1 00:00:00,083 --> 00:00:02,127 Only reason I agreed to this shit 2 00:00:02,211 --> 00:00:03,837 is 'cause I thought I was dying. 3 00:00:03,921 --> 00:00:05,005 You were dying. 4 00:00:05,088 --> 00:00:07,257 No money, no career, no future. 5 00:00:07,341 --> 00:00:09,134 When was the last time you really lived? 6 00:00:09,218 --> 00:00:11,512 I brought you back to life. 7 00:00:11,595 --> 00:00:13,118 Ah, screw it. I'm going to the cops. 8 00:00:13,119 --> 00:00:14,598 Yeah, to tell them what? 9 00:00:14,681 --> 00:00:20,479 You don't know my real name, where I am, or how to find me. 10 00:00:20,562 --> 00:00:23,232 Conversely, I not only know a lot about you, 11 00:00:23,315 --> 00:00:25,150 I know a lot about your wife. 12 00:00:25,234 --> 00:00:26,594 Like where she's been every moment 13 00:00:26,595 --> 00:00:27,945 since the hunt started. 14 00:00:28,028 --> 00:00:31,448 In fact, I have a dear friend looking after her as we speak. 15 00:00:31,532 --> 00:00:33,242 My wife never agreed to this game. 16 00:00:33,325 --> 00:00:34,952 Hunters can't go near her. 17 00:00:35,035 --> 00:00:37,788 Ah, it isn't a hunter. It's a dear friend of yours. 18 00:00:37,871 --> 00:00:39,498 Who knows you best? 19 00:00:39,581 --> 00:00:42,125 Your habits, your running routine? 20 00:00:42,209 --> 00:00:44,586 Your water stash at the Carrington? 21 00:00:46,839 --> 00:00:48,298 Looger. 22 00:00:48,382 --> 00:00:50,008 In your best friend, we found a man 23 00:00:50,092 --> 00:00:52,511 who watched you enter a white collar world 24 00:00:52,594 --> 00:00:55,055 while his collar remained a permanent shade of blue. 25 00:00:55,138 --> 00:00:58,600 You borrow his last penny, he never gets a cent back. 26 00:00:58,684 --> 00:01:01,228 He-he's angry. And desperate. 27 00:01:01,311 --> 00:01:04,147 50 grand to drug your water. 28 00:01:04,231 --> 00:01:05,440 Oh, God. 29 00:01:05,524 --> 00:01:08,861 Mm, God isn't organized enough to pull off what I do. 30 00:01:08,944 --> 00:01:10,821 Fake cops following you for weeks, 31 00:01:10,904 --> 00:01:12,364 waiting for you to collapse. 32 00:01:12,447 --> 00:01:14,908 Fraudulent doctors, bogus orderlies. 33 00:01:14,992 --> 00:01:17,828 I spent a fortune getting you into this hunt, 34 00:01:17,911 --> 00:01:20,205 and if you think you can punch out 35 00:01:20,289 --> 00:01:22,541 just because things aren't exactly how they seemed, 36 00:01:22,624 --> 00:01:23,876 then think again. 37 00:01:23,959 --> 00:01:25,999 Besides, now you really have something to fight for, 38 00:01:26,044 --> 00:01:28,630 considering you have decades more to live... 39 00:01:28,714 --> 00:01:32,718 provided, of course, that you survive the next 90 minutes. 40 00:01:32,801 --> 00:01:34,052 You're insane. 41 00:01:34,136 --> 00:01:35,637 All the greats are. 42 00:01:35,721 --> 00:01:39,224 I understand you literally ran into my associate, Connell, 43 00:01:39,308 --> 00:01:40,767 in the projects. 44 00:01:40,851 --> 00:01:44,021 He says you now have a gun. Guns are against the rules. 45 00:01:44,104 --> 00:01:45,772 Well, rules are out the window, asshole. 46 00:01:45,856 --> 00:01:47,316 Okay, have it your way. 47 00:01:47,399 --> 00:01:48,984 I'll notify the remaining hunters 48 00:01:49,067 --> 00:01:51,361 that guns are now permitted. 49 00:01:51,445 --> 00:01:52,613 It's only fair. 50 00:01:52,696 --> 00:01:54,948 Nothing about this has been fair. 51 00:01:55,032 --> 00:01:58,285 I admit, your entry into this game 52 00:01:58,368 --> 00:02:00,287 was not exactly forthright, 53 00:02:00,370 --> 00:02:02,748 but the objective remains the same. 54 00:02:02,831 --> 00:02:05,083 You make it till sunrise, you win. 55 00:02:05,167 --> 00:02:06,293 Trust me on that. 56 00:02:06,376 --> 00:02:08,128 I'm a man of my word. 57 00:02:14,384 --> 00:02:15,719 - Hello? - Hello. 58 00:02:15,802 --> 00:02:17,471 You have a collect call from... 59 00:02:17,554 --> 00:02:19,994 - Val, it's me, pick up! - Will you accept the charges? 60 00:02:19,998 --> 00:02:21,892 - I accept the charges! - Val. 61 00:02:21,975 --> 00:02:23,644 Dodge! Are you okay? 62 00:02:23,727 --> 00:02:25,087 Val, listen. Are you with Looger? 63 00:02:25,088 --> 00:02:26,088 Yeah, he's right here. 64 00:02:26,146 --> 00:02:27,222 Let me talk to him. 65 00:02:27,305 --> 00:02:28,357 Can he hear me? 66 00:02:28,440 --> 00:02:30,067 What? N-No. 67 00:02:30,150 --> 00:02:31,590 Give me the phone. I'll go get him. 68 00:02:31,591 --> 00:02:32,653 Okay, listen, 69 00:02:32,736 --> 00:02:34,279 we... we were lied to. 70 00:02:34,363 --> 00:02:36,323 I'm not sick. I don't have cancer. 71 00:02:36,406 --> 00:02:38,408 - What do you mean? - I can't explain right now, 72 00:02:38,492 --> 00:02:40,532 but we're both in danger, and Looger's a part of it. 73 00:02:40,533 --> 00:02:42,621 Do you understand? You got to get away from him. 74 00:02:42,704 --> 00:02:44,289 Now you go to where I proposed to you, 75 00:02:44,373 --> 00:02:46,253 - and I'll be there in 15 minutes. - Yes, but... 76 00:02:46,291 --> 00:02:47,709 No-no-no, Val, you got to go now. 77 00:02:47,793 --> 00:02:49,878 O-Okay. 78 00:02:51,338 --> 00:02:53,924 What'd he say? Where is he? 79 00:02:56,635 --> 00:02:59,680 - He said he's coming here. - That's great. 80 00:02:59,763 --> 00:03:01,348 Thank God. 81 00:03:05,561 --> 00:03:07,729 I think I'm gonna get some fresh air. 82 00:03:07,813 --> 00:03:09,356 This has all just been too much... 83 00:03:09,439 --> 00:03:10,440 No way. 84 00:03:10,524 --> 00:03:12,234 I don't want you out of my sight. 85 00:03:12,317 --> 00:03:14,361 Let's just wait for Dodge. 86 00:03:14,444 --> 00:03:16,572 Okay. 87 00:03:23,871 --> 00:03:25,789 Do you have any tea? 88 00:03:26,999 --> 00:03:29,334 I think I just need something to calm my nerves. 89 00:03:29,418 --> 00:03:30,711 I got chamomile. 90 00:03:30,794 --> 00:03:32,588 It'll just take a sec. 91 00:03:49,146 --> 00:03:52,524 Yeah, Connell? 92 00:03:52,608 --> 00:03:54,401 I'm recommending termination. 93 00:03:54,484 --> 00:03:55,652 Oh, are you? 94 00:03:55,736 --> 00:03:57,362 Tynes is a wild card now. 95 00:03:57,446 --> 00:04:00,574 The investors are aware; that puts us all at risk. 96 00:04:00,657 --> 00:04:03,493 In the 2,000 years since these games began, 97 00:04:03,577 --> 00:04:07,164 since the bravest Roman tiros shunned the Coliseums 98 00:04:07,247 --> 00:04:08,498 for purer competition, 99 00:04:08,582 --> 00:04:11,084 we have never ceased a game prior to conclusion. 100 00:04:11,168 --> 00:04:13,754 And I'm not about to have the history of what's been built 101 00:04:13,837 --> 00:04:16,256 over millennia, die on my watch! 102 00:04:19,468 --> 00:04:22,763 We just have to motivate our runner a little more. 103 00:04:22,846 --> 00:04:24,139 Make sure he understands 104 00:04:24,223 --> 00:04:26,892 there is a price to pay if he goes rogue. 105 00:04:47,287 --> 00:04:49,248 Mrs. Tynes? 106 00:04:49,331 --> 00:04:51,542 You all right? 107 00:04:51,625 --> 00:04:53,877 - Officer Watkins. - Heh. 108 00:04:53,961 --> 00:04:55,504 Thank God. 109 00:05:00,926 --> 00:05:02,206 You're gonna come with us now. 110 00:05:02,207 --> 00:05:03,253 - No. - Come on. 111 00:05:03,336 --> 00:05:04,847 - No! Help! - Hey! 112 00:05:04,930 --> 00:05:06,056 Stop! 113 00:05:06,139 --> 00:05:08,559 Hey! Don't go and get her killed, Dodge. 114 00:05:08,642 --> 00:05:10,310 I got a message for you from Miles. 115 00:05:10,394 --> 00:05:11,812 He says "Finish what you started". 116 00:05:11,895 --> 00:05:14,523 Get your hands off my wife. 117 00:05:15,732 --> 00:05:17,943 It's not just your wife I got in my hands, hmm? 118 00:05:20,445 --> 00:05:22,406 - Dodge. - Val. 119 00:05:22,489 --> 00:05:23,574 Just finish the hunt! 120 00:05:23,657 --> 00:05:25,784 No! 121 00:05:53,312 --> 00:05:54,521 Mrs. Tynes. 122 00:05:54,605 --> 00:05:56,398 Please don't hurt me. 123 00:05:56,481 --> 00:05:59,234 Hurt you? Heavens, no, of course not. 124 00:05:59,318 --> 00:06:00,485 There's no need for those. 125 00:06:05,282 --> 00:06:07,618 Please. Sit. 126 00:06:07,701 --> 00:06:09,828 For the baby's sake. 127 00:06:09,912 --> 00:06:13,624 You've been through a lot. 128 00:06:13,707 --> 00:06:15,209 Are you gonna hurt my husband? 129 00:06:15,292 --> 00:06:18,378 Me? No, I'm not going to hurt him. 130 00:06:18,462 --> 00:06:20,464 Please. 131 00:06:23,467 --> 00:06:24,676 Who are you? 132 00:06:24,760 --> 00:06:27,763 Well, you can call me Miles. 133 00:06:31,767 --> 00:06:36,355 And let me say I'm sorry things played out like this. 134 00:06:36,438 --> 00:06:38,315 Collaterals are rarely involved. 135 00:06:38,398 --> 00:06:40,275 They almost never learn the truth. 136 00:06:40,359 --> 00:06:43,153 Typically, you would have already received a visit 137 00:06:43,237 --> 00:06:45,572 from the police informing you your husband 138 00:06:45,656 --> 00:06:48,659 was murdered, mugging gone wrong, something like that. 139 00:06:50,619 --> 00:06:53,580 No... he's not really police. 140 00:06:53,664 --> 00:06:56,083 We tapped your phone so we can redirect 141 00:06:56,166 --> 00:06:59,127 outgoing calls. So when you called the cops, 142 00:06:59,211 --> 00:07:01,255 you reached us, and we sent over 143 00:07:01,338 --> 00:07:03,423 Officer Watkins here. 144 00:07:03,507 --> 00:07:05,050 Well, bottom line, 145 00:07:05,133 --> 00:07:07,970 you would have received a large amount 146 00:07:08,053 --> 00:07:10,639 of untraceable cash, 147 00:07:10,722 --> 00:07:14,101 mmm, explained away as a massive insurance policy 148 00:07:14,184 --> 00:07:15,519 Dodge never told you about; 149 00:07:15,602 --> 00:07:18,272 something he purchased back in the salad days. 150 00:07:18,355 --> 00:07:21,191 But... 151 00:07:21,275 --> 00:07:24,486 your husband turned out to be tougher prey than we're used to. 152 00:07:24,570 --> 00:07:26,572 Prey? 153 00:07:26,655 --> 00:07:30,701 Yeah. You see, he's being hunted. 154 00:07:30,784 --> 00:07:34,830 In a game that I construct and orchestrate. 155 00:07:34,913 --> 00:07:38,959 He... he agreed to participate. 156 00:07:39,042 --> 00:07:41,628 To run for his life. 157 00:07:41,712 --> 00:07:44,590 For all three of your lives. 158 00:07:44,673 --> 00:07:46,175 Why? 159 00:07:47,426 --> 00:07:50,220 Because I wanted him to. 160 00:08:00,480 --> 00:08:02,524 You and your husband are alike. 161 00:08:04,026 --> 00:08:06,820 You both think you can fight back. 162 00:09:05,254 --> 00:09:08,966 Changing up your look, trying to stay warm... 163 00:09:18,642 --> 00:09:23,355 Now, why would Dodge's daddy's old car plant light up 164 00:09:23,438 --> 00:09:26,525 like Chinese New Year? Unless... 165 00:09:27,568 --> 00:09:29,862 He's inviting us in. 166 00:09:39,246 --> 00:09:40,539 All right, assholes. 167 00:09:40,622 --> 00:09:41,999 Come and get me. 168 00:09:51,263 --> 00:09:57,263 Sync & corrections by Costa Dax www.addic7ed.com