1 00:00:00,430 --> 00:00:01,560 There's been a murder. 2 00:00:06,560 --> 00:00:09,860 Abigail, you know I can't just let you barge into a crime scene. 3 00:00:09,900 --> 00:00:13,990 Gilbert, you know it's always helpful to have an extra set of eyes. 4 00:00:14,030 --> 00:00:16,700 Well, you do have a nice set. 5 00:00:16,740 --> 00:00:18,450 Of eyes. 6 00:00:18,490 --> 00:00:19,990 I--wh-- 7 00:00:20,040 --> 00:00:21,790 what I mean is, you're a very observant woman. 8 00:00:21,830 --> 00:00:24,540 I mean, you always notice when I lose an adult tooth. 9 00:00:24,580 --> 00:00:27,590 Let me take just a swift peek 10 00:00:27,630 --> 00:00:29,960 and maybe I'll find something peculiar. 11 00:00:36,220 --> 00:00:37,890 Murder by ham! 12 00:00:37,930 --> 00:00:39,140 Chief of police here! 13 00:00:39,180 --> 00:00:41,060 Oh. 14 00:00:41,100 --> 00:00:43,850 You didn't tell me that Herlock Holmes was here. 15 00:00:43,890 --> 00:00:45,190 Chief of Police Bills. 16 00:00:45,230 --> 00:00:46,980 Mm. How'd she get in here? 17 00:00:47,020 --> 00:00:48,360 Through the front door? 18 00:00:48,400 --> 00:00:49,860 Not today, Gilbert. 19 00:00:49,900 --> 00:00:51,570 No, not today, man. 20 00:00:51,610 --> 00:00:53,740 You're about as sharp as a baked potato, man. 21 00:00:53,780 --> 00:00:55,570 I know you got a theory. What happened here? 22 00:00:55,610 --> 00:00:58,530 Well, after solving 116 of your murders, 23 00:00:58,580 --> 00:01:00,740 you'd think that I'd get a "Come on in." 24 00:01:00,790 --> 00:01:03,250 116? Christ. 25 00:01:03,290 --> 00:01:05,330 It's our job as police officers, 26 00:01:05,370 --> 00:01:07,670 Gilbert and I, to solve crimes. 27 00:01:07,710 --> 00:01:10,130 It's your job as a writer to write your little stories 28 00:01:10,170 --> 00:01:12,670 for lonely gals laying around eating chocolate. 29 00:01:12,710 --> 00:01:14,380 The little round bonbons. 30 00:01:14,420 --> 00:01:15,880 What are they called? The round bonbons. 31 00:01:15,930 --> 00:01:17,470 You--and you got the little cherry inside. 32 00:01:17,510 --> 00:01:18,720 What, the maraschino cherry? 33 00:01:18,760 --> 00:01:21,350 Yeah, you bite it, and it's like the bonbon threw up in your mouth. 34 00:01:21,390 --> 00:01:25,190 Chief, my niece and I were here before the murder, 35 00:01:25,230 --> 00:01:28,560 and we overheard some tidbits you may want to hear about. 36 00:01:28,610 --> 00:01:31,650 You are itching, about to burst, with the information. 37 00:01:31,690 --> 00:01:33,360 Please. Huh? 38 00:01:33,400 --> 00:01:35,240 I'd love to partake in that. How about you, Gilbert? 39 00:01:35,280 --> 00:01:36,110 - Yeah. - Give it to us. 40 00:01:36,150 --> 00:01:38,160 It appears he was killed with ham-- 41 00:01:38,200 --> 00:01:39,740 Ham! He was killed with ham. 42 00:01:39,780 --> 00:01:41,200 Approximately 15 minutes-- 43 00:01:41,240 --> 00:01:43,660 15 minutes ago! 15 minutes ago. 44 00:01:43,700 --> 00:01:45,290 I was gonna say 15 minutes. You saw me, right? 45 00:01:45,330 --> 00:01:46,580 But the spit got caught in my throat. 46 00:01:46,620 --> 00:01:48,370 You didn't even pat my back to see if I was choking or not. 47 00:01:48,420 --> 00:01:51,500 - There is definitely foul play-- - Foul play going on here! 48 00:01:51,540 --> 00:01:54,010 There's so much foul play in this room, I can smell it. 49 00:01:54,050 --> 00:01:56,170 Matter of fact, we gotta vent this room out 50 00:01:56,220 --> 00:01:58,010 'cause some more foul play might happen. 51 00:01:58,050 --> 00:02:00,090 And if I was looking for a suspect, 52 00:02:00,140 --> 00:02:02,680 I would check out the competing butcher. 53 00:02:02,720 --> 00:02:06,020 He seems a little interested in what we're talking about. 54 00:02:06,060 --> 00:02:09,560 Hey, you're being pretty nosy right now for someone who's not guilty! 55 00:02:09,600 --> 00:02:11,690 Puence, go get him! Get him! 56 00:02:11,730 --> 00:02:13,110 Get him! Get him! 57 00:02:13,150 --> 00:02:15,070 God damn it! Pull it, don't push it! 58 00:02:15,110 --> 00:02:16,400 It's not a revolving door! 59 00:02:17,610 --> 00:02:20,030 Wow, Aunt Abigail, you're on a writing roll. 60 00:02:20,070 --> 00:02:21,910 How's the novel coming along? 61 00:02:21,950 --> 00:02:23,490 Well, I haven't started it yet, 62 00:02:23,540 --> 00:02:27,500 but I'm writing a diary entry about the nature of procrastination... 63 00:02:27,540 --> 00:02:28,830 - Ha. - And very shortly, 64 00:02:28,870 --> 00:02:30,830 I'm getting ready to almost start. 65 00:02:34,170 --> 00:02:37,050 I can't believe on my first day here, someone got murdered. 66 00:02:37,970 --> 00:02:39,050 It's pretty cool. 67 00:02:39,090 --> 00:02:41,800 I mean, that's a normal afternoon in New Woodstream, dear. 68 00:02:43,760 --> 00:02:47,310 But something isn't sitting quite right with me. 69 00:02:51,350 --> 00:02:53,440 Ah, there's where that went! 70 00:02:53,480 --> 00:02:55,650 Well, now that I can think more clearly, 71 00:02:55,690 --> 00:02:57,940 I don't think Andy Hapsburg is our murderer. 72 00:02:57,990 --> 00:02:59,780 He wouldn't hurt a fly! 73 00:02:59,820 --> 00:03:01,110 Well, he's a butcher. 74 00:03:01,160 --> 00:03:02,410 I've got an idea. 75 00:03:02,450 --> 00:03:03,660 We should talk to the son. 76 00:03:03,700 --> 00:03:05,620 Bet he knows all his dad's enemies. 77 00:03:05,660 --> 00:03:08,580 Now, Heidi, we must allow the police 78 00:03:08,620 --> 00:03:10,420 to have enough time to do their jobs. 79 00:03:11,920 --> 00:03:13,790 And that's enough time. Let's go. 80 00:03:13,840 --> 00:03:14,840 Yes. 81 00:03:14,880 --> 00:03:17,340 It was supposed to be our grand opening, 82 00:03:17,380 --> 00:03:20,430 but it feels more like a bland opening. 83 00:03:20,470 --> 00:03:22,680 I wanted to make him proud, and then he died. 84 00:03:22,720 --> 00:03:24,680 - I'm so sorry. - Thanks. 85 00:03:24,720 --> 00:03:26,760 I'm still gonna open today. 86 00:03:26,810 --> 00:03:29,850 Dad would've wanted Canelli and Son to go on. 87 00:03:29,890 --> 00:03:31,810 I owe him that. 88 00:03:31,850 --> 00:03:35,480 The way he hated me was the way a father was supposed to hate his son. 89 00:03:37,110 --> 00:03:40,450 Ben Jr., I know this is a terrible time to ask, but-- 90 00:03:40,490 --> 00:03:41,860 Who wanted to kill your dad? 91 00:03:41,910 --> 00:03:43,870 Easy, Heidi. 92 00:03:43,910 --> 00:03:45,580 His father just got murdered. 93 00:03:45,620 --> 00:03:47,540 Sorry. I had a generic Red Bull. 94 00:03:47,580 --> 00:03:50,160 That's all right. I'm riding on Adderall. 95 00:03:50,210 --> 00:03:52,080 What my niece meant to say was, 96 00:03:52,120 --> 00:03:54,750 who do you think would want to murder your father? 97 00:03:54,790 --> 00:03:57,670 I have no idea who'd wanna ham my dad. 98 00:03:57,710 --> 00:04:00,380 If I were you guys though, I'd talk to my mom. 99 00:04:00,420 --> 00:04:02,680 - She's-- - An asshole, we know. 100 00:04:02,720 --> 00:04:04,550 I was gonna say she's at home. 101 00:04:06,260 --> 00:04:08,140 My apologies. I misspoke. 102 00:04:08,180 --> 00:04:11,100 Well, thanks so much for the tip. 103 00:04:11,140 --> 00:04:12,690 Um... 104 00:04:14,020 --> 00:04:15,980 Group shot. 105 00:04:24,280 --> 00:04:26,490 Come on, Puence. Puence, come in. 106 00:04:26,530 --> 00:04:27,780 Puence here. 107 00:04:27,830 --> 00:04:30,580 I'm gonna come over there and sit next to you. 108 00:04:30,620 --> 00:04:33,080 Roger. 109 00:04:36,130 --> 00:04:38,290 What do we do here, Andy? 110 00:04:38,340 --> 00:04:39,750 Oh, wow. 111 00:04:39,800 --> 00:04:42,510 People saw you yelling at Canelli 112 00:04:42,550 --> 00:04:43,630 before he was hammed. 113 00:04:43,680 --> 00:04:46,090 Billy, come on. You know I'm a yeller. 114 00:04:46,140 --> 00:04:48,470 It's how I deal with stress! 115 00:04:48,510 --> 00:04:50,220 You know I would never hurt anyone. 116 00:04:50,270 --> 00:04:51,810 Except with my voice! 117 00:04:51,850 --> 00:04:54,310 You made me run today 118 00:04:54,350 --> 00:04:56,310 in my standing slacks. 119 00:04:56,350 --> 00:04:58,190 Oh, that makes me mad. 120 00:04:58,230 --> 00:04:59,270 You know why? 121 00:04:59,320 --> 00:05:01,610 'Cause my insurance does not cover chafing. 122 00:05:01,650 --> 00:05:02,610 I'm sorry. 123 00:05:02,650 --> 00:05:04,360 I just got really nervous 124 00:05:04,400 --> 00:05:06,110 when everyone turned around and looked at me 125 00:05:06,160 --> 00:05:09,200 and Mrs. Mapleworth fingered me. 126 00:05:09,240 --> 00:05:12,250 The bottom line of this, Andy-- you're going to jail for murder. 127 00:05:12,290 --> 00:05:14,210 If you don't tell us 128 00:05:14,250 --> 00:05:17,750 where the hell you were at 11:40! 129 00:05:17,790 --> 00:05:19,880 I got the perfect alibi. 130 00:05:19,920 --> 00:05:22,920 And the yelling thing is mine! 131 00:05:22,960 --> 00:05:25,380 You came into my shop at 11:40. 132 00:05:27,550 --> 00:05:30,010 You know what? I was at your shop at 11:40. 133 00:05:30,050 --> 00:05:32,100 Yes. 134 00:05:32,140 --> 00:05:35,100 Yeah, I came in here... 135 00:05:35,140 --> 00:05:36,850 I had a taste for bacon. I wanted some bacon. 136 00:05:36,900 --> 00:05:37,850 Right, remember? 137 00:05:37,900 --> 00:05:40,360 You said you wanted to make some BLTs for lunch. 138 00:05:40,400 --> 00:05:42,570 - Bacon, lettuce, and tomato. - BLT. 139 00:05:42,610 --> 00:05:44,320 - I wanted to put it on wheat bread. - Mm-hmm. 140 00:05:44,360 --> 00:05:46,030 With a toothpick stuck in it like that. 141 00:05:46,070 --> 00:05:48,620 And then you got a phone call and you said, "Ope, I gotta go. 142 00:05:48,660 --> 00:05:50,910 - Someone's been murdered." - Yep, that's what happened. 143 00:05:50,950 --> 00:05:52,370 So am I free to go? 144 00:05:52,410 --> 00:05:54,370 Yeah. 145 00:05:54,410 --> 00:05:56,580 Hey, hey, hey, hey, one more thing. 146 00:05:58,670 --> 00:06:01,210 Now... 147 00:06:01,250 --> 00:06:04,170 did I happen to leave that bacon on that counter? 148 00:06:04,210 --> 00:06:05,630 That I purchased? 149 00:06:05,670 --> 00:06:08,930 'Cause if I did, I wanna talk to you about getting a meat credit. 150 00:06:11,470 --> 00:06:12,930 I don't think so. 151 00:06:16,430 --> 00:06:17,560 Must not be home. 152 00:06:18,650 --> 00:06:19,850 Was that a gunshot? 153 00:06:19,900 --> 00:06:21,020 Something's amiss. 154 00:06:21,060 --> 00:06:22,860 My Maple sense is tingling, 155 00:06:22,900 --> 00:06:25,360 and not the sexy part. 156 00:06:25,400 --> 00:06:26,570 Heidi, you wait here. 157 00:06:26,610 --> 00:06:27,610 No. 158 00:06:32,240 --> 00:06:33,990 Now, when you're probing someone, 159 00:06:34,040 --> 00:06:36,830 you have to go for the sweets before you get the deets. 160 00:06:36,870 --> 00:06:38,790 Watch out, Aunt Abigail!