1 00:00:01,034 --> 00:00:02,402 -You will regret... -You a lowdown, nasty bitch! 2 00:00:02,402 --> 00:00:04,304 Don't you talk to me like that! 3 00:00:04,304 --> 00:00:06,139 [Narrator] Previously on The Oval. 4 00:00:06,139 --> 00:00:07,440 We put you in the office. 5 00:00:07,440 --> 00:00:12,379 You can't even recognize how stupid you truly are. 6 00:00:13,313 --> 00:00:15,081 Get your daughter, go. 7 00:00:15,081 --> 00:00:17,183 Jason tried to call his mother. 8 00:00:17,183 --> 00:00:18,985 I was tryin' to locate him on the server. 9 00:00:18,985 --> 00:00:20,120 Take her down. 10 00:00:20,120 --> 00:00:21,488 Are you -- kidding me? 11 00:00:21,488 --> 00:00:23,857 Allan, I'm startin' to think you might be one of us. 12 00:00:23,857 --> 00:00:25,425 One of the good guys. 13 00:00:25,425 --> 00:00:27,427 I'm thinkin' of givin' you a lot more responsibility. 14 00:00:27,427 --> 00:00:28,461 What the hell? 15 00:00:28,461 --> 00:00:29,729 Hi, Allan. 16 00:00:30,497 --> 00:00:31,564 [knocking on door] 17 00:00:31,564 --> 00:00:32,799 Come in. 18 00:00:32,799 --> 00:00:36,002 [music] 19 00:00:36,002 --> 00:00:37,404 Anything yet? 20 00:00:37,670 --> 00:00:39,038 Yes... 21 00:00:40,106 --> 00:00:41,341 He ain't here. 22 00:00:41,341 --> 00:00:42,909 What do you mean, Kyle? 23 00:00:43,343 --> 00:00:45,845 I think that his phone pinged off a phone 24 00:00:45,845 --> 00:00:47,280 that's here in the White House. 25 00:00:47,847 --> 00:00:49,215 Are you sure? 26 00:00:50,150 --> 00:00:51,418 [Kyle] Yes, I'm sure. 27 00:00:51,718 --> 00:00:52,952 Kyle... 28 00:00:53,586 --> 00:00:56,055 Sir, we've checked every inch of this place. 29 00:00:56,055 --> 00:00:58,658 [music] 30 00:00:58,658 --> 00:00:59,826 Okay, okay. 31 00:00:59,826 --> 00:01:01,060 I'm sure. 32 00:01:01,060 --> 00:01:02,762 How the hell could that have happened? 33 00:01:03,196 --> 00:01:04,998 -Huh? -Well, 34 00:01:04,998 --> 00:01:07,267 someone on the inside had to set it up. 35 00:01:08,635 --> 00:01:10,570 -Sam. -Mm-hm. 36 00:01:11,204 --> 00:01:13,206 I'm getting really tired of that little --. 37 00:01:13,206 --> 00:01:16,142 Yeah, that's what I'm thinkin' as well, so... 38 00:01:16,843 --> 00:01:17,911 You just say the word, 39 00:01:17,911 --> 00:01:20,380 and I'll be happy to take him out. 40 00:01:20,847 --> 00:01:21,981 No. 41 00:01:22,649 --> 00:01:25,985 No, we can't do anything while that little -- in 42 00:01:25,985 --> 00:01:27,520 the vice president's back pocket. 43 00:01:28,121 --> 00:01:30,156 And he's small enough to fit in there. 44 00:01:30,156 --> 00:01:31,524 Yes the hell he is. 45 00:01:31,791 --> 00:01:32,926 I'm sorry. 46 00:01:32,926 --> 00:01:34,394 Find that boy. 47 00:01:34,861 --> 00:01:36,129 Find him. 48 00:01:36,129 --> 00:01:37,897 We're on it, we got five agents on it. 49 00:01:37,897 --> 00:01:39,265 Okay. 50 00:01:39,265 --> 00:01:40,600 They're ones we can trust. 51 00:01:41,100 --> 00:01:43,236 Damn sure better be ones we can trust. 52 00:01:44,037 --> 00:01:45,572 Yes, sir. 53 00:01:45,572 --> 00:01:47,807 I am going home to deal with my little officer problem. 54 00:01:49,175 --> 00:01:50,376 No, you're not. 55 00:01:51,411 --> 00:01:52,479 Why not? 56 00:01:53,046 --> 00:01:55,148 Yeah... She set him free. 57 00:01:55,148 --> 00:02:00,253 [music] 58 00:02:00,253 --> 00:02:01,721 How did that happen? 59 00:02:03,323 --> 00:02:05,658 I don't know, but she did it. 60 00:02:07,427 --> 00:02:09,395 -Shit. -[Kyle] Mm-hm. 61 00:02:09,829 --> 00:02:11,364 And... 62 00:02:11,731 --> 00:02:12,899 [Donald] What? 63 00:02:14,100 --> 00:02:16,769 The president has locked the first lady 64 00:02:16,769 --> 00:02:17,904 out of the residence. 65 00:02:18,571 --> 00:02:19,572 What? 66 00:02:19,873 --> 00:02:20,874 Yeah. 67 00:02:21,207 --> 00:02:22,442 She's lookin' for you right now. 68 00:02:22,442 --> 00:02:25,845 Oh no, uh-uh. I am going home right now. 69 00:02:25,845 --> 00:02:27,780 Yeah, you better hurry up and get outta here. 70 00:02:27,780 --> 00:02:28,915 Okay. 71 00:02:28,915 --> 00:02:29,949 Hey... 72 00:02:29,949 --> 00:02:31,150 [Donald] What? 73 00:02:32,018 --> 00:02:33,253 What's that about? 74 00:02:33,486 --> 00:02:34,420 What? 75 00:02:34,821 --> 00:02:37,123 Why did he lock her out of the residence? 76 00:02:37,123 --> 00:02:38,525 Mm, it's a good story. 77 00:02:38,525 --> 00:02:40,426 He actually walked in the Oval 78 00:02:40,426 --> 00:02:43,229 and saw her havin' sex with the vice president. 79 00:02:43,229 --> 00:02:45,598 [music] 80 00:02:45,598 --> 00:02:48,201 And somehow, now he thinks that I'm in on it. 81 00:02:48,535 --> 00:02:49,802 Crazy. 82 00:02:49,802 --> 00:02:51,004 Mm. 83 00:02:51,004 --> 00:02:53,606 [music] 84 00:02:53,606 --> 00:02:54,908 Are you? 85 00:02:55,842 --> 00:02:56,876 Kyle... 86 00:02:57,577 --> 00:02:58,711 I'm just asking. 87 00:03:00,146 --> 00:03:01,481 Find that boy. 88 00:03:01,481 --> 00:03:03,816 [music] 89 00:03:03,816 --> 00:03:04,951 [Donald] Right now. 90 00:03:04,951 --> 00:03:06,419 Yes, sir. 91 00:03:07,320 --> 00:03:08,755 Have a good night. 92 00:03:08,755 --> 00:03:14,694 [music] 93 00:03:22,044 --> 00:03:23,445 [music] 94 00:03:23,445 --> 00:03:25,814 ♪ Ladies and gentlemen, the president and first lady ♪ 95 00:03:25,814 --> 00:03:29,418 ♪ Feels like I'm runnin' out of time ♪ 96 00:03:29,852 --> 00:03:33,856 ♪ Gotta get yours, I gotta get mine ♪ 97 00:03:34,289 --> 00:03:37,559 ♪ Not really sure where we're heading to ♪ 98 00:03:38,060 --> 00:03:41,964 ♪ I just hope that you make it when I do ♪ 99 00:03:43,750 --> 00:03:45,151 [music] 100 00:03:45,151 --> 00:03:46,686 Well, what are you doin' here, man? 101 00:03:46,686 --> 00:03:49,655 Look, I told you I didn't have anywhere to go. 102 00:03:51,224 --> 00:03:52,458 Okay... 103 00:03:52,458 --> 00:03:53,793 How'd you get in here? 104 00:03:54,360 --> 00:03:55,628 Climbed up your wall. 105 00:03:56,129 --> 00:03:57,397 Climbed up my wall? 106 00:03:58,231 --> 00:03:59,499 What the --...? 107 00:03:59,499 --> 00:04:01,534 Okay. Did, did anybody see you? 108 00:04:01,534 --> 00:04:02,602 No. 109 00:04:02,602 --> 00:04:04,036 -[Allan] Okay... -No, man, you know 110 00:04:04,036 --> 00:04:05,238 -I'm better than that. -Alright. 111 00:04:05,238 --> 00:04:06,873 Let's, let's go into the bedroom. 112 00:04:06,873 --> 00:04:07,974 Okay? 113 00:04:07,974 --> 00:04:09,041 Let's go. 114 00:04:09,041 --> 00:04:12,745 [music] 115 00:04:12,745 --> 00:04:14,247 [Allan] Shit... 116 00:04:15,481 --> 00:04:17,750 Look, I'm tellin' you, man. 117 00:04:18,251 --> 00:04:20,353 I don't have anywhere else to go, okay? 118 00:04:20,353 --> 00:04:22,088 You have no idea what I just been through. 119 00:04:22,088 --> 00:04:23,256 You, you can't be here. 120 00:04:23,256 --> 00:04:24,557 They'll, they'll come here, Jason. 121 00:04:24,557 --> 00:04:25,892 See, I thought about that. 122 00:04:26,659 --> 00:04:27,894 But... 123 00:04:28,428 --> 00:04:30,062 Then I realized I was just here. 124 00:04:30,062 --> 00:04:31,464 -Okay. -[Jason] So, of course 125 00:04:31,464 --> 00:04:34,167 they won't think I'd just come right back here, right? 126 00:04:34,167 --> 00:04:35,735 Listen to me now, okay? 127 00:04:36,068 --> 00:04:38,371 They'll come here. Okay? 128 00:04:38,938 --> 00:04:40,840 -No, they won't. -[Allan] You can't be here. 129 00:04:40,840 --> 00:04:42,141 You, you, you gotta go. 130 00:04:42,141 --> 00:04:43,776 I need your help, Allan. Listen. 131 00:04:43,776 --> 00:04:44,710 Come on. 132 00:04:44,710 --> 00:04:47,246 I'm really, I'm really scared. 133 00:04:47,747 --> 00:04:49,682 What's happenin' right now? Look... 134 00:04:50,116 --> 00:04:51,717 [Jason] I'm hungry. 135 00:04:52,118 --> 00:04:53,386 Okay, I'm sure you are. 136 00:04:53,386 --> 00:04:54,587 You, you gotta 137 00:04:54,587 --> 00:04:55,755 -get outta here, man. -Can you feed me? 138 00:04:55,755 --> 00:04:57,423 -Jason. -You got somethin' to eat? 139 00:04:57,423 --> 00:04:59,025 -Jason... -You got anything to eat? 140 00:04:59,025 --> 00:05:00,259 -Get up, come on. -Any snacks? 141 00:05:00,259 --> 00:05:01,928 -Come on, bro. -[Allan] You have to go. 142 00:05:01,928 --> 00:05:03,463 You can't be here, man. 143 00:05:03,463 --> 00:05:05,898 I haven't, I haven't done this life without a chef, okay? 144 00:05:05,898 --> 00:05:08,401 -Look, look, Jason... -Don't got no seared ahi... 145 00:05:08,401 --> 00:05:10,403 Listen to me, you can't be here. 146 00:05:10,403 --> 00:05:11,737 Who is that? 147 00:05:12,205 --> 00:05:13,973 That's my friend, okay? 148 00:05:13,973 --> 00:05:15,074 You have to leave. 149 00:05:15,074 --> 00:05:16,442 What kind of friend? 150 00:05:17,109 --> 00:05:18,344 Jason, look at me... 151 00:05:18,344 --> 00:05:19,445 I've never seen him before, okay? 152 00:05:19,445 --> 00:05:20,813 I don't like this. I don't like him. 153 00:05:20,813 --> 00:05:24,050 We can trust him, alright? He's in this shit, too. 154 00:05:24,050 --> 00:05:25,885 You have to get outta here. 155 00:05:25,885 --> 00:05:28,354 You have to listen to me for a second, okay? 156 00:05:28,354 --> 00:05:31,023 I have got people tryin' to kill me right now. 157 00:05:31,491 --> 00:05:32,391 I get it. 158 00:05:32,391 --> 00:05:33,559 You have to help me. 159 00:05:33,559 --> 00:05:36,963 No, no, you have to leave. Let's go. 160 00:05:37,363 --> 00:05:39,098 -Now. -No, man, I don't know. 161 00:05:39,098 --> 00:05:40,433 Allan... 162 00:05:42,168 --> 00:05:43,870 Hey, Dale, go back to sleep. 163 00:05:44,370 --> 00:05:45,872 Who's in there with you? 164 00:05:45,872 --> 00:05:50,343 [music] 165 00:05:50,343 --> 00:05:51,744 It's Jason. 166 00:05:53,346 --> 00:05:55,548 Jason? First son? 167 00:05:55,548 --> 00:05:57,083 Yes, just calm down. 168 00:05:57,083 --> 00:05:58,551 -What? -Chill out. 169 00:05:59,085 --> 00:06:00,119 Are you...? 170 00:06:00,119 --> 00:06:01,387 -Chill. -That's crazy. 171 00:06:01,387 --> 00:06:02,688 -Listen, listen, listen. -No. 172 00:06:02,688 --> 00:06:03,589 Calm down. 173 00:06:03,589 --> 00:06:04,957 -This is crazy. -Hey, hey! 174 00:06:04,957 --> 00:06:06,025 -Listen. -What? 175 00:06:06,025 --> 00:06:07,026 He's in trouble. 176 00:06:07,360 --> 00:06:08,928 Okay? He's in trouble. 177 00:06:08,928 --> 00:06:10,296 I, it doesn't matter! 178 00:06:10,296 --> 00:06:12,064 This is, this is, this is too crazy. 179 00:06:12,999 --> 00:06:14,233 [Allan] Look, do me a favor. 180 00:06:14,233 --> 00:06:15,868 Okay? Go into the kitchen... 181 00:06:17,270 --> 00:06:18,404 Make him somethin' to eat. 182 00:06:18,404 --> 00:06:20,139 Okay? The kid's hungry. 183 00:06:20,139 --> 00:06:21,574 What? 184 00:06:21,574 --> 00:06:22,842 -[Allan] Go into the kitchen. -He can't be here. 185 00:06:22,842 --> 00:06:24,477 Just go and do it for me, Dale! 186 00:06:24,477 --> 00:06:26,679 No, Allan, I'm, I'm actually leaving. 187 00:06:27,780 --> 00:06:29,348 -Dale... -Yeah, no, I'm leaving. 188 00:06:29,348 --> 00:06:30,716 Thanks, but this is... 189 00:06:30,716 --> 00:06:33,753 Hey, listen to me, Dale. I need you to help me right now. 190 00:06:33,753 --> 00:06:37,156 [music] 191 00:06:37,156 --> 00:06:38,591 Hi. 192 00:06:39,158 --> 00:06:40,159 Hi. 193 00:06:40,860 --> 00:06:41,928 [Allan] Shit. 194 00:06:41,928 --> 00:06:43,029 How are you? 195 00:06:43,763 --> 00:06:45,865 I'm good. How are you? 196 00:06:46,966 --> 00:06:48,200 Oh hi, Allan. 197 00:06:48,200 --> 00:06:49,235 Hey. 198 00:06:49,235 --> 00:06:51,437 Hey, whoa, where you goin'? 199 00:06:51,437 --> 00:06:52,705 Nowhere. 200 00:06:53,005 --> 00:06:54,140 I was talkin' to him. 201 00:06:55,308 --> 00:06:57,009 I was just gonna go for... 202 00:06:57,009 --> 00:06:59,979 Are you really not gonna invite me in? 203 00:07:01,914 --> 00:07:02,982 No. 204 00:07:03,416 --> 00:07:04,517 Why not? 205 00:07:06,118 --> 00:07:08,454 Because I don't want to. 206 00:07:08,454 --> 00:07:12,959 [music] 207 00:07:12,959 --> 00:07:14,193 What is it? 208 00:07:14,193 --> 00:07:16,562 [music] 209 00:07:16,562 --> 00:07:18,164 [Kyle] You two got somethin' goin' on. 210 00:07:19,865 --> 00:07:21,567 No, there's nothin' goin' on. 211 00:07:21,567 --> 00:07:24,136 Then why the hell can't I come in and just have a drink? 212 00:07:25,304 --> 00:07:27,673 Because you... 213 00:07:28,874 --> 00:07:30,042 Pissed me off. 214 00:07:32,345 --> 00:07:34,080 Mm, well, how did I do that? 215 00:07:34,847 --> 00:07:36,749 Well, I was on my way to your house, 216 00:07:36,749 --> 00:07:38,784 but I guess you couldn't wait... 217 00:07:41,153 --> 00:07:42,321 Were you really? 218 00:07:42,321 --> 00:07:45,791 [music] 219 00:07:45,791 --> 00:07:46,892 Shit... 220 00:07:47,593 --> 00:07:49,261 I got impatient. 221 00:07:49,261 --> 00:07:50,630 Yeah, you did. 222 00:07:51,097 --> 00:07:52,732 I should have known. 223 00:07:54,300 --> 00:07:55,701 Well, now you do. 224 00:07:56,769 --> 00:07:58,671 Alright, come on. I'll give you a ride. 225 00:07:59,238 --> 00:08:01,540 I, I don't wanna ride with you. 226 00:08:01,540 --> 00:08:04,877 Well, why not carpool? We can save money on gas... 227 00:08:06,212 --> 00:08:08,280 Wait, I mean, you don't even have a car, anyways. 228 00:08:08,280 --> 00:08:10,516 Okay, you don't have to be a dick about it, okay? 229 00:08:10,783 --> 00:08:12,685 He's feisty, I love it. 230 00:08:14,453 --> 00:08:16,122 Fine, you wanna drive? 231 00:08:16,122 --> 00:08:17,690 I would love to, yes. 232 00:08:20,126 --> 00:08:21,260 Come on. 233 00:08:22,294 --> 00:08:23,929 He is so damn cute. 234 00:08:23,929 --> 00:08:25,097 Yeah, isn't he? 235 00:08:25,097 --> 00:08:28,100 Yeah, but you need to work on your hospitality. 236 00:08:28,801 --> 00:08:30,803 -I'll get right on that. -[Kyle] Mm-hm. 237 00:08:31,170 --> 00:08:32,538 Goodnight, Allan. 238 00:08:32,538 --> 00:08:42,915 [music] 239 00:08:42,915 --> 00:08:43,000 Jason. 240 00:08:43,000 --> 00:08:44,050 Jason. 241 00:08:44,350 --> 00:08:45,651 Shit! 242 00:08:47,486 --> 00:08:48,688 Jason. 243 00:08:51,290 --> 00:08:52,692 Shit! 244 00:08:54,960 --> 00:08:56,162 Damn it! 245 00:08:56,162 --> 00:09:02,101 [music] 246 00:09:14,547 --> 00:09:15,848 Bitch. 247 00:09:17,650 --> 00:09:19,051 What the hell happened? 248 00:09:19,351 --> 00:09:20,686 Your wife. 249 00:09:20,686 --> 00:09:22,154 [Donald] What did she do? 250 00:09:22,955 --> 00:09:24,457 She ambushed me. 251 00:09:24,457 --> 00:09:25,558 Lilly... 252 00:09:25,891 --> 00:09:27,660 I hit him in the head with the bottle. 253 00:09:27,660 --> 00:09:30,763 You hit him with a bottle. 254 00:09:30,763 --> 00:09:33,332 A secret service agent, and you hit him in the head. 255 00:09:33,332 --> 00:09:34,967 Then I handcuffed him. 256 00:09:35,367 --> 00:09:36,602 You know what? 257 00:09:37,236 --> 00:09:38,537 What is it? 258 00:09:38,537 --> 00:09:40,873 This whole country is just, just goin' soft. 259 00:09:42,174 --> 00:09:43,375 I'll say. 260 00:09:43,375 --> 00:09:45,010 Yeah. 261 00:09:45,010 --> 00:09:48,247 You know, there once was a time when an agent was so strong, 262 00:09:48,247 --> 00:09:49,348 that he would've... 263 00:09:49,615 --> 00:09:51,183 He would've just shot your ass. 264 00:09:52,485 --> 00:09:53,552 Now... 265 00:09:53,886 --> 00:09:57,156 You're left with these young... 266 00:09:58,257 --> 00:10:01,227 Weak agents. 267 00:10:01,227 --> 00:10:06,766 [music] 268 00:10:06,766 --> 00:10:08,300 Get the -- outta here! 269 00:10:09,635 --> 00:10:12,671 Hey, rookie, I'm sorry about the bottle. 270 00:10:13,372 --> 00:10:16,542 I know I ambushed you. Do you want the keys? 271 00:10:16,542 --> 00:10:17,543 [music] 272 00:10:19,445 --> 00:10:20,780 Shit. 273 00:10:22,748 --> 00:10:24,317 He really did a good job. 274 00:10:24,750 --> 00:10:26,686 It's just worthless. 275 00:10:27,553 --> 00:10:29,822 I wasn't gonna let you kill that man. 276 00:10:32,091 --> 00:10:33,126 Baby... 277 00:10:34,160 --> 00:10:35,128 I'll find him. 278 00:10:36,329 --> 00:10:37,430 Okay. 279 00:10:37,430 --> 00:10:41,767 [music] 280 00:10:41,767 --> 00:10:44,770 So, you, you just got 'em comin' and goin', don't you? 281 00:10:44,770 --> 00:10:46,038 Just goin' away from you. 282 00:10:46,038 --> 00:10:48,875 Hm. Baby, I'll find him. 283 00:10:50,676 --> 00:10:53,012 You look like you had a rough day. 284 00:10:53,012 --> 00:10:54,180 No... 285 00:10:54,981 --> 00:10:56,516 Trust me, it is not as rough 286 00:10:56,516 --> 00:10:58,184 as the night you're about to have. 287 00:10:58,184 --> 00:11:00,186 Mm... 288 00:11:00,186 --> 00:11:01,254 Why is that? 289 00:11:01,521 --> 00:11:02,822 For letting him go. 290 00:11:03,256 --> 00:11:09,162 Well, I'm gonna do all that I can to -- you up. 291 00:11:09,795 --> 00:11:11,197 You think so, huh? 292 00:11:11,197 --> 00:11:12,365 Yeah. 293 00:11:12,365 --> 00:11:13,900 Any chance I can get. 294 00:11:14,333 --> 00:11:15,401 Okay. 295 00:11:16,068 --> 00:11:17,136 Well... 296 00:11:17,703 --> 00:11:19,071 I'll find him. 297 00:11:19,705 --> 00:11:20,940 Okay. 298 00:11:21,541 --> 00:11:22,875 [Donald] And when I do, 299 00:11:23,676 --> 00:11:25,578 I'm gonna make you put the gun in his mouth 300 00:11:25,578 --> 00:11:26,979 and pull the trigger. 301 00:11:27,647 --> 00:11:29,115 What is it with you? 302 00:11:29,982 --> 00:11:31,717 What do you mean, baby? 303 00:11:32,451 --> 00:11:34,387 I mean, what is this all about? 304 00:11:35,354 --> 00:11:36,422 Me. 305 00:11:38,124 --> 00:11:39,058 Yeah... 306 00:11:39,659 --> 00:11:42,695 Because you don't fully feel like a man, 307 00:11:43,663 --> 00:11:47,300 and your father emotionally abandoned you. 308 00:11:48,100 --> 00:11:51,304 And that's why you have to be this narcissist. 309 00:11:51,304 --> 00:11:53,172 I don't know what the hell you're talkin' about. 310 00:11:53,172 --> 00:11:55,241 About this story that you're talkin' about. 311 00:11:55,474 --> 00:11:56,976 A narcissist wouldn't. 312 00:11:56,976 --> 00:12:00,046 Well baby, you know, it takes one to know one. 313 00:12:00,746 --> 00:12:04,016 You know, I'm gonna enjoy when all of this comes back on you. 314 00:12:04,016 --> 00:12:07,119 Well baby, when I go down, just so you know, 315 00:12:07,520 --> 00:12:09,255 you go down, too. 316 00:12:10,156 --> 00:12:11,324 You think so? 317 00:12:11,324 --> 00:12:14,193 Oh, oh, boats are sinkin' when I start talkin'. 318 00:12:14,660 --> 00:12:15,928 Trust me. 319 00:12:16,495 --> 00:12:18,764 [music] 320 00:12:18,764 --> 00:12:20,132 Okay. 321 00:12:22,335 --> 00:12:23,469 Good luck with that. 322 00:12:23,469 --> 00:12:30,509 [music] 323 00:12:30,509 --> 00:12:31,577 Bitch... 324 00:12:31,577 --> 00:12:33,012 [doorbell ringing] 325 00:12:33,446 --> 00:12:34,714 [Priscilla] Who is it? 326 00:12:34,714 --> 00:12:35,982 [Alonzo] It's Alonzo. 327 00:12:36,549 --> 00:12:38,017 [Priscilla] Hey. 328 00:12:38,017 --> 00:12:39,619 -[Alonzo] Hey. -Come in, come in. 329 00:12:39,619 --> 00:12:40,820 [Alonzo] Okay. 330 00:12:40,820 --> 00:12:44,857 [music] 331 00:12:44,857 --> 00:12:46,826 So, what's the update? 332 00:12:47,526 --> 00:12:48,594 Can I sit? 333 00:12:48,594 --> 00:12:49,729 Yeah, please. 334 00:12:49,729 --> 00:12:53,065 [music] 335 00:12:53,065 --> 00:12:54,367 Well... 336 00:12:54,367 --> 00:12:56,068 It's a lot goin' on. 337 00:12:56,068 --> 00:12:58,337 Oh, did you check to see if you were followed? 338 00:12:58,337 --> 00:12:59,505 You know I covered that. 339 00:12:59,505 --> 00:13:00,606 -Right? -Okay, right. 340 00:13:00,606 --> 00:13:01,841 Well, what's up? 341 00:13:01,841 --> 00:13:03,242 Okay... 342 00:13:04,510 --> 00:13:07,179 There are two guys in the bunker of the White House. 343 00:13:07,179 --> 00:13:08,447 Okay...? 344 00:13:08,914 --> 00:13:10,249 They're drug dealers. 345 00:13:11,017 --> 00:13:13,786 They said they got the drugs from a DEA agent. 346 00:13:14,420 --> 00:13:17,423 The agent told them to lace the drugs with Fentanyl. 347 00:13:19,325 --> 00:13:20,526 Really? 348 00:13:20,526 --> 00:13:22,295 Yeah, but listen to this. 349 00:13:23,896 --> 00:13:27,300 They told me that a lady works with the agent. 350 00:13:28,234 --> 00:13:29,935 The number is from the White House. 351 00:13:31,270 --> 00:13:32,438 No... 352 00:13:32,872 --> 00:13:34,106 Yeah. 353 00:13:35,908 --> 00:13:37,777 She is not that stupid. 354 00:13:37,777 --> 00:13:39,178 She wouldn't do that. 355 00:13:39,445 --> 00:13:40,513 Who? 356 00:13:40,513 --> 00:13:42,281 The first lady. 357 00:13:43,149 --> 00:13:44,450 Well... 358 00:13:45,017 --> 00:13:46,352 I don't know. 359 00:13:46,352 --> 00:13:48,220 I, I looked at the number, and it's scrambled. 360 00:13:50,389 --> 00:13:51,490 Okay. 361 00:13:52,258 --> 00:13:55,261 But I have to pick up his wife and take him to the president. 362 00:13:55,661 --> 00:13:56,862 Whose wife? 363 00:13:56,862 --> 00:13:58,597 The DA agent's wife. 364 00:14:00,399 --> 00:14:01,567 Listen to this. 365 00:14:02,501 --> 00:14:04,904 She's sleeping with one of the dealers. 366 00:14:06,138 --> 00:14:07,206 Yeah. 367 00:14:07,206 --> 00:14:08,541 Oh, shit! 368 00:14:08,541 --> 00:14:10,409 This is messy. 369 00:14:10,409 --> 00:14:12,011 Yeah, tell me about it. 370 00:14:13,379 --> 00:14:14,714 Ooh. 371 00:14:14,714 --> 00:14:15,981 Yeah, I have to go. 372 00:14:15,981 --> 00:14:17,283 Oh, she is out of control. 373 00:14:17,283 --> 00:14:19,385 That woman is out of control. 374 00:14:19,385 --> 00:14:22,421 Yeah, and this is the other part. 375 00:14:22,855 --> 00:14:23,989 What? 376 00:14:25,324 --> 00:14:27,493 She's sleeping with the vice president. 377 00:14:29,195 --> 00:14:30,596 How you ain't lead with that? 378 00:14:30,596 --> 00:14:32,965 I'm sorry, I just, I just got a little flustered, I... 379 00:14:32,965 --> 00:14:35,201 Just calm down. I'm sorry. 380 00:14:35,568 --> 00:14:36,802 Well, how do you know this? 381 00:14:37,236 --> 00:14:38,537 The president caught them. 382 00:14:39,505 --> 00:14:40,806 -Yeah. - What? 383 00:14:40,806 --> 00:14:42,141 Hunter caught them? 384 00:14:42,141 --> 00:14:43,042 Yeah. 385 00:14:43,676 --> 00:14:45,911 I was takin' him to the back door of the Oval. 386 00:14:45,911 --> 00:14:50,316 And he went in, and I stayed outside, but... 387 00:14:51,484 --> 00:14:52,752 I heard it all. 388 00:14:52,752 --> 00:14:54,120 All of it. 389 00:14:55,621 --> 00:14:57,723 I knew it! I knew it. 390 00:14:57,723 --> 00:14:58,724 [Alonzo] Yeah. 391 00:14:59,091 --> 00:15:01,494 So, they were having sex tonight? 392 00:15:01,494 --> 00:15:04,063 Oh yeah, tonight. 393 00:15:06,165 --> 00:15:07,366 Okay. 394 00:15:07,366 --> 00:15:08,801 Yeah, I don't know where this shit is going. 395 00:15:09,235 --> 00:15:10,936 To get them out of the White House. 396 00:15:11,604 --> 00:15:13,305 Yeah, true. 397 00:15:14,707 --> 00:15:16,208 I have to go. 398 00:15:16,642 --> 00:15:18,000 Oh, oh, shit, shit, shit, shit. 399 00:15:18,000 --> 00:15:19,378 Oh, oh, shit, shit, shit, shit. 400 00:15:19,378 --> 00:15:20,413 What, what? 401 00:15:20,713 --> 00:15:22,148 There's someone on your porch. 402 00:15:23,883 --> 00:15:25,050 How do you know? 403 00:15:25,050 --> 00:15:26,685 Well, we get alerts from our car cameras. 404 00:15:26,986 --> 00:15:28,220 Well, who is it? 405 00:15:28,220 --> 00:15:29,622 Do you know who it is? 406 00:15:31,090 --> 00:15:33,225 That's not a threat. That's just Nancy. 407 00:15:34,560 --> 00:15:36,128 So, you take the back door. 408 00:15:36,128 --> 00:15:38,230 -Okay, alright. -[Priscilla] Alright? 409 00:15:38,631 --> 00:15:40,332 -But call me. -I will. 410 00:15:40,332 --> 00:15:42,601 Let me know everything that's goin' on. 411 00:15:42,601 --> 00:15:44,236 -I will, alright. -Alright? 412 00:15:44,236 --> 00:15:45,604 Bye. 413 00:15:45,604 --> 00:15:50,242 [music] 414 00:15:50,242 --> 00:15:53,045 Hey. Come, come in, come in. 415 00:15:54,447 --> 00:15:55,915 Hey, girl. 416 00:15:55,915 --> 00:15:57,483 Well, how are you? 417 00:15:57,483 --> 00:16:00,686 [music] 418 00:16:00,686 --> 00:16:04,056 -Richard and, and I... -Okay, okay, come on. 419 00:16:04,056 --> 00:16:06,091 Come on, let me put this down. 420 00:16:06,091 --> 00:16:07,293 Hang on. Tell me what happened. 421 00:16:07,293 --> 00:16:09,628 I know you don't have time for my drama. 422 00:16:09,628 --> 00:16:10,696 It is fine. 423 00:16:10,696 --> 00:16:12,331 Just tell me. Sit down. 424 00:16:12,331 --> 00:16:18,237 [music] 425 00:16:18,237 --> 00:16:22,475 He brought his daddy to my house. 426 00:16:23,542 --> 00:16:25,177 I'm sorry, he did what? 427 00:16:26,078 --> 00:16:28,013 And he confronted me. 428 00:16:28,614 --> 00:16:30,182 Oh, damn. 429 00:16:30,182 --> 00:16:31,984 [Nancy] Yeah... 430 00:16:31,984 --> 00:16:35,020 -Nancy... -Look, I know I did it. 431 00:16:35,721 --> 00:16:37,289 Well, what did he say? 432 00:16:37,289 --> 00:16:42,761 Ooh, he said some things to me that he has never said before. 433 00:16:44,430 --> 00:16:45,664 I'm sorry. 434 00:16:45,998 --> 00:16:47,466 God... 435 00:16:47,466 --> 00:16:50,269 So, you know, I have this bag and nowhere to go. 436 00:16:50,269 --> 00:16:52,571 Oh no, you know you can stay here as long as you need, 437 00:16:52,571 --> 00:16:54,006 don't do that. 438 00:16:54,006 --> 00:16:55,241 -Thank you. -[Priscilla] Yeah. 439 00:16:55,875 --> 00:16:58,811 Whoa, wait, he didn't put you out though, did he? 440 00:16:58,811 --> 00:16:59,912 No, no. 441 00:16:59,912 --> 00:17:01,046 -[Priscilla] Okay. -I left. 442 00:17:01,046 --> 00:17:03,249 I have caused him enough pain. 443 00:17:03,516 --> 00:17:04,483 Okay. 444 00:17:05,751 --> 00:17:06,752 Well... 445 00:17:06,752 --> 00:17:08,387 You're good here. 446 00:17:09,054 --> 00:17:11,557 Oh, thank you. Thank you so much. 447 00:17:14,386 --> 00:17:15,120 [Priscilla] You know where the room is upstairs. 448 00:17:15,120 --> 00:17:16,287 Yeah, I know. 449 00:17:17,355 --> 00:17:19,324 Alright, well, go ahead up, and I'll be up in a second. 450 00:17:19,324 --> 00:17:20,725 -Okay. -[Priscilla] Alright. 451 00:17:20,725 --> 00:17:22,794 -Thank you. -Of course. 452 00:17:22,794 --> 00:17:27,265 [music] 453 00:17:27,265 --> 00:17:29,300 And you, you're sure...? 454 00:17:29,300 --> 00:17:32,037 You are not bothering me. Stop it. 455 00:17:33,772 --> 00:17:34,873 -Okay. -[Priscilla] Go ahead. 456 00:17:34,873 --> 00:17:36,241 I just gotta make a quick phone call, 457 00:17:36,241 --> 00:17:37,709 -I'll be right up. -Okay. 458 00:17:37,709 --> 00:17:38,810 [Priscilla] Okay. 459 00:17:38,810 --> 00:17:41,780 [music] 460 00:17:41,780 --> 00:17:45,684 Oh my God, this is so much. This is just so much. 461 00:17:45,684 --> 00:17:51,523 [music] 462 00:17:51,523 --> 00:17:52,791 Okay... 463 00:17:52,791 --> 00:17:57,562 [music] 464 00:17:57,562 --> 00:17:58,530 Hello? 465 00:17:58,530 --> 00:18:00,131 [Priscilla] Hey, is he there yet? 466 00:18:00,131 --> 00:18:02,033 No, but he should be any minute now. 467 00:18:02,033 --> 00:18:03,101 Okay. 468 00:18:03,468 --> 00:18:05,603 I hate that I have to tell you this... 469 00:18:06,204 --> 00:18:07,372 [Simone] Tell me. 470 00:18:08,306 --> 00:18:09,874 Okay, but are you gonna be cool? 471 00:18:09,874 --> 00:18:11,209 I'll try, okay? 472 00:18:11,710 --> 00:18:13,778 [Priscilla] You have to be cool, Simone. 473 00:18:13,778 --> 00:18:15,280 Priscilla, just tell me. 474 00:18:16,381 --> 00:18:18,316 They had sex tonight in the White House. 475 00:18:19,818 --> 00:18:20,852 Wait, wait, wait. 476 00:18:21,119 --> 00:18:23,054 How, how do you know that? 477 00:18:23,421 --> 00:18:25,557 Someone I know saw them in the Oval. 478 00:18:27,959 --> 00:18:29,027 What? 479 00:18:29,294 --> 00:18:30,562 [Priscilla] Yeah. 480 00:18:31,629 --> 00:18:32,697 Are you sure? 481 00:18:32,697 --> 00:18:33,798 [Priscilla] Yes. 482 00:18:33,798 --> 00:18:36,534 [music] 483 00:18:37,535 --> 00:18:38,369 Okay. 484 00:18:38,803 --> 00:18:41,039 Hey, you, you have to keep it cool, okay? 485 00:18:41,406 --> 00:18:44,709 This is, this is all the proof that I need. 486 00:18:45,376 --> 00:18:47,879 Well, if you want more, just do what I did. 487 00:18:48,379 --> 00:18:49,547 [Simone] What was that? 488 00:18:49,814 --> 00:18:51,182 Try to have sex with him. 489 00:18:52,317 --> 00:18:54,619 No, no, no, no. I can't, I can't do that. 490 00:18:55,086 --> 00:18:56,221 No, no, no, no, no. 491 00:18:56,221 --> 00:18:58,590 Just do enough to get close to him 492 00:18:58,590 --> 00:19:00,558 to see if you can smell her scent on him. 493 00:19:00,558 --> 00:19:02,026 You know, and then that way 494 00:19:02,026 --> 00:19:02,827 you'll know what she smells like. 495 00:19:03,728 --> 00:19:05,463 Oh God, okay... 496 00:19:06,064 --> 00:19:07,098 Okay, fine. 497 00:19:07,098 --> 00:19:08,967 Fine, fine. I'll do it. 498 00:19:08,967 --> 00:19:10,502 And if he hasn't showered, 499 00:19:11,369 --> 00:19:13,338 you will smell that heifer all over him. 500 00:19:13,338 --> 00:19:15,740 Well, what if he showered already? 501 00:19:16,040 --> 00:19:17,709 Then he will smell like a fresh shower 502 00:19:17,709 --> 00:19:19,210 at the end of a long day. 503 00:19:19,210 --> 00:19:22,113 [music] 504 00:19:22,113 --> 00:19:23,448 Okay. 505 00:19:23,715 --> 00:19:24,749 Fine. 506 00:19:25,183 --> 00:19:26,751 I'm... 507 00:19:26,751 --> 00:19:28,019 I'm really sorry. 508 00:19:28,520 --> 00:19:30,321 -It's okay. -[Priscilla] If you need me... 509 00:19:30,321 --> 00:19:32,123 -Oh, thank you. -[Priscilla] Call me. 510 00:19:32,123 --> 00:19:33,658 [Simone] Thank you, thank you... 511 00:19:34,659 --> 00:19:37,262 So, so much for the flowers. Thanks. 512 00:19:37,262 --> 00:19:38,663 They're beautiful. 513 00:19:39,030 --> 00:19:40,632 Okay, no worries. 514 00:19:40,632 --> 00:19:41,866 Okay. 515 00:19:41,866 --> 00:19:42,967 Alright, bye. 516 00:19:42,967 --> 00:19:44,569 Bye. 517 00:19:44,569 --> 00:19:45,770 Oh, God. 518 00:19:46,404 --> 00:19:47,505 Hi. 519 00:19:48,673 --> 00:19:49,674 Hi. 520 00:19:49,674 --> 00:19:52,477 [music] 521 00:19:52,477 --> 00:19:53,645 Long day. 522 00:19:54,946 --> 00:19:55,947 Yeah? 523 00:19:55,947 --> 00:19:57,248 Yeah. 524 00:19:58,783 --> 00:19:59,951 You want a drink? 525 00:20:00,618 --> 00:20:03,888 No, I wanna go up and shower and get to bed. 526 00:20:04,155 --> 00:20:06,291 Well, I was hoping... 527 00:20:07,158 --> 00:20:08,760 That we could... 528 00:20:08,760 --> 00:20:09,928 Simone, Simone... 529 00:20:09,928 --> 00:20:13,464 -Well, baby, it's been too long. -Hey, no, no... 530 00:20:14,599 --> 00:20:16,801 Well, kiss me, Eli. You haven't... 531 00:20:16,801 --> 00:20:17,869 No, babe... 532 00:20:19,504 --> 00:20:22,040 I'm sorry, there's things I'm dealing with. 533 00:20:22,040 --> 00:20:26,978 [music] 534 00:20:26,978 --> 00:20:28,313 Right. 535 00:20:28,613 --> 00:20:29,747 I know. 536 00:20:31,182 --> 00:20:32,283 So... 537 00:20:32,283 --> 00:20:33,685 I'mma go shower. 538 00:20:35,520 --> 00:20:36,554 Okay. 539 00:20:36,821 --> 00:20:37,889 And go to bed? 540 00:20:39,591 --> 00:20:40,625 Yeah. 541 00:20:41,726 --> 00:20:43,494 Yeah, I'm sorry, this job is just... 542 00:20:44,329 --> 00:20:48,566 Stressful, I know. I get it. 543 00:20:49,033 --> 00:20:50,835 [Eli] Yeah, I know you do. 544 00:20:53,938 --> 00:20:58,243 Alright, so go on. Go to bed, get some rest. 545 00:20:59,210 --> 00:21:00,411 Okay. 546 00:21:02,247 --> 00:21:03,615 I love you. 547 00:21:03,615 --> 00:21:07,952 [music] 548 00:21:07,952 --> 00:21:09,587 I love you, too. 549 00:21:09,587 --> 00:21:15,526 [music] 550 00:21:27,939 --> 00:21:29,040 Hey. 551 00:21:29,307 --> 00:21:30,608 [Simone] So, it's true. 552 00:21:31,209 --> 00:21:32,911 Oh, are you okay? 553 00:21:33,344 --> 00:21:35,847 No, no, I'm not okay. I wanna break his neck! 554 00:21:36,414 --> 00:21:37,882 Did you smell her on him? 555 00:21:37,882 --> 00:21:38,983 [Simone] Yeah. 556 00:21:38,983 --> 00:21:40,151 Mm... 557 00:21:40,151 --> 00:21:41,619 I'm sorry. 558 00:21:42,053 --> 00:21:43,788 I don't know if I can do this. 559 00:21:44,322 --> 00:21:45,423 You have to. 560 00:21:45,423 --> 00:21:46,858 Just, just take some deep breaths. 561 00:21:47,225 --> 00:21:49,761 No, we have to get that bitch. 562 00:21:49,761 --> 00:21:51,262 [Priscilla] Trust me, we will. 563 00:21:51,262 --> 00:21:53,197 We have to, Priscilla. 564 00:21:53,464 --> 00:21:55,733 Yeah, just calm down, calm down. 565 00:21:55,733 --> 00:21:57,435 [stammering] [Simone] Okay, I'm trying. 566 00:21:57,435 --> 00:21:58,603 Well, where's he now? 567 00:21:58,603 --> 00:22:00,471 He's upstairs in the shower. 568 00:22:00,471 --> 00:22:01,673 [Priscilla] Okay. 569 00:22:01,673 --> 00:22:04,609 Well then, go outside and just breathe. 570 00:22:04,609 --> 00:22:05,677 Okay. 571 00:22:06,044 --> 00:22:07,078 [Priscilla] But you got this. 572 00:22:08,680 --> 00:22:10,315 I don't, I don't know if I do. 573 00:22:10,315 --> 00:22:11,883 You can do this. 574 00:22:12,383 --> 00:22:13,000 No, I don't, I wanna -- scream. 575 00:22:13,000 --> 00:22:14,118 No, I don't, I wanna -- scream. 576 00:22:14,118 --> 00:22:16,020 I wanna break stuff, and I wanna... 577 00:22:16,487 --> 00:22:18,122 - God... -I know how you feel. 578 00:22:18,423 --> 00:22:19,791 So, I'm just supposed to be cool? 579 00:22:19,791 --> 00:22:21,526 You have to think about it like this. 580 00:22:21,526 --> 00:22:23,294 You're in this for the long haul. 581 00:22:23,294 --> 00:22:25,330 -Okay? -Okay. 582 00:22:25,330 --> 00:22:26,464 [Priscilla] Now, you got this. 583 00:22:26,464 --> 00:22:27,799 Call me if you need me. 584 00:22:27,799 --> 00:22:31,936 [music] 585 00:22:31,936 --> 00:22:33,104 [car door closes] 586 00:22:33,104 --> 00:22:34,939 [Sam] Hey. Anything yet? 587 00:22:35,773 --> 00:22:36,874 Nothin'. 588 00:22:38,309 --> 00:22:39,711 Where's the bike? 589 00:22:40,778 --> 00:22:42,847 It's in the garage over there. 590 00:22:44,549 --> 00:22:45,917 [Sam] You're sure it's his? 591 00:22:46,684 --> 00:22:47,919 It's his. 592 00:22:47,919 --> 00:22:48,953 Okay. 593 00:22:50,989 --> 00:22:52,023 I tapped in on the cameras. 594 00:22:53,358 --> 00:22:55,293 He got off of it and went that way. 595 00:22:55,293 --> 00:22:56,627 What's that way? 596 00:22:57,395 --> 00:22:58,696 Allan's apartment. 597 00:23:01,599 --> 00:23:03,501 You think he would really go back there? 598 00:23:04,836 --> 00:23:05,937 I guess so. 599 00:23:06,471 --> 00:23:08,239 Well, Allan's with us. 600 00:23:08,239 --> 00:23:10,942 [music] 601 00:23:10,942 --> 00:23:12,143 Do we know that? 602 00:23:13,044 --> 00:23:14,045 Yeah. 603 00:23:14,912 --> 00:23:15,947 Okay. 604 00:23:15,947 --> 00:23:17,148 I mean, I don't know him, 605 00:23:17,148 --> 00:23:19,550 I just know he's close with the chief of staff. 606 00:23:20,385 --> 00:23:22,487 Whay, you think he's in on it? 607 00:23:23,421 --> 00:23:25,723 Well, hear me out. 608 00:23:26,924 --> 00:23:29,794 What if he wanted to get rid of his girlfriend? 609 00:23:31,195 --> 00:23:32,563 What? 610 00:23:33,064 --> 00:23:34,165 So they could be together. 611 00:23:34,165 --> 00:23:36,601 Why, why wouldn't he just break up with her? 612 00:23:37,602 --> 00:23:39,871 Hey, you really think he's in on it? 613 00:23:41,105 --> 00:23:42,473 I do. 614 00:23:44,409 --> 00:23:45,309 Well... 615 00:23:45,810 --> 00:23:48,513 He was with us, hidin' him in the past. 616 00:23:49,580 --> 00:23:52,383 Well, I don't have eyes on the back window. 617 00:23:52,383 --> 00:23:53,451 In order to get up there, 618 00:23:53,451 --> 00:23:55,119 Jason would have to scale a wall. 619 00:23:55,520 --> 00:23:57,789 So, I tapped into the back camera instead. 620 00:23:57,789 --> 00:23:59,857 Now, I haven't seen anything up there yet, 621 00:23:59,857 --> 00:24:03,061 but I did see Kyle come by here. 622 00:24:04,128 --> 00:24:05,163 What? 623 00:24:05,163 --> 00:24:06,264 Yeah, Kyle. 624 00:24:06,531 --> 00:24:08,032 And he left with his gun. 625 00:24:08,933 --> 00:24:10,034 Shit. 626 00:24:11,202 --> 00:24:12,437 Yeah. 627 00:24:13,738 --> 00:24:14,939 Okay. 628 00:24:16,340 --> 00:24:17,575 Oh... 629 00:24:17,575 --> 00:24:19,210 Bobby let your boy go, by the way. 630 00:24:20,144 --> 00:24:21,179 Okay. 631 00:24:22,013 --> 00:24:22,980 You know, that Bobby, 632 00:24:22,980 --> 00:24:24,515 he did good gettin' the information. 633 00:24:24,515 --> 00:24:25,917 Yeah, yeah. I don't wanna hear it. 634 00:24:25,917 --> 00:24:28,152 Alright, I'm just sayin', you gotta give it to him. 635 00:24:28,152 --> 00:24:29,220 Shit. 636 00:24:29,220 --> 00:24:32,323 [music] 637 00:24:32,323 --> 00:24:34,058 So, what do you wanna do? 638 00:24:37,228 --> 00:24:38,463 We wait. 639 00:24:38,463 --> 00:24:41,032 [music] 640 00:24:41,032 --> 00:24:42,200 Okay. 641 00:24:43,568 --> 00:24:48,206 [phone buzzes] 642 00:24:49,774 --> 00:24:50,908 Yeah? 643 00:24:50,908 --> 00:24:52,009 Hey, Sam. 644 00:24:52,276 --> 00:24:53,311 [Sam] Hi. 645 00:24:53,911 --> 00:24:57,782 Listen, I just got a call from Donald at the bar. 646 00:24:57,782 --> 00:24:58,916 Okay. 647 00:24:58,916 --> 00:24:59,984 [Nancy] Richard and I had a fight, 648 00:24:59,984 --> 00:25:03,788 and he says that he is really drunk. 649 00:25:05,790 --> 00:25:06,958 Okay. 650 00:25:06,958 --> 00:25:08,526 [Nancy] So, can you go get him for me? 651 00:25:08,826 --> 00:25:09,660 Yeah. 652 00:25:09,660 --> 00:25:11,028 And take them home? 653 00:25:11,028 --> 00:25:12,396 -[Sam] Okay. -Okay, now, he's not gonna wanna 654 00:25:12,396 --> 00:25:14,165 go if he thinks I'm there. 655 00:25:14,165 --> 00:25:15,433 [Sam] Okay. 656 00:25:15,433 --> 00:25:16,701 [Nancy] And so I'm at Priscilla's. 657 00:25:17,902 --> 00:25:19,804 -Are you? -[Nancy] Yes, yes. 658 00:25:19,804 --> 00:25:21,672 So, tell him that I will not come home 659 00:25:21,672 --> 00:25:23,207 if he doesn't want me there. 660 00:25:23,574 --> 00:25:25,176 Okay, Nancy. I'm on it. 661 00:25:25,176 --> 00:25:26,177 [Nancy] Okay. 662 00:25:26,978 --> 00:25:28,880 Okay. Hey... 663 00:25:29,947 --> 00:25:31,182 How's Priscilla? 664 00:25:31,182 --> 00:25:32,717 Oh, yeah, she's, she's fine. 665 00:25:33,184 --> 00:25:35,553 -Okay, thanks. -[Nancy] Okay, thank you, Sam. 666 00:25:35,553 --> 00:25:38,122 [music] 667 00:25:38,122 --> 00:25:39,423 Go on. I got it covered. 668 00:25:39,423 --> 00:25:41,759 Okay. Hey, let me know. 669 00:25:42,026 --> 00:25:43,461 Will do. 670 00:25:43,461 --> 00:25:46,764 Oh, I'm gonna bring Bobby here to cover the back, just in case. 671 00:25:46,764 --> 00:25:48,332 [Sam] Yeah, you do that. 672 00:25:48,332 --> 00:25:49,600 [Max] Alright. 673 00:25:49,600 --> 00:25:51,169 -Thanks. -Yes, sir. 674 00:25:51,169 --> 00:25:54,639 [music] 675 00:25:55,332 --> 00:26:01,104 [music] 676 00:26:01,104 --> 00:26:02,372 [Victoria] Shit... 677 00:26:02,372 --> 00:26:08,311 [music] 678 00:26:12,415 --> 00:26:13,884 Oh, shit. 679 00:26:16,987 --> 00:26:19,189 [music] 680 00:26:19,189 --> 00:26:20,257 [Victoria] Hello? 681 00:26:20,257 --> 00:26:21,591 Yes? 682 00:26:22,159 --> 00:26:23,226 I've been calling you. 683 00:26:23,226 --> 00:26:25,996 [Donald] I was handling another matter. 684 00:26:26,329 --> 00:26:28,165 Did you find Jason? 685 00:26:28,165 --> 00:26:29,266 [Donald] No. 686 00:26:30,167 --> 00:26:31,168 [Victoria] Shit... 687 00:26:31,168 --> 00:26:32,235 They're on it. 688 00:26:32,903 --> 00:26:34,237 [Victoria] Damn it. 689 00:26:35,372 --> 00:26:36,940 I am sorry, ma'am. 690 00:26:36,940 --> 00:26:38,441 Can they do anything right? 691 00:26:38,441 --> 00:26:39,709 [Donald] Listen, ma'am. 692 00:26:39,709 --> 00:26:42,412 It has been a very long night, okay? 693 00:26:42,412 --> 00:26:43,647 Yeah, I'll say. 694 00:26:44,047 --> 00:26:45,749 He locked me out of the Oval. 695 00:26:45,749 --> 00:26:47,450 -Well, now. -[Victoria] Yes. 696 00:26:47,450 --> 00:26:49,386 And who the hell are those agents? 697 00:26:49,386 --> 00:26:51,021 I'm sorry? 698 00:26:51,021 --> 00:26:52,822 He has agents in there with him that I've never seen before. 699 00:26:52,822 --> 00:26:53,957 [Donald] Oh, yeah. 700 00:26:53,957 --> 00:26:55,992 He contacted the former president 701 00:26:56,259 --> 00:26:57,794 and asked for his guys. 702 00:26:58,094 --> 00:26:59,296 Damn... 703 00:26:59,296 --> 00:27:00,764 [Donald] Yes. 704 00:27:01,898 --> 00:27:03,300 He's up to something. 705 00:27:03,300 --> 00:27:04,734 Yeah, I know he is. 706 00:27:04,734 --> 00:27:06,169 [Victoria] I don't like it. 707 00:27:06,169 --> 00:27:07,837 Well, there's nothing we can do about that tonight, 708 00:27:07,837 --> 00:27:09,272 now is there, ma'am? 709 00:27:09,272 --> 00:27:10,574 [Victoria] Donald... 710 00:27:10,574 --> 00:27:11,942 Yes? 711 00:27:11,942 --> 00:27:13,677 Shit, they treated me like I was nothing! 712 00:27:13,677 --> 00:27:15,879 -[Donald] Did they? -We have to do something! 713 00:27:15,879 --> 00:27:17,647 Yes, ma'am, we do. 714 00:27:17,647 --> 00:27:18,982 [Victoria] Oh, I can't take this. 715 00:27:19,916 --> 00:27:21,251 Okay, listen, ma'am, 716 00:27:21,251 --> 00:27:23,186 will you just, just, just calm down, okay? 717 00:27:23,186 --> 00:27:25,789 No, don't tell me to calm down, I'm not a damn child! 718 00:27:25,789 --> 00:27:28,725 [Donald] Yes, yes. I know that you are not a chil. 719 00:27:28,725 --> 00:27:30,026 Bullshit. 720 00:27:30,026 --> 00:27:32,762 Why don't you just go and get some sleep, hm? 721 00:27:32,762 --> 00:27:33,964 Well, they won't let me up. 722 00:27:33,964 --> 00:27:35,232 Well, you do know that there are 723 00:27:35,232 --> 00:27:36,967 other rooms in the White House, right? 724 00:27:37,300 --> 00:27:38,802 I wanna be in my bed. 725 00:27:38,802 --> 00:27:41,171 Well, that doesn't seem possible, now does it? 726 00:27:41,705 --> 00:27:43,273 Are you enjoying this? 727 00:27:43,273 --> 00:27:44,474 [Donald] No, I'm just, 728 00:27:44,474 --> 00:27:45,842 I'm just tired. 729 00:27:46,509 --> 00:27:47,944 I'm sorry. 730 00:27:47,944 --> 00:27:50,614 You need to get your ass in here and talk to him. 731 00:27:50,614 --> 00:27:52,182 No, I can't do that. 732 00:27:52,649 --> 00:27:54,017 [Victoria] Why not? 733 00:27:54,017 --> 00:27:56,920 [music] 734 00:27:56,920 --> 00:28:00,523 Because you decided to get on the desk in the Oval Office 735 00:28:00,523 --> 00:28:02,292 and have sex with this cornball. 736 00:28:02,859 --> 00:28:04,961 - Donald... -[Donald] When the man is weak 737 00:28:04,961 --> 00:28:07,163 and can't hold office. 738 00:28:07,163 --> 00:28:08,331 Shame on you. 739 00:28:08,331 --> 00:28:09,866 -Well, we... -No. 740 00:28:10,433 --> 00:28:13,136 No. No, this is your mess. 741 00:28:13,136 --> 00:28:14,237 So, you fix it. 742 00:28:14,237 --> 00:28:16,539 Who the hell do you think you're talking to? 743 00:28:16,539 --> 00:28:18,408 Well, with all due respect, ma'am... 744 00:28:18,408 --> 00:28:20,243 That means no respect. 745 00:28:20,243 --> 00:28:21,578 Ma'am... 746 00:28:21,845 --> 00:28:23,380 It's been a long day. 747 00:28:23,380 --> 00:28:25,782 And it's gonna get even longer if you don't find that boy. 748 00:28:25,782 --> 00:28:27,384 We will find him. 749 00:28:27,851 --> 00:28:28,985 [Victoria] You won't find him. 750 00:28:28,985 --> 00:28:30,720 Oh, I assure you, we will. 751 00:28:30,720 --> 00:28:32,322 You won't. Get off my phone. 752 00:28:32,322 --> 00:28:34,724 Okay, well, you called me, ma'am, but hey, fine. 753 00:28:34,724 --> 00:28:36,559 -Okay. -You go to Hell. 754 00:28:36,559 --> 00:28:38,361 Sweet dreams, Victoria. 755 00:28:38,361 --> 00:28:42,699 [music] 756 00:28:42,699 --> 00:28:46,169 Never trust no woman. 757 00:28:46,169 --> 00:28:56,012 [music] 758 00:28:56,012 --> 00:28:57,013 Shit. 759 00:28:57,013 --> 00:28:58,114 Hey. 760 00:28:58,114 --> 00:28:59,983 [music] 761 00:28:59,983 --> 00:29:01,951 Did you calm him down? 762 00:29:03,420 --> 00:29:05,055 Yes, I did. 763 00:29:05,422 --> 00:29:06,523 What the hell? 764 00:29:09,292 --> 00:29:10,994 Yeah, she says you hittin' it hard. 765 00:29:13,096 --> 00:29:14,197 Yes, I am. 766 00:29:15,131 --> 00:29:16,433 Yeah, but let me have one. 767 00:29:20,437 --> 00:29:21,538 Sam... 768 00:29:22,739 --> 00:29:24,040 What's going on? 769 00:29:24,374 --> 00:29:26,009 Oh, that damn Nancy. 770 00:29:26,576 --> 00:29:28,044 [Sam] Tell me. 771 00:29:29,446 --> 00:29:31,247 She was with my dad. 772 00:29:32,382 --> 00:29:33,717 You told me that. 773 00:29:33,717 --> 00:29:37,020 No, Sam, it was longer than what she said. 774 00:29:40,290 --> 00:29:41,524 I get it. 775 00:29:41,991 --> 00:29:44,794 Well, I mean, he's a hustle man. 776 00:29:46,196 --> 00:29:47,931 He hustle... 777 00:29:47,931 --> 00:29:50,133 Ran numbers, he hustled women. 778 00:29:50,133 --> 00:29:55,805 I told her every day that he was no good. 779 00:29:56,239 --> 00:29:57,374 Right. 780 00:29:58,074 --> 00:30:00,210 Damn it, she fell for it anyway! 781 00:30:02,979 --> 00:30:05,048 Richard, she was young, man. 782 00:30:05,048 --> 00:30:06,950 She wasn't that damn young. 783 00:30:07,617 --> 00:30:09,352 And lonely. 784 00:30:11,521 --> 00:30:13,323 You makin' excuses for her? 785 00:30:13,323 --> 00:30:14,290 Hey, no. 786 00:30:14,891 --> 00:30:16,159 Look, not at all. 787 00:30:17,093 --> 00:30:18,395 Shit. 788 00:30:18,962 --> 00:30:21,564 Well, I mean, I made stupid mistakes. 789 00:30:22,632 --> 00:30:25,068 Yes, yes, you have. 790 00:30:26,469 --> 00:30:27,670 And you have, too. 791 00:30:28,271 --> 00:30:30,573 Well, not with her damn daddy. 792 00:30:31,341 --> 00:30:32,475 What? 793 00:30:34,244 --> 00:30:36,379 You know what I'm sayin', shit. 794 00:30:37,414 --> 00:30:40,550 You know, it'd be like I was tryin' to 795 00:30:40,550 --> 00:30:41,618 hook up with her mama. 796 00:30:42,419 --> 00:30:44,020 Yeah... 797 00:30:44,020 --> 00:30:45,422 It is kinda crazy. 798 00:30:46,222 --> 00:30:47,424 Yeah. 799 00:30:48,691 --> 00:30:50,427 Well, look at me, man. 800 00:30:50,760 --> 00:30:52,562 I hooked up with the first lady. 801 00:30:52,562 --> 00:30:54,000 Sam, what in the hell was wrong with you? 802 00:30:54,000 --> 00:30:55,799 Sam, what in the hell was wrong with you? 803 00:30:55,799 --> 00:30:58,401 Priscilla. Shit. 804 00:31:00,170 --> 00:31:02,439 I lost interest in her, man. 805 00:31:02,439 --> 00:31:04,441 I was horny, and couldn't gettin' none. 806 00:31:05,074 --> 00:31:06,676 And the first lady was at me. 807 00:31:06,676 --> 00:31:07,677 Yeah. 808 00:31:08,511 --> 00:31:10,547 But I regret it with everything in me. 809 00:31:10,547 --> 00:31:11,981 Yeah... 810 00:31:13,650 --> 00:31:15,318 Yeah man, I know you do. 811 00:31:15,652 --> 00:31:17,187 Shit man, I just... 812 00:31:17,187 --> 00:31:21,157 Hey, hey, hey, man. But you did it, shit. 813 00:31:22,091 --> 00:31:23,660 Now you got to live with it. 814 00:31:24,561 --> 00:31:25,595 Yeah. 815 00:31:26,029 --> 00:31:29,666 And now so does Nancy. 816 00:31:29,666 --> 00:31:32,802 [music] 817 00:31:32,802 --> 00:31:35,939 I'm not gon' get over what she did, Sam. 818 00:31:35,939 --> 00:31:38,374 [music] 819 00:31:38,374 --> 00:31:39,509 I know. 820 00:31:39,509 --> 00:31:41,478 [music] 821 00:31:41,478 --> 00:31:43,513 And I can't find Barry. 822 00:31:43,513 --> 00:31:46,749 [music] 823 00:31:46,749 --> 00:31:48,084 Sam, I... 824 00:31:48,084 --> 00:31:50,119 Every day I've been checkin' the morgue, 825 00:31:50,119 --> 00:31:52,555 and then I, I've been checkin' the hospitals... 826 00:31:52,989 --> 00:31:55,558 Don't worry, man. I have it on alert, alright? 827 00:31:56,426 --> 00:31:57,727 If he gets a ticket, I'll know. 828 00:31:57,727 --> 00:32:00,063 [music] 829 00:32:00,063 --> 00:32:02,532 Sam, he wouldn't just up and leave us like that. 830 00:32:02,532 --> 00:32:04,734 [music] 831 00:32:04,734 --> 00:32:05,835 He was pretty mad. 832 00:32:05,835 --> 00:32:09,172 [music] 833 00:32:09,172 --> 00:32:10,974 Remember what he did? 834 00:32:13,476 --> 00:32:15,712 Oh, shit. Yeah. 835 00:32:16,479 --> 00:32:17,480 Right. 836 00:32:17,881 --> 00:32:21,150 Yeah, he used to try to make us 837 00:32:21,584 --> 00:32:24,354 worry about him when he was a teenager. 838 00:32:24,888 --> 00:32:27,257 Shit, he'd be gone for weeks. 839 00:32:27,891 --> 00:32:29,959 Sam, you think that's what he doin'? 840 00:32:32,829 --> 00:32:34,163 I hope so. 841 00:32:36,099 --> 00:32:37,667 I hope so, too. 842 00:32:39,636 --> 00:32:40,970 Sam, it's... 843 00:32:41,271 --> 00:32:42,772 This feels different. 844 00:32:43,072 --> 00:32:46,142 Yeah, sure does. 845 00:32:47,110 --> 00:32:50,213 You know, we have got to find him. 846 00:32:50,213 --> 00:32:53,850 Hey, and we will. Right? 847 00:32:54,117 --> 00:32:55,418 -Come on. -Yeah. 848 00:32:56,019 --> 00:32:57,453 [Sam] Let's get outta here. 849 00:32:57,854 --> 00:33:00,690 Nope, nope. I want some more. 850 00:33:02,525 --> 00:33:03,760 No, no, no, no. 851 00:33:03,760 --> 00:33:05,361 Let's go, alright? 852 00:33:05,361 --> 00:33:06,863 Come on, let's go to your house. 853 00:33:06,863 --> 00:33:08,197 Man, I'm tired. 854 00:33:08,932 --> 00:33:10,567 And I'm homeless. 855 00:33:10,567 --> 00:33:13,002 No, no, Nancy's there. 856 00:33:13,836 --> 00:33:16,005 Nah, she's not. 857 00:33:16,940 --> 00:33:18,207 Well, where is she? 858 00:33:19,976 --> 00:33:22,045 Is she with my daddy? 859 00:33:22,045 --> 00:33:23,446 No, man. 860 00:33:23,913 --> 00:33:25,648 No, she's with Priscilla. 861 00:33:27,150 --> 00:33:28,284 Yeah, she called me, 862 00:33:28,284 --> 00:33:30,019 she told me that she was leaving, 863 00:33:30,019 --> 00:33:31,955 and she asked me to come get you. 864 00:33:31,955 --> 00:33:33,590 She said she's not coming back to the house 865 00:33:33,590 --> 00:33:34,924 unless you want her to. 866 00:33:34,924 --> 00:33:36,292 Alright? Hey, so come on, come on. 867 00:33:36,292 --> 00:33:38,194 Hey, come on. Let's go. 868 00:33:39,729 --> 00:33:41,497 Wait, wait, wait, wait. 869 00:33:41,931 --> 00:33:42,966 What? 870 00:33:42,966 --> 00:33:44,133 Damn, --. 871 00:33:44,133 --> 00:33:45,902 Damn man, I'm good! 872 00:33:45,902 --> 00:33:48,371 Whoa, hey, hey. Settle down. 873 00:33:48,371 --> 00:33:49,772 We'll figure it out, let's go. 874 00:33:49,772 --> 00:33:52,275 You ain't got to carry me, I'm an old-ass --... 875 00:33:53,977 --> 00:33:55,145 Sir? 876 00:33:55,145 --> 00:33:56,146 What do you want? 877 00:33:56,146 --> 00:33:57,681 [Alonzo] I have her here. 878 00:33:58,148 --> 00:33:59,983 -Trina? -Yes, sir. 879 00:33:59,983 --> 00:34:01,418 Bring her in. 880 00:34:01,418 --> 00:34:07,357 [music] 881 00:34:10,827 --> 00:34:11,962 Hi. 882 00:34:11,962 --> 00:34:13,196 Hi, there. 883 00:34:14,531 --> 00:34:16,099 How are you? 884 00:34:17,167 --> 00:34:19,069 I'm sorry, I'm nervous. 885 00:34:19,836 --> 00:34:22,939 Don't be nervous. I don't bite. 886 00:34:22,939 --> 00:34:26,509 [music] 887 00:34:26,509 --> 00:34:27,711 What did I do? 888 00:34:28,778 --> 00:34:29,980 What did he tell you? 889 00:34:30,580 --> 00:34:33,249 He told me that my husband was into something, 890 00:34:33,550 --> 00:34:35,418 and not to tell him anything. 891 00:34:36,319 --> 00:34:37,821 That's exactly right. 892 00:34:38,388 --> 00:34:40,957 Okay. I'll tell you anything. 893 00:34:41,424 --> 00:34:42,959 I don't wanna get in any trouble. 894 00:34:42,959 --> 00:34:44,294 [Hunter] Perfect. 895 00:34:44,794 --> 00:34:47,297 Your husband is a DEA agent. 896 00:34:47,731 --> 00:34:48,865 Yes. 897 00:34:50,100 --> 00:34:51,501 And you still love him? 898 00:34:53,169 --> 00:34:55,271 We're going through something right now. 899 00:34:56,039 --> 00:34:57,407 I see. 900 00:34:58,274 --> 00:35:01,511 So, whatever you wanna know, I will tell you. 901 00:35:02,379 --> 00:35:03,613 Okay. 902 00:35:03,613 --> 00:35:06,082 [music] 903 00:35:06,082 --> 00:35:07,617 Does he know my wife? 904 00:35:07,617 --> 00:35:08,651 Yes. 905 00:35:09,986 --> 00:35:10,987 How did he meet her? 906 00:35:11,654 --> 00:35:13,656 He met the both of you at a fundraiser, 907 00:35:14,991 --> 00:35:17,460 and he talks about her all the time. 908 00:35:17,827 --> 00:35:18,895 [Hunter] Interesting. 909 00:35:19,629 --> 00:35:23,233 Did he give her drugs to give to me? 910 00:35:24,334 --> 00:35:26,469 I'm so glad you asked me that. 911 00:35:26,469 --> 00:35:27,737 Really? 912 00:35:29,305 --> 00:35:30,673 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 913 00:35:30,673 --> 00:35:32,642 It's just my phone. 914 00:35:32,642 --> 00:35:38,381 [music] 915 00:35:38,381 --> 00:35:40,817 [Victoria] Look, I just need it strong. 916 00:35:40,817 --> 00:35:42,218 [Ben] I got it. 917 00:35:42,218 --> 00:35:43,520 [Victoria] And be sure that no one knows. 918 00:35:43,820 --> 00:35:44,788 [Ben] Okay. 919 00:35:45,321 --> 00:35:47,290 [Victoria] And this will be where? 920 00:35:47,290 --> 00:35:48,491 [Ben] At the pharmacy. 921 00:35:48,958 --> 00:35:51,127 -[Victoria] Okay. -[Ben] But hey, you know... 922 00:35:51,561 --> 00:35:53,296 How will you get him to use it? 923 00:35:53,296 --> 00:35:55,398 [Victoria] That mother-- an addict. 924 00:35:55,398 --> 00:35:57,567 I'll find a way for him to use it. 925 00:35:57,567 --> 00:35:58,435 [Ben] Okay. 926 00:35:58,435 --> 00:35:59,969 [Victoria] I'll call you later. 927 00:35:59,969 --> 00:36:01,237 [Ben] Okay. 928 00:36:02,939 --> 00:36:04,140 I see. 929 00:36:04,140 --> 00:36:05,575 No, wait. 930 00:36:08,645 --> 00:36:10,613 -[Victoria] Hey. -[Ben] Hey. 931 00:36:11,481 --> 00:36:12,682 [Victoria] It worked. 932 00:36:12,682 --> 00:36:14,417 -[Ben] Did it? -[Victoria] Yeah. 933 00:36:14,984 --> 00:36:16,753 [Ben] Shit, I was worried. 934 00:36:16,753 --> 00:36:17,921 [Victoria] He didn't die. 935 00:36:18,421 --> 00:36:19,889 [Ben] But he's, he's in bad shape? 936 00:36:19,889 --> 00:36:23,493 [Victoria] Yeah, his kidneys and shit are all messed up. 937 00:36:23,493 --> 00:36:26,663 [Ben] Okay, but it worked the way you wanted it to? 938 00:36:26,996 --> 00:36:29,099 [Victoria] Yes, and I owe you. 939 00:36:29,099 --> 00:36:30,400 [Ben] Okay, look. 940 00:36:30,400 --> 00:36:31,734 This bitch is sneakin' around here. 941 00:36:32,068 --> 00:36:33,903 [Victoria] Okay, let's talk later. 942 00:36:33,903 --> 00:36:38,374 [music] 943 00:36:38,675 --> 00:36:39,742 So... 944 00:36:39,742 --> 00:36:41,010 [Hunter] I see. 945 00:36:41,010 --> 00:36:42,712 I'm the bitch he's talkin' about. 946 00:36:42,712 --> 00:36:46,249 [music] 947 00:36:46,249 --> 00:36:47,851 I see. 948 00:36:47,851 --> 00:36:49,285 I'm sorry. 949 00:36:50,186 --> 00:36:51,754 It's okay. 950 00:36:53,022 --> 00:36:54,023 It's just... 951 00:36:54,023 --> 00:36:56,159 [music] 952 00:36:56,159 --> 00:36:58,461 If I had a man as fine as you... 953 00:37:00,096 --> 00:37:01,898 There's nothing I wouldn't do for you. 954 00:37:01,898 --> 00:37:06,269 [music] 955 00:37:06,269 --> 00:37:07,704 Really? 956 00:37:08,605 --> 00:37:09,572 Nothing. 957 00:37:10,740 --> 00:37:11,841 Nothing? 958 00:37:11,841 --> 00:37:16,713 [music] 959 00:37:16,713 --> 00:37:17,814 Alonzo? 960 00:37:17,814 --> 00:37:19,349 Yes, sir. 961 00:37:19,349 --> 00:37:20,817 Give me your gun. 962 00:37:21,918 --> 00:37:22,919 Sir... 963 00:37:24,087 --> 00:37:25,755 -I don't... -I said... 964 00:37:26,456 --> 00:37:28,725 Give me your gun. 965 00:37:29,626 --> 00:37:30,793 But sir... 966 00:37:31,194 --> 00:37:34,764 I am not gonna ask you again. 967 00:37:34,764 --> 00:37:40,703 [music] 968 00:37:54,517 --> 00:37:56,419 I want you to take this. 969 00:37:58,087 --> 00:37:59,856 I want you to go down the hallway 970 00:38:00,223 --> 00:38:01,824 to where my wife is staying. 971 00:38:03,326 --> 00:38:04,994 And I want you to blow her brains out. 972 00:38:04,994 --> 00:38:09,132 [music] 973 00:38:09,132 --> 00:38:10,433 What? 974 00:38:11,467 --> 00:38:14,103 You said anything. 975 00:38:14,103 --> 00:38:16,940 [music] 976 00:38:16,940 --> 00:38:20,009 Shit, no, I can't do that. 977 00:38:20,009 --> 00:38:21,511 You can. 978 00:38:22,111 --> 00:38:23,346 It's too much. 979 00:38:23,346 --> 00:38:26,149 [music] 980 00:38:26,149 --> 00:38:27,450 Is it? 981 00:38:28,651 --> 00:38:29,786 Okay... 982 00:38:30,486 --> 00:38:33,289 No, I wasn't talkin' about that. 983 00:38:33,289 --> 00:38:34,490 I can't do that. 984 00:38:35,692 --> 00:38:36,826 Okay. 985 00:38:38,061 --> 00:38:39,262 Too bad. 986 00:38:39,262 --> 00:38:42,732 [music] 987 00:38:42,732 --> 00:38:43,866 Okay, I'm sorry. 988 00:38:43,866 --> 00:38:46,069 [music] 989 00:38:46,069 --> 00:38:47,303 Don't be. 990 00:38:47,670 --> 00:38:50,106 I'm, I'm sorry if this hurt you. 991 00:38:50,106 --> 00:38:52,000 [music] 992 00:38:52,000 --> 00:38:52,609 [music] 993 00:38:52,609 --> 00:38:55,478 What you see on my face is not pain. 994 00:38:57,080 --> 00:38:58,815 It is rage. 995 00:38:58,815 --> 00:39:01,851 [music] 996 00:39:01,851 --> 00:39:03,052 Okay. 997 00:39:03,987 --> 00:39:06,256 But I wanna thank you for coming, 998 00:39:06,723 --> 00:39:09,058 and for sharing this information. 999 00:39:09,058 --> 00:39:11,728 [music] 1000 00:39:11,728 --> 00:39:13,630 I suggest finding a new husband. 1001 00:39:15,231 --> 00:39:16,332 Yes, sir. 1002 00:39:16,332 --> 00:39:18,701 He is not long for this world. 1003 00:39:19,702 --> 00:39:24,674 Can you give me about a week to get his insurance policy? 1004 00:39:25,975 --> 00:39:27,443 I like her a lot. 1005 00:39:27,443 --> 00:39:29,312 [music] 1006 00:39:29,312 --> 00:39:32,115 Get this insurance policy expedited for her. 1007 00:39:32,949 --> 00:39:34,050 [Alonzo] Yes, sir. 1008 00:39:35,051 --> 00:39:36,119 Thank you. 1009 00:39:36,119 --> 00:39:37,520 You have a nice evening. 1010 00:39:37,520 --> 00:39:39,055 I hope you feel better. 1011 00:39:39,055 --> 00:39:40,556 I already am. 1012 00:39:41,357 --> 00:39:43,326 Well, call me if you need anything. 1013 00:39:43,326 --> 00:39:45,795 [music] 1014 00:39:45,795 --> 00:39:47,030 Noted. 1015 00:39:48,498 --> 00:39:50,099 See this nice lady home. 1016 00:39:50,767 --> 00:39:51,934 Yes, sir. 1017 00:39:51,934 --> 00:39:59,609 [music] 1018 00:39:59,609 --> 00:40:01,244 Right this way. 1019 00:40:01,244 --> 00:40:05,481 [music] 1020 00:40:05,481 --> 00:40:06,816 [door closes] 1021 00:40:06,816 --> 00:40:12,255 [music] 1022 00:40:12,255 --> 00:40:14,257 Welcome, Agent Issac. 1023 00:40:14,257 --> 00:40:15,258 [Agent Issac] Thank you, sir. 1024 00:40:15,258 --> 00:40:17,126 You come highly recommended. 1025 00:40:18,194 --> 00:40:19,495 Good. 1026 00:40:20,396 --> 00:40:22,165 Are you ready for your first assignment? 1027 00:40:23,900 --> 00:40:25,101 I am, sir. 1028 00:40:25,101 --> 00:40:27,437 [music] 1029 00:40:27,437 --> 00:40:28,871 I need you to go... 1030 00:40:30,840 --> 00:40:31,841 Find my wife. 1031 00:40:33,476 --> 00:40:34,811 Copy that. 1032 00:40:35,745 --> 00:40:37,747 And I need you to arrest her. 1033 00:40:37,747 --> 00:40:41,684 [music] 1034 00:40:41,684 --> 00:40:45,088 I need you to arrest Victoria Franklin 1035 00:40:46,622 --> 00:40:49,092 for the attempted assassination 1036 00:40:49,826 --> 00:40:52,161 of the president of the United States. 1037 00:40:53,830 --> 00:40:55,131 Yes, sir. 1038 00:40:56,032 --> 00:40:57,967 And then I want you to do the same 1039 00:40:58,668 --> 00:41:00,136 with the vice president. 1040 00:41:01,204 --> 00:41:02,271 Copy that. 1041 00:41:02,705 --> 00:41:04,941 Now, when you get your hands on Victoria... 1042 00:41:07,176 --> 00:41:08,644 Drag her ass in here. 1043 00:41:11,481 --> 00:41:12,648 Understood. 1044 00:41:14,484 --> 00:41:15,885 Thank you, Issac. 1045 00:41:16,152 --> 00:41:17,186 Thank you. 1046 00:41:18,721 --> 00:41:20,857 Victoria, you've lost your mind. 1047 00:41:20,857 --> 00:41:24,827 [music] 1048 00:41:25,887 --> 00:41:27,155 Get up and get out of bed, ma'am, please. 1049 00:41:27,155 --> 00:41:28,357 I'm in a gown. 1050 00:41:28,357 --> 00:41:29,991 [Narrator] Next on The Oval. 1051 00:41:30,258 --> 00:41:32,828 You and Eli tried to kill me. 1052 00:41:33,395 --> 00:41:35,130 You don't know what you're saying. 1053 00:41:35,130 --> 00:41:36,765 I am not sleeping with her. 1054 00:41:36,765 --> 00:41:40,135 Don't sit up here and lie to me, don't play in my face! 1055 00:41:40,135 --> 00:41:42,571 You can't just go around shooting American citizens, 1056 00:41:42,571 --> 00:41:44,573 thinking you can, like, get away with it. 1057 00:41:44,573 --> 00:41:45,974 Dale, calm down. 1058 00:41:45,974 --> 00:41:47,609 -Put the gun down, man. -Who the hell are you? 1059 00:41:47,609 --> 00:41:49,211 I just need to know if we're on the same side. 1060 00:41:49,211 --> 00:41:51,313 You might as well tell him everything you know. 1061 00:41:51,313 --> 00:41:52,447 Ton', I don't know anything. 1062 00:41:52,447 --> 00:41:53,482 Yes, you do. 1063 00:41:53,482 --> 00:41:54,883 Who the hell are you? 1064 00:41:55,584 --> 00:41:58,220 [music] 1065 00:42:25,213 --> 00:42:26,214 [music] 1066 00:42:27,182 --> 00:42:29,084 [music]