1
00:00:01,034 --> 00:00:02,402
-You will regret...
-You a lowdown, nasty bitch!
2
00:00:02,402 --> 00:00:04,304
Don't you talk to me like that!
3
00:00:04,304 --> 00:00:06,139
[Narrator] Previously on
The Oval.
4
00:00:06,139 --> 00:00:07,440
We put you in the office.
5
00:00:07,440 --> 00:00:12,379
You can't even recognize
how stupid you truly are.
6
00:00:13,313 --> 00:00:15,081
Get your daughter, go.
7
00:00:15,081 --> 00:00:17,183
Jason tried to call his mother.
8
00:00:17,183 --> 00:00:18,985
I was tryin' to locate him
on the server.
9
00:00:18,985 --> 00:00:20,120
Take her down.
10
00:00:20,120 --> 00:00:21,488
Are you -- kidding me?
11
00:00:21,488 --> 00:00:23,857
Allan, I'm startin' to think you
might be one of us.
12
00:00:23,857 --> 00:00:25,425
One of the good guys.
13
00:00:25,425 --> 00:00:27,427
I'm thinkin' of givin' you
a lot more responsibility.
14
00:00:27,427 --> 00:00:28,461
What the hell?
15
00:00:28,461 --> 00:00:29,729
Hi, Allan.
16
00:00:30,497 --> 00:00:31,564
[knocking on door]
17
00:00:31,564 --> 00:00:32,799
Come in.
18
00:00:32,799 --> 00:00:36,002
[music]
19
00:00:36,002 --> 00:00:37,404
Anything yet?
20
00:00:37,670 --> 00:00:39,038
Yes...
21
00:00:40,106 --> 00:00:41,341
He ain't here.
22
00:00:41,341 --> 00:00:42,909
What do you mean, Kyle?
23
00:00:43,343 --> 00:00:45,845
I think that his phone pinged
off a phone
24
00:00:45,845 --> 00:00:47,280
that's here in the White House.
25
00:00:47,847 --> 00:00:49,215
Are you sure?
26
00:00:50,150 --> 00:00:51,418
[Kyle] Yes, I'm sure.
27
00:00:51,718 --> 00:00:52,952
Kyle...
28
00:00:53,586 --> 00:00:56,055
Sir, we've checked every inch
of this place.
29
00:00:56,055 --> 00:00:58,658
[music]
30
00:00:58,658 --> 00:00:59,826
Okay, okay.
31
00:00:59,826 --> 00:01:01,060
I'm sure.
32
00:01:01,060 --> 00:01:02,762
How the hell could that have
happened?
33
00:01:03,196 --> 00:01:04,998
-Huh?
-Well,
34
00:01:04,998 --> 00:01:07,267
someone on the inside had
to set it up.
35
00:01:08,635 --> 00:01:10,570
-Sam.
-Mm-hm.
36
00:01:11,204 --> 00:01:13,206
I'm getting really tired of
that little --.
37
00:01:13,206 --> 00:01:16,142
Yeah, that's what I'm thinkin'
as well, so...
38
00:01:16,843 --> 00:01:17,911
You just say the word,
39
00:01:17,911 --> 00:01:20,380
and I'll be happy to
take him out.
40
00:01:20,847 --> 00:01:21,981
No.
41
00:01:22,649 --> 00:01:25,985
No, we can't do anything while
that little -- in
42
00:01:25,985 --> 00:01:27,520
the vice president's
back pocket.
43
00:01:28,121 --> 00:01:30,156
And he's small enough
to fit in there.
44
00:01:30,156 --> 00:01:31,524
Yes the hell he is.
45
00:01:31,791 --> 00:01:32,926
I'm sorry.
46
00:01:32,926 --> 00:01:34,394
Find that boy.
47
00:01:34,861 --> 00:01:36,129
Find him.
48
00:01:36,129 --> 00:01:37,897
We're on it, we got five agents
on it.
49
00:01:37,897 --> 00:01:39,265
Okay.
50
00:01:39,265 --> 00:01:40,600
They're ones we can trust.
51
00:01:41,100 --> 00:01:43,236
Damn sure better be ones
we can trust.
52
00:01:44,037 --> 00:01:45,572
Yes, sir.
53
00:01:45,572 --> 00:01:47,807
I am going home to deal with
my little officer problem.
54
00:01:49,175 --> 00:01:50,376
No, you're not.
55
00:01:51,411 --> 00:01:52,479
Why not?
56
00:01:53,046 --> 00:01:55,148
Yeah...
She set him free.
57
00:01:55,148 --> 00:02:00,253
[music]
58
00:02:00,253 --> 00:02:01,721
How did that happen?
59
00:02:03,323 --> 00:02:05,658
I don't know, but she did it.
60
00:02:07,427 --> 00:02:09,395
-Shit.
-[Kyle] Mm-hm.
61
00:02:09,829 --> 00:02:11,364
And...
62
00:02:11,731 --> 00:02:12,899
[Donald] What?
63
00:02:14,100 --> 00:02:16,769
The president has locked
the first lady
64
00:02:16,769 --> 00:02:17,904
out of the residence.
65
00:02:18,571 --> 00:02:19,572
What?
66
00:02:19,873 --> 00:02:20,874
Yeah.
67
00:02:21,207 --> 00:02:22,442
She's lookin' for you right now.
68
00:02:22,442 --> 00:02:25,845
Oh no, uh-uh.
I am going home right now.
69
00:02:25,845 --> 00:02:27,780
Yeah, you better hurry up
and get outta here.
70
00:02:27,780 --> 00:02:28,915
Okay.
71
00:02:28,915 --> 00:02:29,949
Hey...
72
00:02:29,949 --> 00:02:31,150
[Donald] What?
73
00:02:32,018 --> 00:02:33,253
What's that about?
74
00:02:33,486 --> 00:02:34,420
What?
75
00:02:34,821 --> 00:02:37,123
Why did he lock her out of
the residence?
76
00:02:37,123 --> 00:02:38,525
Mm, it's a good story.
77
00:02:38,525 --> 00:02:40,426
He actually walked in the Oval
78
00:02:40,426 --> 00:02:43,229
and saw her havin' sex with
the vice president.
79
00:02:43,229 --> 00:02:45,598
[music]
80
00:02:45,598 --> 00:02:48,201
And somehow, now he thinks
that I'm in on it.
81
00:02:48,535 --> 00:02:49,802
Crazy.
82
00:02:49,802 --> 00:02:51,004
Mm.
83
00:02:51,004 --> 00:02:53,606
[music]
84
00:02:53,606 --> 00:02:54,908
Are you?
85
00:02:55,842 --> 00:02:56,876
Kyle...
86
00:02:57,577 --> 00:02:58,711
I'm just asking.
87
00:03:00,146 --> 00:03:01,481
Find that boy.
88
00:03:01,481 --> 00:03:03,816
[music]
89
00:03:03,816 --> 00:03:04,951
[Donald] Right now.
90
00:03:04,951 --> 00:03:06,419
Yes, sir.
91
00:03:07,320 --> 00:03:08,755
Have a good night.
92
00:03:08,755 --> 00:03:14,694
[music]
93
00:03:22,044 --> 00:03:23,445
[music]
94
00:03:23,445 --> 00:03:25,814
♪ Ladies and gentlemen,
the president and first lady ♪
95
00:03:25,814 --> 00:03:29,418
♪ Feels like I'm runnin'
out of time ♪
96
00:03:29,852 --> 00:03:33,856
♪ Gotta get yours,
I gotta get mine ♪
97
00:03:34,289 --> 00:03:37,559
♪ Not really sure where
we're heading to ♪
98
00:03:38,060 --> 00:03:41,964
♪ I just hope that you make it
when I do ♪
99
00:03:43,750 --> 00:03:45,151
[music]
100
00:03:45,151 --> 00:03:46,686
Well, what are you doin' here,
man?
101
00:03:46,686 --> 00:03:49,655
Look, I told you I didn't have
anywhere to go.
102
00:03:51,224 --> 00:03:52,458
Okay...
103
00:03:52,458 --> 00:03:53,793
How'd you get in here?
104
00:03:54,360 --> 00:03:55,628
Climbed up your wall.
105
00:03:56,129 --> 00:03:57,397
Climbed up my wall?
106
00:03:58,231 --> 00:03:59,499
What the --...?
107
00:03:59,499 --> 00:04:01,534
Okay.
Did, did anybody see you?
108
00:04:01,534 --> 00:04:02,602
No.
109
00:04:02,602 --> 00:04:04,036
-[Allan] Okay...
-No, man, you know
110
00:04:04,036 --> 00:04:05,238
-I'm better than that.
-Alright.
111
00:04:05,238 --> 00:04:06,873
Let's, let's go into the
bedroom.
112
00:04:06,873 --> 00:04:07,974
Okay?
113
00:04:07,974 --> 00:04:09,041
Let's go.
114
00:04:09,041 --> 00:04:12,745
[music]
115
00:04:12,745 --> 00:04:14,247
[Allan] Shit...
116
00:04:15,481 --> 00:04:17,750
Look, I'm tellin' you, man.
117
00:04:18,251 --> 00:04:20,353
I don't have anywhere else
to go, okay?
118
00:04:20,353 --> 00:04:22,088
You have no idea what
I just been through.
119
00:04:22,088 --> 00:04:23,256
You, you can't be here.
120
00:04:23,256 --> 00:04:24,557
They'll, they'll come here,
Jason.
121
00:04:24,557 --> 00:04:25,892
See, I thought about that.
122
00:04:26,659 --> 00:04:27,894
But...
123
00:04:28,428 --> 00:04:30,062
Then I realized I was just here.
124
00:04:30,062 --> 00:04:31,464
-Okay.
-[Jason] So, of course
125
00:04:31,464 --> 00:04:34,167
they won't think I'd just
come right back here, right?
126
00:04:34,167 --> 00:04:35,735
Listen to me now, okay?
127
00:04:36,068 --> 00:04:38,371
They'll come here.
Okay?
128
00:04:38,938 --> 00:04:40,840
-No, they won't.
-[Allan] You can't be here.
129
00:04:40,840 --> 00:04:42,141
You, you, you gotta go.
130
00:04:42,141 --> 00:04:43,776
I need your help, Allan.
Listen.
131
00:04:43,776 --> 00:04:44,710
Come on.
132
00:04:44,710 --> 00:04:47,246
I'm really, I'm really scared.
133
00:04:47,747 --> 00:04:49,682
What's happenin' right now?
Look...
134
00:04:50,116 --> 00:04:51,717
[Jason] I'm hungry.
135
00:04:52,118 --> 00:04:53,386
Okay, I'm sure you are.
136
00:04:53,386 --> 00:04:54,587
You, you gotta
137
00:04:54,587 --> 00:04:55,755
-get outta here, man.
-Can you feed me?
138
00:04:55,755 --> 00:04:57,423
-Jason.
-You got somethin' to eat?
139
00:04:57,423 --> 00:04:59,025
-Jason...
-You got anything to eat?
140
00:04:59,025 --> 00:05:00,259
-Get up, come on.
-Any snacks?
141
00:05:00,259 --> 00:05:01,928
-Come on, bro.
-[Allan] You have to go.
142
00:05:01,928 --> 00:05:03,463
You can't be here, man.
143
00:05:03,463 --> 00:05:05,898
I haven't, I haven't done this
life without a chef, okay?
144
00:05:05,898 --> 00:05:08,401
-Look, look, Jason...
-Don't got no seared ahi...
145
00:05:08,401 --> 00:05:10,403
Listen to me, you can't be here.
146
00:05:10,403 --> 00:05:11,737
Who is that?
147
00:05:12,205 --> 00:05:13,973
That's my friend, okay?
148
00:05:13,973 --> 00:05:15,074
You have to leave.
149
00:05:15,074 --> 00:05:16,442
What kind of friend?
150
00:05:17,109 --> 00:05:18,344
Jason, look at me...
151
00:05:18,344 --> 00:05:19,445
I've never seen him before,
okay?
152
00:05:19,445 --> 00:05:20,813
I don't like this.
I don't like him.
153
00:05:20,813 --> 00:05:24,050
We can trust him, alright?
He's in this shit, too.
154
00:05:24,050 --> 00:05:25,885
You have to get outta here.
155
00:05:25,885 --> 00:05:28,354
You have to listen to me for
a second, okay?
156
00:05:28,354 --> 00:05:31,023
I have got people tryin' to
kill me right now.
157
00:05:31,491 --> 00:05:32,391
I get it.
158
00:05:32,391 --> 00:05:33,559
You have to help me.
159
00:05:33,559 --> 00:05:36,963
No, no, you have to leave.
Let's go.
160
00:05:37,363 --> 00:05:39,098
-Now.
-No, man, I don't know.
161
00:05:39,098 --> 00:05:40,433
Allan...
162
00:05:42,168 --> 00:05:43,870
Hey, Dale, go back to sleep.
163
00:05:44,370 --> 00:05:45,872
Who's in there with you?
164
00:05:45,872 --> 00:05:50,343
[music]
165
00:05:50,343 --> 00:05:51,744
It's Jason.
166
00:05:53,346 --> 00:05:55,548
Jason?
First son?
167
00:05:55,548 --> 00:05:57,083
Yes, just calm down.
168
00:05:57,083 --> 00:05:58,551
-What?
-Chill out.
169
00:05:59,085 --> 00:06:00,119
Are you...?
170
00:06:00,119 --> 00:06:01,387
-Chill.
-That's crazy.
171
00:06:01,387 --> 00:06:02,688
-Listen, listen, listen.
-No.
172
00:06:02,688 --> 00:06:03,589
Calm down.
173
00:06:03,589 --> 00:06:04,957
-This is crazy.
-Hey, hey!
174
00:06:04,957 --> 00:06:06,025
-Listen.
-What?
175
00:06:06,025 --> 00:06:07,026
He's in trouble.
176
00:06:07,360 --> 00:06:08,928
Okay?
He's in trouble.
177
00:06:08,928 --> 00:06:10,296
I, it doesn't matter!
178
00:06:10,296 --> 00:06:12,064
This is, this is,
this is too crazy.
179
00:06:12,999 --> 00:06:14,233
[Allan] Look, do me a favor.
180
00:06:14,233 --> 00:06:15,868
Okay?
Go into the kitchen...
181
00:06:17,270 --> 00:06:18,404
Make him somethin' to eat.
182
00:06:18,404 --> 00:06:20,139
Okay?
The kid's hungry.
183
00:06:20,139 --> 00:06:21,574
What?
184
00:06:21,574 --> 00:06:22,842
-[Allan] Go into the kitchen.
-He can't be here.
185
00:06:22,842 --> 00:06:24,477
Just go and do it for me, Dale!
186
00:06:24,477 --> 00:06:26,679
No, Allan, I'm,
I'm actually leaving.
187
00:06:27,780 --> 00:06:29,348
-Dale...
-Yeah, no, I'm leaving.
188
00:06:29,348 --> 00:06:30,716
Thanks, but this is...
189
00:06:30,716 --> 00:06:33,753
Hey, listen to me, Dale.
I need you to help me right now.
190
00:06:33,753 --> 00:06:37,156
[music]
191
00:06:37,156 --> 00:06:38,591
Hi.
192
00:06:39,158 --> 00:06:40,159
Hi.
193
00:06:40,860 --> 00:06:41,928
[Allan] Shit.
194
00:06:41,928 --> 00:06:43,029
How are you?
195
00:06:43,763 --> 00:06:45,865
I'm good.
How are you?
196
00:06:46,966 --> 00:06:48,200
Oh hi, Allan.
197
00:06:48,200 --> 00:06:49,235
Hey.
198
00:06:49,235 --> 00:06:51,437
Hey, whoa, where you goin'?
199
00:06:51,437 --> 00:06:52,705
Nowhere.
200
00:06:53,005 --> 00:06:54,140
I was talkin' to him.
201
00:06:55,308 --> 00:06:57,009
I was just gonna go for...
202
00:06:57,009 --> 00:06:59,979
Are you really not gonna
invite me in?
203
00:07:01,914 --> 00:07:02,982
No.
204
00:07:03,416 --> 00:07:04,517
Why not?
205
00:07:06,118 --> 00:07:08,454
Because I don't want to.
206
00:07:08,454 --> 00:07:12,959
[music]
207
00:07:12,959 --> 00:07:14,193
What is it?
208
00:07:14,193 --> 00:07:16,562
[music]
209
00:07:16,562 --> 00:07:18,164
[Kyle] You two got somethin'
goin' on.
210
00:07:19,865 --> 00:07:21,567
No, there's nothin' goin' on.
211
00:07:21,567 --> 00:07:24,136
Then why the hell can't I come
in and just have a drink?
212
00:07:25,304 --> 00:07:27,673
Because you...
213
00:07:28,874 --> 00:07:30,042
Pissed me off.
214
00:07:32,345 --> 00:07:34,080
Mm, well, how did I do that?
215
00:07:34,847 --> 00:07:36,749
Well, I was on my way to
your house,
216
00:07:36,749 --> 00:07:38,784
but I guess you couldn't wait...
217
00:07:41,153 --> 00:07:42,321
Were you really?
218
00:07:42,321 --> 00:07:45,791
[music]
219
00:07:45,791 --> 00:07:46,892
Shit...
220
00:07:47,593 --> 00:07:49,261
I got impatient.
221
00:07:49,261 --> 00:07:50,630
Yeah, you did.
222
00:07:51,097 --> 00:07:52,732
I should have known.
223
00:07:54,300 --> 00:07:55,701
Well, now you do.
224
00:07:56,769 --> 00:07:58,671
Alright, come on.
I'll give you a ride.
225
00:07:59,238 --> 00:08:01,540
I, I don't wanna ride with you.
226
00:08:01,540 --> 00:08:04,877
Well, why not carpool?
We can save money on gas...
227
00:08:06,212 --> 00:08:08,280
Wait, I mean, you don't even
have a car, anyways.
228
00:08:08,280 --> 00:08:10,516
Okay, you don't have to be
a dick about it, okay?
229
00:08:10,783 --> 00:08:12,685
He's feisty, I love it.
230
00:08:14,453 --> 00:08:16,122
Fine, you wanna drive?
231
00:08:16,122 --> 00:08:17,690
I would love to, yes.
232
00:08:20,126 --> 00:08:21,260
Come on.
233
00:08:22,294 --> 00:08:23,929
He is so damn cute.
234
00:08:23,929 --> 00:08:25,097
Yeah, isn't he?
235
00:08:25,097 --> 00:08:28,100
Yeah, but you need to work on
your hospitality.
236
00:08:28,801 --> 00:08:30,803
-I'll get right on that.
-[Kyle] Mm-hm.
237
00:08:31,170 --> 00:08:32,538
Goodnight, Allan.
238
00:08:32,538 --> 00:08:42,915
[music]
239
00:08:42,915 --> 00:08:43,000
Jason.
240
00:08:43,000 --> 00:08:44,050
Jason.
241
00:08:44,350 --> 00:08:45,651
Shit!
242
00:08:47,486 --> 00:08:48,688
Jason.
243
00:08:51,290 --> 00:08:52,692
Shit!
244
00:08:54,960 --> 00:08:56,162
Damn it!
245
00:08:56,162 --> 00:09:02,101
[music]
246
00:09:14,547 --> 00:09:15,848
Bitch.
247
00:09:17,650 --> 00:09:19,051
What the hell happened?
248
00:09:19,351 --> 00:09:20,686
Your wife.
249
00:09:20,686 --> 00:09:22,154
[Donald] What did she do?
250
00:09:22,955 --> 00:09:24,457
She ambushed me.
251
00:09:24,457 --> 00:09:25,558
Lilly...
252
00:09:25,891 --> 00:09:27,660
I hit him in the head
with the bottle.
253
00:09:27,660 --> 00:09:30,763
You hit him with a bottle.
254
00:09:30,763 --> 00:09:33,332
A secret service agent,
and you hit him in the head.
255
00:09:33,332 --> 00:09:34,967
Then I handcuffed him.
256
00:09:35,367 --> 00:09:36,602
You know what?
257
00:09:37,236 --> 00:09:38,537
What is it?
258
00:09:38,537 --> 00:09:40,873
This whole country is just,
just goin' soft.
259
00:09:42,174 --> 00:09:43,375
I'll say.
260
00:09:43,375 --> 00:09:45,010
Yeah.
261
00:09:45,010 --> 00:09:48,247
You know, there once was a time
when an agent was so strong,
262
00:09:48,247 --> 00:09:49,348
that he would've...
263
00:09:49,615 --> 00:09:51,183
He would've just shot your ass.
264
00:09:52,485 --> 00:09:53,552
Now...
265
00:09:53,886 --> 00:09:57,156
You're left with these young...
266
00:09:58,257 --> 00:10:01,227
Weak agents.
267
00:10:01,227 --> 00:10:06,766
[music]
268
00:10:06,766 --> 00:10:08,300
Get the -- outta here!
269
00:10:09,635 --> 00:10:12,671
Hey, rookie,
I'm sorry about the bottle.
270
00:10:13,372 --> 00:10:16,542
I know I ambushed you.
Do you want the keys?
271
00:10:16,542 --> 00:10:17,543
[music]
272
00:10:19,445 --> 00:10:20,780
Shit.
273
00:10:22,748 --> 00:10:24,317
He really did a good job.
274
00:10:24,750 --> 00:10:26,686
It's just worthless.
275
00:10:27,553 --> 00:10:29,822
I wasn't gonna let you
kill that man.
276
00:10:32,091 --> 00:10:33,126
Baby...
277
00:10:34,160 --> 00:10:35,128
I'll find him.
278
00:10:36,329 --> 00:10:37,430
Okay.
279
00:10:37,430 --> 00:10:41,767
[music]
280
00:10:41,767 --> 00:10:44,770
So, you, you just got 'em
comin' and goin', don't you?
281
00:10:44,770 --> 00:10:46,038
Just goin' away from you.
282
00:10:46,038 --> 00:10:48,875
Hm.
Baby, I'll find him.
283
00:10:50,676 --> 00:10:53,012
You look like you had
a rough day.
284
00:10:53,012 --> 00:10:54,180
No...
285
00:10:54,981 --> 00:10:56,516
Trust me, it is not as rough
286
00:10:56,516 --> 00:10:58,184
as the night you're about
to have.
287
00:10:58,184 --> 00:11:00,186
Mm...
288
00:11:00,186 --> 00:11:01,254
Why is that?
289
00:11:01,521 --> 00:11:02,822
For letting him go.
290
00:11:03,256 --> 00:11:09,162
Well, I'm gonna do all that
I can to -- you up.
291
00:11:09,795 --> 00:11:11,197
You think so, huh?
292
00:11:11,197 --> 00:11:12,365
Yeah.
293
00:11:12,365 --> 00:11:13,900
Any chance I can get.
294
00:11:14,333 --> 00:11:15,401
Okay.
295
00:11:16,068 --> 00:11:17,136
Well...
296
00:11:17,703 --> 00:11:19,071
I'll find him.
297
00:11:19,705 --> 00:11:20,940
Okay.
298
00:11:21,541 --> 00:11:22,875
[Donald] And when I do,
299
00:11:23,676 --> 00:11:25,578
I'm gonna make you put
the gun in his mouth
300
00:11:25,578 --> 00:11:26,979
and pull the trigger.
301
00:11:27,647 --> 00:11:29,115
What is it with you?
302
00:11:29,982 --> 00:11:31,717
What do you mean, baby?
303
00:11:32,451 --> 00:11:34,387
I mean, what is this all about?
304
00:11:35,354 --> 00:11:36,422
Me.
305
00:11:38,124 --> 00:11:39,058
Yeah...
306
00:11:39,659 --> 00:11:42,695
Because you don't fully feel
like a man,
307
00:11:43,663 --> 00:11:47,300
and your father
emotionally abandoned you.
308
00:11:48,100 --> 00:11:51,304
And that's why you have to be
this narcissist.
309
00:11:51,304 --> 00:11:53,172
I don't know what the hell
you're talkin' about.
310
00:11:53,172 --> 00:11:55,241
About this story that you're
talkin' about.
311
00:11:55,474 --> 00:11:56,976
A narcissist wouldn't.
312
00:11:56,976 --> 00:12:00,046
Well baby, you know,
it takes one to know one.
313
00:12:00,746 --> 00:12:04,016
You know, I'm gonna enjoy when
all of this comes back on you.
314
00:12:04,016 --> 00:12:07,119
Well baby, when I go down,
just so you know,
315
00:12:07,520 --> 00:12:09,255
you go down, too.
316
00:12:10,156 --> 00:12:11,324
You think so?
317
00:12:11,324 --> 00:12:14,193
Oh, oh, boats are sinkin'
when I start talkin'.
318
00:12:14,660 --> 00:12:15,928
Trust me.
319
00:12:16,495 --> 00:12:18,764
[music]
320
00:12:18,764 --> 00:12:20,132
Okay.
321
00:12:22,335 --> 00:12:23,469
Good luck with that.
322
00:12:23,469 --> 00:12:30,509
[music]
323
00:12:30,509 --> 00:12:31,577
Bitch...
324
00:12:31,577 --> 00:12:33,012
[doorbell ringing]
325
00:12:33,446 --> 00:12:34,714
[Priscilla] Who is it?
326
00:12:34,714 --> 00:12:35,982
[Alonzo] It's Alonzo.
327
00:12:36,549 --> 00:12:38,017
[Priscilla] Hey.
328
00:12:38,017 --> 00:12:39,619
-[Alonzo] Hey.
-Come in, come in.
329
00:12:39,619 --> 00:12:40,820
[Alonzo] Okay.
330
00:12:40,820 --> 00:12:44,857
[music]
331
00:12:44,857 --> 00:12:46,826
So, what's the update?
332
00:12:47,526 --> 00:12:48,594
Can I sit?
333
00:12:48,594 --> 00:12:49,729
Yeah, please.
334
00:12:49,729 --> 00:12:53,065
[music]
335
00:12:53,065 --> 00:12:54,367
Well...
336
00:12:54,367 --> 00:12:56,068
It's a lot goin' on.
337
00:12:56,068 --> 00:12:58,337
Oh, did you check to see
if you were followed?
338
00:12:58,337 --> 00:12:59,505
You know I covered that.
339
00:12:59,505 --> 00:13:00,606
-Right?
-Okay, right.
340
00:13:00,606 --> 00:13:01,841
Well, what's up?
341
00:13:01,841 --> 00:13:03,242
Okay...
342
00:13:04,510 --> 00:13:07,179
There are two guys in
the bunker of the White House.
343
00:13:07,179 --> 00:13:08,447
Okay...?
344
00:13:08,914 --> 00:13:10,249
They're drug dealers.
345
00:13:11,017 --> 00:13:13,786
They said they got the drugs
from a DEA agent.
346
00:13:14,420 --> 00:13:17,423
The agent told them to lace
the drugs with Fentanyl.
347
00:13:19,325 --> 00:13:20,526
Really?
348
00:13:20,526 --> 00:13:22,295
Yeah, but listen to this.
349
00:13:23,896 --> 00:13:27,300
They told me that a lady works
with the agent.
350
00:13:28,234 --> 00:13:29,935
The number is from
the White House.
351
00:13:31,270 --> 00:13:32,438
No...
352
00:13:32,872 --> 00:13:34,106
Yeah.
353
00:13:35,908 --> 00:13:37,777
She is not that stupid.
354
00:13:37,777 --> 00:13:39,178
She wouldn't do that.
355
00:13:39,445 --> 00:13:40,513
Who?
356
00:13:40,513 --> 00:13:42,281
The first lady.
357
00:13:43,149 --> 00:13:44,450
Well...
358
00:13:45,017 --> 00:13:46,352
I don't know.
359
00:13:46,352 --> 00:13:48,220
I, I looked at the number,
and it's scrambled.
360
00:13:50,389 --> 00:13:51,490
Okay.
361
00:13:52,258 --> 00:13:55,261
But I have to pick up his wife
and take him to the president.
362
00:13:55,661 --> 00:13:56,862
Whose wife?
363
00:13:56,862 --> 00:13:58,597
The DA agent's wife.
364
00:14:00,399 --> 00:14:01,567
Listen to this.
365
00:14:02,501 --> 00:14:04,904
She's sleeping with
one of the dealers.
366
00:14:06,138 --> 00:14:07,206
Yeah.
367
00:14:07,206 --> 00:14:08,541
Oh, shit!
368
00:14:08,541 --> 00:14:10,409
This is messy.
369
00:14:10,409 --> 00:14:12,011
Yeah, tell me about it.
370
00:14:13,379 --> 00:14:14,714
Ooh.
371
00:14:14,714 --> 00:14:15,981
Yeah, I have to go.
372
00:14:15,981 --> 00:14:17,283
Oh, she is out of control.
373
00:14:17,283 --> 00:14:19,385
That woman is out of control.
374
00:14:19,385 --> 00:14:22,421
Yeah, and this is
the other part.
375
00:14:22,855 --> 00:14:23,989
What?
376
00:14:25,324 --> 00:14:27,493
She's sleeping with
the vice president.
377
00:14:29,195 --> 00:14:30,596
How you ain't lead with that?
378
00:14:30,596 --> 00:14:32,965
I'm sorry, I just, I just got
a little flustered, I...
379
00:14:32,965 --> 00:14:35,201
Just calm down.
I'm sorry.
380
00:14:35,568 --> 00:14:36,802
Well, how do you know this?
381
00:14:37,236 --> 00:14:38,537
The president caught them.
382
00:14:39,505 --> 00:14:40,806
-Yeah.
- What?
383
00:14:40,806 --> 00:14:42,141
Hunter caught them?
384
00:14:42,141 --> 00:14:43,042
Yeah.
385
00:14:43,676 --> 00:14:45,911
I was takin' him to
the back door of the Oval.
386
00:14:45,911 --> 00:14:50,316
And he went in,
and I stayed outside, but...
387
00:14:51,484 --> 00:14:52,752
I heard it all.
388
00:14:52,752 --> 00:14:54,120
All of it.
389
00:14:55,621 --> 00:14:57,723
I knew it!
I knew it.
390
00:14:57,723 --> 00:14:58,724
[Alonzo] Yeah.
391
00:14:59,091 --> 00:15:01,494
So, they were having sex
tonight?
392
00:15:01,494 --> 00:15:04,063
Oh yeah, tonight.
393
00:15:06,165 --> 00:15:07,366
Okay.
394
00:15:07,366 --> 00:15:08,801
Yeah, I don't know where this
shit is going.
395
00:15:09,235 --> 00:15:10,936
To get them out of
the White House.
396
00:15:11,604 --> 00:15:13,305
Yeah, true.
397
00:15:14,707 --> 00:15:16,208
I have to go.
398
00:15:16,642 --> 00:15:18,000
Oh, oh, shit, shit, shit, shit.
399
00:15:18,000 --> 00:15:19,378
Oh, oh, shit, shit, shit, shit.
400
00:15:19,378 --> 00:15:20,413
What, what?
401
00:15:20,713 --> 00:15:22,148
There's someone on your porch.
402
00:15:23,883 --> 00:15:25,050
How do you know?
403
00:15:25,050 --> 00:15:26,685
Well, we get alerts from
our car cameras.
404
00:15:26,986 --> 00:15:28,220
Well, who is it?
405
00:15:28,220 --> 00:15:29,622
Do you know who it is?
406
00:15:31,090 --> 00:15:33,225
That's not a threat.
That's just Nancy.
407
00:15:34,560 --> 00:15:36,128
So, you take the back door.
408
00:15:36,128 --> 00:15:38,230
-Okay, alright.
-[Priscilla] Alright?
409
00:15:38,631 --> 00:15:40,332
-But call me.
-I will.
410
00:15:40,332 --> 00:15:42,601
Let me know everything
that's goin' on.
411
00:15:42,601 --> 00:15:44,236
-I will, alright.
-Alright?
412
00:15:44,236 --> 00:15:45,604
Bye.
413
00:15:45,604 --> 00:15:50,242
[music]
414
00:15:50,242 --> 00:15:53,045
Hey.
Come, come in, come in.
415
00:15:54,447 --> 00:15:55,915
Hey, girl.
416
00:15:55,915 --> 00:15:57,483
Well, how are you?
417
00:15:57,483 --> 00:16:00,686
[music]
418
00:16:00,686 --> 00:16:04,056
-Richard and, and I...
-Okay, okay, come on.
419
00:16:04,056 --> 00:16:06,091
Come on, let me put this down.
420
00:16:06,091 --> 00:16:07,293
Hang on.
Tell me what happened.
421
00:16:07,293 --> 00:16:09,628
I know you don't have time
for my drama.
422
00:16:09,628 --> 00:16:10,696
It is fine.
423
00:16:10,696 --> 00:16:12,331
Just tell me.
Sit down.
424
00:16:12,331 --> 00:16:18,237
[music]
425
00:16:18,237 --> 00:16:22,475
He brought his daddy to
my house.
426
00:16:23,542 --> 00:16:25,177
I'm sorry, he did what?
427
00:16:26,078 --> 00:16:28,013
And he confronted me.
428
00:16:28,614 --> 00:16:30,182
Oh, damn.
429
00:16:30,182 --> 00:16:31,984
[Nancy] Yeah...
430
00:16:31,984 --> 00:16:35,020
-Nancy...
-Look, I know I did it.
431
00:16:35,721 --> 00:16:37,289
Well, what did he say?
432
00:16:37,289 --> 00:16:42,761
Ooh, he said some things to me
that he has never said before.
433
00:16:44,430 --> 00:16:45,664
I'm sorry.
434
00:16:45,998 --> 00:16:47,466
God...
435
00:16:47,466 --> 00:16:50,269
So, you know, I have this bag
and nowhere to go.
436
00:16:50,269 --> 00:16:52,571
Oh no, you know you can stay
here as long as you need,
437
00:16:52,571 --> 00:16:54,006
don't do that.
438
00:16:54,006 --> 00:16:55,241
-Thank you.
-[Priscilla] Yeah.
439
00:16:55,875 --> 00:16:58,811
Whoa, wait, he didn't put you
out though, did he?
440
00:16:58,811 --> 00:16:59,912
No, no.
441
00:16:59,912 --> 00:17:01,046
-[Priscilla] Okay.
-I left.
442
00:17:01,046 --> 00:17:03,249
I have caused him enough pain.
443
00:17:03,516 --> 00:17:04,483
Okay.
444
00:17:05,751 --> 00:17:06,752
Well...
445
00:17:06,752 --> 00:17:08,387
You're good here.
446
00:17:09,054 --> 00:17:11,557
Oh, thank you.
Thank you so much.
447
00:17:14,386 --> 00:17:15,120
[Priscilla] You know
where the room is upstairs.
448
00:17:15,120 --> 00:17:16,287
Yeah, I know.
449
00:17:17,355 --> 00:17:19,324
Alright, well, go ahead up,
and I'll be up in a second.
450
00:17:19,324 --> 00:17:20,725
-Okay.
-[Priscilla] Alright.
451
00:17:20,725 --> 00:17:22,794
-Thank you.
-Of course.
452
00:17:22,794 --> 00:17:27,265
[music]
453
00:17:27,265 --> 00:17:29,300
And you, you're sure...?
454
00:17:29,300 --> 00:17:32,037
You are not bothering me.
Stop it.
455
00:17:33,772 --> 00:17:34,873
-Okay.
-[Priscilla] Go ahead.
456
00:17:34,873 --> 00:17:36,241
I just gotta make
a quick phone call,
457
00:17:36,241 --> 00:17:37,709
-I'll be right up.
-Okay.
458
00:17:37,709 --> 00:17:38,810
[Priscilla] Okay.
459
00:17:38,810 --> 00:17:41,780
[music]
460
00:17:41,780 --> 00:17:45,684
Oh my God, this is so much.
This is just so much.
461
00:17:45,684 --> 00:17:51,523
[music]
462
00:17:51,523 --> 00:17:52,791
Okay...
463
00:17:52,791 --> 00:17:57,562
[music]
464
00:17:57,562 --> 00:17:58,530
Hello?
465
00:17:58,530 --> 00:18:00,131
[Priscilla] Hey,
is he there yet?
466
00:18:00,131 --> 00:18:02,033
No, but he should be
any minute now.
467
00:18:02,033 --> 00:18:03,101
Okay.
468
00:18:03,468 --> 00:18:05,603
I hate that I have to
tell you this...
469
00:18:06,204 --> 00:18:07,372
[Simone] Tell me.
470
00:18:08,306 --> 00:18:09,874
Okay, but are you gonna be cool?
471
00:18:09,874 --> 00:18:11,209
I'll try, okay?
472
00:18:11,710 --> 00:18:13,778
[Priscilla] You have to be cool,
Simone.
473
00:18:13,778 --> 00:18:15,280
Priscilla, just tell me.
474
00:18:16,381 --> 00:18:18,316
They had sex tonight in
the White House.
475
00:18:19,818 --> 00:18:20,852
Wait, wait, wait.
476
00:18:21,119 --> 00:18:23,054
How, how do you know that?
477
00:18:23,421 --> 00:18:25,557
Someone I know saw them
in the Oval.
478
00:18:27,959 --> 00:18:29,027
What?
479
00:18:29,294 --> 00:18:30,562
[Priscilla] Yeah.
480
00:18:31,629 --> 00:18:32,697
Are you sure?
481
00:18:32,697 --> 00:18:33,798
[Priscilla] Yes.
482
00:18:33,798 --> 00:18:36,534
[music]
483
00:18:37,535 --> 00:18:38,369
Okay.
484
00:18:38,803 --> 00:18:41,039
Hey, you, you have to keep it
cool, okay?
485
00:18:41,406 --> 00:18:44,709
This is, this is all the proof
that I need.
486
00:18:45,376 --> 00:18:47,879
Well, if you want more,
just do what I did.
487
00:18:48,379 --> 00:18:49,547
[Simone] What was that?
488
00:18:49,814 --> 00:18:51,182
Try to have sex with him.
489
00:18:52,317 --> 00:18:54,619
No, no, no, no.
I can't, I can't do that.
490
00:18:55,086 --> 00:18:56,221
No, no, no, no, no.
491
00:18:56,221 --> 00:18:58,590
Just do enough to get
close to him
492
00:18:58,590 --> 00:19:00,558
to see if you can smell
her scent on him.
493
00:19:00,558 --> 00:19:02,026
You know, and then that way
494
00:19:02,026 --> 00:19:02,827
you'll know what she smells
like.
495
00:19:03,728 --> 00:19:05,463
Oh God, okay...
496
00:19:06,064 --> 00:19:07,098
Okay, fine.
497
00:19:07,098 --> 00:19:08,967
Fine, fine.
I'll do it.
498
00:19:08,967 --> 00:19:10,502
And if he hasn't showered,
499
00:19:11,369 --> 00:19:13,338
you will smell that heifer
all over him.
500
00:19:13,338 --> 00:19:15,740
Well, what if he showered
already?
501
00:19:16,040 --> 00:19:17,709
Then he will smell like
a fresh shower
502
00:19:17,709 --> 00:19:19,210
at the end of a long day.
503
00:19:19,210 --> 00:19:22,113
[music]
504
00:19:22,113 --> 00:19:23,448
Okay.
505
00:19:23,715 --> 00:19:24,749
Fine.
506
00:19:25,183 --> 00:19:26,751
I'm...
507
00:19:26,751 --> 00:19:28,019
I'm really sorry.
508
00:19:28,520 --> 00:19:30,321
-It's okay.
-[Priscilla] If you need me...
509
00:19:30,321 --> 00:19:32,123
-Oh, thank you.
-[Priscilla] Call me.
510
00:19:32,123 --> 00:19:33,658
[Simone] Thank you, thank you...
511
00:19:34,659 --> 00:19:37,262
So, so much for the flowers.
Thanks.
512
00:19:37,262 --> 00:19:38,663
They're beautiful.
513
00:19:39,030 --> 00:19:40,632
Okay, no worries.
514
00:19:40,632 --> 00:19:41,866
Okay.
515
00:19:41,866 --> 00:19:42,967
Alright, bye.
516
00:19:42,967 --> 00:19:44,569
Bye.
517
00:19:44,569 --> 00:19:45,770
Oh, God.
518
00:19:46,404 --> 00:19:47,505
Hi.
519
00:19:48,673 --> 00:19:49,674
Hi.
520
00:19:49,674 --> 00:19:52,477
[music]
521
00:19:52,477 --> 00:19:53,645
Long day.
522
00:19:54,946 --> 00:19:55,947
Yeah?
523
00:19:55,947 --> 00:19:57,248
Yeah.
524
00:19:58,783 --> 00:19:59,951
You want a drink?
525
00:20:00,618 --> 00:20:03,888
No, I wanna go up and shower
and get to bed.
526
00:20:04,155 --> 00:20:06,291
Well, I was hoping...
527
00:20:07,158 --> 00:20:08,760
That we could...
528
00:20:08,760 --> 00:20:09,928
Simone, Simone...
529
00:20:09,928 --> 00:20:13,464
-Well, baby, it's been too long.
-Hey, no, no...
530
00:20:14,599 --> 00:20:16,801
Well, kiss me, Eli.
You haven't...
531
00:20:16,801 --> 00:20:17,869
No, babe...
532
00:20:19,504 --> 00:20:22,040
I'm sorry, there's things
I'm dealing with.
533
00:20:22,040 --> 00:20:26,978
[music]
534
00:20:26,978 --> 00:20:28,313
Right.
535
00:20:28,613 --> 00:20:29,747
I know.
536
00:20:31,182 --> 00:20:32,283
So...
537
00:20:32,283 --> 00:20:33,685
I'mma go shower.
538
00:20:35,520 --> 00:20:36,554
Okay.
539
00:20:36,821 --> 00:20:37,889
And go to bed?
540
00:20:39,591 --> 00:20:40,625
Yeah.
541
00:20:41,726 --> 00:20:43,494
Yeah, I'm sorry,
this job is just...
542
00:20:44,329 --> 00:20:48,566
Stressful, I know.
I get it.
543
00:20:49,033 --> 00:20:50,835
[Eli] Yeah, I know you do.
544
00:20:53,938 --> 00:20:58,243
Alright, so go on.
Go to bed, get some rest.
545
00:20:59,210 --> 00:21:00,411
Okay.
546
00:21:02,247 --> 00:21:03,615
I love you.
547
00:21:03,615 --> 00:21:07,952
[music]
548
00:21:07,952 --> 00:21:09,587
I love you, too.
549
00:21:09,587 --> 00:21:15,526
[music]
550
00:21:27,939 --> 00:21:29,040
Hey.
551
00:21:29,307 --> 00:21:30,608
[Simone] So, it's true.
552
00:21:31,209 --> 00:21:32,911
Oh, are you okay?
553
00:21:33,344 --> 00:21:35,847
No, no, I'm not okay.
I wanna break his neck!
554
00:21:36,414 --> 00:21:37,882
Did you smell her on him?
555
00:21:37,882 --> 00:21:38,983
[Simone] Yeah.
556
00:21:38,983 --> 00:21:40,151
Mm...
557
00:21:40,151 --> 00:21:41,619
I'm sorry.
558
00:21:42,053 --> 00:21:43,788
I don't know if I can do this.
559
00:21:44,322 --> 00:21:45,423
You have to.
560
00:21:45,423 --> 00:21:46,858
Just, just take some
deep breaths.
561
00:21:47,225 --> 00:21:49,761
No, we have to get that bitch.
562
00:21:49,761 --> 00:21:51,262
[Priscilla] Trust me, we will.
563
00:21:51,262 --> 00:21:53,197
We have to, Priscilla.
564
00:21:53,464 --> 00:21:55,733
Yeah, just calm down, calm down.
565
00:21:55,733 --> 00:21:57,435
[stammering]
[Simone] Okay, I'm trying.
566
00:21:57,435 --> 00:21:58,603
Well, where's he now?
567
00:21:58,603 --> 00:22:00,471
He's upstairs in the shower.
568
00:22:00,471 --> 00:22:01,673
[Priscilla] Okay.
569
00:22:01,673 --> 00:22:04,609
Well then, go outside
and just breathe.
570
00:22:04,609 --> 00:22:05,677
Okay.
571
00:22:06,044 --> 00:22:07,078
[Priscilla] But you got this.
572
00:22:08,680 --> 00:22:10,315
I don't, I don't know if I do.
573
00:22:10,315 --> 00:22:11,883
You can do this.
574
00:22:12,383 --> 00:22:13,000
No, I don't,
I wanna -- scream.
575
00:22:13,000 --> 00:22:14,118
No, I don't,
I wanna -- scream.
576
00:22:14,118 --> 00:22:16,020
I wanna break stuff,
and I wanna...
577
00:22:16,487 --> 00:22:18,122
- God...
-I know how you feel.
578
00:22:18,423 --> 00:22:19,791
So, I'm just supposed to be
cool?
579
00:22:19,791 --> 00:22:21,526
You have to think about it
like this.
580
00:22:21,526 --> 00:22:23,294
You're in this for the long
haul.
581
00:22:23,294 --> 00:22:25,330
-Okay?
-Okay.
582
00:22:25,330 --> 00:22:26,464
[Priscilla] Now, you got this.
583
00:22:26,464 --> 00:22:27,799
Call me if you need me.
584
00:22:27,799 --> 00:22:31,936
[music]
585
00:22:31,936 --> 00:22:33,104
[car door closes]
586
00:22:33,104 --> 00:22:34,939
[Sam] Hey.
Anything yet?
587
00:22:35,773 --> 00:22:36,874
Nothin'.
588
00:22:38,309 --> 00:22:39,711
Where's the bike?
589
00:22:40,778 --> 00:22:42,847
It's in the garage over there.
590
00:22:44,549 --> 00:22:45,917
[Sam] You're sure it's his?
591
00:22:46,684 --> 00:22:47,919
It's his.
592
00:22:47,919 --> 00:22:48,953
Okay.
593
00:22:50,989 --> 00:22:52,023
I tapped in on the cameras.
594
00:22:53,358 --> 00:22:55,293
He got off of it
and went that way.
595
00:22:55,293 --> 00:22:56,627
What's that way?
596
00:22:57,395 --> 00:22:58,696
Allan's apartment.
597
00:23:01,599 --> 00:23:03,501
You think he would really
go back there?
598
00:23:04,836 --> 00:23:05,937
I guess so.
599
00:23:06,471 --> 00:23:08,239
Well, Allan's with us.
600
00:23:08,239 --> 00:23:10,942
[music]
601
00:23:10,942 --> 00:23:12,143
Do we know that?
602
00:23:13,044 --> 00:23:14,045
Yeah.
603
00:23:14,912 --> 00:23:15,947
Okay.
604
00:23:15,947 --> 00:23:17,148
I mean, I don't know him,
605
00:23:17,148 --> 00:23:19,550
I just know he's close with
the chief of staff.
606
00:23:20,385 --> 00:23:22,487
Whay, you think he's in on it?
607
00:23:23,421 --> 00:23:25,723
Well, hear me out.
608
00:23:26,924 --> 00:23:29,794
What if he wanted to get rid of
his girlfriend?
609
00:23:31,195 --> 00:23:32,563
What?
610
00:23:33,064 --> 00:23:34,165
So they could be together.
611
00:23:34,165 --> 00:23:36,601
Why, why wouldn't he just
break up with her?
612
00:23:37,602 --> 00:23:39,871
Hey, you really think he's in
on it?
613
00:23:41,105 --> 00:23:42,473
I do.
614
00:23:44,409 --> 00:23:45,309
Well...
615
00:23:45,810 --> 00:23:48,513
He was with us,
hidin' him in the past.
616
00:23:49,580 --> 00:23:52,383
Well, I don't have eyes on
the back window.
617
00:23:52,383 --> 00:23:53,451
In order to get up there,
618
00:23:53,451 --> 00:23:55,119
Jason would have to scale
a wall.
619
00:23:55,520 --> 00:23:57,789
So, I tapped into
the back camera instead.
620
00:23:57,789 --> 00:23:59,857
Now, I haven't seen anything
up there yet,
621
00:23:59,857 --> 00:24:03,061
but I did see Kyle come by here.
622
00:24:04,128 --> 00:24:05,163
What?
623
00:24:05,163 --> 00:24:06,264
Yeah, Kyle.
624
00:24:06,531 --> 00:24:08,032
And he left with his gun.
625
00:24:08,933 --> 00:24:10,034
Shit.
626
00:24:11,202 --> 00:24:12,437
Yeah.
627
00:24:13,738 --> 00:24:14,939
Okay.
628
00:24:16,340 --> 00:24:17,575
Oh...
629
00:24:17,575 --> 00:24:19,210
Bobby let your boy go,
by the way.
630
00:24:20,144 --> 00:24:21,179
Okay.
631
00:24:22,013 --> 00:24:22,980
You know, that Bobby,
632
00:24:22,980 --> 00:24:24,515
he did good gettin'
the information.
633
00:24:24,515 --> 00:24:25,917
Yeah, yeah.
I don't wanna hear it.
634
00:24:25,917 --> 00:24:28,152
Alright, I'm just sayin',
you gotta give it to him.
635
00:24:28,152 --> 00:24:29,220
Shit.
636
00:24:29,220 --> 00:24:32,323
[music]
637
00:24:32,323 --> 00:24:34,058
So, what do you wanna do?
638
00:24:37,228 --> 00:24:38,463
We wait.
639
00:24:38,463 --> 00:24:41,032
[music]
640
00:24:41,032 --> 00:24:42,200
Okay.
641
00:24:43,568 --> 00:24:48,206
[phone buzzes]
642
00:24:49,774 --> 00:24:50,908
Yeah?
643
00:24:50,908 --> 00:24:52,009
Hey, Sam.
644
00:24:52,276 --> 00:24:53,311
[Sam] Hi.
645
00:24:53,911 --> 00:24:57,782
Listen, I just got a call
from Donald at the bar.
646
00:24:57,782 --> 00:24:58,916
Okay.
647
00:24:58,916 --> 00:24:59,984
[Nancy] Richard and I
had a fight,
648
00:24:59,984 --> 00:25:03,788
and he says that
he is really drunk.
649
00:25:05,790 --> 00:25:06,958
Okay.
650
00:25:06,958 --> 00:25:08,526
[Nancy] So, can you go
get him for me?
651
00:25:08,826 --> 00:25:09,660
Yeah.
652
00:25:09,660 --> 00:25:11,028
And take them home?
653
00:25:11,028 --> 00:25:12,396
-[Sam] Okay.
-Okay, now, he's not gonna wanna
654
00:25:12,396 --> 00:25:14,165
go if he thinks I'm there.
655
00:25:14,165 --> 00:25:15,433
[Sam] Okay.
656
00:25:15,433 --> 00:25:16,701
[Nancy] And so I'm at
Priscilla's.
657
00:25:17,902 --> 00:25:19,804
-Are you?
-[Nancy] Yes, yes.
658
00:25:19,804 --> 00:25:21,672
So, tell him that I will not
come home
659
00:25:21,672 --> 00:25:23,207
if he doesn't want me there.
660
00:25:23,574 --> 00:25:25,176
Okay, Nancy.
I'm on it.
661
00:25:25,176 --> 00:25:26,177
[Nancy] Okay.
662
00:25:26,978 --> 00:25:28,880
Okay.
Hey...
663
00:25:29,947 --> 00:25:31,182
How's Priscilla?
664
00:25:31,182 --> 00:25:32,717
Oh, yeah, she's, she's fine.
665
00:25:33,184 --> 00:25:35,553
-Okay, thanks.
-[Nancy] Okay, thank you, Sam.
666
00:25:35,553 --> 00:25:38,122
[music]
667
00:25:38,122 --> 00:25:39,423
Go on.
I got it covered.
668
00:25:39,423 --> 00:25:41,759
Okay.
Hey, let me know.
669
00:25:42,026 --> 00:25:43,461
Will do.
670
00:25:43,461 --> 00:25:46,764
Oh, I'm gonna bring Bobby here
to cover the back, just in case.
671
00:25:46,764 --> 00:25:48,332
[Sam] Yeah, you do that.
672
00:25:48,332 --> 00:25:49,600
[Max] Alright.
673
00:25:49,600 --> 00:25:51,169
-Thanks.
-Yes, sir.
674
00:25:51,169 --> 00:25:54,639
[music]
675
00:25:55,332 --> 00:26:01,104
[music]
676
00:26:01,104 --> 00:26:02,372
[Victoria] Shit...
677
00:26:02,372 --> 00:26:08,311
[music]
678
00:26:12,415 --> 00:26:13,884
Oh, shit.
679
00:26:16,987 --> 00:26:19,189
[music]
680
00:26:19,189 --> 00:26:20,257
[Victoria] Hello?
681
00:26:20,257 --> 00:26:21,591
Yes?
682
00:26:22,159 --> 00:26:23,226
I've been calling you.
683
00:26:23,226 --> 00:26:25,996
[Donald] I was handling
another matter.
684
00:26:26,329 --> 00:26:28,165
Did you find Jason?
685
00:26:28,165 --> 00:26:29,266
[Donald] No.
686
00:26:30,167 --> 00:26:31,168
[Victoria] Shit...
687
00:26:31,168 --> 00:26:32,235
They're on it.
688
00:26:32,903 --> 00:26:34,237
[Victoria] Damn it.
689
00:26:35,372 --> 00:26:36,940
I am sorry, ma'am.
690
00:26:36,940 --> 00:26:38,441
Can they do anything right?
691
00:26:38,441 --> 00:26:39,709
[Donald] Listen, ma'am.
692
00:26:39,709 --> 00:26:42,412
It has been a very long night,
okay?
693
00:26:42,412 --> 00:26:43,647
Yeah, I'll say.
694
00:26:44,047 --> 00:26:45,749
He locked me out of the Oval.
695
00:26:45,749 --> 00:26:47,450
-Well, now.
-[Victoria] Yes.
696
00:26:47,450 --> 00:26:49,386
And who the hell
are those agents?
697
00:26:49,386 --> 00:26:51,021
I'm sorry?
698
00:26:51,021 --> 00:26:52,822
He has agents in there with him
that I've never seen before.
699
00:26:52,822 --> 00:26:53,957
[Donald] Oh, yeah.
700
00:26:53,957 --> 00:26:55,992
He contacted
the former president
701
00:26:56,259 --> 00:26:57,794
and asked for his guys.
702
00:26:58,094 --> 00:26:59,296
Damn...
703
00:26:59,296 --> 00:27:00,764
[Donald] Yes.
704
00:27:01,898 --> 00:27:03,300
He's up to something.
705
00:27:03,300 --> 00:27:04,734
Yeah, I know he is.
706
00:27:04,734 --> 00:27:06,169
[Victoria] I don't like it.
707
00:27:06,169 --> 00:27:07,837
Well, there's nothing we can do
about that tonight,
708
00:27:07,837 --> 00:27:09,272
now is there, ma'am?
709
00:27:09,272 --> 00:27:10,574
[Victoria] Donald...
710
00:27:10,574 --> 00:27:11,942
Yes?
711
00:27:11,942 --> 00:27:13,677
Shit, they treated me like
I was nothing!
712
00:27:13,677 --> 00:27:15,879
-[Donald] Did they?
-We have to do something!
713
00:27:15,879 --> 00:27:17,647
Yes, ma'am, we do.
714
00:27:17,647 --> 00:27:18,982
[Victoria] Oh, I can't take
this.
715
00:27:19,916 --> 00:27:21,251
Okay, listen, ma'am,
716
00:27:21,251 --> 00:27:23,186
will you just, just,
just calm down, okay?
717
00:27:23,186 --> 00:27:25,789
No, don't tell me to calm down,
I'm not a damn child!
718
00:27:25,789 --> 00:27:28,725
[Donald] Yes, yes.
I know that you are not a chil.
719
00:27:28,725 --> 00:27:30,026
Bullshit.
720
00:27:30,026 --> 00:27:32,762
Why don't you just go and
get some sleep, hm?
721
00:27:32,762 --> 00:27:33,964
Well, they won't let me up.
722
00:27:33,964 --> 00:27:35,232
Well, you do know that there are
723
00:27:35,232 --> 00:27:36,967
other rooms in the White House,
right?
724
00:27:37,300 --> 00:27:38,802
I wanna be in my bed.
725
00:27:38,802 --> 00:27:41,171
Well, that doesn't seem
possible, now does it?
726
00:27:41,705 --> 00:27:43,273
Are you enjoying this?
727
00:27:43,273 --> 00:27:44,474
[Donald] No, I'm just,
728
00:27:44,474 --> 00:27:45,842
I'm just tired.
729
00:27:46,509 --> 00:27:47,944
I'm sorry.
730
00:27:47,944 --> 00:27:50,614
You need to get your ass in here
and talk to him.
731
00:27:50,614 --> 00:27:52,182
No, I can't do that.
732
00:27:52,649 --> 00:27:54,017
[Victoria] Why not?
733
00:27:54,017 --> 00:27:56,920
[music]
734
00:27:56,920 --> 00:28:00,523
Because you decided to get on
the desk in the Oval Office
735
00:28:00,523 --> 00:28:02,292
and have sex with this cornball.
736
00:28:02,859 --> 00:28:04,961
- Donald...
-[Donald] When the man is weak
737
00:28:04,961 --> 00:28:07,163
and can't hold office.
738
00:28:07,163 --> 00:28:08,331
Shame on you.
739
00:28:08,331 --> 00:28:09,866
-Well, we...
-No.
740
00:28:10,433 --> 00:28:13,136
No.
No, this is your mess.
741
00:28:13,136 --> 00:28:14,237
So, you fix it.
742
00:28:14,237 --> 00:28:16,539
Who the hell do you think
you're talking to?
743
00:28:16,539 --> 00:28:18,408
Well, with all due respect,
ma'am...
744
00:28:18,408 --> 00:28:20,243
That means no respect.
745
00:28:20,243 --> 00:28:21,578
Ma'am...
746
00:28:21,845 --> 00:28:23,380
It's been a long day.
747
00:28:23,380 --> 00:28:25,782
And it's gonna get even longer
if you don't find that boy.
748
00:28:25,782 --> 00:28:27,384
We will find him.
749
00:28:27,851 --> 00:28:28,985
[Victoria] You won't find him.
750
00:28:28,985 --> 00:28:30,720
Oh, I assure you, we will.
751
00:28:30,720 --> 00:28:32,322
You won't.
Get off my phone.
752
00:28:32,322 --> 00:28:34,724
Okay, well, you called me,
ma'am, but hey, fine.
753
00:28:34,724 --> 00:28:36,559
-Okay.
-You go to Hell.
754
00:28:36,559 --> 00:28:38,361
Sweet dreams, Victoria.
755
00:28:38,361 --> 00:28:42,699
[music]
756
00:28:42,699 --> 00:28:46,169
Never trust no woman.
757
00:28:46,169 --> 00:28:56,012
[music]
758
00:28:56,012 --> 00:28:57,013
Shit.
759
00:28:57,013 --> 00:28:58,114
Hey.
760
00:28:58,114 --> 00:28:59,983
[music]
761
00:28:59,983 --> 00:29:01,951
Did you calm him down?
762
00:29:03,420 --> 00:29:05,055
Yes, I did.
763
00:29:05,422 --> 00:29:06,523
What the hell?
764
00:29:09,292 --> 00:29:10,994
Yeah, she says you hittin' it
hard.
765
00:29:13,096 --> 00:29:14,197
Yes, I am.
766
00:29:15,131 --> 00:29:16,433
Yeah, but let me have one.
767
00:29:20,437 --> 00:29:21,538
Sam...
768
00:29:22,739 --> 00:29:24,040
What's going on?
769
00:29:24,374 --> 00:29:26,009
Oh, that damn Nancy.
770
00:29:26,576 --> 00:29:28,044
[Sam] Tell me.
771
00:29:29,446 --> 00:29:31,247
She was with my dad.
772
00:29:32,382 --> 00:29:33,717
You told me that.
773
00:29:33,717 --> 00:29:37,020
No, Sam, it was longer than
what she said.
774
00:29:40,290 --> 00:29:41,524
I get it.
775
00:29:41,991 --> 00:29:44,794
Well, I mean, he's a hustle man.
776
00:29:46,196 --> 00:29:47,931
He hustle...
777
00:29:47,931 --> 00:29:50,133
Ran numbers, he hustled women.
778
00:29:50,133 --> 00:29:55,805
I told her every day that
he was no good.
779
00:29:56,239 --> 00:29:57,374
Right.
780
00:29:58,074 --> 00:30:00,210
Damn it, she fell for it anyway!
781
00:30:02,979 --> 00:30:05,048
Richard, she was young, man.
782
00:30:05,048 --> 00:30:06,950
She wasn't that damn young.
783
00:30:07,617 --> 00:30:09,352
And lonely.
784
00:30:11,521 --> 00:30:13,323
You makin' excuses for her?
785
00:30:13,323 --> 00:30:14,290
Hey, no.
786
00:30:14,891 --> 00:30:16,159
Look, not at all.
787
00:30:17,093 --> 00:30:18,395
Shit.
788
00:30:18,962 --> 00:30:21,564
Well, I mean, I made
stupid mistakes.
789
00:30:22,632 --> 00:30:25,068
Yes, yes, you have.
790
00:30:26,469 --> 00:30:27,670
And you have, too.
791
00:30:28,271 --> 00:30:30,573
Well, not with her damn daddy.
792
00:30:31,341 --> 00:30:32,475
What?
793
00:30:34,244 --> 00:30:36,379
You know what I'm sayin', shit.
794
00:30:37,414 --> 00:30:40,550
You know, it'd be like
I was tryin' to
795
00:30:40,550 --> 00:30:41,618
hook up with her mama.
796
00:30:42,419 --> 00:30:44,020
Yeah...
797
00:30:44,020 --> 00:30:45,422
It is kinda crazy.
798
00:30:46,222 --> 00:30:47,424
Yeah.
799
00:30:48,691 --> 00:30:50,427
Well, look at me, man.
800
00:30:50,760 --> 00:30:52,562
I hooked up with the first lady.
801
00:30:52,562 --> 00:30:54,000
Sam, what in the hell
was wrong with you?
802
00:30:54,000 --> 00:30:55,799
Sam, what in the hell
was wrong with you?
803
00:30:55,799 --> 00:30:58,401
Priscilla.
Shit.
804
00:31:00,170 --> 00:31:02,439
I lost interest in her, man.
805
00:31:02,439 --> 00:31:04,441
I was horny,
and couldn't gettin' none.
806
00:31:05,074 --> 00:31:06,676
And the first lady was at me.
807
00:31:06,676 --> 00:31:07,677
Yeah.
808
00:31:08,511 --> 00:31:10,547
But I regret it with everything
in me.
809
00:31:10,547 --> 00:31:11,981
Yeah...
810
00:31:13,650 --> 00:31:15,318
Yeah man, I know you do.
811
00:31:15,652 --> 00:31:17,187
Shit man, I just...
812
00:31:17,187 --> 00:31:21,157
Hey, hey, hey, man.
But you did it, shit.
813
00:31:22,091 --> 00:31:23,660
Now you got to live with it.
814
00:31:24,561 --> 00:31:25,595
Yeah.
815
00:31:26,029 --> 00:31:29,666
And now so does Nancy.
816
00:31:29,666 --> 00:31:32,802
[music]
817
00:31:32,802 --> 00:31:35,939
I'm not gon' get over
what she did, Sam.
818
00:31:35,939 --> 00:31:38,374
[music]
819
00:31:38,374 --> 00:31:39,509
I know.
820
00:31:39,509 --> 00:31:41,478
[music]
821
00:31:41,478 --> 00:31:43,513
And I can't find Barry.
822
00:31:43,513 --> 00:31:46,749
[music]
823
00:31:46,749 --> 00:31:48,084
Sam, I...
824
00:31:48,084 --> 00:31:50,119
Every day I've been
checkin' the morgue,
825
00:31:50,119 --> 00:31:52,555
and then I, I've been checkin'
the hospitals...
826
00:31:52,989 --> 00:31:55,558
Don't worry, man.
I have it on alert, alright?
827
00:31:56,426 --> 00:31:57,727
If he gets a ticket, I'll know.
828
00:31:57,727 --> 00:32:00,063
[music]
829
00:32:00,063 --> 00:32:02,532
Sam, he wouldn't just up and
leave us like that.
830
00:32:02,532 --> 00:32:04,734
[music]
831
00:32:04,734 --> 00:32:05,835
He was pretty mad.
832
00:32:05,835 --> 00:32:09,172
[music]
833
00:32:09,172 --> 00:32:10,974
Remember what he did?
834
00:32:13,476 --> 00:32:15,712
Oh, shit.
Yeah.
835
00:32:16,479 --> 00:32:17,480
Right.
836
00:32:17,881 --> 00:32:21,150
Yeah, he used to try to make us
837
00:32:21,584 --> 00:32:24,354
worry about him
when he was a teenager.
838
00:32:24,888 --> 00:32:27,257
Shit, he'd be gone for weeks.
839
00:32:27,891 --> 00:32:29,959
Sam, you think
that's what he doin'?
840
00:32:32,829 --> 00:32:34,163
I hope so.
841
00:32:36,099 --> 00:32:37,667
I hope so, too.
842
00:32:39,636 --> 00:32:40,970
Sam, it's...
843
00:32:41,271 --> 00:32:42,772
This feels different.
844
00:32:43,072 --> 00:32:46,142
Yeah, sure does.
845
00:32:47,110 --> 00:32:50,213
You know, we have got to find
him.
846
00:32:50,213 --> 00:32:53,850
Hey, and we will.
Right?
847
00:32:54,117 --> 00:32:55,418
-Come on.
-Yeah.
848
00:32:56,019 --> 00:32:57,453
[Sam] Let's get outta here.
849
00:32:57,854 --> 00:33:00,690
Nope, nope.
I want some more.
850
00:33:02,525 --> 00:33:03,760
No, no, no, no.
851
00:33:03,760 --> 00:33:05,361
Let's go, alright?
852
00:33:05,361 --> 00:33:06,863
Come on, let's go to your house.
853
00:33:06,863 --> 00:33:08,197
Man, I'm tired.
854
00:33:08,932 --> 00:33:10,567
And I'm homeless.
855
00:33:10,567 --> 00:33:13,002
No, no, Nancy's there.
856
00:33:13,836 --> 00:33:16,005
Nah, she's not.
857
00:33:16,940 --> 00:33:18,207
Well, where is she?
858
00:33:19,976 --> 00:33:22,045
Is she with my daddy?
859
00:33:22,045 --> 00:33:23,446
No, man.
860
00:33:23,913 --> 00:33:25,648
No, she's with Priscilla.
861
00:33:27,150 --> 00:33:28,284
Yeah, she called me,
862
00:33:28,284 --> 00:33:30,019
she told me that she was
leaving,
863
00:33:30,019 --> 00:33:31,955
and she asked me to come get
you.
864
00:33:31,955 --> 00:33:33,590
She said she's not coming back
to the house
865
00:33:33,590 --> 00:33:34,924
unless you want her to.
866
00:33:34,924 --> 00:33:36,292
Alright?
Hey, so come on, come on.
867
00:33:36,292 --> 00:33:38,194
Hey, come on.
Let's go.
868
00:33:39,729 --> 00:33:41,497
Wait, wait, wait, wait.
869
00:33:41,931 --> 00:33:42,966
What?
870
00:33:42,966 --> 00:33:44,133
Damn, --.
871
00:33:44,133 --> 00:33:45,902
Damn man, I'm good!
872
00:33:45,902 --> 00:33:48,371
Whoa, hey, hey.
Settle down.
873
00:33:48,371 --> 00:33:49,772
We'll figure it out, let's go.
874
00:33:49,772 --> 00:33:52,275
You ain't got to carry me,
I'm an old-ass --...
875
00:33:53,977 --> 00:33:55,145
Sir?
876
00:33:55,145 --> 00:33:56,146
What do you want?
877
00:33:56,146 --> 00:33:57,681
[Alonzo] I have her here.
878
00:33:58,148 --> 00:33:59,983
-Trina?
-Yes, sir.
879
00:33:59,983 --> 00:34:01,418
Bring her in.
880
00:34:01,418 --> 00:34:07,357
[music]
881
00:34:10,827 --> 00:34:11,962
Hi.
882
00:34:11,962 --> 00:34:13,196
Hi, there.
883
00:34:14,531 --> 00:34:16,099
How are you?
884
00:34:17,167 --> 00:34:19,069
I'm sorry, I'm nervous.
885
00:34:19,836 --> 00:34:22,939
Don't be nervous.
I don't bite.
886
00:34:22,939 --> 00:34:26,509
[music]
887
00:34:26,509 --> 00:34:27,711
What did I do?
888
00:34:28,778 --> 00:34:29,980
What did he tell you?
889
00:34:30,580 --> 00:34:33,249
He told me that my husband
was into something,
890
00:34:33,550 --> 00:34:35,418
and not to tell him anything.
891
00:34:36,319 --> 00:34:37,821
That's exactly right.
892
00:34:38,388 --> 00:34:40,957
Okay.
I'll tell you anything.
893
00:34:41,424 --> 00:34:42,959
I don't wanna get in
any trouble.
894
00:34:42,959 --> 00:34:44,294
[Hunter] Perfect.
895
00:34:44,794 --> 00:34:47,297
Your husband is a DEA agent.
896
00:34:47,731 --> 00:34:48,865
Yes.
897
00:34:50,100 --> 00:34:51,501
And you still love him?
898
00:34:53,169 --> 00:34:55,271
We're going through something
right now.
899
00:34:56,039 --> 00:34:57,407
I see.
900
00:34:58,274 --> 00:35:01,511
So, whatever you wanna know,
I will tell you.
901
00:35:02,379 --> 00:35:03,613
Okay.
902
00:35:03,613 --> 00:35:06,082
[music]
903
00:35:06,082 --> 00:35:07,617
Does he know my wife?
904
00:35:07,617 --> 00:35:08,651
Yes.
905
00:35:09,986 --> 00:35:10,987
How did he meet her?
906
00:35:11,654 --> 00:35:13,656
He met the both of you
at a fundraiser,
907
00:35:14,991 --> 00:35:17,460
and he talks about her all
the time.
908
00:35:17,827 --> 00:35:18,895
[Hunter] Interesting.
909
00:35:19,629 --> 00:35:23,233
Did he give her drugs to give
to me?
910
00:35:24,334 --> 00:35:26,469
I'm so glad you asked me that.
911
00:35:26,469 --> 00:35:27,737
Really?
912
00:35:29,305 --> 00:35:30,673
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
913
00:35:30,673 --> 00:35:32,642
It's just my phone.
914
00:35:32,642 --> 00:35:38,381
[music]
915
00:35:38,381 --> 00:35:40,817
[Victoria] Look, I just need it
strong.
916
00:35:40,817 --> 00:35:42,218
[Ben] I got it.
917
00:35:42,218 --> 00:35:43,520
[Victoria] And be sure
that no one knows.
918
00:35:43,820 --> 00:35:44,788
[Ben] Okay.
919
00:35:45,321 --> 00:35:47,290
[Victoria] And this will be
where?
920
00:35:47,290 --> 00:35:48,491
[Ben] At the pharmacy.
921
00:35:48,958 --> 00:35:51,127
-[Victoria] Okay.
-[Ben] But hey, you know...
922
00:35:51,561 --> 00:35:53,296
How will you get him to use it?
923
00:35:53,296 --> 00:35:55,398
[Victoria] That mother--
an addict.
924
00:35:55,398 --> 00:35:57,567
I'll find a way for him
to use it.
925
00:35:57,567 --> 00:35:58,435
[Ben] Okay.
926
00:35:58,435 --> 00:35:59,969
[Victoria] I'll call you later.
927
00:35:59,969 --> 00:36:01,237
[Ben] Okay.
928
00:36:02,939 --> 00:36:04,140
I see.
929
00:36:04,140 --> 00:36:05,575
No, wait.
930
00:36:08,645 --> 00:36:10,613
-[Victoria] Hey.
-[Ben] Hey.
931
00:36:11,481 --> 00:36:12,682
[Victoria] It worked.
932
00:36:12,682 --> 00:36:14,417
-[Ben] Did it?
-[Victoria] Yeah.
933
00:36:14,984 --> 00:36:16,753
[Ben] Shit, I was worried.
934
00:36:16,753 --> 00:36:17,921
[Victoria] He didn't die.
935
00:36:18,421 --> 00:36:19,889
[Ben] But he's,
he's in bad shape?
936
00:36:19,889 --> 00:36:23,493
[Victoria] Yeah, his kidneys
and shit are all messed up.
937
00:36:23,493 --> 00:36:26,663
[Ben] Okay, but it worked
the way you wanted it to?
938
00:36:26,996 --> 00:36:29,099
[Victoria] Yes, and I owe you.
939
00:36:29,099 --> 00:36:30,400
[Ben] Okay, look.
940
00:36:30,400 --> 00:36:31,734
This bitch is sneakin' around
here.
941
00:36:32,068 --> 00:36:33,903
[Victoria] Okay, let's talk
later.
942
00:36:33,903 --> 00:36:38,374
[music]
943
00:36:38,675 --> 00:36:39,742
So...
944
00:36:39,742 --> 00:36:41,010
[Hunter] I see.
945
00:36:41,010 --> 00:36:42,712
I'm the bitch he's talkin'
about.
946
00:36:42,712 --> 00:36:46,249
[music]
947
00:36:46,249 --> 00:36:47,851
I see.
948
00:36:47,851 --> 00:36:49,285
I'm sorry.
949
00:36:50,186 --> 00:36:51,754
It's okay.
950
00:36:53,022 --> 00:36:54,023
It's just...
951
00:36:54,023 --> 00:36:56,159
[music]
952
00:36:56,159 --> 00:36:58,461
If I had a man as fine as you...
953
00:37:00,096 --> 00:37:01,898
There's nothing I wouldn't do
for you.
954
00:37:01,898 --> 00:37:06,269
[music]
955
00:37:06,269 --> 00:37:07,704
Really?
956
00:37:08,605 --> 00:37:09,572
Nothing.
957
00:37:10,740 --> 00:37:11,841
Nothing?
958
00:37:11,841 --> 00:37:16,713
[music]
959
00:37:16,713 --> 00:37:17,814
Alonzo?
960
00:37:17,814 --> 00:37:19,349
Yes, sir.
961
00:37:19,349 --> 00:37:20,817
Give me your gun.
962
00:37:21,918 --> 00:37:22,919
Sir...
963
00:37:24,087 --> 00:37:25,755
-I don't...
-I said...
964
00:37:26,456 --> 00:37:28,725
Give me your gun.
965
00:37:29,626 --> 00:37:30,793
But sir...
966
00:37:31,194 --> 00:37:34,764
I am not gonna ask you again.
967
00:37:34,764 --> 00:37:40,703
[music]
968
00:37:54,517 --> 00:37:56,419
I want you to take this.
969
00:37:58,087 --> 00:37:59,856
I want you to go down
the hallway
970
00:38:00,223 --> 00:38:01,824
to where my wife is staying.
971
00:38:03,326 --> 00:38:04,994
And I want you to blow
her brains out.
972
00:38:04,994 --> 00:38:09,132
[music]
973
00:38:09,132 --> 00:38:10,433
What?
974
00:38:11,467 --> 00:38:14,103
You said anything.
975
00:38:14,103 --> 00:38:16,940
[music]
976
00:38:16,940 --> 00:38:20,009
Shit, no, I can't do that.
977
00:38:20,009 --> 00:38:21,511
You can.
978
00:38:22,111 --> 00:38:23,346
It's too much.
979
00:38:23,346 --> 00:38:26,149
[music]
980
00:38:26,149 --> 00:38:27,450
Is it?
981
00:38:28,651 --> 00:38:29,786
Okay...
982
00:38:30,486 --> 00:38:33,289
No, I wasn't talkin' about that.
983
00:38:33,289 --> 00:38:34,490
I can't do that.
984
00:38:35,692 --> 00:38:36,826
Okay.
985
00:38:38,061 --> 00:38:39,262
Too bad.
986
00:38:39,262 --> 00:38:42,732
[music]
987
00:38:42,732 --> 00:38:43,866
Okay, I'm sorry.
988
00:38:43,866 --> 00:38:46,069
[music]
989
00:38:46,069 --> 00:38:47,303
Don't be.
990
00:38:47,670 --> 00:38:50,106
I'm, I'm sorry if this hurt you.
991
00:38:50,106 --> 00:38:52,000
[music]
992
00:38:52,000 --> 00:38:52,609
[music]
993
00:38:52,609 --> 00:38:55,478
What you see on my face
is not pain.
994
00:38:57,080 --> 00:38:58,815
It is rage.
995
00:38:58,815 --> 00:39:01,851
[music]
996
00:39:01,851 --> 00:39:03,052
Okay.
997
00:39:03,987 --> 00:39:06,256
But I wanna thank you for
coming,
998
00:39:06,723 --> 00:39:09,058
and for sharing this
information.
999
00:39:09,058 --> 00:39:11,728
[music]
1000
00:39:11,728 --> 00:39:13,630
I suggest finding a new husband.
1001
00:39:15,231 --> 00:39:16,332
Yes, sir.
1002
00:39:16,332 --> 00:39:18,701
He is not long for this world.
1003
00:39:19,702 --> 00:39:24,674
Can you give me about a week
to get his insurance policy?
1004
00:39:25,975 --> 00:39:27,443
I like her a lot.
1005
00:39:27,443 --> 00:39:29,312
[music]
1006
00:39:29,312 --> 00:39:32,115
Get this insurance policy
expedited for her.
1007
00:39:32,949 --> 00:39:34,050
[Alonzo] Yes, sir.
1008
00:39:35,051 --> 00:39:36,119
Thank you.
1009
00:39:36,119 --> 00:39:37,520
You have a nice evening.
1010
00:39:37,520 --> 00:39:39,055
I hope you feel better.
1011
00:39:39,055 --> 00:39:40,556
I already am.
1012
00:39:41,357 --> 00:39:43,326
Well, call me if you need
anything.
1013
00:39:43,326 --> 00:39:45,795
[music]
1014
00:39:45,795 --> 00:39:47,030
Noted.
1015
00:39:48,498 --> 00:39:50,099
See this nice lady home.
1016
00:39:50,767 --> 00:39:51,934
Yes, sir.
1017
00:39:51,934 --> 00:39:59,609
[music]
1018
00:39:59,609 --> 00:40:01,244
Right this way.
1019
00:40:01,244 --> 00:40:05,481
[music]
1020
00:40:05,481 --> 00:40:06,816
[door closes]
1021
00:40:06,816 --> 00:40:12,255
[music]
1022
00:40:12,255 --> 00:40:14,257
Welcome, Agent Issac.
1023
00:40:14,257 --> 00:40:15,258
[Agent Issac] Thank you, sir.
1024
00:40:15,258 --> 00:40:17,126
You come highly recommended.
1025
00:40:18,194 --> 00:40:19,495
Good.
1026
00:40:20,396 --> 00:40:22,165
Are you ready for
your first assignment?
1027
00:40:23,900 --> 00:40:25,101
I am, sir.
1028
00:40:25,101 --> 00:40:27,437
[music]
1029
00:40:27,437 --> 00:40:28,871
I need you to go...
1030
00:40:30,840 --> 00:40:31,841
Find my wife.
1031
00:40:33,476 --> 00:40:34,811
Copy that.
1032
00:40:35,745 --> 00:40:37,747
And I need you to arrest her.
1033
00:40:37,747 --> 00:40:41,684
[music]
1034
00:40:41,684 --> 00:40:45,088
I need you to arrest
Victoria Franklin
1035
00:40:46,622 --> 00:40:49,092
for the attempted assassination
1036
00:40:49,826 --> 00:40:52,161
of the president of
the United States.
1037
00:40:53,830 --> 00:40:55,131
Yes, sir.
1038
00:40:56,032 --> 00:40:57,967
And then I want you to do
the same
1039
00:40:58,668 --> 00:41:00,136
with the vice president.
1040
00:41:01,204 --> 00:41:02,271
Copy that.
1041
00:41:02,705 --> 00:41:04,941
Now, when you get your hands
on Victoria...
1042
00:41:07,176 --> 00:41:08,644
Drag her ass in here.
1043
00:41:11,481 --> 00:41:12,648
Understood.
1044
00:41:14,484 --> 00:41:15,885
Thank you, Issac.
1045
00:41:16,152 --> 00:41:17,186
Thank you.
1046
00:41:18,721 --> 00:41:20,857
Victoria, you've lost your mind.
1047
00:41:20,857 --> 00:41:24,827
[music]
1048
00:41:25,887 --> 00:41:27,155
Get up and get out of bed,
ma'am, please.
1049
00:41:27,155 --> 00:41:28,357
I'm in a gown.
1050
00:41:28,357 --> 00:41:29,991
[Narrator] Next on The Oval.
1051
00:41:30,258 --> 00:41:32,828
You and Eli tried to kill me.
1052
00:41:33,395 --> 00:41:35,130
You don't know what you're
saying.
1053
00:41:35,130 --> 00:41:36,765
I am not sleeping with her.
1054
00:41:36,765 --> 00:41:40,135
Don't sit up here and lie to me,
don't play in my face!
1055
00:41:40,135 --> 00:41:42,571
You can't just go around
shooting American citizens,
1056
00:41:42,571 --> 00:41:44,573
thinking you can, like,
get away with it.
1057
00:41:44,573 --> 00:41:45,974
Dale, calm down.
1058
00:41:45,974 --> 00:41:47,609
-Put the gun down, man.
-Who the hell are you?
1059
00:41:47,609 --> 00:41:49,211
I just need to know if
we're on the same side.
1060
00:41:49,211 --> 00:41:51,313
You might as well tell him
everything you know.
1061
00:41:51,313 --> 00:41:52,447
Ton', I don't know anything.
1062
00:41:52,447 --> 00:41:53,482
Yes, you do.
1063
00:41:53,482 --> 00:41:54,883
Who the hell are you?
1064
00:41:55,584 --> 00:41:58,220
[music]
1065
00:42:25,213 --> 00:42:26,214
[music]
1066
00:42:27,182 --> 00:42:29,084
[music]