1
00:00:01,135 --> 00:00:02,601
-You will regret...
-You a lowdown, nasty bitch!
2
00:00:02,636 --> 00:00:04,436
Don't you talk to me like that!
3
00:00:04,472 --> 00:00:06,305
[Narrator] Previously on
The Oval.
4
00:00:06,340 --> 00:00:07,573
We put you in the office.
5
00:00:07,608 --> 00:00:12,544
You can't even recognize
how stupid you truly are.
6
00:00:13,581 --> 00:00:15,180
Get your daughter, go.
7
00:00:15,216 --> 00:00:17,282
Jason tried to call his mother.
8
00:00:17,318 --> 00:00:19,151
I was tryin' to locate him
on the server.
9
00:00:19,186 --> 00:00:20,285
Take her down.
10
00:00:20,321 --> 00:00:21,620
Are you -- kidding me?
11
00:00:21,655 --> 00:00:23,956
Allan, I'm startin' to think you
might be one of us.
12
00:00:23,991 --> 00:00:25,491
One of the good guys.
13
00:00:25,526 --> 00:00:27,459
I'm thinkin' of givin' you
a lot more responsibility.
14
00:00:27,495 --> 00:00:28,494
What the hell?
15
00:00:28,529 --> 00:00:29,995
Hi, Allan.
16
00:00:30,765 --> 00:00:31,797
[knocking on door]
17
00:00:31,832 --> 00:00:33,065
Come in.
18
00:00:33,100 --> 00:00:36,301
[music]
19
00:00:36,337 --> 00:00:37,703
Anything yet?
20
00:00:37,938 --> 00:00:39,238
Yes...
21
00:00:40,474 --> 00:00:41,673
He ain't here.
22
00:00:41,709 --> 00:00:43,208
What do you mean, Kyle?
23
00:00:43,611 --> 00:00:46,011
I think that his phone pinged
off a phone
24
00:00:46,047 --> 00:00:47,546
that's here in the White House.
25
00:00:48,149 --> 00:00:49,481
Are you sure?
26
00:00:50,484 --> 00:00:51,717
[Kyle] Yes, I'm sure.
27
00:00:51,986 --> 00:00:53,318
Kyle...
28
00:00:53,921 --> 00:00:56,388
Sir, we've checked every inch
of this place.
29
00:00:56,424 --> 00:00:58,857
[music]
30
00:00:58,893 --> 00:01:00,092
Okay, okay.
31
00:01:00,127 --> 00:01:01,260
I'm sure.
32
00:01:01,295 --> 00:01:03,162
How the hell could that have
happened?
33
00:01:03,564 --> 00:01:05,164
-Huh?
-Well,
34
00:01:05,199 --> 00:01:07,533
someone on the inside had
to set it up.
35
00:01:08,836 --> 00:01:10,836
-Sam.
-Mm-hm.
36
00:01:11,439 --> 00:01:13,405
I'm getting really tired of
that little --.
37
00:01:13,441 --> 00:01:16,375
Yeah, that's what I'm thinkin'
as well, so...
38
00:01:17,011 --> 00:01:18,077
You just say the word,
39
00:01:18,112 --> 00:01:20,679
and I'll be happy to
take him out.
40
00:01:21,182 --> 00:01:22,347
No.
41
00:01:22,983 --> 00:01:26,185
No, we can't do anything while
that little -- in
42
00:01:26,220 --> 00:01:27,786
the vice president's
back pocket.
43
00:01:28,355 --> 00:01:30,456
And he's small enough
to fit in there.
44
00:01:30,491 --> 00:01:31,824
Yes the hell he is.
45
00:01:32,059 --> 00:01:33,192
I'm sorry.
46
00:01:33,227 --> 00:01:34,693
Find that boy.
47
00:01:35,162 --> 00:01:36,328
Find him.
48
00:01:36,363 --> 00:01:38,197
We're on it, we got five agents
on it.
49
00:01:38,232 --> 00:01:39,565
Okay.
50
00:01:39,600 --> 00:01:40,866
They're ones we can trust.
51
00:01:41,335 --> 00:01:43,469
Damn sure better be ones
we can trust.
52
00:01:44,371 --> 00:01:45,804
Yes, sir.
53
00:01:45,840 --> 00:01:48,207
I am going home to deal with
my little officer problem.
54
00:01:49,510 --> 00:01:50,642
No, you're not.
55
00:01:51,612 --> 00:01:52,778
Why not?
56
00:01:53,314 --> 00:01:55,481
Yeah...
She set him free.
57
00:01:55,516 --> 00:02:00,552
[music]
58
00:02:00,588 --> 00:02:02,087
How did that happen?
59
00:02:03,657 --> 00:02:05,991
I don't know, but she did it.
60
00:02:07,795 --> 00:02:09,661
-Shit.
-[Kyle] Mm-hm.
61
00:02:10,131 --> 00:02:11,630
And...
62
00:02:11,966 --> 00:02:13,298
[Donald] What?
63
00:02:14,335 --> 00:02:16,935
The president has locked
the first lady
64
00:02:16,971 --> 00:02:18,303
out of the residence.
65
00:02:18,806 --> 00:02:19,905
What?
66
00:02:20,174 --> 00:02:21,173
Yeah.
67
00:02:21,475 --> 00:02:22,708
She's lookin' for you right now.
68
00:02:22,743 --> 00:02:26,178
Oh no, uh-uh.
I am going home right now.
69
00:02:26,213 --> 00:02:28,013
Yeah, you better hurry up
and get outta here.
70
00:02:28,048 --> 00:02:29,181
Okay.
71
00:02:29,216 --> 00:02:30,215
Hey...
72
00:02:30,251 --> 00:02:31,350
[Donald] What?
73
00:02:32,319 --> 00:02:33,485
What's that about?
74
00:02:33,687 --> 00:02:34,820
What?
75
00:02:35,189 --> 00:02:37,389
Why did he lock her out of
the residence?
76
00:02:37,424 --> 00:02:38,857
Mm, it's a good story.
77
00:02:38,893 --> 00:02:40,626
He actually walked in the Oval
78
00:02:40,661 --> 00:02:43,595
and saw her havin' sex with
the vice president.
79
00:02:43,631 --> 00:02:45,864
[music]
80
00:02:45,900 --> 00:02:48,433
And somehow, now he thinks
that I'm in on it.
81
00:02:48,736 --> 00:02:50,068
Crazy.
82
00:02:50,104 --> 00:02:51,303
Mm.
83
00:02:51,338 --> 00:02:53,805
[music]
84
00:02:53,841 --> 00:02:55,307
Are you?
85
00:02:56,110 --> 00:02:57,276
Kyle...
86
00:02:57,778 --> 00:02:59,044
I'm just asking.
87
00:03:00,481 --> 00:03:01,647
Find that boy.
88
00:03:01,682 --> 00:03:04,016
[music]
89
00:03:04,051 --> 00:03:05,217
[Donald] Right now.
90
00:03:05,252 --> 00:03:06,685
Yes, sir.
91
00:03:07,688 --> 00:03:08,987
Have a good night.
92
00:03:09,023 --> 00:03:15,027
[music]
93
00:03:23,804 --> 00:03:26,238
♪ Ladies and gentlemen,
the president and first lady ♪
94
00:03:26,273 --> 00:03:29,908
♪ Feels like I'm runnin'
out of time ♪
95
00:03:30,311 --> 00:03:34,213
♪ Gotta get yours,
I gotta get mine ♪
96
00:03:34,615 --> 00:03:38,083
♪ Not really sure where
we're heading to ♪
97
00:03:38,552 --> 00:03:42,487
♪ I just hope that you make it
when I do ♪
98
00:03:44,325 --> 00:03:45,591
[music]
99
00:03:45,626 --> 00:03:47,192
Well, what are you doin' here,
man?
100
00:03:47,228 --> 00:03:50,229
Look, I told you I didn't have
anywhere to go.
101
00:03:51,832 --> 00:03:53,031
Okay...
102
00:03:53,067 --> 00:03:54,399
How'd you get in here?
103
00:03:54,935 --> 00:03:56,201
Climbed up your wall.
104
00:03:56,670 --> 00:03:57,903
Climbed up my wall?
105
00:03:58,806 --> 00:04:00,038
What the --...?
106
00:04:00,074 --> 00:04:01,940
Okay.
Did, did anybody see you?
107
00:04:01,976 --> 00:04:03,141
No.
108
00:04:03,177 --> 00:04:04,443
-[Allan] Okay...
-No, man, you know
109
00:04:04,478 --> 00:04:05,711
-I'm better than that.
-Alright.
110
00:04:05,746 --> 00:04:07,379
Let's, let's go into the
bedroom.
111
00:04:07,414 --> 00:04:08,480
Okay?
112
00:04:08,515 --> 00:04:09,581
Let's go.
113
00:04:09,617 --> 00:04:13,151
[music]
114
00:04:13,187 --> 00:04:14,720
[Allan] Shit...
115
00:04:16,090 --> 00:04:18,257
Look, I'm tellin' you, man.
116
00:04:18,726 --> 00:04:20,792
I don't have anywhere else
to go, okay?
117
00:04:20,828 --> 00:04:22,561
You have no idea what
I just been through.
118
00:04:22,596 --> 00:04:23,695
You, you can't be here.
119
00:04:23,731 --> 00:04:25,130
They'll, they'll come here,
Jason.
120
00:04:25,165 --> 00:04:26,498
See, I thought about that.
121
00:04:27,134 --> 00:04:28,467
But...
122
00:04:28,969 --> 00:04:30,502
Then I realized I was just here.
123
00:04:30,537 --> 00:04:31,903
-Okay.
-[Jason] So, of course
124
00:04:31,939 --> 00:04:34,640
they won't think I'd just
come right back here, right?
125
00:04:34,675 --> 00:04:36,241
Listen to me now, okay?
126
00:04:36,543 --> 00:04:39,011
They'll come here.
Okay?
127
00:04:39,546 --> 00:04:41,246
-No, they won't.
-[Allan] You can't be here.
128
00:04:41,282 --> 00:04:42,581
You, you, you gotta go.
129
00:04:42,616 --> 00:04:44,249
I need your help, Allan.
Listen.
130
00:04:44,285 --> 00:04:45,317
Come on.
131
00:04:45,352 --> 00:04:47,886
I'm really, I'm really scared.
132
00:04:48,355 --> 00:04:50,222
What's happenin' right now?
Look...
133
00:04:50,624 --> 00:04:52,257
[Jason] I'm hungry.
134
00:04:52,626 --> 00:04:53,959
Okay, I'm sure you are.
135
00:04:53,994 --> 00:04:55,093
You, you gotta
136
00:04:55,129 --> 00:04:56,328
-get outta here, man.
-Can you feed me?
137
00:04:56,363 --> 00:04:57,929
-Jason.
-You got somethin' to eat?
138
00:04:57,965 --> 00:04:59,431
-Jason...
-You got anything to eat?
139
00:04:59,466 --> 00:05:00,699
-Get up, come on.
-Any snacks?
140
00:05:00,734 --> 00:05:02,334
-Come on, bro.
-[Allan] You have to go.
141
00:05:02,369 --> 00:05:03,869
You can't be here, man.
142
00:05:03,904 --> 00:05:06,438
I haven't, I haven't done this
life without a chef, okay?
143
00:05:06,473 --> 00:05:08,907
-Look, look, Jason...
-Don't got no seared ahi...
144
00:05:08,942 --> 00:05:10,976
Listen to me, you can't be here.
145
00:05:11,011 --> 00:05:12,277
Who is that?
146
00:05:12,713 --> 00:05:14,413
That's my friend, okay?
147
00:05:14,448 --> 00:05:15,547
You have to leave.
148
00:05:15,582 --> 00:05:16,948
What kind of friend?
149
00:05:17,618 --> 00:05:18,817
Jason, look at me...
150
00:05:18,852 --> 00:05:19,918
I've never seen him before,
okay?
151
00:05:19,953 --> 00:05:21,320
I don't like this.
I don't like him.
152
00:05:21,355 --> 00:05:24,489
We can trust him, alright?
He's in this shit, too.
153
00:05:24,525 --> 00:05:26,458
You have to get outta here.
154
00:05:26,493 --> 00:05:28,760
You have to listen to me for
a second, okay?
155
00:05:28,796 --> 00:05:31,663
I have got people tryin' to
kill me right now.
156
00:05:32,032 --> 00:05:32,931
I get it.
157
00:05:32,966 --> 00:05:34,066
You have to help me.
158
00:05:34,101 --> 00:05:37,502
No, no, you have to leave.
Let's go.
159
00:05:37,871 --> 00:05:39,638
-Now.
-No, man, I don't know.
160
00:05:39,673 --> 00:05:40,906
Allan...
161
00:05:42,643 --> 00:05:44,443
Hey, Dale, go back to sleep.
162
00:05:44,912 --> 00:05:46,345
Who's in there with you?
163
00:05:46,380 --> 00:05:50,916
[music]
164
00:05:50,951 --> 00:05:52,317
It's Jason.
165
00:05:53,921 --> 00:05:56,121
Jason?
First son?
166
00:05:56,156 --> 00:05:57,522
Yes, just calm down.
167
00:05:57,558 --> 00:05:59,057
-What?
-Chill out.
168
00:05:59,526 --> 00:06:00,559
Are you...?
169
00:06:00,594 --> 00:06:01,893
-Chill.
-That's crazy.
170
00:06:01,929 --> 00:06:03,095
-Listen, listen, listen.
-No.
171
00:06:03,130 --> 00:06:04,129
Calm down.
172
00:06:04,164 --> 00:06:05,397
-This is crazy.
-Hey, hey!
173
00:06:05,432 --> 00:06:06,498
-Listen.
-What?
174
00:06:06,533 --> 00:06:07,599
He's in trouble.
175
00:06:07,901 --> 00:06:09,334
Okay?
He's in trouble.
176
00:06:09,370 --> 00:06:10,736
I, it doesn't matter!
177
00:06:10,771 --> 00:06:12,704
This is, this is,
this is too crazy.
178
00:06:13,440 --> 00:06:14,673
[Allan] Look, do me a favor.
179
00:06:14,708 --> 00:06:16,441
Okay?
Go into the kitchen...
180
00:06:17,778 --> 00:06:18,910
Make him somethin' to eat.
181
00:06:18,946 --> 00:06:20,679
Okay?
The kid's hungry.
182
00:06:20,714 --> 00:06:22,013
What?
183
00:06:22,049 --> 00:06:23,448
-[Allan] Go into the kitchen.
-He can't be here.
184
00:06:23,484 --> 00:06:24,950
Just go and do it for me, Dale!
185
00:06:24,985 --> 00:06:27,219
No, Allan, I'm,
I'm actually leaving.
186
00:06:28,389 --> 00:06:29,855
-Dale...
-Yeah, no, I'm leaving.
187
00:06:29,890 --> 00:06:31,189
Thanks, but this is...
188
00:06:31,225 --> 00:06:34,159
Hey, listen to me, Dale.
I need you to help me right now.
189
00:06:34,194 --> 00:06:37,696
[music]
190
00:06:37,731 --> 00:06:39,097
Hi.
191
00:06:39,733 --> 00:06:40,799
Hi.
192
00:06:41,301 --> 00:06:42,367
[Allan] Shit.
193
00:06:42,403 --> 00:06:43,635
How are you?
194
00:06:44,271 --> 00:06:46,438
I'm good.
How are you?
195
00:06:47,441 --> 00:06:48,740
Oh hi, Allan.
196
00:06:48,776 --> 00:06:49,674
Hey.
197
00:06:49,710 --> 00:06:52,043
Hey, whoa, where you goin'?
198
00:06:52,079 --> 00:06:53,178
Nowhere.
199
00:06:53,447 --> 00:06:54,780
I was talkin' to him.
200
00:06:55,816 --> 00:06:57,616
I was just gonna go for...
201
00:06:57,651 --> 00:07:00,585
Are you really not gonna
invite me in?
202
00:07:02,423 --> 00:07:03,588
No.
203
00:07:03,924 --> 00:07:04,990
Why not?
204
00:07:06,593 --> 00:07:09,027
Because I don't want to.
205
00:07:09,062 --> 00:07:13,398
[music]
206
00:07:13,434 --> 00:07:14,699
What is it?
207
00:07:14,735 --> 00:07:17,035
[music]
208
00:07:17,070 --> 00:07:18,804
[Kyle] You two got somethin'
goin' on.
209
00:07:20,507 --> 00:07:21,973
No, there's nothin' goin' on.
210
00:07:22,009 --> 00:07:24,776
Then why the hell can't I come
in and just have a drink?
211
00:07:25,846 --> 00:07:28,180
Because you...
212
00:07:29,316 --> 00:07:30,649
Pissed me off.
213
00:07:32,853 --> 00:07:34,686
Mm, well, how did I do that?
214
00:07:35,422 --> 00:07:37,322
Well, I was on my way to
your house,
215
00:07:37,357 --> 00:07:39,324
but I guess you couldn't wait...
216
00:07:41,662 --> 00:07:42,861
Were you really?
217
00:07:42,896 --> 00:07:46,198
[music]
218
00:07:46,233 --> 00:07:47,466
Shit...
219
00:07:48,202 --> 00:07:49,768
I got impatient.
220
00:07:49,803 --> 00:07:51,136
Yeah, you did.
221
00:07:51,572 --> 00:07:53,271
I should have known.
222
00:07:54,842 --> 00:07:56,208
Well, now you do.
223
00:07:57,311 --> 00:07:59,144
Alright, come on.
I'll give you a ride.
224
00:07:59,680 --> 00:08:01,947
I, I don't wanna ride with you.
225
00:08:01,982 --> 00:08:05,450
Well, why not carpool?
We can save money on gas...
226
00:08:06,820 --> 00:08:08,887
Wait, I mean, you don't even
have a car, anyways.
227
00:08:08,922 --> 00:08:11,156
Okay, you don't have to be
a dick about it, okay?
228
00:08:11,391 --> 00:08:13,191
He's feisty, I love it.
229
00:08:14,995 --> 00:08:16,561
Fine, you wanna drive?
230
00:08:16,597 --> 00:08:18,196
I would love to, yes.
231
00:08:20,667 --> 00:08:21,900
Come on.
232
00:08:22,803 --> 00:08:24,336
He is so damn cute.
233
00:08:24,371 --> 00:08:25,570
Yeah, isn't he?
234
00:08:25,606 --> 00:08:28,673
Yeah, but you need to work on
your hospitality.
235
00:08:29,343 --> 00:08:31,309
-I'll get right on that.
-[Kyle] Mm-hm.
236
00:08:31,645 --> 00:08:33,111
Goodnight, Allan.
237
00:08:33,146 --> 00:08:43,355
[music]
238
00:08:43,390 --> 00:08:44,656
Jason.
239
00:08:44,925 --> 00:08:46,157
Shit!
240
00:08:48,095 --> 00:08:49,194
Jason.
241
00:08:51,865 --> 00:08:53,198
Shit!
242
00:08:55,435 --> 00:08:56,635
Damn it!
243
00:08:56,670 --> 00:09:02,707
[music]
244
00:09:15,155 --> 00:09:16,388
Bitch.
245
00:09:18,225 --> 00:09:19,624
What the hell happened?
246
00:09:19,893 --> 00:09:21,226
Your wife.
247
00:09:21,261 --> 00:09:22,761
[Donald] What did she do?
248
00:09:23,397 --> 00:09:25,030
She ambushed me.
249
00:09:25,065 --> 00:09:26,131
Lilly...
250
00:09:26,433 --> 00:09:28,199
I hit him in the head
with the bottle.
251
00:09:28,235 --> 00:09:31,202
You hit him with a bottle.
252
00:09:31,238 --> 00:09:33,805
A secret service agent,
and you hit him in the head.
253
00:09:33,840 --> 00:09:35,540
Then I handcuffed him.
254
00:09:35,909 --> 00:09:37,075
You know what?
255
00:09:37,744 --> 00:09:38,944
What is it?
256
00:09:38,979 --> 00:09:41,413
This whole country is just,
just goin' soft.
257
00:09:42,683 --> 00:09:43,915
I'll say.
258
00:09:43,951 --> 00:09:45,450
Yeah.
259
00:09:45,485 --> 00:09:48,687
You know, there once was a time
when an agent was so strong,
260
00:09:48,722 --> 00:09:49,888
that he would've...
261
00:09:50,123 --> 00:09:51,790
He would've just shot your ass.
262
00:09:53,093 --> 00:09:54,159
Now...
263
00:09:54,461 --> 00:09:57,762
You're left with these young...
264
00:09:58,765 --> 00:10:01,700
Weak agents.
265
00:10:01,735 --> 00:10:07,339
[music]
266
00:10:07,374 --> 00:10:08,940
Get the -- outta here!
267
00:10:10,110 --> 00:10:13,345
Hey, rookie,
I'm sorry about the bottle.
268
00:10:14,014 --> 00:10:17,115
I know I ambushed you.
Do you want the keys?
269
00:10:17,150 --> 00:10:19,150
[music]
270
00:10:19,987 --> 00:10:21,319
Shit.
271
00:10:23,290 --> 00:10:24,856
He really did a good job.
272
00:10:25,292 --> 00:10:27,225
It's just worthless.
273
00:10:28,095 --> 00:10:30,362
I wasn't gonna let you
kill that man.
274
00:10:32,633 --> 00:10:33,665
Baby...
275
00:10:34,735 --> 00:10:35,667
I'll find him.
276
00:10:36,870 --> 00:10:37,902
Okay.
277
00:10:37,971 --> 00:10:42,240
[music]
278
00:10:42,309 --> 00:10:45,243
So, you, you just got 'em
comin' and goin', don't you?
279
00:10:45,312 --> 00:10:46,511
Just goin' away from you.
280
00:10:46,580 --> 00:10:49,414
Hm.
Baby, I'll find him.
281
00:10:51,218 --> 00:10:53,485
You look like you had
a rough day.
282
00:10:53,553 --> 00:10:54,719
No...
283
00:10:55,422 --> 00:10:57,022
Trust me, it is not as rough
284
00:10:57,090 --> 00:10:58,657
as the night you're about
to have.
285
00:10:58,725 --> 00:11:00,659
Mm...
286
00:11:00,727 --> 00:11:01,793
Why is that?
287
00:11:02,062 --> 00:11:03,361
For letting him go.
288
00:11:03,797 --> 00:11:09,701
Well, I'm gonna do all that
I can to -- you up.
289
00:11:10,237 --> 00:11:11,670
You think so, huh?
290
00:11:11,738 --> 00:11:12,837
Yeah.
291
00:11:12,906 --> 00:11:14,439
Any chance I can get.
292
00:11:14,841 --> 00:11:15,940
Okay.
293
00:11:16,610 --> 00:11:17,709
Well...
294
00:11:18,178 --> 00:11:19,611
I'll find him.
295
00:11:20,247 --> 00:11:21,479
Okay.
296
00:11:22,082 --> 00:11:23,415
[Donald] And when I do,
297
00:11:24,217 --> 00:11:26,051
I'm gonna make you put
the gun in his mouth
298
00:11:26,119 --> 00:11:27,552
and pull the trigger.
299
00:11:28,088 --> 00:11:29,654
What is it with you?
300
00:11:30,524 --> 00:11:32,257
What do you mean, baby?
301
00:11:32,993 --> 00:11:34,926
I mean, what is this all about?
302
00:11:35,896 --> 00:11:36,961
Me.
303
00:11:38,699 --> 00:11:39,597
Yeah...
304
00:11:40,200 --> 00:11:43,234
Because you don't fully feel
like a man,
305
00:11:44,204 --> 00:11:47,839
and your father
emotionally abandoned you.
306
00:11:48,642 --> 00:11:51,776
And that's why you have to be
this narcissist.
307
00:11:51,845 --> 00:11:53,645
I don't know what the hell
you're talkin' about.
308
00:11:53,714 --> 00:11:55,780
About this story that you're
talkin' about.
309
00:11:56,016 --> 00:11:57,482
A narcissist wouldn't.
310
00:11:57,551 --> 00:12:00,585
Well baby, you know,
it takes one to know one.
311
00:12:01,288 --> 00:12:04,489
You know, I'm gonna enjoy when
all of this comes back on you.
312
00:12:04,558 --> 00:12:07,659
Well baby, when I go down,
just so you know,
313
00:12:08,061 --> 00:12:09,794
you go down, too.
314
00:12:10,697 --> 00:12:11,730
You think so?
315
00:12:11,798 --> 00:12:14,766
Oh, oh, boats are sinkin'
when I start talkin'.
316
00:12:15,168 --> 00:12:16,468
Trust me.
317
00:12:17,070 --> 00:12:19,237
[music]
318
00:12:19,306 --> 00:12:20,672
Okay.
319
00:12:22,876 --> 00:12:23,942
Good luck with that.
320
00:12:24,010 --> 00:12:31,015
[music]
321
00:12:31,084 --> 00:12:32,050
Bitch...
322
00:12:32,119 --> 00:12:33,585
[doorbell ringing]
323
00:12:34,020 --> 00:12:35,186
[Priscilla] Who is it?
324
00:12:35,255 --> 00:12:36,521
[Alonzo] It's Alonzo.
325
00:12:37,090 --> 00:12:38,490
[Priscilla] Hey.
326
00:12:38,558 --> 00:12:40,125
-[Alonzo] Hey.
-Come in, come in.
327
00:12:40,193 --> 00:12:41,292
[Alonzo] Okay.
328
00:12:41,361 --> 00:12:45,330
[music]
329
00:12:45,398 --> 00:12:47,365
So, what's the update?
330
00:12:48,068 --> 00:12:49,067
Can I sit?
331
00:12:49,136 --> 00:12:50,201
Yeah, please.
332
00:12:50,270 --> 00:12:53,538
[music]
333
00:12:53,607 --> 00:12:54,839
Well...
334
00:12:54,908 --> 00:12:56,541
It's a lot goin' on.
335
00:12:56,610 --> 00:12:58,810
Oh, did you check to see
if you were followed?
336
00:12:58,879 --> 00:13:00,011
You know I covered that.
337
00:13:00,080 --> 00:13:01,079
-Right?
-Okay, right.
338
00:13:01,148 --> 00:13:02,313
Well, what's up?
339
00:13:02,382 --> 00:13:03,815
Okay...
340
00:13:04,985 --> 00:13:07,685
There are two guys in
the bunker of the White House.
341
00:13:07,754 --> 00:13:08,987
Okay...?
342
00:13:09,456 --> 00:13:10,789
They're drug dealers.
343
00:13:11,558 --> 00:13:14,325
They said they got the drugs
from a DEA agent.
344
00:13:14,961 --> 00:13:17,996
The agent told them to lace
the drugs with Fentanyl.
345
00:13:19,866 --> 00:13:20,999
Really?
346
00:13:21,067 --> 00:13:22,834
Yeah, but listen to this.
347
00:13:24,437 --> 00:13:27,839
They told me that a lady works
with the agent.
348
00:13:28,675 --> 00:13:30,508
The number is from
the White House.
349
00:13:31,812 --> 00:13:33,011
No...
350
00:13:33,313 --> 00:13:34,679
Yeah.
351
00:13:36,449 --> 00:13:38,249
She is not that stupid.
352
00:13:38,318 --> 00:13:39,717
She wouldn't do that.
353
00:13:39,986 --> 00:13:40,985
Who?
354
00:13:41,054 --> 00:13:42,854
The first lady.
355
00:13:43,690 --> 00:13:45,023
Well...
356
00:13:45,458 --> 00:13:46,825
I don't know.
357
00:13:46,893 --> 00:13:48,760
I, I looked at the number,
and it's scrambled.
358
00:13:50,964 --> 00:13:52,030
Okay.
359
00:13:52,799 --> 00:13:55,800
But I have to pick up his wife
and take him to the president.
360
00:13:56,203 --> 00:13:57,335
Whose wife?
361
00:13:57,404 --> 00:13:59,137
The DA agent's wife.
362
00:14:00,974 --> 00:14:02,106
Listen to this.
363
00:14:03,043 --> 00:14:05,443
She's sleeping with
one of the dealers.
364
00:14:06,680 --> 00:14:07,679
Yeah.
365
00:14:07,747 --> 00:14:09,047
Oh, shit!
366
00:14:09,115 --> 00:14:10,882
This is messy.
367
00:14:10,951 --> 00:14:12,550
Yeah, tell me about it.
368
00:14:13,954 --> 00:14:15,186
Ooh.
369
00:14:15,255 --> 00:14:16,454
Yeah, I have to go.
370
00:14:16,523 --> 00:14:17,755
Oh, she is out of control.
371
00:14:17,824 --> 00:14:19,858
That woman is out of control.
372
00:14:19,926 --> 00:14:22,961
Yeah, and this is
the other part.
373
00:14:23,330 --> 00:14:24,562
What?
374
00:14:25,866 --> 00:14:28,066
She's sleeping with
the vice president.
375
00:14:29,736 --> 00:14:31,102
How you ain't lead with that?
376
00:14:31,171 --> 00:14:33,438
I'm sorry, I just, I just got
a little flustered, I...
377
00:14:33,506 --> 00:14:35,740
Just calm down.
I'm sorry.
378
00:14:36,109 --> 00:14:37,342
Well, how do you know this?
379
00:14:37,777 --> 00:14:39,077
The president caught them.
380
00:14:40,080 --> 00:14:41,279
-Yeah.
- What?
381
00:14:41,348 --> 00:14:42,614
Hunter caught them?
382
00:14:42,682 --> 00:14:43,581
Yeah.
383
00:14:44,217 --> 00:14:46,384
I was takin' him to
the back door of the Oval.
384
00:14:46,453 --> 00:14:50,855
And he went in,
and I stayed outside, but...
385
00:14:52,025 --> 00:14:53,224
I heard it all.
386
00:14:53,293 --> 00:14:54,659
All of it.
387
00:14:56,162 --> 00:14:58,196
I knew it!
I knew it.
388
00:14:58,265 --> 00:14:59,297
[Alonzo] Yeah.
389
00:14:59,666 --> 00:15:01,966
So, they were having sex
tonight?
390
00:15:02,035 --> 00:15:04,602
Oh yeah, tonight.
391
00:15:06,706 --> 00:15:07,839
Okay.
392
00:15:07,908 --> 00:15:09,340
Yeah, I don't know where this
shit is going.
393
00:15:09,776 --> 00:15:11,476
To get them out of
the White House.
394
00:15:12,145 --> 00:15:13,845
Yeah, true.
395
00:15:15,248 --> 00:15:16,748
I have to go.
396
00:15:17,183 --> 00:15:19,851
Oh, oh, shit, shit, shit, shit.
397
00:15:19,920 --> 00:15:20,952
What, what?
398
00:15:21,254 --> 00:15:22,687
There's someone on your porch.
399
00:15:24,424 --> 00:15:25,556
How do you know?
400
00:15:25,625 --> 00:15:27,258
Well, we get alerts from
our car cameras.
401
00:15:27,560 --> 00:15:28,693
Well, who is it?
402
00:15:28,762 --> 00:15:30,161
Do you know who it is?
403
00:15:31,665 --> 00:15:33,798
That's not a threat.
That's just Nancy.
404
00:15:35,101 --> 00:15:36,601
So, you take the back door.
405
00:15:36,670 --> 00:15:38,770
-Okay, alright.
-[Priscilla] Alright?
406
00:15:39,172 --> 00:15:40,805
-But call me.
-I will.
407
00:15:40,874 --> 00:15:43,074
Let me know everything
that's goin' on.
408
00:15:43,143 --> 00:15:44,709
-I will, alright.
-Alright?
409
00:15:44,778 --> 00:15:46,077
Bye.
410
00:15:46,146 --> 00:15:50,715
[music]
411
00:15:50,784 --> 00:15:53,584
Hey.
Come, come in, come in.
412
00:15:54,988 --> 00:15:56,387
Hey, girl.
413
00:15:56,456 --> 00:15:57,956
Well, how are you?
414
00:15:58,024 --> 00:16:01,159
[music]
415
00:16:01,227 --> 00:16:04,529
-Richard and, and I...
-Okay, okay, come on.
416
00:16:04,597 --> 00:16:06,564
Come on, let me put this down.
417
00:16:06,633 --> 00:16:07,765
Hang on.
Tell me what happened.
418
00:16:07,834 --> 00:16:10,134
I know you don't have time
for my drama.
419
00:16:10,203 --> 00:16:11,202
It is fine.
420
00:16:11,271 --> 00:16:12,804
Just tell me.
Sit down.
421
00:16:12,872 --> 00:16:18,710
[music]
422
00:16:18,778 --> 00:16:23,014
He brought his daddy to
my house.
423
00:16:24,084 --> 00:16:25,717
I'm sorry, he did what?
424
00:16:26,619 --> 00:16:28,553
And he confronted me.
425
00:16:29,155 --> 00:16:30,655
Oh, damn.
426
00:16:30,724 --> 00:16:32,457
[Nancy] Yeah...
427
00:16:32,525 --> 00:16:35,560
-Nancy...
-Look, I know I did it.
428
00:16:36,229 --> 00:16:37,762
Well, what did he say?
429
00:16:37,831 --> 00:16:43,301
Ooh, he said some things to me
that he has never said before.
430
00:16:44,971 --> 00:16:46,204
I'm sorry.
431
00:16:46,539 --> 00:16:47,939
God...
432
00:16:48,008 --> 00:16:50,742
So, you know, I have this bag
and nowhere to go.
433
00:16:50,810 --> 00:16:53,044
Oh no, you know you can stay
here as long as you need,
434
00:16:53,113 --> 00:16:54,479
don't do that.
435
00:16:54,547 --> 00:16:55,780
-Thank you.
-[Priscilla] Yeah.
436
00:16:56,416 --> 00:16:59,283
Whoa, wait, he didn't put you
out though, did he?
437
00:16:59,352 --> 00:17:00,385
No, no.
438
00:17:00,453 --> 00:17:01,519
-[Priscilla] Okay.
-I left.
439
00:17:01,588 --> 00:17:03,788
I have caused him enough pain.
440
00:17:04,057 --> 00:17:05,056
Okay.
441
00:17:06,292 --> 00:17:07,258
Well...
442
00:17:07,327 --> 00:17:08,926
You're good here.
443
00:17:09,596 --> 00:17:12,096
Oh, thank you.
Thank you so much.
444
00:17:15,902 --> 00:17:16,934
Yeah, I know.
445
00:17:17,971 --> 00:17:20,038
Alright, well, go ahead up,
and I'll be up in a second.
446
00:17:20,073 --> 00:17:21,305
-Okay.
-[Priscilla] Alright.
447
00:17:21,341 --> 00:17:23,474
-Thank you.
-Of course.
448
00:17:23,510 --> 00:17:27,979
[music]
449
00:17:28,014 --> 00:17:29,981
And you, you're sure...?
450
00:17:30,016 --> 00:17:32,650
You are not bothering me.
Stop it.
451
00:17:34,354 --> 00:17:35,420
-Okay.
-[Priscilla] Go ahead.
452
00:17:35,455 --> 00:17:36,921
I just gotta make
a quick phone call,
453
00:17:36,956 --> 00:17:38,322
-I'll be right up.
-Okay.
454
00:17:38,358 --> 00:17:39,490
[Priscilla] Okay.
455
00:17:39,526 --> 00:17:42,493
[music]
456
00:17:42,529 --> 00:17:46,330
Oh my God, this is so much.
This is just so much.
457
00:17:46,366 --> 00:17:52,136
[music]
458
00:17:52,172 --> 00:17:53,438
Okay...
459
00:17:53,473 --> 00:17:58,176
[music]
460
00:17:58,211 --> 00:17:59,243
Hello?
461
00:17:59,279 --> 00:18:00,745
[Priscilla] Hey,
is he there yet?
462
00:18:00,780 --> 00:18:02,747
No, but he should be
any minute now.
463
00:18:02,782 --> 00:18:03,848
Okay.
464
00:18:04,184 --> 00:18:06,350
I hate that I have to
tell you this...
465
00:18:06,886 --> 00:18:08,052
[Simone] Tell me.
466
00:18:09,022 --> 00:18:10,521
Okay, but are you gonna be cool?
467
00:18:10,557 --> 00:18:11,989
I'll try, okay?
468
00:18:12,459 --> 00:18:14,392
[Priscilla] You have to be cool,
Simone.
469
00:18:14,427 --> 00:18:15,927
Priscilla, just tell me.
470
00:18:17,063 --> 00:18:18,963
They had sex tonight in
the White House.
471
00:18:20,467 --> 00:18:21,566
Wait, wait, wait.
472
00:18:21,801 --> 00:18:23,801
How, how do you know that?
473
00:18:24,137 --> 00:18:26,270
Someone I know saw them
in the Oval.
474
00:18:28,675 --> 00:18:29,807
What?
475
00:18:30,043 --> 00:18:31,275
[Priscilla] Yeah.
476
00:18:32,245 --> 00:18:33,311
Are you sure?
477
00:18:33,346 --> 00:18:34,445
[Priscilla] Yes.
478
00:18:34,481 --> 00:18:37,248
[music]
479
00:18:38,184 --> 00:18:39,183
Okay.
480
00:18:39,586 --> 00:18:41,752
Hey, you, you have to keep it
cool, okay?
481
00:18:42,088 --> 00:18:45,389
This is, this is all the proof
that I need.
482
00:18:46,025 --> 00:18:48,659
Well, if you want more,
just do what I did.
483
00:18:49,129 --> 00:18:50,194
[Simone] What was that?
484
00:18:50,430 --> 00:18:51,796
Try to have sex with him.
485
00:18:52,966 --> 00:18:55,333
No, no, no, no.
I can't, I can't do that.
486
00:18:55,768 --> 00:18:56,834
No, no, no, no, no.
487
00:18:56,870 --> 00:18:59,270
Just do enough to get
close to him
488
00:18:59,305 --> 00:19:01,305
to see if you can smell
her scent on him.
489
00:19:01,341 --> 00:19:02,573
You know, and then that way
490
00:19:02,609 --> 00:19:03,608
you'll know what she smells
like.
491
00:19:04,377 --> 00:19:06,144
Oh God, okay...
492
00:19:06,779 --> 00:19:07,745
Okay, fine.
493
00:19:07,780 --> 00:19:09,580
Fine, fine.
I'll do it.
494
00:19:09,616 --> 00:19:11,182
And if he hasn't showered,
495
00:19:12,018 --> 00:19:14,018
you will smell that heifer
all over him.
496
00:19:14,053 --> 00:19:16,354
Well, what if he showered
already?
497
00:19:16,623 --> 00:19:18,256
Then he will smell like
a fresh shower
498
00:19:18,291 --> 00:19:19,957
at the end of a long day.
499
00:19:19,993 --> 00:19:22,827
[music]
500
00:19:22,862 --> 00:19:24,128
Okay.
501
00:19:24,364 --> 00:19:25,496
Fine.
502
00:19:25,965 --> 00:19:27,365
I'm...
503
00:19:27,400 --> 00:19:28,733
I'm really sorry.
504
00:19:29,202 --> 00:19:30,935
-It's okay.
-[Priscilla] If you need me...
505
00:19:30,970 --> 00:19:32,737
-Oh, thank you.
-[Priscilla] Call me.
506
00:19:32,772 --> 00:19:34,405
[Simone] Thank you, thank you...
507
00:19:35,275 --> 00:19:37,975
So, so much for the flowers.
Thanks.
508
00:19:38,011 --> 00:19:39,377
They're beautiful.
509
00:19:39,712 --> 00:19:41,245
Okay, no worries.
510
00:19:41,281 --> 00:19:42,480
Okay.
511
00:19:42,515 --> 00:19:43,648
Alright, bye.
512
00:19:43,683 --> 00:19:45,149
Bye.
513
00:19:45,185 --> 00:19:46,517
Oh, God.
514
00:19:46,986 --> 00:19:48,186
Hi.
515
00:19:49,322 --> 00:19:50,288
Hi.
516
00:19:50,323 --> 00:19:53,024
[music]
517
00:19:53,059 --> 00:19:54,358
Long day.
518
00:19:55,662 --> 00:19:56,627
Yeah?
519
00:19:56,663 --> 00:19:57,862
Yeah.
520
00:19:59,432 --> 00:20:00,665
You want a drink?
521
00:20:01,301 --> 00:20:04,602
No, I wanna go up and shower
and get to bed.
522
00:20:04,837 --> 00:20:06,938
Well, I was hoping...
523
00:20:07,874 --> 00:20:09,340
That we could...
524
00:20:09,375 --> 00:20:10,675
Simone, Simone...
525
00:20:10,710 --> 00:20:14,145
-Well, baby, it's been too long.
-Hey, no, no...
526
00:20:15,348 --> 00:20:17,415
Well, kiss me, Eli.
You haven't...
527
00:20:17,450 --> 00:20:18,649
No, babe...
528
00:20:20,186 --> 00:20:22,720
I'm sorry, there's things
I'm dealing with.
529
00:20:22,755 --> 00:20:27,658
[music]
530
00:20:27,694 --> 00:20:28,960
Right.
531
00:20:29,229 --> 00:20:30,494
I know.
532
00:20:31,931 --> 00:20:32,997
So...
533
00:20:33,032 --> 00:20:34,398
I'mma go shower.
534
00:20:36,102 --> 00:20:37,235
Okay.
535
00:20:37,470 --> 00:20:38,669
And go to bed?
536
00:20:40,206 --> 00:20:41,339
Yeah.
537
00:20:42,475 --> 00:20:44,175
Yeah, I'm sorry,
this job is just...
538
00:20:44,978 --> 00:20:49,247
Stressful, I know.
I get it.
539
00:20:49,682 --> 00:20:51,582
[Eli] Yeah, I know you do.
540
00:20:54,721 --> 00:20:58,856
Alright, so go on.
Go to bed, get some rest.
541
00:20:59,959 --> 00:21:01,058
Okay.
542
00:21:02,996 --> 00:21:04,195
I love you.
543
00:21:04,230 --> 00:21:08,566
[music]
544
00:21:08,601 --> 00:21:10,134
I love you, too.
545
00:21:10,169 --> 00:21:16,207
[music]
546
00:21:28,621 --> 00:21:29,754
Hey.
547
00:21:29,989 --> 00:21:31,289
[Simone] So, it's true.
548
00:21:31,824 --> 00:21:33,524
Oh, are you okay?
549
00:21:33,926 --> 00:21:36,594
No, no, I'm not okay.
I wanna break his neck!
550
00:21:37,130 --> 00:21:38,496
Did you smell her on him?
551
00:21:38,531 --> 00:21:39,630
[Simone] Yeah.
552
00:21:39,666 --> 00:21:40,831
Mm...
553
00:21:40,867 --> 00:21:42,266
I'm sorry.
554
00:21:42,669 --> 00:21:44,502
I don't know if I can do this.
555
00:21:44,937 --> 00:21:46,070
You have to.
556
00:21:46,105 --> 00:21:47,538
Just, just take some
deep breaths.
557
00:21:47,874 --> 00:21:50,508
No, we have to get that bitch.
558
00:21:50,543 --> 00:21:51,909
[Priscilla] Trust me, we will.
559
00:21:51,944 --> 00:21:53,944
We have to, Priscilla.
560
00:21:54,180 --> 00:21:56,414
Yeah, just calm down, calm down.
561
00:21:56,449 --> 00:21:58,149
[stammering]
[Simone] Okay, I'm trying.
562
00:21:58,184 --> 00:21:59,317
Well, where's he now?
563
00:21:59,352 --> 00:22:01,185
He's upstairs in the shower.
564
00:22:01,220 --> 00:22:02,353
[Priscilla] Okay.
565
00:22:02,388 --> 00:22:05,156
Well then, go outside
and just breathe.
566
00:22:05,191 --> 00:22:06,290
Okay.
567
00:22:06,626 --> 00:22:07,892
[Priscilla] But you got this.
568
00:22:09,429 --> 00:22:11,028
I don't, I don't know if I do.
569
00:22:11,064 --> 00:22:12,563
You can do this.
570
00:22:13,032 --> 00:22:14,665
No, I don't,
I wanna -- scream.
571
00:22:14,701 --> 00:22:16,734
I wanna break stuff,
and I wanna...
572
00:22:17,170 --> 00:22:18,803
- God...
-I know how you feel.
573
00:22:19,072 --> 00:22:20,504
So, I'm just supposed to be
cool?
574
00:22:20,540 --> 00:22:22,173
You have to think about it
like this.
575
00:22:22,208 --> 00:22:23,974
You're in this for the long
haul.
576
00:22:24,010 --> 00:22:25,943
-Okay?
-Okay.
577
00:22:25,978 --> 00:22:27,144
[Priscilla] Now, you got this.
578
00:22:27,180 --> 00:22:28,412
Call me if you need me.
579
00:22:28,448 --> 00:22:32,550
[music]
580
00:22:32,585 --> 00:22:33,684
[car door closes]
581
00:22:33,720 --> 00:22:35,686
[Sam] Hey.
Anything yet?
582
00:22:36,422 --> 00:22:37,621
Nothin'.
583
00:22:39,025 --> 00:22:40,424
Where's the bike?
584
00:22:41,561 --> 00:22:43,594
It's in the garage over there.
585
00:22:45,264 --> 00:22:46,664
[Sam] You're sure it's his?
586
00:22:47,266 --> 00:22:48,532
It's his.
587
00:22:48,568 --> 00:22:49,700
Okay.
588
00:22:51,571 --> 00:22:52,803
I tapped in on the cameras.
589
00:22:54,006 --> 00:22:55,973
He got off of it
and went that way.
590
00:22:56,008 --> 00:22:57,308
What's that way?
591
00:22:58,111 --> 00:22:59,377
Allan's apartment.
592
00:23:02,281 --> 00:23:04,148
You think he would really
go back there?
593
00:23:05,451 --> 00:23:06,684
I guess so.
594
00:23:07,186 --> 00:23:08,919
Well, Allan's with us.
595
00:23:08,955 --> 00:23:11,555
[music]
596
00:23:11,591 --> 00:23:12,957
Do we know that?
597
00:23:13,726 --> 00:23:14,825
Yeah.
598
00:23:15,561 --> 00:23:16,494
Okay.
599
00:23:16,529 --> 00:23:17,828
I mean, I don't know him,
600
00:23:17,864 --> 00:23:20,197
I just know he's close with
the chief of staff.
601
00:23:21,000 --> 00:23:23,134
Whay, you think he's in on it?
602
00:23:24,137 --> 00:23:26,404
Well, hear me out.
603
00:23:27,540 --> 00:23:30,508
What if he wanted to get rid of
his girlfriend?
604
00:23:31,911 --> 00:23:33,177
What?
605
00:23:33,646 --> 00:23:34,845
So they could be together.
606
00:23:34,881 --> 00:23:37,248
Why, why wouldn't he just
break up with her?
607
00:23:38,284 --> 00:23:40,584
Hey, you really think he's in
on it?
608
00:23:41,788 --> 00:23:43,087
I do.
609
00:23:45,158 --> 00:23:46,056
Well...
610
00:23:46,526 --> 00:23:49,160
He was with us,
hidin' him in the past.
611
00:23:50,129 --> 00:23:53,030
Well, I don't have eyes on
the back window.
612
00:23:53,065 --> 00:23:54,064
In order to get up there,
613
00:23:54,100 --> 00:23:55,800
Jason would have to scale
a wall.
614
00:23:56,169 --> 00:23:58,436
So, I tapped into
the back camera instead.
615
00:23:58,471 --> 00:24:00,604
Now, I haven't seen anything
up there yet,
616
00:24:00,640 --> 00:24:03,841
but I did see Kyle come by here.
617
00:24:04,811 --> 00:24:05,810
What?
618
00:24:05,845 --> 00:24:07,011
Yeah, Kyle.
619
00:24:07,246 --> 00:24:08,779
And he left with his gun.
620
00:24:09,582 --> 00:24:10,781
Shit.
621
00:24:11,918 --> 00:24:13,050
Yeah.
622
00:24:14,320 --> 00:24:15,686
Okay.
623
00:24:17,089 --> 00:24:18,222
Oh...
624
00:24:18,257 --> 00:24:20,024
Bobby let your boy go,
by the way.
625
00:24:20,827 --> 00:24:21,959
Okay.
626
00:24:22,595 --> 00:24:23,627
You know, that Bobby,
627
00:24:23,663 --> 00:24:25,129
he did good gettin'
the information.
628
00:24:25,164 --> 00:24:26,564
Yeah, yeah.
I don't wanna hear it.
629
00:24:26,599 --> 00:24:28,799
Alright, I'm just sayin',
you gotta give it to him.
630
00:24:28,835 --> 00:24:29,900
Shit.
631
00:24:29,936 --> 00:24:32,937
[music]
632
00:24:32,972 --> 00:24:34,805
So, what do you wanna do?
633
00:24:37,944 --> 00:24:39,176
We wait.
634
00:24:39,212 --> 00:24:41,645
[music]
635
00:24:41,681 --> 00:24:42,980
Okay.
636
00:24:44,317 --> 00:24:48,986
[phone buzzes]
637
00:24:50,356 --> 00:24:51,489
Yeah?
638
00:24:51,524 --> 00:24:52,723
Hey, Sam.
639
00:24:52,959 --> 00:24:54,024
[Sam] Hi.
640
00:24:54,594 --> 00:24:58,329
Listen, I just got a call
from Donald at the bar.
641
00:24:58,364 --> 00:24:59,597
Okay.
642
00:24:59,632 --> 00:25:00,698
[Nancy] Richard and I
had a fight,
643
00:25:00,733 --> 00:25:04,468
and he says that
he is really drunk.
644
00:25:06,372 --> 00:25:07,638
Okay.
645
00:25:07,673 --> 00:25:09,139
[Nancy] So, can you go
get him for me?
646
00:25:09,408 --> 00:25:10,374
Yeah.
647
00:25:10,409 --> 00:25:11,709
And take them home?
648
00:25:11,744 --> 00:25:13,010
-[Sam] Okay.
-Okay, now, he's not gonna wanna
649
00:25:13,045 --> 00:25:14,778
go if he thinks I'm there.
650
00:25:14,814 --> 00:25:16,013
[Sam] Okay.
651
00:25:16,048 --> 00:25:17,348
[Nancy] And so I'm at
Priscilla's.
652
00:25:18,651 --> 00:25:20,484
-Are you?
-[Nancy] Yes, yes.
653
00:25:20,520 --> 00:25:22,353
So, tell him that I will not
come home
654
00:25:22,388 --> 00:25:23,921
if he doesn't want me there.
655
00:25:24,257 --> 00:25:25,789
Okay, Nancy.
I'm on it.
656
00:25:25,825 --> 00:25:26,957
[Nancy] Okay.
657
00:25:27,560 --> 00:25:29,593
Okay.
Hey...
658
00:25:30,530 --> 00:25:31,729
How's Priscilla?
659
00:25:31,764 --> 00:25:33,497
Oh, yeah, she's, she's fine.
660
00:25:33,933 --> 00:25:36,300
-Okay, thanks.
-[Nancy] Okay, thank you, Sam.
661
00:25:36,335 --> 00:25:38,669
[music]
662
00:25:38,704 --> 00:25:40,037
Go on.
I got it covered.
663
00:25:40,072 --> 00:25:42,439
Okay.
Hey, let me know.
664
00:25:42,675 --> 00:25:44,174
Will do.
665
00:25:44,210 --> 00:25:47,478
Oh, I'm gonna bring Bobby here
to cover the back, just in case.
666
00:25:47,513 --> 00:25:48,979
[Sam] Yeah, you do that.
667
00:25:49,015 --> 00:25:50,281
[Max] Alright.
668
00:25:50,316 --> 00:25:51,815
-Thanks.
-Yes, sir.
669
00:25:51,851 --> 00:25:55,286
[music]
670
00:25:56,022 --> 00:26:01,592
[music]
671
00:26:01,627 --> 00:26:02,960
[Victoria] Shit...
672
00:26:02,995 --> 00:26:09,033
[music]
673
00:26:13,039 --> 00:26:14,471
Oh, shit.
674
00:26:17,510 --> 00:26:19,710
[music]
675
00:26:19,745 --> 00:26:20,844
[Victoria] Hello?
676
00:26:20,880 --> 00:26:22,112
Yes?
677
00:26:22,648 --> 00:26:23,881
I've been calling you.
678
00:26:23,916 --> 00:26:26,584
[Donald] I was handling
another matter.
679
00:26:26,886 --> 00:26:28,686
Did you find Jason?
680
00:26:28,721 --> 00:26:29,954
[Donald] No.
681
00:26:30,690 --> 00:26:31,689
[Victoria] Shit...
682
00:26:31,724 --> 00:26:32,923
They're on it.
683
00:26:33,492 --> 00:26:34,925
[Victoria] Damn it.
684
00:26:35,962 --> 00:26:37,595
I am sorry, ma'am.
685
00:26:37,630 --> 00:26:38,963
Can they do anything right?
686
00:26:38,998 --> 00:26:40,230
[Donald] Listen, ma'am.
687
00:26:40,266 --> 00:26:42,967
It has been a very long night,
okay?
688
00:26:43,002 --> 00:26:44,368
Yeah, I'll say.
689
00:26:44,737 --> 00:26:46,337
He locked me out of the Oval.
690
00:26:46,372 --> 00:26:47,905
-Well, now.
-[Victoria] Yes.
691
00:26:47,940 --> 00:26:49,974
And who the hell
are those agents?
692
00:26:50,009 --> 00:26:51,542
I'm sorry?
693
00:26:51,577 --> 00:26:53,477
He has agents in there with him
that I've never seen before.
694
00:26:53,512 --> 00:26:54,578
[Donald] Oh, yeah.
695
00:26:54,614 --> 00:26:56,547
He contacted
the former president
696
00:26:56,782 --> 00:26:58,349
and asked for his guys.
697
00:26:58,651 --> 00:26:59,817
Damn...
698
00:26:59,852 --> 00:27:01,318
[Donald] Yes.
699
00:27:02,588 --> 00:27:03,821
He's up to something.
700
00:27:03,856 --> 00:27:05,322
Yeah, I know he is.
701
00:27:05,358 --> 00:27:06,757
[Victoria] I don't like it.
702
00:27:06,792 --> 00:27:08,492
Well, there's nothing we can do
about that tonight,
703
00:27:08,527 --> 00:27:09,760
now is there, ma'am?
704
00:27:09,795 --> 00:27:11,228
[Victoria] Donald...
705
00:27:11,263 --> 00:27:12,496
Yes?
706
00:27:12,531 --> 00:27:14,164
Shit, they treated me like
I was nothing!
707
00:27:14,200 --> 00:27:16,533
-[Donald] Did they?
-We have to do something!
708
00:27:16,569 --> 00:27:18,168
Yes, ma'am, we do.
709
00:27:18,204 --> 00:27:19,603
[Victoria] Oh, I can't take
this.
710
00:27:20,606 --> 00:27:21,872
Okay, listen, ma'am,
711
00:27:21,907 --> 00:27:23,741
will you just, just,
just calm down, okay?
712
00:27:23,776 --> 00:27:26,276
No, don't tell me to calm down,
I'm not a damn child!
713
00:27:26,312 --> 00:27:29,380
[Donald] Yes, yes.
I know that you are not a chil.
714
00:27:29,415 --> 00:27:30,581
Bullshit.
715
00:27:30,616 --> 00:27:33,350
Why don't you just go and
get some sleep, hm?
716
00:27:33,386 --> 00:27:34,585
Well, they won't let me up.
717
00:27:34,620 --> 00:27:35,886
Well, you do know that there are
718
00:27:35,921 --> 00:27:37,521
other rooms in the White House,
right?
719
00:27:37,823 --> 00:27:39,323
I wanna be in my bed.
720
00:27:39,358 --> 00:27:41,825
Well, that doesn't seem
possible, now does it?
721
00:27:42,328 --> 00:27:43,761
Are you enjoying this?
722
00:27:43,796 --> 00:27:45,029
[Donald] No, I'm just,
723
00:27:45,064 --> 00:27:46,397
I'm just tired.
724
00:27:47,133 --> 00:27:48,499
I'm sorry.
725
00:27:48,534 --> 00:27:51,201
You need to get your ass in here
and talk to him.
726
00:27:51,237 --> 00:27:52,836
No, I can't do that.
727
00:27:53,272 --> 00:27:54,505
[Victoria] Why not?
728
00:27:54,540 --> 00:27:57,408
[music]
729
00:27:57,443 --> 00:28:01,045
Because you decided to get on
the desk in the Oval Office
730
00:28:01,080 --> 00:28:02,880
and have sex with this cornball.
731
00:28:03,416 --> 00:28:05,616
- Donald...
-[Donald] When the man is weak
732
00:28:05,651 --> 00:28:07,651
and can't hold office.
733
00:28:07,687 --> 00:28:08,852
Shame on you.
734
00:28:08,888 --> 00:28:10,421
-Well, we...
-No.
735
00:28:10,956 --> 00:28:13,590
No.
No, this is your mess.
736
00:28:13,626 --> 00:28:14,825
So, you fix it.
737
00:28:14,860 --> 00:28:17,027
Who the hell do you think
you're talking to?
738
00:28:17,063 --> 00:28:18,929
Well, with all due respect,
ma'am...
739
00:28:18,964 --> 00:28:20,764
That means no respect.
740
00:28:20,800 --> 00:28:22,266
Ma'am...
741
00:28:22,501 --> 00:28:23,967
It's been a long day.
742
00:28:24,003 --> 00:28:26,403
And it's gonna get even longer
if you don't find that boy.
743
00:28:26,439 --> 00:28:28,005
We will find him.
744
00:28:28,441 --> 00:28:29,606
[Victoria] You won't find him.
745
00:28:29,642 --> 00:28:31,275
Oh, I assure you, we will.
746
00:28:31,310 --> 00:28:32,943
You won't.
Get off my phone.
747
00:28:32,978 --> 00:28:35,312
Okay, well, you called me,
ma'am, but hey, fine.
748
00:28:35,347 --> 00:28:37,081
-Okay.
-You go to Hell.
749
00:28:37,116 --> 00:28:38,916
Sweet dreams, Victoria.
750
00:28:38,951 --> 00:28:43,287
[music]
751
00:28:43,322 --> 00:28:46,690
Never trust no woman.
752
00:28:46,726 --> 00:28:56,467
[music]
753
00:28:56,502 --> 00:28:57,501
Shit.
754
00:28:57,536 --> 00:28:58,602
Hey.
755
00:28:58,637 --> 00:29:00,637
[music]
756
00:29:00,673 --> 00:29:02,539
Did you calm him down?
757
00:29:04,009 --> 00:29:05,642
Yes, I did.
758
00:29:05,978 --> 00:29:07,244
What the hell?
759
00:29:09,982 --> 00:29:11,582
Yeah, she says you hittin' it
hard.
760
00:29:13,586 --> 00:29:14,818
Yes, I am.
761
00:29:15,821 --> 00:29:17,121
Yeah, but let me have one.
762
00:29:21,026 --> 00:29:22,259
Sam...
763
00:29:23,395 --> 00:29:24,595
What's going on?
764
00:29:24,897 --> 00:29:26,597
Oh, that damn Nancy.
765
00:29:27,066 --> 00:29:28,632
[Sam] Tell me.
766
00:29:30,002 --> 00:29:31,902
She was with my dad.
767
00:29:32,938 --> 00:29:34,171
You told me that.
768
00:29:34,206 --> 00:29:37,608
No, Sam, it was longer than
what she said.
769
00:29:40,846 --> 00:29:42,179
I get it.
770
00:29:42,615 --> 00:29:45,315
Well, I mean, he's a hustle man.
771
00:29:46,719 --> 00:29:48,519
He hustle...
772
00:29:48,554 --> 00:29:50,721
Ran numbers, he hustled women.
773
00:29:50,756 --> 00:29:56,326
I told her every day that
he was no good.
774
00:29:56,796 --> 00:29:58,028
Right.
775
00:29:58,731 --> 00:30:00,831
Damn it, she fell for it anyway!
776
00:30:03,602 --> 00:30:05,669
Richard, she was young, man.
777
00:30:05,704 --> 00:30:07,504
She wasn't that damn young.
778
00:30:08,240 --> 00:30:10,007
And lonely.
779
00:30:12,044 --> 00:30:13,844
You makin' excuses for her?
780
00:30:13,879 --> 00:30:14,945
Hey, no.
781
00:30:15,481 --> 00:30:16,780
Look, not at all.
782
00:30:17,583 --> 00:30:19,016
Shit.
783
00:30:19,552 --> 00:30:22,286
Well, I mean, I made
stupid mistakes.
784
00:30:23,222 --> 00:30:25,656
Yes, yes, you have.
785
00:30:27,026 --> 00:30:28,392
And you have, too.
786
00:30:28,961 --> 00:30:31,295
Well, not with her damn daddy.
787
00:30:31,897 --> 00:30:33,163
What?
788
00:30:34,934 --> 00:30:37,034
You know what I'm sayin', shit.
789
00:30:38,103 --> 00:30:41,071
You know, it'd be like
I was tryin' to
790
00:30:41,106 --> 00:30:42,339
hook up with her mama.
791
00:30:42,975 --> 00:30:44,675
Yeah...
792
00:30:44,710 --> 00:30:46,076
It is kinda crazy.
793
00:30:46,745 --> 00:30:48,078
Yeah.
794
00:30:49,281 --> 00:30:51,014
Well, look at me, man.
795
00:30:51,317 --> 00:30:53,217
I hooked up with the first lady.
796
00:30:53,252 --> 00:30:56,386
Sam, what in the hell
was wrong with you?
797
00:30:56,422 --> 00:30:59,056
Priscilla.
Shit.
798
00:31:00,826 --> 00:31:03,093
I lost interest in her, man.
799
00:31:03,128 --> 00:31:05,095
I was horny,
and couldn't gettin' none.
800
00:31:05,698 --> 00:31:07,264
And the first lady was at me.
801
00:31:07,299 --> 00:31:08,398
Yeah.
802
00:31:09,201 --> 00:31:11,101
But I regret it with everything
in me.
803
00:31:11,136 --> 00:31:12,536
Yeah...
804
00:31:14,206 --> 00:31:15,906
Yeah man, I know you do.
805
00:31:16,208 --> 00:31:17,741
Shit man, I just...
806
00:31:17,776 --> 00:31:21,745
Hey, hey, hey, man.
But you did it, shit.
807
00:31:22,748 --> 00:31:24,381
Now you got to live with it.
808
00:31:25,150 --> 00:31:26,283
Yeah.
809
00:31:26,685 --> 00:31:30,254
And now so does Nancy.
810
00:31:30,289 --> 00:31:33,257
[music]
811
00:31:33,292 --> 00:31:36,593
I'm not gon' get over
what she did, Sam.
812
00:31:36,629 --> 00:31:38,896
[music]
813
00:31:38,931 --> 00:31:40,063
I know.
814
00:31:40,099 --> 00:31:41,932
[music]
815
00:31:41,967 --> 00:31:44,067
And I can't find Barry.
816
00:31:44,103 --> 00:31:47,337
[music]
817
00:31:47,373 --> 00:31:48,605
Sam, I...
818
00:31:48,641 --> 00:31:50,641
Every day I've been
checkin' the morgue,
819
00:31:50,676 --> 00:31:53,110
and then I, I've been checkin'
the hospitals...
820
00:31:53,512 --> 00:31:56,246
Don't worry, man.
I have it on alert, alright?
821
00:31:57,016 --> 00:31:58,315
If he gets a ticket, I'll know.
822
00:31:58,350 --> 00:32:00,550
[music]
823
00:32:00,586 --> 00:32:03,086
Sam, he wouldn't just up and
leave us like that.
824
00:32:03,122 --> 00:32:05,289
[music]
825
00:32:05,324 --> 00:32:06,456
He was pretty mad.
826
00:32:06,492 --> 00:32:09,826
[music]
827
00:32:09,862 --> 00:32:11,495
Remember what he did?
828
00:32:13,999 --> 00:32:16,433
Oh, shit.
Yeah.
829
00:32:17,036 --> 00:32:18,068
Right.
830
00:32:18,437 --> 00:32:21,872
Yeah, he used to try to make us
831
00:32:22,274 --> 00:32:24,942
worry about him
when he was a teenager.
832
00:32:25,444 --> 00:32:27,811
Shit, he'd be gone for weeks.
833
00:32:28,414 --> 00:32:30,480
Sam, you think
that's what he doin'?
834
00:32:33,452 --> 00:32:34,751
I hope so.
835
00:32:36,789 --> 00:32:38,355
I hope so, too.
836
00:32:40,225 --> 00:32:41,692
Sam, it's...
837
00:32:41,961 --> 00:32:43,460
This feels different.
838
00:32:43,729 --> 00:32:46,697
Yeah, sure does.
839
00:32:47,666 --> 00:32:50,834
You know, we have got to find
him.
840
00:32:50,869 --> 00:32:54,538
Hey, and we will.
Right?
841
00:32:54,773 --> 00:32:56,039
-Come on.
-Yeah.
842
00:32:56,608 --> 00:32:58,041
[Sam] Let's get outta here.
843
00:32:58,410 --> 00:33:01,378
Nope, nope.
I want some more.
844
00:33:03,048 --> 00:33:04,314
No, no, no, no.
845
00:33:04,350 --> 00:33:06,016
Let's go, alright?
846
00:33:06,051 --> 00:33:07,451
Come on, let's go to your house.
847
00:33:07,486 --> 00:33:08,785
Man, I'm tired.
848
00:33:09,555 --> 00:33:11,054
And I'm homeless.
849
00:33:11,090 --> 00:33:13,523
No, no, Nancy's there.
850
00:33:14,426 --> 00:33:16,526
Nah, she's not.
851
00:33:17,563 --> 00:33:18,795
Well, where is she?
852
00:33:20,599 --> 00:33:22,699
Is she with my daddy?
853
00:33:22,735 --> 00:33:24,067
No, man.
854
00:33:24,503 --> 00:33:26,336
No, she's with Priscilla.
855
00:33:27,806 --> 00:33:28,905
Yeah, she called me,
856
00:33:28,941 --> 00:33:30,540
she told me that she was
leaving,
857
00:33:30,576 --> 00:33:32,409
and she asked me to come get
you.
858
00:33:32,444 --> 00:33:34,044
She said she's not coming back
to the house
859
00:33:34,079 --> 00:33:35,445
unless you want her to.
860
00:33:35,481 --> 00:33:36,913
Alright?
Hey, so come on, come on.
861
00:33:36,949 --> 00:33:38,749
Hey, come on.
Let's go.
862
00:33:40,285 --> 00:33:42,152
Wait, wait, wait, wait.
863
00:33:42,454 --> 00:33:43,587
What?
864
00:33:43,622 --> 00:33:44,755
Damn, --.
865
00:33:44,790 --> 00:33:46,423
Damn man, I'm good!
866
00:33:46,458 --> 00:33:48,992
Whoa, hey, hey.
Settle down.
867
00:33:49,028 --> 00:33:50,427
We'll figure it out, let's go.
868
00:33:50,462 --> 00:33:52,863
You ain't got to carry me,
I'm an old-ass --...
869
00:33:54,833 --> 00:33:55,866
Sir?
870
00:33:55,901 --> 00:33:56,833
What do you want?
871
00:33:56,869 --> 00:33:58,435
[Alonzo] I have her here.
872
00:33:58,871 --> 00:34:00,670
-Trina?
-Yes, sir.
873
00:34:00,706 --> 00:34:02,005
Bring her in.
874
00:34:02,041 --> 00:34:08,045
[music]
875
00:34:11,550 --> 00:34:12,682
Hi.
876
00:34:12,718 --> 00:34:13,850
Hi, there.
877
00:34:15,154 --> 00:34:16,720
How are you?
878
00:34:17,890 --> 00:34:19,689
I'm sorry, I'm nervous.
879
00:34:20,426 --> 00:34:23,660
Don't be nervous.
I don't bite.
880
00:34:23,695 --> 00:34:27,097
[music]
881
00:34:27,132 --> 00:34:28,498
What did I do?
882
00:34:29,435 --> 00:34:30,734
What did he tell you?
883
00:34:31,303 --> 00:34:34,071
He told me that my husband
was into something,
884
00:34:34,339 --> 00:34:36,139
and not to tell him anything.
885
00:34:37,109 --> 00:34:38,575
That's exactly right.
886
00:34:39,111 --> 00:34:41,711
Okay.
I'll tell you anything.
887
00:34:42,147 --> 00:34:43,647
I don't wanna get in
any trouble.
888
00:34:43,682 --> 00:34:44,948
[Hunter] Perfect.
889
00:34:45,417 --> 00:34:47,984
Your husband is a DEA agent.
890
00:34:48,454 --> 00:34:49,686
Yes.
891
00:34:50,823 --> 00:34:52,222
And you still love him?
892
00:34:53,826 --> 00:34:55,926
We're going through something
right now.
893
00:34:56,795 --> 00:34:58,095
I see.
894
00:34:58,931 --> 00:35:02,232
So, whatever you wanna know,
I will tell you.
895
00:35:02,968 --> 00:35:04,234
Okay.
896
00:35:04,269 --> 00:35:06,770
[music]
897
00:35:06,805 --> 00:35:08,238
Does he know my wife?
898
00:35:08,273 --> 00:35:09,406
Yes.
899
00:35:10,676 --> 00:35:11,775
How did he meet her?
900
00:35:12,411 --> 00:35:14,411
He met the both of you
at a fundraiser,
901
00:35:15,614 --> 00:35:18,115
and he talks about her all
the time.
902
00:35:18,450 --> 00:35:19,683
[Hunter] Interesting.
903
00:35:20,385 --> 00:35:23,887
Did he give her drugs to give
to me?
904
00:35:25,057 --> 00:35:27,057
I'm so glad you asked me that.
905
00:35:27,092 --> 00:35:28,525
Really?
906
00:35:30,028 --> 00:35:31,261
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
907
00:35:31,296 --> 00:35:33,263
It's just my phone.
908
00:35:33,298 --> 00:35:39,035
[music]
909
00:35:39,071 --> 00:35:41,438
[Victoria] Look, I just need it
strong.
910
00:35:41,473 --> 00:35:42,806
[Ben] I got it.
911
00:35:42,841 --> 00:35:44,207
[Victoria] And be sure
that no one knows.
912
00:35:44,476 --> 00:35:45,509
[Ben] Okay.
913
00:35:46,011 --> 00:35:48,011
[Victoria] And this will be
where?
914
00:35:48,046 --> 00:35:49,312
[Ben] At the pharmacy.
915
00:35:49,748 --> 00:35:51,915
-[Victoria] Okay.
-[Ben] But hey, you know...
916
00:35:52,317 --> 00:35:53,950
How will you get him to use it?
917
00:35:53,986 --> 00:35:56,086
[Victoria] That mother--
an addict.
918
00:35:56,121 --> 00:35:58,121
I'll find a way for him
to use it.
919
00:35:58,157 --> 00:35:59,156
[Ben] Okay.
920
00:35:59,191 --> 00:36:00,657
[Victoria] I'll call you later.
921
00:36:00,692 --> 00:36:01,892
[Ben] Okay.
922
00:36:03,662 --> 00:36:04,861
I see.
923
00:36:04,897 --> 00:36:06,296
No, wait.
924
00:36:09,434 --> 00:36:11,334
-[Victoria] Hey.
-[Ben] Hey.
925
00:36:12,271 --> 00:36:13,436
[Victoria] It worked.
926
00:36:13,472 --> 00:36:15,071
-[Ben] Did it?
-[Victoria] Yeah.
927
00:36:15,607 --> 00:36:17,307
[Ben] Shit, I was worried.
928
00:36:17,342 --> 00:36:18,642
[Victoria] He didn't die.
929
00:36:19,111 --> 00:36:20,577
[Ben] But he's,
he's in bad shape?
930
00:36:20,612 --> 00:36:24,114
[Victoria] Yeah, his kidneys
and shit are all messed up.
931
00:36:24,149 --> 00:36:27,317
[Ben] Okay, but it worked
the way you wanted it to?
932
00:36:27,619 --> 00:36:29,786
[Victoria] Yes, and I owe you.
933
00:36:29,821 --> 00:36:31,054
[Ben] Okay, look.
934
00:36:31,089 --> 00:36:32,355
This bitch is sneakin' around
here.
935
00:36:32,658 --> 00:36:34,591
[Victoria] Okay, let's talk
later.
936
00:36:34,626 --> 00:36:39,029
[music]
937
00:36:39,331 --> 00:36:40,330
So...
938
00:36:40,365 --> 00:36:41,598
[Hunter] I see.
939
00:36:41,633 --> 00:36:43,333
I'm the bitch he's talkin'
about.
940
00:36:43,368 --> 00:36:47,003
[music]
941
00:36:47,039 --> 00:36:48,505
I see.
942
00:36:48,540 --> 00:36:49,940
I'm sorry.
943
00:36:50,943 --> 00:36:52,509
It's okay.
944
00:36:53,745 --> 00:36:54,711
It's just...
945
00:36:54,746 --> 00:36:56,780
[music]
946
00:36:56,815 --> 00:36:59,149
If I had a man as fine as you...
947
00:37:00,719 --> 00:37:02,552
There's nothing I wouldn't do
for you.
948
00:37:02,588 --> 00:37:07,023
[music]
949
00:37:07,059 --> 00:37:08,458
Really?
950
00:37:09,228 --> 00:37:10,293
Nothing.
951
00:37:11,396 --> 00:37:12,495
Nothing?
952
00:37:12,531 --> 00:37:17,334
[music]
953
00:37:17,369 --> 00:37:18,435
Alonzo?
954
00:37:18,470 --> 00:37:20,070
Yes, sir.
955
00:37:20,105 --> 00:37:21,571
Give me your gun.
956
00:37:22,641 --> 00:37:23,707
Sir...
957
00:37:24,743 --> 00:37:26,509
-I don't...
-I said...
958
00:37:27,246 --> 00:37:29,479
Give me your gun.
959
00:37:30,249 --> 00:37:31,481
But sir...
960
00:37:31,850 --> 00:37:35,385
I am not gonna ask you again.
961
00:37:35,420 --> 00:37:41,424
[music]
962
00:37:55,307 --> 00:37:57,073
I want you to take this.
963
00:37:58,677 --> 00:38:00,543
I want you to go down
the hallway
964
00:38:00,879 --> 00:38:02,579
to where my wife is staying.
965
00:38:03,982 --> 00:38:05,682
And I want you to blow
her brains out.
966
00:38:05,717 --> 00:38:09,853
[music]
967
00:38:09,888 --> 00:38:11,087
What?
968
00:38:12,257 --> 00:38:14,791
You said anything.
969
00:38:14,826 --> 00:38:17,527
[music]
970
00:38:17,562 --> 00:38:20,697
Shit, no, I can't do that.
971
00:38:20,732 --> 00:38:22,198
You can.
972
00:38:22,834 --> 00:38:24,100
It's too much.
973
00:38:24,136 --> 00:38:26,870
[music]
974
00:38:26,905 --> 00:38:28,104
Is it?
975
00:38:29,274 --> 00:38:30,540
Okay...
976
00:38:31,209 --> 00:38:34,010
No, I wasn't talkin' about that.
977
00:38:34,046 --> 00:38:35,145
I can't do that.
978
00:38:36,315 --> 00:38:37,580
Okay.
979
00:38:38,784 --> 00:38:39,983
Too bad.
980
00:38:40,018 --> 00:38:43,286
[music]
981
00:38:43,322 --> 00:38:44,487
Okay, I'm sorry.
982
00:38:44,523 --> 00:38:46,756
[music]
983
00:38:46,792 --> 00:38:48,091
Don't be.
984
00:38:48,427 --> 00:38:50,794
I'm, I'm sorry if this hurt you.
985
00:38:50,829 --> 00:38:53,296
[music]
986
00:38:53,332 --> 00:38:56,132
What you see on my face
is not pain.
987
00:38:57,769 --> 00:38:59,436
It is rage.
988
00:38:59,471 --> 00:39:02,472
[music]
989
00:39:02,507 --> 00:39:03,840
Okay.
990
00:39:04,676 --> 00:39:07,043
But I wanna thank you for
coming,
991
00:39:07,479 --> 00:39:09,746
and for sharing this
information.
992
00:39:09,781 --> 00:39:12,482
[music]
993
00:39:12,517 --> 00:39:14,317
I suggest finding a new husband.
994
00:39:15,987 --> 00:39:16,986
Yes, sir.
995
00:39:17,022 --> 00:39:19,356
He is not long for this world.
996
00:39:20,325 --> 00:39:25,362
Can you give me about a week
to get his insurance policy?
997
00:39:26,631 --> 00:39:28,198
I like her a lot.
998
00:39:28,233 --> 00:39:29,866
[music]
999
00:39:29,901 --> 00:39:32,936
Get this insurance policy
expedited for her.
1000
00:39:33,572 --> 00:39:34,838
[Alonzo] Yes, sir.
1001
00:39:35,741 --> 00:39:36,740
Thank you.
1002
00:39:36,775 --> 00:39:38,241
You have a nice evening.
1003
00:39:38,276 --> 00:39:39,676
I hope you feel better.
1004
00:39:39,711 --> 00:39:41,211
I already am.
1005
00:39:42,013 --> 00:39:44,047
Well, call me if you need
anything.
1006
00:39:44,082 --> 00:39:46,383
[music]
1007
00:39:46,418 --> 00:39:47,817
Noted.
1008
00:39:49,254 --> 00:39:50,887
See this nice lady home.
1009
00:39:51,390 --> 00:39:52,555
Yes, sir.
1010
00:39:52,591 --> 00:40:00,363
[music]
1011
00:40:00,399 --> 00:40:01,931
Right this way.
1012
00:40:01,967 --> 00:40:06,202
[music]
1013
00:40:06,238 --> 00:40:07,404
[door closes]
1014
00:40:07,439 --> 00:40:12,909
[music]
1015
00:40:12,944 --> 00:40:14,878
Welcome, Agent Issac.
1016
00:40:14,913 --> 00:40:15,879
[Agent Issac] Thank you, sir.
1017
00:40:15,914 --> 00:40:17,914
You come highly recommended.
1018
00:40:18,917 --> 00:40:20,150
Good.
1019
00:40:21,019 --> 00:40:22,986
Are you ready for
your first assignment?
1020
00:40:24,523 --> 00:40:25,755
I am, sir.
1021
00:40:25,791 --> 00:40:28,124
[music]
1022
00:40:28,160 --> 00:40:29,592
I need you to go...
1023
00:40:31,430 --> 00:40:32,562
Find my wife.
1024
00:40:34,266 --> 00:40:35,532
Copy that.
1025
00:40:36,501 --> 00:40:38,301
And I need you to arrest her.
1026
00:40:38,336 --> 00:40:42,372
[music]
1027
00:40:42,407 --> 00:40:45,875
I need you to arrest
Victoria Franklin
1028
00:40:47,345 --> 00:40:49,846
for the attempted assassination
1029
00:40:50,549 --> 00:40:52,949
of the president of
the United States.
1030
00:40:54,453 --> 00:40:55,919
Yes, sir.
1031
00:40:56,721 --> 00:40:58,721
And then I want you to do
the same
1032
00:40:59,324 --> 00:41:00,924
with the vice president.
1033
00:41:01,927 --> 00:41:02,959
Copy that.
1034
00:41:03,361 --> 00:41:05,695
Now, when you get your hands
on Victoria...
1035
00:41:07,833 --> 00:41:09,299
Drag her ass in here.
1036
00:41:12,237 --> 00:41:13,303
Understood.
1037
00:41:15,240 --> 00:41:16,606
Thank you, Issac.
1038
00:41:16,842 --> 00:41:17,974
Thank you.
1039
00:41:19,478 --> 00:41:21,444
Victoria, you've lost your mind.
1040
00:41:21,480 --> 00:41:25,548
[music]
1041
00:41:28,119 --> 00:41:29,352
Get up and get out of bed,
ma'am, please.
1042
00:41:29,387 --> 00:41:30,520
I'm in a gown.
1043
00:41:30,555 --> 00:41:32,188
[Narrator] Next on The Oval.
1044
00:41:32,424 --> 00:41:35,024
You and Eli tried to kill me.
1045
00:41:35,560 --> 00:41:37,260
You don't know what you're
saying.
1046
00:41:37,295 --> 00:41:38,928
I am not sleeping with her.
1047
00:41:38,964 --> 00:41:42,398
Don't sit up here and lie to me,
don't play in my face!
1048
00:41:42,434 --> 00:41:44,734
You can't just go around
shooting American citizens,
1049
00:41:44,769 --> 00:41:46,870
thinking you can, like,
get away with it.
1050
00:41:46,905 --> 00:41:48,204
Dale, calm down.
1051
00:41:48,240 --> 00:41:49,739
-Put the gun down, man.
-Who the hell are you?
1052
00:41:49,774 --> 00:41:51,508
I just need to know if
we're on the same side.
1053
00:41:51,543 --> 00:41:53,476
You might as well tell him
everything you know.
1054
00:41:53,512 --> 00:41:54,711
Ton', I don't know anything.
1055
00:41:54,746 --> 00:41:55,712
Yes, you do.
1056
00:41:55,747 --> 00:41:57,146
Who the hell are you?
1057
00:41:58,116 --> 00:42:00,717
[music]