1 00:00:09,301 --> 00:00:12,101 VISI ŠIO SERIALO VEIKĖJAI IR ĮVYKIAI YRA IŠGALVOTI. 2 00:00:12,179 --> 00:00:14,719 BET KOKS PANAŠUMAS Į TIKRUS ĮVYKIUS AR ASMENIS, GYVUS AR MIRUSIUS, 3 00:00:14,806 --> 00:00:15,926 YRA ABSOLIUČIAI ATSITIKTINIS. 4 00:00:17,643 --> 00:00:20,443 AMANAS, JORDANIJA 5 00:00:23,607 --> 00:00:27,437 REISAS 159 AMANAS - NAUJASIS DELIS 6 00:00:50,050 --> 00:00:51,300 Parodyk. 7 00:00:53,846 --> 00:00:55,096 Kaip jautiesi? 8 00:00:57,391 --> 00:00:59,021 Viskas bus gerai. Nebijok. 9 00:01:08,360 --> 00:01:10,200 Gausi tu nuo manęs, šykštuole. 10 00:01:10,821 --> 00:01:12,361 Liaukis, mėgaukis. 11 00:01:12,447 --> 00:01:14,407 Kuo mėgautis? Kai mane linčiuos? 12 00:01:15,409 --> 00:01:16,289 Sveiki. 13 00:01:16,368 --> 00:01:18,578 Žinai, ką jie daro gėjams savo šalyse? 14 00:01:18,662 --> 00:01:20,162 Joni, nusiramink, niekas tavęs nepuls. 15 00:01:21,039 --> 00:01:22,879 Turiu pasidaryt asmenukę su bent viena moterimi juodais drabužiais. 16 00:01:22,958 --> 00:01:24,668 - Kaip vadinasi ta galabėja? - Burka. 17 00:01:24,751 --> 00:01:25,881 Tik nesikabinėk, Šira. 18 00:01:25,961 --> 00:01:27,211 Kaip manai, ar jos nesupyks? 19 00:01:32,217 --> 00:01:33,427 Atsiprašau. 20 00:01:33,510 --> 00:01:34,600 Ačiū. 21 00:01:41,852 --> 00:01:42,902 Raminkis, žmogau. 22 00:01:42,978 --> 00:01:45,058 - O Dieve, atleiskite. - Užgavai man veidą. 23 00:01:45,147 --> 00:01:46,897 - Atleiskite, pone. - Raminkis. 24 00:01:46,982 --> 00:01:49,482 - Taip, atleiskite. - Gerai. 25 00:01:49,568 --> 00:01:50,818 Leiskite man jums padėti. 26 00:01:50,903 --> 00:01:51,863 Ką? 27 00:01:51,945 --> 00:01:52,905 Aš jums padėsiu. 28 00:01:52,988 --> 00:01:55,568 - Gerai. Ačiū. - Prašom. 29 00:01:55,657 --> 00:01:56,697 Atsiprašau. 30 00:02:02,539 --> 00:02:04,169 Matei, kaip jis ant manęs supyko? 31 00:02:04,249 --> 00:02:05,169 Taip tau ir reikia. 32 00:02:05,792 --> 00:02:06,882 Vajė. 33 00:02:07,669 --> 00:02:09,299 Juk turėjome „El Al“ oro linijų bilietus. 34 00:02:09,378 --> 00:02:10,458 Jie kainavo tūkstantį dolerių. 35 00:02:10,547 --> 00:02:12,797 Šitie - dvigubai pigesni, o tai - dar du mėnesiai Indijoje. 36 00:02:12,883 --> 00:02:15,723 Tas „Raminkis“ teisus. Trenkei kuprine jam per veidą. 37 00:02:15,802 --> 00:02:17,722 Gerai. Nebesiginčysiu su tavim, gerai? 38 00:02:18,138 --> 00:02:19,308 - Gerai. - Gerai. 39 00:02:20,140 --> 00:02:21,310 Ar nesidžiaugi? 40 00:02:21,391 --> 00:02:23,101 - Ko? - Juk skrendam į Indiją. 41 00:02:23,185 --> 00:02:24,475 Kai nuskrisim į Indiją, tada ir pasidžiaugsiu. 42 00:02:24,561 --> 00:02:26,061 Tiek to, nusifotografuokim. 43 00:03:13,443 --> 00:03:16,493 - Ar šviesa dingo? - Tikriausiai, dėl turbulencijos. 44 00:03:17,072 --> 00:03:18,242 Kaip tai, dėl turbulencijos? 45 00:03:18,323 --> 00:03:20,993 Ponios ir ponai, prašom grįžti į savo vietas 46 00:03:21,076 --> 00:03:22,326 ir prisisegti saugos diržus. 47 00:03:22,411 --> 00:03:25,411 Ponios ir ponai, prašome prisisegti saugos diržus. Ačiū. 48 00:03:25,497 --> 00:03:27,747 - Prisisegei? - Čia - mano. 49 00:03:28,750 --> 00:03:30,170 Reikia prisisegti diržą. 50 00:03:31,420 --> 00:03:32,630 Ei, viskas bus gerai. 51 00:03:35,632 --> 00:03:36,632 Gerai. 52 00:03:36,717 --> 00:03:39,967 Ponios ir ponai, kalba lėktuvo kapitonas. 53 00:03:40,053 --> 00:03:44,353 Mes patyrėme vieno iš variklių techninį gedimą. 54 00:03:44,433 --> 00:03:47,983 Todėl, saugumo sumetimais, už pusvalandžio 55 00:03:48,061 --> 00:03:50,561 leisimės artimiausiame, Teherano, oro uoste, 56 00:03:50,647 --> 00:03:54,737 kur jūs ir jūsų bagažas bus perkelti į kitą lėktuvą, 57 00:03:54,818 --> 00:03:57,028 ir jūs tęsite kelionę į Indiją. 58 00:03:57,112 --> 00:04:00,662 Mūsų skrydžio palydovai - jūsų paslaugoms, jei turite kokių klausimų. 59 00:04:00,741 --> 00:04:02,621 - Jis pasakė „Teheranas“? - Ačiū. 60 00:04:05,913 --> 00:04:07,003 Negali būti. 61 00:04:09,041 --> 00:04:10,291 Atleiskite. 62 00:04:10,375 --> 00:04:11,335 Atsiprašau. 63 00:04:13,253 --> 00:04:15,463 - Pone... - Pone, prašau jūsų sėsti į vietą. 64 00:04:15,547 --> 00:04:18,967 Prašau, pone, išklausykite. Aš - izraelietis, mes - izraeliečiai. 65 00:04:19,051 --> 00:04:20,391 Mes negalime leistis Teherane. 66 00:04:20,469 --> 00:04:22,389 Nėra kitos išeities. Prašyčiau tučtuojau grįžti į savo vietas. 67 00:04:22,471 --> 00:04:26,601 Ne, perduokite kapitonui, čia skrenda du izraeliečiai, 68 00:04:26,683 --> 00:04:28,853 mes negalime leistis Teherane. 69 00:04:31,230 --> 00:04:34,110 Savo ir kapitono vardu galiu jus užtikrinti, 70 00:04:34,191 --> 00:04:36,151 kad visi keleiviai kartu bus palydėti 71 00:04:36,235 --> 00:04:37,855 į kitą orlaivį. 72 00:04:37,945 --> 00:04:39,145 Jie mus sulaikys. 73 00:04:39,238 --> 00:04:41,698 Jie mus sulaikys, Šira, negi nesupranti? 74 00:04:41,782 --> 00:04:43,782 Iš Irano izraeliečiai negrįžta. 75 00:04:43,867 --> 00:04:45,697 Pone. Aš pakalbėsiu su kapitonu. 76 00:04:45,786 --> 00:04:47,076 Prašau, grįžkite į vietą. 77 00:04:47,496 --> 00:04:49,496 Nusiramink, eime į savo vietas. 78 00:05:08,559 --> 00:05:09,849 Prisisek. 79 00:05:30,455 --> 00:05:31,915 Manai, čia - Teheranas? 80 00:05:35,252 --> 00:05:36,302 Nežinau. 81 00:05:41,216 --> 00:05:42,506 Aš negaliu kvėpuoti, Šira. 82 00:06:52,704 --> 00:06:54,044 Jūs privalote išlipti iš lėktuvo. 83 00:06:55,958 --> 00:06:57,288 Ne, mes niekur neisime. 84 00:06:57,376 --> 00:06:58,456 Jūs privalote. 85 00:06:59,253 --> 00:07:02,263 Antraip man teks pranešti, ir jus išvesdins prievarta. 86 00:07:03,090 --> 00:07:04,840 Juk nenorite, kad tai nutiktų. 87 00:07:24,820 --> 00:07:26,570 SVEIKI ATVYKĘ Į IRANĄ 88 00:07:38,834 --> 00:07:40,134 Pasus, prašyčiau. 89 00:07:41,295 --> 00:07:42,375 Ką? 90 00:07:42,462 --> 00:07:43,672 Pasus. 91 00:07:55,434 --> 00:07:56,354 Sekite paskui mane. 92 00:08:15,245 --> 00:08:16,535 Gerai. Sėkmės tau. 93 00:08:16,997 --> 00:08:18,457 Iki greito, jei Dievas duos. 94 00:08:18,999 --> 00:08:20,039 Jei Dievas duos. 95 00:09:19,935 --> 00:09:21,895 Šira... 96 00:09:21,979 --> 00:09:23,689 Joni, man negera. 97 00:10:07,107 --> 00:10:08,647 Perduok mano vyrui mano atsiprašymą. 98 00:10:09,943 --> 00:10:11,493 Aš neturėjau kitos išeities. 99 00:10:30,088 --> 00:10:30,918 Atsiprašau... 100 00:10:34,927 --> 00:10:36,427 Aš tave pažįstu! 101 00:10:36,762 --> 00:10:38,762 Mes tarnavome toje pačioje bazėje Glilote. 102 00:10:40,224 --> 00:10:41,604 Ką tu čia veiki? 103 00:10:41,683 --> 00:10:43,523 Atsiprašau... Aš nesuprantu, ką sakote. 104 00:10:43,602 --> 00:10:45,902 Ne, tu puikiai supranti. Prašau, padėk man. Kas čia vyksta? 105 00:10:45,979 --> 00:10:47,229 Kodėl mes Irane? 106 00:10:48,565 --> 00:10:49,815 Kas nutiko? 107 00:10:50,734 --> 00:10:52,534 Pone, ši moteris mane užsipuolė. 108 00:10:52,611 --> 00:10:54,401 Nesuprantu, ko jai iš manęs reikia. 109 00:10:55,155 --> 00:10:57,485 Aš atsiprašau, ponia. 110 00:10:59,618 --> 00:11:00,578 Prašau eiti. 111 00:11:00,661 --> 00:11:02,081 Ne, palaukite. Aš ne... 112 00:11:02,162 --> 00:11:03,962 Gerai, ateikite. 113 00:11:44,580 --> 00:11:46,040 Kaip laikaisi, Žilia? 114 00:11:47,332 --> 00:11:48,462 Gerai. 115 00:11:50,002 --> 00:11:51,382 Ar viskas pavyko? 116 00:11:55,632 --> 00:11:56,592 Taip. 117 00:12:00,596 --> 00:12:02,006 Dabar man reikia kodų. 118 00:12:03,724 --> 00:12:05,064 Aš jų nežinau. 119 00:12:08,270 --> 00:12:09,190 Kaip tai? 120 00:12:09,855 --> 00:12:12,315 Kodai keičiami kasdien 18.00 val. 121 00:12:12,399 --> 00:12:14,109 Sužinosiu juos 18.00 val. 122 00:12:14,193 --> 00:12:16,323 Aš ne tai noriu išgirsti. 123 00:12:16,695 --> 00:12:18,105 Žinai, ką pasakiau Masudui. 124 00:12:18,864 --> 00:12:21,164 Kodus gausite, kai nusileisime Naujajame Delyje. 125 00:12:24,328 --> 00:12:25,408 Nemeluok man! 126 00:12:25,495 --> 00:12:26,745 Aš nemeluoju. 127 00:12:27,956 --> 00:12:29,956 Kodėl melavai apklausos metu? 128 00:12:30,792 --> 00:12:33,252 Turėjau įsitikinti, kad ištrūksiu iš Irano. 129 00:12:34,505 --> 00:12:36,545 Verčiau mirsiu, nei liksiu čia. 130 00:12:38,967 --> 00:12:40,967 Paleisk mano ranką, antraip imsiu šaukti. 131 00:13:04,993 --> 00:13:07,833 IZRAELIS - MOSADO BŪSTINĖ 132 00:13:17,673 --> 00:13:21,643 Lėktuvo iš Jordanijos sistemos vis dar mūsų kontrolėje? 133 00:13:22,636 --> 00:13:24,756 Puiku. Pranešk, kas ir kaip. 134 00:13:26,557 --> 00:13:28,057 Sekundėlę. 135 00:13:28,141 --> 00:13:30,021 Skambutis iš Teherano oro uosto. 136 00:13:37,067 --> 00:13:38,067 Labas rytas, pone. 137 00:13:38,610 --> 00:13:39,700 Kaip jūs šiandien laikotės? 138 00:13:39,778 --> 00:13:41,408 Gerai, dėkui Dievui. 139 00:13:41,488 --> 00:13:43,318 Su oru šįryt mums pasisekė. 140 00:13:44,032 --> 00:13:45,332 Smagu girdėti. 141 00:13:45,409 --> 00:13:47,119 Taip, mes su jumis. 142 00:13:53,667 --> 00:13:54,747 Supratau. 143 00:13:55,294 --> 00:13:56,504 Mes tuo pasirūpinsime. 144 00:13:58,964 --> 00:13:59,974 Keleivė sumelavo, 145 00:14:00,048 --> 00:14:01,968 kodus gausim tik nusileidę į Naująjį Delį. 146 00:14:02,050 --> 00:14:03,760 Tai reiškia, užtruksime keturiomis valandomis. 147 00:14:03,844 --> 00:14:06,314 Keturių valandų mes neturim. Su pilotais jau kalbamasi. 148 00:14:06,388 --> 00:14:08,518 Yra kitų būdų gauti tuos kodus. 149 00:14:08,599 --> 00:14:10,389 Manau, tuo pasirūpinti gali Tamar. 150 00:14:11,226 --> 00:14:13,096 Todėl mes ir siuntėme programišę. 151 00:14:13,187 --> 00:14:14,557 O kaip tie du izraeliečiai? 152 00:14:14,646 --> 00:14:16,056 Juos sulaikė apklausai. 153 00:14:16,148 --> 00:14:18,568 Jie įsigijo bilietus paskutinę minutę ir įlipo į lėktuvą. 154 00:14:19,193 --> 00:14:21,203 Apie tai mes sužinojom, likus 15 min. iki pakilimo. 155 00:14:21,612 --> 00:14:22,572 Maikai, 156 00:14:22,654 --> 00:14:24,574 man reikia išsamių jų abiejų profilių. 157 00:14:29,161 --> 00:14:30,541 Prašau sėstis. 158 00:14:36,835 --> 00:14:39,335 Užsiriškite. Užsidenkite plaukus. 159 00:14:41,673 --> 00:14:43,343 Ir susisekite švarkelį. 160 00:14:45,302 --> 00:14:46,642 Laukite čia. 161 00:14:46,720 --> 00:14:47,550 Eime. 162 00:15:01,318 --> 00:15:03,108 Tualete mačiau pareigūnę iš savo karinės bazės. 163 00:15:04,863 --> 00:15:06,823 Tau visai stogas nučiuožė? 164 00:15:07,282 --> 00:15:09,372 Sakau tau, Joni, aš ją pažinau. 165 00:15:09,451 --> 00:15:12,791 Nepriklausomybės dieną ją apdovanojo pats žvalgybos direktorato vadas. 166 00:15:12,871 --> 00:15:14,291 Ji - graži, esu ją mačiusi milijoną sykių. 167 00:15:14,373 --> 00:15:16,543 - Milijoną kartų... - Pakaks, nenoriu apie tai girdėti. 168 00:15:16,625 --> 00:15:18,415 - Joni, paklausyk... - Liaukis! 169 00:15:27,010 --> 00:15:28,680 Kaip manai, kas mums bus? 170 00:15:28,762 --> 00:15:29,762 Nežinau. 171 00:15:31,098 --> 00:15:32,138 Ką? 172 00:15:32,224 --> 00:15:33,734 Aš nežinau, Joni. Liaukis. 173 00:15:37,271 --> 00:15:38,271 Aš tai žinojau. 174 00:15:39,565 --> 00:15:41,935 Žinojau, kad nederėjo lipti mums į tą lėktuvą. 175 00:16:47,049 --> 00:16:49,429 ORO UOSTE SULAIKYTI 2 IZRAELIEČIAI 176 00:16:49,510 --> 00:16:51,800 MERGINA ATSITRENKĖ Į MANE PO TO, KAI PERSIRENGIAU 177 00:16:51,887 --> 00:16:53,347 MANAU, KAD NIEKO BAISAUS 178 00:17:06,777 --> 00:17:08,067 Palauk. 179 00:17:09,445 --> 00:17:11,865 Koks gražus. 180 00:17:17,454 --> 00:17:18,294 Kas? 181 00:17:19,957 --> 00:17:20,957 Apie ką tu? 182 00:17:22,000 --> 00:17:24,630 Ar gali nors minutei liautis nerimavęs? 183 00:17:25,045 --> 00:17:27,795 Viskas gerai, brangusis. Mums viskas bus gerai. 184 00:17:27,881 --> 00:17:29,011 Aš nerimauju? 185 00:17:29,550 --> 00:17:31,010 Aš ne dėl tavęs, 186 00:17:31,718 --> 00:17:35,138 o dėl kainos to pakabuko, kurį nusižiūrėjai. 187 00:17:37,057 --> 00:17:38,137 Nori? 188 00:17:38,225 --> 00:17:39,475 Jau nebe. 189 00:17:40,185 --> 00:17:41,345 Nagi... Pasimatuok. 190 00:17:41,436 --> 00:17:42,396 Nereikia... 191 00:17:42,479 --> 00:17:43,609 Nagi... 192 00:17:49,069 --> 00:17:50,489 Atleisk. Turiu atsiliepti. 193 00:17:51,488 --> 00:17:53,028 Pasimatuok. 194 00:17:53,115 --> 00:17:54,485 Aš - čia. Tik porą minučių. 195 00:17:55,367 --> 00:17:56,367 Taip, Ali. 196 00:17:56,451 --> 00:17:58,501 Sveiki, pone. Kaip jūs? 197 00:17:58,579 --> 00:18:01,789 Atleiskite, kad trukdau jus oro uoste. 198 00:18:01,874 --> 00:18:03,464 Kas nutiko? Sakyk. 199 00:18:03,542 --> 00:18:07,632 Reisas iš Jordanijos pas mus atliko avarinį nusileidimą. 200 00:18:07,713 --> 00:18:11,183 Lėktuve buvo du izraeliečiai, jie dabar - specialiajame skyriuje. 201 00:18:11,258 --> 00:18:12,888 Mes ten vykstame. 202 00:18:12,968 --> 00:18:14,178 Ne, likite vietoje. 203 00:18:14,636 --> 00:18:15,636 Tai - ne jūsų darbas. 204 00:18:16,263 --> 00:18:17,143 Taip, pone. 205 00:18:17,222 --> 00:18:19,102 Aš nueisiu. Viskas. 206 00:18:20,601 --> 00:18:22,771 Galiu dar kuo nors padėti? 207 00:18:24,396 --> 00:18:25,396 Ir kaip? 208 00:18:26,273 --> 00:18:27,273 Labai gražu! 209 00:18:27,858 --> 00:18:29,528 Kas? Kas skambino? 210 00:18:29,943 --> 00:18:32,953 Niekas, Ali. Turiu... 211 00:18:33,030 --> 00:18:35,410 Turiu kai kuo pasirūpinti oro uoste. 212 00:18:35,490 --> 00:18:38,120 Užtruksiu neilgai. Greit grįšiu, gerai? 213 00:18:38,994 --> 00:18:40,374 O jei negerai? 214 00:18:42,873 --> 00:18:44,793 Gerai. Pasimatysime prie vartų. 215 00:18:44,875 --> 00:18:47,035 Gerai. Aš greit. 216 00:18:47,127 --> 00:18:48,877 Eik. Gerai. 217 00:18:56,428 --> 00:18:59,008 Ką manote apie branduolinį susitarimą? 218 00:18:59,932 --> 00:19:04,652 Kam reikia atominių bombų, kai pinigai nuvertėja kasdien ketvirčiu vertės? 219 00:19:06,230 --> 00:19:07,270 Teisingai. 220 00:19:08,065 --> 00:19:11,775 Uždirbu daugiau, bet man lieka dvigubai mažiau nei turėjau prieš mėnesį. 221 00:19:11,860 --> 00:19:14,530 Bet valdžiai nerūpi, gyvensime mes ar mirsime. 222 00:19:20,244 --> 00:19:22,084 Iš kur jūs? Kur augote? 223 00:19:23,121 --> 00:19:24,621 Teherane. 224 00:19:25,916 --> 00:19:27,036 Kur? 225 00:19:28,502 --> 00:19:29,552 Gardeno rajone. 226 00:19:30,212 --> 00:19:31,882 Puikus rajonas... 227 00:19:31,964 --> 00:19:34,094 Pažįstu ten tokią Azizi šeimą. 228 00:19:35,175 --> 00:19:36,925 Mūsų kaimynų pavardė buvo Azizi. 229 00:19:37,010 --> 00:19:40,470 Tikrai? Azizi - didelis klanas... 230 00:19:40,556 --> 00:19:42,136 Chodadado šeima. 231 00:19:42,516 --> 00:19:45,136 Jų sūnus - šalies futbolo komandos žaidėjas. 232 00:19:45,227 --> 00:19:48,017 Ne, ne jie. Kita Azizi šeima. 233 00:19:48,856 --> 00:19:50,646 Bet jūs kalbate su akcentu, jei galiu tai pastebėti. 234 00:19:52,651 --> 00:19:55,451 Mano tėvas - prekybininkas, mes gyvenome svetur. 235 00:19:55,946 --> 00:19:57,566 Galiausiai apsigyvenome Katare. 236 00:19:58,031 --> 00:20:00,281 Jums pasisekė! 237 00:20:11,753 --> 00:20:12,843 Kas čia vyksta? 238 00:20:13,505 --> 00:20:15,085 Karia žmogų. 239 00:20:30,647 --> 00:20:31,977 Ką jis padarė? 240 00:20:32,941 --> 00:20:34,571 Jis dirbo banke. 241 00:20:34,651 --> 00:20:38,281 Apkaltintas naftos fondų grobstymu. 242 00:20:57,007 --> 00:20:57,877 Imkite. 243 00:21:09,770 --> 00:21:10,600 Ačiū. 244 00:21:11,021 --> 00:21:12,231 Pasilikite. 245 00:21:14,858 --> 00:21:18,988 Ir kaip žmonės eina žiūrėti tokių baisybių? 246 00:23:15,479 --> 00:23:16,649 Sveika atvykusi. 247 00:23:18,357 --> 00:23:19,397 Ačiū. 248 00:23:20,025 --> 00:23:21,275 Kaip Žilia? 249 00:23:22,277 --> 00:23:23,317 Gerai. 250 00:23:24,071 --> 00:23:25,821 Kaip viskas pavyko? 251 00:23:25,906 --> 00:23:27,446 Nekilo bėdų? 252 00:23:27,533 --> 00:23:28,993 Viskas pavyko puikiai. 253 00:23:29,493 --> 00:23:30,743 Be bėdų. 254 00:23:33,080 --> 00:23:34,870 Galite parodyti, kur mano kambarys? 255 00:23:36,124 --> 00:23:37,254 Žinoma. 256 00:23:39,586 --> 00:23:40,666 Ateikite. 257 00:23:50,514 --> 00:23:52,564 Šiuos drabužius Žilia velkasi į darbą. 258 00:23:52,641 --> 00:23:53,891 Puiku. Dėkoju. 259 00:23:55,811 --> 00:23:58,561 Pavalgykite. Pagaminau vakarienę. 260 00:23:59,147 --> 00:24:00,937 Ačiū, aš neišalkusi. 261 00:24:01,024 --> 00:24:02,114 Kodėl? Bus skanu. 262 00:24:02,192 --> 00:24:05,362 Ačiū. Man metas ruoštis. 263 00:24:08,657 --> 00:24:09,617 Žinoma. 264 00:24:34,057 --> 00:24:35,307 Čia ji? 265 00:24:35,392 --> 00:24:36,442 Junk garsiakalbį. 266 00:24:37,769 --> 00:24:38,649 Alio. 267 00:24:38,729 --> 00:24:40,359 Laba diena. 268 00:24:40,439 --> 00:24:41,729 Sveiki. 269 00:24:42,482 --> 00:24:43,692 Kaip oras? 270 00:24:44,651 --> 00:24:45,821 Giedras. 271 00:24:45,903 --> 00:24:47,653 Gerai, gerai. 272 00:24:47,738 --> 00:24:49,158 Atvykai į namus? 273 00:24:52,242 --> 00:24:53,242 Taip. 274 00:24:54,286 --> 00:24:55,696 Vyras namie? 275 00:24:56,872 --> 00:24:58,122 Taip. Truputį nervingas. 276 00:24:58,207 --> 00:25:01,167 Kaip manai, ta izraelietė nepastebėjo jūsų susikeitimo? 277 00:25:02,377 --> 00:25:03,747 Nemanau, ji... 278 00:25:03,837 --> 00:25:06,167 Ji buvo susijaudinusi, ją išvedė apklausti. 279 00:25:07,508 --> 00:25:08,718 Ar mes pasistūmėjome? 280 00:25:09,134 --> 00:25:10,394 Žilia nepasakė mums kodų. 281 00:25:11,595 --> 00:25:13,465 Gal žinai kokį kitą būdą juos sužinoti? 282 00:25:17,851 --> 00:25:19,351 Galvoju... 283 00:25:19,436 --> 00:25:21,096 Galbūt. Taip, galbūt. 284 00:25:21,688 --> 00:25:22,608 Kokį? 285 00:25:23,148 --> 00:25:25,228 Pažįstu vieną iranietį programišių. 286 00:25:25,692 --> 00:25:26,692 Kas jis toks? 287 00:25:27,069 --> 00:25:29,319 Vienas mano kontaktų, jis nieko neklausinės, tik 288 00:25:29,404 --> 00:25:30,494 pinigų norės. 289 00:25:30,948 --> 00:25:33,578 Gerai. Palaikom ryšį. 290 00:25:42,793 --> 00:25:43,843 Kaip reikalai? 291 00:25:43,919 --> 00:25:45,919 Ar viskas paruošta jos įsibrovimui? 292 00:25:46,004 --> 00:25:46,884 Taip, pone. 293 00:25:46,964 --> 00:25:49,174 Kai ji pasijungs prie Irano priešlėktuvinės sistemos, 294 00:25:49,258 --> 00:25:51,178 jai teks aktyvuoti savo ryšį, 295 00:25:51,260 --> 00:25:53,640 ir galėsiu valdyti Irano radarą aplink reaktorių. 296 00:25:53,720 --> 00:25:55,510 Jis matys tai, ką aš nurodysiu. 297 00:25:55,597 --> 00:25:57,517 Kiek laiko turės pilotai? 298 00:25:58,350 --> 00:26:01,140 Mažiausiai 5 min. galės bombarduoti, kol priešlėktuvinė sistema neveiks. 299 00:26:11,029 --> 00:26:13,069 - Išskirkite juos. - Tuojau, pone. 300 00:26:13,156 --> 00:26:14,156 Imkite. 301 00:26:16,493 --> 00:26:17,703 Ateikite. 302 00:26:51,361 --> 00:26:55,321 Kaip supratau, jūs čia patekote per klaidą. 303 00:26:55,991 --> 00:26:56,831 Taip. 304 00:26:56,909 --> 00:26:58,159 Viskas gerai. 305 00:26:58,702 --> 00:26:59,872 Kartais taip nutinka. 306 00:26:59,953 --> 00:27:03,333 Mes neturime tikslo jūsų čia laikyti ilgiau nei reikia. 307 00:27:04,249 --> 00:27:09,209 Tačiau, kadangi esate priešiškos mums šalies piliečiai, 308 00:27:12,090 --> 00:27:15,680 esu priverstas trumpai apklausti jus abu. 309 00:27:16,261 --> 00:27:18,971 Bet tas Jordanijos lėktuvas mūsų lauks? 310 00:27:19,056 --> 00:27:21,306 Taip. Jie palauks. 311 00:27:23,519 --> 00:27:26,099 Ką jūs veikėte Izraelio karo pajėgose? 312 00:27:28,190 --> 00:27:31,190 Hebrajiškai tai skamba „mašakit taš“. 313 00:27:31,944 --> 00:27:34,574 Aš padedu kariams, kurie turi bėdų tėvynėje, 314 00:27:34,655 --> 00:27:36,775 pavyzdžiui, jiems trūksta pinigų ar 315 00:27:36,865 --> 00:27:38,615 miršta kuris nors iš tėvų. 316 00:27:39,660 --> 00:27:41,120 Kur buvo jūsų bazė? 317 00:27:41,703 --> 00:27:43,463 Netoli mano namų, Tel Avive. 318 00:27:43,539 --> 00:27:46,459 Ar dirbote su slapta informacija? 319 00:27:46,542 --> 00:27:47,842 Ne. 320 00:27:47,918 --> 00:27:51,378 Ne daugiau nei kieno tėvai išsiskyrę. Suprantate? 321 00:27:54,049 --> 00:27:57,719 O kodėl skridote per Jordaniją? 322 00:27:59,012 --> 00:28:01,272 Nes buvo dvigubai pigiau. 323 00:28:05,978 --> 00:28:06,898 Alio? 324 00:28:06,979 --> 00:28:09,439 Už 20 min. uždaro vartus. Ar ateisi? 325 00:28:09,523 --> 00:28:10,773 Būsiu už dviejų minučių. 326 00:28:12,067 --> 00:28:16,907 Užlaikyk juos, pasakyk, kas aš, kad užtrukau saugumo reikalais. 327 00:28:17,531 --> 00:28:18,781 Aš ateisiu. 328 00:28:18,866 --> 00:28:22,906 Jiems nerūpi, kas tu toks. 300 žmonių nori iš čia išskristi! 329 00:28:24,538 --> 00:28:25,828 Aš būsiu ten už dviejų minučių. 330 00:28:31,837 --> 00:28:32,837 Ačiū. 331 00:28:33,797 --> 00:28:36,177 Jų pokalbio vertimas, pone. 332 00:28:38,093 --> 00:28:40,143 ŠIRA: TUALETE MAČIAU PAREIGŪNĘ IŠ SAVO KARINĖS BAZĖS. 333 00:28:40,220 --> 00:28:41,310 JONIS: TAU VISAI STOGAS NUČIUOŽĖ? 334 00:28:44,808 --> 00:28:46,018 Aišku. Ačiū. 335 00:29:06,538 --> 00:29:07,578 Šira... 336 00:29:08,874 --> 00:29:09,964 Taip? 337 00:29:10,042 --> 00:29:12,542 Kas nutiko tualete su skrydžių palydove? 338 00:29:14,755 --> 00:29:15,755 Ką? 339 00:29:16,548 --> 00:29:19,378 Kaip supratau, kiek anksčiau nutiko nedidelis incidentas 340 00:29:19,468 --> 00:29:21,638 tualete, su skrydžių palydove. 341 00:29:22,846 --> 00:29:26,516 Apsaugos pareigūnas matė jus kalbantis. 342 00:29:27,684 --> 00:29:29,354 Apie ką jūs kalbėjote? 343 00:29:31,897 --> 00:29:34,227 Aš smalsavau apie jos uniformą. 344 00:29:37,027 --> 00:29:41,567 Taigi, tave sulaiko priešiškoje šalyje 345 00:29:42,074 --> 00:29:45,954 ir, tau kone alpstant iš baimės, 346 00:29:46,036 --> 00:29:49,576 tavo dėmesį staiga patraukia uniforma? 347 00:29:51,291 --> 00:29:55,341 Taip, pone. Aš pasidomėjau, o ji susinervino. 348 00:29:56,797 --> 00:30:00,007 Ir kodėl gi ji susinervino? 349 00:30:00,092 --> 00:30:01,262 Aš nežinau, jos paklauskite. 350 00:30:05,973 --> 00:30:07,773 Jūs kalbėjote ne apie uniformą. 351 00:30:08,267 --> 00:30:09,767 Apie ką kalbėjote? 352 00:30:09,852 --> 00:30:11,352 Ko tavo draugas nenorėjo žinoti? 353 00:30:12,354 --> 00:30:15,114 - Ką? - Kas nutiko su skrydžių palydove? 354 00:30:15,691 --> 00:30:17,731 Ką norėjai pasakyti savo draugui, 355 00:30:17,818 --> 00:30:19,028 ko jis nenorėjo girdėti? 356 00:30:19,862 --> 00:30:22,992 Aš - ne iš Mosado ar panašiai, aš tik skridau į Indiją. 357 00:30:24,157 --> 00:30:25,527 Jei meluosi man, 358 00:30:27,327 --> 00:30:29,407 gyva namo tu negrįši. 359 00:30:35,544 --> 00:30:37,134 Man ji pasirodė matyta. 360 00:30:38,630 --> 00:30:39,720 Iš kur? 361 00:30:51,643 --> 00:30:54,103 Iš kur ją pažinojai? Kuo ji vardu? 362 00:30:57,774 --> 00:30:59,694 Aš neprisimenu jos pavardės... 363 00:31:00,527 --> 00:31:01,777 Bet mačiau ją savo bazėje. 364 00:31:01,862 --> 00:31:03,662 Kokioje bazėje tarnavai? 365 00:31:03,739 --> 00:31:04,909 Kokiame padalinyje? 366 00:31:05,574 --> 00:31:08,244 Tai - 8200. 367 00:31:08,327 --> 00:31:09,577 Žvalgybos padalinys. 368 00:31:09,661 --> 00:31:12,081 Pažinojau ją iš to padalinio. 369 00:31:12,164 --> 00:31:14,254 Ką ji veikė 8200? 370 00:31:14,333 --> 00:31:16,963 Už ką gavo apdovanojimą nuo žvalgybos direktorato vado? 371 00:31:17,044 --> 00:31:19,134 Aš nežinau tų dalykų, nes... 372 00:31:19,213 --> 00:31:21,473 Aš rūpinausi vien kareivių pašalpomis. 373 00:31:21,548 --> 00:31:25,008 Ką pareigūnė iš 8200 padalinio 374 00:31:25,093 --> 00:31:27,603 veikė Teherano oro uosto tualete? 375 00:31:27,679 --> 00:31:28,929 Aš nežinau! 376 00:31:29,014 --> 00:31:30,604 Atsakysi, 377 00:31:31,642 --> 00:31:32,642 tada paleisiu. 378 00:31:32,726 --> 00:31:35,896 Aš net nesu tikra, ar tikrai tai buvo ji, nes ji atsakė man angliškai, 379 00:31:35,979 --> 00:31:38,399 kad nesupranta, apie ką kalbu. 380 00:31:39,233 --> 00:31:42,073 Gal man pasirodė? Gal supainiojau. 381 00:31:55,457 --> 00:31:57,077 SVEIKI ATVYKĘ Į „SICK-BOY“ SVETAINĘ 382 00:31:57,167 --> 00:31:59,837 JEI JUMS MANĘS REIKIA, IŠSPRĘSKITE ŠIĄ UŽDUOTĮ 383 00:32:01,004 --> 00:32:02,054 Kaip jis mane nervina. 384 00:32:08,428 --> 00:32:10,348 ŠAKIRA PRISIJUNGUSI 385 00:32:10,430 --> 00:32:12,890 SICK-BOY: ŠAKIRA! ŠIMTAS METŲ... 386 00:32:13,934 --> 00:32:16,064 ŠAKIRA: SPĖK, KAS GRĮŽO... 387 00:32:16,144 --> 00:32:18,064 SICK-BOY: KAIP TAS PASIMATYMAS, KURĮ MAN PAŽADĖJAI? 388 00:32:18,939 --> 00:32:21,229 ŠAKIRA: PASIMATYMAS SU ŠAKIRA - PRIZAS, KURIO TU DAR NEUŽSITARNAVAI. 389 00:32:23,235 --> 00:32:26,025 SICK-BOY: KĄ TURIU PADARYTI DĖL PASIMATYMO SU ŠAKIRA? 390 00:32:27,281 --> 00:32:31,121 ŠAKIRA: SAKYKIM, AŠ KETINU PASITERLIOTI SU ELEKTROS ĮMONE, 391 00:32:32,202 --> 00:32:34,792 BET NETURIU SERVERIŲ FERMOS KODŲ... 392 00:32:34,872 --> 00:32:37,422 SICK-BOY: KODAI MANAIS Į PASIMATYMĄ? 393 00:32:40,502 --> 00:32:41,752 ŠAKIRA: SUTARTA. 394 00:32:47,301 --> 00:32:53,061 Borto kompiuterio gedimas sutvarkytas. 395 00:32:53,140 --> 00:32:57,900 Laipinimas pradedamas. Laukiame jūsų prie vartų. 396 00:33:06,862 --> 00:33:08,072 Taip, Farazai. 397 00:33:08,155 --> 00:33:09,405 Pone. 398 00:33:09,489 --> 00:33:12,329 Aš - oro uoste su tais dviem izraeliečiais, 399 00:33:12,409 --> 00:33:14,749 skridusiais lėktuvu iš Jordanijos. 400 00:33:14,828 --> 00:33:16,248 Taip. Mane informavo. 401 00:33:16,997 --> 00:33:22,837 Moteris mano, kad ji pažino Izraelio žvalgybos pareigūnę, 402 00:33:22,920 --> 00:33:26,420 vilkinčią Irano oro linijų skrydžių palydovės uniforma. 403 00:33:26,507 --> 00:33:28,217 Tau tai panašu į tiesą? 404 00:33:28,300 --> 00:33:29,680 Aš nežinau. 405 00:33:29,760 --> 00:33:33,220 Ar toji izraelietė atrodo tau patikima? 406 00:33:36,391 --> 00:33:39,191 O ko jai išsigalvoti? 407 00:33:39,269 --> 00:33:43,149 Jei tai tiesa, kaip manai, ar ji į visa tai įsipainiojusi? 408 00:33:43,649 --> 00:33:45,939 Ji neturėjo atsidurti čia. 409 00:33:46,026 --> 00:33:50,856 Bet aš ją palaikyčiau čia per naktį. 410 00:33:50,948 --> 00:33:52,738 Gal prisimins dar ką nors? 411 00:33:54,117 --> 00:33:55,077 Gerai. 412 00:33:56,745 --> 00:34:00,205 Manau, ji atneš mums daugiau bėdų nei naudos. 413 00:34:00,290 --> 00:34:03,340 Dabar mums nereikia tarptautinio skandalo. 414 00:34:03,418 --> 00:34:06,418 Paleisk juos. Tegu skrenda jungiamuoju skrydžiu. 415 00:34:08,507 --> 00:34:11,887 Tu pats ketinai skristi su žmona į Paryžių? 416 00:34:11,969 --> 00:34:13,429 Taip. 417 00:34:13,512 --> 00:34:17,102 Tai grįžk pas žmoną, tegu Ali viskuo pasirūpina. 418 00:34:17,181 --> 00:34:18,811 Sėkmės. 419 00:34:18,891 --> 00:34:19,851 Meldžiuosi už ją. 420 00:34:20,853 --> 00:34:22,273 Ačiū. 421 00:34:34,699 --> 00:34:35,699 Saydai. 422 00:34:36,659 --> 00:34:42,169 Gauk man apsaugos kamerų iš moterų tualeto įrašą nuo tada, 423 00:34:42,248 --> 00:34:45,088 kai nusileido tas lėktuvas iš Jordanijos. 424 00:34:45,168 --> 00:34:46,838 - Taip, pone. - Kur jis? 425 00:35:34,885 --> 00:35:36,755 Tu į ją panaši, žinai? 426 00:35:39,181 --> 00:35:40,471 Tai - komplimentas. 427 00:35:41,600 --> 00:35:43,690 Jūsų žmona - labai graži. 428 00:35:45,771 --> 00:35:47,151 Tai buvo jos idėja. 429 00:35:48,357 --> 00:35:51,937 Pirma aš nenorėjau apie tai girdėti, bet ji nesiliovė. 430 00:35:54,321 --> 00:35:56,111 Aš tai darau ne dėl pinigų, suprantate? 431 00:35:57,699 --> 00:35:59,489 Darau tai, nes myliu ją. 432 00:36:02,120 --> 00:36:04,790 Duos Dievas, rytoj jūs ją vėl pamatysite. 433 00:36:04,873 --> 00:36:07,083 Ne, nepamatysiu. 434 00:36:09,336 --> 00:36:11,046 Ji negrįš čia, mano Žilia. 435 00:36:13,632 --> 00:36:14,762 Kodėl taip manote? 436 00:36:15,843 --> 00:36:18,933 Nes žinau... 437 00:36:22,641 --> 00:36:24,431 Ji čia nebegrįš. 438 00:36:31,149 --> 00:36:32,359 Tepadeda jums Dievas. 439 00:36:34,528 --> 00:36:35,568 Ačiū. 440 00:37:18,113 --> 00:37:19,623 Palauk. Stok. 441 00:37:20,115 --> 00:37:21,575 Atsuk, atsuk. 442 00:37:24,077 --> 00:37:24,947 Stok. 443 00:37:30,292 --> 00:37:31,382 Junk. 444 00:37:39,009 --> 00:37:43,759 Žiūrėk. Čia - kairė ranka, o čia - dešinė. 445 00:37:44,223 --> 00:37:45,433 Taip, pone. 446 00:37:47,434 --> 00:37:49,774 Žiūrėk, čia ji įeina. 447 00:37:49,853 --> 00:37:52,773 O po 6.30 min. išeina. 448 00:37:55,943 --> 00:37:58,153 Man regis, tai - dvi skirtingos moterys. 449 00:37:58,237 --> 00:37:59,777 Man regis, tai - ta pati. 450 00:38:00,864 --> 00:38:02,124 Pritrauk. 451 00:38:11,834 --> 00:38:15,254 Skirtingos. Jos susikeitė. 452 00:38:15,337 --> 00:38:18,467 Tučtuojau stabdyk jungiamąjį skrydį iš Jordanijos į Naująjį Delį! 453 00:38:18,549 --> 00:38:20,589 Bet kuria kaina! Tas lėktuvas neturi pakilti! 454 00:38:20,676 --> 00:38:21,886 Taip, pone. 455 00:38:25,556 --> 00:38:27,306 Kada pakilsime? 456 00:38:27,391 --> 00:38:28,431 Aš mirštu. 457 00:38:29,518 --> 00:38:31,098 Po kelių minučių. 458 00:38:32,187 --> 00:38:33,517 Būk rami, gerai? 459 00:39:12,728 --> 00:39:14,098 Kur tavo krepšys? 460 00:39:14,188 --> 00:39:15,688 Nahid... 461 00:39:15,772 --> 00:39:17,772 Tu baigei savo reikalą? 462 00:39:17,858 --> 00:39:18,978 Ne. 463 00:39:19,484 --> 00:39:22,654 Čia nutiko rimtas incidentas. 464 00:39:23,447 --> 00:39:24,817 Privalau likti. 465 00:39:29,536 --> 00:39:31,366 Ponia... 466 00:39:31,455 --> 00:39:34,035 Uždarome vartus, laukia visas lėktuvas. 467 00:39:34,124 --> 00:39:35,584 Vieną minutę, prašau. 468 00:39:36,543 --> 00:39:38,213 Aš privalau likti. 469 00:39:39,087 --> 00:39:40,587 Man labai gaila. 470 00:39:41,340 --> 00:39:43,430 Išskrisiu ryt pirmu reisu. 471 00:39:46,595 --> 00:39:48,175 Aš dėl visko susitariau. 472 00:39:48,597 --> 00:39:51,017 Nuolat tau skambinsiu. 473 00:39:52,976 --> 00:39:56,476 Su tavimi elgsis kaip su karaliene, pažadu. 474 00:39:57,814 --> 00:39:59,274 Prisijungsiu prie tavęs rytoj arba poryt. 475 00:40:01,276 --> 00:40:03,816 Man įgriso tavo pažadai, kurių tu netesi. 476 00:40:09,409 --> 00:40:10,909 Jis - nuostabus! 477 00:40:12,371 --> 00:40:13,711 Ir tau labai tinka. 478 00:40:16,708 --> 00:40:18,588 Dievas mus mato. 479 00:40:19,628 --> 00:40:21,258 Tu susitvarkysi, brangioji. 480 00:40:22,548 --> 00:40:23,718 Jei Dievas duos. 481 00:40:30,138 --> 00:40:31,768 Prašome paskubėti. 482 00:40:31,849 --> 00:40:33,559 - Atsiprašau. - Ačiū. 483 00:40:37,855 --> 00:40:39,435 - Saugios kelionės. - Ačiū. 484 00:40:48,115 --> 00:40:49,155 Na? 485 00:40:49,241 --> 00:40:52,701 Apgailestauju, bose, bet buvo liepta juos paleisti. 486 00:40:52,786 --> 00:40:53,866 Lėktuvas išskrido. 487 00:41:05,090 --> 00:41:07,300 Gavome patvirtinimą, kad lėktuvas pakilo. 488 00:41:07,384 --> 00:41:10,724 Juo skrenda tie du izraeliečiai ir Ašrafas su keleive. 489 00:41:27,404 --> 00:41:28,744 Jau vėlu. 490 00:41:29,239 --> 00:41:30,659 Gal norite, kad nuvežčiau? 491 00:41:31,533 --> 00:41:33,293 Ne, ačiū. Nuvyksiu pati. 492 00:41:34,912 --> 00:41:37,002 - Tepadeda jums Dievas. - Ir jums. 493 00:41:51,845 --> 00:41:52,755 Žilia? 494 00:41:52,846 --> 00:41:55,846 Matau, tau atliko tą operaciją. 495 00:41:56,266 --> 00:41:59,726 Sveikinu! Ar kreipeisi į tą patį daktarą, kurį rekomendavau? 496 00:42:00,354 --> 00:42:01,364 Taip. 497 00:42:01,730 --> 00:42:04,020 Puiku. Neabejoju, viskas bus puiku. 498 00:42:04,816 --> 00:42:06,896 Ar tu - į darbą? Taip vėlai? 499 00:42:07,819 --> 00:42:10,159 - Gero vakaro, mieloji. - Gero vakaro. 500 00:43:03,417 --> 00:43:06,087 IRANO ELEKTROS TINKLAI 501 00:43:25,355 --> 00:43:26,515 Žilia... 502 00:43:27,482 --> 00:43:29,822 Geras! Matau, tau atliko operaciją? 503 00:43:30,819 --> 00:43:33,449 Kada nuimsi tvarstį, kad visi pamatytume? 504 00:43:34,239 --> 00:43:35,619 Po kelių dienų. 505 00:43:40,913 --> 00:43:42,083 Ar pyksti ant manęs? 506 00:43:56,929 --> 00:43:58,929 Jis smurtauja prieš tave, Žilia. 507 00:43:59,556 --> 00:44:02,306 Ir tu - ne pirma moteris, su kuria jis taip elgiasi. 508 00:44:03,018 --> 00:44:05,808 Kažkas turi pastatyti tą niekšą į vietą. 509 00:44:05,896 --> 00:44:08,436 Jei tu to nepadarysi, padarysiu aš. 510 00:44:16,532 --> 00:44:17,662 Jis dar čia. 511 00:44:17,741 --> 00:44:19,991 Jį iškvietė dėl kažkokio gedimo. 512 00:44:20,077 --> 00:44:22,617 Jis - piktas, todėl pasisaugok. 513 00:44:31,046 --> 00:44:35,046 Mūsų agentė - viduje. Galimas prisijungimo laikas - po 40 min. 514 00:44:37,177 --> 00:44:38,507 Kantorai. 515 00:44:38,595 --> 00:44:40,255 Tegu pilotai ruošiasi. 516 00:44:40,347 --> 00:44:41,517 Tegu skrenda sava eiga. 517 00:44:49,690 --> 00:44:52,610 Hošen 1-4, galite rikiuotis ant 1-8. 518 00:44:52,693 --> 00:44:55,783 Hošen 1-4, rikiuojamės ant 1-8 ir laukiame nurodymų. 519 00:45:52,461 --> 00:45:55,881 ŠAKIRA: MAN REIKIA KODO 520 00:46:09,603 --> 00:46:11,563 SICK-BOY: 490607. 521 00:46:14,233 --> 00:46:15,943 SICK-BOY: LAUKIU PASIMATYMO 522 00:46:20,364 --> 00:46:21,204 PRISIJUNGIMAS NEGALIMAS 523 00:46:26,995 --> 00:46:28,495 PRISIJUNGTA 524 00:46:31,500 --> 00:46:33,170 Turim prisijungimą Teherane. 525 00:46:37,923 --> 00:46:39,843 Ji sėkmingai pateko pro šoninį įėjimą 526 00:46:39,925 --> 00:46:42,635 į elektros tinklų atsarginę sistemą, kad įsilaužtų į priešlėktuvinę sistemą. 527 00:47:14,710 --> 00:47:16,300 Ji pradėjo fizinį įsilaužimą. 528 00:47:29,016 --> 00:47:30,766 Man pasakė, kad tu čia. 529 00:47:33,353 --> 00:47:35,613 Ei! Su tavim kalbu! 530 00:47:36,356 --> 00:47:37,266 RYŠYS NUTRAUKTAS 531 00:47:37,357 --> 00:47:38,777 Pala, kas čia dabar? 532 00:47:39,401 --> 00:47:41,861 Nesuprantu. Ji neatsako. Pažiūrėk, kas jai. 533 00:47:44,031 --> 00:47:45,241 Ateik čia. 534 00:47:45,699 --> 00:47:48,199 Žilia, palauk! 535 00:47:48,619 --> 00:47:49,789 Žilia! 536 00:47:52,331 --> 00:47:53,371 Mieloji! 537 00:47:56,126 --> 00:47:57,536 Neatsako. 538 00:48:06,970 --> 00:48:08,600 Kas tau dabar, kekše? 539 00:48:08,680 --> 00:48:10,810 Tavo vyras sužinojo, tai susinervinai? 540 00:48:11,517 --> 00:48:12,807 Nesipriešink. 541 00:48:15,896 --> 00:48:17,396 Ateik pas mane, mieloji. 542 00:48:17,481 --> 00:48:19,981 Ateik pas mano pimpį. 543 00:48:27,157 --> 00:48:28,327 Kas čia? Kas tu? 544 00:49:41,315 --> 00:49:43,315 Išvertė Egidija Tučkuvienė