1
00:00:01,126 --> 00:00:03,754
VISI ŠIO SERIALO VEIKĖJAI IR ĮVYKIAI
YRA IŠGALVOTI.
2
00:00:03,836 --> 00:00:06,256
BET KOKS PANAŠUMAS Į TIKRUS ĮVYKIUS
AR ASMENIS, GYVUS AR MIRUSIUS,
3
00:00:06,340 --> 00:00:07,341
YRA ABSOLIUČIAI ATSITIKTINIS.
4
00:00:25,734 --> 00:00:28,278
Generolo Mohamadžio vadovaujama
Revoliucijos gvardija
5
00:00:28,362 --> 00:00:31,448
neleis papirktiems ir smukusiems
kapitalistiniams Vakarams
6
00:00:31,532 --> 00:00:38,288
su JAV ir Izraeliu priešaky
kenkti skaisčiai Irano tautai.
7
00:00:38,372 --> 00:00:40,040
Išdavikams pasigailėjimo nebus.
8
00:00:40,040 --> 00:00:43,627
Gėda lydės juos visą amžinybę.
9
00:00:44,294 --> 00:00:48,507
Vieninga kaip niekad Irano tauta
10
00:00:48,507 --> 00:00:55,389
atrems apgailėtinas sionistų
pastangas sužlugdyt šią vienybę.
11
00:00:56,807 --> 00:00:59,893
Su išdavikais buvo
griežtai bei ryžtingai susidorota.
12
00:00:59,977 --> 00:01:05,440
Pirmoje savo kaip
Revoliucijos gvardijos vado kalboje
13
00:01:05,524 --> 00:01:09,444
generolas Mohamadis
parodė ryžtą, drąsą ir autoritetą.
14
00:01:13,574 --> 00:01:15,534
- Alio?
- Aš grįžtu atgal.
15
00:01:16,410 --> 00:01:18,412
Lauk manęs prie pietinio išėjimo.
16
00:01:19,913 --> 00:01:21,081
Tamar.
17
00:01:23,333 --> 00:01:24,585
Kas nutiko?
18
00:01:25,127 --> 00:01:27,921
Paaiškinsiu vėliau. Tiesiog ateik.
19
00:01:32,092 --> 00:01:36,847
Mirties bausmė laukia visų, kurie...
20
00:02:10,797 --> 00:02:11,924
Taip, pone Farazai.
21
00:02:11,924 --> 00:02:15,511
Kur tu? Čia kažkas vyksta.
22
00:02:15,511 --> 00:02:20,057
- Ar neabejojate, kad tai jis, bose?
- Neabejoju. Aš juk jį iki čia atsekiau.
23
00:02:20,057 --> 00:02:21,975
Gerai, būsiu po penkių minučių.
24
00:02:24,520 --> 00:02:25,729
Matote jį?
25
00:02:26,688 --> 00:02:27,731
Jis jau išeina.
26
00:02:28,565 --> 00:02:30,776
Einu paskui. Nepadėk ragelio.
27
00:02:46,208 --> 00:02:49,461
Jis eina pietinio išėjimo link.
28
00:02:53,048 --> 00:02:56,677
Pirmyn. Pulk jį netikėtai. Nagi!
29
00:03:02,808 --> 00:03:04,184
Suk čia.
30
00:03:04,268 --> 00:03:05,394
Atsargiai.
31
00:03:14,820 --> 00:03:16,822
Stok!
32
00:03:30,711 --> 00:03:32,045
Stok!
33
00:03:33,839 --> 00:03:34,840
Gaudyk jį!
34
00:03:35,716 --> 00:03:36,925
Laikyk jį!
35
00:03:37,009 --> 00:03:38,594
Stok, niekše!
36
00:04:02,326 --> 00:04:04,286
Jei nesustosi, tau bus tik blogiau!
37
00:04:28,852 --> 00:04:30,771
Prakeikimas!
38
00:04:45,827 --> 00:04:47,955
Stok, išdavike!
39
00:04:52,334 --> 00:04:54,253
Kosro, leiskis ir čiupk jį.
40
00:05:04,805 --> 00:05:05,973
Šunsnukis!
41
00:05:14,189 --> 00:05:15,816
Kur jis?
42
00:05:23,615 --> 00:05:25,158
Kur Miladas?
43
00:05:25,909 --> 00:05:27,953
Apvažiuokime iš kitos pusės.
44
00:05:35,794 --> 00:05:37,629
Stok, niekše!
45
00:06:07,993 --> 00:06:10,662
Taip, jis nubėgo į rytinę turgaus pusę.
46
00:06:26,803 --> 00:06:27,638
Sugavau jį.
47
00:06:55,541 --> 00:06:57,584
Asile! Tu - aklas, ar ką?
48
00:08:09,656 --> 00:08:11,408
- Kaip tu?
- Gerai.
49
00:08:14,077 --> 00:08:15,454
Kas ten nutiko?
50
00:08:16,079 --> 00:08:17,080
Farai.
51
00:08:17,915 --> 00:08:20,375
Narkotikų prekeivių ieškojo.
52
00:08:42,856 --> 00:08:44,274
Likit mašinoj.
53
00:08:51,281 --> 00:08:53,033
Labas.
54
00:08:53,033 --> 00:08:55,536
- Viskas paruošta? Visiems vietos pakaks?
- Taip.
55
00:08:56,203 --> 00:08:58,622
- Daugiau nieko čia nėra?
- Yra.
56
00:08:59,373 --> 00:09:01,583
Kodėl man nieko nesakei?
57
00:09:02,584 --> 00:09:03,710
Negalėjau.
58
00:09:04,211 --> 00:09:05,504
Per stambi buvo operacija.
59
00:09:05,504 --> 00:09:07,673
Tamar, mes juk turėjom planą,
aš susitariau su Aziziu.
60
00:09:07,673 --> 00:09:09,258
Mums nebūtų pavykę.
61
00:09:09,258 --> 00:09:10,759
Mūsų ieško pusė gvardijos, Miladai.
62
00:09:10,843 --> 00:09:12,970
- Todėl grįžai dirbt pas juos?
- Taip.
63
00:09:14,429 --> 00:09:15,639
Kad jie...
64
00:09:17,057 --> 00:09:18,934
Kad jie sutiktų tave išvežti.
65
00:09:20,394 --> 00:09:21,645
Ką čia kalbi?
66
00:09:22,437 --> 00:09:23,689
O tu kaip?
67
00:09:28,735 --> 00:09:30,112
Aš dar negaliu išvykti.
68
00:09:31,321 --> 00:09:32,614
Kodėl?
69
00:09:35,492 --> 00:09:37,077
Tai - mano kaltė.
70
00:09:38,161 --> 00:09:39,746
Aš turiu išpirkt kaltę.
71
00:09:41,331 --> 00:09:42,332
Tamar.
72
00:09:45,752 --> 00:09:49,840
Tamar, užjaučiu dėl tavo dėdės ir tetos.
73
00:09:49,840 --> 00:09:51,425
Bet tai nebuvo tavo kaltė.
74
00:09:52,217 --> 00:09:54,428
Metas važiuot. Lipkit.
75
00:09:55,429 --> 00:09:57,181
Klausyk, jie išmano savo darbą.
76
00:09:57,181 --> 00:10:00,184
Jie perveš tave per sieną.
Aš surasiu tave Kanadoje.
77
00:10:00,184 --> 00:10:02,102
Pala, ką čia šneki?
78
00:10:02,186 --> 00:10:04,271
- Jis vyksta vienas. Aš lieku.
- Mes abu liekam!
79
00:10:04,271 --> 00:10:06,732
- Tamar, aš be tavęs nevažiuosiu.
- Greičiau!
80
00:10:06,732 --> 00:10:08,817
Jūs išvykstat abu. Tai - mano įsakymas.
81
00:10:08,901 --> 00:10:11,737
Tai pasakyk tam, kam reikia,
kad planas keičiasi!
82
00:10:11,737 --> 00:10:12,821
Ar supratai?
83
00:10:43,727 --> 00:10:45,145
Mano Nahid,
84
00:10:46,104 --> 00:10:47,105
mieloji,
85
00:10:48,941 --> 00:10:50,609
užmigai prie TV.
86
00:10:54,530 --> 00:10:57,824
- Ilgai miegojau?
- Taip.
87
00:11:00,410 --> 00:11:03,455
Norėjau pažiūrėt, kuo baigėsi tas filmas.
88
00:11:04,164 --> 00:11:08,252
Tikriausiai gyveno ilgai ir laimingai.
89
00:11:08,961 --> 00:11:12,297
Eikš, nuvesiu tave į lovą.
90
00:11:13,298 --> 00:11:14,800
Eime.
91
00:11:17,719 --> 00:11:19,179
- Kaip tu?
- Gerai.
92
00:11:19,263 --> 00:11:23,684
Labai įdomus filmas
apie vieną jauną turkę, kuri...
93
00:11:26,144 --> 00:11:27,437
Užrakinai duris?
94
00:11:28,730 --> 00:11:29,898
Neatidaryk.
95
00:11:29,982 --> 00:11:32,818
Kažkas beldžiasi. Nėra ko bijoti.
96
00:11:36,864 --> 00:11:37,990
Labas vakaras, pone Kamali.
97
00:11:38,740 --> 00:11:41,034
Turime trumpai apieškoti jūsų butą.
98
00:11:41,118 --> 00:11:43,328
Apgailestauju, bet negaliu jūsų įleisti.
99
00:11:43,412 --> 00:11:45,414
Pone, to reikalauja saugos protokolai.
100
00:11:45,414 --> 00:11:47,332
Šiuose namuose galioja kiti protokolai.
101
00:11:47,416 --> 00:11:50,169
- Jei nebendradarbiausite...
- Viskas gerai.
102
00:11:54,131 --> 00:11:55,924
Užeikite, pone.
103
00:12:01,054 --> 00:12:03,515
Džiugu matyti jus namie gyvą ir sveiką.
104
00:12:03,599 --> 00:12:07,060
Ji jums labai dėkinga, pone.
Mes abu dėkingi.
105
00:12:10,731 --> 00:12:14,693
Generole Mohamadi,
gal norėtumėte ko nors atsigerti?
106
00:12:14,693 --> 00:12:17,362
Ne, dėkoju. Nesivarginkite.
107
00:12:18,405 --> 00:12:21,033
Kur galėtume pakalbėti akis į akį?
108
00:12:23,827 --> 00:12:25,204
Prašom čionai.
109
00:12:35,839 --> 00:12:37,758
Tai ką man daryti?
110
00:12:42,679 --> 00:12:43,722
Važiuok.
111
00:13:24,179 --> 00:13:25,305
Man pranešė, kad jūs
112
00:13:25,389 --> 00:13:27,558
kartu su savo pavaduotoju
šįvakar vijotės Izraelio agentą,
113
00:13:27,558 --> 00:13:31,979
ir kad tu jį matei savomis akimis.
114
00:13:33,021 --> 00:13:34,147
Tai tiesa?
115
00:13:36,400 --> 00:13:39,069
- Taip, pone.
- Juk esi nušalintas.
116
00:13:43,866 --> 00:13:45,534
Tai - negerai, Farazai.
117
00:13:46,702 --> 00:13:50,455
Mes jų ieškojome du mėnesius,
o juos surandi būtent tu?
118
00:13:51,915 --> 00:13:54,334
Aš tai dariau dėl savo šalies.
119
00:14:01,133 --> 00:14:03,343
Važiuodamas čia prisiminiau savo tėvą,
120
00:14:03,427 --> 00:14:04,636
tai, ką jam teko išgyventi.
121
00:14:05,554 --> 00:14:07,389
Apie jį kalbu nedažnai.
122
00:14:08,515 --> 00:14:11,768
Jis buvo išmestas
iš visų miesto lošimo namų,
123
00:14:11,852 --> 00:14:14,062
tad užsiėmė šunų kovomis.
124
00:14:15,147 --> 00:14:20,694
Vieną vakarą jis pamatė
milžinišką amerikiečių stafordšyrą,
125
00:14:21,195 --> 00:14:24,239
kuris kovėsi su paliegusiu rotveileriu,
vardu Gulis.
126
00:14:25,574 --> 00:14:27,075
Vakaras artėjo į pabaigą,
127
00:14:27,159 --> 00:14:31,580
o tėvas buvo jau pralošęs beveik visus
mano ir brolių uždirbtus pinigus.
128
00:14:32,164 --> 00:14:33,874
Prasidėjus kovai,
129
00:14:34,875 --> 00:14:37,169
dičkis šuo priėjo prie Gulio.
130
00:14:38,337 --> 00:14:41,340
Akimirką atrodė,
131
00:14:41,340 --> 00:14:43,800
kad stafordšyrui pagailo paliegėlio,
132
00:14:43,884 --> 00:14:47,095
jei šie gyvūnai iš viso gali jausti.
133
00:14:47,930 --> 00:14:52,267
Staiga Gulis pašoko
ir įsikibo stafordšyrui į kaklą.
134
00:14:52,768 --> 00:14:54,728
Įsikando ir nepaleido.
135
00:14:54,728 --> 00:14:57,731
Prireikė dešimties vyrų,
kad jį atitrauktų.
136
00:15:03,820 --> 00:15:06,031
Pasibaigus kovai,
137
00:15:06,031 --> 00:15:08,534
tėvas grįžo namo pilnomis
kišenėmis pinigų.
138
00:15:10,494 --> 00:15:13,705
Tai buvo vienintelis kartas,
kai jam pasisekė.
139
00:15:22,172 --> 00:15:24,633
Ryt iš ryto grįžk į savo skyrių.
140
00:15:25,259 --> 00:15:27,678
Turi išpirkti savo kaltę.
141
00:15:29,179 --> 00:15:30,597
Labai jums dėkoju, generole.
142
00:15:32,474 --> 00:15:36,353
Aš tau suteikiu šansą, Farazai.
143
00:15:36,353 --> 00:15:38,230
Nesusimauk.
144
00:15:39,773 --> 00:15:40,774
Taip, pone.
145
00:16:10,137 --> 00:16:11,471
Nahid, mieloji.
146
00:16:15,434 --> 00:16:16,560
Nahid.
147
00:16:25,152 --> 00:16:28,363
Matai kitoje gatvės pusėje
stovintį juodą automobilį?
148
00:16:28,447 --> 00:16:29,448
Eik.
149
00:17:00,771 --> 00:17:04,441
Suprask teisingai,
bet tikėjausi tavęs daugiau nebepamatyti.
150
00:17:05,776 --> 00:17:07,402
Noriu kalbėti su Julija Magen.
151
00:17:08,153 --> 00:17:11,240
- Aš jai perduosiu.
- Noriu kalbėt tiesiogiai su ja.
152
00:17:12,657 --> 00:17:14,910
Turiu blogos patirties su vietos agentais.
153
00:17:16,494 --> 00:17:19,915
O kaip toji vietos agentė, padėjusi
tau pabėgti nuo Revoliucijos gvardijos?
154
00:17:21,208 --> 00:17:23,502
Kaip tau patirtis su ja?
155
00:17:40,811 --> 00:17:46,358
Tamar, aš irgi esu netekusi
mylimų artimųjų.
156
00:17:48,151 --> 00:17:50,779
Patikėk, puikiai suprantu, ką jauti.
157
00:17:50,863 --> 00:17:52,781
Ką jūs suprantat? Jūs nė nepažįstat manęs.
158
00:17:55,117 --> 00:17:56,994
Aš žinau, kad esi gera agentė.
159
00:17:58,495 --> 00:18:01,874
Aš žinau, kad tavo dėka
160
00:18:01,874 --> 00:18:05,961
Benas Heimas dabar grįžta namo, pas šeimą.
161
00:18:07,462 --> 00:18:11,008
Tu sumokėjai siaubingą kainą,
tačiau ne veltui.
162
00:18:16,221 --> 00:18:21,143
Dabar sakyk,
kodėl nelipai į tą sunkvežimį.
163
00:18:24,021 --> 00:18:26,315
Aš žinau, kaip prieiti
prie Kasemo Mohamadžio.
164
00:18:27,316 --> 00:18:28,942
Ir aš noriu jį nudėti.
165
00:18:30,402 --> 00:18:31,403
Aš rimtai.
166
00:18:31,403 --> 00:18:33,780
- Kaip?
- Per jo sūnų Peimaną.
167
00:18:33,864 --> 00:18:36,366
Miladas pardavinėjo kvaišalus
vienam jo draugui Vahidui Nemačiui.
168
00:18:37,284 --> 00:18:38,702
Susidraugausiu su Vahidu.
169
00:18:39,870 --> 00:18:42,331
Per jį susipažinsiu su Peimanu.
170
00:18:42,331 --> 00:18:44,416
O nuo Peimano iki Mohamadžio -
kelias trumpas.
171
00:18:44,416 --> 00:18:46,627
O Miladas turi tave supažindinti.
172
00:18:46,627 --> 00:18:49,713
Jis - patikimas. Jau ne sykį tai įrodė.
173
00:18:49,713 --> 00:18:51,507
Taip, bet ar jis sugebės?
174
00:18:51,507 --> 00:18:54,635
- Taktiškai, emociškai jis ne...
- Jis sugebės.
175
00:18:59,389 --> 00:19:00,849
Aš tai perduosiu.
176
00:19:02,100 --> 00:19:04,394
O dabar mano agentas
nuveš tave į saugią vietą.
177
00:19:04,478 --> 00:19:06,813
Palaukite. O ką darysim su Mohamadžiu...
178
00:19:06,897 --> 00:19:10,108
Sakiau, perduosiu.
179
00:19:10,859 --> 00:19:12,152
Mes susisieksime.
180
00:19:13,362 --> 00:19:14,947
Pailsėk.
181
00:19:33,674 --> 00:19:35,634
Girdėjai viską?
182
00:19:35,634 --> 00:19:36,844
Taip.
183
00:19:36,844 --> 00:19:38,303
Manau, tai - beprotiška.
184
00:19:38,387 --> 00:19:41,849
Jei ji gali priartėti prie Peimano
Mohamadžio, tai verta apsvarstyti.
185
00:19:41,849 --> 00:19:44,059
Julija, mergina akivaizdžiai šokiruota.
186
00:19:44,059 --> 00:19:45,644
Ji elgiasi neracionaliai.
187
00:19:45,644 --> 00:19:49,398
Jai iš galvos neišeina
jos pakartų tetos ir dėdės kūnai.
188
00:19:49,398 --> 00:19:51,275
Tai nebūtinai blogas dalykas.
189
00:19:51,275 --> 00:19:53,318
Agentai, turintys asmeninių motyvų,
yra vertingi.
190
00:19:53,402 --> 00:19:57,197
Taip, tačiau jie turi veikti
šaltai ir be emocijų.
191
00:19:57,281 --> 00:19:59,324
O Tamar to dabar nesugeba.
192
00:19:59,408 --> 00:20:01,076
Kasemas Mohamadis šiuo metu
193
00:20:01,076 --> 00:20:03,745
yra didžiausia grėsmė Izraeliui.
194
00:20:03,829 --> 00:20:08,083
Aš noriu apgalvoti šį sumanymą
prieš atsisakant jo.
195
00:20:09,126 --> 00:20:11,628
Tegu Tamar pailsi naktį,
196
00:20:12,129 --> 00:20:14,006
o ryt žiūrėsim.
197
00:20:36,945 --> 00:20:39,489
Tamar, čia - tai, kas būtiniausia.
198
00:20:41,575 --> 00:20:44,494
Jei kas, skambink man, gerai?
199
00:20:44,578 --> 00:20:45,579
Taip.
200
00:21:12,481 --> 00:21:14,900
Reikia nusipirkt naujų drabužių.
201
00:21:16,235 --> 00:21:18,612
Ir aptarti priedangos istoriją.
Nes dabar joje daug kas nesueina.
202
00:21:21,406 --> 00:21:24,576
Tamar, ką tu darai?
203
00:21:25,327 --> 00:21:26,745
Liaukis.
204
00:21:40,843 --> 00:21:42,636
- Atleisk man.
- Ne.
205
00:21:53,605 --> 00:21:54,815
Atleisk man.
206
00:22:47,826 --> 00:22:48,911
Labas rytas, brangute.
207
00:22:50,162 --> 00:22:51,496
Kaip miegojai?
208
00:22:54,291 --> 00:22:55,751
Ar kalbėjote su Julija?
209
00:22:57,461 --> 00:22:59,046
Labas rytas, Miladai.
210
00:22:59,588 --> 00:23:01,924
Mes oficialiai nebuvom supažindinti.
211
00:23:02,799 --> 00:23:05,469
Aš esu Maržan Montazemi.
212
00:23:06,053 --> 00:23:08,680
- Malonu susipažinti.
- Man - irgi.
213
00:23:08,764 --> 00:23:11,600
Ar Tamar pasakojo tau apie savo planą?
214
00:23:14,186 --> 00:23:16,855
Per Vahidą patekti iki Peimano.
215
00:23:16,939 --> 00:23:20,484
Puiku. Sėskit gert arbatos.
216
00:23:30,327 --> 00:23:32,913
Sunkvežimis išvyksta
pasienio link šį vakarą.
217
00:23:33,914 --> 00:23:37,876
Turime vos kelias valandas, kad
įsitikintumėme, ar verta imtis jūsų plano.
218
00:23:41,338 --> 00:23:42,798
Skambink Vahidui.
219
00:23:48,220 --> 00:23:49,638
Miladai.
220
00:24:04,570 --> 00:24:06,029
Įjunk garsiakalbį, mielasis.
221
00:24:18,208 --> 00:24:19,251
Alio?
222
00:24:20,252 --> 00:24:22,588
Sveikas, Vahidai. Kaip tu?
223
00:24:22,588 --> 00:24:24,339
Ko nori?
224
00:24:24,423 --> 00:24:27,759
Paklaust, ar tau patiko tai,
ką vakar tau atnešiau.
225
00:24:28,719 --> 00:24:29,928
Patiko, taip.
226
00:24:30,929 --> 00:24:31,930
O ką?
227
00:24:32,681 --> 00:24:33,682
Nieko.
228
00:24:34,474 --> 00:24:37,686
Pamaniau, užbėgsiu šiandien pas tave,
duosiu šiek tiek nemokamai.
229
00:24:38,812 --> 00:24:41,773
Nesivargink, žmogau. Mums nereikia.
230
00:24:48,238 --> 00:24:49,740
Ar tikrai, Vahidai?
231
00:24:50,449 --> 00:24:54,244
Turiu labai gero, pamatysi.
232
00:24:54,328 --> 00:24:55,329
Kada būsi sporto klube?
233
00:24:55,329 --> 00:24:56,663
Užbėgsiu trumpam.
234
00:24:56,747 --> 00:24:58,707
Pamiršk. Tam dabar per ankstyvas metas.
235
00:24:58,707 --> 00:25:00,501
Ačiū tau, bet ne.
236
00:25:05,464 --> 00:25:07,132
Pasirodo, nėr taip lengva.
237
00:25:09,384 --> 00:25:10,969
Nueisim šiandien į jo sporto klubą.
238
00:25:15,891 --> 00:25:18,810
Tegu negalvoja, jog jie reikalingi jums.
239
00:25:19,478 --> 00:25:24,274
Reikia padaryt taip,
kad jie manytų, jog jiems reikia jūsų.
240
00:25:26,068 --> 00:25:28,779
IRGC KONTRŽVALGYBOS BŪSTINĖ, TEHERANAS
241
00:25:48,298 --> 00:25:51,093
Kas pas mus atėjo?
242
00:25:51,093 --> 00:25:53,554
Sveikas, Farazai.
243
00:25:54,638 --> 00:25:55,889
Sveikas, Hoseinai.
244
00:25:55,973 --> 00:25:59,268
- Ar sukeitė mūsų kabinetus?
- Ne.
245
00:25:59,268 --> 00:26:02,604
Skyriui dabar vadovauju aš,
todėl čia - mano kabinetas.
246
00:26:04,690 --> 00:26:06,108
Jis - labai patogus.
247
00:26:06,900 --> 00:26:07,901
Klausyk,
248
00:26:08,485 --> 00:26:11,613
ši padėtis nėra patogi mums abiem.
249
00:26:11,697 --> 00:26:13,907
Bet mes kaip nors susitarsim, tiesa?
250
00:26:18,328 --> 00:26:22,249
Tikiuosi, mudu bendradarbiausime.
251
00:26:23,667 --> 00:26:27,963
Visi žino, kad mėgsti veikti vienas,
bet čia taip negalima.
252
00:26:28,589 --> 00:26:30,007
Ar supratai?
253
00:26:36,305 --> 00:26:38,849
- Kaip sekas, Ali?
- Sveiki, bose.
254
00:26:38,849 --> 00:26:42,436
Pasirodo, aš - jau nebe bosas.
Labas, kaip tu?
255
00:26:44,479 --> 00:26:45,981
Labas. Kaip jūs?
256
00:26:46,940 --> 00:26:48,275
- Viskas gerai.
- Sveiki.
257
00:26:50,277 --> 00:26:54,323
Kodėl nesakei,
kad mano kėdėj sėdi tas idiotas?
258
00:26:54,323 --> 00:26:56,325
Nenorėjau jūsų liūdinti.
259
00:26:58,243 --> 00:27:01,413
Įsikursiu pas jus, jei jūs nieko prieš.
260
00:27:01,413 --> 00:27:02,873
Sėskit prie mano stalo.
261
00:27:02,873 --> 00:27:05,042
Ne, ne. Lik savo vietoj.
262
00:27:05,042 --> 00:27:06,793
Ne, aš prašau.
263
00:27:07,377 --> 00:27:08,378
Minutėlę.
264
00:27:11,757 --> 00:27:13,425
Taip, mieloji.
265
00:27:13,509 --> 00:27:16,470
Farazai, man bloga. Širdis daužosi.
266
00:27:17,262 --> 00:27:18,472
Gal išgerk tabletę?
267
00:27:18,472 --> 00:27:21,975
Nenoriu tų tablečių. Jos mane migdo.
268
00:27:22,559 --> 00:27:24,603
Grįžk namo, mielasis. Man negera.
269
00:27:24,603 --> 00:27:27,397
Mieloji, aš ką tik įžengiau į kabinetą.
270
00:27:27,481 --> 00:27:29,566
Nekantravai nuo manęs pabėgti, taip?
271
00:27:29,650 --> 00:27:31,944
Todėl ir grįžai į darbą.
272
00:27:32,653 --> 00:27:33,820
Mieloji, nekalbėk kvailysčių.
273
00:27:35,072 --> 00:27:36,532
Aš greit grįšiu.
274
00:27:36,532 --> 00:27:41,870
Pavalgysim kartu, pažiūrėsim filmą.
Viskas bus gerai.
275
00:27:41,954 --> 00:27:42,996
Gerai?
276
00:27:43,997 --> 00:27:44,998
Alio?
277
00:27:47,125 --> 00:27:48,293
Alio?
278
00:27:48,377 --> 00:27:52,130
Tuoj jus nudžiuginsiu.
Spėkit, ką sulaikiau.
279
00:27:53,298 --> 00:27:54,299
Ką?
280
00:28:03,684 --> 00:28:04,810
Būk atsargus.
281
00:28:15,070 --> 00:28:16,572
Ką jam pasakysi?
282
00:28:17,406 --> 00:28:18,407
Nesijaudink.
283
00:28:21,368 --> 00:28:23,370
Jis ką tik tave pasiuntė.
Dabar tau negalima susimauti.
284
00:28:23,370 --> 00:28:24,705
Aš nesusimausiu.
285
00:28:25,289 --> 00:28:28,041
Girdi? Pažįstu tokius, kaip jis.
Pasitikėk manim.
286
00:28:44,892 --> 00:28:46,101
Sveikas.
287
00:28:49,563 --> 00:28:50,856
Sakiau jau, man neįdomu.
288
00:28:50,856 --> 00:28:54,735
Žinau, bet duok man minutę. Vieną minutę.
289
00:28:56,028 --> 00:28:57,029
Ateik.
290
00:29:01,825 --> 00:29:03,035
- Na?
- Klausyk.
291
00:29:03,035 --> 00:29:07,331
Ėmiau dirbti su nauju tiekėju.
Turiu tau nuostabaus produkto.
292
00:29:07,331 --> 00:29:11,752
Atėjau pas tave pirmą,
nes esu tau dėkingas.
293
00:29:11,752 --> 00:29:15,672
Prisiekiu tau,
tai - geriausias produktas mieste.
294
00:29:15,756 --> 00:29:17,758
Klausyk, aš jau turiu tiekėją.
295
00:29:19,092 --> 00:29:23,096
Babakas kartais nervina,
bet jis - mano draugas. Aš jį pažįstu.
296
00:29:23,180 --> 00:29:24,473
Ir pasitikiu juo.
297
00:29:25,307 --> 00:29:26,808
O tavęs aš nepažįstu.
298
00:29:28,894 --> 00:29:30,604
Todėl atsisakysiu. Ačiū.
299
00:29:42,574 --> 00:29:43,575
Vahidai.
300
00:29:45,244 --> 00:29:46,245
Ko?
301
00:29:49,831 --> 00:29:53,377
Ar turi dar tų miltelių,
kurių tau atnešiau vakar nuo Babako?
302
00:29:55,087 --> 00:29:56,171
O kas?
303
00:29:57,756 --> 00:29:59,049
Paragauk jų.
304
00:30:02,427 --> 00:30:05,556
Vahidai, ar kada nors klausei,
kodėl tau užsisakius 30 gramų,
305
00:30:05,556 --> 00:30:09,935
juos gauni šiuose bjauriuose
trijų gramų maišeliuose?
306
00:30:14,606 --> 00:30:16,233
O dabar paragauk šitų.
307
00:30:33,542 --> 00:30:34,626
Šunsnukis.
308
00:30:35,961 --> 00:30:39,506
Štai tau ir draugas.
Jis tave ne pirmus metus mausto.
309
00:30:42,176 --> 00:30:44,136
Šitie kainuoja 1,7 mln. už gramą.
310
00:30:44,136 --> 00:30:45,804
Geriausia kaina mieste.
311
00:30:46,388 --> 00:30:49,558
Jei užsisakysi daug,
galiu gaut net ir už mažiau.
312
00:31:16,084 --> 00:31:18,337
Babakui jis tikrai nieko nesakys.
313
00:31:18,837 --> 00:31:19,963
Nesijaudink.
314
00:31:20,047 --> 00:31:23,592
Jei tik Vahidas šįvakar ateis,
viskas bus gerai.
315
00:31:29,264 --> 00:31:31,099
Nesu matęs nė vieno jų.
316
00:31:32,059 --> 00:31:34,520
Sakei, kad vakar du žmonės atsisakė.
317
00:31:34,520 --> 00:31:36,980
- Du žmonės nepasirodė.
- Taip.
318
00:31:37,648 --> 00:31:39,733
Kalbėjau su vienu tipu telefonu.
319
00:31:39,733 --> 00:31:41,860
Jis prašė pervežti jį kartu su seserimi.
320
00:31:41,944 --> 00:31:44,029
- Kaip jis tave susirado?
- Kaip ir visi.
321
00:31:44,029 --> 00:31:46,114
- Kažkas jam parekomendavo mane.
- Kas?
322
00:31:46,198 --> 00:31:48,242
- Iš kur man žinot?
- Nemeluok!
323
00:31:48,742 --> 00:31:50,536
Tu visų klausi, kaip jie tave surado.
324
00:31:51,870 --> 00:31:54,665
Jis atrodė geras vyrukas.
325
00:31:54,665 --> 00:31:57,417
Vargšelis. Ką tokio jis padarė?
326
00:31:57,501 --> 00:31:59,920
Ne tavo reikalas.
Tik pasakyk, kas už juos tau laidavo.
327
00:31:59,920 --> 00:32:01,255
Taip, brangioji.
328
00:32:04,508 --> 00:32:06,927
- Tu grįžti namo ar ne?
- Vėliau.
329
00:32:07,970 --> 00:32:10,722
Ką tu dirbi?
Turbūt saugai Mohamadį, savo šeimininką.
330
00:32:10,806 --> 00:32:11,890
Nahid.
331
00:32:11,974 --> 00:32:15,936
Įėjo čia kaip į savo namus.
332
00:32:17,104 --> 00:32:18,814
Ir tikisi, kad pulsiu jam kojas bučiuot!
333
00:32:18,814 --> 00:32:22,276
Galingiausias Irano žmogus
atėjo pas mane į namus
334
00:32:22,276 --> 00:32:24,528
ir pareikalavo, kad grįžčiau į darbą.
335
00:32:25,195 --> 00:32:27,364
Galingiausias Irano žmogus.
336
00:32:27,364 --> 00:32:29,616
Nepradėk. Prašau.
337
00:32:29,700 --> 00:32:31,827
Kodėl nieko nesakei, kol jis pas mus buvo?
338
00:32:31,827 --> 00:32:34,997
Jis tik pašvilpė,
o tu jau bėgi uodegą pabrukęs!
339
00:32:34,997 --> 00:32:36,874
Pakaks!
340
00:32:39,376 --> 00:32:40,669
Aš dabar padėsiu ragelį.
341
00:32:41,170 --> 00:32:45,007
Mes pakalbėsim, kai grįšiu namo. Girdi?
342
00:32:50,637 --> 00:32:54,975
Azizi, juk ne pirmas kartas.
Pats žinai, kaip tai veikia.
343
00:32:54,975 --> 00:32:57,561
Išklok viską
ir gali grįžt prie savo kiosko.
344
00:32:57,561 --> 00:32:59,479
Bet jei nebendradarbiausi, žinai, kas bus.
345
00:32:59,563 --> 00:33:02,482
Kaip žmona?
Nemoka naudotis nuotoliniu pulteliu?
346
00:33:02,566 --> 00:33:04,026
Su kuo kalbi, padugne?
347
00:33:04,026 --> 00:33:06,278
- Kaip drįsti kalbėt apie mano žmoną?
- Nieko blogo nesakiau.
348
00:33:06,862 --> 00:33:08,363
Sakyk, ką žinai!
349
00:33:08,447 --> 00:33:09,615
- Aš pajuokavau!
- Pajuokavai?
350
00:33:12,326 --> 00:33:15,662
Sakyk. Kas tau už juos laidavo? Kas?
351
00:33:15,746 --> 00:33:17,956
Kas? Traukis!
352
00:33:18,040 --> 00:33:21,210
Kalbėk, antraip
paleisiu kulką tau į galvą! Nagi!
353
00:33:21,210 --> 00:33:24,463
Babakas. Babakas Malekis.
354
00:33:24,463 --> 00:33:25,714
Kvaišalų prekeivis.
355
00:33:26,215 --> 00:33:29,051
Tik nesakykit jam, kad jį išdaviau.
356
00:33:37,851 --> 00:33:39,520
Išveskit jį.
357
00:33:57,579 --> 00:33:59,039
Sveikas, Vahidai. Kas yr?
358
00:33:59,039 --> 00:34:00,874
Tavo pasiuntinukas man viską papasakojo.
359
00:34:00,958 --> 00:34:02,167
Koks pasiuntinukas?
360
00:34:14,096 --> 00:34:15,514
Ką manai?
361
00:34:28,443 --> 00:34:30,362
Tai iš tiesų taip tave veikia?
362
00:34:30,362 --> 00:34:31,822
Gal.
363
00:34:40,038 --> 00:34:42,666
NAHID
364
00:34:42,748 --> 00:34:43,750
PRALEISTAS SKAMBUTIS
365
00:34:49,882 --> 00:34:52,717
Tarnybos pradžioj man buvo sunku.
366
00:34:53,844 --> 00:34:55,637
Naktimis kankino panikos priepuoliai.
367
00:34:56,889 --> 00:34:59,641
Galiausiai kreipiausi į sveikatos tarnybą,
368
00:34:59,725 --> 00:35:03,604
ir jie mane nukreipė
į psichinės sveikatos kliniką.
369
00:35:05,189 --> 00:35:07,566
Kad pakalbėčiau su specialistu.
370
00:35:17,242 --> 00:35:18,535
Pamiršk, Ali.
371
00:35:19,703 --> 00:35:20,913
Pamiršk.
372
00:35:21,997 --> 00:35:23,957
Aš net kalbėti apie tai negaliu.
373
00:35:24,541 --> 00:35:26,752
Aš kalbėjau apie ponią Nahid, ne jus.
374
00:35:28,837 --> 00:35:30,130
Važiuokite namo, jei norite.
375
00:35:30,214 --> 00:35:31,590
Aš nueisiu pas Babaką.
376
00:35:32,633 --> 00:35:35,177
Jei bus kas, aš jums pranešiu.
377
00:35:40,390 --> 00:35:41,433
Ačiū, Ali.
378
00:36:13,549 --> 00:36:14,550
Vahidas?
379
00:36:15,759 --> 00:36:18,220
Jis tik po valandos turi ateiti.
380
00:36:31,066 --> 00:36:33,110
Atidaryk, kol neišlaužiau.
381
00:36:37,781 --> 00:36:38,949
Babakas.
382
00:36:40,576 --> 00:36:44,705
Vahidas sakė, kad tu - čia.
Atidaryk, antraip išlaušiu!
383
00:36:45,914 --> 00:36:48,625
Subėgs visi kaimynai, girdi?
384
00:36:49,209 --> 00:36:50,460
Kas yra, Babakai?
385
00:37:01,930 --> 00:37:03,390
Gražus butas.
386
00:37:09,188 --> 00:37:11,273
Matau, gerai uždirbi.
387
00:37:11,982 --> 00:37:13,400
Ne. Juokauji?
388
00:37:13,400 --> 00:37:16,445
Čia draugo butas.
Jis paprašė pagyventi, kol bus išvykęs.
389
00:37:17,112 --> 00:37:19,281
Koks tu geras draugas.
390
00:37:20,991 --> 00:37:22,951
Prižiūri namus.
391
00:37:23,577 --> 00:37:24,953
Kas tau, Babakai?
392
00:37:25,037 --> 00:37:27,748
Aš nežinau, Mehdi. Pats man pasakyk.
393
00:37:28,332 --> 00:37:30,292
- Pamiršk, brolau, eikš, sėskis...
- Brolau?
394
00:37:30,292 --> 00:37:32,669
Tai aš tau brolis, šunsnuki?
395
00:37:33,921 --> 00:37:40,135
Aš daviau tau darbą, gerai mokėjau,
o tu mane šmeiži?
396
00:37:40,219 --> 00:37:42,763
Nori išmest mane iš verslo, šikniau?
397
00:37:46,683 --> 00:37:48,352
Kas tau, Mehdi?
398
00:37:48,352 --> 00:37:50,103
Sunku kvėpuoti?
399
00:37:54,816 --> 00:37:56,151
Babakai, paleisk jį!
400
00:37:56,777 --> 00:37:58,403
Atstok nuo jo.
401
00:38:08,038 --> 00:38:09,790
Nagi, nagi.
402
00:38:13,085 --> 00:38:15,212
Turi kietą paną.
403
00:38:21,009 --> 00:38:22,261
Babakai!
404
00:38:22,761 --> 00:38:24,221
Šunsnukis!
405
00:38:34,356 --> 00:38:36,108
Atnešk ką nors rankoms surišti.
406
00:38:41,446 --> 00:38:44,074
Tau - galas.
407
00:38:44,074 --> 00:38:46,577
Aš su tavim nejuokauju, girdi?
408
00:38:46,577 --> 00:38:49,955
- Nutilk!
- Atšok, kekše!
409
00:39:09,266 --> 00:39:10,350
Vahidas.
410
00:39:11,810 --> 00:39:13,145
Atsiliepk.
411
00:39:21,445 --> 00:39:22,988
- Mehdi.
- Sveikas.
412
00:39:22,988 --> 00:39:24,489
Aš važiuoju. Tu - namie?
413
00:39:25,741 --> 00:39:27,492
Taip, adresą žinai.
414
00:39:27,576 --> 00:39:29,953
Puiku. Būsiu už 15 min. Gerai?
415
00:39:30,746 --> 00:39:32,581
Gerai, važiuok. Aš namie.
416
00:39:32,581 --> 00:39:34,374
Gerai. Iki.
417
00:39:36,084 --> 00:39:37,336
Jis važiuoja čia.
418
00:39:39,755 --> 00:39:41,173
Praradau viltį.
419
00:39:41,798 --> 00:39:46,178
Kartais jaučiu, kad jis man net ne sūnus.
420
00:39:46,887 --> 00:39:50,432
Todėl jaučiuosi kaltas, dažniausiai...
421
00:39:50,516 --> 00:39:53,018
Atleiskite, turiu atsiliepti.
422
00:40:00,651 --> 00:40:02,277
- Alio?
- Man reik pagalbos.
423
00:40:02,361 --> 00:40:04,947
Mes čia susipešėm su narkotikų prekeiviu.
Jis - beveik be sąmonės.
424
00:40:04,947 --> 00:40:06,532
Reikia, kad jį iš čia išvežtų.
425
00:40:06,532 --> 00:40:09,117
- Čia greit bus Vahidas.
- Aš negaliu tau padėti.
426
00:40:09,618 --> 00:40:10,911
Atsiųskite man žmogų.
427
00:40:10,911 --> 00:40:12,913
Tai skubu. Jei susimausim su Vahidu...
428
00:40:12,913 --> 00:40:14,831
Panašu, kad jau susimovėt.
429
00:40:15,332 --> 00:40:17,751
Skambinkit Vahidui ir liepkit nevažiuoti.
430
00:40:20,587 --> 00:40:22,297
Turite dešimt minučių.
431
00:40:32,140 --> 00:40:33,934
Aš einu ruoštis.
432
00:40:33,934 --> 00:40:36,436
- Užbaigsi pats?
- Taip.
433
00:41:03,463 --> 00:41:04,464
Sveikas.
434
00:41:05,591 --> 00:41:07,009
Tu turbūt pas Mehdį.
435
00:41:10,971 --> 00:41:15,017
- Mehdi, tavo draugas čia!
- Sveikas, žmogau.
436
00:41:15,017 --> 00:41:16,310
- Sveikas.
- Kaip tu?
437
00:41:16,310 --> 00:41:17,811
Išgersi ko?
438
00:41:17,895 --> 00:41:19,188
Ne, ačiū.
439
00:41:24,484 --> 00:41:26,862
- Kas tavo kaklui?
- Kur?
440
00:41:27,988 --> 00:41:28,989
Ten?
441
00:41:29,781 --> 00:41:32,159
Kodėl nesakei, kad laukiam svečių?
442
00:41:32,159 --> 00:41:33,744
Atidariau duris pusnuogė.
443
00:41:35,037 --> 00:41:36,330
Malonu susipažinti.
444
00:41:36,830 --> 00:41:38,165
Aš - Leila, Mehdžio sesuo.
445
00:41:38,165 --> 00:41:39,458
Aš - Vahidas.
446
00:41:40,292 --> 00:41:41,877
Kodėl jūs kartu gyvenat?
447
00:41:43,003 --> 00:41:44,421
- Taip jau gavosi.
- Geras.
448
00:41:57,601 --> 00:42:00,854
Užmušiu tave, bliamba!
449
00:42:07,819 --> 00:42:09,321
Niekšai!
450
00:42:12,616 --> 00:42:16,370
Kaimynų berniukai. Siaubingai nervina.
451
00:42:16,870 --> 00:42:18,622
Tikiuosi, pas mane bus tik mergaitės.
452
00:42:28,841 --> 00:42:31,176
- Kiek gramų paimsi?
- Dešimt.
453
00:42:31,260 --> 00:42:32,886
- Tuoj bus tau dešimt gramų.
- Ačiū.
454
00:42:36,181 --> 00:42:38,892
- Eime į balkoną.
- Po tavęs.
455
00:42:41,270 --> 00:42:42,271
Ačiū.
456
00:42:55,325 --> 00:42:56,326
Taigi...
457
00:42:57,369 --> 00:42:59,621
jūs su Mehdžiu iš tiesų brolis ir sesuo?
458
00:43:00,330 --> 00:43:01,748
Kodėl klausi?
459
00:43:03,041 --> 00:43:04,585
Na, žinai...
460
00:43:09,173 --> 00:43:10,549
Kaip šlykštu.
461
00:43:15,554 --> 00:43:17,306
Kodėl abejoji?
462
00:43:17,306 --> 00:43:20,642
Tu kalbi su akcentu, o jis - be.
463
00:43:21,643 --> 00:43:23,312
Mes augome atskirai.
464
00:43:23,896 --> 00:43:25,439
Aš užaugau Katare,
465
00:43:25,439 --> 00:43:27,357
o pastaraisiais metais
gyvenau Los Andžele.
466
00:43:27,441 --> 00:43:29,651
Teherandžele. Kietai!
467
00:43:30,485 --> 00:43:32,362
Galim kalbėt angliškai, jei nori.
468
00:43:32,446 --> 00:43:33,780
Galim.
469
00:43:56,220 --> 00:43:58,138
Ar tu sportuoji?
470
00:43:58,639 --> 00:44:00,098
Minu dviratį, užsiimu pilatesu.
471
00:44:00,682 --> 00:44:01,850
Bet daugiau kikboksu.
472
00:44:01,934 --> 00:44:04,353
Kikboksu?
Žinai, kad aš - sporto klubo savininkas?
473
00:44:05,145 --> 00:44:06,730
Iš kur man tai žinoti?
474
00:44:06,730 --> 00:44:10,025
„Niavaran Platinum“.
Geriausias sporto klubas Niavarano rajone.
475
00:44:11,026 --> 00:44:12,402
Pats gyriesi?
476
00:44:12,486 --> 00:44:14,279
Nesigirčiau, jei tai nebūtų tiesa.
477
00:44:17,449 --> 00:44:19,117
Vahidai, ateik.
478
00:44:22,829 --> 00:44:25,582
- Viskas gerai?
- Taip, eikš.
479
00:44:35,008 --> 00:44:36,927
Aš turiu eiti.
480
00:44:36,927 --> 00:44:39,012
- Malonu buvo susipažinti.
- Man - irgi.
481
00:44:42,599 --> 00:44:45,018
- Dešimt.
- Ačiū.
482
00:44:47,479 --> 00:44:48,480
Ačiū.
483
00:44:58,991 --> 00:45:00,117
Ačiū.
484
00:45:01,952 --> 00:45:03,954
O tavo sesuo - miela.
485
00:45:03,954 --> 00:45:05,914
Kodėl nebuvai atsivedęs
jos į sporto klubą?
486
00:45:05,998 --> 00:45:08,166
Nežinau. Juk ten - tik nariams.
487
00:45:08,667 --> 00:45:11,670
Parūpinsiu jai svečio narystę. Tau - irgi.
488
00:45:12,421 --> 00:45:15,591
Tau praverstų pečius paauginti.
489
00:45:16,842 --> 00:45:18,177
Iki.
490
00:45:44,786 --> 00:45:46,788
Ar Vahidas ką nors įtarė?
491
00:45:47,789 --> 00:45:50,375
Nieko. Ne, susitikimas praėjo pagal planą.
492
00:45:50,459 --> 00:45:53,045
Jis pakvietė mane į sporto klubą.
Gavome, ko tikėjomės.
493
00:45:53,045 --> 00:45:55,297
Nepasakyčiau, kad viskas ėjo pagal planą.
494
00:45:56,507 --> 00:45:57,799
Šito visai nereikėjo.
495
00:45:57,883 --> 00:46:00,636
- Aš nemaniau, kad mums...
- Ne, palaukit. Mes gavom...
496
00:46:00,636 --> 00:46:01,929
Patylėk!
497
00:46:02,971 --> 00:46:05,474
Ant grindų negyvas galėjo gulėti Miladas.
498
00:46:05,474 --> 00:46:06,975
Apie tai nepagalvojai?
499
00:46:14,066 --> 00:46:15,609
Ką dar turiu žinoti?
500
00:46:18,612 --> 00:46:19,821
Sakyk.
501
00:46:23,867 --> 00:46:24,868
Farazas.
502
00:46:26,286 --> 00:46:28,622
Kai nuvažiavome paimt Milado,
jis mūsų ten laukė.
503
00:46:28,622 --> 00:46:30,457
Turėjai apie tai iškart pranešti man.
504
00:46:30,541 --> 00:46:32,584
Tuomet nebūtumėte leidusi man pasilikti.
505
00:46:39,633 --> 00:46:42,845
Mes ruošiamės ilgam žaidimui čia.
506
00:46:44,054 --> 00:46:48,600
Ne vienai operacijai,
bet keliolikai, keliems šimtams.
507
00:46:49,560 --> 00:46:54,314
Dabar, kai kartu dirbam,
mano gyvybė priklauso nuo tavo sprendimų.
508
00:46:54,815 --> 00:46:58,110
Jei nebūsim
absoliučiai atviros viena kitai,
509
00:46:58,110 --> 00:47:01,071
abiem mums tai gali baigtis labai blogai.
510
00:47:02,155 --> 00:47:03,490
Ar supranti?
511
00:47:05,200 --> 00:47:06,285
Taip.
512
00:47:06,827 --> 00:47:07,828
Gerai.
513
00:47:09,079 --> 00:47:10,873
Daugiau apie tai neužsiminsiu.
514
00:47:16,670 --> 00:47:17,921
Ar mašina jau čia?
515
00:47:19,173 --> 00:47:20,424
Tuomet kilkite.
516
00:47:37,649 --> 00:47:40,819
Nahid? Mieloji.
517
00:47:44,448 --> 00:47:47,618
Nahid, brangioji, atidaryk duris.
518
00:48:01,757 --> 00:48:03,342
Svarbi žinia:
519
00:48:03,342 --> 00:48:07,804
karo oro pajėgų lakūnas, pulkininkas
Barakas Benas Heimas grįžo į Izraelį.
520
00:48:07,888 --> 00:48:09,389
Pranešame tai tik dabar,
521
00:48:09,473 --> 00:48:12,100
pasibaigus jo gelbėjimo operacijai,
522
00:48:12,184 --> 00:48:13,727
kurios detalės neviešinamos.
523
00:48:13,727 --> 00:48:16,396
Baimė dėl Beno Heimo gyvybės, dramatiška...
524
00:48:16,480 --> 00:48:18,190
Jungiu Prižiūrėtoją.
525
00:48:21,735 --> 00:48:23,487
Maržan, skaičiau tavo ataskaitą.
526
00:48:23,487 --> 00:48:26,949
Pamačiusi, kaip ji šiandien elgėsi,
aš dirbsiu su ja.
527
00:48:26,949 --> 00:48:29,576
Tokios ryžtingos aš dar nebuvau sutikusi.
528
00:48:29,660 --> 00:48:31,495
Džiaugiuosi tai girdėdama.
529
00:48:31,495 --> 00:48:34,122
Ši operacija - itin slapta.
530
00:48:34,206 --> 00:48:37,251
Organizacijoje
apie ją žino saujelė žmonių,
531
00:48:37,251 --> 00:48:39,503
tikiuosi, taip viskas ir liks.
532
00:48:39,503 --> 00:48:40,587
Žinoma.
533
00:48:41,088 --> 00:48:42,089
Toliau.
534
00:48:42,840 --> 00:48:45,467
Tu išryškinai dvi problemas.
535
00:48:45,551 --> 00:48:47,052
Pirmoji - Farazas Kamalis.
536
00:48:49,096 --> 00:48:52,057
Tai, jog Farazas grįžo į darbą šiandien -
ne sutapimas.
537
00:48:52,766 --> 00:48:55,227
Jis - geriausiai Tamar
pažįstantis žmogus Irane.
538
00:48:56,603 --> 00:48:58,355
Jį reikia pašalinti.
539
00:48:59,022 --> 00:49:00,983
O antroji problema...
540
00:49:00,983 --> 00:49:02,442
Miladas Kahanis.
541
00:49:07,322 --> 00:49:11,493
Jis visiems mums kelia pavojų.
542
00:49:12,619 --> 00:49:16,832
Maržan, šios problemos turi būt
neatidėliotinai išspręstos.
543
00:49:17,791 --> 00:49:20,794
Patikiu tau veikti taip,
kaip manai būsiant teisinga.
544
00:50:27,319 --> 00:50:29,321
Išvertė Egidija Namavičė