1 00:00:01,126 --> 00:00:03,754 VISI ŠIO SERIALO VEIKĖJAI IR ĮVYKIAI YRA IŠGALVOTI. 2 00:00:03,836 --> 00:00:06,256 BET KOKS PANAŠUMAS Į TIKRUS ĮVYKIUS AR ASMENIS, GYVUS AR MIRUSIUS, 3 00:00:06,340 --> 00:00:07,341 YRA ABSOLIUČIAI ATSITIKTINIS. 4 00:00:25,734 --> 00:00:28,278 Generolo Mohamadžio vadovaujama Revoliucijos gvardija 5 00:00:28,362 --> 00:00:31,448 neleis papirktiems ir smukusiems kapitalistiniams Vakarams 6 00:00:31,532 --> 00:00:38,288 su JAV ir Izraeliu priešaky kenkti skaisčiai Irano tautai. 7 00:00:38,372 --> 00:00:40,040 Išdavikams pasigailėjimo nebus. 8 00:00:40,040 --> 00:00:43,627 Gėda lydės juos visą amžinybę. 9 00:00:44,294 --> 00:00:48,507 Vieninga kaip niekad Irano tauta 10 00:00:48,507 --> 00:00:55,389 atrems apgailėtinas sionistų pastangas sužlugdyt šią vienybę. 11 00:00:56,807 --> 00:00:59,893 Su išdavikais buvo griežtai bei ryžtingai susidorota. 12 00:00:59,977 --> 00:01:05,440 Pirmoje savo kaip Revoliucijos gvardijos vado kalboje 13 00:01:05,524 --> 00:01:09,444 generolas Mohamadis parodė ryžtą, drąsą ir autoritetą. 14 00:01:13,574 --> 00:01:15,534 - Alio? - Aš grįžtu atgal. 15 00:01:16,410 --> 00:01:18,412 Lauk manęs prie pietinio išėjimo. 16 00:01:19,913 --> 00:01:21,081 Tamar. 17 00:01:23,333 --> 00:01:24,585 Kas nutiko? 18 00:01:25,127 --> 00:01:27,921 Paaiškinsiu vėliau. Tiesiog ateik. 19 00:01:32,092 --> 00:01:36,847 Mirties bausmė laukia visų, kurie... 20 00:02:10,797 --> 00:02:11,924 Taip, pone Farazai. 21 00:02:11,924 --> 00:02:15,511 Kur tu? Čia kažkas vyksta. 22 00:02:15,511 --> 00:02:20,057 - Ar neabejojate, kad tai jis, bose? - Neabejoju. Aš juk jį iki čia atsekiau. 23 00:02:20,057 --> 00:02:21,975 Gerai, būsiu po penkių minučių. 24 00:02:24,520 --> 00:02:25,729 Matote jį? 25 00:02:26,688 --> 00:02:27,731 Jis jau išeina. 26 00:02:28,565 --> 00:02:30,776 Einu paskui. Nepadėk ragelio. 27 00:02:46,208 --> 00:02:49,461 Jis eina pietinio išėjimo link. 28 00:02:53,048 --> 00:02:56,677 Pirmyn. Pulk jį netikėtai. Nagi! 29 00:03:02,808 --> 00:03:04,184 Suk čia. 30 00:03:04,268 --> 00:03:05,394 Atsargiai. 31 00:03:14,820 --> 00:03:16,822 Stok! 32 00:03:30,711 --> 00:03:32,045 Stok! 33 00:03:33,839 --> 00:03:34,840 Gaudyk jį! 34 00:03:35,716 --> 00:03:36,925 Laikyk jį! 35 00:03:37,009 --> 00:03:38,594 Stok, niekše! 36 00:04:02,326 --> 00:04:04,286 Jei nesustosi, tau bus tik blogiau! 37 00:04:28,852 --> 00:04:30,771 Prakeikimas! 38 00:04:45,827 --> 00:04:47,955 Stok, išdavike! 39 00:04:52,334 --> 00:04:54,253 Kosro, leiskis ir čiupk jį. 40 00:05:04,805 --> 00:05:05,973 Šunsnukis! 41 00:05:14,189 --> 00:05:15,816 Kur jis? 42 00:05:23,615 --> 00:05:25,158 Kur Miladas? 43 00:05:25,909 --> 00:05:27,953 Apvažiuokime iš kitos pusės. 44 00:05:35,794 --> 00:05:37,629 Stok, niekše! 45 00:06:07,993 --> 00:06:10,662 Taip, jis nubėgo į rytinę turgaus pusę. 46 00:06:26,803 --> 00:06:27,638 Sugavau jį. 47 00:06:55,541 --> 00:06:57,584 Asile! Tu - aklas, ar ką? 48 00:08:09,656 --> 00:08:11,408 - Kaip tu? - Gerai. 49 00:08:14,077 --> 00:08:15,454 Kas ten nutiko? 50 00:08:16,079 --> 00:08:17,080 Farai. 51 00:08:17,915 --> 00:08:20,375 Narkotikų prekeivių ieškojo. 52 00:08:42,856 --> 00:08:44,274 Likit mašinoj. 53 00:08:51,281 --> 00:08:53,033 Labas. 54 00:08:53,033 --> 00:08:55,536 - Viskas paruošta? Visiems vietos pakaks? - Taip. 55 00:08:56,203 --> 00:08:58,622 - Daugiau nieko čia nėra? - Yra. 56 00:08:59,373 --> 00:09:01,583 Kodėl man nieko nesakei? 57 00:09:02,584 --> 00:09:03,710 Negalėjau. 58 00:09:04,211 --> 00:09:05,504 Per stambi buvo operacija. 59 00:09:05,504 --> 00:09:07,673 Tamar, mes juk turėjom planą, aš susitariau su Aziziu. 60 00:09:07,673 --> 00:09:09,258 Mums nebūtų pavykę. 61 00:09:09,258 --> 00:09:10,759 Mūsų ieško pusė gvardijos, Miladai. 62 00:09:10,843 --> 00:09:12,970 - Todėl grįžai dirbt pas juos? - Taip. 63 00:09:14,429 --> 00:09:15,639 Kad jie... 64 00:09:17,057 --> 00:09:18,934 Kad jie sutiktų tave išvežti. 65 00:09:20,394 --> 00:09:21,645 Ką čia kalbi? 66 00:09:22,437 --> 00:09:23,689 O tu kaip? 67 00:09:28,735 --> 00:09:30,112 Aš dar negaliu išvykti. 68 00:09:31,321 --> 00:09:32,614 Kodėl? 69 00:09:35,492 --> 00:09:37,077 Tai - mano kaltė. 70 00:09:38,161 --> 00:09:39,746 Aš turiu išpirkt kaltę. 71 00:09:41,331 --> 00:09:42,332 Tamar. 72 00:09:45,752 --> 00:09:49,840 Tamar, užjaučiu dėl tavo dėdės ir tetos. 73 00:09:49,840 --> 00:09:51,425 Bet tai nebuvo tavo kaltė. 74 00:09:52,217 --> 00:09:54,428 Metas važiuot. Lipkit. 75 00:09:55,429 --> 00:09:57,181 Klausyk, jie išmano savo darbą. 76 00:09:57,181 --> 00:10:00,184 Jie perveš tave per sieną. Aš surasiu tave Kanadoje. 77 00:10:00,184 --> 00:10:02,102 Pala, ką čia šneki? 78 00:10:02,186 --> 00:10:04,271 - Jis vyksta vienas. Aš lieku. - Mes abu liekam! 79 00:10:04,271 --> 00:10:06,732 - Tamar, aš be tavęs nevažiuosiu. - Greičiau! 80 00:10:06,732 --> 00:10:08,817 Jūs išvykstat abu. Tai - mano įsakymas. 81 00:10:08,901 --> 00:10:11,737 Tai pasakyk tam, kam reikia, kad planas keičiasi! 82 00:10:11,737 --> 00:10:12,821 Ar supratai? 83 00:10:43,727 --> 00:10:45,145 Mano Nahid, 84 00:10:46,104 --> 00:10:47,105 mieloji, 85 00:10:48,941 --> 00:10:50,609 užmigai prie TV. 86 00:10:54,530 --> 00:10:57,824 - Ilgai miegojau? - Taip. 87 00:11:00,410 --> 00:11:03,455 Norėjau pažiūrėt, kuo baigėsi tas filmas. 88 00:11:04,164 --> 00:11:08,252 Tikriausiai gyveno ilgai ir laimingai. 89 00:11:08,961 --> 00:11:12,297 Eikš, nuvesiu tave į lovą. 90 00:11:13,298 --> 00:11:14,800 Eime. 91 00:11:17,719 --> 00:11:19,179 - Kaip tu? - Gerai. 92 00:11:19,263 --> 00:11:23,684 Labai įdomus filmas apie vieną jauną turkę, kuri... 93 00:11:26,144 --> 00:11:27,437 Užrakinai duris? 94 00:11:28,730 --> 00:11:29,898 Neatidaryk. 95 00:11:29,982 --> 00:11:32,818 Kažkas beldžiasi. Nėra ko bijoti. 96 00:11:36,864 --> 00:11:37,990 Labas vakaras, pone Kamali. 97 00:11:38,740 --> 00:11:41,034 Turime trumpai apieškoti jūsų butą. 98 00:11:41,118 --> 00:11:43,328 Apgailestauju, bet negaliu jūsų įleisti. 99 00:11:43,412 --> 00:11:45,414 Pone, to reikalauja saugos protokolai. 100 00:11:45,414 --> 00:11:47,332 Šiuose namuose galioja kiti protokolai. 101 00:11:47,416 --> 00:11:50,169 - Jei nebendradarbiausite... - Viskas gerai. 102 00:11:54,131 --> 00:11:55,924 Užeikite, pone. 103 00:12:01,054 --> 00:12:03,515 Džiugu matyti jus namie gyvą ir sveiką. 104 00:12:03,599 --> 00:12:07,060 Ji jums labai dėkinga, pone. Mes abu dėkingi. 105 00:12:10,731 --> 00:12:14,693 Generole Mohamadi, gal norėtumėte ko nors atsigerti? 106 00:12:14,693 --> 00:12:17,362 Ne, dėkoju. Nesivarginkite. 107 00:12:18,405 --> 00:12:21,033 Kur galėtume pakalbėti akis į akį? 108 00:12:23,827 --> 00:12:25,204 Prašom čionai. 109 00:12:35,839 --> 00:12:37,758 Tai ką man daryti? 110 00:12:42,679 --> 00:12:43,722 Važiuok. 111 00:13:24,179 --> 00:13:25,305 Man pranešė, kad jūs 112 00:13:25,389 --> 00:13:27,558 kartu su savo pavaduotoju šįvakar vijotės Izraelio agentą, 113 00:13:27,558 --> 00:13:31,979 ir kad tu jį matei savomis akimis. 114 00:13:33,021 --> 00:13:34,147 Tai tiesa? 115 00:13:36,400 --> 00:13:39,069 - Taip, pone. - Juk esi nušalintas. 116 00:13:43,866 --> 00:13:45,534 Tai - negerai, Farazai. 117 00:13:46,702 --> 00:13:50,455 Mes jų ieškojome du mėnesius, o juos surandi būtent tu? 118 00:13:51,915 --> 00:13:54,334 Aš tai dariau dėl savo šalies. 119 00:14:01,133 --> 00:14:03,343 Važiuodamas čia prisiminiau savo tėvą, 120 00:14:03,427 --> 00:14:04,636 tai, ką jam teko išgyventi. 121 00:14:05,554 --> 00:14:07,389 Apie jį kalbu nedažnai. 122 00:14:08,515 --> 00:14:11,768 Jis buvo išmestas iš visų miesto lošimo namų, 123 00:14:11,852 --> 00:14:14,062 tad užsiėmė šunų kovomis. 124 00:14:15,147 --> 00:14:20,694 Vieną vakarą jis pamatė milžinišką amerikiečių stafordšyrą, 125 00:14:21,195 --> 00:14:24,239 kuris kovėsi su paliegusiu rotveileriu, vardu Gulis. 126 00:14:25,574 --> 00:14:27,075 Vakaras artėjo į pabaigą, 127 00:14:27,159 --> 00:14:31,580 o tėvas buvo jau pralošęs beveik visus mano ir brolių uždirbtus pinigus. 128 00:14:32,164 --> 00:14:33,874 Prasidėjus kovai, 129 00:14:34,875 --> 00:14:37,169 dičkis šuo priėjo prie Gulio. 130 00:14:38,337 --> 00:14:41,340 Akimirką atrodė, 131 00:14:41,340 --> 00:14:43,800 kad stafordšyrui pagailo paliegėlio, 132 00:14:43,884 --> 00:14:47,095 jei šie gyvūnai iš viso gali jausti. 133 00:14:47,930 --> 00:14:52,267 Staiga Gulis pašoko ir įsikibo stafordšyrui į kaklą. 134 00:14:52,768 --> 00:14:54,728 Įsikando ir nepaleido. 135 00:14:54,728 --> 00:14:57,731 Prireikė dešimties vyrų, kad jį atitrauktų. 136 00:15:03,820 --> 00:15:06,031 Pasibaigus kovai, 137 00:15:06,031 --> 00:15:08,534 tėvas grįžo namo pilnomis kišenėmis pinigų. 138 00:15:10,494 --> 00:15:13,705 Tai buvo vienintelis kartas, kai jam pasisekė. 139 00:15:22,172 --> 00:15:24,633 Ryt iš ryto grįžk į savo skyrių. 140 00:15:25,259 --> 00:15:27,678 Turi išpirkti savo kaltę. 141 00:15:29,179 --> 00:15:30,597 Labai jums dėkoju, generole. 142 00:15:32,474 --> 00:15:36,353 Aš tau suteikiu šansą, Farazai. 143 00:15:36,353 --> 00:15:38,230 Nesusimauk. 144 00:15:39,773 --> 00:15:40,774 Taip, pone. 145 00:16:10,137 --> 00:16:11,471 Nahid, mieloji. 146 00:16:15,434 --> 00:16:16,560 Nahid. 147 00:16:25,152 --> 00:16:28,363 Matai kitoje gatvės pusėje stovintį juodą automobilį? 148 00:16:28,447 --> 00:16:29,448 Eik. 149 00:17:00,771 --> 00:17:04,441 Suprask teisingai, bet tikėjausi tavęs daugiau nebepamatyti. 150 00:17:05,776 --> 00:17:07,402 Noriu kalbėti su Julija Magen. 151 00:17:08,153 --> 00:17:11,240 - Aš jai perduosiu. - Noriu kalbėt tiesiogiai su ja. 152 00:17:12,657 --> 00:17:14,910 Turiu blogos patirties su vietos agentais. 153 00:17:16,494 --> 00:17:19,915 O kaip toji vietos agentė, padėjusi tau pabėgti nuo Revoliucijos gvardijos? 154 00:17:21,208 --> 00:17:23,502 Kaip tau patirtis su ja? 155 00:17:40,811 --> 00:17:46,358 Tamar, aš irgi esu netekusi mylimų artimųjų. 156 00:17:48,151 --> 00:17:50,779 Patikėk, puikiai suprantu, ką jauti. 157 00:17:50,863 --> 00:17:52,781 Ką jūs suprantat? Jūs nė nepažįstat manęs. 158 00:17:55,117 --> 00:17:56,994 Aš žinau, kad esi gera agentė. 159 00:17:58,495 --> 00:18:01,874 Aš žinau, kad tavo dėka 160 00:18:01,874 --> 00:18:05,961 Benas Heimas dabar grįžta namo, pas šeimą. 161 00:18:07,462 --> 00:18:11,008 Tu sumokėjai siaubingą kainą, tačiau ne veltui. 162 00:18:16,221 --> 00:18:21,143 Dabar sakyk, kodėl nelipai į tą sunkvežimį. 163 00:18:24,021 --> 00:18:26,315 Aš žinau, kaip prieiti prie Kasemo Mohamadžio. 164 00:18:27,316 --> 00:18:28,942 Ir aš noriu jį nudėti. 165 00:18:30,402 --> 00:18:31,403 Aš rimtai. 166 00:18:31,403 --> 00:18:33,780 - Kaip? - Per jo sūnų Peimaną. 167 00:18:33,864 --> 00:18:36,366 Miladas pardavinėjo kvaišalus vienam jo draugui Vahidui Nemačiui. 168 00:18:37,284 --> 00:18:38,702 Susidraugausiu su Vahidu. 169 00:18:39,870 --> 00:18:42,331 Per jį susipažinsiu su Peimanu. 170 00:18:42,331 --> 00:18:44,416 O nuo Peimano iki Mohamadžio - kelias trumpas. 171 00:18:44,416 --> 00:18:46,627 O Miladas turi tave supažindinti. 172 00:18:46,627 --> 00:18:49,713 Jis - patikimas. Jau ne sykį tai įrodė. 173 00:18:49,713 --> 00:18:51,507 Taip, bet ar jis sugebės? 174 00:18:51,507 --> 00:18:54,635 - Taktiškai, emociškai jis ne... - Jis sugebės. 175 00:18:59,389 --> 00:19:00,849 Aš tai perduosiu. 176 00:19:02,100 --> 00:19:04,394 O dabar mano agentas nuveš tave į saugią vietą. 177 00:19:04,478 --> 00:19:06,813 Palaukite. O ką darysim su Mohamadžiu... 178 00:19:06,897 --> 00:19:10,108 Sakiau, perduosiu. 179 00:19:10,859 --> 00:19:12,152 Mes susisieksime. 180 00:19:13,362 --> 00:19:14,947 Pailsėk. 181 00:19:33,674 --> 00:19:35,634 Girdėjai viską? 182 00:19:35,634 --> 00:19:36,844 Taip. 183 00:19:36,844 --> 00:19:38,303 Manau, tai - beprotiška. 184 00:19:38,387 --> 00:19:41,849 Jei ji gali priartėti prie Peimano Mohamadžio, tai verta apsvarstyti. 185 00:19:41,849 --> 00:19:44,059 Julija, mergina akivaizdžiai šokiruota. 186 00:19:44,059 --> 00:19:45,644 Ji elgiasi neracionaliai. 187 00:19:45,644 --> 00:19:49,398 Jai iš galvos neišeina jos pakartų tetos ir dėdės kūnai. 188 00:19:49,398 --> 00:19:51,275 Tai nebūtinai blogas dalykas. 189 00:19:51,275 --> 00:19:53,318 Agentai, turintys asmeninių motyvų, yra vertingi. 190 00:19:53,402 --> 00:19:57,197 Taip, tačiau jie turi veikti šaltai ir be emocijų. 191 00:19:57,281 --> 00:19:59,324 O Tamar to dabar nesugeba. 192 00:19:59,408 --> 00:20:01,076 Kasemas Mohamadis šiuo metu 193 00:20:01,076 --> 00:20:03,745 yra didžiausia grėsmė Izraeliui. 194 00:20:03,829 --> 00:20:08,083 Aš noriu apgalvoti šį sumanymą prieš atsisakant jo. 195 00:20:09,126 --> 00:20:11,628 Tegu Tamar pailsi naktį, 196 00:20:12,129 --> 00:20:14,006 o ryt žiūrėsim. 197 00:20:36,945 --> 00:20:39,489 Tamar, čia - tai, kas būtiniausia. 198 00:20:41,575 --> 00:20:44,494 Jei kas, skambink man, gerai? 199 00:20:44,578 --> 00:20:45,579 Taip. 200 00:21:12,481 --> 00:21:14,900 Reikia nusipirkt naujų drabužių. 201 00:21:16,235 --> 00:21:18,612 Ir aptarti priedangos istoriją. Nes dabar joje daug kas nesueina. 202 00:21:21,406 --> 00:21:24,576 Tamar, ką tu darai? 203 00:21:25,327 --> 00:21:26,745 Liaukis. 204 00:21:40,843 --> 00:21:42,636 - Atleisk man. - Ne. 205 00:21:53,605 --> 00:21:54,815 Atleisk man. 206 00:22:47,826 --> 00:22:48,911 Labas rytas, brangute. 207 00:22:50,162 --> 00:22:51,496 Kaip miegojai? 208 00:22:54,291 --> 00:22:55,751 Ar kalbėjote su Julija? 209 00:22:57,461 --> 00:22:59,046 Labas rytas, Miladai. 210 00:22:59,588 --> 00:23:01,924 Mes oficialiai nebuvom supažindinti. 211 00:23:02,799 --> 00:23:05,469 Aš esu Maržan Montazemi. 212 00:23:06,053 --> 00:23:08,680 - Malonu susipažinti. - Man - irgi. 213 00:23:08,764 --> 00:23:11,600 Ar Tamar pasakojo tau apie savo planą? 214 00:23:14,186 --> 00:23:16,855 Per Vahidą patekti iki Peimano. 215 00:23:16,939 --> 00:23:20,484 Puiku. Sėskit gert arbatos. 216 00:23:30,327 --> 00:23:32,913 Sunkvežimis išvyksta pasienio link šį vakarą. 217 00:23:33,914 --> 00:23:37,876 Turime vos kelias valandas, kad įsitikintumėme, ar verta imtis jūsų plano. 218 00:23:41,338 --> 00:23:42,798 Skambink Vahidui. 219 00:23:48,220 --> 00:23:49,638 Miladai. 220 00:24:04,570 --> 00:24:06,029 Įjunk garsiakalbį, mielasis. 221 00:24:18,208 --> 00:24:19,251 Alio? 222 00:24:20,252 --> 00:24:22,588 Sveikas, Vahidai. Kaip tu? 223 00:24:22,588 --> 00:24:24,339 Ko nori? 224 00:24:24,423 --> 00:24:27,759 Paklaust, ar tau patiko tai, ką vakar tau atnešiau. 225 00:24:28,719 --> 00:24:29,928 Patiko, taip. 226 00:24:30,929 --> 00:24:31,930 O ką? 227 00:24:32,681 --> 00:24:33,682 Nieko. 228 00:24:34,474 --> 00:24:37,686 Pamaniau, užbėgsiu šiandien pas tave, duosiu šiek tiek nemokamai. 229 00:24:38,812 --> 00:24:41,773 Nesivargink, žmogau. Mums nereikia. 230 00:24:48,238 --> 00:24:49,740 Ar tikrai, Vahidai? 231 00:24:50,449 --> 00:24:54,244 Turiu labai gero, pamatysi. 232 00:24:54,328 --> 00:24:55,329 Kada būsi sporto klube? 233 00:24:55,329 --> 00:24:56,663 Užbėgsiu trumpam. 234 00:24:56,747 --> 00:24:58,707 Pamiršk. Tam dabar per ankstyvas metas. 235 00:24:58,707 --> 00:25:00,501 Ačiū tau, bet ne. 236 00:25:05,464 --> 00:25:07,132 Pasirodo, nėr taip lengva. 237 00:25:09,384 --> 00:25:10,969 Nueisim šiandien į jo sporto klubą. 238 00:25:15,891 --> 00:25:18,810 Tegu negalvoja, jog jie reikalingi jums. 239 00:25:19,478 --> 00:25:24,274 Reikia padaryt taip, kad jie manytų, jog jiems reikia jūsų. 240 00:25:26,068 --> 00:25:28,779 IRGC KONTRŽVALGYBOS BŪSTINĖ, TEHERANAS 241 00:25:48,298 --> 00:25:51,093 Kas pas mus atėjo? 242 00:25:51,093 --> 00:25:53,554 Sveikas, Farazai. 243 00:25:54,638 --> 00:25:55,889 Sveikas, Hoseinai. 244 00:25:55,973 --> 00:25:59,268 - Ar sukeitė mūsų kabinetus? - Ne. 245 00:25:59,268 --> 00:26:02,604 Skyriui dabar vadovauju aš, todėl čia - mano kabinetas. 246 00:26:04,690 --> 00:26:06,108 Jis - labai patogus. 247 00:26:06,900 --> 00:26:07,901 Klausyk, 248 00:26:08,485 --> 00:26:11,613 ši padėtis nėra patogi mums abiem. 249 00:26:11,697 --> 00:26:13,907 Bet mes kaip nors susitarsim, tiesa? 250 00:26:18,328 --> 00:26:22,249 Tikiuosi, mudu bendradarbiausime. 251 00:26:23,667 --> 00:26:27,963 Visi žino, kad mėgsti veikti vienas, bet čia taip negalima. 252 00:26:28,589 --> 00:26:30,007 Ar supratai? 253 00:26:36,305 --> 00:26:38,849 - Kaip sekas, Ali? - Sveiki, bose. 254 00:26:38,849 --> 00:26:42,436 Pasirodo, aš - jau nebe bosas. Labas, kaip tu? 255 00:26:44,479 --> 00:26:45,981 Labas. Kaip jūs? 256 00:26:46,940 --> 00:26:48,275 - Viskas gerai. - Sveiki. 257 00:26:50,277 --> 00:26:54,323 Kodėl nesakei, kad mano kėdėj sėdi tas idiotas? 258 00:26:54,323 --> 00:26:56,325 Nenorėjau jūsų liūdinti. 259 00:26:58,243 --> 00:27:01,413 Įsikursiu pas jus, jei jūs nieko prieš. 260 00:27:01,413 --> 00:27:02,873 Sėskit prie mano stalo. 261 00:27:02,873 --> 00:27:05,042 Ne, ne. Lik savo vietoj. 262 00:27:05,042 --> 00:27:06,793 Ne, aš prašau. 263 00:27:07,377 --> 00:27:08,378 Minutėlę. 264 00:27:11,757 --> 00:27:13,425 Taip, mieloji. 265 00:27:13,509 --> 00:27:16,470 Farazai, man bloga. Širdis daužosi. 266 00:27:17,262 --> 00:27:18,472 Gal išgerk tabletę? 267 00:27:18,472 --> 00:27:21,975 Nenoriu tų tablečių. Jos mane migdo. 268 00:27:22,559 --> 00:27:24,603 Grįžk namo, mielasis. Man negera. 269 00:27:24,603 --> 00:27:27,397 Mieloji, aš ką tik įžengiau į kabinetą. 270 00:27:27,481 --> 00:27:29,566 Nekantravai nuo manęs pabėgti, taip? 271 00:27:29,650 --> 00:27:31,944 Todėl ir grįžai į darbą. 272 00:27:32,653 --> 00:27:33,820 Mieloji, nekalbėk kvailysčių. 273 00:27:35,072 --> 00:27:36,532 Aš greit grįšiu. 274 00:27:36,532 --> 00:27:41,870 Pavalgysim kartu, pažiūrėsim filmą. Viskas bus gerai. 275 00:27:41,954 --> 00:27:42,996 Gerai? 276 00:27:43,997 --> 00:27:44,998 Alio? 277 00:27:47,125 --> 00:27:48,293 Alio? 278 00:27:48,377 --> 00:27:52,130 Tuoj jus nudžiuginsiu. Spėkit, ką sulaikiau. 279 00:27:53,298 --> 00:27:54,299 Ką? 280 00:28:03,684 --> 00:28:04,810 Būk atsargus. 281 00:28:15,070 --> 00:28:16,572 Ką jam pasakysi? 282 00:28:17,406 --> 00:28:18,407 Nesijaudink. 283 00:28:21,368 --> 00:28:23,370 Jis ką tik tave pasiuntė. Dabar tau negalima susimauti. 284 00:28:23,370 --> 00:28:24,705 Aš nesusimausiu. 285 00:28:25,289 --> 00:28:28,041 Girdi? Pažįstu tokius, kaip jis. Pasitikėk manim. 286 00:28:44,892 --> 00:28:46,101 Sveikas. 287 00:28:49,563 --> 00:28:50,856 Sakiau jau, man neįdomu. 288 00:28:50,856 --> 00:28:54,735 Žinau, bet duok man minutę. Vieną minutę. 289 00:28:56,028 --> 00:28:57,029 Ateik. 290 00:29:01,825 --> 00:29:03,035 - Na? - Klausyk. 291 00:29:03,035 --> 00:29:07,331 Ėmiau dirbti su nauju tiekėju. Turiu tau nuostabaus produkto. 292 00:29:07,331 --> 00:29:11,752 Atėjau pas tave pirmą, nes esu tau dėkingas. 293 00:29:11,752 --> 00:29:15,672 Prisiekiu tau, tai - geriausias produktas mieste. 294 00:29:15,756 --> 00:29:17,758 Klausyk, aš jau turiu tiekėją. 295 00:29:19,092 --> 00:29:23,096 Babakas kartais nervina, bet jis - mano draugas. Aš jį pažįstu. 296 00:29:23,180 --> 00:29:24,473 Ir pasitikiu juo. 297 00:29:25,307 --> 00:29:26,808 O tavęs aš nepažįstu. 298 00:29:28,894 --> 00:29:30,604 Todėl atsisakysiu. Ačiū. 299 00:29:42,574 --> 00:29:43,575 Vahidai. 300 00:29:45,244 --> 00:29:46,245 Ko? 301 00:29:49,831 --> 00:29:53,377 Ar turi dar tų miltelių, kurių tau atnešiau vakar nuo Babako? 302 00:29:55,087 --> 00:29:56,171 O kas? 303 00:29:57,756 --> 00:29:59,049 Paragauk jų. 304 00:30:02,427 --> 00:30:05,556 Vahidai, ar kada nors klausei, kodėl tau užsisakius 30 gramų, 305 00:30:05,556 --> 00:30:09,935 juos gauni šiuose bjauriuose trijų gramų maišeliuose? 306 00:30:14,606 --> 00:30:16,233 O dabar paragauk šitų. 307 00:30:33,542 --> 00:30:34,626 Šunsnukis. 308 00:30:35,961 --> 00:30:39,506 Štai tau ir draugas. Jis tave ne pirmus metus mausto. 309 00:30:42,176 --> 00:30:44,136 Šitie kainuoja 1,7 mln. už gramą. 310 00:30:44,136 --> 00:30:45,804 Geriausia kaina mieste. 311 00:30:46,388 --> 00:30:49,558 Jei užsisakysi daug, galiu gaut net ir už mažiau. 312 00:31:16,084 --> 00:31:18,337 Babakui jis tikrai nieko nesakys. 313 00:31:18,837 --> 00:31:19,963 Nesijaudink. 314 00:31:20,047 --> 00:31:23,592 Jei tik Vahidas šįvakar ateis, viskas bus gerai. 315 00:31:29,264 --> 00:31:31,099 Nesu matęs nė vieno jų. 316 00:31:32,059 --> 00:31:34,520 Sakei, kad vakar du žmonės atsisakė. 317 00:31:34,520 --> 00:31:36,980 - Du žmonės nepasirodė. - Taip. 318 00:31:37,648 --> 00:31:39,733 Kalbėjau su vienu tipu telefonu. 319 00:31:39,733 --> 00:31:41,860 Jis prašė pervežti jį kartu su seserimi. 320 00:31:41,944 --> 00:31:44,029 - Kaip jis tave susirado? - Kaip ir visi. 321 00:31:44,029 --> 00:31:46,114 - Kažkas jam parekomendavo mane. - Kas? 322 00:31:46,198 --> 00:31:48,242 - Iš kur man žinot? - Nemeluok! 323 00:31:48,742 --> 00:31:50,536 Tu visų klausi, kaip jie tave surado. 324 00:31:51,870 --> 00:31:54,665 Jis atrodė geras vyrukas. 325 00:31:54,665 --> 00:31:57,417 Vargšelis. Ką tokio jis padarė? 326 00:31:57,501 --> 00:31:59,920 Ne tavo reikalas. Tik pasakyk, kas už juos tau laidavo. 327 00:31:59,920 --> 00:32:01,255 Taip, brangioji. 328 00:32:04,508 --> 00:32:06,927 - Tu grįžti namo ar ne? - Vėliau. 329 00:32:07,970 --> 00:32:10,722 Ką tu dirbi? Turbūt saugai Mohamadį, savo šeimininką. 330 00:32:10,806 --> 00:32:11,890 Nahid. 331 00:32:11,974 --> 00:32:15,936 Įėjo čia kaip į savo namus. 332 00:32:17,104 --> 00:32:18,814 Ir tikisi, kad pulsiu jam kojas bučiuot! 333 00:32:18,814 --> 00:32:22,276 Galingiausias Irano žmogus atėjo pas mane į namus 334 00:32:22,276 --> 00:32:24,528 ir pareikalavo, kad grįžčiau į darbą. 335 00:32:25,195 --> 00:32:27,364 Galingiausias Irano žmogus. 336 00:32:27,364 --> 00:32:29,616 Nepradėk. Prašau. 337 00:32:29,700 --> 00:32:31,827 Kodėl nieko nesakei, kol jis pas mus buvo? 338 00:32:31,827 --> 00:32:34,997 Jis tik pašvilpė, o tu jau bėgi uodegą pabrukęs! 339 00:32:34,997 --> 00:32:36,874 Pakaks! 340 00:32:39,376 --> 00:32:40,669 Aš dabar padėsiu ragelį. 341 00:32:41,170 --> 00:32:45,007 Mes pakalbėsim, kai grįšiu namo. Girdi? 342 00:32:50,637 --> 00:32:54,975 Azizi, juk ne pirmas kartas. Pats žinai, kaip tai veikia. 343 00:32:54,975 --> 00:32:57,561 Išklok viską ir gali grįžt prie savo kiosko. 344 00:32:57,561 --> 00:32:59,479 Bet jei nebendradarbiausi, žinai, kas bus. 345 00:32:59,563 --> 00:33:02,482 Kaip žmona? Nemoka naudotis nuotoliniu pulteliu? 346 00:33:02,566 --> 00:33:04,026 Su kuo kalbi, padugne? 347 00:33:04,026 --> 00:33:06,278 - Kaip drįsti kalbėt apie mano žmoną? - Nieko blogo nesakiau. 348 00:33:06,862 --> 00:33:08,363 Sakyk, ką žinai! 349 00:33:08,447 --> 00:33:09,615 - Aš pajuokavau! - Pajuokavai? 350 00:33:12,326 --> 00:33:15,662 Sakyk. Kas tau už juos laidavo? Kas? 351 00:33:15,746 --> 00:33:17,956 Kas? Traukis! 352 00:33:18,040 --> 00:33:21,210 Kalbėk, antraip paleisiu kulką tau į galvą! Nagi! 353 00:33:21,210 --> 00:33:24,463 Babakas. Babakas Malekis. 354 00:33:24,463 --> 00:33:25,714 Kvaišalų prekeivis. 355 00:33:26,215 --> 00:33:29,051 Tik nesakykit jam, kad jį išdaviau. 356 00:33:37,851 --> 00:33:39,520 Išveskit jį. 357 00:33:57,579 --> 00:33:59,039 Sveikas, Vahidai. Kas yr? 358 00:33:59,039 --> 00:34:00,874 Tavo pasiuntinukas man viską papasakojo. 359 00:34:00,958 --> 00:34:02,167 Koks pasiuntinukas? 360 00:34:14,096 --> 00:34:15,514 Ką manai? 361 00:34:28,443 --> 00:34:30,362 Tai iš tiesų taip tave veikia? 362 00:34:30,362 --> 00:34:31,822 Gal. 363 00:34:40,038 --> 00:34:42,666 NAHID 364 00:34:42,748 --> 00:34:43,750 PRALEISTAS SKAMBUTIS 365 00:34:49,882 --> 00:34:52,717 Tarnybos pradžioj man buvo sunku. 366 00:34:53,844 --> 00:34:55,637 Naktimis kankino panikos priepuoliai. 367 00:34:56,889 --> 00:34:59,641 Galiausiai kreipiausi į sveikatos tarnybą, 368 00:34:59,725 --> 00:35:03,604 ir jie mane nukreipė į psichinės sveikatos kliniką. 369 00:35:05,189 --> 00:35:07,566 Kad pakalbėčiau su specialistu. 370 00:35:17,242 --> 00:35:18,535 Pamiršk, Ali. 371 00:35:19,703 --> 00:35:20,913 Pamiršk. 372 00:35:21,997 --> 00:35:23,957 Aš net kalbėti apie tai negaliu. 373 00:35:24,541 --> 00:35:26,752 Aš kalbėjau apie ponią Nahid, ne jus. 374 00:35:28,837 --> 00:35:30,130 Važiuokite namo, jei norite. 375 00:35:30,214 --> 00:35:31,590 Aš nueisiu pas Babaką. 376 00:35:32,633 --> 00:35:35,177 Jei bus kas, aš jums pranešiu. 377 00:35:40,390 --> 00:35:41,433 Ačiū, Ali. 378 00:36:13,549 --> 00:36:14,550 Vahidas? 379 00:36:15,759 --> 00:36:18,220 Jis tik po valandos turi ateiti. 380 00:36:31,066 --> 00:36:33,110 Atidaryk, kol neišlaužiau. 381 00:36:37,781 --> 00:36:38,949 Babakas. 382 00:36:40,576 --> 00:36:44,705 Vahidas sakė, kad tu - čia. Atidaryk, antraip išlaušiu! 383 00:36:45,914 --> 00:36:48,625 Subėgs visi kaimynai, girdi? 384 00:36:49,209 --> 00:36:50,460 Kas yra, Babakai? 385 00:37:01,930 --> 00:37:03,390 Gražus butas. 386 00:37:09,188 --> 00:37:11,273 Matau, gerai uždirbi. 387 00:37:11,982 --> 00:37:13,400 Ne. Juokauji? 388 00:37:13,400 --> 00:37:16,445 Čia draugo butas. Jis paprašė pagyventi, kol bus išvykęs. 389 00:37:17,112 --> 00:37:19,281 Koks tu geras draugas. 390 00:37:20,991 --> 00:37:22,951 Prižiūri namus. 391 00:37:23,577 --> 00:37:24,953 Kas tau, Babakai? 392 00:37:25,037 --> 00:37:27,748 Aš nežinau, Mehdi. Pats man pasakyk. 393 00:37:28,332 --> 00:37:30,292 - Pamiršk, brolau, eikš, sėskis... - Brolau? 394 00:37:30,292 --> 00:37:32,669 Tai aš tau brolis, šunsnuki? 395 00:37:33,921 --> 00:37:40,135 Aš daviau tau darbą, gerai mokėjau, o tu mane šmeiži? 396 00:37:40,219 --> 00:37:42,763 Nori išmest mane iš verslo, šikniau? 397 00:37:46,683 --> 00:37:48,352 Kas tau, Mehdi? 398 00:37:48,352 --> 00:37:50,103 Sunku kvėpuoti? 399 00:37:54,816 --> 00:37:56,151 Babakai, paleisk jį! 400 00:37:56,777 --> 00:37:58,403 Atstok nuo jo. 401 00:38:08,038 --> 00:38:09,790 Nagi, nagi. 402 00:38:13,085 --> 00:38:15,212 Turi kietą paną. 403 00:38:21,009 --> 00:38:22,261 Babakai! 404 00:38:22,761 --> 00:38:24,221 Šunsnukis! 405 00:38:34,356 --> 00:38:36,108 Atnešk ką nors rankoms surišti. 406 00:38:41,446 --> 00:38:44,074 Tau - galas. 407 00:38:44,074 --> 00:38:46,577 Aš su tavim nejuokauju, girdi? 408 00:38:46,577 --> 00:38:49,955 - Nutilk! - Atšok, kekše! 409 00:39:09,266 --> 00:39:10,350 Vahidas. 410 00:39:11,810 --> 00:39:13,145 Atsiliepk. 411 00:39:21,445 --> 00:39:22,988 - Mehdi. - Sveikas. 412 00:39:22,988 --> 00:39:24,489 Aš važiuoju. Tu - namie? 413 00:39:25,741 --> 00:39:27,492 Taip, adresą žinai. 414 00:39:27,576 --> 00:39:29,953 Puiku. Būsiu už 15 min. Gerai? 415 00:39:30,746 --> 00:39:32,581 Gerai, važiuok. Aš namie. 416 00:39:32,581 --> 00:39:34,374 Gerai. Iki. 417 00:39:36,084 --> 00:39:37,336 Jis važiuoja čia. 418 00:39:39,755 --> 00:39:41,173 Praradau viltį. 419 00:39:41,798 --> 00:39:46,178 Kartais jaučiu, kad jis man net ne sūnus. 420 00:39:46,887 --> 00:39:50,432 Todėl jaučiuosi kaltas, dažniausiai... 421 00:39:50,516 --> 00:39:53,018 Atleiskite, turiu atsiliepti. 422 00:40:00,651 --> 00:40:02,277 - Alio? - Man reik pagalbos. 423 00:40:02,361 --> 00:40:04,947 Mes čia susipešėm su narkotikų prekeiviu. Jis - beveik be sąmonės. 424 00:40:04,947 --> 00:40:06,532 Reikia, kad jį iš čia išvežtų. 425 00:40:06,532 --> 00:40:09,117 - Čia greit bus Vahidas. - Aš negaliu tau padėti. 426 00:40:09,618 --> 00:40:10,911 Atsiųskite man žmogų. 427 00:40:10,911 --> 00:40:12,913 Tai skubu. Jei susimausim su Vahidu... 428 00:40:12,913 --> 00:40:14,831 Panašu, kad jau susimovėt. 429 00:40:15,332 --> 00:40:17,751 Skambinkit Vahidui ir liepkit nevažiuoti. 430 00:40:20,587 --> 00:40:22,297 Turite dešimt minučių. 431 00:40:32,140 --> 00:40:33,934 Aš einu ruoštis. 432 00:40:33,934 --> 00:40:36,436 - Užbaigsi pats? - Taip. 433 00:41:03,463 --> 00:41:04,464 Sveikas. 434 00:41:05,591 --> 00:41:07,009 Tu turbūt pas Mehdį. 435 00:41:10,971 --> 00:41:15,017 - Mehdi, tavo draugas čia! - Sveikas, žmogau. 436 00:41:15,017 --> 00:41:16,310 - Sveikas. - Kaip tu? 437 00:41:16,310 --> 00:41:17,811 Išgersi ko? 438 00:41:17,895 --> 00:41:19,188 Ne, ačiū. 439 00:41:24,484 --> 00:41:26,862 - Kas tavo kaklui? - Kur? 440 00:41:27,988 --> 00:41:28,989 Ten? 441 00:41:29,781 --> 00:41:32,159 Kodėl nesakei, kad laukiam svečių? 442 00:41:32,159 --> 00:41:33,744 Atidariau duris pusnuogė. 443 00:41:35,037 --> 00:41:36,330 Malonu susipažinti. 444 00:41:36,830 --> 00:41:38,165 Aš - Leila, Mehdžio sesuo. 445 00:41:38,165 --> 00:41:39,458 Aš - Vahidas. 446 00:41:40,292 --> 00:41:41,877 Kodėl jūs kartu gyvenat? 447 00:41:43,003 --> 00:41:44,421 - Taip jau gavosi. - Geras. 448 00:41:57,601 --> 00:42:00,854 Užmušiu tave, bliamba! 449 00:42:07,819 --> 00:42:09,321 Niekšai! 450 00:42:12,616 --> 00:42:16,370 Kaimynų berniukai. Siaubingai nervina. 451 00:42:16,870 --> 00:42:18,622 Tikiuosi, pas mane bus tik mergaitės. 452 00:42:28,841 --> 00:42:31,176 - Kiek gramų paimsi? - Dešimt. 453 00:42:31,260 --> 00:42:32,886 - Tuoj bus tau dešimt gramų. - Ačiū. 454 00:42:36,181 --> 00:42:38,892 - Eime į balkoną. - Po tavęs. 455 00:42:41,270 --> 00:42:42,271 Ačiū. 456 00:42:55,325 --> 00:42:56,326 Taigi... 457 00:42:57,369 --> 00:42:59,621 jūs su Mehdžiu iš tiesų brolis ir sesuo? 458 00:43:00,330 --> 00:43:01,748 Kodėl klausi? 459 00:43:03,041 --> 00:43:04,585 Na, žinai... 460 00:43:09,173 --> 00:43:10,549 Kaip šlykštu. 461 00:43:15,554 --> 00:43:17,306 Kodėl abejoji? 462 00:43:17,306 --> 00:43:20,642 Tu kalbi su akcentu, o jis - be. 463 00:43:21,643 --> 00:43:23,312 Mes augome atskirai. 464 00:43:23,896 --> 00:43:25,439 Aš užaugau Katare, 465 00:43:25,439 --> 00:43:27,357 o pastaraisiais metais gyvenau Los Andžele. 466 00:43:27,441 --> 00:43:29,651 Teherandžele. Kietai! 467 00:43:30,485 --> 00:43:32,362 Galim kalbėt angliškai, jei nori. 468 00:43:32,446 --> 00:43:33,780 Galim. 469 00:43:56,220 --> 00:43:58,138 Ar tu sportuoji? 470 00:43:58,639 --> 00:44:00,098 Minu dviratį, užsiimu pilatesu. 471 00:44:00,682 --> 00:44:01,850 Bet daugiau kikboksu. 472 00:44:01,934 --> 00:44:04,353 Kikboksu? Žinai, kad aš - sporto klubo savininkas? 473 00:44:05,145 --> 00:44:06,730 Iš kur man tai žinoti? 474 00:44:06,730 --> 00:44:10,025 „Niavaran Platinum“. Geriausias sporto klubas Niavarano rajone. 475 00:44:11,026 --> 00:44:12,402 Pats gyriesi? 476 00:44:12,486 --> 00:44:14,279 Nesigirčiau, jei tai nebūtų tiesa. 477 00:44:17,449 --> 00:44:19,117 Vahidai, ateik. 478 00:44:22,829 --> 00:44:25,582 - Viskas gerai? - Taip, eikš. 479 00:44:35,008 --> 00:44:36,927 Aš turiu eiti. 480 00:44:36,927 --> 00:44:39,012 - Malonu buvo susipažinti. - Man - irgi. 481 00:44:42,599 --> 00:44:45,018 - Dešimt. - Ačiū. 482 00:44:47,479 --> 00:44:48,480 Ačiū. 483 00:44:58,991 --> 00:45:00,117 Ačiū. 484 00:45:01,952 --> 00:45:03,954 O tavo sesuo - miela. 485 00:45:03,954 --> 00:45:05,914 Kodėl nebuvai atsivedęs jos į sporto klubą? 486 00:45:05,998 --> 00:45:08,166 Nežinau. Juk ten - tik nariams. 487 00:45:08,667 --> 00:45:11,670 Parūpinsiu jai svečio narystę. Tau - irgi. 488 00:45:12,421 --> 00:45:15,591 Tau praverstų pečius paauginti. 489 00:45:16,842 --> 00:45:18,177 Iki. 490 00:45:44,786 --> 00:45:46,788 Ar Vahidas ką nors įtarė? 491 00:45:47,789 --> 00:45:50,375 Nieko. Ne, susitikimas praėjo pagal planą. 492 00:45:50,459 --> 00:45:53,045 Jis pakvietė mane į sporto klubą. Gavome, ko tikėjomės. 493 00:45:53,045 --> 00:45:55,297 Nepasakyčiau, kad viskas ėjo pagal planą. 494 00:45:56,507 --> 00:45:57,799 Šito visai nereikėjo. 495 00:45:57,883 --> 00:46:00,636 - Aš nemaniau, kad mums... - Ne, palaukit. Mes gavom... 496 00:46:00,636 --> 00:46:01,929 Patylėk! 497 00:46:02,971 --> 00:46:05,474 Ant grindų negyvas galėjo gulėti Miladas. 498 00:46:05,474 --> 00:46:06,975 Apie tai nepagalvojai? 499 00:46:14,066 --> 00:46:15,609 Ką dar turiu žinoti? 500 00:46:18,612 --> 00:46:19,821 Sakyk. 501 00:46:23,867 --> 00:46:24,868 Farazas. 502 00:46:26,286 --> 00:46:28,622 Kai nuvažiavome paimt Milado, jis mūsų ten laukė. 503 00:46:28,622 --> 00:46:30,457 Turėjai apie tai iškart pranešti man. 504 00:46:30,541 --> 00:46:32,584 Tuomet nebūtumėte leidusi man pasilikti. 505 00:46:39,633 --> 00:46:42,845 Mes ruošiamės ilgam žaidimui čia. 506 00:46:44,054 --> 00:46:48,600 Ne vienai operacijai, bet keliolikai, keliems šimtams. 507 00:46:49,560 --> 00:46:54,314 Dabar, kai kartu dirbam, mano gyvybė priklauso nuo tavo sprendimų. 508 00:46:54,815 --> 00:46:58,110 Jei nebūsim absoliučiai atviros viena kitai, 509 00:46:58,110 --> 00:47:01,071 abiem mums tai gali baigtis labai blogai. 510 00:47:02,155 --> 00:47:03,490 Ar supranti? 511 00:47:05,200 --> 00:47:06,285 Taip. 512 00:47:06,827 --> 00:47:07,828 Gerai. 513 00:47:09,079 --> 00:47:10,873 Daugiau apie tai neužsiminsiu. 514 00:47:16,670 --> 00:47:17,921 Ar mašina jau čia? 515 00:47:19,173 --> 00:47:20,424 Tuomet kilkite. 516 00:47:37,649 --> 00:47:40,819 Nahid? Mieloji. 517 00:47:44,448 --> 00:47:47,618 Nahid, brangioji, atidaryk duris. 518 00:48:01,757 --> 00:48:03,342 Svarbi žinia: 519 00:48:03,342 --> 00:48:07,804 karo oro pajėgų lakūnas, pulkininkas Barakas Benas Heimas grįžo į Izraelį. 520 00:48:07,888 --> 00:48:09,389 Pranešame tai tik dabar, 521 00:48:09,473 --> 00:48:12,100 pasibaigus jo gelbėjimo operacijai, 522 00:48:12,184 --> 00:48:13,727 kurios detalės neviešinamos. 523 00:48:13,727 --> 00:48:16,396 Baimė dėl Beno Heimo gyvybės, dramatiška... 524 00:48:16,480 --> 00:48:18,190 Jungiu Prižiūrėtoją. 525 00:48:21,735 --> 00:48:23,487 Maržan, skaičiau tavo ataskaitą. 526 00:48:23,487 --> 00:48:26,949 Pamačiusi, kaip ji šiandien elgėsi, aš dirbsiu su ja. 527 00:48:26,949 --> 00:48:29,576 Tokios ryžtingos aš dar nebuvau sutikusi. 528 00:48:29,660 --> 00:48:31,495 Džiaugiuosi tai girdėdama. 529 00:48:31,495 --> 00:48:34,122 Ši operacija - itin slapta. 530 00:48:34,206 --> 00:48:37,251 Organizacijoje apie ją žino saujelė žmonių, 531 00:48:37,251 --> 00:48:39,503 tikiuosi, taip viskas ir liks. 532 00:48:39,503 --> 00:48:40,587 Žinoma. 533 00:48:41,088 --> 00:48:42,089 Toliau. 534 00:48:42,840 --> 00:48:45,467 Tu išryškinai dvi problemas. 535 00:48:45,551 --> 00:48:47,052 Pirmoji - Farazas Kamalis. 536 00:48:49,096 --> 00:48:52,057 Tai, jog Farazas grįžo į darbą šiandien - ne sutapimas. 537 00:48:52,766 --> 00:48:55,227 Jis - geriausiai Tamar pažįstantis žmogus Irane. 538 00:48:56,603 --> 00:48:58,355 Jį reikia pašalinti. 539 00:48:59,022 --> 00:49:00,983 O antroji problema... 540 00:49:00,983 --> 00:49:02,442 Miladas Kahanis. 541 00:49:07,322 --> 00:49:11,493 Jis visiems mums kelia pavojų. 542 00:49:12,619 --> 00:49:16,832 Maržan, šios problemos turi būt neatidėliotinai išspręstos. 543 00:49:17,791 --> 00:49:20,794 Patikiu tau veikti taip, kaip manai būsiant teisinga. 544 00:50:27,319 --> 00:50:29,321 Išvertė Egidija Namavičė