1 00:00:09,051 --> 00:00:11,553 VISI ŠIO SERIALO VEIKĖJAI IR ĮVYKIAI YRA IŠGALVOTI. 2 00:00:11,637 --> 00:00:14,348 BET KOKS PANAŠUMAS Į TIKRUS ĮVYKIUS AR ASMENIS, GYVUS AR MIRUSIUS, 3 00:00:14,431 --> 00:00:15,933 YRA ABSOLIUČIAI ATSITIKTINIS. 4 00:00:18,852 --> 00:00:21,939 Dorban pirmas, kalba antras. Aš judu už tavęs. 5 00:00:23,649 --> 00:00:25,692 Kalba pirmas. Supratau, ryšys baigtas. 6 00:00:31,114 --> 00:00:32,573 Kada numatomas išmetimas? 7 00:00:34,409 --> 00:00:37,663 Jie - už 90 min. Išmetimas - po 45 min. 8 00:00:38,038 --> 00:00:40,332 Jie išmes sprogmenis ir pasitrauks. 9 00:00:41,041 --> 00:00:43,627 Pilotai kirs Alfa tašką po penkių minučių. 10 00:00:43,710 --> 00:00:45,087 Jie pasiruošę. 11 00:01:02,855 --> 00:01:04,105 Kas čia buvo? 12 00:01:04,188 --> 00:01:05,440 Iš kur tas blyksnis? 13 00:01:05,774 --> 00:01:07,067 Dorban pirmas, kaip girdi? 14 00:01:56,742 --> 00:01:58,452 Jūs jį užmušite? 15 00:02:04,625 --> 00:02:06,043 Kadoš, nereikia. 16 00:02:06,668 --> 00:02:08,753 Toks protokolas. 17 00:02:09,338 --> 00:02:10,339 Jis mums padėjo. 18 00:02:10,756 --> 00:02:12,591 Jis žino per daug. Girdėjo per daug. 19 00:02:12,674 --> 00:02:14,510 Jis tylės. Nieko nesakys. 20 00:02:14,968 --> 00:02:16,637 Jei tau būtų pavykę, dar būtume galėję kalbėti. 21 00:02:16,720 --> 00:02:17,554 Bet tau nepavyko. 22 00:02:26,480 --> 00:02:27,773 Susidėk daiktus. 23 00:02:57,177 --> 00:02:58,178 Taip? 24 00:02:59,179 --> 00:03:01,515 Nevo operaciją neutralizavo. 25 00:03:04,268 --> 00:03:05,352 Kas atsitiko? 26 00:03:07,020 --> 00:03:08,689 Dabar tai nebesvarbu. 27 00:03:08,772 --> 00:03:11,191 Bet kuriuo atveju, lėktuvai - ore. 28 00:03:12,192 --> 00:03:16,238 Aš prisiekiau premjerui, kad sudarysime jiems galimybę, ir taip bus. 29 00:03:18,699 --> 00:03:22,411 - Ką siūlai? - Susisiek su savo agentu 30 00:03:22,494 --> 00:03:25,664 ir įkalbėk jį padėti mums patekti šiąnakt į priešlėktuvinę bazę. 31 00:03:25,747 --> 00:03:28,876 Siūlyk jam bet ką. Bet ką. Duodu sutikimą. 32 00:03:30,878 --> 00:03:32,087 Pamėginsiu. 33 00:03:32,171 --> 00:03:34,673 Mes nepakęsime branduolinio Irano. 34 00:03:34,756 --> 00:03:37,968 Ši operacija ir pilotų gyvybės - tavo rankose, Jael. 35 00:03:38,802 --> 00:03:40,888 Raportuok tiesiai man. 36 00:03:42,139 --> 00:03:44,016 Jie galėjo žinoti apie Nevo operaciją. 37 00:03:44,099 --> 00:03:45,767 Tarp mūsų gali būt išdavikas. 38 00:03:48,729 --> 00:03:50,230 Supratau. 39 00:04:18,175 --> 00:04:20,260 Sveika, brangioji. Kaip tu? 40 00:04:20,344 --> 00:04:21,512 Gerai. 41 00:04:21,595 --> 00:04:23,263 Smagu girdėti tavo balsą. 42 00:04:23,347 --> 00:04:24,348 Man tavo - irgi. 43 00:04:25,265 --> 00:04:27,726 Mes grįžtame prie pirminio savo plano. 44 00:04:29,061 --> 00:04:31,813 Bet mes jau sutarėme. 45 00:04:32,439 --> 00:04:35,776 Nebegalime. Žmonėms gali kilti klausimų. 46 00:04:36,652 --> 00:04:38,695 Toji bazė - strateginė. 47 00:04:38,779 --> 00:04:42,950 Patikėk, išbandžiau viską. 48 00:04:43,033 --> 00:04:45,827 Sugalvokime ką nors kartu. 49 00:04:45,911 --> 00:04:47,663 Ši proga - paskutinė. 50 00:04:47,746 --> 00:04:51,124 Sunku bus ką nors padaryti per tokį trumpą laiką. 51 00:04:51,208 --> 00:04:55,003 Tavo merginai teks pasistengti patekt į stotį. 52 00:04:57,589 --> 00:04:59,216 Mes tai galime padaryti. 53 00:05:47,222 --> 00:05:51,560 TEHERANAS IRG KONTRŽVALGYBOS BŪSTINĖ 54 00:06:10,204 --> 00:06:11,455 Važiuok! 55 00:06:15,042 --> 00:06:16,919 Ką jūs čia veikiate? 56 00:06:18,295 --> 00:06:20,672 Nieko. Pirkau kostiumą. 57 00:06:23,926 --> 00:06:26,428 Ar sužinojai ką apie Izraelio agentę? 58 00:06:28,305 --> 00:06:30,474 Negaliu to aptarinėti su jumis. 59 00:06:31,308 --> 00:06:32,309 Kodėl? 60 00:06:37,064 --> 00:06:39,650 Sako, kad dirbate izraeliečiams, 61 00:06:41,360 --> 00:06:44,571 kad jie sumokėjo už ponios Nahid operaciją. 62 00:06:44,655 --> 00:06:46,823 Ir tu tuo tiki? 63 00:06:47,366 --> 00:06:49,201 Kiek laiko mes pažįstami? 64 00:06:50,077 --> 00:06:52,913 Kodėl laiku nepranešėte Mohamadžiui? 65 00:06:53,330 --> 00:06:54,540 Kodėl? 66 00:06:55,749 --> 00:06:58,043 Nes jis nebūtų leidęs mums dirbti. 67 00:06:58,627 --> 00:07:03,590 Kaskart mums aptikus svarbios informacijos, jis mus stabdydavo. 68 00:07:05,592 --> 00:07:09,555 Aš norėjau išplatinti Izraelio agentės nuotrauką, 69 00:07:09,638 --> 00:07:11,223 jis neleido. 70 00:07:12,724 --> 00:07:15,811 Sakė, kad turim veikt slaptai. 71 00:07:16,728 --> 00:07:19,815 Kam Mohamadžiui mums trukdyti? 72 00:07:20,816 --> 00:07:22,359 Mąstyk, Ali. 73 00:07:32,494 --> 00:07:34,580 Prašau jūsų išlipti. 74 00:07:35,747 --> 00:07:40,377 Iš pagarbos jums, apie šį pokalbį neprasitarsiu. 75 00:07:45,424 --> 00:07:47,676 Jei bus žinių, 76 00:07:48,719 --> 00:07:50,679 prašau man pranešti. 77 00:07:51,847 --> 00:07:53,849 Bet kuriuo paros metu. 78 00:08:20,167 --> 00:08:23,337 Čia - Khatam al Anbija, Irano priešlėktuvinė bazė. 79 00:08:23,420 --> 00:08:25,797 Turėsi dokumentus ir netikrus leidimus, kad įeitum ten. 80 00:08:25,881 --> 00:08:27,758 Viena problema - įėjimas į pastatą. 81 00:08:27,841 --> 00:08:30,844 Ten - pirštų atspaudų skeneris. 82 00:08:31,220 --> 00:08:33,722 Serverių ferma - apatiniame aukšte. 83 00:08:33,804 --> 00:08:36,350 Įėjimo kodas keičiamas kas 24 valandos. 84 00:08:36,433 --> 00:08:38,684 Jei ten pateksiu, 85 00:08:38,769 --> 00:08:40,062 kiek laiko turėsiu viduje? 86 00:08:40,145 --> 00:08:41,145 Nedaug. 87 00:08:41,230 --> 00:08:43,732 Ten kiaurą parą dirba techninis personalas. 88 00:08:44,525 --> 00:08:47,402 Galiu nulaužt saugiklius ir prisijungti prie sistemos iš čia. 89 00:08:47,486 --> 00:08:49,446 O ar įsigausi į ją? 90 00:08:51,740 --> 00:08:53,951 Išorinės apsaugos sistemos - ne mano sritis. 91 00:08:55,953 --> 00:08:58,247 Bet karinis skyrius dirba su Irano saugumu, tiesa? 92 00:08:58,330 --> 00:08:59,498 Tiesa. 93 00:09:00,457 --> 00:09:02,084 Tada mums reikia Milado. 94 00:09:02,835 --> 00:09:04,628 Tai - jo specializacija. 95 00:09:04,711 --> 00:09:06,755 Tu tai darai tam, kad jį išgelbėtum? 96 00:09:07,840 --> 00:09:10,342 Aš tai darau todėl, kad be jo mes ten nepateksime. 97 00:09:13,095 --> 00:09:14,930 Bet jei jis mums padės, mes jo nežudysime. 98 00:09:20,644 --> 00:09:22,187 Pažadėk. 99 00:09:24,439 --> 00:09:25,607 Tavo ginklas. 100 00:09:26,358 --> 00:09:27,734 Ačiū. 101 00:09:35,659 --> 00:09:38,328 Bet kuriuo atveju man tai atrodo neįmanoma. 102 00:09:40,205 --> 00:09:41,248 Kodėl? 103 00:09:42,082 --> 00:09:46,461 Prie karinių projektų priėjimą turėjo tik aukščiausios klasės specialistai. 104 00:09:46,545 --> 00:09:49,339 Vienas Dievas žino, kokias gynybines sistemas jie ten sukūrė. 105 00:09:49,840 --> 00:09:51,842 Manęs prie tokių dalykų neprileisdavo. 106 00:09:51,925 --> 00:09:54,094 Pamėginkime. Aš tau padėsiu. 107 00:09:54,178 --> 00:09:55,929 Ne dėl to. 108 00:09:57,890 --> 00:10:00,893 Tuomet ką? Man pasakyt jiems, kad negali? 109 00:10:01,810 --> 00:10:05,647 Nes tokiu atveju mums - galas. 110 00:10:22,164 --> 00:10:24,583 Aš pamėginsiu įkelti mūsų pirštų atspaudus į sistemą 111 00:10:24,666 --> 00:10:26,418 iš bendruomenės namuose esančio kompiuterio. 112 00:10:29,755 --> 00:10:30,756 Gerai. 113 00:10:41,725 --> 00:10:44,311 Tavo žiniai, aš tai darau izraeliečiams 114 00:10:44,394 --> 00:10:47,022 ne todėl, kad simpatizuoju jiems, ir ne dėl pinigų. 115 00:10:47,105 --> 00:10:49,358 Tai darau tik mūsų labui. 116 00:10:50,359 --> 00:10:53,946 Šita valdžia sunaikino pačią gražiausią šalį Žemėje. 117 00:10:55,739 --> 00:10:57,866 Čia sutinku su tavim. 118 00:11:03,080 --> 00:11:05,541 Bet žinok, 119 00:11:06,166 --> 00:11:08,961 nė sekundei nenuleisiu nuo tavęs akių. 120 00:11:09,795 --> 00:11:12,339 Padarysi nors vieną klaidą, 121 00:11:13,632 --> 00:11:16,218 tave ištiks tavo draugo likimas. 122 00:11:30,357 --> 00:11:32,651 Patikrinote jo adresą ir pavardę? 123 00:11:32,734 --> 00:11:34,236 Taip. 124 00:11:34,319 --> 00:11:37,322 Prašau jūsų leidimo imtis tų anarchistų bendruomenės tyrimo. 125 00:11:38,198 --> 00:11:40,993 Kokia prasmė? 126 00:11:41,368 --> 00:11:44,830 Nuo kada izraeliečiai dirba su mūsų anarchistais? 127 00:11:48,166 --> 00:11:50,627 Elektros stoties inžinierius atpažino merginą. 128 00:11:50,711 --> 00:11:54,548 Tas inžinierius viską išgalvojo, sakau tau. 129 00:11:54,631 --> 00:11:58,385 Susidėjo su narkomanais, todėl ir ėmė sukt uodegą. 130 00:11:58,468 --> 00:12:01,847 Žinai, kiek panašių istorijų girdžiu kasdien? 131 00:12:02,764 --> 00:12:04,725 Atsiųsk man detalią ataskaitą. 132 00:12:04,808 --> 00:12:06,643 Ir perduok šią bylą saugumo tarnybai. 133 00:12:06,727 --> 00:12:07,978 Tegu jie toliau dirba. 134 00:12:15,652 --> 00:12:16,653 Ali. 135 00:12:17,279 --> 00:12:19,573 Palik ramybėj savo viršininko versiją. 136 00:12:20,657 --> 00:12:23,160 Vykdyk mano įsakymus. 137 00:12:25,954 --> 00:12:27,539 Taip, pone. 138 00:12:50,437 --> 00:12:55,776 „ALI: PATIKRINKITE NAMĄ ISTIKLALO G. 13.“ 139 00:13:13,585 --> 00:13:15,379 Viduje yra žmonių. 140 00:13:18,549 --> 00:13:19,675 Ateikite. 141 00:13:47,119 --> 00:13:48,203 Duok man priėjimą. 142 00:13:59,256 --> 00:14:02,467 ŠAKIRA: SICKBOY! NUO ŠIOL DARYK TIK TAIP, KAIP LIEPIU. 143 00:14:05,637 --> 00:14:07,431 AIŠKU??? 144 00:14:10,434 --> 00:14:12,811 SICKBOY: KĄ TAI REIŠKIA? 145 00:14:16,607 --> 00:14:19,860 ŠAKIRA: JEI NORI LIKTI GYVAS, TAU TEKS MANIMI PASITIKĖTI... 146 00:14:56,355 --> 00:14:57,481 KLAIDA SSL KLAIDA 147 00:15:39,022 --> 00:15:40,482 ŠAKIRA: KAS YRA? 148 00:15:42,359 --> 00:15:44,903 SICKBOY: MAN META PRANEŠIMĄ APIE KLAIDĄ. TURIU JĄ APEITI. 149 00:15:54,538 --> 00:15:56,498 Ką ten rašai? 150 00:15:56,582 --> 00:15:58,667 Viskas gerai. Jis dirba. 151 00:15:58,750 --> 00:15:59,877 Aš jį stebiu. 152 00:16:03,463 --> 00:16:06,216 - Nemojuok. Jau dega. - Apversk. 153 00:16:06,300 --> 00:16:09,136 Kebabais pasirūpinsiu aš. Aš moku. 154 00:16:09,219 --> 00:16:11,597 - Pamiršai šitą. - Man nepatinka perkepusi mėsa. 155 00:16:12,139 --> 00:16:15,225 - Mėgsti vidutiniškai? - Mėsa - iš Akbaro. Jis - geriausias. 156 00:16:16,226 --> 00:16:17,811 Iš kur jis? 157 00:16:17,895 --> 00:16:20,522 - Sveikas, sūnau. - Iš kur jis atsirado? 158 00:16:20,606 --> 00:16:22,149 Kuo galiu jums padėti? 159 00:16:22,232 --> 00:16:23,525 Aš... 160 00:16:23,609 --> 00:16:25,360 Ieškau savo dukters. 161 00:16:26,528 --> 00:16:28,614 Girdėjau, ji gali būti čia. 162 00:16:29,031 --> 00:16:30,157 Tikrai ne. 163 00:16:30,240 --> 00:16:33,410 Mes čia visi vieni kitus pažįstam. Nepažįstamų neįsileidžiam. 164 00:16:33,493 --> 00:16:35,913 Jūs verčiau eikite. Aš jus palydėsiu. 165 00:16:35,996 --> 00:16:38,040 Ji vardu Zara. 166 00:16:39,124 --> 00:16:43,504 Sakau tau, aš jos nesu matęs. 167 00:16:43,587 --> 00:16:45,339 Šaninai, kas yra? 168 00:16:45,422 --> 00:16:47,716 - Sveika, dukrele. - Sveiki. Eik. 169 00:16:47,799 --> 00:16:50,969 Eik. Aš su juo pakalbėsiu. 170 00:16:52,679 --> 00:16:54,431 Kuo galiu jums padėti? 171 00:16:55,766 --> 00:16:57,768 Ieškau savo dukters. 172 00:16:58,977 --> 00:17:00,562 Ji vardu Zara. 173 00:17:01,230 --> 00:17:04,858 Galite pažinoti ją kaip Žilią Ghorbanifar. 174 00:17:06,568 --> 00:17:08,153 Prašau... 175 00:17:08,237 --> 00:17:13,116 Aš tik noriu su ja pakalbėti. Įsitikinti, kad ji gyva ir sveika. 176 00:17:13,742 --> 00:17:16,369 Paklaust, kaip jai sekasi. 177 00:17:16,453 --> 00:17:18,664 Nerandu sau vietos po to, kai ji išėjo. 178 00:17:18,747 --> 00:17:20,415 Negaliu nei miegoti, nei valgyti. 179 00:17:27,381 --> 00:17:29,132 Būkite ramus. 180 00:17:29,216 --> 00:17:30,801 Aš ją mačiau. Jai viskas gerai. 181 00:17:31,593 --> 00:17:33,387 Ji čia susitikinėja su vienu vyruku. 182 00:17:33,470 --> 00:17:35,764 Tikrai? Ji - čia? 183 00:17:36,181 --> 00:17:37,349 Matei ją? 184 00:17:37,432 --> 00:17:40,143 Mačiau prieš porą dienų. 185 00:17:40,853 --> 00:17:42,980 Jie išvyko į kelionę. 186 00:17:43,063 --> 00:17:46,108 Vieno mūsų vyruko irgi nematyt nuo vakar. 187 00:17:46,191 --> 00:17:47,651 Gal jie visi - kartu. 188 00:17:53,073 --> 00:17:55,367 Pamėgink seną SSL versiją. 189 00:17:58,787 --> 00:18:00,330 LEIDIMAS ĮEITI SUTEIKTAS 190 00:18:01,498 --> 00:18:02,749 Suveikė. 191 00:18:04,084 --> 00:18:05,878 Puiku. Dabar surask skenerį. 192 00:18:15,679 --> 00:18:18,682 - Ateikite. Čia netoli. - Ačiū tau. 193 00:18:18,765 --> 00:18:20,309 Štai. Pakabino. 194 00:18:20,392 --> 00:18:24,605 Tavo krokodilo ašaros suveikė, taip? 195 00:18:24,688 --> 00:18:27,149 Nereikia, žmogau! Ne! 196 00:18:37,701 --> 00:18:39,161 Čia. 197 00:18:39,912 --> 00:18:40,871 Ei. 198 00:18:54,843 --> 00:18:56,261 Kas čia dabar? 199 00:19:01,683 --> 00:19:05,229 Keista. Jis kažką slepia savo kambary. 200 00:19:07,564 --> 00:19:09,942 Ar nėra kito rakto? 201 00:19:10,025 --> 00:19:13,695 Kas, jei jai nutiko kažkas blogo? 202 00:19:13,779 --> 00:19:17,324 - Gal kuris nors vyrukas turi raktą? - Ačiū. 203 00:19:21,453 --> 00:19:22,663 Eime su manim. 204 00:19:23,080 --> 00:19:24,748 Tuoj. 205 00:19:27,209 --> 00:19:29,211 Ar kas nors dar čia turi raktą nuo tavo kambario? 206 00:19:30,379 --> 00:19:32,339 Greičiau. Baik. 207 00:19:35,384 --> 00:19:38,303 ŠAKIRA: AŠ PASIRŪPINSIU TREČIU SKENERIU. 208 00:19:43,684 --> 00:19:44,810 Aš baigiau. 209 00:19:46,103 --> 00:19:47,688 - Eime. - Dar sekundę. 210 00:19:48,313 --> 00:19:49,565 Nėra laiko. Krauk. 211 00:19:52,276 --> 00:19:54,444 Telaimina tave Dievas už tavo pagalbą. 212 00:19:54,528 --> 00:19:56,196 Nieko tokio. 213 00:19:56,280 --> 00:19:58,949 Norėčiau, kad ir mano tėvai manęs ieškotų. 214 00:20:02,995 --> 00:20:04,788 Kodėl neieško? 215 00:20:04,872 --> 00:20:07,583 Kodėl? Jiems nepatinka tokia mano išvaizda. 216 00:20:11,837 --> 00:20:14,256 Jie negalėtų su manim kalbėti. 217 00:20:14,339 --> 00:20:15,716 Jie - labai konservatyvūs. 218 00:20:16,341 --> 00:20:17,801 Kaip ir jūs, turbūt. 219 00:20:18,302 --> 00:20:20,137 Man labai gaila. 220 00:20:31,190 --> 00:20:33,025 Šviesa dega. 221 00:20:33,108 --> 00:20:34,610 Toks jau tas Miladas. 222 00:20:35,527 --> 00:20:37,571 Kambarys nors kartą tvarkingas. 223 00:20:44,953 --> 00:20:47,122 - Miladas - kompiuteristas. - Tikrai? 224 00:20:47,206 --> 00:20:50,501 Teherano universitete jis gavo IT magistro diplomą. 225 00:20:52,336 --> 00:20:53,795 Jis - labai talentingas. 226 00:20:56,673 --> 00:20:57,674 Ką pamatėte? 227 00:20:57,758 --> 00:21:01,220 Nieko! Pasirodė, kad tai - jos rašysena. 228 00:21:03,305 --> 00:21:05,015 Gerai. Eime? 229 00:21:05,349 --> 00:21:07,476 Taip. Po tavęs. 230 00:21:11,396 --> 00:21:13,190 Ateinu, po tavęs. 231 00:21:48,183 --> 00:21:49,142 Kaip einasi? 232 00:21:50,310 --> 00:21:52,604 Jam pavyko. Visi pavyzdžiai įkelti į sistemą. 233 00:21:52,688 --> 00:21:55,858 Gal jis gali tai padaryti iš automobilio? Į karinę bazę jį leisti pavojinga. 234 00:21:58,110 --> 00:21:59,444 Kito būdo nėra. 235 00:21:59,820 --> 00:22:01,822 Man reikia, kad jis būtų kartu su manim serverių kambary. 236 00:22:03,949 --> 00:22:05,826 Jei jis padarys nors vieną klaidą, 237 00:22:05,909 --> 00:22:07,786 gaus kulką į kaktą. 238 00:22:29,349 --> 00:22:30,350 Laikas? 239 00:22:31,018 --> 00:22:34,146 Po 42 minučių jie pasieks kurdų ir Irano sieną, 240 00:22:34,229 --> 00:22:37,065 tada iki išmetimo jie turės 31 minutę. 241 00:22:38,358 --> 00:22:39,943 Jie suspės. 242 00:22:45,741 --> 00:22:50,120 IRANO ORO GYNYBOS ŠTABAS, ABABILIO PASTATAS, TEHERANAS 243 00:23:12,684 --> 00:23:13,977 Taip? 244 00:23:14,061 --> 00:23:16,772 Turime patikrinti programinę įrangą ir įdiegti naujinius. 245 00:23:16,855 --> 00:23:18,565 Jūsų dokumentai. 246 00:23:50,639 --> 00:23:53,183 Važiuokite tiesiai, paskui - į kairę. Ten paliksite mašiną. 247 00:23:53,267 --> 00:23:54,393 Ačiū. 248 00:24:33,765 --> 00:24:35,517 Irano saugumas, kuo galiu jums padėti? 249 00:24:36,101 --> 00:24:38,395 Mano kompiuteris rodo klaidą. 250 00:24:38,478 --> 00:24:42,983 Gal galėtumėte man paaiškinti, ką ji reiškia? 251 00:24:43,859 --> 00:24:46,361 Perskaitysiu numerį. 252 00:24:47,279 --> 00:24:52,784 AB3598733. 253 00:24:53,619 --> 00:24:55,954 Ką tai reiškia? 254 00:24:56,038 --> 00:24:58,457 Palaukite minutę. 255 00:25:06,590 --> 00:25:10,344 Skambinate iš Teherano oro gynybos štabo, tiesa? 256 00:25:13,805 --> 00:25:15,307 Tiesa. 257 00:25:15,390 --> 00:25:17,809 Ar jūs - sistemos administratorius? 258 00:25:18,810 --> 00:25:20,103 Ne. 259 00:25:20,812 --> 00:25:25,484 Tuomet kalbėsiu su vienu iš Ababilio techninio personalo. 260 00:25:27,694 --> 00:25:28,987 Ababilio? 261 00:25:29,488 --> 00:25:32,658 Taip, pone. Ši klaida - jų sritis. 262 00:25:34,117 --> 00:25:35,786 Alio? 263 00:25:46,380 --> 00:25:50,509 ABABILIO TECHNINIS KOMPLEKSAS, TEHERANAS 264 00:25:57,474 --> 00:26:01,728 Puikios rungtynės. Liverpulis šiemet stiprus. 265 00:26:01,812 --> 00:26:03,230 Barselona - irgi. 266 00:26:16,535 --> 00:26:17,911 Praeikite. 267 00:26:25,252 --> 00:26:26,336 Pridėkite pirštą. 268 00:26:27,296 --> 00:26:28,797 PRIDĖKITE PIRŠTĄ PRIE SKENERIO 269 00:26:40,309 --> 00:26:41,143 Nagi. 270 00:26:43,729 --> 00:26:45,230 Palaukite. 271 00:26:47,149 --> 00:26:48,150 Dabar jūs. 272 00:27:06,335 --> 00:27:07,628 Aš turiu eiti kartu su jais. 273 00:27:07,711 --> 00:27:09,046 Atleiskite, jums negalima. 274 00:27:09,129 --> 00:27:11,465 Praleiskite, prašau. Tai, matyt, klaida. 275 00:27:11,548 --> 00:27:14,384 - Atleisk, negaliu praleisti. - Mane asmeniškai iškvietė... 276 00:27:14,468 --> 00:27:15,969 Aš negaliu praleisti. 277 00:27:16,053 --> 00:27:18,222 - Prašau, pone... - Negaliu. 278 00:27:39,660 --> 00:27:41,328 Šio koridoriaus gale 279 00:27:42,246 --> 00:27:43,705 yra avarinis išėjimas. 280 00:27:45,707 --> 00:27:47,417 Eik dabar 281 00:27:47,793 --> 00:27:48,794 ir bėk. 282 00:27:51,505 --> 00:27:52,506 Kaip tai? 283 00:27:52,589 --> 00:27:54,132 Tu - laisvas, bėk. 284 00:27:56,093 --> 00:27:59,763 Išeik pro avarinį išėjimą, tada - pro galinius vartus. 285 00:28:00,389 --> 00:28:02,558 Dairykis aplink įdėmiai. 286 00:28:05,018 --> 00:28:08,522 Atleisk man už viską. 287 00:28:10,858 --> 00:28:12,276 Tu nenusipelnei tokio mano elgesio. 288 00:28:17,489 --> 00:28:20,868 Tikiuosi, tavo atmintyje neliksiu kaip baisiausias žmogus tavo gyvenime. 289 00:28:41,638 --> 00:28:43,015 Eik. 290 00:28:51,398 --> 00:28:52,608 Palauk. 291 00:28:53,650 --> 00:28:55,110 Klausyk. 292 00:28:55,777 --> 00:28:58,906 Tai, jog mes taip greit praėjome, keista. 293 00:28:59,489 --> 00:29:01,533 Nenorėjau tau sakyti, bet... 294 00:29:02,159 --> 00:29:05,162 Aš niekaip negalėjau taip greit įkelti mūsų pirštų atspaudus. 295 00:29:07,289 --> 00:29:08,874 Tuomet kas nutiko? 296 00:29:10,250 --> 00:29:13,921 Nežinau, bet čia patekome per lengvai. 297 00:29:36,735 --> 00:29:39,446 Mes - viduje, einame į serverių fermą. 298 00:29:41,323 --> 00:29:45,160 Mohamado su mumis nėra, jo piršto atspaudas nesuveikė. 299 00:29:45,744 --> 00:29:47,162 Jis man jau pranešė. 300 00:29:47,246 --> 00:29:49,206 Manai, tai - Milado darbas? 301 00:29:51,416 --> 00:29:52,876 Jokiu būdu. 302 00:30:12,229 --> 00:30:14,439 Viskas turi būt kasdien atnaujinama. 303 00:31:31,308 --> 00:31:32,309 Mes - viduje. 304 00:31:32,392 --> 00:31:33,519 Puiku. Kuri eilė? 305 00:31:33,602 --> 00:31:34,478 R4. 306 00:31:34,978 --> 00:31:37,397 Eik iki R6 pietiniame gale. 307 00:31:37,481 --> 00:31:38,524 Tikrai? 308 00:31:38,607 --> 00:31:41,944 Tai turi būt šiauriniame gale. Serveriai statomi geografiškai. 309 00:31:42,027 --> 00:31:43,654 Tikrai. Eik ten. 310 00:31:43,737 --> 00:31:45,906 Kadoš, aš matau eilę pagalbinių serverių. 311 00:31:45,989 --> 00:31:48,742 Viskas. Eik iki Y112. 312 00:32:23,110 --> 00:32:24,236 Atidarykite vartus. 313 00:32:24,653 --> 00:32:27,614 Minutėlę, pone, atleiskite. 314 00:32:29,408 --> 00:32:32,244 Pone, galite prieiti minutei? 315 00:32:34,830 --> 00:32:35,998 Greičiau. 316 00:32:37,124 --> 00:32:38,667 Greičiau! 317 00:32:41,545 --> 00:32:42,921 Atidarykite vartus. 318 00:32:43,005 --> 00:32:45,757 Pone, kokiu reikalu? 319 00:32:45,841 --> 00:32:47,676 Slaptu reikalu. 320 00:32:48,177 --> 00:32:49,469 Praleiskite. 321 00:32:49,553 --> 00:32:52,973 Nakties metu jums reikalingas leidimas. 322 00:32:54,099 --> 00:32:56,643 Niekas tau nieko nesakys. Patikėk manim. 323 00:32:57,352 --> 00:32:58,645 Atidaryk vartus. 324 00:32:59,229 --> 00:33:02,482 Gerai, man reikia patvirtinimo. Toks įsakymas. 325 00:33:02,566 --> 00:33:03,984 Parodykite asmens pažymėjimą. 326 00:33:04,067 --> 00:33:05,068 Nerodysiu. 327 00:33:05,152 --> 00:33:07,446 Niekas neturi žinoti, jog aš - čia. 328 00:33:07,905 --> 00:33:09,823 Pasakyk, kad aš - iš Revoliucijos gvardijos žvalgybos. 329 00:33:09,907 --> 00:33:11,783 To pakaks. Nagi! 330 00:33:12,534 --> 00:33:14,953 - Eik. To pakaks. - Luktelėkite. 331 00:33:28,967 --> 00:33:30,219 Ponia! Stokite! 332 00:33:34,932 --> 00:33:36,683 Jūsų kibiras. 333 00:34:21,061 --> 00:34:22,062 Kur Miladas? 334 00:34:23,272 --> 00:34:25,274 - Bokšte, kaip girdite? - Girdžiu gerai. 335 00:34:25,940 --> 00:34:28,777 Princesė - čia. Programišiaus nėra. 336 00:34:30,987 --> 00:34:32,906 Siųsk ją įėjimo link ir surask jį. 337 00:34:32,989 --> 00:34:36,326 Patikrink galinį išėjimą. Čia jis nėjo. 338 00:34:37,034 --> 00:34:38,453 Supratau. 339 00:34:38,536 --> 00:34:39,538 Eik. 340 00:34:44,793 --> 00:34:46,170 Greičiau! 341 00:35:28,795 --> 00:35:30,380 - Taip? - Bazėje darbus baigėme. 342 00:35:30,464 --> 00:35:31,507 Vykstame į butą. 343 00:35:31,590 --> 00:35:33,926 - Kada ten būsit? - Po penkių minučių. 344 00:35:34,009 --> 00:35:37,304 Tamar protokolą įvykdys iš ten, tada jūs perimsite valdymą. 345 00:35:41,475 --> 00:35:43,519 Negaliu patikėt, kad jį paleidai. 346 00:35:45,771 --> 00:35:48,649 Dėl tavo jausmų grėsmė kilo visai mūsų operacijai. 347 00:35:50,943 --> 00:35:54,988 Haleli, perduok oro pajėgoms, kad tęstų. Mes spėjame. 348 00:35:57,199 --> 00:35:59,701 Galite tęsti. Viskas vyksta pagal planą. 349 00:36:00,327 --> 00:36:01,828 Taip. 350 00:36:45,581 --> 00:36:46,582 Ali. 351 00:36:46,665 --> 00:36:47,791 Klausau. 352 00:36:47,875 --> 00:36:49,793 Radau Tamar. 353 00:36:49,877 --> 00:36:53,088 Ji su dar viena agente - bute Teherano šiaurėje. 354 00:36:53,172 --> 00:36:55,007 - Neabejojate? - Neabejoju. 355 00:36:55,090 --> 00:36:56,383 Gerai. 356 00:36:56,884 --> 00:36:58,051 Siųsk savo žmones. 357 00:36:58,135 --> 00:36:59,636 Būsim ten už 20 minučių. 358 00:36:59,720 --> 00:37:01,180 Paskubėkite. 359 00:37:24,244 --> 00:37:26,246 JUNGIAMASI 360 00:37:29,208 --> 00:37:31,418 Yra signalas iš Teherano. Stabilizuok jį. 361 00:37:31,502 --> 00:37:33,587 - Kokia padėtis? - Stabilizuojame ryšį. 362 00:37:33,670 --> 00:37:36,381 - Per palydovus. - Kada perimsime radarus? 363 00:37:36,465 --> 00:37:38,800 Priklausys nuo jos. Ji nukreips radarų valdymą mums. 364 00:37:47,726 --> 00:37:48,602 RYŠYS NUSTATYTAS 365 00:37:52,856 --> 00:37:54,233 Baigta. 366 00:37:58,403 --> 00:37:59,655 Valdome radarus? 367 00:37:59,738 --> 00:38:00,948 Kraunasi. 368 00:38:10,999 --> 00:38:12,125 Yra! 369 00:38:12,209 --> 00:38:15,170 Kairiame monitoriuje matai mūsų radarų vaizdą. 370 00:38:15,254 --> 00:38:17,923 Dešinysis monitorius rodo vaizdą iš Irano radaro. 371 00:38:18,006 --> 00:38:19,258 Irano radaras nieko nemato. 372 00:38:19,341 --> 00:38:20,968 Haleli, pranešk oro pajėgoms. 373 00:38:21,051 --> 00:38:23,387 Valdymo centre, Irano radaras išjungtas. 374 00:38:23,470 --> 00:38:26,807 Kartoju, Irano radaras išjungtas. Pereikite prie bombardavimo. 375 00:39:01,592 --> 00:39:02,885 Labas, brangusis. 376 00:39:02,968 --> 00:39:05,679 Brangioji, kaip reikalai? 377 00:39:06,930 --> 00:39:08,807 Misija įvykdyta. 378 00:39:10,434 --> 00:39:11,810 Pasimatysime vėliau. 379 00:39:27,951 --> 00:39:29,745 Pasirūpinkite. 380 00:39:30,245 --> 00:39:31,330 Perduokite. 381 00:39:35,292 --> 00:39:36,835 Jie prarijo masalą. 382 00:39:36,919 --> 00:39:38,712 Izraelio lėktuvai skrenda reaktoriaus link. 383 00:39:38,795 --> 00:39:39,922 Ačiū. 384 00:39:45,427 --> 00:39:48,639 Izraelio lėktuvai artinasi. Stebėkite juos. 385 00:40:34,685 --> 00:40:35,978 Turim problemą. 386 00:40:37,145 --> 00:40:38,856 - Kas yra? - Ateik, greičiau. 387 00:40:50,409 --> 00:40:53,161 Šitą vaizdą mato operacijos centras Izraelyje. 388 00:40:53,245 --> 00:40:54,371 O dabar pažvelk čia. 389 00:40:56,498 --> 00:40:58,375 Tai - vaizdas iš Irano radaro. 390 00:40:58,876 --> 00:41:01,295 - Jie mato mūsų lėktuvus. - Juk tu nutraukei jo transliavimą. 391 00:41:01,378 --> 00:41:04,173 Nutraukiau. Tu mane nukreipei ne prie to serverio. 392 00:41:04,256 --> 00:41:05,549 Kodėl taip manai? 393 00:41:05,632 --> 00:41:07,384 Aš papildomai prisijungiau prie bokšto B. 394 00:41:07,467 --> 00:41:10,012 Jo atjungti nespėjau, bet matau jo transliuojamą vaizdą. 395 00:41:10,095 --> 00:41:11,722 Patikrinau. 396 00:41:11,805 --> 00:41:14,016 Mes atjungėme ne tą serverį. 397 00:41:14,558 --> 00:41:16,018 Jie mūsų laukė, Kadoš. 398 00:41:17,144 --> 00:41:19,021 - Negali būt. - Kito paaiškinimo nėra. 399 00:41:19,104 --> 00:41:20,939 Tavo šaltinis nukreipė mus ne prie to serverio, taip? 400 00:41:21,023 --> 00:41:23,192 Jis nukreipė tave ten? 401 00:41:27,821 --> 00:41:29,281 Jis - dvigubas agentas. 402 00:41:33,827 --> 00:41:36,288 Privalau pranešti valdymo centrui, kad jie atšauktų lėktuvus. 403 00:41:44,338 --> 00:41:45,881 Patrauk rankas nuo kompiuterio. 404 00:41:47,424 --> 00:41:49,676 Niekam nė žodžio. 405 00:41:54,056 --> 00:41:55,891 Kadoš, jie apšaudys mūsų lėktuvus. 406 00:41:59,019 --> 00:42:00,479 Tebūnie. 407 00:42:12,366 --> 00:42:14,868 Neabejoji, jog izraeliečiai nieko neįtaria? 408 00:42:15,285 --> 00:42:17,204 Mano agentas - labai patikimas. 409 00:42:17,287 --> 00:42:20,832 Nesijaudinkite, mums pavyks. 410 00:42:28,382 --> 00:42:29,383 Mes - čia. 411 00:42:29,466 --> 00:42:30,926 Einu į vidų. 412 00:42:43,313 --> 00:42:44,523 Stok! 413 00:42:49,027 --> 00:42:51,738 Mesk ginklą. Rankas ant stalo. 414 00:42:53,448 --> 00:42:55,367 Rankas ant stalo. 415 00:42:59,580 --> 00:43:01,415 Mohamadai, ar girdi mane? 416 00:43:01,498 --> 00:43:02,916 Mohamadai? 417 00:43:03,000 --> 00:43:04,126 Mohamadai. 418 00:43:55,594 --> 00:43:56,637 Taip? 419 00:43:56,720 --> 00:43:59,139 Atšaukite lėktuvus. Tai - pasala. 420 00:44:00,265 --> 00:44:01,558 Kas nutiko? Kur Kadoš? 421 00:44:02,851 --> 00:44:06,146 Nukauta. Atšaukite lėktuvus. Jie - matomi. 422 00:44:06,730 --> 00:44:07,814 Kaip tai gali būt? 423 00:44:13,320 --> 00:44:15,572 Siunčiu jums tikrą vaizdą iš radaro. 424 00:44:15,948 --> 00:44:18,116 Deja, pone, jie žinojo apie mus. 425 00:44:22,704 --> 00:44:26,041 Haleli, pranešk oro pajėgoms, kad Irano radaras mato lėktuvus. 426 00:44:31,046 --> 00:44:33,215 Palauk. 427 00:44:35,092 --> 00:44:36,426 Palauk. 428 00:44:40,222 --> 00:44:41,431 Vakar... 429 00:44:41,515 --> 00:44:43,267 Aš buvau 430 00:44:44,059 --> 00:44:45,227 tavo vietoje. 431 00:44:46,019 --> 00:44:47,604 Stovėjau nukreipęs ginklą 432 00:44:48,689 --> 00:44:49,940 į tavo tėvo galvą. 433 00:44:54,403 --> 00:44:55,904 Mordekajaus. 434 00:44:57,489 --> 00:44:59,074 Bet aš jo nenušoviau. 435 00:45:00,701 --> 00:45:02,661 Jis - garbingas žmogus. 436 00:45:03,954 --> 00:45:07,124 Geras žmogus. Geras žmogus. 437 00:45:17,885 --> 00:45:18,969 Tamar. 438 00:45:21,138 --> 00:45:23,098 Mano žmonos gyvybė - 439 00:45:23,182 --> 00:45:24,725 tavo rankose. 440 00:45:25,392 --> 00:45:26,518 Todėl... 441 00:45:27,644 --> 00:45:28,645 Susimilk. 442 00:45:31,356 --> 00:45:32,608 Maldauju. 443 00:45:36,778 --> 00:45:38,488 Metas. 444 00:45:39,156 --> 00:45:40,782 Kalba Takifas. 445 00:45:40,866 --> 00:45:42,242 Almog pirmas, kalba Takifas. 446 00:45:42,326 --> 00:45:44,786 Jus pamatė! Nutraukite radijo tylą. 447 00:45:44,870 --> 00:45:46,121 Tai - pasala. 448 00:45:46,205 --> 00:45:47,873 Nutraukite misiją. 449 00:45:47,956 --> 00:45:50,751 Vade, kalba Almog pirmas. Supratau, mus pamatė. 450 00:45:50,834 --> 00:45:52,252 Nutraukiu misiją. 451 00:45:52,711 --> 00:45:55,172 Antras, apsisukite. Tuoj prasidės apšaudymas „žemė - oras“. 452 00:45:55,714 --> 00:45:56,715 Jie puola! 453 00:45:58,300 --> 00:45:59,551 Ugnis. 454 00:45:59,635 --> 00:46:02,721 - Centre, mus apšaudo. - Supratau, sukuosi 180. 455 00:46:02,804 --> 00:46:04,139 13-ta baterija, ugnis! 456 00:46:04,765 --> 00:46:06,600 16-ta baterija, ugnis! 457 00:46:06,683 --> 00:46:08,101 19-ta baterija... 458 00:46:21,823 --> 00:46:23,033 Ei, čia aš. 459 00:46:26,328 --> 00:46:28,205 - Nesužeistas? - Aš - sveikas. 460 00:46:28,288 --> 00:46:29,289 Kas jį nušovė? 461 00:46:29,373 --> 00:46:30,874 Kažkoks senis. Nežinau. 462 00:46:34,711 --> 00:46:36,880 - Antras apšaudomas. - Trečias. Apšaudomas. Ginuosi. 463 00:46:36,964 --> 00:46:38,048 - Esu apšaudomas. - Suku į kairę. 464 00:46:38,131 --> 00:46:41,176 - Antras, ugnis - už tavęs, suk. - Aš - jų taikiny. Vykdau manevrą. 465 00:46:41,718 --> 00:46:43,387 - Turim dingti iš čia. - Taip. 466 00:46:43,470 --> 00:46:45,055 - Ir greičiau. - Aha. 467 00:47:05,200 --> 00:47:07,786 Ketvirtas apšaudomas. Ginuosi, suku į kairę. 468 00:47:08,996 --> 00:47:11,623 - Trečias, staigiai suku. - Almog trečias. 469 00:47:11,707 --> 00:47:14,710 Almog trečias, girdi mane? Ugnis už tavęs. 470 00:47:18,964 --> 00:47:21,091 Kalba Almog trečias, aš pašautas. 471 00:47:21,175 --> 00:47:23,051 Į kairį sparną, regis. 472 00:47:24,178 --> 00:47:25,387 Staigiai žemėju. 473 00:47:27,014 --> 00:47:28,682 Ruošiuosi katapultai. 474 00:47:29,850 --> 00:47:31,185 Katapultuojuosi. 475 00:47:31,268 --> 00:47:35,355 Trečias katapultavosi. Kas nors mato parašiutą? 476 00:47:38,192 --> 00:47:41,445 Matau parašiutą. 304 metrai šiaurės vakarų kryptimi. 477 00:47:41,528 --> 00:47:43,071 Vienas parašiutas. 478 00:47:43,155 --> 00:47:45,032 Almog trečias, kaip mane girdi? 479 00:47:45,866 --> 00:47:47,951 Duokite man jo koordinates. 480 00:47:48,493 --> 00:47:49,953 Trečias, kaip girdi mane? 481 00:47:51,580 --> 00:47:53,999 Trečias, kalbas vadas, kaip mane girdi? 482 00:47:54,499 --> 00:47:56,543 Trečias, kalba vadas, kaip girdi mane? 483 00:49:18,125 --> 00:49:20,127 Išvertė Egidija Tučkuvienė