1 00:00:06,027 --> 00:00:07,945 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:30,968 --> 00:00:32,011 ¡Al ataque! 3 00:00:47,068 --> 00:00:50,571 LA EDAD DE ORO DE LOS SAMURÁIS 4 00:00:53,115 --> 00:00:58,245 Año 1598, tras 120 años de guerra civil 5 00:00:58,329 --> 00:01:01,332 y reunificar Japón bajo su estandarte, 6 00:01:01,415 --> 00:01:05,586 Hideyoshi, el gobernante supremo de Japón, muere. 7 00:01:07,338 --> 00:01:10,299 En un intento desesperado por proteger su dinastía, 8 00:01:10,382 --> 00:01:11,801 antes de morir, 9 00:01:11,884 --> 00:01:15,679 Hideyoshi creó un consejo formado por cinco señores de la guerra. 10 00:01:16,222 --> 00:01:19,934 Ellos deben gobernar Japón hasta que su hijo sea mayor de edad. 11 00:01:21,602 --> 00:01:24,647 El destino de Japón pende de un hilo. 12 00:01:25,147 --> 00:01:26,774 Si el consejo se derrumba, 13 00:01:26,857 --> 00:01:29,652 Japón volverá a la anarquía 14 00:01:29,735 --> 00:01:34,198 y todo lo que Hideyoshi había logrado se perderá. 15 00:01:37,368 --> 00:01:41,038 JAPÓN 1598 16 00:01:51,215 --> 00:01:54,760 Los cinco patriarcas venían de familias poderosas. 17 00:01:55,636 --> 00:01:59,807 Y unirlos se suponía que iba a crear un equilibrio perfecto entre ellos 18 00:01:59,932 --> 00:02:02,601 para que ninguno dominara a los demás. 19 00:02:04,895 --> 00:02:08,357 Maeda Toshiie estará estacionado en el castillo de Osaka… 20 00:02:22,371 --> 00:02:26,000 …y será el responsable de criar al joven Hideyori… 21 00:02:26,083 --> 00:02:31,130 …educarlo y prepararlo para los rigores de liderar el país. 22 00:02:34,008 --> 00:02:35,467 Pero todo el mundo sabe 23 00:02:35,551 --> 00:02:39,513 que faltan muchos años para que Hideyori sea mayor de edad 24 00:02:40,347 --> 00:02:44,476 y que es posible que uno de ellos se convierta en el líder supremo. 25 00:02:44,560 --> 00:02:47,855 Este fue el error fatal en la vida de Hideyoshi, 26 00:02:47,938 --> 00:02:51,483 todo por lo que había trabajado había quedado en duda 27 00:02:51,567 --> 00:02:53,068 por la edad del heredero. 28 00:03:04,914 --> 00:03:07,041 Los daimios empezaron a prepararse 29 00:03:07,124 --> 00:03:09,919 para hacerse con el poder total… 30 00:03:12,379 --> 00:03:16,759 …o para evitar que un rival lo haga. 31 00:03:21,805 --> 00:03:26,352 Ieyasu es, a estas alturas, el daimio más poderoso de Japón. 32 00:03:26,435 --> 00:03:28,604 Así que tiene la máxima autoridad. 33 00:03:28,687 --> 00:03:31,815 Está al mando de todo el Gobierno. 34 00:03:33,442 --> 00:03:38,822 Ieyasu era el señor de la guerra más poderoso del país. 35 00:03:38,906 --> 00:03:42,743 Su riqueza y su poderío militar superaban a los de cualquier otro. 36 00:03:44,286 --> 00:03:47,706 Con la muerte de Hideyoshi, a la primera oportunidad, 37 00:03:47,790 --> 00:03:52,002 Ieyasu estaba en la posición perfecta para dominar Japón. 38 00:03:57,800 --> 00:04:02,137 Ha establecido pacientemente su poder y eliminado a sus rivales, 39 00:04:02,221 --> 00:04:04,848 ha creado alianzas 40 00:04:04,932 --> 00:04:09,853 y ahora es el momento de intentar hacerse con el poder total. 41 00:04:14,233 --> 00:04:15,818 Pero, en las sombras, 42 00:04:15,901 --> 00:04:20,072 un conspirador empedernido se preparaba para ir contra Ieyasu. 43 00:04:22,992 --> 00:04:24,868 Y ese era Ishida Mitsunari. 44 00:04:25,369 --> 00:04:27,329 Era un daimio menor. 45 00:04:27,413 --> 00:04:30,499 No tenía la fuerza de Ieyasu, 46 00:04:30,582 --> 00:04:33,544 pero era leal a la casa de Toyotomi. 47 00:04:35,254 --> 00:04:36,380 Señor. 48 00:04:41,343 --> 00:04:42,761 Es hora de atacar. 49 00:04:43,846 --> 00:04:45,681 Ahora o nunca. 50 00:04:50,936 --> 00:04:54,356 Hizo todo lo posible para socavar la posición de Ieyasu 51 00:04:54,440 --> 00:04:55,858 y generar sospechas 52 00:04:55,941 --> 00:05:00,112 entre Ieyasu y los otros consejeros nombrados por Hideyoshi. 53 00:05:00,195 --> 00:05:04,658 Mitsunari cree que, si nadie desafía a Ieyasu, 54 00:05:04,742 --> 00:05:09,246 dominará al resto de patriarcas. 55 00:05:09,330 --> 00:05:13,751 Y no está dispuesto a aceptarlo. Quiere asesinar a Ieyasu, 56 00:05:13,834 --> 00:05:16,045 atraparlo o destruirlo. 57 00:05:18,047 --> 00:05:21,216 Ishida Mitsunari necesitaba aliados. 58 00:05:27,598 --> 00:05:33,187 Así que se acercó al veterano miembro del consejo, Maeda Toshiie, 59 00:05:33,270 --> 00:05:38,108 un daimio muy rico y fuerte líder militar. 60 00:05:39,443 --> 00:05:45,324 Maeda Toshiie era el único que podía enfrentarse a Ieyasu. 61 00:05:45,908 --> 00:05:49,661 Los recientes logros de la familia Tokugawa… 62 00:05:54,083 --> 00:05:57,961 ¿Podría ayudar a Hideyori? 63 00:06:07,805 --> 00:06:09,890 No es mi intención ser presuntuoso. 64 00:06:11,600 --> 00:06:13,310 No quería faltar al respeto. 65 00:06:14,812 --> 00:06:16,563 Pero Toshiie no acepta. 66 00:06:16,647 --> 00:06:18,190 Es muy mayor, 67 00:06:18,273 --> 00:06:20,984 no cree que el plan pueda salir bien 68 00:06:21,068 --> 00:06:24,488 y no quiere comprometerse, sabiendo que va a morir pronto 69 00:06:24,571 --> 00:06:26,365 y que podría cargar a su hijo 70 00:06:26,448 --> 00:06:30,077 con una situación que podría acabar con su clan. 71 00:06:30,160 --> 00:06:35,249 Así que Maeda Toshiie se abstiene de enfrentarse a Ieyasu, 72 00:06:35,332 --> 00:06:38,669 aunque sabe que Ieyasu quiere destituir a Hideyori 73 00:06:38,752 --> 00:06:41,839 y hacerse con el control en nombre del clan Tokugawa. 74 00:06:46,343 --> 00:06:48,554 Toshiie murió poco después. 75 00:06:49,513 --> 00:06:53,100 Había sido el tutor de Hideyori. 76 00:06:54,059 --> 00:06:55,727 El que ocupó su lugar… 77 00:07:00,190 --> 00:07:04,695 no fue otro que Ieyasu, que se mudó al castillo de Osaka. 78 00:07:07,364 --> 00:07:12,119 Así podía tener un control inmediato sobre el joven Hideyori. 79 00:07:14,204 --> 00:07:16,457 Eso fue muy importante. 80 00:07:17,166 --> 00:07:19,168 Es como si un ministro 81 00:07:19,251 --> 00:07:24,756 llegara al palacio de Buckingham 82 00:07:24,840 --> 00:07:31,555 y dijera que va a vivir allí. 83 00:07:40,898 --> 00:07:44,943 Eso enfureció a los otros miembros de la regencia, 84 00:07:45,027 --> 00:07:49,490 porque Ieyasu ahora tenía al joven heredero bajo su control. 85 00:07:58,749 --> 00:08:02,127 El consejo de regentes ordenó que Ieyasu se retirase 86 00:08:02,211 --> 00:08:06,215 y reconociera a Hideyori como verdadero heredero, 87 00:08:06,298 --> 00:08:10,886 pues Ieyasu no pintaba nada en ese proceso. 88 00:08:15,432 --> 00:08:19,728 Ieyasu se tomó esa declaración como una declaración de guerra. 89 00:08:23,190 --> 00:08:25,734 Era la oportunidad que esperaba. 90 00:08:27,819 --> 00:08:30,739 Los daimios de Japón se dividían en dos bandos, 91 00:08:31,490 --> 00:08:33,951 uno que apoyaba a Ieyasu 92 00:08:35,285 --> 00:08:38,288 y otro que apoyaba a Hideyori, 93 00:08:38,372 --> 00:08:41,416 bajo la dirección de Ishida Mitsunari. 94 00:08:43,752 --> 00:08:47,673 La lucha por el poder más decisiva de la historia de Japón 95 00:08:47,756 --> 00:08:50,050 estaba a punto de empezar. 96 00:08:56,181 --> 00:08:59,977 A medida que se prepara el enfrentamiento militar, 97 00:09:00,060 --> 00:09:04,940 Ishida Mitsunari moviliza a los hombres contra una posible coalición con Ieyasu. 98 00:09:05,023 --> 00:09:08,652 Uno de ellos era del clan Uesugi, ubicado al norte de Ieyasu. 99 00:09:10,195 --> 00:09:14,116 El plan de Mitsunari era que los Uesugi atacaran a Ieyasu 100 00:09:14,199 --> 00:09:19,746 para poder vencer a Ieyasu rodeándolo con su ejército y el de los Uesugi. 101 00:09:24,167 --> 00:09:26,628 Así que Ieyasu toma una decisión rápida. 102 00:09:26,712 --> 00:09:31,008 Pide favores, en particular a Date Masamune, 103 00:09:31,091 --> 00:09:34,761 y forma un ejército en el norte para resistir a los Uesugi. 104 00:09:36,680 --> 00:09:40,434 Mientras Masamune avanza para detener el ataque desde el norte, 105 00:09:40,517 --> 00:09:45,105 Ieyasu planea ir al este, a Edo, para reunir a su ejército. 106 00:09:45,188 --> 00:09:46,565 Pero necesita tiempo, 107 00:09:46,648 --> 00:09:49,776 como las tropas de Mitsunari ya están de camino, 108 00:09:49,860 --> 00:09:53,864 la única esperanza de Ieyasu es su castillo en Fushimi, 109 00:09:53,947 --> 00:09:57,159 una fortaleza que controla el acceso al este. 110 00:10:08,670 --> 00:10:14,051 Por eso, tenía que retener el Castillo de Fushimi a toda costa, 111 00:10:14,134 --> 00:10:18,138 para evitar que Ishida Mitsunari lo atacara 112 00:10:18,221 --> 00:10:19,848 antes de prepararse. 113 00:10:20,766 --> 00:10:22,934 El enemigo rodeará este castillo. 114 00:10:26,355 --> 00:10:27,981 Quiero que permanezca… 115 00:10:31,568 --> 00:10:33,070 …en el castillo. 116 00:10:34,488 --> 00:10:37,699 Lo defendió su amigo Torii Mototada. 117 00:10:38,700 --> 00:10:43,205 Ieyasu y Mototada eran amigos desde hacía muchos años. 118 00:10:46,875 --> 00:10:50,003 Ambos sabían que mantener ese castillo era esencial 119 00:10:50,087 --> 00:10:52,214 para el futuro del clan Tokugawa, 120 00:10:52,297 --> 00:10:56,301 pero que iba a ser una tarea casi imposible. 121 00:10:59,888 --> 00:11:01,014 Mototada. 122 00:11:11,149 --> 00:11:13,694 Sabían que era una misión suicida. 123 00:11:14,236 --> 00:11:18,740 Mototada iba a ser superado veinte a uno. 124 00:11:18,824 --> 00:11:22,786 A Mototada se le asignó la misión 125 00:11:22,869 --> 00:11:28,375 de luchar el mayor tiempo posible sin posibilidad de retirada, 126 00:11:28,458 --> 00:11:30,335 y sin refuerzos. 127 00:11:37,592 --> 00:11:40,929 Mientras Ieyasu escapaba del ejército de Mitsunari, 128 00:11:41,012 --> 00:11:43,682 Torii Mototada escribió un último mensaje. 129 00:11:45,517 --> 00:11:47,269 "No sería muy difícil 130 00:11:47,352 --> 00:11:50,105 abrirse paso entre sus soldados y escapar, 131 00:11:50,188 --> 00:11:53,525 pero eso no es propio de guerreros. 132 00:11:54,109 --> 00:11:57,696 Lucharé contra las tropas de todo el país 133 00:11:57,779 --> 00:12:00,323 y moriré de forma respetable". 134 00:12:08,290 --> 00:12:13,044 Mitsunari y sus 40 000 soldados atacaron el castillo. 135 00:12:16,214 --> 00:12:19,259 Mototada y sus 2000 lucharon ferozmente. 136 00:12:22,095 --> 00:12:25,932 Mototada envió a sus hombres una y otra vez 137 00:12:26,016 --> 00:12:27,893 contra las fuerzas de Ishida. 138 00:12:29,144 --> 00:12:31,354 En un acto épico de valentía, 139 00:12:31,438 --> 00:12:36,318 Mototada y su ejército resistieron en Fushimi durante 12 días. 140 00:12:40,113 --> 00:12:43,617 La leyenda dice que la guarnición de Fushimi siguió luchando 141 00:12:43,700 --> 00:12:45,994 hasta que solo quedaron diez. 142 00:13:13,438 --> 00:13:16,817 Finalmente, mientras el castillo ardía, 143 00:13:16,900 --> 00:13:20,111 Mototada se suicidó honorablemente 144 00:13:20,195 --> 00:13:24,574 tras una de las defensas de un castillo más nobles de la historia de Japón. 145 00:13:25,742 --> 00:13:29,579 La valentía de Mototada fue crucial. 146 00:13:29,663 --> 00:13:32,791 Le permitió a Ieyasu reunir a su ejército en Edo 147 00:13:32,874 --> 00:13:35,544 para enfrentarse a Ishida Mitsunari. 148 00:13:41,091 --> 00:13:43,218 JAPÓN 1600 149 00:13:43,301 --> 00:13:47,264 Ieyasu está listo para actuar. 150 00:13:47,347 --> 00:13:52,477 Divide su ejército de 75 000 hombres y se prepara para atacar a Mitsunari. 151 00:13:53,353 --> 00:13:56,273 Mientras su hijo dirige una parte hacia el norte, 152 00:13:56,356 --> 00:13:59,776 Ieyasu dirige a su ejército principal hacia su enemigo. 153 00:14:00,819 --> 00:14:04,322 La situación de Mitsunari es muy precaria 154 00:14:04,406 --> 00:14:08,326 y se arriesga a ser flanqueado y rodeado por los dos ejércitos. 155 00:14:08,702 --> 00:14:10,412 KIOTO 156 00:14:30,599 --> 00:14:37,105 Van a ocupar el sendero y a rodearnos. 157 00:14:38,023 --> 00:14:42,444 Mitsunari se da cuenta de lo precaria que es su situación. 158 00:14:44,279 --> 00:14:49,284 Ieyasu podría rodearlo y eliminar su línea de retirada. 159 00:14:50,785 --> 00:14:52,412 No lo permitiré. 160 00:14:55,081 --> 00:14:58,835 Los sorprenderemos en el sendero y atacaremos. 161 00:14:59,586 --> 00:15:02,422 Mitsunari tomó una decisión drástica. 162 00:15:04,090 --> 00:15:08,887 No iba a arriesgarse a ser atrapado por las fuerzas de Ieyasu. 163 00:15:10,805 --> 00:15:15,769 Por lo tanto, decidió marchar y posicionarse en el camino 164 00:15:15,852 --> 00:15:19,481 para destruir al ejército de Ieyasu en cuanto llegara. 165 00:15:20,941 --> 00:15:25,946 El lugar que eligió fue un estrecho valle llamado Sekigahara. 166 00:15:28,406 --> 00:15:31,326 Era una estrategia muy buena. 167 00:15:32,577 --> 00:15:36,331 Mitsunari pensó que sería más favorable luchar en Sekigahara 168 00:15:36,414 --> 00:15:38,667 que en el castillo Ōgaki 169 00:15:39,584 --> 00:15:42,504 Si decides librar una batalla en un valle estrecho 170 00:15:42,587 --> 00:15:45,882 y controlas las montañas, como hizo Mitsunari, 171 00:15:45,966 --> 00:15:50,845 puedes atraer a tu oponente y atacarlo por los tres lados. 172 00:15:50,929 --> 00:15:52,806 Fue una excelente decisión. 173 00:15:54,516 --> 00:15:55,809 Avisa a los soldados. 174 00:15:57,394 --> 00:16:01,439 Refuerza las defensas, antes de que llegue el enemigo. 175 00:16:02,357 --> 00:16:03,400 ¡Vamos! 176 00:16:04,192 --> 00:16:07,988 Mitsunari tuvo tiempo de organizar a sus tropas 177 00:16:08,071 --> 00:16:10,657 en la mejor posición defensiva posible. 178 00:16:11,157 --> 00:16:16,413 Él mismo estaba en el camino esperando a Ieyasu. 179 00:16:17,038 --> 00:16:18,081 Hideaki… 180 00:16:21,001 --> 00:16:24,629 Envía a tus tropas a la montaña. 181 00:16:25,797 --> 00:16:27,757 Cuando dé la señal, 182 00:16:27,841 --> 00:16:31,803 baja y ataca a Ieyasu por el lateral. 183 00:16:33,722 --> 00:16:38,643 Para proteger su flanco izquierdo y evitar que Ieyasu lo rodeara, 184 00:16:38,727 --> 00:16:42,188 envió a Kobayakawa Hideaki 185 00:16:42,272 --> 00:16:45,817 a posicionarse por encima del camino. 186 00:16:47,694 --> 00:16:50,488 Cuando empezara la batalla, al día siguiente, 187 00:16:50,572 --> 00:16:54,743 él prendería una señal de fuego y, entonces, Kobayakawa Hideaki 188 00:16:54,826 --> 00:16:57,328 descendería de su posición estratégica 189 00:16:57,412 --> 00:17:00,498 para atacar por el flanco derecho 190 00:17:00,582 --> 00:17:03,168 y obtener la victoria total. 191 00:17:07,922 --> 00:17:11,926 Sin embargo, Mitsunari no caía muy bien 192 00:17:12,010 --> 00:17:16,973 a los daimios que apoyaban a Toyotomi Hideyori como heredero. 193 00:17:23,605 --> 00:17:26,483 Esta aversión y desconfianza 194 00:17:26,566 --> 00:17:30,320 le pasó factura de varias formas. 195 00:17:31,112 --> 00:17:35,992 Y la más importante fue el caso de Kobayakawa Hideaki. 196 00:17:40,080 --> 00:17:44,626 Hideaki estaba resentido con Mitsunari 197 00:17:45,502 --> 00:17:48,213 por su papel durante la invasión coreana. 198 00:17:48,880 --> 00:17:51,216 COREA 1592 199 00:17:59,891 --> 00:18:02,602 Ishida Mitsunari fue nombrado por Hideyoshi 200 00:18:02,685 --> 00:18:05,605 inspector general de las fuerzas japonesas 201 00:18:05,688 --> 00:18:09,692 y había criticado mucho las acciones del joven Hideaki. 202 00:18:15,031 --> 00:18:17,325 Esas críticas llegaron a Hideyoshi, 203 00:18:17,408 --> 00:18:21,955 que terminó despojando a Hideaki de derechos, privilegios y tierras. 204 00:18:32,924 --> 00:18:35,677 En las cruciales horas previas a la batalla, 205 00:18:37,595 --> 00:18:41,683 Ieyasu recibió un mensaje inesperado. 206 00:18:43,518 --> 00:18:47,147 Hideaki había decidido convertirse en traidor. 207 00:18:49,023 --> 00:18:53,695 Cuando empezara la batalla, Hideaki se uniría a Ieyasu 208 00:18:53,778 --> 00:18:57,574 y lanzaría un ataque devastador contra el ejército de Mitsunari. 209 00:18:58,992 --> 00:19:03,413 Eso inclinaría la balanza a favor de Ieyasu. 210 00:19:07,500 --> 00:19:11,421 Por lo que sabemos, Hideaki podría haber jugado a dos bandos 211 00:19:11,504 --> 00:19:13,506 para ver quién iba a ganar, 212 00:19:13,590 --> 00:19:16,926 antes de decidir a quién apoyar. 213 00:19:17,010 --> 00:19:19,220 Hasta que empezara la batalla, 214 00:19:19,888 --> 00:19:24,934 Ieyasu no podía estar 100 % seguro de que Hideaki cumpliera con su palabra. 215 00:19:26,394 --> 00:19:29,022 Ieyasu se enfrentaba a la decisión 216 00:19:29,105 --> 00:19:31,608 más difícil y peligrosa de su vida. 217 00:19:33,902 --> 00:19:37,697 Era una gran apuesta, pero tuvo que arriesgarse. 218 00:19:43,703 --> 00:19:46,080 Ieyasu llega a Sekigahara. 219 00:19:46,706 --> 00:19:50,501 Si el mensaje es una trampa, como creen algunos de sus generales, 220 00:19:50,585 --> 00:19:53,087 entonces Ieyasu está acabado. 221 00:19:56,466 --> 00:20:01,512 Ieyasu llegó y solo podía ver el fuego que ardía en las montañas 222 00:20:01,763 --> 00:20:04,515 que señalaba las posiciones fortificadas 223 00:20:04,599 --> 00:20:07,602 que el ejército de Mitsunari había eregido. 224 00:20:09,103 --> 00:20:11,773 Era un gran reto. 225 00:20:15,526 --> 00:20:18,738 Ieyasu parecía estar en desventaja 226 00:20:18,821 --> 00:20:20,949 porque el hijo de Ieyasu, Hidetada, 227 00:20:21,032 --> 00:20:25,536 aún no había llegado con los 30 000 soldados con los que contaba. 228 00:20:25,620 --> 00:20:28,790 Esto amenaza la supervivencia de las tropas de Ieyasu. 229 00:20:30,124 --> 00:20:34,462 Lo único que podían hacer era prepararse lo mejor posible para la batalla. 230 00:20:35,713 --> 00:20:39,217 Dos horas después, se alzó la niebla 231 00:20:39,759 --> 00:20:43,137 y empezó la batalla más decisiva de Japón. 232 00:20:47,225 --> 00:20:48,226 KIOTO 233 00:20:49,102 --> 00:20:52,480 Los bandos se alinean en Sekigahara, 234 00:20:52,563 --> 00:20:54,274 Mitsunari lleva ventaja. 235 00:20:54,816 --> 00:20:58,111 Sus 120 000 soldados controlan las montañas. 236 00:20:59,112 --> 00:21:00,655 Cuando empieza la batalla, 237 00:21:00,738 --> 00:21:04,158 Mitsunari intenta derribar las alas de su formación 238 00:21:04,242 --> 00:21:06,536 y atacar a Ieyasu por tres lados. 239 00:21:07,537 --> 00:21:09,122 En la base del valle, 240 00:21:09,205 --> 00:21:13,584 Ieyasu está en una posición más débil, lo superan casi tres a dos. 241 00:21:14,585 --> 00:21:17,130 Sin su hijo y su ejército, 242 00:21:17,213 --> 00:21:21,175 sus esperanzas dependen de la promesa de traición de Hideaki. 243 00:21:31,144 --> 00:21:35,064 El día de la batalla de Sekigahara, había niebla temprana, 244 00:21:35,148 --> 00:21:38,151 así que ningún bando podía ver con claridad. 245 00:21:40,862 --> 00:21:43,781 Cuando la niebla empieza a despejarse 246 00:21:43,865 --> 00:21:46,492 Ieyasu ve lo que tiene delante. 247 00:21:48,494 --> 00:21:51,497 La posición atrincherada de Mitsunari. 248 00:21:53,666 --> 00:21:55,376 Lo superan en número, sí, 249 00:21:55,460 --> 00:22:00,381 pero Mitsunari no tiene mucha experiencia en el campo de batalla. 250 00:22:00,465 --> 00:22:04,302 Nunca ha dirigido una batalla, solo ha sido subcomandante. 251 00:22:33,915 --> 00:22:35,124 ¡Al ataque! 252 00:22:46,344 --> 00:22:48,721 Mitsunari había tenido tiempo de prepararse 253 00:22:48,805 --> 00:22:53,059 y las fuerzas de Ieyasu avanzaron a un gran coste. 254 00:22:53,142 --> 00:22:54,769 Fue muy difícil. 255 00:22:57,605 --> 00:22:59,774 Hay lucha cuerpo a cuerpo, 256 00:23:00,316 --> 00:23:03,236 lanceros y piqueros luchando entre ellos. 257 00:23:03,319 --> 00:23:08,116 En los flancos, hay arcabuceros disparando. 258 00:23:09,575 --> 00:23:12,495 Luchar se hacía muy difícil. 259 00:23:12,578 --> 00:23:15,456 Era caótico, confuso y extremadamente brutal. 260 00:23:18,876 --> 00:23:20,128 Es un caos controlado. 261 00:23:20,711 --> 00:23:25,091 A medida que avanza la batalla, ningún bando gana mucha ventaja. 262 00:23:26,592 --> 00:23:32,098 Se convierte en un concurso para ver qué bando es más fuerte. 263 00:23:34,434 --> 00:23:35,560 Prende la señal. 264 00:23:37,228 --> 00:23:43,401 Mitsunari se da cuenta de que necesita obligar a algunas de sus tropas a luchar. 265 00:23:44,902 --> 00:23:46,988 Prende la señal que habían acorado 266 00:23:47,071 --> 00:23:50,950 para que Hideaki ataque al ejército de Ieyasu por el flanco. 267 00:23:51,868 --> 00:23:52,869 Sin embargo… 268 00:23:56,456 --> 00:23:58,040 …Hideaki no se mueve. 269 00:24:03,838 --> 00:24:07,967 Ieyasu también ve que no se mueven. 270 00:24:10,428 --> 00:24:13,222 Las fuerzas de Hideaki siguen en posición. 271 00:24:14,640 --> 00:24:15,850 Después de un rato, 272 00:24:15,933 --> 00:24:20,354 Ieyasu se pone nervioso, no sabe qué van a hacer. 273 00:24:24,066 --> 00:24:27,069 Entonces, Ieyasu hace un movimiento calculado 274 00:24:27,153 --> 00:24:29,697 que pasará a la historia del folclore. 275 00:24:30,865 --> 00:24:31,824 ¡Fuego! 276 00:24:35,786 --> 00:24:39,707 Ordenó a sus arcabuceros que dispararan a Hideaki, 277 00:24:39,790 --> 00:24:42,668 para obligarlo a elegir un bando u otro. 278 00:24:42,752 --> 00:24:44,003 Toca elegir bando. 279 00:24:47,840 --> 00:24:48,841 ¡Al ataque! 280 00:24:49,425 --> 00:24:53,179 Esto saca a Hideaki de su letargo. 281 00:24:53,888 --> 00:24:56,349 Sus tropas descienden por la colina. 282 00:24:58,142 --> 00:25:00,520 Imagina la reacción de Ishida Mitsunari. 283 00:25:00,603 --> 00:25:03,189 Primero: "Han recibido la orden. Ya vienen". 284 00:25:03,272 --> 00:25:08,194 Luego, un pánico creciente: "No van hacia las tropas de Ieyasu, 285 00:25:08,277 --> 00:25:11,280 vienen hacia las mías. Me están atacando". 286 00:25:11,822 --> 00:25:15,701 Chocan contra el flanco del ejército del oeste. 287 00:25:18,496 --> 00:25:20,748 El comandante de la unidad bajo ataque 288 00:25:20,831 --> 00:25:24,460 ordenó un contraataque, pero se vio superado. 289 00:25:26,879 --> 00:25:30,675 Este doble golpe doble al ejército de Mitsunari 290 00:25:30,758 --> 00:25:33,219 desmanteló sus defensas 291 00:25:34,637 --> 00:25:36,722 y desmoronó su resistencia. 292 00:25:37,598 --> 00:25:39,016 Mitsunari se da cuenta… 293 00:25:39,100 --> 00:25:40,268 ¿Hideaki? 294 00:25:41,269 --> 00:25:43,271 …de que ha perdido la batalla. 295 00:25:45,648 --> 00:25:49,318 Los contingentes que quedaban hicieron lo posible por escapar. 296 00:25:50,653 --> 00:25:53,906 Muchos, por supuesto, fueron atrapados 297 00:25:53,990 --> 00:25:56,701 por los adversarios victoriosos 298 00:25:57,702 --> 00:25:58,744 y ejecutados. 299 00:26:00,538 --> 00:26:04,625 Inmediatamente después de la batalla, hubo un gran caos. 300 00:26:07,587 --> 00:26:11,757 Muchos de los generales del bando perdedor huyeron, 301 00:26:11,841 --> 00:26:13,092 incluido Mitsunari, 302 00:26:13,175 --> 00:26:15,928 pero las tropas de Ieyasu capturaron a varios. 303 00:26:28,190 --> 00:26:31,694 Sekigahara fue un momento decisivo para Ieyasu. 304 00:26:33,821 --> 00:26:36,907 Porque dejó claro que, militarmente, 305 00:26:36,991 --> 00:26:39,160 él era el más poderoso de Japón. 306 00:26:40,286 --> 00:26:43,080 Para Ieyasu, la victoria en Sekigahara 307 00:26:43,164 --> 00:26:46,375 lo coloca en una de las posiciones más dominantes 308 00:26:46,459 --> 00:26:49,003 de cualquier época de la historia de Japón. 309 00:26:49,462 --> 00:26:51,756 Casi toda su oposición desapareció. 310 00:26:54,925 --> 00:26:57,511 Ha vencido en Sekigahara, 311 00:26:57,595 --> 00:26:59,805 pero debe dejar clara su victoria, 312 00:26:59,889 --> 00:27:03,684 así que ordena la ejecución de los leales a Hideyoshi. 313 00:27:06,228 --> 00:27:08,189 Incluyendo a Ishida Mitsunari. 314 00:27:09,357 --> 00:27:12,443 Pone sus cabezas en estacas para que quede bien claro 315 00:27:12,526 --> 00:27:14,987 que la coalición de los Toyotomi ha terminado 316 00:27:15,071 --> 00:27:18,491 y que el poder supremo es ahora Tokugawa Ieyasu. 317 00:27:27,875 --> 00:27:29,460 Tras Sekigahara, 318 00:27:29,585 --> 00:27:31,837 Ieyasu toma una decisión controvertida, 319 00:27:31,921 --> 00:27:35,257 ignorando el consejo de sus generales y seguidores. 320 00:27:35,341 --> 00:27:39,929 Aunque ha destruido la coalición que protegía al heredero de Hideyoshi, 321 00:27:40,096 --> 00:27:42,807 Ieyasu decide no ejecutar al joven. 322 00:27:42,890 --> 00:27:46,936 En cambio, le deja vivir en el castillo de Osaka con su madre, 323 00:27:47,520 --> 00:27:48,646 Cha-Cha. 324 00:27:53,609 --> 00:27:56,696 Date Masamune envió una carta a Tokugawa Ieyasu. 325 00:27:57,321 --> 00:27:58,280 Decía: 326 00:27:58,364 --> 00:28:03,160 "Ieyasu, si no mantienes al niño cerca y lo crías tú mismo, 327 00:28:04,078 --> 00:28:08,082 tus enemigos se reunirán en torno a él, lo envenenarán en tu contra 328 00:28:08,165 --> 00:28:10,334 y se alzará contra ti". 329 00:28:12,503 --> 00:28:15,381 Ieyasu, sin embargo, no opinaba lo mismo. 330 00:28:15,464 --> 00:28:19,009 Pensó que alejarse y dejar que Hideyori fuera independiente 331 00:28:19,093 --> 00:28:22,430 le permitiría aceptar el gobierno de Tokugawa. 332 00:28:24,181 --> 00:28:28,853 Esa decisión, quizá sentimental, resultó ser un error. 333 00:28:28,936 --> 00:28:31,313 JAPÓN 1600 334 00:28:31,397 --> 00:28:34,942 Ieyasu refuerza su dominio sobre Japón. 335 00:28:35,985 --> 00:28:38,988 Los daimios que se habían opuesto a él en Sekigahara 336 00:28:39,071 --> 00:28:41,991 fueron ejecutados o despojados de tierras y títulos. 337 00:28:42,074 --> 00:28:44,660 Fueron enviados a las afueras del país, 338 00:28:44,744 --> 00:28:46,746 lejos de la influencia y el poder. 339 00:28:47,621 --> 00:28:52,251 Los que lo apoyaron se acercaron al centro y fueron recompensados. 340 00:28:53,294 --> 00:28:57,923 De este modo, Ieyasu creó una zona colchón de partidarios 341 00:28:58,007 --> 00:29:00,217 para evitar amenazas de ataque. 342 00:29:01,761 --> 00:29:04,180 Este sistema de reubicación 343 00:29:04,305 --> 00:29:08,517 lo protegerá y cambiará para siempre la estructura política de Japón. 344 00:29:11,604 --> 00:29:15,649 Era un plan brillante. No olvidemos que ni Nobunaga 345 00:29:15,733 --> 00:29:21,363 ni Hideyoshi habían encontrado un equilibrio político viable. 346 00:29:21,447 --> 00:29:22,907 Uno que durara. 347 00:29:22,990 --> 00:29:24,074 Y Ieyasu lo hizo. 348 00:29:25,993 --> 00:29:30,331 Aunque muchos se beneficiaron enormemente de la batalla de Sekigahara, 349 00:29:30,414 --> 00:29:33,709 no puede decirse lo mismo de Hideaki. 350 00:29:35,169 --> 00:29:38,798 A pesar de que la deserción de Hideaki posibilitó la victoria, 351 00:29:38,881 --> 00:29:40,883 pues gracias a eso Ieyasu ganó, 352 00:29:40,966 --> 00:29:42,718 Ieyasu no confiaba en él. 353 00:29:42,802 --> 00:29:46,263 Había traicionado a un caudillo. ¿Qué le impedía traicionar a otro? 354 00:29:48,724 --> 00:29:51,435 Hideaki estaba atormentado 355 00:29:51,519 --> 00:29:55,356 y también se sentía culpable por traicionar a su casa original, 356 00:29:55,439 --> 00:29:59,693 que era la de Toyotomi, y se volvió literalmente loco. 357 00:30:04,990 --> 00:30:06,909 En dos años… 358 00:30:12,039 --> 00:30:13,707 …bebió hasta morir. 359 00:30:22,132 --> 00:30:25,928 Ieyasu ha asegurado su posición. 360 00:30:26,011 --> 00:30:30,015 Ha redistribuido a estos caudillos de una forma beneficiosa para él 361 00:30:30,099 --> 00:30:33,352 y ha establecido su dominio sobre el país, 362 00:30:33,435 --> 00:30:36,272 pero lo más importante para Ieyasu 363 00:30:36,355 --> 00:30:39,775 era establecerse como líder guerrero, ante todo, 364 00:30:39,859 --> 00:30:43,988 y no estar demasiado ligado a la antigua corte imperial. 365 00:30:48,534 --> 00:30:52,705 En 1603, da el último paso para cimentar su legitimidad. 366 00:30:54,832 --> 00:30:57,418 Fue investido con el título de sogún. 367 00:31:00,796 --> 00:31:03,465 Cabe recordar que el título de sogún, 368 00:31:03,549 --> 00:31:05,801 durante casi toda la historia de Japón, 369 00:31:05,885 --> 00:31:10,806 no era un título muy influyente, poderoso ni deseable. 370 00:31:10,890 --> 00:31:13,601 La mayoría eran simples marionetas. 371 00:31:15,769 --> 00:31:22,151 Ieyasu reinventó el título de sogún como una posición de poder, 372 00:31:22,234 --> 00:31:26,071 lo fortalece y le permite controlar Japón. 373 00:31:32,786 --> 00:31:35,497 Cuando Ieyasu recibe el título de sogún, 374 00:31:35,581 --> 00:31:42,504 por primera vez desde el colapso del poder central a mediados del siglo XV, 375 00:31:42,630 --> 00:31:44,590 ocupa la cima del poder en Japón. 376 00:31:51,805 --> 00:31:56,644 Parece que esos 130 años de guerra civil han llegado a su fin. 377 00:31:56,727 --> 00:31:58,312 Pero una década más tarde, 378 00:31:58,562 --> 00:32:01,065 se empieza a hablar de una rebelión total. 379 00:32:01,148 --> 00:32:04,693 Los que nunca habían aceptado la victoria de los Tokugawa 380 00:32:04,777 --> 00:32:07,029 empiezan a acercarse al único hombre 381 00:32:07,112 --> 00:32:09,907 que podía desafiar a Ieyasu. 382 00:32:12,368 --> 00:32:15,788 Toyotomi Hideyori, el heredero de Hideyoshi. 383 00:32:17,373 --> 00:32:19,750 Tras la victoria en Sekigahara, 384 00:32:19,833 --> 00:32:23,337 Ieyasu no actuó directamente contra Hideyori, 385 00:32:23,420 --> 00:32:25,255 el heredero de Hideyoshi. 386 00:32:25,839 --> 00:32:28,717 Y el niño creció conservando su posición. 387 00:32:37,768 --> 00:32:40,813 Con los años, muchos empezaron a ver a Hideyori 388 00:32:40,896 --> 00:32:43,732 como una alternativa al poder de Ieyasu. 389 00:32:45,609 --> 00:32:49,321 Especialmente, algunos de los samuráis sin amo, los rōnin, 390 00:32:49,405 --> 00:32:53,450 que habían quedado sin posición tras la batalla de Sekigahara. 391 00:32:58,205 --> 00:33:02,084 También tiene, por así decirlo, seguidores por todo el país. 392 00:33:05,129 --> 00:33:08,507 Aunque Hideyori se convierte en un punto de confluencia 393 00:33:08,590 --> 00:33:11,593 para los insatisfechos con el gobierno de Tokugawa, 394 00:33:12,302 --> 00:33:14,263 es cuestionable en qué medida 395 00:33:14,346 --> 00:33:17,224 él mismo realmente quería desafiar a Ieyasu. 396 00:33:17,307 --> 00:33:21,729 Ieyasu era, obviamente, militarmente mucho más poderoso 397 00:33:21,812 --> 00:33:25,983 y parece que Hideyori quería evitar un conflicto. 398 00:33:26,483 --> 00:33:27,568 ¡Silencio! 399 00:33:30,404 --> 00:33:33,115 Alteza, no debe escucharlos. 400 00:33:35,951 --> 00:33:37,619 Si ruega por su vida, 401 00:33:37,703 --> 00:33:40,622 caerá en la trampa de Tokugawa. 402 00:33:40,706 --> 00:33:43,542 Incluso su madre, su principal asesora, 403 00:33:43,625 --> 00:33:45,753 Yodo-dono, a veces llamada Cha-Cha, 404 00:33:45,836 --> 00:33:50,257 empezó presionar a su hijo para que desafiara a Ieyasu. 405 00:33:50,340 --> 00:33:53,969 Eso contradecía los consejos de sus sirvientes, 406 00:33:54,053 --> 00:33:57,723 que decían que era mejor esperar a que Ieyasu muriera 407 00:33:57,806 --> 00:34:01,769 y desafiar a su hijo menor, que sería un gobernante menos efectivo. 408 00:34:03,312 --> 00:34:06,857 Sois samuráis, recuperad el gobierno de los Toyotomi. 409 00:34:07,441 --> 00:34:08,567 Madre… 410 00:34:09,860 --> 00:34:13,489 Cha-Cha no quiere esperar. Quiere que el desafío ocurra ahora. 411 00:34:14,281 --> 00:34:15,407 Para, por favor. 412 00:34:18,535 --> 00:34:19,787 Quiero que os vayáis. 413 00:34:21,371 --> 00:34:22,498 ¡Fuera! 414 00:34:33,759 --> 00:34:36,178 Sin importar las intenciones de Hideyori, 415 00:34:36,261 --> 00:34:40,224 el hecho de que decenas de miles, quizá hasta 60 000 personas, 416 00:34:40,307 --> 00:34:44,144 se reunieran alrededor de Hideyori en el castillo de Osaka, 417 00:34:44,228 --> 00:34:48,023 le hizo pensar a Ieyasu que se estaba gestando una rebelión. 418 00:34:57,699 --> 00:35:00,702 Ieyasu tuvo la suerte de tener muchos hijos varones. 419 00:35:00,786 --> 00:35:04,331 Sabía que su familia sobreviviría, siempre y cuando 420 00:35:05,499 --> 00:35:08,210 no hubiera alternativas de poder creíbles, 421 00:35:08,293 --> 00:35:10,921 y Hideyori era una alternativa creíble. 422 00:35:11,004 --> 00:35:15,092 Se había convertido en un imán para los insatisfechos con el gobierno. 423 00:35:18,011 --> 00:35:19,221 Mata a Hideyori. 424 00:35:19,304 --> 00:35:20,222 Sí, señor. 425 00:35:20,931 --> 00:35:24,351 Para morir tranquilo 426 00:35:25,144 --> 00:35:28,564 sabiendo que su familia sobrevivirá y su legado continuará, 427 00:35:28,647 --> 00:35:30,482 debe eliminar a Hideyori. 428 00:35:35,571 --> 00:35:37,322 Ahora decide hacer algo 429 00:35:37,406 --> 00:35:39,950 que cree que debería haber hecho hace años. 430 00:35:41,869 --> 00:35:45,372 Erradicar los últimos rastros del linaje Toyotomi. 431 00:35:52,504 --> 00:35:58,010 Ieyasu marcha con 194 000 soldados para asediar el castillo de Osaka. 432 00:35:58,969 --> 00:36:02,931 Le siguen sus aliados leales, como Date Masamune, 433 00:36:03,015 --> 00:36:07,144 miles mueren en el asedio a la fortaleza. 434 00:36:08,187 --> 00:36:11,857 La lucha es feroz, pero los defensores resisten. 435 00:36:11,940 --> 00:36:17,821 Por fin, en junio de 1615, las defensas del castillo de Osaka caen. 436 00:36:22,743 --> 00:36:26,163 Después de muchos meses de lucha y asedio, 437 00:36:26,246 --> 00:36:30,959 los cañones de Tokugawa acribillan el castillo de Osaka, 438 00:36:31,043 --> 00:36:33,045 hay partes en llamas. 439 00:36:43,847 --> 00:36:46,642 Hideyori debió de entender que se había acabado. 440 00:36:51,480 --> 00:36:55,484 Se había convertido en un peón para los insatisfechos con el gobierno 441 00:36:55,567 --> 00:36:58,695 y lo habían manipulado para ir a una guerra que no podía ganar. 442 00:37:01,949 --> 00:37:04,451 Las llamas envuelven el castillo de Osaka. 443 00:37:04,534 --> 00:37:07,246 Está claro que resistir es inútil. 444 00:38:24,281 --> 00:38:26,575 La destrucción del castillo de Osaka 445 00:38:26,658 --> 00:38:29,453 fue como si se consumiera la última energía 446 00:38:29,536 --> 00:38:32,914 del largo periodo de la guerra civil 447 00:38:32,998 --> 00:38:34,708 hasta que no quedó nada. 448 00:38:34,791 --> 00:38:38,420 Tenía que desaparecer para que pudiera empezar una nueva era. 449 00:38:44,676 --> 00:38:48,722 No hay más lucha. Por fin, se ha terminado. 450 00:38:48,805 --> 00:38:50,390 Todo el mundo lo entiende. 451 00:38:50,474 --> 00:38:53,268 Y Ieyasu los ha superado a todos. 452 00:38:55,812 --> 00:38:59,024 Los Tokugawa ahora tienen el control absoluto. 453 00:39:16,041 --> 00:39:19,419 Ieyasu no tuvo tiempo para ver los frutos de su victoria. 454 00:39:19,795 --> 00:39:25,342 Un año después de la caída del castillo de Osaka, murió de cáncer de estómago. 455 00:39:28,428 --> 00:39:30,639 En su lecho de muerte, 456 00:39:30,722 --> 00:39:34,434 lo visitaron muchas grandes figuras para presentar sus respetos. 457 00:39:41,191 --> 00:39:43,443 Entre ellos, Date Masamune, 458 00:39:43,527 --> 00:39:47,364 que se dice que visitó Ieyasu y le leyó poesías. 459 00:39:50,409 --> 00:39:53,703 Parece que ambos se respetaban mucho. 460 00:39:53,787 --> 00:39:57,874 Y Date había sido un aliado leal en los años después de Sekigahara. 461 00:40:17,686 --> 00:40:20,814 Tokugawa Ieyasu, un viejo lobo, 462 00:40:20,897 --> 00:40:27,195 un viejo astuto que había sobrevivido a tormentas y batallas… 463 00:40:33,660 --> 00:40:34,828 …murió, 464 00:40:36,246 --> 00:40:39,374 habiendo sobrevivido a todos sus enemigos. 465 00:40:50,886 --> 00:40:52,971 Los grandes señores de la guerra, 466 00:40:53,054 --> 00:40:54,681 durante todo este periodo, 467 00:40:54,764 --> 00:40:58,768 entendieron que había algo más allá de la guerra. 468 00:40:58,852 --> 00:41:02,439 Tokugawa Ieyasu les dio esa oportunidad. 469 00:41:03,732 --> 00:41:08,778 Creó un sistema increíblemente duradero para gobernar Japón 470 00:41:08,862 --> 00:41:10,989 en una era de posguerra. 471 00:41:11,072 --> 00:41:15,202 Tuvo suerte de tener muchos hijos. Tenía un linaje que podía continuar. 472 00:41:15,285 --> 00:41:18,788 Tuvo suerte, pero también sabiduría. 473 00:41:18,872 --> 00:41:20,040 Y, por eso, 474 00:41:20,123 --> 00:41:23,752 el sistema que había creado duró dos siglos y medio. 475 00:41:26,796 --> 00:41:28,340 Es un logro increíble. 476 00:41:35,388 --> 00:41:38,767 La muerte de Tokugawa Ieyasu marca el final de esta era, 477 00:41:38,850 --> 00:41:42,646 en la que, de repente, el orden militar se desvaneció 478 00:41:42,729 --> 00:41:46,816 y los samuráis ahora son guerreros que gobiernan un país en paz. 479 00:41:49,277 --> 00:41:53,114 Durante un siglo, solo habían conocido la guerra. 480 00:41:53,198 --> 00:41:55,909 Nacían en ella. Se criaban en ella. 481 00:41:55,992 --> 00:41:57,327 Se educaban en ella. 482 00:41:57,410 --> 00:42:00,914 Fueron, seguramente, los mejores guerreros de la historia. 483 00:42:01,831 --> 00:42:03,625 De pronto, ya no hay guerra. 484 00:42:09,422 --> 00:42:13,510 Se puede apreciar la increíble transformación del samurái. 485 00:42:15,011 --> 00:42:19,349 En lugar de centrarse en la guerra, el conflicto y la estrategia, 486 00:42:20,809 --> 00:42:24,688 empiezan a educarse en la filosofía, el deber, el honor. 487 00:42:24,771 --> 00:42:29,859 ¿Qué significa servir? ¿Qué significa ser guerrero en la paz? 488 00:42:30,402 --> 00:42:32,946 Y así, en un par de décadas, 489 00:42:33,029 --> 00:42:36,616 los samuráis son totalmente diferentes en muchos aspectos. 490 00:42:38,910 --> 00:42:40,453 El legado de los samuráis, 491 00:42:40,537 --> 00:42:44,416 en un país que pasa de una sangrienta guerra civil a la paz, 492 00:42:44,499 --> 00:42:46,751 es un coloso sobre Japón. 493 00:42:52,007 --> 00:42:54,634 El siglo de la guerra, 494 00:42:54,718 --> 00:42:59,014 por trágico, destructivo y brutal que fuera, 495 00:42:59,097 --> 00:43:02,601 proporcionó 250 años de paz 496 00:43:02,684 --> 00:43:06,563 y ese es un logro bastante inusual en la historia humana. 497 00:43:35,258 --> 00:43:40,263 Subtítulos: Ana R. Pastor