:03,658
così ordina l'esecuzione
degli uomini leali a Hideyoshi.
312
00:27:06,207 --> 00:27:08,167
Incluso Ishida Mitsunari.
313
00:27:09,336 --> 00:27:12,416
Le teste vengono impalate per annunciare
314
00:27:12,505 --> 00:27:14,965
che la coalizione di Toyotomi è finita
315
00:27:15,050 --> 00:27:18,470
e che il potere supremo del Paese
è ora Tokugawa Ieyasu.
316
00:27:27,937 --> 00:27:29,437
Dopo Sekigahara,
317
00:27:29,522 --> 00:27:31,862
Ieyasu prende una decisione controversa
318
00:27:31,941 --> 00:27:35,241
nonostante i consigli
dei suoi generali e dei suoi vassalli.
319
00:27:35,320 --> 00:27:38,030
Anche se ha distrutto la coalizione
che proteggeva
320
00:27:38,114 --> 00:27:39,994
l'erede di Hideyoshi, Hideyori,
321
00:27:40,075 --> 00:27:42,785
Ieyasu decide di non uccidere il giovane.
322
00:27:42,869 --> 00:27:46,919
Lo lascia vivere nel Castello di Osaka
sotto la guida della madre,
323
00:27:47,499 --> 00:27:48,629
Lady Cha-Cha.
324
00:27:53,588 --> 00:27:56,678
Date Masamune invierà
una lettera a Tokugawa Ieyasu.
325
00:27:57,300 --> 00:27:58,260
Dirà:
326
00:27:58,343 --> 00:28:03,143
"Ieyasu, se non tieni questo ragazzo
al tuo fianco e lo cresci tu stesso,
327
00:28:04,057 --> 00:28:08,057
i tuoi nemici si raduneranno intorno a lui
e gli insinueranno maldicenze,
328
00:28:08,144 --> 00:28:10,314
e questo lo metterà contro di te".
329
00:28:12,482 --> 00:28:15,362
Ieyasu, invece,
sembra pensarla diversamente.
330
00:28:15,443 --> 00:28:18,993
Mantenere le distanze e permettere
a Hideyori di essere indipendente
331
00:28:19,072 --> 00:28:22,582
farà sì che Hideyori
accetti l'idea del dominio di Tokugawa.
332
00:28:24,160 --> 00:28:27,290
Quella decisione,
che potremmo definire sentimentale,
333
00:28:27,372 --> 00:28:28,832
si rivela un errore.
334
00:28:28,915 --> 00:28:31,285
GIAPPONE
1600
335
00:28:31,376 --> 00:28:34,916
Ieyasu ora si muove
per stringere la sua presa sul Giappone.
336
00:28:36,047 --> 00:28:39,007
Tutti i daimyo
che gli si sono opposti a Sekigahara
337
00:28:39,092 --> 00:28:41,972
vengono uccisi
o privati di terre e titoli.
338
00:28:42,053 --> 00:28:44,643
Vengono poi trasferiti
ai confini del Paese,
339
00:28:44,723 --> 00:28:46,733
lontani da influenza e potere.
340
00:28:47,600 --> 00:28:52,230
Chi lo ha sostenuto viene avvicinato
al centro e ricompensato generosamente.
341
00:28:53,273 --> 00:28:57,863
Così facendo, Ieyasu ha creato
una zona protetta da fedeli sostenitori
342
00:28:57,944 --> 00:29:00,164
per evitare ogni minaccia di attacco.
343
00:29:01,781 --> 00:29:04,201
Questo radicale sistema di ricollocamento
344
00:29:04,284 --> 00:29:08,504
proteggerà Ieyasu e cambierà per sempre
la struttura politica del Giappone.
345
00:29:11,583 --> 00:29:15,633
Era un piano geniale.
Dobbiamo ricordare che né Nobunaga
346
00:29:15,712 --> 00:29:21,342
né Hideyoshi avevano trovato
un equilibrio politico molto valido.
347
00:29:21,426 --> 00:29:22,886
Uno in grado di durare.
348
00:29:22,969 --> 00:29:24,049
Ma Ieyasu sì.
349
00:29:25,972 --> 00:29:30,312
Anche se tante persone beneficiarono
molto della battaglia di Sekigahara,
350
00:29:30,393 --> 00:29:33,693
lo stesso non si può dire
per Kobayakawa Hideaki.
351
00:29:35,148 --> 00:29:40,858
Sebbene la defezione di Kobayakawa
avesse portato alla vittoria di Ieyasu,
352
00:29:40,945 --> 00:29:42,695
Ieyasu non si fidava di lui.
353
00:29:42,781 --> 00:29:46,241
Dopotutto, aveva tradito un padrone.
Come escludere che lo rifacesse?
354
00:29:48,703 --> 00:29:51,413
Hideaki era tormentato
355
00:29:51,498 --> 00:29:55,338
e si sentiva molto in colpa
per aver tradito il suo clan d'origine,
356
00:29:55,418 --> 00:29:59,668
i Toyotomi, e divenne letteralmente pazzo.
357
00:30:04,969 --> 00:30:06,889
E nel giro di due anni…
358
00:30:12,018 --> 00:30:13,688
morì alcolizzato.
359
00:30:22,111 --> 00:30:25,911
Ieyasu si è davvero assicurato
la sua posizione.
360
00:30:25,990 --> 00:30:29,990
Ha ridistribuito questi signori
in un modo che gli è utile,
361
00:30:30,078 --> 00:30:33,328
ha stabilito il suo dominio sul Paese,
362
00:30:33,414 --> 00:30:36,254
ma Ieyasu, ed è molto importante, credo,
363
00:30:36,334 --> 00:30:39,754
vuole affermarsi soprattutto
come leader guerriero,
364
00:30:39,838 --> 00:30:43,968
non come qualcuno troppo legato
alla vecchia corte imperiale.
365
00:30:48,513 --> 00:30:52,683
Nel 1603, fa l'ultimo passo
per consolidare la sua legittimità.
366
00:30:54,811 --> 00:30:57,401
Sarà investito del titolo di shogun.
367
00:31:00,775 --> 00:31:03,435
Una delle cose da ricordare
del titolo di shogun
368
00:31:03,528 --> 00:31:05,778
è che per gran parte
della storia giapponese,
369
00:31:05,864 --> 00:31:10,794
non era stato un titolo molto influente,
potente o desiderabile.
370
00:31:10,869 --> 00:31:13,579
Molti shogun erano solo marionette.
371
00:31:15,748 --> 00:31:22,128
Ieyasu ricrea il titolo di shogun
come posizione di potere,
372
00:31:22,213 --> 00:31:26,053
lo rinvigorisce,
e così può controllare tutto il Giappone.
373
00:31:32,765 --> 00:31:35,475
Quando a Ieyasu
viene dato il titolo di shogun,
374
00:31:35,560 --> 00:31:40,020
egli, per la prima volta
dal crollo del potere centrale
375
00:31:40,106 --> 00:31:42,526
verso la metà del XV secolo,
376
00:31:42,609 --> 00:31:44,569
è all'apice del potere in Giappone.
377
00:31:51,784 --> 00:31:56,624
Sembra a tutti che 130 anni
di guerra civile siano finalmente finiti.
378
00:31:56,706 --> 00:31:58,576
Ma poco più di dieci anni dopo,
379
00:31:58,666 --> 00:32:01,036
si parla di una ribellione totale.
380
00:32:01,127 --> 00:32:04,667
Coloro che non hanno mai accettato
la vittoria dei Tokugawa
381
00:32:04,756 --> 00:32:07,006
iniziano a unirsi attorno all'unico uomo
382
00:32:07,091 --> 00:32:10,091
che può legittimamente
contendere il potere a Ieyasu…
383
00:32:12,347 --> 00:32:15,767
Toyotomi Hideyori,
l'erede legittimo di Hideyoshi.
384
00:32:17,352 --> 00:32:19,732
Dopo la vittoria a Sekigahara,
385
00:32:19,812 --> 00:32:23,322
Ieyasu non intraprese
alcuna azione diretta contro Hideyori,
386
00:32:23,399 --> 00:32:25,319
l'erede del titolo di Hideyoshi.
387
00:32:25,818 --> 00:32:28,698
E il ragazzo crebbe
conservando la sua posizione.
388
00:32:37,747 --> 00:32:40,787
Nel corso degli anni,
molte persone iniziarono a vederlo
389
00:32:40,875 --> 00:32:43,835
come un'alternativa
all'ascesa al potere di Ieyasu.
390
00:32:45,588 --> 00:32:49,298
In particolare, alcuni
dei samurai senza padrone, i ronin,
391
00:32:49,384 --> 00:32:53,434
rimasti senza posizione
dopo la battaglia di Sekigahara.
392
00:32:58,184 --> 00:33:02,064
Ha anche, passatemi il termine,
sostenitori in tutto il paese.
393
00:33:05,108 --> 00:33:08,488
Anche se Hideyori
diventò un punto di incontro
394
00:33:08,569 --> 00:33:11,569
per molti insoddisfatti
dell'ordine di Tokugawa…
395
00:33:12,281 --> 00:33:14,241
è discutibile fino a che punto
396
00:33:14,325 --> 00:33:17,195
lui stesso volesse sfidare Ieyasu.
397
00:33:17,286 --> 00:33:21,706
Ieyasu era, ovviamente,
militarmente molto più potente
398
00:33:21,791 --> 00:33:25,961
e pare che Hideyori
volesse evitare un conflitto.
399
00:33:26,462 --> 00:33:27,552
Silenzio!
400
00:33:30,383 --> 00:33:33,093
Vostra Altezza, non dovete ascoltarli.
401
00:33:35,930 --> 00:33:37,600
Se implorate per la vostra vita,
402
00:33:37,682 --> 00:33:40,602
sarete nelle mani di Tokugawa.
403
00:33:40,685 --> 00:33:43,515
Persino sua madre, e sua consigliera,
404
00:33:43,604 --> 00:33:45,734
Lady Yodo, a volte chiamata Cha-Cha,
405
00:33:45,815 --> 00:33:50,235
comincerà a spingere suo figlio
a sfidare più attivamente Tokugawa Ieyasu.
406
00:33:50,319 --> 00:33:53,949
Spesso, in realtà,
a dispetto dei consigli dei suoi vassalli,
407
00:33:54,032 --> 00:33:57,912
molti dei quali gli suggeriscono
che è meglio aspettare che Ieyasu muoia
408
00:33:57,994 --> 00:33:59,414
e sfidare il figlio minore,
409
00:33:59,495 --> 00:34:01,745
che potrebbe essere
un governante meno efficace.
410
00:34:03,207 --> 00:34:06,837
Se sei un samurai, pensa
a restaurare il dominio dei Toyotomi!
411
00:34:07,420 --> 00:34:08,550
Madre!
412
00:34:09,839 --> 00:34:13,469
Cha-Cha non vuole aspettare.
Vuole che la sfida avvenga ora.
413
00:34:14,260 --> 00:34:15,390
Smettila.
414
00:34:18,514 --> 00:34:19,774
Andatevene tutti.
415
00:34:21,350 --> 00:34:22,480
Fuori!
416
00:34:33,988 --> 00:34:36,158
Nonostante le intenzioni di Hideyori,
417
00:34:36,240 --> 00:34:40,200
il fatto che decine di migliaia
e forse fino a 60.000 persone
418
00:34:40,286 --> 00:34:44,116
si stessero radunando intorno a Hideyori
al castello di Osaka,
419
00:34:44,207 --> 00:34:47,997
per Tokugawa Ieyasu dimostrava
che si stava preparando una rivolta.
420
00:34:57,678 --> 00:35:00,678
Ieyasu fu benedetto
dalla nascita di molti figli.
421
00:35:00,765 --> 00:35:04,305
Sapeva che la sua famiglia
sarebbe sopravvissuta
422
00:35:05,478 --> 00:35:08,188
in mancanza
di alternative di potere credibili,
423
00:35:08,272 --> 00:35:10,902
e Hideyori
è un'alternativa di potere credibile.
424
00:35:10,983 --> 00:35:14,823
È una calamita per gli scontenti
del dominio di Tokugawa.
425
00:35:17,990 --> 00:35:19,200
Uccidi Hideyori.
426
00:35:19,283 --> 00:35:20,203
Sì, signore.
427
00:35:20,910 --> 00:35:24,330
Se Ieyasu vuole lasciare la Terra
428
00:35:25,123 --> 00:35:28,543
certo che la sua famiglia
e la sua opera sopravviveranno,
429
00:35:28,626 --> 00:35:30,456
dovrà distruggere Hideyori.
430
00:35:35,550 --> 00:35:37,300
Decide ora di fare una cosa
431
00:35:37,385 --> 00:35:39,925
che ora pensa
che avrebbe dovuto fare anni prima.
432
00:35:41,848 --> 00:35:45,348
Spazzare via le ultime tracce
della stirpe dei Toyotomi.
433
00:35:52,483 --> 00:35:57,993
Ieyasu fa marciare 194.000 soldati
per assediare il castello di Osaka.
434
00:35:58,948 --> 00:36:02,908
Insieme a fedeli alleati,
tra cui Date Masamune,
435
00:36:02,994 --> 00:36:07,124
muoiono a migliaia mentre le forze
di Ieyasu assediano la fortezza.
436
00:36:08,166 --> 00:36:11,836
La lotta è feroce,
ma i difensori resistono.
437
00:36:11,919 --> 00:36:15,009
Ma, finalmente, nel giugno del 1615,
438
00:36:15,089 --> 00:36:17,929
le formidabili difese
del castello di Osaka cadono.
439
00:36:22,722 --> 00:36:26,142
Dopo molti mesi di combattimenti
e di assedio,
440
00:36:26,225 --> 00:36:30,935
i cannoni dei Tokugawa
infieriscono sul castello di Osaka,
441
00:36:31,022 --> 00:36:33,022
e parti del castello stanno bruciando.
442
00:36:44,202 --> 00:36:46,622
Hideyori doveva sapere che era finita.
443
00:36:51,667 --> 00:36:55,457
Era solo una pedina per gli insoddisfatti
del dominio di Tokugawa
444
00:36:55,546 --> 00:36:58,666
ed era stato spinto
in una guerra che non poteva vincere.
445
00:37:01,928 --> 00:37:04,428
Le fiamme salgono dal castello di Osaka.
446
00:37:04,513 --> 00:37:07,233
È chiaro
che ogni altra resistenza è inutile.
447
00:38:24,260 --> 00:38:26,550
La distruzione del castello di Osaka
448
00:38:26,637 --> 00:38:29,427
fu come se tutte le energie finali
449
00:38:29,515 --> 00:38:32,885
del periodo della guerra civile
si consumassero,
450
00:38:32,977 --> 00:38:34,687
e non dovesse restare niente.
451
00:38:34,770 --> 00:38:38,400
Tutto doveva essere distrutto
per far nascere una nuova era.
452
00:38:44,655 --> 00:38:48,695
Non c'è più motivo di combattere.
Finalmente è finita.
453
00:38:48,784 --> 00:38:50,374
Tutti lo capiscono.
454
00:38:50,453 --> 00:38:53,253
E Ieyasu ha superato tutti.
455
00:38:55,791 --> 00:38:59,001
I Tokugawa ora
hanno totalmente in pugno il potere.
456
00:39:15,978 --> 00:39:19,398
Ieyasu non ebbe molto tempo
per godere della sua vittoria finale.
457
00:39:19,982 --> 00:39:25,322
Muore un anno dopo la caduta del castello,
probabilmente di cancro allo stomaco.
458
00:39:28,407 --> 00:39:30,617
Quando Tokugawa Ieyasu
è sul letto di morte,
459
00:39:30,701 --> 00:39:34,411
molte grandi figure del Paese
vengono a rendergli omaggio.
460
00:39:41,170 --> 00:39:43,420
E tra questi c'è Date Masamune,
461
00:39:43,506 --> 00:39:47,336
che si dice abbia visitato Ieyasu
e gli abbia letto delle poesie.
462
00:39:50,388 --> 00:39:53,678
I due sembrano
essersi rispettati a vicenda.
463
00:39:53,766 --> 00:39:57,846
E Date era stato un alleato fedele
negli anni dopo Sekigahara.
464
00:40:17,665 --> 00:40:20,785
Tokugawa Ieyasu, un vecchio scaltro,
465
00:40:20,876 --> 00:40:27,166
superstite di tempeste e battaglie…
466
00:40:33,639 --> 00:40:34,809
morì
467
00:40:36,225 --> 00:40:39,345
dopo essere sopravvissuto
a tutti i suoi nemici.
468
00:40:50,865 --> 00:40:52,945
I grandi signori della guerra,
469
00:40:53,033 --> 00:40:54,663
durante tutto questo periodo,
470
00:40:54,743 --> 00:40:58,753
avevano capito
che c'era qualcosa oltre la guerra.
471
00:40:58,831 --> 00:41:02,421
È questo che Tokugawa Ieyasu dà loro,
questa possibilità.
472
00:41:03,711 --> 00:41:07,171
Ha creato un sistema
incredibilmente durevole
473
00:41:07,256 --> 00:41:08,796
per governare il Giappone.
474
00:41:08,883 --> 00:41:10,973
in un'era dopo la guerra.
475
00:41:11,051 --> 00:41:15,181
Era fortunato, aveva molti figli.
La sua stirpe poteva continuare.
476
00:41:15,264 --> 00:41:18,774
Quindi aveva avuto fortuna,
ma anche saggezza.
477
00:41:18,851 --> 00:41:20,021
E per questo
478
00:41:20,102 --> 00:41:23,732
il sistema che creò
durò due secoli e mezzo.
479
00:41:26,775 --> 00:41:28,315
Un risultato fantastico.
480
00:41:35,367 --> 00:41:38,747
La morte di Tokugawa Ieyasu
segna la fine di quest'era
481
00:41:38,829 --> 00:41:42,629
in cui, all'improvviso,
l'ordine militare sta crollando
482
00:41:42,708 --> 00:41:46,798
e i samurai ora sono guerrieri
che governano un Paese in pace.
483
00:41:49,256 --> 00:41:53,086
Non hanno conosciuto altro
che la battaglia per un secolo.
484
00:41:53,177 --> 00:41:55,887
Sono nati
e sono stati allevati per questo,
485
00:41:55,971 --> 00:41:57,311
istruiti per questo.
486
00:41:57,389 --> 00:42:00,889
Sono probabilmente
i più grandi guerrieri della storia.
487
00:42:01,810 --> 00:42:03,600
All'improvviso, non c'è più guerra.
488
00:42:09,401 --> 00:42:13,491
Molto velocemente, c'è questa
incredibile trasformazione del samurai.
489
00:42:14,990 --> 00:42:19,330
Invece di concentrarsi solo sulla guerra,
i conflitti, la strategia…
490
00:42:20,788 --> 00:42:24,668
c'è un crescente interesse
per la filosofia, il dovere, l'onore.
491
00:42:24,750 --> 00:42:29,840
Cosa significa servire? Cosa significa
essere un guerriero in un'epoca di pace?
492
00:42:30,381 --> 00:42:32,931
E così, nel giro di un paio di decenni,
493
00:42:33,008 --> 00:42:36,598
i samurai
sono per molti versi irriconoscibili.
494
00:42:38,973 --> 00:42:40,433
Ma l'eredità dei samurai
495
00:42:40,516 --> 00:42:44,396
nella trasformazione di un Paese
di guerre civili in un Paese di pace
496
00:42:44,478 --> 00:42:46,728
svetta come un colosso sul Giappone.
497
00:42:51,986 --> 00:42:54,606
Il secolo della guerra,
498
00:42:54,697 --> 00:42:58,987
per quanto fosse stato tragico,
distruttivo e brutale,
499
00:42:59,076 --> 00:43:02,576
portò 250 anni di pace,
500
00:43:02,663 --> 00:43:06,543
ed è un risultato
piuttosto raro nella storia umana.
501
00:43:35,237 --> 00:43:40,237
Sottotitoli: Maria Cristina Cavassa