1
00:00:01,127 --> 00:00:03,129
[waves crashing]
2
00:00:07,467 --> 00:00:09,469
[ominous music]
3
00:00:25,902 --> 00:00:28,029
How close have the hunters
gotten?
4
00:00:28,029 --> 00:00:29,906
GREEN: Never more
than 200 yards.
5
00:00:29,906 --> 00:00:33,785
They had no idea.
It's pitch black in Montauk.
6
00:00:33,785 --> 00:00:35,996
Small coastal town,
hardly any lights.
7
00:00:35,996 --> 00:00:37,998
Every hour his location
is given up,
8
00:00:37,998 --> 00:00:40,417
and every hour the hunters
fumble around in the dark.
9
00:00:40,417 --> 00:00:42,586
Runner's spent the past few
hours hiding in the woods
10
00:00:42,586 --> 00:00:44,170
around Camp Hero.
11
00:00:44,170 --> 00:00:45,630
Camp Hero?
What's that?
12
00:00:45,630 --> 00:00:47,841
It's a decommissioned
military base.
13
00:00:47,841 --> 00:00:50,343
Oh, he's starting
to move now, though!
14
00:00:50,343 --> 00:00:53,221
Runner's heading toward
the ocean.
15
00:00:53,221 --> 00:00:54,681
Yeah, with less than
an hour in the game,
16
00:00:54,681 --> 00:00:56,808
he probably feels
he should move on
17
00:00:56,808 --> 00:00:59,227
before the sun starts to shed
some light on the woods.
18
00:00:59,227 --> 00:01:01,938
We're here, sir.
19
00:01:01,938 --> 00:01:04,399
MILES: I got the door, thanks.
20
00:01:05,442 --> 00:01:08,695
I have to say that
this one was not easy,
21
00:01:08,695 --> 00:01:10,572
but we pulled it off,
didn't we?
22
00:01:10,572 --> 00:01:11,573
Yes, sir.
23
00:01:11,573 --> 00:01:12,782
[chuckles]
Now I get to see
24
00:01:12,782 --> 00:01:13,992
the face of the Chairwoman
25
00:01:13,992 --> 00:01:18,121
when she realizes all
her worries were for naught.
26
00:01:18,121 --> 00:01:20,999
Maybe next time she doesn't
micromanage so much.
27
00:01:20,999 --> 00:01:23,543
Yeah, need to go.
Keep me posted.
28
00:01:26,171 --> 00:01:27,505
Hello, Corrine.
29
00:01:27,505 --> 00:01:28,965
Hello, Mr. Sellars.
30
00:01:28,965 --> 00:01:32,219
Another successful endeavor
almost concluded.
31
00:01:32,219 --> 00:01:35,347
Oh, great work to you
and the team.
32
00:01:35,347 --> 00:01:37,682
Oh, are you going to see
the Chairwoman?
33
00:01:37,682 --> 00:01:39,851
Yeah. I've never been
with her when a hunt ended,
34
00:01:39,851 --> 00:01:43,730
so I thought it would be nice
to experience together.
35
00:01:43,730 --> 00:01:46,358
Well, she's not in her office,
she's in the boardroom.
36
00:01:59,621 --> 00:02:01,623
[indistinct chatter]
37
00:02:16,263 --> 00:02:18,265
[Three Dog Night's
"Mama Told Me" plays]
38
00:02:26,022 --> 00:02:27,941
♪ Want some whiskey
in your water? ♪
39
00:02:27,941 --> 00:02:31,278
♪ Sugar in your tea? ♪
WOMAN: Hey!
40
00:02:31,278 --> 00:02:35,240
Hello? Yeah, you.
41
00:02:35,240 --> 00:02:37,742
Come here.
42
00:02:37,742 --> 00:02:41,663
♪ Don't turn on the lights
'cause I don’t wanna see ♪
43
00:02:41,663 --> 00:02:43,790
♪ Mama told me not to come ♪
44
00:02:43,790 --> 00:02:46,626
What are you doing out there
all by your lonesome?
45
00:02:46,626 --> 00:02:48,795
♪ Mama told me not to come ♪
46
00:02:48,795 --> 00:02:50,171
Out for a walk.
47
00:02:50,171 --> 00:02:52,257
♪ That ain't the way
to have fun ♪
48
00:02:52,257 --> 00:02:54,342
♪ No, uh-uh ♪
49
00:02:54,342 --> 00:02:55,635
Mind if I get
one of those?
50
00:02:57,429 --> 00:02:58,680
Yeah, sure.
51
00:02:58,680 --> 00:03:00,640
♪ The radio is blastin' ♪
52
00:03:00,640 --> 00:03:02,183
♪ Someone's knockin'
at the door ♪
53
00:03:02,183 --> 00:03:03,727
[groans]
54
00:03:03,727 --> 00:03:07,272
Come closer.
I can barely see you, handsome.
55
00:03:09,566 --> 00:03:10,942
You're bad.
56
00:03:10,942 --> 00:03:13,111
- Yeah, and lonely.
- [chuckles]
57
00:03:14,154 --> 00:03:17,407
Whoa.
What happened to you?
58
00:03:17,407 --> 00:03:20,619
Went surfing after
way too much drinking.
59
00:03:22,245 --> 00:03:24,039
Ate a wave.
60
00:03:24,039 --> 00:03:26,666
You had one too many
Long Island iced teas?
61
00:03:26,666 --> 00:03:28,752
Something like that.
62
00:03:28,752 --> 00:03:32,964
Well, we've been going
all night, so I get it.
63
00:03:32,964 --> 00:03:36,509
This is my new neighbor...
64
00:03:36,509 --> 00:03:39,054
Wow. Lainie.
65
00:03:39,054 --> 00:03:40,096
Lainie.
66
00:03:40,096 --> 00:03:41,765
LAINIE: We have been partying
67
00:03:41,765 --> 00:03:43,308
for hours, girl.
68
00:03:43,308 --> 00:03:46,519
This is Lainie.
I'm Dina.
69
00:03:46,519 --> 00:03:48,980
Lainie holds her liquor
better than I do.
70
00:03:48,980 --> 00:03:51,149
Everyone holds their liquor
better than you.
71
00:03:51,149 --> 00:03:54,486
♪ That ain't the way
to have fun, son ♪
72
00:03:54,486 --> 00:03:56,071
Hey, um, wait right there.
73
00:03:56,071 --> 00:03:58,907
I'll get you some ointment
and Band-Aids for your face.
74
00:03:58,907 --> 00:04:01,534
Okay? I'll be right back.
75
00:04:03,286 --> 00:04:04,829
Why are you such a stranger?
76
00:04:04,829 --> 00:04:07,874
You don't want to come up
and join the party?
77
00:04:07,874 --> 00:04:11,294
I'm good. Thank you.
78
00:04:11,294 --> 00:04:13,588
So you're just gonna take
my water and run?
79
00:04:13,588 --> 00:04:15,507
♪ That ain't the way
to have fun ♪
80
00:04:15,507 --> 00:04:17,926
Have a good night.
81
00:04:17,926 --> 00:04:20,887
Hey, where are you going?
82
00:04:20,887 --> 00:04:22,764
Come on, I don't bite.
83
00:04:32,065 --> 00:04:34,025
[groans]
84
00:04:34,025 --> 00:04:36,069
[seabirds screeching]
85
00:04:42,284 --> 00:04:44,578
[clears throat]
86
00:05:04,055 --> 00:05:07,851
Mom, Pop...
87
00:05:11,855 --> 00:05:14,316
...28 minutes more.
88
00:05:17,277 --> 00:05:19,863
Watch over me for another
28 minutes.
89
00:05:22,449 --> 00:05:25,493
Just till sunrise.
90
00:05:25,493 --> 00:05:27,621
Please.
91
00:05:27,621 --> 00:05:30,040
Must have been one hell
of a head injury.
92
00:05:31,541 --> 00:05:35,170
What are you,
talking to the moon?
93
00:05:35,170 --> 00:05:37,672
Are you one of 'em?
94
00:05:37,672 --> 00:05:39,299
What?
95
00:05:41,468 --> 00:05:43,428
I'm so close.
96
00:05:44,888 --> 00:05:46,932
Why don't you just
leave me alone.
97
00:05:46,932 --> 00:05:49,059
Jesus, I just thought
we could, like,
98
00:05:49,059 --> 00:05:51,269
fool around a little bit,
but forget it.
99
00:05:51,269 --> 00:05:53,230
Freaking tweaker.
100
00:05:53,230 --> 00:05:54,522
Ow!
101
00:05:59,027 --> 00:06:00,195
Shit!
102
00:06:00,195 --> 00:06:02,530
I didn't think
she was gonna stand.
103
00:06:02,530 --> 00:06:05,242
That was headed straight
into your chest.
104
00:06:05,242 --> 00:06:07,494
Hard to be accurate in the dark.
105
00:06:10,914 --> 00:06:12,916
Organo-phosphate neurotoxin.
106
00:06:12,916 --> 00:06:15,168
Incredibly effective.
107
00:06:15,168 --> 00:06:18,129
I had to listen to this dumb
bitch ramble on all night
108
00:06:18,129 --> 00:06:19,714
just so that I could use
her telescope
109
00:06:19,714 --> 00:06:21,550
to search the shoreline.
110
00:06:21,550 --> 00:06:24,469
I almost pissed myself
when I saw you
111
00:06:24,469 --> 00:06:25,845
walking straight up to us.
112
00:06:25,845 --> 00:06:27,514
Ah-ah-ah!
113
00:06:27,514 --> 00:06:31,810
If you run, I'm gonna have to
stab you with 'em.
114
00:06:34,145 --> 00:06:36,982
Have it your way.
115
00:06:36,982 --> 00:06:39,276
[both grunting, groaning]
116
00:07:01,882 --> 00:07:06,052
This is a little game
that I like to play
117
00:07:06,052 --> 00:07:08,513
called "Just the Tip."
118
00:07:24,279 --> 00:07:26,281
[grunting]
119
00:07:32,954 --> 00:07:34,956
[gasping]
120
00:07:41,796 --> 00:07:43,840
Yeah, no, that works.
121
00:07:43,840 --> 00:07:45,800
Hey, boss, how'd it go
with the bigwigs?
122
00:07:45,800 --> 00:07:47,594
Green.
123
00:07:50,847 --> 00:07:53,308
I need to ask you a question,
and I want the truth.
124
00:07:53,308 --> 00:07:54,684
Okay.
125
00:07:54,684 --> 00:07:57,437
Has Tina called here
at any time during the hunt?
126
00:07:57,437 --> 00:07:58,897
Has she asked to see anything?
127
00:07:58,897 --> 00:08:00,815
Any of our logistical data?
128
00:08:00,815 --> 00:08:02,442
Uh, Tina from Recruitment?
129
00:08:02,442 --> 00:08:04,444
No. That would be
highly irregular.
130
00:08:04,444 --> 00:08:06,655
What about the Chairwoman,
or anyone from the board?
131
00:08:06,655 --> 00:08:08,281
Uh, no.
132
00:08:08,281 --> 00:08:11,868
Has anyone reached out to you
or anybody in Mission Control
133
00:08:11,868 --> 00:08:13,119
about this hunt?
134
00:08:13,119 --> 00:08:15,288
Any questions specific
to adjustments
135
00:08:15,288 --> 00:08:16,873
I've been making on the fly?
136
00:08:16,873 --> 00:08:18,541
Anything about Victor's arrest?
137
00:08:18,541 --> 00:08:20,460
I'm a screen jockey, boss.
138
00:08:20,460 --> 00:08:23,088
I've never talked to anyone
from the board in my life.
139
00:08:23,088 --> 00:08:25,298
Well, be grateful for that.
140
00:08:33,974 --> 00:08:36,059
[moans softly]
141
00:08:47,279 --> 00:08:50,115
Fourteen more minutes.
142
00:08:50,115 --> 00:08:52,284
JOSIE: Victor?!
143
00:08:52,284 --> 00:08:55,829
All right, Victor. Victor...
144
00:08:55,829 --> 00:08:57,914
Josie.
145
00:08:57,914 --> 00:09:00,333
What did they do to you?
146
00:09:00,333 --> 00:09:01,626
How did you find me?
147
00:09:01,626 --> 00:09:03,587
I heard the train announcement.
148
00:09:03,587 --> 00:09:06,172
You came to a lighthouse,
where it's safe.
149
00:09:06,172 --> 00:09:07,632
No, no, you can't be here.
150
00:09:07,632 --> 00:09:09,134
- What?
- You gotta go.
151
00:09:09,134 --> 00:09:11,094
Oh, I'm going,
and you're coming with me.
152
00:09:11,094 --> 00:09:12,596
- Come on, let's go.
- No, no, no. I can't.
153
00:09:12,596 --> 00:09:14,389
I can't. You gotta go, okay?
I can't.
154
00:09:14,389 --> 00:09:17,392
You can't be here. Okay?
Please, just, you gotta go.
155
00:09:17,392 --> 00:09:19,728
You're bleeding.
156
00:09:19,728 --> 00:09:21,187
I'm dying.
157
00:09:21,187 --> 00:09:23,815
Not without my help
you're not.
158
00:09:23,815 --> 00:09:26,109
Just in the nick of time, too.
159
00:09:26,109 --> 00:09:27,861
Who the fuck are you?
160
00:09:27,861 --> 00:09:30,030
Oh, hey, hon.
161
00:09:30,030 --> 00:09:32,365
I'm the guy who's gonna
kill your brother.