1 00:00:01,127 --> 00:00:03,129 [waves crashing] 2 00:00:07,467 --> 00:00:09,469 [ominous music] 3 00:00:25,902 --> 00:00:28,029 How close have the hunters gotten? 4 00:00:28,029 --> 00:00:29,906 GREEN: Never more than 200 yards. 5 00:00:29,906 --> 00:00:33,785 They had no idea. It's pitch black in Montauk. 6 00:00:33,785 --> 00:00:35,996 Small coastal town, hardly any lights. 7 00:00:35,996 --> 00:00:37,998 Every hour his location is given up, 8 00:00:37,998 --> 00:00:40,417 and every hour the hunters fumble around in the dark. 9 00:00:40,417 --> 00:00:42,586 Runner's spent the past few hours hiding in the woods 10 00:00:42,586 --> 00:00:44,170 around Camp Hero. 11 00:00:44,170 --> 00:00:45,630 Camp Hero? What's that? 12 00:00:45,630 --> 00:00:47,841 It's a decommissioned military base. 13 00:00:47,841 --> 00:00:50,343 Oh, he's starting to move now, though! 14 00:00:50,343 --> 00:00:53,221 Runner's heading toward the ocean. 15 00:00:53,221 --> 00:00:54,681 Yeah, with less than an hour in the game, 16 00:00:54,681 --> 00:00:56,808 he probably feels he should move on 17 00:00:56,808 --> 00:00:59,227 before the sun starts to shed some light on the woods. 18 00:00:59,227 --> 00:01:01,938 We're here, sir. 19 00:01:01,938 --> 00:01:04,399 MILES: I got the door, thanks. 20 00:01:05,442 --> 00:01:08,695 I have to say that this one was not easy, 21 00:01:08,695 --> 00:01:10,572 but we pulled it off, didn't we? 22 00:01:10,572 --> 00:01:11,573 Yes, sir. 23 00:01:11,573 --> 00:01:12,782 [chuckles] Now I get to see 24 00:01:12,782 --> 00:01:13,992 the face of the Chairwoman 25 00:01:13,992 --> 00:01:18,121 when she realizes all her worries were for naught. 26 00:01:18,121 --> 00:01:20,999 Maybe next time she doesn't micromanage so much. 27 00:01:20,999 --> 00:01:23,543 Yeah, need to go. Keep me posted. 28 00:01:26,171 --> 00:01:27,505 Hello, Corrine. 29 00:01:27,505 --> 00:01:28,965 Hello, Mr. Sellars. 30 00:01:28,965 --> 00:01:32,219 Another successful endeavor almost concluded. 31 00:01:32,219 --> 00:01:35,347 Oh, great work to you and the team. 32 00:01:35,347 --> 00:01:37,682 Oh, are you going to see the Chairwoman? 33 00:01:37,682 --> 00:01:39,851 Yeah. I've never been with her when a hunt ended, 34 00:01:39,851 --> 00:01:43,730 so I thought it would be nice to experience together. 35 00:01:43,730 --> 00:01:46,358 Well, she's not in her office, she's in the boardroom. 36 00:01:59,621 --> 00:02:01,623 [indistinct chatter] 37 00:02:16,263 --> 00:02:18,265 [Three Dog Night's "Mama Told Me" plays] 38 00:02:26,022 --> 00:02:27,941 ♪ Want some whiskey in your water? ♪ 39 00:02:27,941 --> 00:02:31,278 ♪ Sugar in your tea? ♪ WOMAN: Hey! 40 00:02:31,278 --> 00:02:35,240 Hello? Yeah, you. 41 00:02:35,240 --> 00:02:37,742 Come here. 42 00:02:37,742 --> 00:02:41,663 ♪ Don't turn on the lights 'cause I don’t wanna see ♪ 43 00:02:41,663 --> 00:02:43,790 ♪ Mama told me not to come ♪ 44 00:02:43,790 --> 00:02:46,626 What are you doing out there all by your lonesome? 45 00:02:46,626 --> 00:02:48,795 ♪ Mama told me not to come ♪ 46 00:02:48,795 --> 00:02:50,171 Out for a walk. 47 00:02:50,171 --> 00:02:52,257 ♪ That ain't the way to have fun ♪ 48 00:02:52,257 --> 00:02:54,342 ♪ No, uh-uh ♪ 49 00:02:54,342 --> 00:02:55,635 Mind if I get one of those? 50 00:02:57,429 --> 00:02:58,680 Yeah, sure. 51 00:02:58,680 --> 00:03:00,640 ♪ The radio is blastin' ♪ 52 00:03:00,640 --> 00:03:02,183 ♪ Someone's knockin' at the door ♪ 53 00:03:02,183 --> 00:03:03,727 [groans] 54 00:03:03,727 --> 00:03:07,272 Come closer. I can barely see you, handsome. 55 00:03:09,566 --> 00:03:10,942 You're bad. 56 00:03:10,942 --> 00:03:13,111 - Yeah, and lonely. - [chuckles] 57 00:03:14,154 --> 00:03:17,407 Whoa. What happened to you? 58 00:03:17,407 --> 00:03:20,619 Went surfing after way too much drinking. 59 00:03:22,245 --> 00:03:24,039 Ate a wave. 60 00:03:24,039 --> 00:03:26,666 You had one too many Long Island iced teas? 61 00:03:26,666 --> 00:03:28,752 Something like that. 62 00:03:28,752 --> 00:03:32,964 Well, we've been going all night, so I get it. 63 00:03:32,964 --> 00:03:36,509 This is my new neighbor... 64 00:03:36,509 --> 00:03:39,054 Wow. Lainie. 65 00:03:39,054 --> 00:03:40,096 Lainie. 66 00:03:40,096 --> 00:03:41,765 LAINIE: We have been partying 67 00:03:41,765 --> 00:03:43,308 for hours, girl. 68 00:03:43,308 --> 00:03:46,519 This is Lainie. I'm Dina. 69 00:03:46,519 --> 00:03:48,980 Lainie holds her liquor better than I do. 70 00:03:48,980 --> 00:03:51,149 Everyone holds their liquor better than you. 71 00:03:51,149 --> 00:03:54,486 ♪ That ain't the way to have fun, son ♪ 72 00:03:54,486 --> 00:03:56,071 Hey, um, wait right there. 73 00:03:56,071 --> 00:03:58,907 I'll get you some ointment and Band-Aids for your face. 74 00:03:58,907 --> 00:04:01,534 Okay? I'll be right back. 75 00:04:03,286 --> 00:04:04,829 Why are you such a stranger? 76 00:04:04,829 --> 00:04:07,874 You don't want to come up and join the party? 77 00:04:07,874 --> 00:04:11,294 I'm good. Thank you. 78 00:04:11,294 --> 00:04:13,588 So you're just gonna take my water and run? 79 00:04:13,588 --> 00:04:15,507 ♪ That ain't the way to have fun ♪ 80 00:04:15,507 --> 00:04:17,926 Have a good night. 81 00:04:17,926 --> 00:04:20,887 Hey, where are you going? 82 00:04:20,887 --> 00:04:22,764 Come on, I don't bite. 83 00:04:32,065 --> 00:04:34,025 [groans] 84 00:04:34,025 --> 00:04:36,069 [seabirds screeching] 85 00:04:42,284 --> 00:04:44,578 [clears throat] 86 00:05:04,055 --> 00:05:07,851 Mom, Pop... 87 00:05:11,855 --> 00:05:14,316 ...28 minutes more. 88 00:05:17,277 --> 00:05:19,863 Watch over me for another 28 minutes. 89 00:05:22,449 --> 00:05:25,493 Just till sunrise. 90 00:05:25,493 --> 00:05:27,621 Please. 91 00:05:27,621 --> 00:05:30,040 Must have been one hell of a head injury. 92 00:05:31,541 --> 00:05:35,170 What are you, talking to the moon? 93 00:05:35,170 --> 00:05:37,672 Are you one of 'em? 94 00:05:37,672 --> 00:05:39,299 What? 95 00:05:41,468 --> 00:05:43,428 I'm so close. 96 00:05:44,888 --> 00:05:46,932 Why don't you just leave me alone. 97 00:05:46,932 --> 00:05:49,059 Jesus, I just thought we could, like, 98 00:05:49,059 --> 00:05:51,269 fool around a little bit, but forget it. 99 00:05:51,269 --> 00:05:53,230 Freaking tweaker. 100 00:05:53,230 --> 00:05:54,522 Ow! 101 00:05:59,027 --> 00:06:00,195 Shit! 102 00:06:00,195 --> 00:06:02,530 I didn't think she was gonna stand. 103 00:06:02,530 --> 00:06:05,242 That was headed straight into your chest. 104 00:06:05,242 --> 00:06:07,494 Hard to be accurate in the dark. 105 00:06:10,914 --> 00:06:12,916 Organo-phosphate neurotoxin. 106 00:06:12,916 --> 00:06:15,168 Incredibly effective. 107 00:06:15,168 --> 00:06:18,129 I had to listen to this dumb bitch ramble on all night 108 00:06:18,129 --> 00:06:19,714 just so that I could use her telescope 109 00:06:19,714 --> 00:06:21,550 to search the shoreline. 110 00:06:21,550 --> 00:06:24,469 I almost pissed myself when I saw you 111 00:06:24,469 --> 00:06:25,845 walking straight up to us. 112 00:06:25,845 --> 00:06:27,514 Ah-ah-ah! 113 00:06:27,514 --> 00:06:31,810 If you run, I'm gonna have to stab you with 'em. 114 00:06:34,145 --> 00:06:36,982 Have it your way. 115 00:06:36,982 --> 00:06:39,276 [both grunting, groaning] 116 00:07:01,882 --> 00:07:06,052 This is a little game that I like to play 117 00:07:06,052 --> 00:07:08,513 called "Just the Tip." 118 00:07:24,279 --> 00:07:26,281 [grunting] 119 00:07:32,954 --> 00:07:34,956 [gasping] 120 00:07:41,796 --> 00:07:43,840 Yeah, no, that works. 121 00:07:43,840 --> 00:07:45,800 Hey, boss, how'd it go with the bigwigs? 122 00:07:45,800 --> 00:07:47,594 Green. 123 00:07:50,847 --> 00:07:53,308 I need to ask you a question, and I want the truth. 124 00:07:53,308 --> 00:07:54,684 Okay. 125 00:07:54,684 --> 00:07:57,437 Has Tina called here at any time during the hunt? 126 00:07:57,437 --> 00:07:58,897 Has she asked to see anything? 127 00:07:58,897 --> 00:08:00,815 Any of our logistical data? 128 00:08:00,815 --> 00:08:02,442 Uh, Tina from Recruitment? 129 00:08:02,442 --> 00:08:04,444 No. That would be highly irregular. 130 00:08:04,444 --> 00:08:06,655 What about the Chairwoman, or anyone from the board? 131 00:08:06,655 --> 00:08:08,281 Uh, no. 132 00:08:08,281 --> 00:08:11,868 Has anyone reached out to you or anybody in Mission Control 133 00:08:11,868 --> 00:08:13,119 about this hunt? 134 00:08:13,119 --> 00:08:15,288 Any questions specific to adjustments 135 00:08:15,288 --> 00:08:16,873 I've been making on the fly? 136 00:08:16,873 --> 00:08:18,541 Anything about Victor's arrest? 137 00:08:18,541 --> 00:08:20,460 I'm a screen jockey, boss. 138 00:08:20,460 --> 00:08:23,088 I've never talked to anyone from the board in my life. 139 00:08:23,088 --> 00:08:25,298 Well, be grateful for that. 140 00:08:33,974 --> 00:08:36,059 [moans softly] 141 00:08:47,279 --> 00:08:50,115 Fourteen more minutes. 142 00:08:50,115 --> 00:08:52,284 JOSIE: Victor?! 143 00:08:52,284 --> 00:08:55,829 All right, Victor. Victor... 144 00:08:55,829 --> 00:08:57,914 Josie. 145 00:08:57,914 --> 00:09:00,333 What did they do to you? 146 00:09:00,333 --> 00:09:01,626 How did you find me? 147 00:09:01,626 --> 00:09:03,587 I heard the train announcement. 148 00:09:03,587 --> 00:09:06,172 You came to a lighthouse, where it's safe. 149 00:09:06,172 --> 00:09:07,632 No, no, you can't be here. 150 00:09:07,632 --> 00:09:09,134 - What? - You gotta go. 151 00:09:09,134 --> 00:09:11,094 Oh, I'm going, and you're coming with me. 152 00:09:11,094 --> 00:09:12,596 - Come on, let's go. - No, no, no. I can't. 153 00:09:12,596 --> 00:09:14,389 I can't. You gotta go, okay? I can't. 154 00:09:14,389 --> 00:09:17,392 You can't be here. Okay? Please, just, you gotta go. 155 00:09:17,392 --> 00:09:19,728 You're bleeding. 156 00:09:19,728 --> 00:09:21,187 I'm dying. 157 00:09:21,187 --> 00:09:23,815 Not without my help you're not. 158 00:09:23,815 --> 00:09:26,109 Just in the nick of time, too. 159 00:09:26,109 --> 00:09:27,861 Who the fuck are you? 160 00:09:27,861 --> 00:09:30,030 Oh, hey, hon. 161 00:09:30,030 --> 00:09:32,365 I'm the guy who's gonna kill your brother.