1 00:00:00,116 --> 00:00:25,788 যিনি এই সাবটি বানিয়েছেন তিনি সাবসিন থেকে তার সাবটি ডিলেট করে দিয়েছেন। অনেকে এই এপির সাব খুঁজছিল তাই আমি উনার সাবটি আপলোড করে দিলাম 1 00:00:33,116 --> 00:00:37,788 তামার! তামার, আমি, "ঈগল"। 2 00:00:41,375 --> 00:00:42,501 তুমি ঠিক আছো? 3 00:00:51,802 --> 00:00:53,011 সে হলো তার বস। 4 00:00:53,637 --> 00:00:55,305 হ্যাঁ। সে আমাকে ধর্ষণ করার চেষ্টা করেছিল। 5 00:00:55,389 --> 00:00:57,307 সে ঝিলাকে হয়রানি করছিলো। 6 00:00:57,391 --> 00:00:59,101 তুমি কীভাবে এইটার সম্পর্কে জানতে পারেন নাই? 7 00:01:00,435 --> 00:01:02,354 কেউ কি তোমাদের দুজনকে দেখেছিল? 8 00:01:02,437 --> 00:01:03,814 না, আমি তা মনে করি না। 9 00:01:04,730 --> 00:01:06,775 ঠিক আছে, এখানে কোন ক্যামেরা নেই। 10 00:01:17,327 --> 00:01:18,537 তামার, আমাকে সাহায্য করো। 11 00:01:19,746 --> 00:01:21,957 তামার, ওর পা ধরো । 12 00:01:30,424 --> 00:01:31,425 এদিকে আসো। 13 00:01:43,228 --> 00:01:44,855 -আসো। - ঠিক। 14 00:01:47,232 --> 00:01:48,817 -তোমার ব্যাগটা নিয়ে আসো। - ঠিক, ঠিক। 15 00:01:54,615 --> 00:01:55,866 ঠিক, ঠিক। 17 00:02:56,635 --> 00:02:59,638 কোস্টি পরিষ্কার হয়েছে । সুতরাং তোমাকে এটি নিয়ে চিন্তা করতে হবে না। 18 00:03:00,180 --> 00:03:03,058 আমার লোকেরা তাদের পথে আছে, আমরা প্যাকেজটি দেখাশোনা করবে। 19 00:03:03,141 --> 00:03:06,395 আর তাকে নিয়ে কি করবে? সে কি ফিরে যাওয়ার উপযুক্ত? 20 00:03:12,276 --> 00:03:13,694 এটা বলা কঠিন। 21 00:03:14,027 --> 00:03:15,445 আমাদের কত সময় আছে? 22 00:03:15,529 --> 00:03:16,989 এক ঘন্টার কিছু কম। 23 00:03:18,365 --> 00:03:21,994 এখন তোমার কল, কিন্তু যদি আমরা এখন এটা না করি, এই জায়গাটা burnt হয়ে গেছে। 24 00:03:22,786 --> 00:03:24,246 আমাকে তার সাথে কথা বলতে দেও। 25 00:03:25,163 --> 00:03:26,164 ঠিক আছে। 26 00:03:28,125 --> 00:03:29,501 সে তোমার সাথে কথা বলতে চায়। 27 00:03:34,381 --> 00:03:35,507 আমি দুঃখিত। 28 00:03:35,591 --> 00:03:37,759 দুঃখিত হবা না, তোমার কাছে কোন চয়েস ছিল না। 29 00:03:37,843 --> 00:03:39,052 আমি পার পেতে পারিনি। 30 00:03:39,136 --> 00:03:40,345 এখন এটা কোন মেটার না। 31 00:03:41,013 --> 00:03:42,639 তুমি কি মনে করো যে তুমি এখনও ফিরে যেতে পারো? 32 00:03:42,723 --> 00:03:43,724 হ্যাঁ। 33 00:03:43,807 --> 00:03:45,100 এই নাও, নিঃশ্বাস নেও। 34 00:03:49,104 --> 00:03:50,147 আমি করতে পারব। 35 00:03:51,315 --> 00:03:53,066 আমাদের কাছে ৫০ মিনিটেরও কম সময় আছে। 36 00:03:53,150 --> 00:03:54,151 এটাই অনেক। 37 00:04:19,760 --> 00:04:21,094 আমরা এগিয়ে যাচ্ছি। 38 00:04:26,558 --> 00:04:28,477 -তুমি ঠিক আছো? -হ্যাঁ। 39 00:04:28,560 --> 00:04:29,478 ফোকাসড? 40 00:04:32,564 --> 00:04:33,690 ঠিক আছে। 41 00:04:33,774 --> 00:04:37,528 এখানে এই মাত্র কি হলো, তুমি এটা তোমার মন থেকে মুছে দাও। 42 00:04:37,611 --> 00:04:39,404 -বুঝতে পেরেছো? -হ্যাঁ। 43 00:04:39,488 --> 00:04:42,991 ঠিক আছে। তোমার কাছে 47 মিনিট আছে যা করতে হবে তা তুমি করো, 44 00:04:43,617 --> 00:04:45,536 -তাহলে আমি তোমাকে এখান থেকে বের করে নিবো। - ঠিক আছে। 45 00:04:47,120 --> 00:04:49,540 -কাল বিকেলের মধ্যে বাড়ি ফিরে থাকবা। - ঠিক আছে। 46 00:04:53,252 --> 00:04:55,212 -আমার সাথে যোগাযোগের মধ্যে থাকো। - ঠিক আছে। 47 00:05:13,063 --> 00:05:15,065 রশিদ, তুমি কোথায়? 48 00:05:15,899 --> 00:05:18,110 আমরা তিন মিনিটের মধ্যে সেখানে থাখবো। 49 00:05:53,854 --> 00:05:56,315 - তেহরানের সাথে সংযোগ পুনরুদ্ধার করা হয়েছে। -স্ট্যাটাস? 50 00:05:56,398 --> 00:05:58,192 রাডার সিস্টেম এখনও প্রস্তুত না। 51 00:05:58,275 --> 00:06:01,069 ২০ মিনিট আছে "এইচ" আওয়ার। তোমার এজেন্টের কি হবে? 52 00:06:01,528 --> 00:06:06,450 তার সময় দরকার ওপরতলায় গিয়ে আর সেন্ট্রাল টার্মিনালে সংযোগ করতে হবে তার কাজ শেষ হওয়ার আগেই 53 00:06:10,412 --> 00:06:14,249 হোশেন, ২০ মিনিট আছে ডিপারচার হতে, তোমার সমস্ত সিস্টেম চেক করো। 54 00:07:47,009 --> 00:07:50,179 মোহসেন! একটা লাশ! 55 00:07:50,888 --> 00:07:51,805 এখানে অনেক রক্ত রয়েছে। 56 00:07:51,889 --> 00:07:53,056 আমরা ভিতরে যাচ্ছি। 57 00:07:53,140 --> 00:07:55,559 না না না। ওইখানে দাড়াও। ফিরে যাও। 58 00:07:56,143 --> 00:07:57,352 কিন্তু আমরা এখানে আছি। 59 00:07:57,436 --> 00:07:58,687 এখান থেকে বেরোও! 60 00:07:59,479 --> 00:08:02,608 পুরো কাজটা বন্ধ করে দেও, রশিদ! এখান থেকে বেরোও! 61 00:08:02,691 --> 00:08:05,402 বুঝতে পেরেছি, বস। এখান থেকে চলে যাও, আমরা নিচে দাঁড়িয়ে আছি. 62 00:08:31,929 --> 00:08:33,931 -কি? -কেও লাশটি খুঁজে পেয়েছে। 63 00:08:36,225 --> 00:08:37,643 তোমার আর কত সময় লাগবে? 64 00:08:38,519 --> 00:08:42,981 আমি ঠিক জানি না। পনের মিনিট, ২০ হয়তো। 65 00:08:43,065 --> 00:08:45,317 এটা অনেক বেশি। যত দ্রুত সম্ভব এটা করো। 66 00:10:12,029 --> 00:10:13,614 - চমৎকার। -এটা কি? 67 00:10:13,697 --> 00:10:15,490 সে কানেকশনটি স্থিতিশীল করেছিলো। 68 00:10:15,574 --> 00:10:17,826 তাকে শুধু ওয়ার্ম কপি করতে হবে, বাকিটা আমি করব। 69 00:10:39,932 --> 00:10:42,392 আমার শুধু অথরিজাশন্সে আপডেট করা লাগবে আর আমার কাজ শেষ। 70 00:10:42,476 --> 00:10:45,062 পুলিশ এখানে এসেছে, তোমাক পিছনের দরজা দিয়ে বেরোতে হবে। 71 00:10:46,605 --> 00:10:48,065 এই তো, আমার প্রায় শেষ হয়ে গেছে। 72 00:10:48,148 --> 00:10:49,316 তুমি কি আমার কথা শুনছো? 73 00:10:49,399 --> 00:10:52,861 পাঁচ মিনিট। আমরা কিন্তু আর সুযোগ পাবো না। 74 00:10:52,945 --> 00:10:54,363 এখন সেখান থেকে বের হয়ে যাও! 75 00:10:59,743 --> 00:11:01,537 এটেনশন প্লিজ. 76 00:11:01,912 --> 00:11:07,626 সকল কর্মচারী এখনি মেন অফিসে গিয়ে রিপোর্ট করো। 77 00:11:14,049 --> 00:11:15,133 তুমি কি আসছো, ঝিলা? 78 00:11:16,510 --> 00:11:17,511 কি? 79 00:11:17,594 --> 00:11:19,429 সবাই নিচে যাচ্ছে। 80 00:11:20,389 --> 00:11:23,225 হ্যাঁ, এগিয়ে যাও। আমার জন্য অপেক্ষা করো না। 81 00:11:41,869 --> 00:11:42,870 হেই। 82 00:11:43,787 --> 00:11:44,997 তুমি কি করছো? 83 00:11:48,667 --> 00:11:51,295 ওটা বন্ধ করো। তুমি কি শুনতে পাচ্ছো? 84 00:11:51,378 --> 00:11:52,796 আমি শুধু শেষ করছি। 85 00:11:52,880 --> 00:11:54,840 আমার কিছু সেকেন্ডের মধ্যে শেষ হয়ে যাবে। ঠিক আছে? 86 00:11:55,215 --> 00:11:57,342 পরেবার তুমি হেড হবি 87 00:11:57,801 --> 00:11:59,219 উঠো আর চলে যাও,এখনি 88 00:11:59,761 --> 00:12:01,388 আমি কি শুধু আমার ব্যাগ নিতে পারি? 89 00:12:01,471 --> 00:12:02,306 দ্রুত! 90 00:12:12,566 --> 00:12:15,152 প্রোটোকলগুলি ডিলেট করা হয়েছে। আপনার শেষ চেক করুন। 91 00:12:18,238 --> 00:12:19,239 এখানেও। 92 00:12:20,991 --> 00:12:23,202 -এটা কি? -সে "ফক্স অন দ্য রান"এক্টিভেট করেছে। 93 00:12:24,494 --> 00:12:26,205 সে যা করেছে তা মুছে দিচ্ছে। 94 00:12:39,384 --> 00:12:40,552 এখানে বসো। 95 00:12:41,470 --> 00:12:44,181 আসেপাশের ব্যক্তির সাথে কেউ কথা বলতে পারবে না। 96 00:12:44,848 --> 00:12:47,017 অথবা কংসেকুয়েন্সেস করা হবে। 97 00:12:47,100 --> 00:12:49,728 আপনার বিরুদ্ধে অভিযোগ আনা হবে ন্যায়বিচারে বাধা দ্বারা 98 00:12:49,811 --> 00:12:51,188 তাদের উপর নজর রাখো। 99 00:13:18,298 --> 00:13:21,385 পুলিশ বিল্ডিং আছে। সে আমার কলের উত্তর দিচ্ছে না। 100 00:13:21,468 --> 00:13:24,471 আমি মনে হয় সবচেয়ে খারাপ কেসর জন্য আমাদের প্রস্তুত থাকা উচিত 101 00:13:24,555 --> 00:13:25,556 ধন্যবাদ। 102 00:13:26,849 --> 00:13:28,851 -আমাকে সব খবর বইলো। - অবশ্যই. 103 00:13:53,333 --> 00:13:54,334 হালেলি। 104 00:13:55,460 --> 00:13:56,879 পাইলটদের নিচে দাঁড় করিয়ে রাখতে হবে 105 00:14:05,429 --> 00:14:07,097 এয়ার কন্ট্রোল, নিচে দাঁড়ান। 106 00:14:07,181 --> 00:14:08,849 মি. প্রাইম মিনিস্টার 107 00:14:10,100 --> 00:14:11,560 আমরা বাতিল করছি 108 00:14:21,570 --> 00:14:23,989 এরা সবাই ওই প্লেনটির যাত্রী 109 00:14:24,072 --> 00:14:27,701 সেখানে কোনো ইরানের অধিবাসী নেই... আমরা দুইবার চেক করেছি 110 00:14:29,036 --> 00:14:31,663 এরা কি সবাই জর্দানে যাবে? 111 00:14:31,747 --> 00:14:32,789 জ্বী 112 00:14:32,873 --> 00:14:36,084 আমাদের কাছে ওই লিস্টটা নেই যারা ইন্ডিয়াতে গিয়ে নামবে 113 00:14:36,168 --> 00:14:37,503 প্লেনটি এখনো অবতরণ করেনি 114 00:14:38,295 --> 00:14:41,381 কিন্তু আমি আমাদের সবথেকে সেরা মানুষ পোছায়ছে ওখানে 115 00:14:41,465 --> 00:14:44,885 তিনি আমাদের কাছে তাদের পাসপোর্ট এর খুঁটিনাটি বিষয়ের কাগজ নিয়ে আসবে যারা ইন্ডিয়া গিয়ে নামবে 116 00:14:45,677 --> 00:14:48,597 তাড়াতাড়ি এয়ারপোর্টে যাও... গিয়ে কিছু খুঁজে পাও কিনা দেখো 117 00:14:48,680 --> 00:14:51,683 তারা দুজন কোথা থেকে এসেছে?তারা কোথায় যাচ্ছে? 118 00:14:51,767 --> 00:14:54,228 সিকিউরিটি ফুটেজও চেক করো 119 00:14:55,938 --> 00:14:57,481 তোমার কি ETA আছে? 120 00:14:57,564 --> 00:14:58,899 দুই থেকে তিন ঘন্টা 121 00:14:59,525 --> 00:15:02,861 তোমার ইচ্ছে হলে গিয়ে বিশ্রাম নেন.. আমি তোমাকে সব জানাতে থাকবো 122 00:15:03,946 --> 00:15:05,280 ধন্যবাদ আলি 123 00:15:39,690 --> 00:15:41,316 আমি তোমাকে বলেছিলাম এখনে বসে থাখতে... 124 00:15:41,400 --> 00:15:43,110 আমি পারবো না,অফিসার 125 00:15:43,819 --> 00:15:44,862 এটা... 126 00:15:45,988 --> 00:15:47,114 ভালো কথা না 127 00:15:47,739 --> 00:15:48,740 কি? 128 00:15:50,492 --> 00:15:51,785 এটা... 129 00:15:52,536 --> 00:15:54,121 আমার বদলানো দরকার.... 130 00:15:55,497 --> 00:15:56,498 তাড়াতাড়ি করো... 131 00:15:56,582 --> 00:15:58,792 ধন্যবাদ অফিসার...আল্লাহ আপনার ভালো করুক 132 00:16:32,159 --> 00:16:33,160 কেমন আছো তুমি? 133 00:16:33,952 --> 00:16:36,830 ভালো না...তারা সবাইকে প্রশ্ন করছে... 134 00:16:37,247 --> 00:16:38,832 মনে হয় কেও আমাদের কথা শুনে ফেলেছে... 135 00:16:38,916 --> 00:16:43,337 সেখানকার কোনো কর্মচারী কি জানে যে সে কি করেছিলো? 136 00:16:43,795 --> 00:16:45,047 কমপক্ষে একজন মহিলা 137 00:16:45,506 --> 00:16:48,258 আচ্ছা...সে কিন্তু কাওকে কিছু বলতে পারবে না এই ব্যাপারে 138 00:16:49,176 --> 00:16:50,469 তোমার তার সাথে কথা বলতে হবে 139 00:16:51,136 --> 00:16:52,638 ঘেইসারও জানে 140 00:16:52,721 --> 00:16:53,722 তার স্বামী 141 00:16:54,473 --> 00:16:55,766 ঘেউসার? 142 00:16:56,183 --> 00:16:57,267 তুমি কি নিশ্চিত? 143 00:16:57,351 --> 00:17:01,271 সে আমাকে বলেছিল যে ঝিলা আর কখনো ইরানে ফিরে আসবে না...এখন বুঝেছি কেন 144 00:17:02,689 --> 00:17:03,774 আচ্ছা 145 00:17:04,983 --> 00:17:06,484 ধর্ষণ নিয়ে একটা কথাও বলবে না 146 00:17:07,069 --> 00:17:10,030 সব থেকে গুরুত্বপূর্ণ কথা হলো তুমি যত পারো দেরি করো 147 00:17:10,864 --> 00:17:13,032 আমি তোমাকে এখান থেকে বের করবো ঠিক আছে? 148 00:17:17,454 --> 00:17:18,413 ওটা শেষ করা ! 149 00:17:19,080 --> 00:17:20,290 আমি আসছি 150 00:17:29,091 --> 00:17:32,427 তার সাথে কি হয়েছে এই নিয়ে এক ফোঁটাও মুখ খুলবে না" 151 00:18:16,722 --> 00:18:18,140 সারা ফারাহমান্দ! 152 00:18:48,545 --> 00:18:50,297 -বলুন --তুমি কি রাস্তায় আছো? 153 00:18:50,964 --> 00:18:52,174 হ্যাঁ... 154 00:18:52,257 --> 00:18:53,550 তুমি কি জানো তোমার কি করতে হবে? 155 00:18:55,093 --> 00:18:56,094 জ্বী,ম্যাডাম 156 00:18:58,931 --> 00:18:59,932 মাসুদ 157 00:19:00,015 --> 00:19:02,434 আমি চাই তুমি তাকে ব্যক্তিগতভাবে আমার কাছে নিয়ে আসো 158 00:19:04,186 --> 00:19:05,854 আমার যা যা করতে হয় তা আমি করবো 159 00:19:07,898 --> 00:19:08,899 ঠিক আছে 160 00:19:55,863 --> 00:19:57,865 হ্যালো,ঘেইসার,তোমাকে বিরক্ত করার জন্য দুঃখিত 161 00:19:57,948 --> 00:19:59,116 সব ঠিক আছে? 162 00:19:59,199 --> 00:20:00,200 হ্যাঁ 163 00:20:00,742 --> 00:20:02,995 -কিছু কি হয়েছে? -না,জনাব 164 00:20:03,078 --> 00:20:05,163 আমি শুধু একটু কথা বলতে চেয়েছি তোমার সাথে 165 00:20:05,247 --> 00:20:06,665 আসতে পারি? 166 00:20:09,001 --> 00:20:10,043 হ্যাঁ,আসো 167 00:20:10,127 --> 00:20:11,879 আপনাকে ধন্যবাদ 168 00:20:12,671 --> 00:20:13,797 ধন্যবাদ 169 00:20:28,353 --> 00:20:29,396 হ্যালো,আলি? 170 00:20:29,479 --> 00:20:30,647 বস 171 00:20:30,731 --> 00:20:31,982 তুমি কি কিছু পেয়েছো? 172 00:20:32,608 --> 00:20:35,527 আমি সেই ট্যাক্সি ড্রাইভারের সাথে কথা বলেছি যার গাড়িতে সে উঠেছিল 173 00:20:36,111 --> 00:20:39,698 তিনি বলেছিলেন যে সে স্থানীয় মানুষদের মতো অনেক ভালো ফারসি বলতে পারে 174 00:20:40,782 --> 00:20:43,327 কিন্তু সে কিছুটা অন্যভাবেও উচ্চারণ করেছিল 175 00:20:44,161 --> 00:20:48,957 তিনি শেষ কথাটি বলেছিলো যে তিনি ওকে রেভ্যুলেশন স্ট্রিট এ নিয়ে গিয়েছিল 176 00:20:49,041 --> 00:20:50,292 আর কিছু? 177 00:20:50,918 --> 00:20:53,629 তিনি আরও বলেছিল 178 00:20:53,712 --> 00:20:55,797 যে সে নাকি সুন্দরীও ছিলো 179 00:20:58,467 --> 00:21:02,346 ওকে...আমরা ইন্ডিয়া থেকে পাঠানো তথ্যের জন্য অপেক্ষা করবো 180 00:21:02,429 --> 00:21:04,348 ঠিক আছে...শুভরাত্রি 181 00:21:41,385 --> 00:21:42,594 কামালি বলছি 182 00:21:42,678 --> 00:21:45,305 আমি ভুলে গিয়েছিলাম যে তুমি কতটা সিরিয়াস 183 00:21:45,389 --> 00:21:47,391 বেশিরভাগ লোকই শুধু বলে,'হ্যালো' 184 00:21:47,474 --> 00:21:49,351 আমি একজন সিরিয়াস মানুষ 185 00:21:49,434 --> 00:21:51,436 অনেক সিরিয়াস 186 00:21:53,814 --> 00:21:55,440 আমি যখন তোমার সাথে থাকি তখনও? 187 00:21:56,775 --> 00:22:00,070 তুমি যদি মাঝেমধ্যে হাসো তাহলে এটা নিশ্চয়ই তোমার কোনো ক্ষতি করবে না 188 00:22:02,072 --> 00:22:05,409 আমার হাসি অনেক জঘন্য... কিন্তু আমার কৌতুকগুলি অস্থির... 189 00:22:05,993 --> 00:22:07,578 দুই এক সময় 190 00:22:09,955 --> 00:22:11,456 কেমন আছো,জান? 191 00:22:11,957 --> 00:22:14,751 আমি ভালো আছি...আমি হোটেলে আছি... 192 00:22:14,835 --> 00:22:16,295 ডাক্তার কি বলেছে? 193 00:22:16,378 --> 00:22:17,671 সে আশাবাদী 194 00:22:18,297 --> 00:22:20,299 যাক...ভালো যে সে আশাবাদী 195 00:22:21,633 --> 00:22:22,718 হ্যাঁ 196 00:22:22,801 --> 00:22:25,220 তুমি কি তোমার একটা মজার কৌতুক শুনাবে? 197 00:22:27,264 --> 00:22:30,976 আমি জানি না...তুমি সবগুলো কৌতুক তো শুনেছো 198 00:22:31,560 --> 00:22:33,520 ধুর...একটা শুনাও না... 199 00:22:33,937 --> 00:22:35,230 আচ্ছা বাবা... 200 00:22:35,314 --> 00:22:40,611 আচ্ছা শুনো...আমি এই নতুন কৌতুকটা আজকেই শুনেছি 201 00:22:42,738 --> 00:22:47,868 একজন যুবক তার মাকে বলছে- "মা,আমি আমার জন্য একটা বউ খুঁজে পেয়েছি!" 202 00:22:48,952 --> 00:22:50,829 মা বললেন-"সত্যি?"...সে বলল-"সত্যি... 203 00:22:50,913 --> 00:22:55,000 আমি আগামীকাল তিনটা মেয়ে নিয়ে আসবো ডিনার এর জন্য... 204 00:22:55,083 --> 00:22:57,294 আর তোমার বের করতে হবে যে সেই মেয়েটা কে" 205 00:22:58,295 --> 00:23:04,718 পরের দিন ছেলেটা তিনটা মেয়েকে এনে সামনে দাঁড় করালো... 206 00:23:04,801 --> 00:23:08,055 আর বললো,"বলো তো আমার বউটা কে..." 207 00:23:09,139 --> 00:23:11,934 তার মা তাদের ভালো করে দেখে বললো, 208 00:23:12,976 --> 00:23:14,144 "ডানদিকের ওই মেয়েটা!" 209 00:23:14,686 --> 00:23:18,190 সে বললো,"বাহ্, মা,তুমি কি করে জানলে?" 210 00:23:19,233 --> 00:23:23,195 তিনি বললেন-"কারণ একে আমি আগে থেকেই অপছন্দ করি" 211 00:23:24,154 --> 00:23:25,489 জোস ছিলো...তাই না? 212 00:23:26,698 --> 00:23:29,034 আমার মাথা ব্যথা হচ্ছে 213 00:23:31,036 --> 00:23:33,497 জান, আমি দুঃখিত আমি তোমার সাথে সেখানে নেই 214 00:23:34,831 --> 00:23:36,375 আমাকে ক্ষমা করে দেউ. 215 00:23:39,169 --> 00:23:42,256 আগামীকাল সার্জারি ভাল হবে, সৃষ্টিকর্তার ইচ্ছা. 216 00:23:43,549 --> 00:23:45,342 আমি যা ভাবছি তার সবই তুমি 217 00:23:45,425 --> 00:23:49,012 আমাদের এটি সম্পর্কে কথা বলতে হবে না। 218 00:23:49,096 --> 00:23:53,517 আমার শোনা । তোমার যত্ন নিও, 219 00:23:53,600 --> 00:23:56,353 ঠিক আছে। ইনশাল্লাহ। আপনিও। 220 00:23:56,436 --> 00:23:58,564 শুভ রাত্রি,শোনা , শুভরাত্রি। 221 00:23:58,647 --> 00:23:59,815 Kisses. 222 00:24:26,592 --> 00:24:28,010 ঝিলা ঘোড়াবাণীফার! 223 00:24:34,141 --> 00:24:35,309 ভিতরে। 224 00:24:38,770 --> 00:24:39,855 বসেন 225 00:24:45,527 --> 00:24:47,821 ঝিলা ঘোড়াবাণীফার, তাই না? 226 00:24:48,530 --> 00:24:49,865 হ্যাঁ, অফিসার 227 00:24:50,240 --> 00:24:56,205 তোমার বস কেনো করছিলো?, আশকান, তোমাকে দেখে চিৎকার করলো আর তোমার পিছনে ছুটতে যায়? 228 00:24:57,372 --> 00:24:58,832 সে তোমার সাথে কী চায়? 229 00:25:01,793 --> 00:25:04,171 আমি কাজ করতে নীচে গিয়েছিলাম, 230 00:25:05,172 --> 00:25:08,550 আর তারপর তিনি এসে আমাকে দেখে চিৎকার করলেন। 231 00:25:09,343 --> 00:25:11,386 আমি ওনাকে দেখে ভয় পেয়ে গেলাম,তাই বাইরে গেলাম। 232 00:25:14,556 --> 00:25:16,517 সে তোমার দিকে কেন চিৎকার করলো? 233 00:25:17,476 --> 00:25:18,644 আমি জানি না। 234 00:25:19,561 --> 00:25:22,814 হয়তো সে আপছেট ছিল কারণ তাকে রাতের শিফটে দেওয়া হয়েছিল। 235 00:25:23,732 --> 00:25:26,193 তোমার বন্ধু সারা আমাদের তা বলেনি। 236 00:25:29,947 --> 00:25:32,699 সে বলেছিল যে সে তোমার উপর রেগে ছিল। 237 00:25:33,492 --> 00:25:37,120 সে ভেবেছিল তুমি অবহেলা করছো, ব্যক্তিগত ফোন কল করতে । 238 00:25:38,330 --> 00:25:39,623 সে কি এটাই বলেছে? 239 00:25:40,123 --> 00:25:43,752 তুমি কি বলছো সে মিথ্যা বলছে? সে আমার কাছে মিথ্যাবাদী বলে মনে হয়নি। 240 00:25:43,836 --> 00:25:47,965 সে মিথ্যাবাদী না, তার উচিত শুধু নিজের কাজের প্রতি খেয়াল রাখা। 241 00:25:48,048 --> 00:25:50,008 আমার সাথে ফাইজলামি কইরো না! 242 00:25:51,009 --> 00:25:52,845 একজন কে খুন করা হয়েছে! 243 00:25:53,470 --> 00:25:55,222 এখন আমাকে বলো, 244 00:25:55,305 --> 00:25:58,308 সে কি এই নরমাল আচরণ করত যখন সে কেবল আপসেট থাকে? 245 00:25:58,725 --> 00:26:00,227 হ্যাঁ, অফিসার। 246 00:26:00,686 --> 00:26:03,105 সে এভাবেই ছিলো। সবার সাথে। 247 00:26:04,982 --> 00:26:06,900 আপনার রাইনোপ্লাস্টি অপারেশন কখন করালেন? 248 00:26:08,193 --> 00:26:09,361 দু'দিন আগে। 249 00:26:10,237 --> 00:26:11,780 এটা কি অ্যাকসেন্ট? 250 00:26:12,948 --> 00:26:15,993 আমি তেহরানে জন্মগ্রহণ করেছি, কিন্তু আমার বাবা একজন ব্যবসায়ী ছিলো। 251 00:26:16,618 --> 00:26:18,412 সে এমিরেটসে কাজ করতেন। 252 00:26:18,829 --> 00:26:21,206 আমি কাতারে বড় হয়েছি। 253 00:26:22,791 --> 00:26:24,835 সেখানেই আমি আমার স্বামীর সাথে দেখা করেছি। 254 00:26:25,335 --> 00:26:28,797 আমরা বিয়ে করেছি আর সিদ্ধান্ত নিয়েছি যে তেহরানে ফিরে যাবো। 255 00:26:31,550 --> 00:26:33,177 আপনি কতদিন ধরে এখানে বাস করছেন? 256 00:26:33,886 --> 00:26:36,430 আমরা প্রায় দুই বছর আগে ফিরে এসেছি। 257 00:26:39,600 --> 00:26:43,228 তাহলে বাইরে কি হয়েছে? আপনার লড়াই কি চালিয়ে গেছেন? 258 00:26:46,064 --> 00:26:49,359 সে চিৎকার করতে থাকে। আমি সাড়া দিইনি। 259 00:26:50,360 --> 00:26:55,616 তারপর আমি একটা শান্ত জায়গা খুঁজে পেলাম, শান্ত হয়ে ভিতরে ফিরে গেলাম। 260 00:26:57,034 --> 00:26:58,035 ওনার কি হলো? 261 00:26:59,411 --> 00:27:02,623 আমি জানি না। আমার মনে হয় সে ভিতরে ফিরে গিয়েছিল। 262 00:27:04,333 --> 00:27:09,213 এখন আমাকে বলো, এটা কি সম্ভব যে আপনার লড়াই হয়ে উঠলো ফিজিক্যাল ভাবে? 263 00:27:09,796 --> 00:27:11,340 না,অফিসার। 264 00:27:11,423 --> 00:27:16,845 আপনি কি আমাকে ব্যাখ্যা করতে পারেন কিভাবে এটা সম্ভব যে তোমার মধ্যে ঝগড়া হয়েছিল, 265 00:27:16,929 --> 00:27:20,349 সে তোমাকে বাইরে তাড়া করল, চিৎকার করে তোমার দিকে , 266 00:27:20,432 --> 00:27:22,684 তুমি সাড়া দাওনি, তুমি চলে গেলা, 267 00:27:22,768 --> 00:27:25,062 আর তারপর অন্য কেউ এসে তার ঘাড় ভেঙ্গে পালিয়ে গেছে? 268 00:27:25,604 --> 00:27:29,816 তুমি কি মনে করোছো আমি কারো ঘাড় ভাঙেছি? 269 00:27:29,900 --> 00:27:34,196 আমি তোমাকে বলব যে আমি কি মনে করি। আমার মনে হয় তুমি মিথ্যা কথা বলেছ। 270 00:27:34,279 --> 00:27:37,783 কিছু একটা ঠিক না। এটা ওয়ার্কপ্লেস আরগুমেন্ট মতো দেখাই না। 271 00:27:37,866 --> 00:27:40,244 তোমার মধ্যে কিছু একটা চলছিল। 272 00:27:40,661 --> 00:27:43,247 হয় তুমি আমাদের বলো অথবা আমরা নিজেদের খুঁজে বের করে নিবো! 273 00:27:43,330 --> 00:27:45,749 আমি শপথ করে বলছি। আমাদের মধ্যে কিছুই হয়নি। 274 00:27:46,250 --> 00:27:49,253 তুমি চেক করতে পারো। কাউকে জিজ্ঞাসা করো। 275 00:27:49,336 --> 00:27:51,088 তোমার ভাবার সময় আছে 276 00:27:51,547 --> 00:27:54,508 তুমি আজকের রাতে তত্ত্বাবধান করা হবে , তোমার কাছে প্রচুর সময় থাকবে। 277 00:27:54,591 --> 00:27:55,592 ওকে বাইরে নিয়ে যাও। 278 00:27:56,593 --> 00:27:59,012 ওঠো। 279 00:28:04,017 --> 00:28:05,143 গিয়ে বসে যাও। 280 00:28:26,707 --> 00:28:28,208 রেকর্ডে মধ্যে কি সব আছে? 281 00:28:28,959 --> 00:28:30,085 সে কেমন আছে? 282 00:28:30,169 --> 00:28:32,379 এখনও আটক করা হচ্ছে অন্যান্য কর্মীদের সাথে। 283 00:28:32,838 --> 00:28:34,590 ঈগল একটি উদ্ধারের সমন্বয় করছে। 284 00:28:35,090 --> 00:28:38,010 তাকে বের করবা না যতক্ষণ না ইজরায়েলে বিমানগুলা ফিরে যায় । 285 00:28:38,969 --> 00:28:40,262 আক্রমণ কি এখনও চলছে? 286 00:28:40,345 --> 00:28:42,848 যখন প্ল্যান এ ব্যর্থ হবে, তখন আমরা প্ল্যান বি তে যাবো ,কাদোশ 287 00:28:44,766 --> 00:28:48,061 আমরা এখানে শেষ করেছি, আর এটা খুব বিপজ্জনক ছিল। 288 00:28:48,437 --> 00:28:50,355 আমি গিয়েছিলাম তোমার আর তোমার এজেন্টের সাথে । 289 00:28:50,439 --> 00:28:53,650 তুমি আমাকে বিশ্বাস করিয়েছ যে এটা শান্ত এবং সস্তা হবে । 290 00:28:53,734 --> 00:28:55,652 কিন্তু এটা শুধু বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে। 291 00:28:58,113 --> 00:29:01,575 আমাদের পাইলটদের গুলি লাগলেও প্রধানমন্ত্রী রিয়্যাক্টরে বোমা নিক্ষেপ করবে না। 292 00:29:02,075 --> 00:29:03,827 আমি তাকে পরিষ্কার স্কিস কয়ার ওয়াদা দিয়েছিলাম তাকে, 293 00:29:03,911 --> 00:29:06,538 যার মানে আমরা ফিরে যাচ্ছি এরান এর প্ল্যানে। 294 00:29:39,613 --> 00:29:40,614 কামালী বলছি 295 00:29:41,365 --> 00:29:44,660 আপনাকে জাগিয়ে তুলতে জন্য দুঃখিত। ঝিলা ঘোরবানিফার. 296 00:29:45,702 --> 00:29:49,081 -কি? -জর্ডানের বিমানটি নিউ দিল্লিতে ল্যান্ড করেছে। 297 00:29:49,164 --> 00:29:52,125 আপনি ঠিক ছিলেন, বস, সেখানে সুইচ করা হয়েছে। 298 00:29:52,209 --> 00:29:56,004 একজন যাত্রী জর্ডানের পাসপোর্টধারী ছিলো , ইবতিসাম বদরান, 299 00:29:56,088 --> 00:29:59,466 তেহরানে ল্যান্ড করেছিলো একটি ছবি সাথে এবং দিল্লিতে একটি ভিন্ন ছবিতে। 300 00:29:59,550 --> 00:30:02,052 কিন্তু আমি তার মুখ আগেই আমাদের ডাটাবেসে চেক করেছিলাম . 301 00:30:02,135 --> 00:30:03,762 কে ভারতে ল্যান্ড করেছিলো 302 00:30:03,846 --> 00:30:06,348 একজন ইরানী নাগরিক যার নাম ঝিলা ঘোরবানিফার. 303 00:30:06,431 --> 00:30:07,933 আমরা তার ব্যাপারে কী জানি? 304 00:30:08,350 --> 00:30:10,060 সে বৈদ্যুতিক সংস্থায় কাজ করেন। 305 00:30:10,143 --> 00:30:14,314 অন্য মহিলাটি সম্ভবত এজেন্ট আমরা যাকে খুঁজছি। 306 00:30:14,398 --> 00:30:15,899 আমাকে সবকিছু পাঠাও! 307 00:30:16,859 --> 00:30:18,902 আমি আগেই ইমেল করেছি। 308 00:30:19,361 --> 00:30:20,404 ধন্যবাদ। 309 00:31:08,410 --> 00:31:10,329 ওঠো। 310 00:31:10,412 --> 00:31:12,039 ওঠো, আমরা যাচ্ছি। দাঁড়াও। 311 00:31:55,999 --> 00:31:57,042 যাও। 312 00:32:05,759 --> 00:32:06,760 দ্রুত। 313 00:32:23,026 --> 00:32:26,071 সামাদ, তুমি সিঁড়ি দিয়ে যাও। তুমি, ভিতরে। 314 00:32:35,622 --> 00:32:38,250 এটা কি? 315 00:32:39,918 --> 00:32:41,962 -আমার শোনা ... -প্লিজ। 316 00:32:42,045 --> 00:32:44,673 আমি আমার দরজা খোলা রাখবো যদি তোমার কিছু প্রয়োজন হয়। 317 00:32:48,177 --> 00:32:51,763 ঝিলা, ডিয়ার, আমার সাথে এসো। 318 00:32:52,598 --> 00:32:53,932 তোমার কেমন লাগছে? 319 00:32:55,684 --> 00:32:56,852 এসো, ডিয়ার, বসো 320 00:32:56,935 --> 00:32:58,437 এখানে পুলিশ কেন? 321 00:32:58,520 --> 00:33:00,022 বসো শোনা বসো। 322 00:33:00,105 --> 00:33:01,440 ঘেসার কোথায়? 323 00:33:01,523 --> 00:33:02,816 সো। 324 00:33:03,775 --> 00:33:07,362 ঝিলা, আমার নাম মোঝগান। আমি একজন সোশ্যাল ওয়ার্কার। 325 00:33:07,988 --> 00:33:09,781 কি হয়েছে তোমার স্বামি। 326 00:33:10,782 --> 00:33:12,492 কি? সে কি ঠিক আছে? 327 00:33:12,576 --> 00:33:15,579 তোমার স্বামি এক ঘন্টা আগে মারা গেছে। 328 00:33:17,122 --> 00:33:18,540 কিভাবে? কি হয়েছে? 329 00:33:18,624 --> 00:33:20,083 সে নিজের জীবন নিজেই নিয়েছে। 330 00:33:23,295 --> 00:33:28,592 ঝিলা, শ্বাস নেও। 331 00:33:28,675 --> 00:33:30,511 -তুমি কি এক গ্লাস পানি চাও? - কেন? 332 00:33:31,053 --> 00:33:32,471 কেন সে এই কাজটা করল? 333 00:33:32,971 --> 00:33:37,017 সে তোমার জন্য একটি নোট রেখে গেছে, সেখানে সে সবকিছু ব্যাখ্যা করেছেন। 334 00:33:37,935 --> 00:33:39,436 সে একজন মানুষকে মেরে ফেলেছিল 335 00:33:40,229 --> 00:33:42,856 আর তার কাছে তার পাপের পরিমাণ খুব ভারী হয়ে গেছে । 336 00:33:52,658 --> 00:33:55,118 ঘেসার ও জানতো, তোমার স্বামিকে। 337 00:33:55,202 --> 00:33:56,995 ঘেসার? আপনি কি নিশ্চিত? 338 00:33:59,540 --> 00:34:00,541 ঝিলা,আমার শোনা 339 00:34:00,624 --> 00:34:02,918 দরজা লাগাও! আমার দিকে তাকাও ঝিলা। 340 00:34:03,001 --> 00:34:05,712 আমার শোনা ঝিলা। আমার দিকে তাকাও। 341 00:34:08,799 --> 00:34:10,801 হেল্ল । বস, আপনি কোথায়? 342 00:34:10,884 --> 00:34:13,053 আমার তার ঠিকানার দিকে যাচ্ছি। আমি শীঘ্রই সেখানে থাকবো। 343 00:34:13,136 --> 00:34:16,598 পুলিশ তার অ্যাপার্টমেন্টে তাকে নিয়ে গেলো। তার স্বামি নিজেকে হত্যা করেছে 344 00:34:16,681 --> 00:34:18,641 কি? কেন সে এইকাজটা করলো? 345 00:34:18,725 --> 00:34:21,228 সে একটি নোট রেখে গেছে, সে শিকার করেছে তার বসকে খুন করেছে 346 00:34:23,188 --> 00:34:26,024 ঠিক আছে, আমি আমার পথে আছি 347 00:34:26,108 --> 00:34:28,068 ঠিক আছে,বস -বাই 348 00:34:36,284 --> 00:34:37,369 আমার সাথে থাকো 349 00:34:39,830 --> 00:34:40,831 ঝিলা, আমার শোনা... 350 00:34:50,007 --> 00:34:53,969 আসো,বসো,আমার দিকে তাকাও, আমার সাথে থাকো 351 00:34:54,969 --> 00:34:56,346 বসো 352 00:34:59,558 --> 00:35:01,310 আসো। এখানে আসো 353 00:35:06,607 --> 00:35:09,067 দাড়াও,আমার শোনা 354 00:35:11,361 --> 00:35:14,114 দেখো। দেখো 355 00:35:15,574 --> 00:35:18,076 ঝিলা, দাড়াও 356 00:35:18,160 --> 00:35:20,329 প্রতিবেশীরা এখানে আছে। ঝিলা! 357 00:35:20,412 --> 00:35:21,914 ঝিলা, থামো 358 00:35:21,997 --> 00:35:23,207 এটা করো না। 359 00:35:23,290 --> 00:35:24,875 লাফ দিও না 360 00:35:25,834 --> 00:35:27,836 লাফ দিও না! ঝিলা! 361 00:35:28,879 --> 00:35:31,465 তুমি এটা কেন করছো? ঝিলা,থামো! 362 00:35:31,548 --> 00:35:33,383 -সে নিশ্চয়ই মারা যাবে। - সে পালিয়ে গেছে। 363 00:35:33,467 --> 00:35:36,220 -এখানে কি হচ্ছে? -একজন মহিলা বারান্দা থেকে লাফিলো। 364 00:35:37,930 --> 00:35:39,139 তুমি কি করছো? 365 00:35:42,559 --> 00:35:43,852 বাচাও আমাকে। 366 00:35:46,313 --> 00:35:48,524 বাচাও 367 00:35:53,695 --> 00:35:54,947 ঝিলা! 368 00:35:56,281 --> 00:35:57,491 তাকে ধরো! 369 00:36:25,978 --> 00:36:27,020 ঝিলা! 370 00:38:08,789 --> 00:38:09,790 হেল্ল . 371 00:38:09,873 --> 00:38:12,334 এটা আমি। আবহাওয়া... 372 00:38:13,252 --> 00:38:14,378 আবহাওয়া ভালো 373 00:38:16,171 --> 00:38:18,257 আমি খুব খুশি হলাম তোমার কন্ঠ শুনে 374 00:38:19,675 --> 00:38:20,676 তুমি কথায়? 375 00:38:20,759 --> 00:38:22,010 আমি ঠিক আছি, আমি... 376 00:38:22,427 --> 00:38:24,012 আমি এক জায়গাতে ছেফ আছি । 377 00:38:24,096 --> 00:38:25,097 ঈগলটির সাথে 378 00:38:26,348 --> 00:38:28,642 না, আমি তার সাথে যোগাযোগ ছিন্ন করলাম। 379 00:38:29,309 --> 00:38:30,310 কেন? 380 00:38:30,394 --> 00:38:33,939 সে মাতাল হয়ে গেছে, আমি তাকে বিশ্বাস করি না। আমি নিজেই আমার বাড়িতে ফিরে যেতে পারবো। 381 00:38:36,608 --> 00:38:38,485 ঈগলটি তোমাকে একটা ছেক হাউস নিয়ে যাবে 382 00:38:38,569 --> 00:38:41,320 তুমি বডার নিরাপদে পার করতে পারবে , ঠিক আছে? 383 00:38:41,321 --> 00:38:43,073 না, কাদোশ, এটা ভালো না। 384 00:38:43,407 --> 00:38:46,368 তার কাছে খারাপ তথ্য ছিল, সে উন্মোচিত হয়েছিল আর হত্যায় জড়িয়ে পড়েছে। 385 00:38:46,451 --> 00:38:48,412 সে আমাকে ঝুঁকিতে ফেলছে। 386 00:38:48,495 --> 00:38:50,247 এই সিদ্ধান্তগুলি আমাদের উপর ছেড়ে দিন। 387 00:38:50,330 --> 00:38:51,373 না 388 00:38:51,707 --> 00:38:52,958 আমি কন্টাক্ট ভেঙেছিলাম 389 00:38:53,041 --> 00:38:55,210 তুমি আমাকে শিখিয়েছ এই পরিস্থিতিগুলাতে এটা করতে হয়। 390 00:39:20,444 --> 00:39:21,528 এটা কি সে? 391 00:39:23,238 --> 00:39:24,239 Yes. 392 00:39:25,574 --> 00:39:29,161 ভালো। তুমি সত্যিই প্র, ফারাজ 393 00:39:29,912 --> 00:39:30,954 ধন্যবাদ, স্যার 394 00:39:31,038 --> 00:39:32,206 সত্যিই। 395 00:39:32,289 --> 00:39:36,376 আপনার জনগণের প্রতি আনুগত্য সবসময় আপনার জন্য প্রথমে আসে। 396 00:39:36,877 --> 00:39:38,170 এমনকি আপনার পরিবারের আগেও। 397 00:39:39,838 --> 00:39:41,131 তোমার স্ত্রী কেমন আছে? 398 00:39:42,466 --> 00:39:44,301 অপারেশনটি হবে দুই ঘন্টার মধ্যে। 399 00:39:44,384 --> 00:39:46,011 তাহলে তুমি এটা পারলানা। 400 00:39:46,386 --> 00:39:48,805 দয়াময় ঈশ্বর তাকে রক্ষা করবে।। 401 00:39:48,889 --> 00:39:50,891 সে ঠিক আছে, আমি তা জানি। 402 00:39:52,184 --> 00:39:53,810 ঠিক আছে, তারপর কি? 403 00:39:54,394 --> 00:39:56,897 আমি চাই এই ছবিটি ব্যাপকভাবে বিতরণ করা হুক। 404 00:39:56,980 --> 00:39:58,774 আমি আজ তাকে হেফাজতে চাই। 405 00:39:59,191 --> 00:40:03,237 তাকে খুঁজতে থাকো, কিন্তু ছবি পাঠাবেন না। 406 00:40:03,320 --> 00:40:07,199 পুলিশ তাকে খুঁজুক, সে একজন খুন-আত্মহত্যায় আগ্রহী ব্যক্তি। 407 00:40:07,282 --> 00:40:10,661 কিন্তু তারা ঝিলা কে খুঁজছে, তাকে না 408 00:40:10,744 --> 00:40:12,996 তেহরানে ইজরায়েলিদের চোখ ও কান রয়েছে। 409 00:40:13,080 --> 00:40:15,916 আমি চাই না তারা জানুক আমরা তাদের এজেন্ট খুঁজছি। 410 00:40:16,375 --> 00:40:19,086 তাদের ভাবতে দাও যে আমরা একজন ইরানী নাগরিকের খুঁজছি। 411 00:40:20,003 --> 00:40:23,841 জায়নবাদীদের অবশ্যই বড় কিছু করবে। 412 00:40:24,716 --> 00:40:27,803 আমি তাদের বিরুদ্ধে আঘাত করতে চাই, তাদের সব চতু নামিয়ে দাও। 413 00:40:28,262 --> 00:40:30,264 সারা বিশ্বের দেখার জন্য কিছু একটা করবে। 414 00:40:30,806 --> 00:40:34,518 সুতরাং আমরা খুব সুষ্পষ্ট করতে পারি না। 415 00:40:35,644 --> 00:40:37,062 ঠিক বিপরীতে। 416 00:40:37,813 --> 00:40:39,314 আমি চাই জল স্থির থাকুক। 417 00:40:41,149 --> 00:40:43,569 মাছটা টোপের কাছে আসুক। 418 00:41:58,894 --> 00:42:00,312 হেল্প, আমি কি তোমাকে হেল্প করতে পারি? 419 00:42:02,314 --> 00:42:03,482 আরেজু... 420 00:42:05,943 --> 00:42:07,236 দেখো। 421 00:42:18,080 --> 00:42:20,249 আমি তোমার বোন ইয়াসমিনের মেয়ে।