1 00:00:01,135 --> 00:00:02,601 -You will regret... -You a lowdown, nasty bitch! 2 00:00:02,636 --> 00:00:04,436 Don't you talk to me like that! 3 00:00:04,472 --> 00:00:06,305 [Narrator] Previously on The Oval. 4 00:00:06,340 --> 00:00:07,573 We put you in the office. 5 00:00:07,608 --> 00:00:12,544 You can't even recognize how stupid you truly are. 6 00:00:13,581 --> 00:00:15,180 Get your daughter, go. 7 00:00:15,216 --> 00:00:17,282 Jason tried to call his mother. 8 00:00:17,318 --> 00:00:19,151 I was tryin' to locate him on the server. 9 00:00:19,186 --> 00:00:20,285 Take her down. 10 00:00:20,321 --> 00:00:21,620 Are you -- kidding me? 11 00:00:21,655 --> 00:00:23,956 Allan, I'm startin' to think you might be one of us. 12 00:00:23,991 --> 00:00:25,491 One of the good guys. 13 00:00:25,526 --> 00:00:27,459 I'm thinkin' of givin' you a lot more responsibility. 14 00:00:27,495 --> 00:00:28,494 What the hell? 15 00:00:28,529 --> 00:00:29,995 Hi, Allan. 16 00:00:30,765 --> 00:00:31,797 [knocking on door] 17 00:00:31,832 --> 00:00:33,065 Come in. 18 00:00:33,100 --> 00:00:36,301 [music] 19 00:00:36,337 --> 00:00:37,703 Anything yet? 20 00:00:37,938 --> 00:00:39,238 Yes... 21 00:00:40,474 --> 00:00:41,673 He ain't here. 22 00:00:41,709 --> 00:00:43,208 What do you mean, Kyle? 23 00:00:43,611 --> 00:00:46,011 I think that his phone pinged off a phone 24 00:00:46,047 --> 00:00:47,546 that's here in the White House. 25 00:00:48,149 --> 00:00:49,481 Are you sure? 26 00:00:50,484 --> 00:00:51,717 [Kyle] Yes, I'm sure. 27 00:00:51,986 --> 00:00:53,318 Kyle... 28 00:00:53,921 --> 00:00:56,388 Sir, we've checked every inch of this place. 29 00:00:56,424 --> 00:00:58,857 [music] 30 00:00:58,893 --> 00:01:00,092 Okay, okay. 31 00:01:00,127 --> 00:01:01,260 I'm sure. 32 00:01:01,295 --> 00:01:03,162 How the hell could that have happened? 33 00:01:03,564 --> 00:01:05,164 -Huh? -Well, 34 00:01:05,199 --> 00:01:07,533 someone on the inside had to set it up. 35 00:01:08,836 --> 00:01:10,836 -Sam. -Mm-hm. 36 00:01:11,439 --> 00:01:13,405 I'm getting really tired of that little --. 37 00:01:13,441 --> 00:01:16,375 Yeah, that's what I'm thinkin' as well, so... 38 00:01:17,011 --> 00:01:18,077 You just say the word, 39 00:01:18,112 --> 00:01:20,679 and I'll be happy to take him out. 40 00:01:21,182 --> 00:01:22,347 No. 41 00:01:22,983 --> 00:01:26,185 No, we can't do anything while that little -- in 42 00:01:26,220 --> 00:01:27,786 the vice president's back pocket. 43 00:01:28,355 --> 00:01:30,456 And he's small enough to fit in there. 44 00:01:30,491 --> 00:01:31,824 Yes the hell he is. 45 00:01:32,059 --> 00:01:33,192 I'm sorry. 46 00:01:33,227 --> 00:01:34,693 Find that boy. 47 00:01:35,162 --> 00:01:36,328 Find him. 48 00:01:36,363 --> 00:01:38,197 We're on it, we got five agents on it. 49 00:01:38,232 --> 00:01:39,565 Okay. 50 00:01:39,600 --> 00:01:40,866 They're ones we can trust. 51 00:01:41,335 --> 00:01:43,469 Damn sure better be ones we can trust. 52 00:01:44,371 --> 00:01:45,804 Yes, sir. 53 00:01:45,840 --> 00:01:48,207 I am going home to deal with my little officer problem. 54 00:01:49,510 --> 00:01:50,642 No, you're not. 55 00:01:51,612 --> 00:01:52,778 Why not? 56 00:01:53,314 --> 00:01:55,481 Yeah... She set him free. 57 00:01:55,516 --> 00:02:00,552 [music] 58 00:02:00,588 --> 00:02:02,087 How did that happen? 59 00:02:03,657 --> 00:02:05,991 I don't know, but she did it. 60 00:02:07,795 --> 00:02:09,661 -Shit. -[Kyle] Mm-hm. 61 00:02:10,131 --> 00:02:11,630 And... 62 00:02:11,966 --> 00:02:13,298 [Donald] What? 63 00:02:14,335 --> 00:02:16,935 The president has locked the first lady 64 00:02:16,971 --> 00:02:18,303 out of the residence. 65 00:02:18,806 --> 00:02:19,905 What? 66 00:02:20,174 --> 00:02:21,173 Yeah. 67 00:02:21,475 --> 00:02:22,708 She's lookin' for you right now. 68 00:02:22,743 --> 00:02:26,178 Oh no, uh-uh. I am going home right now. 69 00:02:26,213 --> 00:02:28,013 Yeah, you better hurry up and get outta here. 70 00:02:28,048 --> 00:02:29,181 Okay. 71 00:02:29,216 --> 00:02:30,215 Hey... 72 00:02:30,251 --> 00:02:31,350 [Donald] What? 73 00:02:32,319 --> 00:02:33,485 What's that about? 74 00:02:33,687 --> 00:02:34,820 What? 75 00:02:35,189 --> 00:02:37,389 Why did he lock her out of the residence? 76 00:02:37,424 --> 00:02:38,857 Mm, it's a good story. 77 00:02:38,893 --> 00:02:40,626 He actually walked in the Oval 78 00:02:40,661 --> 00:02:43,595 and saw her havin' sex with the vice president. 79 00:02:43,631 --> 00:02:45,864 [music] 80 00:02:45,900 --> 00:02:48,433 And somehow, now he thinks that I'm in on it. 81 00:02:48,736 --> 00:02:50,068 Crazy. 82 00:02:50,104 --> 00:02:51,303 Mm. 83 00:02:51,338 --> 00:02:53,805 [music] 84 00:02:53,841 --> 00:02:55,307 Are you? 85 00:02:56,110 --> 00:02:57,276 Kyle... 86 00:02:57,778 --> 00:02:59,044 I'm just asking. 87 00:03:00,481 --> 00:03:01,647 Find that boy. 88 00:03:01,682 --> 00:03:04,016 [music] 89 00:03:04,051 --> 00:03:05,217 [Donald] Right now. 90 00:03:05,252 --> 00:03:06,685 Yes, sir. 91 00:03:07,688 --> 00:03:08,987 Have a good night. 92 00:03:09,023 --> 00:03:15,027 [music] 93 00:03:23,804 --> 00:03:26,238 ♪ Ladies and gentlemen, the president and first lady ♪ 94 00:03:26,273 --> 00:03:29,908 ♪ Feels like I'm runnin' out of time ♪ 95 00:03:30,311 --> 00:03:34,213 ♪ Gotta get yours, I gotta get mine ♪ 96 00:03:34,615 --> 00:03:38,083 ♪ Not really sure where we're heading to ♪ 97 00:03:38,552 --> 00:03:42,487 ♪ I just hope that you make it when I do ♪ 98 00:03:44,325 --> 00:03:45,591 [music] 99 00:03:45,626 --> 00:03:47,192 Well, what are you doin' here, man? 100 00:03:47,228 --> 00:03:50,229 Look, I told you I didn't have anywhere to go. 101 00:03:51,832 --> 00:03:53,031 Okay... 102 00:03:53,067 --> 00:03:54,399 How'd you get in here? 103 00:03:54,935 --> 00:03:56,201 Climbed up your wall. 104 00:03:56,670 --> 00:03:57,903 Climbed up my wall? 105 00:03:58,806 --> 00:04:00,038 What the --...? 106 00:04:00,074 --> 00:04:01,940 Okay. Did, did anybody see you? 107 00:04:01,976 --> 00:04:03,141 No. 108 00:04:03,177 --> 00:04:04,443 -[Allan] Okay... -No, man, you know 109 00:04:04,478 --> 00:04:05,711 -I'm better than that. -Alright. 110 00:04:05,746 --> 00:04:07,379 Let's, let's go into the bedroom. 111 00:04:07,414 --> 00:04:08,480 Okay? 112 00:04:08,515 --> 00:04:09,581 Let's go. 113 00:04:09,617 --> 00:04:13,151 [music] 114 00:04:13,187 --> 00:04:14,720 [Allan] Shit... 115 00:04:16,090 --> 00:04:18,257 Look, I'm tellin' you, man. 116 00:04:18,726 --> 00:04:20,792 I don't have anywhere else to go, okay? 117 00:04:20,828 --> 00:04:22,561 You have no idea what I just been through. 118 00:04:22,596 --> 00:04:23,695 You, you can't be here. 119 00:04:23,731 --> 00:04:25,130 They'll, they'll come here, Jason. 120 00:04:25,165 --> 00:04:26,498 See, I thought about that. 121 00:04:27,134 --> 00:04:28,467 But... 122 00:04:28,969 --> 00:04:30,502 Then I realized I was just here. 123 00:04:30,537 --> 00:04:31,903 -Okay. -[Jason] So, of course 124 00:04:31,939 --> 00:04:34,640 they won't think I'd just come right back here, right? 125 00:04:34,675 --> 00:04:36,241 Listen to me now, okay? 126 00:04:36,543 --> 00:04:39,011 They'll come here. Okay? 127 00:04:39,546 --> 00:04:41,246 -No, they won't. -[Allan] You can't be here. 128 00:04:41,282 --> 00:04:42,581 You, you, you gotta go. 129 00:04:42,616 --> 00:04:44,249 I need your help, Allan. Listen. 130 00:04:44,285 --> 00:04:45,317 Come on. 131 00:04:45,352 --> 00:04:47,886 I'm really, I'm really scared. 132 00:04:48,355 --> 00:04:50,222 What's happenin' right now? Look... 133 00:04:50,624 --> 00:04:52,257 [Jason] I'm hungry. 134 00:04:52,626 --> 00:04:53,959 Okay, I'm sure you are. 135 00:04:53,994 --> 00:04:55,093 You, you gotta 136 00:04:55,129 --> 00:04:56,328 -get outta here, man. -Can you feed me? 137 00:04:56,363 --> 00:04:57,929 -Jason. -You got somethin' to eat? 138 00:04:57,965 --> 00:04:59,431 -Jason... -You got anything to eat? 139 00:04:59,466 --> 00:05:00,699 -Get up, come on. -Any snacks? 140 00:05:00,734 --> 00:05:02,334 -Come on, bro. -[Allan] You have to go. 141 00:05:02,369 --> 00:05:03,869 You can't be here, man. 142 00:05:03,904 --> 00:05:06,438 I haven't, I haven't done this life without a chef, okay? 143 00:05:06,473 --> 00:05:08,907 -Look, look, Jason... -Don't got no seared ahi... 144 00:05:08,942 --> 00:05:10,976 Listen to me, you can't be here. 145 00:05:11,011 --> 00:05:12,277 Who is that? 146 00:05:12,713 --> 00:05:14,413 That's my friend, okay? 147 00:05:14,448 --> 00:05:15,547 You have to leave. 148 00:05:15,582 --> 00:05:16,948 What kind of friend? 149 00:05:17,618 --> 00:05:18,817 Jason, look at me... 150 00:05:18,852 --> 00:05:19,918 I've never seen him before, okay? 151 00:05:19,953 --> 00:05:21,320 I don't like this. I don't like him. 152 00:05:21,355 --> 00:05:24,489 We can trust him, alright? He's in this shit, too. 153 00:05:24,525 --> 00:05:26,458 You have to get outta here. 154 00:05:26,493 --> 00:05:28,760 You have to listen to me for a second, okay? 155 00:05:28,796 --> 00:05:31,663 I have got people tryin' to kill me right now. 156 00:05:32,032 --> 00:05:32,931 I get it. 157 00:05:32,966 --> 00:05:34,066 You have to help me. 158 00:05:34,101 --> 00:05:37,502 No, no, you have to leave. Let's go. 159 00:05:37,871 --> 00:05:39,638 -Now. -No, man, I don't know. 160 00:05:39,673 --> 00:05:40,906 Allan... 161 00:05:42,643 --> 00:05:44,443 Hey, Dale, go back to sleep. 162 00:05:44,912 --> 00:05:46,345 Who's in there with you? 163 00:05:46,380 --> 00:05:50,916 [music] 164 00:05:50,951 --> 00:05:52,317 It's Jason. 165 00:05:53,921 --> 00:05:56,121 Jason? First son? 166 00:05:56,156 --> 00:05:57,522 Yes, just calm down. 167 00:05:57,558 --> 00:05:59,057 -What? -Chill out. 168 00:05:59,526 --> 00:06:00,559 Are you...? 169 00:06:00,594 --> 00:06:01,893 -Chill. -That's crazy. 170 00:06:01,929 --> 00:06:03,095 -Listen, listen, listen. -No. 171 00:06:03,130 --> 00:06:04,129 Calm down. 172 00:06:04,164 --> 00:06:05,397 -This is crazy. -Hey, hey! 173 00:06:05,432 --> 00:06:06,498 -Listen. -What? 174 00:06:06,533 --> 00:06:07,599 He's in trouble. 175 00:06:07,901 --> 00:06:09,334 Okay? He's in trouble. 176 00:06:09,370 --> 00:06:10,736 I, it doesn't matter! 177 00:06:10,771 --> 00:06:12,704 This is, this is, this is too crazy. 178 00:06:13,440 --> 00:06:14,673 [Allan] Look, do me a favor. 179 00:06:14,708 --> 00:06:16,441 Okay? Go into the kitchen... 180 00:06:17,778 --> 00:06:18,910 Make him somethin' to eat. 181 00:06:18,946 --> 00:06:20,679 Okay? The kid's hungry. 182 00:06:20,714 --> 00:06:22,013 What? 183 00:06:22,049 --> 00:06:23,448 -[Allan] Go into the kitchen. -He can't be here. 184 00:06:23,484 --> 00:06:24,950 Just go and do it for me, Dale! 185 00:06:24,985 --> 00:06:27,219 No, Allan, I'm, I'm actually leaving. 186 00:06:28,389 --> 00:06:29,855 -Dale... -Yeah, no, I'm leaving. 187 00:06:29,890 --> 00:06:31,189 Thanks, but this is... 188 00:06:31,225 --> 00:06:34,159 Hey, listen to me, Dale. I need you to help me right now. 189 00:06:34,194 --> 00:06:37,696 [music] 190 00:06:37,731 --> 00:06:39,097 Hi. 191 00:06:39,733 --> 00:06:40,799 Hi. 192 00:06:41,301 --> 00:06:42,367 [Allan] Shit. 193 00:06:42,403 --> 00:06:43,635 How are you? 194 00:06:44,271 --> 00:06:46,438 I'm good. How are you? 195 00:06:47,441 --> 00:06:48,740 Oh hi, Allan. 196 00:06:48,776 --> 00:06:49,674 Hey. 197 00:06:49,710 --> 00:06:52,043 Hey, whoa, where you goin'? 198 00:06:52,079 --> 00:06:53,178 Nowhere. 199 00:06:53,447 --> 00:06:54,780 I was talkin' to him. 200 00:06:55,816 --> 00:06:57,616 I was just gonna go for... 201 00:06:57,651 --> 00:07:00,585 Are you really not gonna invite me in? 202 00:07:02,423 --> 00:07:03,588 No. 203 00:07:03,924 --> 00:07:04,990 Why not? 204 00:07:06,593 --> 00:07:09,027 Because I don't want to. 205 00:07:09,062 --> 00:07:13,398 [music] 206 00:07:13,434 --> 00:07:14,699 What is it? 207 00:07:14,735 --> 00:07:17,035 [music] 208 00:07:17,070 --> 00:07:18,804 [Kyle] You two got somethin' goin' on. 209 00:07:20,507 --> 00:07:21,973 No, there's nothin' goin' on. 210 00:07:22,009 --> 00:07:24,776 Then why the hell can't I come in and just have a drink? 211 00:07:25,846 --> 00:07:28,180 Because you... 212 00:07:29,316 --> 00:07:30,649 Pissed me off. 213 00:07:32,853 --> 00:07:34,686 Mm, well, how did I do that? 214 00:07:35,422 --> 00:07:37,322 Well, I was on my way to your house, 215 00:07:37,357 --> 00:07:39,324 but I guess you couldn't wait... 216 00:07:41,662 --> 00:07:42,861 Were you really? 217 00:07:42,896 --> 00:07:46,198 [music] 218 00:07:46,233 --> 00:07:47,466 Shit... 219 00:07:48,202 --> 00:07:49,768 I got impatient. 220 00:07:49,803 --> 00:07:51,136 Yeah, you did. 221 00:07:51,572 --> 00:07:53,271 I should have known. 222 00:07:54,842 --> 00:07:56,208 Well, now you do. 223 00:07:57,311 --> 00:07:59,144 Alright, come on. I'll give you a ride. 224 00:07:59,680 --> 00:08:01,947 I, I don't wanna ride with you. 225 00:08:01,982 --> 00:08:05,450 Well, why not carpool? We can save money on gas... 226 00:08:06,820 --> 00:08:08,887 Wait, I mean, you don't even have a car, anyways. 227 00:08:08,922 --> 00:08:11,156 Okay, you don't have to be a dick about it, okay? 228 00:08:11,391 --> 00:08:13,191 He's feisty, I love it. 229 00:08:14,995 --> 00:08:16,561 Fine, you wanna drive? 230 00:08:16,597 --> 00:08:18,196 I would love to, yes. 231 00:08:20,667 --> 00:08:21,900 Come on. 232 00:08:22,803 --> 00:08:24,336 He is so damn cute. 233 00:08:24,371 --> 00:08:25,570 Yeah, isn't he? 234 00:08:25,606 --> 00:08:28,673 Yeah, but you need to work on your hospitality. 235 00:08:29,343 --> 00:08:31,309 -I'll get right on that. -[Kyle] Mm-hm. 236 00:08:31,645 --> 00:08:33,111 Goodnight, Allan. 237 00:08:33,146 --> 00:08:43,355 [music] 238 00:08:43,390 --> 00:08:44,656 Jason. 239 00:08:44,925 --> 00:08:46,157 Shit! 240 00:08:48,095 --> 00:08:49,194 Jason. 241 00:08:51,865 --> 00:08:53,198 Shit! 242 00:08:55,435 --> 00:08:56,635 Damn it! 243 00:08:56,670 --> 00:09:02,707 [music] 244 00:09:15,155 --> 00:09:16,388 Bitch. 245 00:09:18,225 --> 00:09:19,624 What the hell happened? 246 00:09:19,893 --> 00:09:21,226 Your wife. 247 00:09:21,261 --> 00:09:22,761 [Donald] What did she do? 248 00:09:23,397 --> 00:09:25,030 She ambushed me. 249 00:09:25,065 --> 00:09:26,131 Lilly... 250 00:09:26,433 --> 00:09:28,199 I hit him in the head with the bottle. 251 00:09:28,235 --> 00:09:31,202 You hit him with a bottle. 252 00:09:31,238 --> 00:09:33,805 A secret service agent, and you hit him in the head. 253 00:09:33,840 --> 00:09:35,540 Then I handcuffed him. 254 00:09:35,909 --> 00:09:37,075 You know what? 255 00:09:37,744 --> 00:09:38,944 What is it? 256 00:09:38,979 --> 00:09:41,413 This whole country is just, just goin' soft. 257 00:09:42,683 --> 00:09:43,915 I'll say. 258 00:09:43,951 --> 00:09:45,450 Yeah. 259 00:09:45,485 --> 00:09:48,687 You know, there once was a time when an agent was so strong, 260 00:09:48,722 --> 00:09:49,888 that he would've... 261 00:09:50,123 --> 00:09:51,790 He would've just shot your ass. 262 00:09:53,093 --> 00:09:54,159 Now... 263 00:09:54,461 --> 00:09:57,762 You're left with these young... 264 00:09:58,765 --> 00:10:01,700 Weak agents. 265 00:10:01,735 --> 00:10:07,339 [music] 266 00:10:07,374 --> 00:10:08,940 Get the -- outta here! 267 00:10:10,110 --> 00:10:13,345 Hey, rookie, I'm sorry about the bottle. 268 00:10:14,014 --> 00:10:17,115 I know I ambushed you. Do you want the keys? 269 00:10:17,150 --> 00:10:19,150 [music] 270 00:10:19,987 --> 00:10:21,319 Shit. 271 00:10:23,290 --> 00:10:24,856 He really did a good job. 272 00:10:25,292 --> 00:10:27,225 It's just worthless. 273 00:10:28,095 --> 00:10:30,362 I wasn't gonna let you kill that man. 274 00:10:32,633 --> 00:10:33,665 Baby... 275 00:10:34,735 --> 00:10:35,667 I'll find him. 276 00:10:36,870 --> 00:10:37,902 Okay. 277 00:10:37,971 --> 00:10:42,240 [music] 278 00:10:42,309 --> 00:10:45,243 So, you, you just got 'em comin' and goin', don't you? 279 00:10:45,312 --> 00:10:46,511 Just goin' away from you. 280 00:10:46,580 --> 00:10:49,414 Hm. Baby, I'll find him. 281 00:10:51,218 --> 00:10:53,485 You look like you had a rough day. 282 00:10:53,553 --> 00:10:54,719 No... 283 00:10:55,422 --> 00:10:57,022 Trust me, it is not as rough 284 00:10:57,090 --> 00:10:58,657 as the night you're about to have. 285 00:10:58,725 --> 00:11:00,659 Mm... 286 00:11:00,727 --> 00:11:01,793 Why is that? 287 00:11:02,062 --> 00:11:03,361 For letting him go. 288 00:11:03,797 --> 00:11:09,701 Well, I'm gonna do all that I can to -- you up. 289 00:11:10,237 --> 00:11:11,670 You think so, huh? 290 00:11:11,738 --> 00:11:12,837 Yeah. 291 00:11:12,906 --> 00:11:14,439 Any chance I can get. 292 00:11:14,841 --> 00:11:15,940 Okay. 293 00:11:16,610 --> 00:11:17,709 Well... 294 00:11:18,178 --> 00:11:19,611 I'll find him. 295 00:11:20,247 --> 00:11:21,479 Okay. 296 00:11:22,082 --> 00:11:23,415 [Donald] And when I do, 297 00:11:24,217 --> 00:11:26,051 I'm gonna make you put the gun in his mouth 298 00:11:26,119 --> 00:11:27,552 and pull the trigger. 299 00:11:28,088 --> 00:11:29,654 What is it with you? 300 00:11:30,524 --> 00:11:32,257 What do you mean, baby? 301 00:11:32,993 --> 00:11:34,926 I mean, what is this all about? 302 00:11:35,896 --> 00:11:36,961 Me. 303 00:11:38,699 --> 00:11:39,597 Yeah... 304 00:11:40,200 --> 00:11:43,234 Because you don't fully feel like a man, 305 00:11:44,204 --> 00:11:47,839 and your father emotionally abandoned you. 306 00:11:48,642 --> 00:11:51,776 And that's why you have to be this narcissist. 307 00:11:51,845 --> 00:11:53,645 I don't know what the hell you're talkin' about. 308 00:11:53,714 --> 00:11:55,780 About this story that you're talkin' about. 309 00:11:56,016 --> 00:11:57,482 A narcissist wouldn't. 310 00:11:57,551 --> 00:12:00,585 Well baby, you know, it takes one to know one. 311 00:12:01,288 --> 00:12:04,489 You know, I'm gonna enjoy when all of this comes back on you. 312 00:12:04,558 --> 00:12:07,659 Well baby, when I go down, just so you know, 313 00:12:08,061 --> 00:12:09,794 you go down, too. 314 00:12:10,697 --> 00:12:11,730 You think so? 315 00:12:11,798 --> 00:12:14,766 Oh, oh, boats are sinkin' when I start talkin'. 316 00:12:15,168 --> 00:12:16,468 Trust me. 317 00:12:17,070 --> 00:12:19,237 [music] 318 00:12:19,306 --> 00:12:20,672 Okay. 319 00:12:22,876 --> 00:12:23,942 Good luck with that. 320 00:12:24,010 --> 00:12:31,015 [music] 321 00:12:31,084 --> 00:12:32,050 Bitch... 322 00:12:32,119 --> 00:12:33,585 [doorbell ringing] 323 00:12:34,020 --> 00:12:35,186 [Priscilla] Who is it? 324 00:12:35,255 --> 00:12:36,521 [Alonzo] It's Alonzo. 325 00:12:37,090 --> 00:12:38,490 [Priscilla] Hey. 326 00:12:38,558 --> 00:12:40,125 -[Alonzo] Hey. -Come in, come in. 327 00:12:40,193 --> 00:12:41,292 [Alonzo] Okay. 328 00:12:41,361 --> 00:12:45,330 [music] 329 00:12:45,398 --> 00:12:47,365 So, what's the update? 330 00:12:48,068 --> 00:12:49,067 Can I sit? 331 00:12:49,136 --> 00:12:50,201 Yeah, please. 332 00:12:50,270 --> 00:12:53,538 [music] 333 00:12:53,607 --> 00:12:54,839 Well... 334 00:12:54,908 --> 00:12:56,541 It's a lot goin' on. 335 00:12:56,610 --> 00:12:58,810 Oh, did you check to see if you were followed? 336 00:12:58,879 --> 00:13:00,011 You know I covered that. 337 00:13:00,080 --> 00:13:01,079 -Right? -Okay, right. 338 00:13:01,148 --> 00:13:02,313 Well, what's up? 339 00:13:02,382 --> 00:13:03,815 Okay... 340 00:13:04,985 --> 00:13:07,685 There are two guys in the bunker of the White House. 341 00:13:07,754 --> 00:13:08,987 Okay...? 342 00:13:09,456 --> 00:13:10,789 They're drug dealers. 343 00:13:11,558 --> 00:13:14,325 They said they got the drugs from a DEA agent. 344 00:13:14,961 --> 00:13:17,996 The agent told them to lace the drugs with Fentanyl. 345 00:13:19,866 --> 00:13:20,999 Really? 346 00:13:21,067 --> 00:13:22,834 Yeah, but listen to this. 347 00:13:24,437 --> 00:13:27,839 They told me that a lady works with the agent. 348 00:13:28,675 --> 00:13:30,508 The number is from the White House. 349 00:13:31,812 --> 00:13:33,011 No... 350 00:13:33,313 --> 00:13:34,679 Yeah. 351 00:13:36,449 --> 00:13:38,249 She is not that stupid. 352 00:13:38,318 --> 00:13:39,717 She wouldn't do that. 353 00:13:39,986 --> 00:13:40,985 Who? 354 00:13:41,054 --> 00:13:42,854 The first lady. 355 00:13:43,690 --> 00:13:45,023 Well... 356 00:13:45,458 --> 00:13:46,825 I don't know. 357 00:13:46,893 --> 00:13:48,760 I, I looked at the number, and it's scrambled. 358 00:13:50,964 --> 00:13:52,030 Okay. 359 00:13:52,799 --> 00:13:55,800 But I have to pick up his wife and take him to the president. 360 00:13:56,203 --> 00:13:57,335 Whose wife? 361 00:13:57,404 --> 00:13:59,137 The DA agent's wife. 362 00:14:00,974 --> 00:14:02,106 Listen to this. 363 00:14:03,043 --> 00:14:05,443 She's sleeping with one of the dealers. 364 00:14:06,680 --> 00:14:07,679 Yeah. 365 00:14:07,747 --> 00:14:09,047 Oh, shit! 366 00:14:09,115 --> 00:14:10,882 This is messy. 367 00:14:10,951 --> 00:14:12,550 Yeah, tell me about it. 368 00:14:13,954 --> 00:14:15,186 Ooh. 369 00:14:15,255 --> 00:14:16,454 Yeah, I have to go. 370 00:14:16,523 --> 00:14:17,755 Oh, she is out of control. 371 00:14:17,824 --> 00:14:19,858 That woman is out of control. 372 00:14:19,926 --> 00:14:22,961 Yeah, and this is the other part. 373 00:14:23,330 --> 00:14:24,562 What? 374 00:14:25,866 --> 00:14:28,066 She's sleeping with the vice president. 375 00:14:29,736 --> 00:14:31,102 How you ain't lead with that? 376 00:14:31,171 --> 00:14:33,438 I'm sorry, I just, I just got a little flustered, I... 377 00:14:33,506 --> 00:14:35,740 Just calm down. I'm sorry. 378 00:14:36,109 --> 00:14:37,342 Well, how do you know this? 379 00:14:37,777 --> 00:14:39,077 The president caught them. 380 00:14:40,080 --> 00:14:41,279 -Yeah. - What? 381 00:14:41,348 --> 00:14:42,614 Hunter caught them? 382 00:14:42,682 --> 00:14:43,581 Yeah. 383 00:14:44,217 --> 00:14:46,384 I was takin' him to the back door of the Oval. 384 00:14:46,453 --> 00:14:50,855 And he went in, and I stayed outside, but... 385 00:14:52,025 --> 00:14:53,224 I heard it all. 386 00:14:53,293 --> 00:14:54,659 All of it. 387 00:14:56,162 --> 00:14:58,196 I knew it! I knew it. 388 00:14:58,265 --> 00:14:59,297 [Alonzo] Yeah. 389 00:14:59,666 --> 00:15:01,966 So, they were having sex tonight? 390 00:15:02,035 --> 00:15:04,602 Oh yeah, tonight. 391 00:15:06,706 --> 00:15:07,839 Okay. 392 00:15:07,908 --> 00:15:09,340 Yeah, I don't know where this shit is going. 393 00:15:09,776 --> 00:15:11,476 To get them out of the White House. 394 00:15:12,145 --> 00:15:13,845 Yeah, true. 395 00:15:15,248 --> 00:15:16,748 I have to go. 396 00:15:17,183 --> 00:15:19,851 Oh, oh, shit, shit, shit, shit. 397 00:15:19,920 --> 00:15:20,952 What, what? 398 00:15:21,254 --> 00:15:22,687 There's someone on your porch. 399 00:15:24,424 --> 00:15:25,556 How do you know? 400 00:15:25,625 --> 00:15:27,258 Well, we get alerts from our car cameras. 401 00:15:27,560 --> 00:15:28,693 Well, who is it? 402 00:15:28,762 --> 00:15:30,161 Do you know who it is? 403 00:15:31,665 --> 00:15:33,798 That's not a threat. That's just Nancy. 404 00:15:35,101 --> 00:15:36,601 So, you take the back door. 405 00:15:36,670 --> 00:15:38,770 -Okay, alright. -[Priscilla] Alright? 406 00:15:39,172 --> 00:15:40,805 -But call me. -I will. 407 00:15:40,874 --> 00:15:43,074 Let me know everything that's goin' on. 408 00:15:43,143 --> 00:15:44,709 -I will, alright. -Alright? 409 00:15:44,778 --> 00:15:46,077 Bye. 410 00:15:46,146 --> 00:15:50,715 [music] 411 00:15:50,784 --> 00:15:53,584 Hey. Come, come in, come in. 412 00:15:54,988 --> 00:15:56,387 Hey, girl. 413 00:15:56,456 --> 00:15:57,956 Well, how are you? 414 00:15:58,024 --> 00:16:01,159 [music] 415 00:16:01,227 --> 00:16:04,529 -Richard and, and I... -Okay, okay, come on. 416 00:16:04,597 --> 00:16:06,564 Come on, let me put this down. 417 00:16:06,633 --> 00:16:07,765 Hang on. Tell me what happened. 418 00:16:07,834 --> 00:16:10,134 I know you don't have time for my drama. 419 00:16:10,203 --> 00:16:11,202 It is fine. 420 00:16:11,271 --> 00:16:12,804 Just tell me. Sit down. 421 00:16:12,872 --> 00:16:18,710 [music] 422 00:16:18,778 --> 00:16:23,014 He brought his daddy to my house. 423 00:16:24,084 --> 00:16:25,717 I'm sorry, he did what? 424 00:16:26,619 --> 00:16:28,553 And he confronted me. 425 00:16:29,155 --> 00:16:30,655 Oh, damn. 426 00:16:30,724 --> 00:16:32,457 [Nancy] Yeah... 427 00:16:32,525 --> 00:16:35,560 -Nancy... -Look, I know I did it. 428 00:16:36,229 --> 00:16:37,762 Well, what did he say? 429 00:16:37,831 --> 00:16:43,301 Ooh, he said some things to me that he has never said before. 430 00:16:44,971 --> 00:16:46,204 I'm sorry. 431 00:16:46,539 --> 00:16:47,939 God... 432 00:16:48,008 --> 00:16:50,742 So, you know, I have this bag and nowhere to go. 433 00:16:50,810 --> 00:16:53,044 Oh no, you know you can stay here as long as you need, 434 00:16:53,113 --> 00:16:54,479 don't do that. 435 00:16:54,547 --> 00:16:55,780 -Thank you. -[Priscilla] Yeah. 436 00:16:56,416 --> 00:16:59,283 Whoa, wait, he didn't put you out though, did he? 437 00:16:59,352 --> 00:17:00,385 No, no. 438 00:17:00,453 --> 00:17:01,519 -[Priscilla] Okay. -I left. 439 00:17:01,588 --> 00:17:03,788 I have caused him enough pain. 440 00:17:04,057 --> 00:17:05,056 Okay. 441 00:17:06,292 --> 00:17:07,258 Well... 442 00:17:07,327 --> 00:17:08,926 You're good here. 443 00:17:09,596 --> 00:17:12,096 Oh, thank you. Thank you so much. 444 00:17:15,902 --> 00:17:16,934 Yeah, I know. 445 00:17:17,971 --> 00:17:20,038 Alright, well, go ahead up, and I'll be up in a second. 446 00:17:20,073 --> 00:17:21,305 -Okay. -[Priscilla] Alright. 447 00:17:21,341 --> 00:17:23,474 -Thank you. -Of course. 448 00:17:23,510 --> 00:17:27,979 [music] 449 00:17:28,014 --> 00:17:29,981 And you, you're sure...? 450 00:17:30,016 --> 00:17:32,650 You are not bothering me. Stop it. 451 00:17:34,354 --> 00:17:35,420 -Okay. -[Priscilla] Go ahead. 452 00:17:35,455 --> 00:17:36,921 I just gotta make a quick phone call, 453 00:17:36,956 --> 00:17:38,322 -I'll be right up. -Okay. 454 00:17:38,358 --> 00:17:39,490 [Priscilla] Okay. 455 00:17:39,526 --> 00:17:42,493 [music] 456 00:17:42,529 --> 00:17:46,330 Oh my God, this is so much. This is just so much. 457 00:17:46,366 --> 00:17:52,136 [music] 458 00:17:52,172 --> 00:17:53,438 Okay... 459 00:17:53,473 --> 00:17:58,176 [music] 460 00:17:58,211 --> 00:17:59,243 Hello? 461 00:17:59,279 --> 00:18:00,745 [Priscilla] Hey, is he there yet? 462 00:18:00,780 --> 00:18:02,747 No, but he should be any minute now. 463 00:18:02,782 --> 00:18:03,848 Okay. 464 00:18:04,184 --> 00:18:06,350 I hate that I have to tell you this... 465 00:18:06,886 --> 00:18:08,052 [Simone] Tell me. 466 00:18:09,022 --> 00:18:10,521 Okay, but are you gonna be cool? 467 00:18:10,557 --> 00:18:11,989 I'll try, okay? 468 00:18:12,459 --> 00:18:14,392 [Priscilla] You have to be cool, Simone. 469 00:18:14,427 --> 00:18:15,927 Priscilla, just tell me. 470 00:18:17,063 --> 00:18:18,963 They had sex tonight in the White House. 471 00:18:20,467 --> 00:18:21,566 Wait, wait, wait. 472 00:18:21,801 --> 00:18:23,801 How, how do you know that? 473 00:18:24,137 --> 00:18:26,270 Someone I know saw them in the Oval. 474 00:18:28,675 --> 00:18:29,807 What? 475 00:18:30,043 --> 00:18:31,275 [Priscilla] Yeah. 476 00:18:32,245 --> 00:18:33,311 Are you sure? 477 00:18:33,346 --> 00:18:34,445 [Priscilla] Yes. 478 00:18:34,481 --> 00:18:37,248 [music] 479 00:18:38,184 --> 00:18:39,183 Okay. 480 00:18:39,586 --> 00:18:41,752 Hey, you, you have to keep it cool, okay? 481 00:18:42,088 --> 00:18:45,389 This is, this is all the proof that I need. 482 00:18:46,025 --> 00:18:48,659 Well, if you want more, just do what I did. 483 00:18:49,129 --> 00:18:50,194 [Simone] What was that? 484 00:18:50,430 --> 00:18:51,796 Try to have sex with him. 485 00:18:52,966 --> 00:18:55,333 No, no, no, no. I can't, I can't do that. 486 00:18:55,768 --> 00:18:56,834 No, no, no, no, no. 487 00:18:56,870 --> 00:18:59,270 Just do enough to get close to him 488 00:18:59,305 --> 00:19:01,305 to see if you can smell her scent on him. 489 00:19:01,341 --> 00:19:02,573 You know, and then that way 490 00:19:02,609 --> 00:19:03,608 you'll know what she smells like. 491 00:19:04,377 --> 00:19:06,144 Oh God, okay... 492 00:19:06,779 --> 00:19:07,745 Okay, fine. 493 00:19:07,780 --> 00:19:09,580 Fine, fine. I'll do it. 494 00:19:09,616 --> 00:19:11,182 And if he hasn't showered, 495 00:19:12,018 --> 00:19:14,018 you will smell that heifer all over him. 496 00:19:14,053 --> 00:19:16,354 Well, what if he showered already? 497 00:19:16,623 --> 00:19:18,256 Then he will smell like a fresh shower 498 00:19:18,291 --> 00:19:19,957 at the end of a long day. 499 00:19:19,993 --> 00:19:22,827 [music] 500 00:19:22,862 --> 00:19:24,128 Okay. 501 00:19:24,364 --> 00:19:25,496 Fine. 502 00:19:25,965 --> 00:19:27,365 I'm... 503 00:19:27,400 --> 00:19:28,733 I'm really sorry. 504 00:19:29,202 --> 00:19:30,935 -It's okay. -[Priscilla] If you need me... 505 00:19:30,970 --> 00:19:32,737 -Oh, thank you. -[Priscilla] Call me. 506 00:19:32,772 --> 00:19:34,405 [Simone] Thank you, thank you... 507 00:19:35,275 --> 00:19:37,975 So, so much for the flowers. Thanks. 508 00:19:38,011 --> 00:19:39,377 They're beautiful. 509 00:19:39,712 --> 00:19:41,245 Okay, no worries. 510 00:19:41,281 --> 00:19:42,480 Okay. 511 00:19:42,515 --> 00:19:43,648 Alright, bye. 512 00:19:43,683 --> 00:19:45,149 Bye. 513 00:19:45,185 --> 00:19:46,517 Oh, God. 514 00:19:46,986 --> 00:19:48,186 Hi. 515 00:19:49,322 --> 00:19:50,288 Hi. 516 00:19:50,323 --> 00:19:53,024 [music] 517 00:19:53,059 --> 00:19:54,358 Long day. 518 00:19:55,662 --> 00:19:56,627 Yeah? 519 00:19:56,663 --> 00:19:57,862 Yeah. 520 00:19:59,432 --> 00:20:00,665 You want a drink? 521 00:20:01,301 --> 00:20:04,602 No, I wanna go up and shower and get to bed. 522 00:20:04,837 --> 00:20:06,938 Well, I was hoping... 523 00:20:07,874 --> 00:20:09,340 That we could... 524 00:20:09,375 --> 00:20:10,675 Simone, Simone... 525 00:20:10,710 --> 00:20:14,145 -Well, baby, it's been too long. -Hey, no, no... 526 00:20:15,348 --> 00:20:17,415 Well, kiss me, Eli. You haven't... 527 00:20:17,450 --> 00:20:18,649 No, babe... 528 00:20:20,186 --> 00:20:22,720 I'm sorry, there's things I'm dealing with. 529 00:20:22,755 --> 00:20:27,658 [music] 530 00:20:27,694 --> 00:20:28,960 Right. 531 00:20:29,229 --> 00:20:30,494 I know. 532 00:20:31,931 --> 00:20:32,997 So... 533 00:20:33,032 --> 00:20:34,398 I'mma go shower. 534 00:20:36,102 --> 00:20:37,235 Okay. 535 00:20:37,470 --> 00:20:38,669 And go to bed? 536 00:20:40,206 --> 00:20:41,339 Yeah. 537 00:20:42,475 --> 00:20:44,175 Yeah, I'm sorry, this job is just... 538 00:20:44,978 --> 00:20:49,247 Stressful, I know. I get it. 539 00:20:49,682 --> 00:20:51,582 [Eli] Yeah, I know you do. 540 00:20:54,721 --> 00:20:58,856 Alright, so go on. Go to bed, get some rest. 541 00:20:59,959 --> 00:21:01,058 Okay. 542 00:21:02,996 --> 00:21:04,195 I love you. 543 00:21:04,230 --> 00:21:08,566 [music] 544 00:21:08,601 --> 00:21:10,134 I love you, too. 545 00:21:10,169 --> 00:21:16,207 [music] 546 00:21:28,621 --> 00:21:29,754 Hey. 547 00:21:29,989 --> 00:21:31,289 [Simone] So, it's true. 548 00:21:31,824 --> 00:21:33,524 Oh, are you okay? 549 00:21:33,926 --> 00:21:36,594 No, no, I'm not okay. I wanna break his neck! 550 00:21:37,130 --> 00:21:38,496 Did you smell her on him? 551 00:21:38,531 --> 00:21:39,630 [Simone] Yeah. 552 00:21:39,666 --> 00:21:40,831 Mm... 553 00:21:40,867 --> 00:21:42,266 I'm sorry. 554 00:21:42,669 --> 00:21:44,502 I don't know if I can do this. 555 00:21:44,937 --> 00:21:46,070 You have to. 556 00:21:46,105 --> 00:21:47,538 Just, just take some deep breaths. 557 00:21:47,874 --> 00:21:50,508 No, we have to get that bitch. 558 00:21:50,543 --> 00:21:51,909 [Priscilla] Trust me, we will. 559 00:21:51,944 --> 00:21:53,944 We have to, Priscilla. 560 00:21:54,180 --> 00:21:56,414 Yeah, just calm down, calm down. 561 00:21:56,449 --> 00:21:58,149 [stammering] [Simone] Okay, I'm trying. 562 00:21:58,184 --> 00:21:59,317 Well, where's he now? 563 00:21:59,352 --> 00:22:01,185 He's upstairs in the shower. 564 00:22:01,220 --> 00:22:02,353 [Priscilla] Okay. 565 00:22:02,388 --> 00:22:05,156 Well then, go outside and just breathe. 566 00:22:05,191 --> 00:22:06,290 Okay. 567 00:22:06,626 --> 00:22:07,892 [Priscilla] But you got this. 568 00:22:09,429 --> 00:22:11,028 I don't, I don't know if I do. 569 00:22:11,064 --> 00:22:12,563 You can do this. 570 00:22:13,032 --> 00:22:14,665 No, I don't, I wanna -- scream. 571 00:22:14,701 --> 00:22:16,734 I wanna break stuff, and I wanna... 572 00:22:17,170 --> 00:22:18,803 - God... -I know how you feel. 573 00:22:19,072 --> 00:22:20,504 So, I'm just supposed to be cool? 574 00:22:20,540 --> 00:22:22,173 You have to think about it like this. 575 00:22:22,208 --> 00:22:23,974 You're in this for the long haul. 576 00:22:24,010 --> 00:22:25,943 -Okay? -Okay. 577 00:22:25,978 --> 00:22:27,144 [Priscilla] Now, you got this. 578 00:22:27,180 --> 00:22:28,412 Call me if you need me. 579 00:22:28,448 --> 00:22:32,550 [music] 580 00:22:32,585 --> 00:22:33,684 [car door closes] 581 00:22:33,720 --> 00:22:35,686 [Sam] Hey. Anything yet? 582 00:22:36,422 --> 00:22:37,621 Nothin'. 583 00:22:39,025 --> 00:22:40,424 Where's the bike? 584 00:22:41,561 --> 00:22:43,594 It's in the garage over there. 585 00:22:45,264 --> 00:22:46,664 [Sam] You're sure it's his? 586 00:22:47,266 --> 00:22:48,532 It's his. 587 00:22:48,568 --> 00:22:49,700 Okay. 588 00:22:51,571 --> 00:22:52,803 I tapped in on the cameras. 589 00:22:54,006 --> 00:22:55,973 He got off of it and went that way. 590 00:22:56,008 --> 00:22:57,308 What's that way? 591 00:22:58,111 --> 00:22:59,377 Allan's apartment. 592 00:23:02,281 --> 00:23:04,148 You think he would really go back there? 593 00:23:05,451 --> 00:23:06,684 I guess so. 594 00:23:07,186 --> 00:23:08,919 Well, Allan's with us. 595 00:23:08,955 --> 00:23:11,555 [music] 596 00:23:11,591 --> 00:23:12,957 Do we know that? 597 00:23:13,726 --> 00:23:14,825 Yeah. 598 00:23:15,561 --> 00:23:16,494 Okay. 599 00:23:16,529 --> 00:23:17,828 I mean, I don't know him, 600 00:23:17,864 --> 00:23:20,197 I just know he's close with the chief of staff. 601 00:23:21,000 --> 00:23:23,134 Whay, you think he's in on it? 602 00:23:24,137 --> 00:23:26,404 Well, hear me out. 603 00:23:27,540 --> 00:23:30,508 What if he wanted to get rid of his girlfriend? 604 00:23:31,911 --> 00:23:33,177 What? 605 00:23:33,646 --> 00:23:34,845 So they could be together. 606 00:23:34,881 --> 00:23:37,248 Why, why wouldn't he just break up with her? 607 00:23:38,284 --> 00:23:40,584 Hey, you really think he's in on it? 608 00:23:41,788 --> 00:23:43,087 I do. 609 00:23:45,158 --> 00:23:46,056 Well... 610 00:23:46,526 --> 00:23:49,160 He was with us, hidin' him in the past. 611 00:23:50,129 --> 00:23:53,030 Well, I don't have eyes on the back window. 612 00:23:53,065 --> 00:23:54,064 In order to get up there, 613 00:23:54,100 --> 00:23:55,800 Jason would have to scale a wall. 614 00:23:56,169 --> 00:23:58,436 So, I tapped into the back camera instead. 615 00:23:58,471 --> 00:24:00,604 Now, I haven't seen anything up there yet, 616 00:24:00,640 --> 00:24:03,841 but I did see Kyle come by here. 617 00:24:04,811 --> 00:24:05,810 What? 618 00:24:05,845 --> 00:24:07,011 Yeah, Kyle. 619 00:24:07,246 --> 00:24:08,779 And he left with his gun. 620 00:24:09,582 --> 00:24:10,781 Shit. 621 00:24:11,918 --> 00:24:13,050 Yeah. 622 00:24:14,320 --> 00:24:15,686 Okay. 623 00:24:17,089 --> 00:24:18,222 Oh... 624 00:24:18,257 --> 00:24:20,024 Bobby let your boy go, by the way. 625 00:24:20,827 --> 00:24:21,959 Okay. 626 00:24:22,595 --> 00:24:23,627 You know, that Bobby, 627 00:24:23,663 --> 00:24:25,129 he did good gettin' the information. 628 00:24:25,164 --> 00:24:26,564 Yeah, yeah. I don't wanna hear it. 629 00:24:26,599 --> 00:24:28,799 Alright, I'm just sayin', you gotta give it to him. 630 00:24:28,835 --> 00:24:29,900 Shit. 631 00:24:29,936 --> 00:24:32,937 [music] 632 00:24:32,972 --> 00:24:34,805 So, what do you wanna do? 633 00:24:37,944 --> 00:24:39,176 We wait. 634 00:24:39,212 --> 00:24:41,645 [music] 635 00:24:41,681 --> 00:24:42,980 Okay. 636 00:24:44,317 --> 00:24:48,986 [phone buzzes] 637 00:24:50,356 --> 00:24:51,489 Yeah? 638 00:24:51,524 --> 00:24:52,723 Hey, Sam. 639 00:24:52,959 --> 00:24:54,024 [Sam] Hi. 640 00:24:54,594 --> 00:24:58,329 Listen, I just got a call from Donald at the bar. 641 00:24:58,364 --> 00:24:59,597 Okay. 642 00:24:59,632 --> 00:25:00,698 [Nancy] Richard and I had a fight, 643 00:25:00,733 --> 00:25:04,468 and he says that he is really drunk. 644 00:25:06,372 --> 00:25:07,638 Okay. 645 00:25:07,673 --> 00:25:09,139 [Nancy] So, can you go get him for me? 646 00:25:09,408 --> 00:25:10,374 Yeah. 647 00:25:10,409 --> 00:25:11,709 And take them home? 648 00:25:11,744 --> 00:25:13,010 -[Sam] Okay. -Okay, now, he's not gonna wanna 649 00:25:13,045 --> 00:25:14,778 go if he thinks I'm there. 650 00:25:14,814 --> 00:25:16,013 [Sam] Okay. 651 00:25:16,048 --> 00:25:17,348 [Nancy] And so I'm at Priscilla's. 652 00:25:18,651 --> 00:25:20,484 -Are you? -[Nancy] Yes, yes. 653 00:25:20,520 --> 00:25:22,353 So, tell him that I will not come home 654 00:25:22,388 --> 00:25:23,921 if he doesn't want me there. 655 00:25:24,257 --> 00:25:25,789 Okay, Nancy. I'm on it. 656 00:25:25,825 --> 00:25:26,957 [Nancy] Okay. 657 00:25:27,560 --> 00:25:29,593 Okay. Hey... 658 00:25:30,530 --> 00:25:31,729 How's Priscilla? 659 00:25:31,764 --> 00:25:33,497 Oh, yeah, she's, she's fine. 660 00:25:33,933 --> 00:25:36,300 -Okay, thanks. -[Nancy] Okay, thank you, Sam. 661 00:25:36,335 --> 00:25:38,669 [music] 662 00:25:38,704 --> 00:25:40,037 Go on. I got it covered. 663 00:25:40,072 --> 00:25:42,439 Okay. Hey, let me know. 664 00:25:42,675 --> 00:25:44,174 Will do. 665 00:25:44,210 --> 00:25:47,478 Oh, I'm gonna bring Bobby here to cover the back, just in case. 666 00:25:47,513 --> 00:25:48,979 [Sam] Yeah, you do that. 667 00:25:49,015 --> 00:25:50,281 [Max] Alright. 668 00:25:50,316 --> 00:25:51,815 -Thanks. -Yes, sir. 669 00:25:51,851 --> 00:25:55,286 [music] 670 00:25:56,022 --> 00:26:01,592 [music] 671 00:26:01,627 --> 00:26:02,960 [Victoria] Shit... 672 00:26:02,995 --> 00:26:09,033 [music] 673 00:26:13,039 --> 00:26:14,471 Oh, shit. 674 00:26:17,510 --> 00:26:19,710 [music] 675 00:26:19,745 --> 00:26:20,844 [Victoria] Hello? 676 00:26:20,880 --> 00:26:22,112 Yes? 677 00:26:22,648 --> 00:26:23,881 I've been calling you. 678 00:26:23,916 --> 00:26:26,584 [Donald] I was handling another matter. 679 00:26:26,886 --> 00:26:28,686 Did you find Jason? 680 00:26:28,721 --> 00:26:29,954 [Donald] No. 681 00:26:30,690 --> 00:26:31,689 [Victoria] Shit... 682 00:26:31,724 --> 00:26:32,923 They're on it. 683 00:26:33,492 --> 00:26:34,925 [Victoria] Damn it. 684 00:26:35,962 --> 00:26:37,595 I am sorry, ma'am. 685 00:26:37,630 --> 00:26:38,963 Can they do anything right? 686 00:26:38,998 --> 00:26:40,230 [Donald] Listen, ma'am. 687 00:26:40,266 --> 00:26:42,967 It has been a very long night, okay? 688 00:26:43,002 --> 00:26:44,368 Yeah, I'll say. 689 00:26:44,737 --> 00:26:46,337 He locked me out of the Oval. 690 00:26:46,372 --> 00:26:47,905 -Well, now. -[Victoria] Yes. 691 00:26:47,940 --> 00:26:49,974 And who the hell are those agents? 692 00:26:50,009 --> 00:26:51,542 I'm sorry? 693 00:26:51,577 --> 00:26:53,477 He has agents in there with him that I've never seen before. 694 00:26:53,512 --> 00:26:54,578 [Donald] Oh, yeah. 695 00:26:54,614 --> 00:26:56,547 He contacted the former president 696 00:26:56,782 --> 00:26:58,349 and asked for his guys. 697 00:26:58,651 --> 00:26:59,817 Damn... 698 00:26:59,852 --> 00:27:01,318 [Donald] Yes. 699 00:27:02,588 --> 00:27:03,821 He's up to something. 700 00:27:03,856 --> 00:27:05,322 Yeah, I know he is. 701 00:27:05,358 --> 00:27:06,757 [Victoria] I don't like it. 702 00:27:06,792 --> 00:27:08,492 Well, there's nothing we can do about that tonight, 703 00:27:08,527 --> 00:27:09,760 now is there, ma'am? 704 00:27:09,795 --> 00:27:11,228 [Victoria] Donald... 705 00:27:11,263 --> 00:27:12,496 Yes? 706 00:27:12,531 --> 00:27:14,164 Shit, they treated me like I was nothing! 707 00:27:14,200 --> 00:27:16,533 -[Donald] Did they? -We have to do something! 708 00:27:16,569 --> 00:27:18,168 Yes, ma'am, we do. 709 00:27:18,204 --> 00:27:19,603 [Victoria] Oh, I can't take this. 710 00:27:20,606 --> 00:27:21,872 Okay, listen, ma'am, 711 00:27:21,907 --> 00:27:23,741 will you just, just, just calm down, okay? 712 00:27:23,776 --> 00:27:26,276 No, don't tell me to calm down, I'm not a damn child! 713 00:27:26,312 --> 00:27:29,380 [Donald] Yes, yes. I know that you are not a chil. 714 00:27:29,415 --> 00:27:30,581 Bullshit. 715 00:27:30,616 --> 00:27:33,350 Why don't you just go and get some sleep, hm? 716 00:27:33,386 --> 00:27:34,585 Well, they won't let me up. 717 00:27:34,620 --> 00:27:35,886 Well, you do know that there are 718 00:27:35,921 --> 00:27:37,521 other rooms in the White House, right? 719 00:27:37,823 --> 00:27:39,323 I wanna be in my bed. 720 00:27:39,358 --> 00:27:41,825 Well, that doesn't seem possible, now does it? 721 00:27:42,328 --> 00:27:43,761 Are you enjoying this? 722 00:27:43,796 --> 00:27:45,029 [Donald] No, I'm just, 723 00:27:45,064 --> 00:27:46,397 I'm just tired. 724 00:27:47,133 --> 00:27:48,499 I'm sorry. 725 00:27:48,534 --> 00:27:51,201 You need to get your ass in here and talk to him. 726 00:27:51,237 --> 00:27:52,836 No, I can't do that. 727 00:27:53,272 --> 00:27:54,505 [Victoria] Why not? 728 00:27:54,540 --> 00:27:57,408 [music] 729 00:27:57,443 --> 00:28:01,045 Because you decided to get on the desk in the Oval Office 730 00:28:01,080 --> 00:28:02,880 and have sex with this cornball. 731 00:28:03,416 --> 00:28:05,616 - Donald... -[Donald] When the man is weak 732 00:28:05,651 --> 00:28:07,651 and can't hold office. 733 00:28:07,687 --> 00:28:08,852 Shame on you. 734 00:28:08,888 --> 00:28:10,421 -Well, we... -No. 735 00:28:10,956 --> 00:28:13,590 No. No, this is your mess. 736 00:28:13,626 --> 00:28:14,825 So, you fix it. 737 00:28:14,860 --> 00:28:17,027 Who the hell do you think you're talking to? 738 00:28:17,063 --> 00:28:18,929 Well, with all due respect, ma'am... 739 00:28:18,964 --> 00:28:20,764 That means no respect. 740 00:28:20,800 --> 00:28:22,266 Ma'am... 741 00:28:22,501 --> 00:28:23,967 It's been a long day. 742 00:28:24,003 --> 00:28:26,403 And it's gonna get even longer if you don't find that boy. 743 00:28:26,439 --> 00:28:28,005 We will find him. 744 00:28:28,441 --> 00:28:29,606 [Victoria] You won't find him. 745 00:28:29,642 --> 00:28:31,275 Oh, I assure you, we will. 746 00:28:31,310 --> 00:28:32,943 You won't. Get off my phone. 747 00:28:32,978 --> 00:28:35,312 Okay, well, you called me, ma'am, but hey, fine. 748 00:28:35,347 --> 00:28:37,081 -Okay. -You go to Hell. 749 00:28:37,116 --> 00:28:38,916 Sweet dreams, Victoria. 750 00:28:38,951 --> 00:28:43,287 [music] 751 00:28:43,322 --> 00:28:46,690 Never trust no woman. 752 00:28:46,726 --> 00:28:56,467 [music] 753 00:28:56,502 --> 00:28:57,501 Shit. 754 00:28:57,536 --> 00:28:58,602 Hey. 755 00:28:58,637 --> 00:29:00,637 [music] 756 00:29:00,673 --> 00:29:02,539 Did you calm him down? 757 00:29:04,009 --> 00:29:05,642 Yes, I did. 758 00:29:05,978 --> 00:29:07,244 What the hell? 759 00:29:09,982 --> 00:29:11,582 Yeah, she says you hittin' it hard. 760 00:29:13,586 --> 00:29:14,818 Yes, I am. 761 00:29:15,821 --> 00:29:17,121 Yeah, but let me have one. 762 00:29:21,026 --> 00:29:22,259 Sam... 763 00:29:23,395 --> 00:29:24,595 What's going on? 764 00:29:24,897 --> 00:29:26,597 Oh, that damn Nancy. 765 00:29:27,066 --> 00:29:28,632 [Sam] Tell me. 766 00:29:30,002 --> 00:29:31,902 She was with my dad. 767 00:29:32,938 --> 00:29:34,171 You told me that. 768 00:29:34,206 --> 00:29:37,608 No, Sam, it was longer than what she said. 769 00:29:40,846 --> 00:29:42,179 I get it. 770 00:29:42,615 --> 00:29:45,315 Well, I mean, he's a hustle man. 771 00:29:46,719 --> 00:29:48,519 He hustle... 772 00:29:48,554 --> 00:29:50,721 Ran numbers, he hustled women. 773 00:29:50,756 --> 00:29:56,326 I told her every day that he was no good. 774 00:29:56,796 --> 00:29:58,028 Right. 775 00:29:58,731 --> 00:30:00,831 Damn it, she fell for it anyway! 776 00:30:03,602 --> 00:30:05,669 Richard, she was young, man. 777 00:30:05,704 --> 00:30:07,504 She wasn't that damn young. 778 00:30:08,240 --> 00:30:10,007 And lonely. 779 00:30:12,044 --> 00:30:13,844 You makin' excuses for her? 780 00:30:13,879 --> 00:30:14,945 Hey, no. 781 00:30:15,481 --> 00:30:16,780 Look, not at all. 782 00:30:17,583 --> 00:30:19,016 Shit. 783 00:30:19,552 --> 00:30:22,286 Well, I mean, I made stupid mistakes. 784 00:30:23,222 --> 00:30:25,656 Yes, yes, you have. 785 00:30:27,026 --> 00:30:28,392 And you have, too. 786 00:30:28,961 --> 00:30:31,295 Well, not with her damn daddy. 787 00:30:31,897 --> 00:30:33,163 What? 788 00:30:34,934 --> 00:30:37,034 You know what I'm sayin', shit. 789 00:30:38,103 --> 00:30:41,071 You know, it'd be like I was tryin' to 790 00:30:41,106 --> 00:30:42,339 hook up with her mama. 791 00:30:42,975 --> 00:30:44,675 Yeah... 792 00:30:44,710 --> 00:30:46,076 It is kinda crazy. 793 00:30:46,745 --> 00:30:48,078 Yeah. 794 00:30:49,281 --> 00:30:51,014 Well, look at me, man. 795 00:30:51,317 --> 00:30:53,217 I hooked up with the first lady. 796 00:30:53,252 --> 00:30:56,386 Sam, what in the hell was wrong with you? 797 00:30:56,422 --> 00:30:59,056 Priscilla. Shit. 798 00:31:00,826 --> 00:31:03,093 I lost interest in her, man. 799 00:31:03,128 --> 00:31:05,095 I was horny, and couldn't gettin' none. 800 00:31:05,698 --> 00:31:07,264 And the first lady was at me. 801 00:31:07,299 --> 00:31:08,398 Yeah. 802 00:31:09,201 --> 00:31:11,101 But I regret it with everything in me. 803 00:31:11,136 --> 00:31:12,536 Yeah... 804 00:31:14,206 --> 00:31:15,906 Yeah man, I know you do. 805 00:31:16,208 --> 00:31:17,741 Shit man, I just... 806 00:31:17,776 --> 00:31:21,745 Hey, hey, hey, man. But you did it, shit. 807 00:31:22,748 --> 00:31:24,381 Now you got to live with it. 808 00:31:25,150 --> 00:31:26,283 Yeah. 809 00:31:26,685 --> 00:31:30,254 And now so does Nancy. 810 00:31:30,289 --> 00:31:33,257 [music] 811 00:31:33,292 --> 00:31:36,593 I'm not gon' get over what she did, Sam. 812 00:31:36,629 --> 00:31:38,896 [music] 813 00:31:38,931 --> 00:31:40,063 I know. 814 00:31:40,099 --> 00:31:41,932 [music] 815 00:31:41,967 --> 00:31:44,067 And I can't find Barry. 816 00:31:44,103 --> 00:31:47,337 [music] 817 00:31:47,373 --> 00:31:48,605 Sam, I... 818 00:31:48,641 --> 00:31:50,641 Every day I've been checkin' the morgue, 819 00:31:50,676 --> 00:31:53,110 and then I, I've been checkin' the hospitals... 820 00:31:53,512 --> 00:31:56,246 Don't worry, man. I have it on alert, alright? 821 00:31:57,016 --> 00:31:58,315 If he gets a ticket, I'll know. 822 00:31:58,350 --> 00:32:00,550 [music] 823 00:32:00,586 --> 00:32:03,086 Sam, he wouldn't just up and leave us like that. 824 00:32:03,122 --> 00:32:05,289 [music] 825 00:32:05,324 --> 00:32:06,456 He was pretty mad. 826 00:32:06,492 --> 00:32:09,826 [music] 827 00:32:09,862 --> 00:32:11,495 Remember what he did? 828 00:32:13,999 --> 00:32:16,433 Oh, shit. Yeah. 829 00:32:17,036 --> 00:32:18,068 Right. 830 00:32:18,437 --> 00:32:21,872 Yeah, he used to try to make us 831 00:32:22,274 --> 00:32:24,942 worry about him when he was a teenager. 832 00:32:25,444 --> 00:32:27,811 Shit, he'd be gone for weeks. 833 00:32:28,414 --> 00:32:30,480 Sam, you think that's what he doin'? 834 00:32:33,452 --> 00:32:34,751 I hope so. 835 00:32:36,789 --> 00:32:38,355 I hope so, too. 836 00:32:40,225 --> 00:32:41,692 Sam, it's... 837 00:32:41,961 --> 00:32:43,460 This feels different. 838 00:32:43,729 --> 00:32:46,697 Yeah, sure does. 839 00:32:47,666 --> 00:32:50,834 You know, we have got to find him. 840 00:32:50,869 --> 00:32:54,538 Hey, and we will. Right? 841 00:32:54,773 --> 00:32:56,039 -Come on. -Yeah. 842 00:32:56,608 --> 00:32:58,041 [Sam] Let's get outta here. 843 00:32:58,410 --> 00:33:01,378 Nope, nope. I want some more. 844 00:33:03,048 --> 00:33:04,314 No, no, no, no. 845 00:33:04,350 --> 00:33:06,016 Let's go, alright? 846 00:33:06,051 --> 00:33:07,451 Come on, let's go to your house. 847 00:33:07,486 --> 00:33:08,785 Man, I'm tired. 848 00:33:09,555 --> 00:33:11,054 And I'm homeless. 849 00:33:11,090 --> 00:33:13,523 No, no, Nancy's there. 850 00:33:14,426 --> 00:33:16,526 Nah, she's not. 851 00:33:17,563 --> 00:33:18,795 Well, where is she? 852 00:33:20,599 --> 00:33:22,699 Is she with my daddy? 853 00:33:22,735 --> 00:33:24,067 No, man. 854 00:33:24,503 --> 00:33:26,336 No, she's with Priscilla. 855 00:33:27,806 --> 00:33:28,905 Yeah, she called me, 856 00:33:28,941 --> 00:33:30,540 she told me that she was leaving, 857 00:33:30,576 --> 00:33:32,409 and she asked me to come get you. 858 00:33:32,444 --> 00:33:34,044 She said she's not coming back to the house 859 00:33:34,079 --> 00:33:35,445 unless you want her to. 860 00:33:35,481 --> 00:33:36,913 Alright? Hey, so come on, come on. 861 00:33:36,949 --> 00:33:38,749 Hey, come on. Let's go. 862 00:33:40,285 --> 00:33:42,152 Wait, wait, wait, wait. 863 00:33:42,454 --> 00:33:43,587 What? 864 00:33:43,622 --> 00:33:44,755 Damn, --. 865 00:33:44,790 --> 00:33:46,423 Damn man, I'm good! 866 00:33:46,458 --> 00:33:48,992 Whoa, hey, hey. Settle down. 867 00:33:49,028 --> 00:33:50,427 We'll figure it out, let's go. 868 00:33:50,462 --> 00:33:52,863 You ain't got to carry me, I'm an old-ass --... 869 00:33:54,833 --> 00:33:55,866 Sir? 870 00:33:55,901 --> 00:33:56,833 What do you want? 871 00:33:56,869 --> 00:33:58,435 [Alonzo] I have her here. 872 00:33:58,871 --> 00:34:00,670 -Trina? -Yes, sir. 873 00:34:00,706 --> 00:34:02,005 Bring her in. 874 00:34:02,041 --> 00:34:08,045 [music] 875 00:34:11,550 --> 00:34:12,682 Hi. 876 00:34:12,718 --> 00:34:13,850 Hi, there. 877 00:34:15,154 --> 00:34:16,720 How are you? 878 00:34:17,890 --> 00:34:19,689 I'm sorry, I'm nervous. 879 00:34:20,426 --> 00:34:23,660 Don't be nervous. I don't bite. 880 00:34:23,695 --> 00:34:27,097 [music] 881 00:34:27,132 --> 00:34:28,498 What did I do? 882 00:34:29,435 --> 00:34:30,734 What did he tell you? 883 00:34:31,303 --> 00:34:34,071 He told me that my husband was into something, 884 00:34:34,339 --> 00:34:36,139 and not to tell him anything. 885 00:34:37,109 --> 00:34:38,575 That's exactly right. 886 00:34:39,111 --> 00:34:41,711 Okay. I'll tell you anything. 887 00:34:42,147 --> 00:34:43,647 I don't wanna get in any trouble. 888 00:34:43,682 --> 00:34:44,948 [Hunter] Perfect. 889 00:34:45,417 --> 00:34:47,984 Your husband is a DEA agent. 890 00:34:48,454 --> 00:34:49,686 Yes. 891 00:34:50,823 --> 00:34:52,222 And you still love him? 892 00:34:53,826 --> 00:34:55,926 We're going through something right now. 893 00:34:56,795 --> 00:34:58,095 I see. 894 00:34:58,931 --> 00:35:02,232 So, whatever you wanna know, I will tell you. 895 00:35:02,968 --> 00:35:04,234 Okay. 896 00:35:04,269 --> 00:35:06,770 [music] 897 00:35:06,805 --> 00:35:08,238 Does he know my wife? 898 00:35:08,273 --> 00:35:09,406 Yes. 899 00:35:10,676 --> 00:35:11,775 How did he meet her? 900 00:35:12,411 --> 00:35:14,411 He met the both of you at a fundraiser, 901 00:35:15,614 --> 00:35:18,115 and he talks about her all the time. 902 00:35:18,450 --> 00:35:19,683 [Hunter] Interesting. 903 00:35:20,385 --> 00:35:23,887 Did he give her drugs to give to me? 904 00:35:25,057 --> 00:35:27,057 I'm so glad you asked me that. 905 00:35:27,092 --> 00:35:28,525 Really? 906 00:35:30,028 --> 00:35:31,261 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 907 00:35:31,296 --> 00:35:33,263 It's just my phone. 908 00:35:33,298 --> 00:35:39,035 [music] 909 00:35:39,071 --> 00:35:41,438 [Victoria] Look, I just need it strong. 910 00:35:41,473 --> 00:35:42,806 [Ben] I got it. 911 00:35:42,841 --> 00:35:44,207 [Victoria] And be sure that no one knows. 912 00:35:44,476 --> 00:35:45,509 [Ben] Okay. 913 00:35:46,011 --> 00:35:48,011 [Victoria] And this will be where? 914 00:35:48,046 --> 00:35:49,312 [Ben] At the pharmacy. 915 00:35:49,748 --> 00:35:51,915 -[Victoria] Okay. -[Ben] But hey, you know... 916 00:35:52,317 --> 00:35:53,950 How will you get him to use it? 917 00:35:53,986 --> 00:35:56,086 [Victoria] That mother-- an addict. 918 00:35:56,121 --> 00:35:58,121 I'll find a way for him to use it. 919 00:35:58,157 --> 00:35:59,156 [Ben] Okay. 920 00:35:59,191 --> 00:36:00,657 [Victoria] I'll call you later. 921 00:36:00,692 --> 00:36:01,892 [Ben] Okay. 922 00:36:03,662 --> 00:36:04,861 I see. 923 00:36:04,897 --> 00:36:06,296 No, wait. 924 00:36:09,434 --> 00:36:11,334 -[Victoria] Hey. -[Ben] Hey. 925 00:36:12,271 --> 00:36:13,436 [Victoria] It worked. 926 00:36:13,472 --> 00:36:15,071 -[Ben] Did it? -[Victoria] Yeah. 927 00:36:15,607 --> 00:36:17,307 [Ben] Shit, I was worried. 928 00:36:17,342 --> 00:36:18,642 [Victoria] He didn't die. 929 00:36:19,111 --> 00:36:20,577 [Ben] But he's, he's in bad shape? 930 00:36:20,612 --> 00:36:24,114 [Victoria] Yeah, his kidneys and shit are all messed up. 931 00:36:24,149 --> 00:36:27,317 [Ben] Okay, but it worked the way you wanted it to? 932 00:36:27,619 --> 00:36:29,786 [Victoria] Yes, and I owe you. 933 00:36:29,821 --> 00:36:31,054 [Ben] Okay, look. 934 00:36:31,089 --> 00:36:32,355 This bitch is sneakin' around here. 935 00:36:32,658 --> 00:36:34,591 [Victoria] Okay, let's talk later. 936 00:36:34,626 --> 00:36:39,029 [music] 937 00:36:39,331 --> 00:36:40,330 So... 938 00:36:40,365 --> 00:36:41,598 [Hunter] I see. 939 00:36:41,633 --> 00:36:43,333 I'm the bitch he's talkin' about. 940 00:36:43,368 --> 00:36:47,003 [music] 941 00:36:47,039 --> 00:36:48,505 I see. 942 00:36:48,540 --> 00:36:49,940 I'm sorry. 943 00:36:50,943 --> 00:36:52,509 It's okay. 944 00:36:53,745 --> 00:36:54,711 It's just... 945 00:36:54,746 --> 00:36:56,780 [music] 946 00:36:56,815 --> 00:36:59,149 If I had a man as fine as you... 947 00:37:00,719 --> 00:37:02,552 There's nothing I wouldn't do for you. 948 00:37:02,588 --> 00:37:07,023 [music] 949 00:37:07,059 --> 00:37:08,458 Really? 950 00:37:09,228 --> 00:37:10,293 Nothing. 951 00:37:11,396 --> 00:37:12,495 Nothing? 952 00:37:12,531 --> 00:37:17,334 [music] 953 00:37:17,369 --> 00:37:18,435 Alonzo? 954 00:37:18,470 --> 00:37:20,070 Yes, sir. 955 00:37:20,105 --> 00:37:21,571 Give me your gun. 956 00:37:22,641 --> 00:37:23,707 Sir... 957 00:37:24,743 --> 00:37:26,509 -I don't... -I said... 958 00:37:27,246 --> 00:37:29,479 Give me your gun. 959 00:37:30,249 --> 00:37:31,481 But sir... 960 00:37:31,850 --> 00:37:35,385 I am not gonna ask you again. 961 00:37:35,420 --> 00:37:41,424 [music] 962 00:37:55,307 --> 00:37:57,073 I want you to take this. 963 00:37:58,677 --> 00:38:00,543 I want you to go down the hallway 964 00:38:00,879 --> 00:38:02,579 to where my wife is staying. 965 00:38:03,982 --> 00:38:05,682 And I want you to blow her brains out. 966 00:38:05,717 --> 00:38:09,853 [music] 967 00:38:09,888 --> 00:38:11,087 What? 968 00:38:12,257 --> 00:38:14,791 You said anything. 969 00:38:14,826 --> 00:38:17,527 [music] 970 00:38:17,562 --> 00:38:20,697 Shit, no, I can't do that. 971 00:38:20,732 --> 00:38:22,198 You can. 972 00:38:22,834 --> 00:38:24,100 It's too much. 973 00:38:24,136 --> 00:38:26,870 [music] 974 00:38:26,905 --> 00:38:28,104 Is it? 975 00:38:29,274 --> 00:38:30,540 Okay... 976 00:38:31,209 --> 00:38:34,010 No, I wasn't talkin' about that. 977 00:38:34,046 --> 00:38:35,145 I can't do that. 978 00:38:36,315 --> 00:38:37,580 Okay. 979 00:38:38,784 --> 00:38:39,983 Too bad. 980 00:38:40,018 --> 00:38:43,286 [music] 981 00:38:43,322 --> 00:38:44,487 Okay, I'm sorry. 982 00:38:44,523 --> 00:38:46,756 [music] 983 00:38:46,792 --> 00:38:48,091 Don't be. 984 00:38:48,427 --> 00:38:50,794 I'm, I'm sorry if this hurt you. 985 00:38:50,829 --> 00:38:53,296 [music] 986 00:38:53,332 --> 00:38:56,132 What you see on my face is not pain. 987 00:38:57,769 --> 00:38:59,436 It is rage. 988 00:38:59,471 --> 00:39:02,472 [music] 989 00:39:02,507 --> 00:39:03,840 Okay. 990 00:39:04,676 --> 00:39:07,043 But I wanna thank you for coming, 991 00:39:07,479 --> 00:39:09,746 and for sharing this information. 992 00:39:09,781 --> 00:39:12,482 [music] 993 00:39:12,517 --> 00:39:14,317 I suggest finding a new husband. 994 00:39:15,987 --> 00:39:16,986 Yes, sir. 995 00:39:17,022 --> 00:39:19,356 He is not long for this world. 996 00:39:20,325 --> 00:39:25,362 Can you give me about a week to get his insurance policy? 997 00:39:26,631 --> 00:39:28,198 I like her a lot. 998 00:39:28,233 --> 00:39:29,866 [music] 999 00:39:29,901 --> 00:39:32,936 Get this insurance policy expedited for her. 1000 00:39:33,572 --> 00:39:34,838 [Alonzo] Yes, sir. 1001 00:39:35,741 --> 00:39:36,740 Thank you. 1002 00:39:36,775 --> 00:39:38,241 You have a nice evening. 1003 00:39:38,276 --> 00:39:39,676 I hope you feel better. 1004 00:39:39,711 --> 00:39:41,211 I already am. 1005 00:39:42,013 --> 00:39:44,047 Well, call me if you need anything. 1006 00:39:44,082 --> 00:39:46,383 [music] 1007 00:39:46,418 --> 00:39:47,817 Noted. 1008 00:39:49,254 --> 00:39:50,887 See this nice lady home. 1009 00:39:51,390 --> 00:39:52,555 Yes, sir. 1010 00:39:52,591 --> 00:40:00,363 [music] 1011 00:40:00,399 --> 00:40:01,931 Right this way. 1012 00:40:01,967 --> 00:40:06,202 [music] 1013 00:40:06,238 --> 00:40:07,404 [door closes] 1014 00:40:07,439 --> 00:40:12,909 [music] 1015 00:40:12,944 --> 00:40:14,878 Welcome, Agent Issac. 1016 00:40:14,913 --> 00:40:15,879 [Agent Issac] Thank you, sir. 1017 00:40:15,914 --> 00:40:17,914 You come highly recommended. 1018 00:40:18,917 --> 00:40:20,150 Good. 1019 00:40:21,019 --> 00:40:22,986 Are you ready for your first assignment? 1020 00:40:24,523 --> 00:40:25,755 I am, sir. 1021 00:40:25,791 --> 00:40:28,124 [music] 1022 00:40:28,160 --> 00:40:29,592 I need you to go... 1023 00:40:31,430 --> 00:40:32,562 Find my wife. 1024 00:40:34,266 --> 00:40:35,532 Copy that. 1025 00:40:36,501 --> 00:40:38,301 And I need you to arrest her. 1026 00:40:38,336 --> 00:40:42,372 [music] 1027 00:40:42,407 --> 00:40:45,875 I need you to arrest Victoria Franklin 1028 00:40:47,345 --> 00:40:49,846 for the attempted assassination 1029 00:40:50,549 --> 00:40:52,949 of the president of the United States. 1030 00:40:54,453 --> 00:40:55,919 Yes, sir. 1031 00:40:56,721 --> 00:40:58,721 And then I want you to do the same 1032 00:40:59,324 --> 00:41:00,924 with the vice president. 1033 00:41:01,927 --> 00:41:02,959 Copy that. 1034 00:41:03,361 --> 00:41:05,695 Now, when you get your hands on Victoria... 1035 00:41:07,833 --> 00:41:09,299 Drag her ass in here. 1036 00:41:12,237 --> 00:41:13,303 Understood. 1037 00:41:15,240 --> 00:41:16,606 Thank you, Issac. 1038 00:41:16,842 --> 00:41:17,974 Thank you. 1039 00:41:19,478 --> 00:41:21,444 Victoria, you've lost your mind. 1040 00:41:21,480 --> 00:41:25,548 [music] 1041 00:41:28,119 --> 00:41:29,352 Get up and get out of bed, ma'am, please. 1042 00:41:29,387 --> 00:41:30,520 I'm in a gown. 1043 00:41:30,555 --> 00:41:32,188 [Narrator] Next on The Oval. 1044 00:41:32,424 --> 00:41:35,024 You and Eli tried to kill me. 1045 00:41:35,560 --> 00:41:37,260 You don't know what you're saying. 1046 00:41:37,295 --> 00:41:38,928 I am not sleeping with her. 1047 00:41:38,964 --> 00:41:42,398 Don't sit up here and lie to me, don't play in my face! 1048 00:41:42,434 --> 00:41:44,734 You can't just go around shooting American citizens, 1049 00:41:44,769 --> 00:41:46,870 thinking you can, like, get away with it. 1050 00:41:46,905 --> 00:41:48,204 Dale, calm down. 1051 00:41:48,240 --> 00:41:49,739 -Put the gun down, man. -Who the hell are you? 1052 00:41:49,774 --> 00:41:51,508 I just need to know if we're on the same side. 1053 00:41:51,543 --> 00:41:53,476 You might as well tell him everything you know. 1054 00:41:53,512 --> 00:41:54,711 Ton', I don't know anything. 1055 00:41:54,746 --> 00:41:55,712 Yes, you do. 1056 00:41:55,747 --> 00:41:57,146 Who the hell are you? 1057 00:41:58,116 --> 00:42:00,717 [music]