1 00:00:12,012 --> 00:00:13,930 [BLAIR] ...what was weird is the storage unit. 2 00:00:14,305 --> 00:00:16,474 Besides adults have storage units. 3 00:00:17,058 --> 00:00:18,058 They store things, 4 00:00:18,101 --> 00:00:19,101 like beach chairs. 5 00:00:19,227 --> 00:00:22,022 And maybe she was getting out those stacks of cash for the gardener. 6 00:00:22,856 --> 00:00:23,856 And the gun. 7 00:00:25,525 --> 00:00:26,525 Yeah! 8 00:00:26,901 --> 00:00:29,612 Hey, next time I get stuck in a loop like that, 9 00:00:29,696 --> 00:00:32,157 you have my full permission to slap me. 10 00:00:32,657 --> 00:00:33,657 Sterling. 11 00:00:34,492 --> 00:00:36,536 - Sterling! - Slap you. Got it. 12 00:00:37,704 --> 00:00:39,104 [SPEAKS SPANISH] Señorita Carolina? 13 00:00:39,622 --> 00:00:41,416 [CLEARS THROAT] Señorita Carolina. 14 00:00:42,000 --> 00:00:45,080 Since you're in such a talkative mood, come up and help me with this exercise. 15 00:00:46,004 --> 00:00:47,172 Sorry. 16 00:00:47,255 --> 00:00:52,093 Students, in preparation for your upcoming oral exam, 17 00:00:52,427 --> 00:00:55,096 let's work on your conversational Spanish. 18 00:00:55,597 --> 00:00:57,265 Who'd like to converse with Carolina? 19 00:00:57,348 --> 00:00:58,683 [PERSON CLEARS THROAT] 20 00:00:59,350 --> 00:01:02,562 Carlos, come chat with your girlfriend. 21 00:01:07,067 --> 00:01:08,485 Señora O'Reilly, 22 00:01:09,569 --> 00:01:10,570 we... 23 00:01:11,529 --> 00:01:13,073 my and Carolina... 24 00:01:15,325 --> 00:01:16,409 we to break. 25 00:01:17,869 --> 00:01:18,869 We broke. 26 00:01:19,496 --> 00:01:20,496 Uh... 27 00:01:20,955 --> 00:01:24,501 We... no more love. 28 00:01:25,543 --> 00:01:27,712 Now... not together. 29 00:01:30,173 --> 00:01:32,175 Oh no! What happened? 30 00:01:32,509 --> 00:01:33,343 [GASPS] 31 00:01:33,426 --> 00:01:36,137 Maybe it was his difficult mother 32 00:01:36,221 --> 00:01:39,891 and her obsession with protecting the family's sapphire business. 33 00:01:41,434 --> 00:01:42,434 What? 34 00:01:42,685 --> 00:01:43,603 What? 35 00:01:43,686 --> 00:01:46,773 Keep going. I'm noodling on an idea for a telenovela. 36 00:01:51,861 --> 00:01:53,822 Hello, Carlos. You look nice today. 37 00:01:54,280 --> 00:01:55,698 How was your evening? 38 00:01:56,741 --> 00:01:57,909 Hi, Carolina. 39 00:01:58,910 --> 00:02:02,038 I had in a good day... Night. 40 00:02:04,541 --> 00:02:05,375 To... 41 00:02:05,458 --> 00:02:07,418 I played guitar with my friends. 42 00:02:08,419 --> 00:02:09,838 Uh... Music. 43 00:02:10,380 --> 00:02:12,465 I am work. Worked? 44 00:02:13,007 --> 00:02:13,883 Working. 45 00:02:13,967 --> 00:02:18,721 I am working on a new song. 46 00:02:19,556 --> 00:02:20,807 Uh... That's great. 47 00:02:21,432 --> 00:02:23,476 I hope I can hear your song. 48 00:02:23,852 --> 00:02:25,061 What is it called? 49 00:02:25,645 --> 00:02:27,647 The song name is "Cozy Couch of You." 50 00:02:28,815 --> 00:02:29,941 [CHUCKLING] 51 00:02:30,024 --> 00:02:33,236 What happened in your night? 52 00:02:35,488 --> 00:02:36,488 Uh... 53 00:02:37,490 --> 00:02:39,284 Chloe has worms. 54 00:02:39,868 --> 00:02:43,580 The pretty girl has many, many worms. 55 00:02:43,663 --> 00:02:45,081 - [GROANING] - I'm sorry. 56 00:02:45,165 --> 00:02:45,999 It's okay. 57 00:02:46,082 --> 00:02:49,252 That flow state is where the real learning happens. 58 00:02:49,752 --> 00:02:52,547 These skills will elevate you from basic 59 00:02:53,339 --> 00:02:54,549 to telenovela. 60 00:03:03,266 --> 00:03:07,687 Please take one and pass along. 61 00:03:14,944 --> 00:03:17,197 Hi. I didn't know you were right in front of me. 62 00:03:17,488 --> 00:03:18,488 All year. 63 00:03:19,032 --> 00:03:20,074 It's my assigned seat. 64 00:03:22,952 --> 00:03:23,952 I'll help her. 65 00:03:24,412 --> 00:03:26,539 That dummy and her clumsy claw hands. 66 00:03:27,207 --> 00:03:28,249 Ooh, don't worry. 67 00:03:28,333 --> 00:03:29,584 I have gym next period. 68 00:03:29,667 --> 00:03:32,837 I'll break into her locker and spit on her mouth guard. 69 00:03:32,921 --> 00:03:33,922 [CHUCKLES] 70 00:03:34,005 --> 00:03:36,382 [THEME MUSIC] 71 00:03:36,466 --> 00:03:38,760 [VOCALIZING] 72 00:03:53,691 --> 00:03:55,235 [SCHOOL BELL RINGS] 73 00:03:55,318 --> 00:03:56,318 Hey. 74 00:03:56,611 --> 00:03:59,530 Hi. Sorry about the paper skurfuffle back there. 75 00:04:00,323 --> 00:04:01,199 Whatever. 76 00:04:01,282 --> 00:04:02,158 Paper. 77 00:04:02,242 --> 00:04:03,242 Paper happens. 78 00:04:03,284 --> 00:04:05,536 Yeah, to the blight of most rainforests. 79 00:04:05,912 --> 00:04:07,392 Hey, we should talk. Don't you think? 80 00:04:07,872 --> 00:04:10,959 - About what? - About us and what happened. 81 00:04:11,042 --> 00:04:12,377 Something happened? 82 00:04:12,460 --> 00:04:13,620 You thought that was nothing? 83 00:04:16,506 --> 00:04:17,506 No. 84 00:04:17,966 --> 00:04:18,966 [SIGHS] 85 00:04:19,008 --> 00:04:21,052 Um... I'll come over after school today? 86 00:04:21,803 --> 00:04:24,472 My mom went for a visitation with my dad this morning, 87 00:04:24,555 --> 00:04:27,016 so she'll be going from pickling vegetables 88 00:04:27,100 --> 00:04:29,852 to screaming at the wedding album for the rest of the day. 89 00:04:30,436 --> 00:04:31,354 How is your dad? 90 00:04:31,437 --> 00:04:32,522 Do you really care? 91 00:04:32,605 --> 00:04:34,857 No. I mean, not about your dad. 92 00:04:34,941 --> 00:04:36,192 I barely know the man. 93 00:04:36,276 --> 00:04:39,279 I was more asking about how it was affecting you. 94 00:04:39,362 --> 00:04:40,863 Like, do you talk to him? 95 00:04:41,447 --> 00:04:42,448 I don't accept his calls 96 00:04:42,532 --> 00:04:44,951 and I use his letters to line Sergeant Bilko's litter box. 97 00:04:45,535 --> 00:04:47,328 Okay. Well, we can't do it at my house 98 00:04:47,412 --> 00:04:48,871 because Blair's wonder twin powers 99 00:04:48,955 --> 00:04:50,873 have been activated and are on high alert. 100 00:04:51,291 --> 00:04:53,710 So we need to be on neutral, undetectable ground. 101 00:04:53,793 --> 00:04:54,836 What about the Fun Zone? 102 00:04:54,919 --> 00:04:57,797 Just two kids out for an Icee and a game of Dance Dance Revolution. 103 00:04:57,880 --> 00:04:59,465 - I would never. - Street Fighter II? 104 00:05:00,425 --> 00:05:01,301 Skee-ball? 105 00:05:01,384 --> 00:05:04,637 I suppose the clacking of wooden balls 106 00:05:04,721 --> 00:05:07,098 is somewhat satisfying. 107 00:05:07,724 --> 00:05:08,975 Okay. See you there. 108 00:05:10,351 --> 00:05:11,519 [PEOPLE SHOUTING] 109 00:05:11,602 --> 00:05:13,396 Okay, guard the crease! Protect the crease! 110 00:05:13,479 --> 00:05:15,315 Yes, guard the crease, sweetheart! 111 00:05:16,733 --> 00:05:18,401 You don't even know what the crease is. 112 00:05:19,319 --> 00:05:21,529 Of course I do. It's the circle around the goal. 113 00:05:22,322 --> 00:05:25,491 Yeah, yeah. See? I'm not so sports illiterate, huh? [CHUCKLES] 114 00:05:25,575 --> 00:05:26,576 Hey y'all! 115 00:05:26,659 --> 00:05:29,662 Oh, my goodness. Hey! [CHUCKLES] 116 00:05:29,746 --> 00:05:31,205 What are y'all doing here? 117 00:05:31,289 --> 00:05:32,957 We're just watching the golf tryouts. 118 00:05:33,041 --> 00:05:34,917 Gotta, you know, keep our eye on the stats 119 00:05:35,001 --> 00:05:37,146 for when Luke snaps out of it and gets back on the team. 120 00:05:37,170 --> 00:05:39,922 Well, we don't even know if he wants to play anymore so, you know... 121 00:05:40,006 --> 00:05:41,132 Well, have you asked him? 122 00:05:41,215 --> 00:05:44,135 No, have you? Hmm. 123 00:05:44,802 --> 00:05:47,138 - It's good to see you, Bud. - Yeah, Anderson, it is. 124 00:05:47,638 --> 00:05:50,224 Yeah, we've really missed y'all. [CHUCKLES] 125 00:05:51,017 --> 00:05:52,560 They're always so great together, 126 00:05:52,643 --> 00:05:53,723 - aren't they, hon? - Mm-hm. 127 00:05:53,770 --> 00:05:56,230 Yeah. What's your antidepressant? Maybe I should switch. 128 00:05:56,314 --> 00:05:57,732 [BOTH CHUCKLE] 129 00:05:57,815 --> 00:05:59,734 No. No magic pill here, 130 00:05:59,817 --> 00:06:03,196 just good old-fashioned communication. 131 00:06:03,279 --> 00:06:04,489 - Right, honey? - Yeah. 132 00:06:05,365 --> 00:06:07,217 Well, we would love to have y'all over for dinner soon. 133 00:06:07,241 --> 00:06:08,481 I really miss our double dates. 134 00:06:08,534 --> 00:06:09,744 Oh, we'd love to. 135 00:06:10,203 --> 00:06:11,412 How about tomorrow night? 136 00:06:11,496 --> 00:06:13,414 Sure. Like, in between... 137 00:06:13,956 --> 00:06:16,143 - [CLEARS THROAT] I'm not finished... - Good. That's great. 138 00:06:16,167 --> 00:06:17,335 [BEEPING] 139 00:06:17,960 --> 00:06:19,587 Maybe it's for our college fund 140 00:06:19,670 --> 00:06:21,339 and she mistrusts banks? 141 00:06:23,299 --> 00:06:24,133 Hey! 142 00:06:24,217 --> 00:06:26,302 You said you'd wait for me so we could eat together. 143 00:06:26,803 --> 00:06:28,513 Yeah, well, you're a little unreliable. 144 00:06:28,805 --> 00:06:30,139 See, if I waited on you to eat 145 00:06:30,223 --> 00:06:31,766 or stop talking about your mom, 146 00:06:31,849 --> 00:06:33,643 I'd probably starve. To death. 147 00:06:33,726 --> 00:06:34,977 - [BEEPING] - [SCOFFS] 148 00:06:35,061 --> 00:06:36,061 Be more nice. 149 00:06:36,104 --> 00:06:38,314 Be more reliable. Focus on us. 150 00:06:38,606 --> 00:06:39,606 You're right. 151 00:06:40,733 --> 00:06:43,444 My metalworks teacher has someone coming from MODA tomorrow, 152 00:06:43,528 --> 00:06:46,614 I guess they have some kind of ongoing installation at the Museum, 153 00:06:46,697 --> 00:06:49,534 and Mr. Philpott thinks my sculpture has a shot at it. 154 00:06:50,118 --> 00:06:52,870 Hey, that's all kinds of amazing! 155 00:06:52,954 --> 00:06:54,122 Mm-hm. 156 00:06:54,664 --> 00:06:56,916 - What shirt are you wearing? - Oh, this one. 157 00:06:56,999 --> 00:06:57,999 Is it new? 158 00:06:58,459 --> 00:06:59,459 No. 159 00:06:59,544 --> 00:07:02,547 Okay, well, I don't think I've ever seen it before. 160 00:07:02,630 --> 00:07:04,715 I can't imagine what it feels like or smells like. 161 00:07:04,799 --> 00:07:06,884 Yeah, well, you'd know if you weren't so damn busy. 162 00:07:06,968 --> 00:07:08,761 You've worked every night this week. 163 00:07:08,845 --> 00:07:11,097 That yogurt gig is seriously sidelinin' my game. 164 00:07:11,180 --> 00:07:13,933 I promise that I will make it up to you tomorrow night. 165 00:07:14,350 --> 00:07:15,518 It's going to be so great. 166 00:07:15,601 --> 00:07:18,312 Probably the greatest date of all time, 167 00:07:18,604 --> 00:07:19,439 if I had to guess. 168 00:07:19,522 --> 00:07:20,815 Just promise you won't flake. 169 00:07:21,858 --> 00:07:22,978 I swear on Sterling's grave. 170 00:07:23,651 --> 00:07:25,278 But she's still alive. 171 00:07:25,361 --> 00:07:27,441 Yeah, but she's, like, the purest person that I know, 172 00:07:27,488 --> 00:07:29,408 so it holds a lot of weight even in the abstract. 173 00:07:30,199 --> 00:07:31,199 I gotta go. 174 00:07:31,701 --> 00:07:33,536 Hey, wear that shirt tomorrow 175 00:07:33,619 --> 00:07:35,739 and don't wash it before, so it has double your smell. 176 00:07:36,122 --> 00:07:37,582 All right, well, it works for me. 177 00:07:38,291 --> 00:07:39,291 Bye, Blair Bear. 178 00:07:39,417 --> 00:07:40,918 Bye, Miles Miles. 179 00:07:41,002 --> 00:07:43,963 - ["GOOD TIME BEING A WOMAN" PLAYING] - [VIDEO GAME BLEEPS] 180 00:07:49,677 --> 00:07:52,054 ♪ We can go out drink with the boys ♪ 181 00:07:52,138 --> 00:07:54,056 ♪ Put 'em all under the table ♪ 182 00:07:54,140 --> 00:07:56,392 ♪ We can roll up convertible toy ♪ 183 00:07:56,476 --> 00:07:58,269 ♪ All dolled up ready and able ♪ 184 00:07:58,352 --> 00:08:00,188 ♪ To do what we want ♪ 185 00:08:00,271 --> 00:08:02,231 ♪ Say I do it for me ♪ 186 00:08:02,940 --> 00:08:06,611 ♪ They say they know just what we want But only we know what we need ♪ 187 00:08:06,694 --> 00:08:08,654 Did you... tell anyone? 188 00:08:10,907 --> 00:08:13,659 Blair thinks I'm helping Josie Wentz with her anatomy homework. 189 00:08:13,910 --> 00:08:16,287 Which I did, for ten painful minutes. 190 00:08:16,370 --> 00:08:18,050 She writes her letters from the bottom up. 191 00:08:18,331 --> 00:08:20,249 She also crosses her sevens like an "F". 192 00:08:20,541 --> 00:08:22,293 That girl will be lucky to get into Alabama. 193 00:08:22,793 --> 00:08:25,153 I don't think we should even joke about something like that. 194 00:08:28,174 --> 00:08:29,800 I meant, though... 195 00:08:31,219 --> 00:08:34,388 did you tell anyone... about us? 196 00:08:35,473 --> 00:08:36,473 That we're.. 197 00:08:37,683 --> 00:08:38,683 Gay? 198 00:08:39,185 --> 00:08:40,185 We are? 199 00:08:42,313 --> 00:08:43,313 I am. 200 00:08:46,400 --> 00:08:48,778 How do you know, um, like, for sure? 201 00:08:51,322 --> 00:08:55,284 In second grade, Adele Meisner told me she was moving to Arizona. 202 00:08:55,910 --> 00:08:57,912 I ugly cried and swore that I was 203 00:08:57,995 --> 00:08:59,872 going to run away from home and track her down. 204 00:09:00,831 --> 00:09:02,333 Then her mom called my mom 205 00:09:02,416 --> 00:09:04,669 because Adele felt... 206 00:09:06,128 --> 00:09:07,213 threatened. 207 00:09:09,006 --> 00:09:10,591 I was pretty intense back then. 208 00:09:10,841 --> 00:09:13,469 Yeah, I mean, you're super chill now, so... 209 00:09:13,553 --> 00:09:14,679 I... 210 00:09:14,762 --> 00:09:17,014 But I get it. You were sad your friend was leaving. 211 00:09:18,808 --> 00:09:21,227 There have been a lot of Adeles over the years. 212 00:09:22,520 --> 00:09:24,105 I crush hard on girls... 213 00:09:26,148 --> 00:09:28,234 and only girls. 214 00:09:29,277 --> 00:09:30,611 It's a fait accompli. 215 00:09:33,364 --> 00:09:36,951 Have you ever acted on it before us? 216 00:09:38,911 --> 00:09:40,079 You're the first. 217 00:09:42,331 --> 00:09:43,666 And, in case you're wondering, 218 00:09:43,749 --> 00:09:47,211 no, I do not believe that God is going to smite me for being a lesbian. 219 00:09:47,628 --> 00:09:52,174 He made me, along with narwhals and those tiny blue poison frogs, 220 00:09:52,258 --> 00:09:54,802 so clearly he has a master plan. 221 00:09:59,599 --> 00:10:03,561 I don't think I'm ready to fully label myself one way or another. 222 00:10:04,604 --> 00:10:06,772 I like girls and I like boys, too, 223 00:10:06,856 --> 00:10:09,025 but I don't like-like anybody right now... 224 00:10:09,650 --> 00:10:10,901 except you. 225 00:10:13,029 --> 00:10:14,697 When I think about you, which is, like... 226 00:10:16,032 --> 00:10:20,077 all the time, I get dizzy and my maxilla goes numb. [CHUCKLES] 227 00:10:31,339 --> 00:10:32,506 Right here? 228 00:10:39,555 --> 00:10:42,308 And do your... 229 00:10:43,142 --> 00:10:45,394 patellas quiver? 230 00:10:46,354 --> 00:10:48,064 I'm surprised I'm still standing. 231 00:10:49,231 --> 00:10:50,358 Are you guys done yet? 232 00:10:50,441 --> 00:10:51,442 This is my lucky lane 233 00:10:51,525 --> 00:10:54,528 and I'm only 5,000 points away from winning the giant poop emoji. 234 00:10:55,237 --> 00:10:56,237 Dream big. 235 00:10:57,239 --> 00:10:58,239 Come on. 236 00:11:02,078 --> 00:11:03,746 [LASER BLASTS] 237 00:11:08,626 --> 00:11:10,266 This doesn't change who we are at school. 238 00:11:10,670 --> 00:11:13,297 We can't let on that we're anything but sworn enemies. 239 00:11:13,381 --> 00:11:15,299 - [I NEVER HATED ANYONE MORE. - CHUCKLES] 240 00:11:17,510 --> 00:11:19,095 Mm. And you can't tell Blair. 241 00:11:19,679 --> 00:11:20,513 She's my sister. 242 00:11:20,596 --> 00:11:21,847 You know how word spreads. 243 00:11:21,931 --> 00:11:24,016 If one person knows, everyone knows. 244 00:11:24,600 --> 00:11:26,102 This has to be kept a secret. 245 00:11:27,812 --> 00:11:31,190 Unless... you don't want to do this anymore. 246 00:11:31,524 --> 00:11:32,983 I do, very much. 247 00:11:34,360 --> 00:11:35,360 Good. 248 00:11:35,695 --> 00:11:36,695 Me, too. 249 00:11:41,242 --> 00:11:42,842 [BLAIR] How could you keep this from me? 250 00:11:44,829 --> 00:11:47,456 When did you first taste this flavor profile? 251 00:11:47,540 --> 00:11:48,582 Um, like, a week ago. 252 00:11:48,958 --> 00:11:49,958 Last week? 253 00:11:50,584 --> 00:11:53,087 We implemented a 24-hour turnaround rule 254 00:11:53,170 --> 00:11:55,339 on sharing information for a reason, Sterl. 255 00:11:55,798 --> 00:11:57,678 I thought that was just for, like, major events. 256 00:11:57,967 --> 00:12:00,553 If the discovery of a new and delicious topping combination 257 00:12:00,636 --> 00:12:01,512 isn't a major event, 258 00:12:01,595 --> 00:12:03,657 - then I don't know what is. - You're right, I'm sorry. 259 00:12:03,681 --> 00:12:07,727 Once again, I wade through the mind-numbing, teen-themed vortex. 260 00:12:07,810 --> 00:12:09,478 Yogurt toppings aren't teen-themed. 261 00:12:09,562 --> 00:12:10,730 Yeah, they are all ages. 262 00:12:10,813 --> 00:12:13,232 I wade through the all-ages vortex 263 00:12:13,315 --> 00:12:16,193 to bring your attention to our skip. 264 00:12:16,277 --> 00:12:17,278 Oh. 265 00:12:17,361 --> 00:12:21,574 Adam Johanneson. Also known as "Fren-Z." 266 00:12:21,657 --> 00:12:22,825 Oh, yeah. 267 00:12:22,908 --> 00:12:24,660 I know him. He's the dude who's ripped off, 268 00:12:24,744 --> 00:12:26,829 like, every major song hook for the past decade. 269 00:12:27,371 --> 00:12:28,706 Yeah, well, this Vanilla Ice 270 00:12:28,789 --> 00:12:31,542 is also guilty of trafficking heavy loads of drugs. 271 00:12:32,293 --> 00:12:34,336 Got Yolanda out 150K. 272 00:12:34,420 --> 00:12:36,964 Aw. Your eyes turn into little hearts when you say her name. 273 00:12:37,047 --> 00:12:38,466 - Please, stop it. - Yeah, Bowsy. 274 00:12:38,549 --> 00:12:41,093 You and Yolanda's name should get a room. 275 00:12:41,177 --> 00:12:44,072 - Uh-uh. That's not why she left. - Now that's Michelle's gone, you could... 276 00:12:44,096 --> 00:12:46,265 I made a decision for myself 277 00:12:46,474 --> 00:12:48,142 to close that chapter of my life. 278 00:12:48,225 --> 00:12:51,020 You pruned the roses so that new blooms could grow. 279 00:12:51,645 --> 00:12:52,645 No. 280 00:12:53,147 --> 00:12:54,147 Y'all are trippin'. 281 00:12:54,190 --> 00:12:56,358 Yolanda and I are just keeping things professional, 282 00:12:56,776 --> 00:12:58,696 and this is the most professional it's ever been. 283 00:12:58,736 --> 00:13:00,780 She's never thrown me a big case like this before. 284 00:13:01,197 --> 00:13:03,073 We've got a good track record going right now. 285 00:13:03,157 --> 00:13:03,991 Okay? 286 00:13:04,074 --> 00:13:05,576 Let's try not to screw it up. 287 00:13:06,368 --> 00:13:07,368 You hear me? 288 00:13:08,245 --> 00:13:09,245 All right. 289 00:13:09,914 --> 00:13:11,540 This guy's job says... 290 00:13:13,292 --> 00:13:15,169 "EDM DJ"? 291 00:13:16,420 --> 00:13:18,064 All those letters supposed to mean something? 292 00:13:18,088 --> 00:13:20,549 Yeah, you know, EDM. 293 00:13:21,550 --> 00:13:22,550 You know, like: 294 00:13:22,968 --> 00:13:24,512 ♪ Everybody whoo ♪ 295 00:13:24,595 --> 00:13:26,055 ♪ Whoo whoo whoo whoo whoo whoo ♪ 296 00:13:26,138 --> 00:13:28,641 ♪ Bed squeak, bed squeak, bed squeak Horn! ♪ 297 00:13:28,724 --> 00:13:30,142 ♪ Wa-wa-wa-wa-wa-wa ♪ 298 00:13:30,226 --> 00:13:31,811 ♪ Call nine-one-one! ♪ 299 00:13:33,145 --> 00:13:33,979 That didn't help. 300 00:13:34,063 --> 00:13:37,399 Yeah, EDM, it stands for Electronic Dance "Music," 301 00:13:37,483 --> 00:13:39,836 although I don't know if it can actually be considered music, 302 00:13:39,860 --> 00:13:42,571 seeing as it's just pressing buttons, uh... 303 00:13:42,988 --> 00:13:44,156 I'm genuinely asking. 304 00:13:44,240 --> 00:13:45,366 Huh. 305 00:13:46,283 --> 00:13:47,284 God, you're deep. 306 00:13:48,452 --> 00:13:49,745 I don't say this enough. 307 00:13:50,120 --> 00:13:52,206 I am so grateful to have you in my life. 308 00:13:52,289 --> 00:13:53,123 Oh. 309 00:13:53,207 --> 00:13:55,668 A person who makes me ponder and grow. 310 00:13:55,751 --> 00:13:57,753 Oh, Blair, I'm so grateful for you, too! 311 00:13:57,837 --> 00:14:00,840 - Hey, you know what I'd be grateful for? - Yolanda? 312 00:14:01,632 --> 00:14:04,051 Someone to sweep up this mess of jimmies on the floor here 313 00:14:04,343 --> 00:14:07,638 while I figure out how we gonna catch this ripoff artist. 314 00:14:09,181 --> 00:14:10,266 See that there? 315 00:14:10,808 --> 00:14:11,808 That's a broom. 316 00:14:12,935 --> 00:14:13,935 Wow. 317 00:14:14,770 --> 00:14:16,039 - Winner, winner, chicken dinner. - I didn't... 318 00:14:16,063 --> 00:14:17,815 - Clean up the jimmies. - I didn't do that. 319 00:14:18,482 --> 00:14:20,025 Oh, my gosh, look at that. 320 00:14:20,109 --> 00:14:21,986 You're so much closer to the broom. 321 00:14:22,069 --> 00:14:24,280 Thanks, Sterl. You're the best. 322 00:14:26,031 --> 00:14:28,951 [SPEAKING SPANISH] We're a few days away from your big exam. 323 00:14:29,034 --> 00:14:30,244 Let's switch up partners 324 00:14:30,327 --> 00:14:34,665 and see what discoveries await. 325 00:14:37,209 --> 00:14:38,209 - Blair. - Yes. 326 00:14:38,252 --> 00:14:40,897 Please agree to be my partner before Brenda with the not-so-great breath 327 00:14:40,921 --> 00:14:41,921 turns my way. 328 00:14:42,423 --> 00:14:43,465 Ooh. 329 00:14:43,549 --> 00:14:45,259 Okay, I will totally save you from that. 330 00:14:47,428 --> 00:14:48,762 Hey, I just partnered with Luke 331 00:14:48,846 --> 00:14:50,326 because of Brenda and her bad breath. 332 00:14:55,394 --> 00:14:57,146 [CHUCKLES] Partners again. 333 00:14:57,229 --> 00:14:58,647 [MOCK GROAN] You? Really? 334 00:14:59,356 --> 00:15:00,356 [GROANS] 335 00:15:02,985 --> 00:15:05,613 Do you want to start the conversation or should I? 336 00:15:06,572 --> 00:15:09,033 Well, knowing you, I'm sure you're dying to go first, 337 00:15:09,116 --> 00:15:10,116 so go ahead. 338 00:15:11,452 --> 00:15:12,452 [CLEARS THROAT] 339 00:15:13,412 --> 00:15:17,625 It's so hot in Mexico this time of year. 340 00:15:18,417 --> 00:15:22,463 Would you like to join me for an evening swim? 341 00:15:22,546 --> 00:15:23,380 Oh. 342 00:15:23,464 --> 00:15:25,633 [BOTH GIGGLE] 343 00:15:25,716 --> 00:15:27,509 [LUKE] I miss your family. 344 00:15:27,593 --> 00:15:30,095 My home and parents. 345 00:15:30,179 --> 00:15:32,097 - It's not great. - Yes. 346 00:15:32,181 --> 00:15:33,724 How is Chloe? 347 00:15:33,807 --> 00:15:38,062 She still has many worms. 348 00:15:39,396 --> 00:15:40,606 That is so Chloe. 349 00:15:41,106 --> 00:15:41,982 [BLAIR CHUCKLES] 350 00:15:42,066 --> 00:15:45,110 [PRONOUNCING SPANISH WORDS] 351 00:15:47,237 --> 00:15:48,656 Hey! Psst! 352 00:15:48,739 --> 00:15:49,865 I think she's good. 353 00:15:53,869 --> 00:15:54,989 [BLAIR] Is your tongue okay? 354 00:15:55,037 --> 00:15:56,246 What? Yeah, what? 355 00:15:56,747 --> 00:15:58,082 That thing just now with April. 356 00:15:58,332 --> 00:16:01,752 What was she, like, training you for the Olympics of speaking Spanish? 357 00:16:01,835 --> 00:16:03,253 It's fine. She can't help herself. 358 00:16:03,837 --> 00:16:06,173 Please stop not saying bad things about April. 359 00:16:06,256 --> 00:16:07,692 - [CELL PHONE BLEEPS AND DINGS] - Oh. 360 00:16:07,716 --> 00:16:09,593 Bowser got a lead on that Fren-Z guy. 361 00:16:10,302 --> 00:16:11,220 [GROANS] 362 00:16:11,303 --> 00:16:12,638 4 p.m.? No! 363 00:16:12,721 --> 00:16:13,764 I... I can't! 364 00:16:13,847 --> 00:16:15,047 I have a date today with Miles 365 00:16:15,099 --> 00:16:17,309 and I swore on your future grave that I wouldn't flake. 366 00:16:17,393 --> 00:16:19,770 - Hmm. Pinning that for later. - Whatever. 367 00:16:19,853 --> 00:16:21,733 Our first lock-in meeting is today after school. 368 00:16:22,272 --> 00:16:23,148 You know, if I don't show up 369 00:16:23,232 --> 00:16:25,484 they're gonna assign me some lame job like vomit patrol. 370 00:16:25,567 --> 00:16:27,236 - Ew. - [CELL PHONE BLEEPS AND DINGS] 371 00:16:27,319 --> 00:16:28,779 - [SIGHS] - Oh. 372 00:16:28,862 --> 00:16:30,698 "Be there or be dead." 373 00:16:30,781 --> 00:16:33,409 Oh, no, he's learned how to use emojis just to threaten us. 374 00:16:33,492 --> 00:16:34,368 That's serious. 375 00:16:34,451 --> 00:16:35,828 We should be serious, too. 376 00:16:36,370 --> 00:16:38,330 A job worth doing is a job worth doing well. 377 00:16:38,414 --> 00:16:39,331 Ooh, Bible? 378 00:16:39,415 --> 00:16:40,666 - Instagram. - Oh. 379 00:16:41,166 --> 00:16:42,166 Grand Forces... 380 00:16:43,168 --> 00:16:46,046 Hey, that's right by the O'Quigleys' on Peachtree. 381 00:16:46,380 --> 00:16:47,756 I'll make my date there with Miles 382 00:16:47,840 --> 00:16:50,009 so I can be with Bowser before, from 4:00 to 6:00. 383 00:16:50,092 --> 00:16:51,385 And then you can come cover 384 00:16:51,468 --> 00:16:52,821 when you're done with your lock-in meeting. 385 00:16:52,845 --> 00:16:54,179 No vomit patrol. 386 00:16:54,263 --> 00:16:55,431 Yes, great! 387 00:16:55,514 --> 00:16:58,934 You know, we are really nailing this work-life balance. 388 00:16:59,018 --> 00:17:00,561 - Mm. - Why do women complain so much? 389 00:17:00,644 --> 00:17:01,884 It's super easy to have it all. 390 00:17:01,937 --> 00:17:04,273 We might not know everything there is to know just yet. 391 00:17:04,732 --> 00:17:05,941 We've got to be close. 392 00:17:06,400 --> 00:17:08,360 The woman at Target did call me "ma'am" yesterday. 393 00:17:08,402 --> 00:17:09,778 [GASPS] I'm telling you! 394 00:17:10,821 --> 00:17:13,381 [BOWSER] That's far too much liquid consumption while on the job. 395 00:17:13,449 --> 00:17:15,242 - [ROCK MUSIC PLAYING] - I'm fine. 396 00:17:22,708 --> 00:17:23,917 We've been here a while. 397 00:17:24,001 --> 00:17:26,920 Do you think he decided it was too risky to slip in some studio time? 398 00:17:27,379 --> 00:17:29,006 You're right. He probably snuck in 399 00:17:29,089 --> 00:17:31,884 through his super-secret- no-paparazzi-Beyoncé-back-door. 400 00:17:33,552 --> 00:17:35,888 Never again speak of Beyoncé's back door. 401 00:17:35,971 --> 00:17:38,599 [GROANS] That is not what I meant, child! 402 00:17:38,724 --> 00:17:40,284 Come on. Let's go check out the inside. 403 00:17:40,476 --> 00:17:42,186 Okay, but it's almost six o'clock. 404 00:17:43,103 --> 00:17:44,813 What, you turn into a pumpkin at six? 405 00:17:45,397 --> 00:17:47,983 No, that's when Sterling gets here. 406 00:17:48,067 --> 00:17:49,234 Well, we'll fill her in. 407 00:17:50,402 --> 00:17:52,002 Where is that "Blair, go get 'em" energy 408 00:17:52,071 --> 00:17:53,530 that I'm always trying to squash? 409 00:17:54,073 --> 00:17:55,800 You're always asking for some undercover work. 410 00:17:55,824 --> 00:17:57,284 Here's some covers to go get under. 411 00:17:58,202 --> 00:17:59,202 Come on! 412 00:17:59,578 --> 00:18:01,789 Hi, I'm the manager of Blackheart here. 413 00:18:01,872 --> 00:18:04,083 - Hi. - She's a singer and, uh... 414 00:18:05,834 --> 00:18:06,960 A songwriter. 415 00:18:07,252 --> 00:18:09,004 - Yeah. - Singer-songwriter. 416 00:18:09,213 --> 00:18:11,548 I'm fresh off my Disney contract 417 00:18:11,632 --> 00:18:13,467 and ready to do something new. 418 00:18:13,801 --> 00:18:16,386 Something that's a little more me, you know? 419 00:18:16,762 --> 00:18:18,180 Goodbye, Mickey Mouse ears 420 00:18:18,263 --> 00:18:22,101 and hello, overtly sexual devil horns. 421 00:18:22,351 --> 00:18:23,578 We'd like to tour your facility 422 00:18:23,602 --> 00:18:26,980 and see if they can handle everything Miss Blackheart has in mind, here. 423 00:18:27,064 --> 00:18:28,148 The superstar room. 424 00:18:28,232 --> 00:18:31,360 - Mm-hm. - Show me where Janelle Monáe laid it down. 425 00:18:31,443 --> 00:18:34,863 Four is our VIP Studio, but it's booked today. 426 00:18:35,531 --> 00:18:36,448 Who's the VIP? 427 00:18:36,532 --> 00:18:37,783 Girl, I wish I knew. 428 00:18:37,866 --> 00:18:39,201 They booked under a pseudonym. 429 00:18:39,284 --> 00:18:41,954 I mean, unless Burt Reynolds just has risen from the dead. 430 00:18:42,037 --> 00:18:43,455 Oh. One could hope. 431 00:18:43,539 --> 00:18:44,998 Uh, give me one minute? 432 00:18:45,082 --> 00:18:46,792 - Sure, do your thing. Right. - Okay. 433 00:18:47,417 --> 00:18:49,211 [BOWSER MUTTERS INDISTINCTLY] 434 00:18:54,174 --> 00:18:55,467 Hi. Yes, it says... 435 00:18:56,301 --> 00:18:57,301 That could be him. 436 00:18:57,594 --> 00:18:58,846 Nice work, Blackheart. 437 00:18:59,429 --> 00:19:01,265 [WOMAN] Okay. Perfect. Let me... 438 00:19:05,561 --> 00:19:06,561 Um... 439 00:19:07,604 --> 00:19:08,522 I've got to pee. 440 00:19:08,605 --> 00:19:10,816 Goddamn it, I told you about them liquids, didn't I? 441 00:19:11,066 --> 00:19:12,151 - Didn't I? - Yes. 442 00:19:12,234 --> 00:19:13,569 - Hurry up. - Okay. 443 00:19:13,819 --> 00:19:14,819 You never listen. 444 00:19:14,945 --> 00:19:16,405 - Sorry. - Self-hydrate. 445 00:19:16,488 --> 00:19:18,157 ♪ Well, she's so ♪ 446 00:19:18,240 --> 00:19:24,580 ♪ Tou-ou-Ou-ou-Ou-Ou-ou-ough ♪ 447 00:19:24,663 --> 00:19:26,748 ♪ That's why I love her ♪ 448 00:19:28,250 --> 00:19:29,250 ♪ Love her ♪ 449 00:19:30,127 --> 00:19:31,127 ♪ Love her ♪ 450 00:19:31,795 --> 00:19:33,380 ♪ So tough, ah-hah ♪ 451 00:19:33,463 --> 00:19:34,882 ♪ She's tough ah-hah ♪ 452 00:19:34,965 --> 00:19:36,258 ♪ Oh, look at that girl ♪ 453 00:19:36,341 --> 00:19:38,343 - ♪ Ah-hah ♪ - ♪ Mmm, baby ♪ 454 00:19:38,427 --> 00:19:40,554 - ♪ Ah-hah ♪ - ♪ Whoo hoo hoo ♪ 455 00:19:46,351 --> 00:19:48,687 - Hey! Miles! - Hey! 456 00:19:48,770 --> 00:19:49,897 I'm sorry I'm late. 457 00:19:51,190 --> 00:19:53,901 See, punctuality is just this little thing 458 00:19:53,984 --> 00:19:56,737 that helps us organize around the space-time continuum. 459 00:19:56,820 --> 00:19:57,863 It's no big deal. 460 00:19:57,946 --> 00:19:59,781 Okay, it won't happen again. 461 00:20:00,157 --> 00:20:02,367 I'm letting it go. Letting it go. 462 00:20:03,202 --> 00:20:04,369 You wore the shirt. 463 00:20:04,995 --> 00:20:06,079 - [CHUCKLES] - Oh. 464 00:20:06,163 --> 00:20:08,165 - It's nubbier than I'd imagined. - Yeah? 465 00:20:09,124 --> 00:20:10,124 Yeah. 466 00:20:10,292 --> 00:20:12,377 I am so happy to be out of the house. 467 00:20:12,461 --> 00:20:13,461 - Really? - Yes! 468 00:20:13,503 --> 00:20:16,298 My mom, when she is stressed, we are all stressed. 469 00:20:16,381 --> 00:20:18,735 See, she has this fundraiser thing going on at the house tonight, 470 00:20:18,759 --> 00:20:20,260 so we've been tiptoeing around. 471 00:20:20,761 --> 00:20:22,363 We're not allowed to sit on the furniture, 472 00:20:22,387 --> 00:20:24,097 for fear we might mess up the pillows. 473 00:20:24,181 --> 00:20:25,349 [CHUCKLES] 474 00:20:25,432 --> 00:20:27,713 She was wiping down my footsteps right out the front door. 475 00:20:27,768 --> 00:20:29,978 Oh, my God. My mom is exactly the same. 476 00:20:30,187 --> 00:20:31,355 It's, like, God forbid 477 00:20:31,438 --> 00:20:33,398 people actually look like they live in the house 478 00:20:33,482 --> 00:20:34,983 when company's coming over. 479 00:20:35,067 --> 00:20:37,569 It's, like, our family is so tidy 480 00:20:37,819 --> 00:20:40,197 - we don't even leave butt-impressions. - [CHUCKLES] 481 00:20:40,864 --> 00:20:43,301 But when you think about it, butt-impressions are kinda nasty, though. 482 00:20:43,325 --> 00:20:45,118 Yeah, especially when they're warm? 483 00:20:45,327 --> 00:20:46,703 And then you sit on them. 484 00:20:47,788 --> 00:20:50,415 Ew. Do you think someone left a butt-impression here before? 485 00:20:50,499 --> 00:20:52,417 I don't know, but I'm about to. 486 00:20:53,001 --> 00:20:54,001 Scoot over. 487 00:20:55,379 --> 00:20:57,089 [GRUNTS] Scooch. 488 00:20:57,172 --> 00:20:59,424 Yes, come over here and give me your butt-impression. 489 00:20:59,967 --> 00:21:00,968 That's gross. 490 00:21:01,843 --> 00:21:03,845 - All right, are you hungry? - Always. 491 00:21:03,929 --> 00:21:05,806 Cheers, y'all. We made it. 492 00:21:05,889 --> 00:21:07,182 [DEBBIE CHUCKLES] 493 00:21:07,266 --> 00:21:10,352 Oh, y'all, it has been so strange not seeing Luke around the house. 494 00:21:10,435 --> 00:21:11,603 Tell us, how's he doing? 495 00:21:11,687 --> 00:21:14,147 He's gone full fruit and nuts on us. 496 00:21:14,356 --> 00:21:17,276 - He carries around a guitar all day. - [DEBBIE] Oh. 497 00:21:17,359 --> 00:21:18,902 He's wearing a ring on his thumb, 498 00:21:18,986 --> 00:21:21,113 like he's the damn Governor of California. 499 00:21:21,947 --> 00:21:24,700 Please don't shame our son for his creative expression. 500 00:21:25,117 --> 00:21:26,827 Boys have feelings, too. 501 00:21:28,203 --> 00:21:29,204 So do men. 502 00:21:29,288 --> 00:21:30,664 Hm. Impossible to tell. 503 00:21:31,498 --> 00:21:34,543 Well, I think it's just wonderful that he's picked up a new hobby. 504 00:21:34,626 --> 00:21:35,627 - Yeah. - Yeah. 505 00:21:35,711 --> 00:21:36,837 Well, how about Sterling? 506 00:21:36,920 --> 00:21:38,297 Oh, she's pretty good. 507 00:21:38,380 --> 00:21:40,257 I mean, the girls are so busy with school 508 00:21:40,340 --> 00:21:42,467 and their new job that we barely see them. 509 00:21:42,551 --> 00:21:45,595 Bet you're taking advantage of all that alone time. 510 00:21:45,679 --> 00:21:46,679 Mm-hm. 511 00:21:47,264 --> 00:21:49,558 Well, you know, we do our best. [CHUCKLES] 512 00:21:50,934 --> 00:21:51,934 [LYNN CHUCKLES] 513 00:21:52,477 --> 00:21:54,062 Debbie, these glasses are gorgeous. 514 00:21:54,146 --> 00:21:56,606 Thank you. Um, just William Sonoma. 515 00:21:56,690 --> 00:21:58,358 - Hm. - Oh, Lord. 516 00:21:59,318 --> 00:22:00,861 We don't need any more glasses. 517 00:22:01,570 --> 00:22:03,970 Do you have any idea how many glasses we have in our cabinet? 518 00:22:04,281 --> 00:22:05,907 We've had glasses from our wedding 519 00:22:05,991 --> 00:22:07,911 that have probably never touched a person's lips. 520 00:22:07,951 --> 00:22:08,785 Yeah. 521 00:22:08,869 --> 00:22:11,079 I wasn't implying that I wanted new glasses, 522 00:22:11,163 --> 00:22:12,664 I was just giving a compliment. 523 00:22:13,248 --> 00:22:15,584 See, that's when you say something nice to someone. 524 00:22:15,667 --> 00:22:16,667 Anyone? 525 00:22:17,044 --> 00:22:18,044 That's new. 526 00:22:19,254 --> 00:22:21,574 You know, I don't think I've ever heard about your wedding. 527 00:22:21,631 --> 00:22:23,609 I'm sure it was gorgeous, knowing your taste, Lynn. 528 00:22:23,633 --> 00:22:25,260 Too bad I didn't get to plan it. 529 00:22:25,344 --> 00:22:28,055 [FORCED CHUCKLE] No, that honor was literally wrestled away from me 530 00:22:28,138 --> 00:22:29,806 by my dearest mother-in-law. 531 00:22:30,182 --> 00:22:31,433 [ANDERSON] Literally wrestled? 532 00:22:31,516 --> 00:22:33,518 [SNICKERS] I've got to hear that story. 533 00:22:33,602 --> 00:22:37,564 Well, my mama is the epitome of decorum. 534 00:22:38,273 --> 00:22:42,194 [CHUCKLES] Yeah, nothing says decorum like SPAM served at a reception. 535 00:22:42,694 --> 00:22:44,613 - It was corned beef hash. - It was pig slop. 536 00:22:44,696 --> 00:22:46,990 Yeah, you know what they say about mothers-in-law, right? 537 00:22:47,074 --> 00:22:48,241 "Better a knife in the back, 538 00:22:48,325 --> 00:22:50,405 so at least you don't have to see them when you die." 539 00:22:50,744 --> 00:22:52,245 Mother's not that bad. 540 00:22:52,746 --> 00:22:54,581 - Didn't say she was. - You implied it. 541 00:22:54,664 --> 00:22:55,664 Maybe I did. 542 00:22:58,502 --> 00:23:00,712 All right, uhhhh... 543 00:23:01,505 --> 00:23:02,547 Uhhhh... 544 00:23:04,257 --> 00:23:07,386 Or maybe... maybe I should get the loaded grilled cheese? 545 00:23:07,969 --> 00:23:10,209 - What do you think? - Tomatoes, bacon and three cheeses? 546 00:23:10,263 --> 00:23:11,263 That's all you. 547 00:23:14,434 --> 00:23:15,434 Bring it all. 548 00:23:15,477 --> 00:23:16,829 Chips and salsa, the grilled cheese, 549 00:23:16,853 --> 00:23:18,664 the jalapeño poppers, and the swiss mushroom burger 550 00:23:18,688 --> 00:23:20,168 with extra fries and a side of ranch. 551 00:23:20,524 --> 00:23:22,025 Thank you so much, Elizabeth. 552 00:23:24,319 --> 00:23:25,946 That is a ton of food. 553 00:23:26,655 --> 00:23:29,741 No. Okay, a little bit, but we'll have a smorgasbord. 554 00:23:30,242 --> 00:23:31,618 - A smorgasbord? - Yep. 555 00:23:32,369 --> 00:23:34,555 I don't... I've never heard anyone say that in real life. 556 00:23:34,579 --> 00:23:36,259 It's Swedish for “food-in-mouth adventure.” 557 00:23:37,290 --> 00:23:38,875 - O... Okay. - [FORCED CHUCKLE] 558 00:23:40,001 --> 00:23:42,129 Oh, my God, you know what I just realized? 559 00:23:42,379 --> 00:23:44,299 I forgot to tell her how I like my burger cooked. 560 00:23:44,339 --> 00:23:45,882 - I'll find her. - Oh, no, no. 561 00:23:45,966 --> 00:23:48,343 You know what I've got to go talk to the chef directly. 562 00:23:48,427 --> 00:23:51,555 I don't trust words to describe my preferred meat temperature. 563 00:23:51,638 --> 00:23:53,078 It's weird. I have reference photos. 564 00:23:55,767 --> 00:23:56,767 Be right back. 565 00:24:22,752 --> 00:24:24,963 - [CELL PHONE BUZZES] - [GASPS] 566 00:24:26,923 --> 00:24:28,758 Hey. Sorry, the lock-in meeting ran late. 567 00:24:28,842 --> 00:24:29,843 Uh, I'm leaving now. 568 00:24:30,510 --> 00:24:32,137 You haven't even left yet? 569 00:24:33,430 --> 00:24:36,016 Oh, my God, get in that Volt and drive it like you stole it. 570 00:24:36,558 --> 00:24:38,143 But carefully. Precious cargo. 571 00:24:38,560 --> 00:24:39,560 Just hurry! 572 00:24:42,314 --> 00:24:44,065 ♪ Well, she's so ♪ 573 00:24:44,149 --> 00:24:50,906 ♪ Tou-ou-Ou-ou-Ou-Ou-ou-ough ♪ 574 00:24:50,989 --> 00:24:52,616 ♪ That's why I love her ♪ 575 00:24:53,575 --> 00:24:54,409 ♪ So tough ♪ 576 00:24:54,493 --> 00:24:56,411 - Ah-hah ♪ - Mmm, baby ♪ 577 00:24:56,495 --> 00:24:57,329 ♪ Ah-hah ♪ 578 00:24:57,412 --> 00:24:59,498 - ♪ Whoo hoo hoo ♪ - ♪ Ah-hah ♪ 579 00:25:01,750 --> 00:25:04,377 Yeah, all right. She's here now, so we can... 580 00:25:04,461 --> 00:25:06,713 - [HIP HOP MUSIC PLAYING] - That was a hell of a piss. 581 00:25:07,214 --> 00:25:08,715 You've been gone 20 minutes. 582 00:25:08,798 --> 00:25:09,798 Hey. 583 00:25:10,634 --> 00:25:13,261 This isn't really about me peeing. We both know that, buddy. 584 00:25:13,345 --> 00:25:14,345 This is about... 585 00:25:15,263 --> 00:25:16,681 This is about you and Yolanda. 586 00:25:17,432 --> 00:25:18,892 - How in the he...? - Yep. Hey! 587 00:25:18,975 --> 00:25:21,853 I really think that you are selling yourself short. 588 00:25:22,604 --> 00:25:25,357 - What are you afraid of, Bowser? - I'm not afraid of anything. 589 00:25:25,440 --> 00:25:26,691 - Oh. - Okay? 590 00:25:26,775 --> 00:25:28,193 - Okay. - I'm being respectful. 591 00:25:29,152 --> 00:25:30,820 We're friends and colleagues. 592 00:25:30,904 --> 00:25:33,823 Wow. Well, you know who else started out as colleagues? 593 00:25:34,658 --> 00:25:35,784 - Michelle and Barack. - Oh. 594 00:25:35,867 --> 00:25:38,578 Can you imagine if they had stopped there? 595 00:25:38,662 --> 00:25:40,622 You owe it to your country to see it through. 596 00:25:41,206 --> 00:25:43,124 You all right? You look a little sweaty. 597 00:25:43,959 --> 00:25:45,335 Um... 598 00:25:45,418 --> 00:25:48,046 It's really not okay to point out someone's sweat patterns. 599 00:25:48,838 --> 00:25:51,508 Sweat sensitivity is a thing with you kids...? 600 00:25:51,591 --> 00:25:52,968 Jesus Chri... 601 00:25:53,593 --> 00:25:54,719 Okay. [CHUCKLES] 602 00:25:55,345 --> 00:25:57,097 I'm sorry. I didn't know. 603 00:25:58,139 --> 00:25:59,391 - Wow. - Mm. 604 00:25:59,474 --> 00:26:02,727 You admitted you were wrong, and then were open to change. 605 00:26:03,687 --> 00:26:05,767 There's not enough people like you out there, Bowser. 606 00:26:07,732 --> 00:26:10,235 Yeah, how many people do you know, anyway, huh? 607 00:26:11,278 --> 00:26:13,071 Miles says he likes my ripeness. 608 00:26:13,154 --> 00:26:14,698 Okay, you two ready? 609 00:26:14,781 --> 00:26:16,408 - Yes, please. - All right, you sure? 610 00:26:16,491 --> 00:26:18,010 - So, ready. Come on. - Okay, let's go. 611 00:26:18,034 --> 00:26:19,369 We're a full-service studio. 612 00:26:19,452 --> 00:26:21,371 We've been open now about 26 years. 613 00:26:21,454 --> 00:26:23,331 [BOWSER] Yeah, you can almost smell the talent. 614 00:26:23,415 --> 00:26:25,500 - Uh, that's definitely weed. - [BOWSER CHUCKLES] 615 00:26:25,584 --> 00:26:27,043 What's your security situation like? 616 00:26:27,127 --> 00:26:28,688 Is there another entrance besides this one? 617 00:26:28,712 --> 00:26:32,632 I'm keeping a low profile while my stylist perfects my new look. 618 00:26:32,716 --> 00:26:34,636 We're still tweaking it. It's all about branding. 619 00:26:34,676 --> 00:26:36,761 - [CELL PHONE RINGS] - Mm. Uh, okay, FedEx. 620 00:26:36,845 --> 00:26:38,565 Uh, let me sign for this and I'll come back. 621 00:26:38,638 --> 00:26:40,849 This is the kitchen, bananas, you know, yeah. 622 00:26:41,641 --> 00:26:42,641 Thank you. 623 00:26:43,977 --> 00:26:45,186 Mm. Peanut M&Ms. 624 00:26:45,270 --> 00:26:46,438 Hey, put those back. 625 00:26:46,771 --> 00:26:47,971 Probably charge you four times 626 00:26:48,023 --> 00:26:49,783 what you can get them for down at the Publix. 627 00:26:50,442 --> 00:26:52,444 We're not actually renting space here. 628 00:26:53,320 --> 00:26:54,904 Pretty sure these are free as a bird. 629 00:26:55,322 --> 00:26:56,906 No. I'll get my own... 630 00:26:58,783 --> 00:27:00,910 I'm not the one lighting money on fire, 631 00:27:00,994 --> 00:27:03,204 letting the studio go unused. Z? 632 00:27:03,830 --> 00:27:06,958 We talked about this. You may not use those words with me. 633 00:27:11,004 --> 00:27:12,631 - Hmm. - Oh, my God, Bowser. 634 00:27:12,922 --> 00:27:14,799 - What? - She is so into you. 635 00:27:15,550 --> 00:27:17,385 You need to go flirt it up. Get in there. 636 00:27:17,469 --> 00:27:19,220 No, stop it. You are seeing things, child. 637 00:27:19,304 --> 00:27:20,972 Um, no, I am not. 638 00:27:22,807 --> 00:27:25,367 Look, you're the one who told us that we needed to go undercover. 639 00:27:25,810 --> 00:27:27,437 I've obviously killed it. 640 00:27:27,687 --> 00:27:29,522 Now it's your turn to be Foxy Brown. 641 00:27:30,106 --> 00:27:30,940 What? 642 00:27:31,024 --> 00:27:33,943 I guess you would be more of a Fox-o Brown because you're a man. 643 00:27:35,028 --> 00:27:36,613 Please stop. Don't ever do that... 644 00:27:36,696 --> 00:27:39,216 - [WOMAN] Ready for the rest of the tour? - Oh, we are, but first, 645 00:27:39,240 --> 00:27:40,640 I'm sorry, could I hit the ladies'? 646 00:27:40,700 --> 00:27:41,700 Are you serious? 647 00:27:41,743 --> 00:27:43,787 Yeah, I really overdid it with the liquids. 648 00:27:43,870 --> 00:27:45,622 - Plus, you could... - Mm. 649 00:27:46,456 --> 00:27:47,600 - [CHUCKLES] Yeah. - Follow me. 650 00:27:47,624 --> 00:27:50,418 Oh, girl. We got Toto toilets in every stall. 651 00:27:50,752 --> 00:27:52,754 It is so depressing going home to a regular john. 652 00:27:53,088 --> 00:27:53,922 Toto? 653 00:27:54,005 --> 00:27:56,007 ['50S POP MUSIC PLAYING] 654 00:27:59,511 --> 00:28:00,720 [BLOWS INTO HAND] 655 00:28:01,221 --> 00:28:03,181 ♪ I found love ♪ 656 00:28:03,264 --> 00:28:05,475 ♪ Tonight ♪ 657 00:28:05,558 --> 00:28:06,558 Hey. 658 00:28:08,228 --> 00:28:10,480 You should definitely add "portraits of diverse women" 659 00:28:10,563 --> 00:28:11,791 to the scavenger hunt, Hannah B. 660 00:28:11,815 --> 00:28:12,857 That'll keep people busy. 661 00:28:12,941 --> 00:28:16,236 Hmm. I feel so bad that Ezequiel got stuck with puke duty. 662 00:28:16,319 --> 00:28:18,172 He could have picked a different time for his appointment. 663 00:28:18,196 --> 00:28:20,573 He's having emergency kidney stone removal. 664 00:28:20,657 --> 00:28:22,242 And what, doctors refuse to do surgery 665 00:28:22,325 --> 00:28:24,244 - on the weekends? - Oh, gosh darn it! Um... 666 00:28:24,327 --> 00:28:26,121 I forgot my water bottle in Fellowship. 667 00:28:26,204 --> 00:28:27,764 Ezequiel's stones are a great reminder. 668 00:28:27,831 --> 00:28:30,125 - We got to stay hydrated. - Mm-hm. 669 00:28:31,876 --> 00:28:35,422 I think I also left my water bottle in there. 670 00:28:35,505 --> 00:28:36,505 I'll wait for you here. 671 00:28:36,965 --> 00:28:37,965 Oh, you can go ahead. 672 00:28:38,258 --> 00:28:39,592 You rode in with me today. 673 00:28:40,719 --> 00:28:42,639 And that means I have to ride home with you, too? 674 00:28:43,096 --> 00:28:45,682 No. Sorry for assuming that. 675 00:28:46,141 --> 00:28:47,141 Whatever. 676 00:28:47,517 --> 00:28:49,561 Are you still coming to dinner tonight? 677 00:28:50,019 --> 00:28:51,020 My mom made... 678 00:28:52,313 --> 00:28:53,314 lamb chops. 679 00:28:55,525 --> 00:28:56,693 There it is. 680 00:28:59,571 --> 00:29:00,947 Sorry. [CHUCKLES] 681 00:29:01,781 --> 00:29:03,867 I didn't actually leave my water bottle. 682 00:29:03,950 --> 00:29:04,950 I know. 683 00:29:05,577 --> 00:29:08,017 It was an excuse to get you back here. I'm glad you caught on. 684 00:29:08,079 --> 00:29:09,748 [CHUCKLES] 685 00:29:09,831 --> 00:29:13,460 And you went so far as to actually leave yours? 686 00:29:14,002 --> 00:29:15,628 Well, that way it wasn't a lie. 687 00:29:18,590 --> 00:29:19,716 How are you so good? 688 00:29:20,341 --> 00:29:21,342 You're good, too. 689 00:29:22,260 --> 00:29:23,900 You're just trapped in a lie, that's all. 690 00:29:24,929 --> 00:29:26,264 And lying is the worst. 691 00:29:26,347 --> 00:29:28,183 I've been doing it to Blair for days now, 692 00:29:28,266 --> 00:29:30,018 and I really, really don't like it. 693 00:29:30,852 --> 00:29:32,812 My neck's all tense, like it gets when I'm hangry. 694 00:29:35,273 --> 00:29:36,983 At least this version of lying 695 00:29:37,233 --> 00:29:40,904 comes with decent benefits. 696 00:29:45,033 --> 00:29:46,451 It doesn't have to be like this. 697 00:29:47,786 --> 00:29:50,789 We should be able to be ourselves and be together, 698 00:29:50,872 --> 00:29:52,791 like, together-together. 699 00:29:53,541 --> 00:29:54,541 You serious? 700 00:29:56,169 --> 00:29:58,630 Was it fun when you got outed with Luke? 701 00:29:59,172 --> 00:30:04,135 Because this would be a zillion times worse. 702 00:30:06,971 --> 00:30:07,971 I'm not that brave. 703 00:30:09,349 --> 00:30:12,560 First of all, you're the reason I got outed with Luke. 704 00:30:13,061 --> 00:30:14,061 I'm sorry. 705 00:30:14,854 --> 00:30:15,854 It was... 706 00:30:17,816 --> 00:30:19,150 misdirected anger. 707 00:30:22,362 --> 00:30:24,030 I'm done hiding parts of myself 708 00:30:24,113 --> 00:30:26,282 because someone else says that they're bad or wrong. 709 00:30:28,117 --> 00:30:30,161 I'm seeing things in a whole new way. 710 00:30:31,329 --> 00:30:32,789 Like when you learn a new word 711 00:30:32,872 --> 00:30:35,112 and then all of a sudden you start hearing it everywhere. 712 00:30:36,167 --> 00:30:38,545 That's what this feels like, but all the time. 713 00:30:39,754 --> 00:30:41,381 "Us" as a thing? 714 00:30:42,173 --> 00:30:44,384 [CHUCKLES] I'm, like, was it always there 715 00:30:44,467 --> 00:30:47,011 and, like, I don't know, paralyzed or something? 716 00:30:50,056 --> 00:30:52,183 My body and my mind. 717 00:30:53,726 --> 00:30:56,354 New parts and pathways are opening up 718 00:30:56,437 --> 00:30:58,815 and I want to give them the space to do that. 719 00:31:01,192 --> 00:31:02,819 Did I just write my college essay? 720 00:31:07,949 --> 00:31:10,368 It's called compartmentalization, 721 00:31:10,451 --> 00:31:14,539 and honestly, it's not that hard if you're an organized thinker. 722 00:31:14,622 --> 00:31:15,957 I can tutor you if you want. 723 00:31:16,040 --> 00:31:16,958 [CHUCKLES] 724 00:31:17,041 --> 00:31:18,418 We shouldn't have to hide. 725 00:31:18,668 --> 00:31:22,171 You know, I want to know all of you. And the world should know all of you, too. 726 00:31:22,255 --> 00:31:23,631 ["WALK AWAY" PLAYING] 727 00:31:23,715 --> 00:31:25,466 If not, then what's the point? [CHUCKLES] 728 00:31:25,550 --> 00:31:28,219 ♪ But now you are staged ♪ 729 00:31:29,596 --> 00:31:34,183 ♪ I hate to watch you walk away ♪ 730 00:31:35,602 --> 00:31:40,315 ♪ I hate to watch you walk away ♪ 731 00:31:41,608 --> 00:31:46,195 ♪ I hate to watch you walk away ♪ 732 00:31:50,617 --> 00:31:52,619 So, you didn't like our honeymoon? 733 00:31:52,702 --> 00:31:53,702 [GROANS] 734 00:31:54,203 --> 00:31:55,121 What was there to like? 735 00:31:55,204 --> 00:31:56,873 We were killing mosquitoes in Florida. 736 00:31:56,956 --> 00:31:57,874 It was Sanibel. 737 00:31:57,957 --> 00:31:59,459 It was Fort Myers. 738 00:31:59,876 --> 00:32:02,516 Just because they share a bay does not mean they're the same place. 739 00:32:04,255 --> 00:32:06,132 You know, I noticed your soap in the kitchen. 740 00:32:06,215 --> 00:32:07,675 Wood and sea salt. 741 00:32:08,134 --> 00:32:10,595 I mean, the combinations that they come up with. 742 00:32:11,179 --> 00:32:13,499 I refill that fancy bottle with soap from the dollar store. 743 00:32:14,265 --> 00:32:15,850 Oh, life hacks! 744 00:32:17,268 --> 00:32:19,854 Great, you know you should see Vernon wash his hands. 745 00:32:20,188 --> 00:32:22,273 It looks like Dexter right after a kill. 746 00:32:22,357 --> 00:32:23,900 He nearly scrubs them raw. 747 00:32:23,983 --> 00:32:27,028 She's always telling me about the importance of building up antibodies. 748 00:32:27,111 --> 00:32:28,363 - [CHUCKLES] - [DEBBIE] Well... 749 00:32:29,238 --> 00:32:31,699 Just wish you would have told me where you wanted to go. 750 00:32:31,783 --> 00:32:33,493 Honey! I hinted at Italy. 751 00:32:33,576 --> 00:32:35,119 Please. I didn't want to be rude. 752 00:32:37,080 --> 00:32:38,873 You know, we went out of the country. 753 00:32:39,415 --> 00:32:40,535 - [VERNON] Mm-hm. - It was... 754 00:32:40,875 --> 00:32:42,001 Overrated. 755 00:32:42,085 --> 00:32:43,294 - Yeah, it was. - Mm-hm. 756 00:32:43,378 --> 00:32:45,296 The food in Paris was... 757 00:32:45,380 --> 00:32:47,173 The baguettes, hard cheese... 758 00:32:47,256 --> 00:32:49,801 - like your tray out there. Different. - [LYNN] So much cheese. 759 00:32:49,884 --> 00:32:51,260 It was just [MOCK RETCH] You know? 760 00:32:51,344 --> 00:32:53,096 All right, y'all. Stop. Stop. 761 00:32:55,932 --> 00:32:57,684 I'm sorry. We're... 762 00:32:58,309 --> 00:32:59,394 We're fine. 763 00:32:59,686 --> 00:33:01,145 We're just having a... a little... 764 00:33:02,146 --> 00:33:03,564 [SINGS] A little nothing. 765 00:33:03,648 --> 00:33:05,900 No, it's not nothing. 766 00:33:06,734 --> 00:33:07,734 It's not. 767 00:33:08,319 --> 00:33:09,319 Be honest. 768 00:33:09,821 --> 00:33:11,990 - Stop. - No, no, no, no, no, come on. 769 00:33:12,073 --> 00:33:14,659 You were honest about your dirty little dollar store soap secret. 770 00:33:15,243 --> 00:33:16,953 Be honest. Huh, why stop there? Go on. 771 00:33:17,036 --> 00:33:18,663 Stop it. It's not funny. 772 00:33:18,746 --> 00:33:20,099 Deborah. They say that honesty is the key to all... 773 00:33:20,123 --> 00:33:21,123 Hey. 774 00:33:24,419 --> 00:33:26,379 It's getting late and, um... 775 00:33:26,671 --> 00:33:27,880 Luke is afraid of the dark. 776 00:33:27,964 --> 00:33:30,133 [LYNN] You know, I think I left the iron on. 777 00:33:30,216 --> 00:33:32,301 We've got to go. We need to go. 778 00:33:33,261 --> 00:33:34,261 It's dangerous. 779 00:33:35,430 --> 00:33:36,848 - Thank you. - Thank you for the... 780 00:33:46,065 --> 00:33:47,483 Hey, where were we? 781 00:33:47,942 --> 00:33:49,777 No. No, where were you? 782 00:33:49,986 --> 00:33:51,446 I texted you, I called you. 783 00:33:51,529 --> 00:33:53,322 It took that long to explain "well done"? 784 00:33:53,406 --> 00:33:55,241 Well, if you must know... 785 00:33:55,324 --> 00:33:57,535 Oh, you're back. 786 00:33:57,618 --> 00:33:58,786 Yeah, I'm back. [CHUCKLES] 787 00:33:58,870 --> 00:33:59,912 You were gone for so long, 788 00:33:59,996 --> 00:34:02,373 I was worried for Mr. Handsome here that you bolted. 789 00:34:03,791 --> 00:34:04,791 Well, I didn't. 790 00:34:05,126 --> 00:34:06,419 You two need anything else? 791 00:34:06,502 --> 00:34:07,670 Uh, no, I think we're good. 792 00:34:07,754 --> 00:34:10,590 Uh, one extreme brownie sundae, please. 793 00:34:10,673 --> 00:34:11,841 We have to get a sundae, 794 00:34:11,924 --> 00:34:16,387 or wait, are you more of a dark cherry chocolate cheesecake type of guy? 795 00:34:16,471 --> 00:34:17,472 I could do either one. 796 00:34:18,598 --> 00:34:21,642 Elizabeth, did I tell you that it's his birthday? 797 00:34:21,726 --> 00:34:23,728 - [GASPS] - Yeah. Could you gather everyone up? 798 00:34:23,811 --> 00:34:25,146 I wanted to have a real to-do. 799 00:34:25,229 --> 00:34:26,689 One to-do, comin' up. 800 00:34:29,233 --> 00:34:30,526 Why did you tell her that? 801 00:34:31,444 --> 00:34:32,653 To give you something special. 802 00:34:32,737 --> 00:34:35,323 Strangers singing to me on my fake birthday? 803 00:34:36,157 --> 00:34:37,366 That's not special, Blair. 804 00:34:38,451 --> 00:34:39,452 Oh. 805 00:34:39,535 --> 00:34:41,829 I'm flubbing this way worse than our first date. 806 00:34:43,039 --> 00:34:44,499 Maybe I'm bad at dates. 807 00:34:44,999 --> 00:34:47,460 Maybe we should only go on excursions from now on. 808 00:34:47,543 --> 00:34:50,129 - Or galavants, or trips to Hawaii. - [TABLE VIBRATING] 809 00:34:50,880 --> 00:34:52,590 - What, is that you? - Oh. 810 00:34:54,759 --> 00:34:56,599 - Restless leg syndrome. - [CELL PHONE DINGING] 811 00:34:56,677 --> 00:34:58,429 Are those from your yogurt boss? 812 00:34:58,971 --> 00:35:00,331 Are you're supposed to be at work? 813 00:35:00,640 --> 00:35:01,640 What? No. 814 00:35:01,933 --> 00:35:03,518 No, it's all good. 815 00:35:03,976 --> 00:35:05,228 - Are you sure? - Yeah. 816 00:35:05,311 --> 00:35:06,955 I mean, because you're all over the place. 817 00:35:06,979 --> 00:35:09,524 It's not new, but today you're especially pinball-like. 818 00:35:09,607 --> 00:35:10,607 Mm-mm. 819 00:35:12,360 --> 00:35:15,446 - I should cool it on the Cokes. [SIGHS] - [CELL PHONE DINGS] 820 00:35:15,530 --> 00:35:16,364 God. 821 00:35:16,447 --> 00:35:17,782 All right. Okay, go. 822 00:35:18,825 --> 00:35:20,868 No, it's obviously important, just... 823 00:35:21,077 --> 00:35:23,871 They're just having an issue with the fudge pump at the store. 824 00:35:23,955 --> 00:35:26,332 And I'm the only one who can speak to Cathy 825 00:35:26,415 --> 00:35:27,583 in her native language, 826 00:35:27,667 --> 00:35:30,753 which is speaking in low undertones that she can hear. 827 00:35:30,837 --> 00:35:31,879 - Right. - So, uh... 828 00:35:32,338 --> 00:35:34,132 just give me two minutes, okay? 829 00:35:36,384 --> 00:35:37,677 [EXHALES DEEPLY] 830 00:35:38,928 --> 00:35:41,305 [CELL PHONE BUZZES] 831 00:35:41,848 --> 00:35:42,848 Hey. 832 00:35:43,141 --> 00:35:45,327 Hi, I'm sorry, I have to go. Blair's already so pissed at me. 833 00:35:45,351 --> 00:35:47,436 - Convince me. - What? 834 00:35:49,438 --> 00:35:51,399 Convince me we can do this. 835 00:35:52,316 --> 00:35:54,236 You take the affirmative. I'll take the negative. 836 00:35:55,403 --> 00:35:57,113 You want to debate this? 837 00:35:59,657 --> 00:36:02,368 Okay. Do you have a stopwatch or should I just self-time? 838 00:36:03,077 --> 00:36:04,077 Just start. 839 00:36:05,913 --> 00:36:06,913 Okay. 840 00:36:07,790 --> 00:36:09,510 You're worried about what people will think, 841 00:36:10,042 --> 00:36:12,242 but there's a lot of people who love us unconditionally. 842 00:36:13,421 --> 00:36:17,550 With a post condition that we follow their rules for love. 843 00:36:18,926 --> 00:36:20,469 Our parents will understand. 844 00:36:21,596 --> 00:36:23,014 My parents are hateful bigots. 845 00:36:24,140 --> 00:36:26,267 Ellen. Ellen can guide us. 846 00:36:26,350 --> 00:36:28,978 Sweet pushover Ellen is going to take on the parents 847 00:36:29,061 --> 00:36:31,480 of the private school elite who pay her bills? 848 00:36:32,440 --> 00:36:35,568 There are more people living out in our country than ever before. 849 00:36:36,027 --> 00:36:40,031 And yet I still hear the word "fag" around school, like, five times a day. 850 00:36:41,741 --> 00:36:43,117 My sister will be supportive. 851 00:36:44,243 --> 00:36:45,453 Your sister hates me. 852 00:36:46,037 --> 00:36:49,290 Blair doesn't hate, she questions things she doesn't understand. 853 00:36:50,249 --> 00:36:52,293 And I'm sure there's going to be a lot of questions 854 00:36:52,376 --> 00:36:54,670 and maybe some... 855 00:36:55,504 --> 00:36:56,839 irritation... [SIGHS] 856 00:36:56,923 --> 00:37:00,301 ...but you ignited something in me that I don't want to shut down, 857 00:37:00,384 --> 00:37:02,720 and you say that you're not brave, but you kissed me back. 858 00:37:02,803 --> 00:37:03,803 That was brave. 859 00:37:04,222 --> 00:37:05,890 You could have just walked away. 860 00:37:07,141 --> 00:37:08,726 You've already taken one leap, 861 00:37:08,809 --> 00:37:12,021 let's keep going, together. 862 00:37:22,823 --> 00:37:25,368 Oh, oh, boy. Well, well, 863 00:37:25,451 --> 00:37:30,039 there's my little disappearing-reappearing shootin' star. 864 00:37:30,373 --> 00:37:33,209 - Hey, Charlie, this is Blackheart. - Hi. 865 00:37:33,292 --> 00:37:36,420 I've just been hearing about your massive plans. 866 00:37:36,921 --> 00:37:38,798 Setting out to outsell Tay Sway? 867 00:37:39,423 --> 00:37:40,508 Ambitious. 868 00:37:40,591 --> 00:37:41,467 Mm-hm. 869 00:37:41,550 --> 00:37:42,885 Yeah. Well... 870 00:37:43,552 --> 00:37:45,513 ambitious is kind of my middle name. 871 00:37:45,596 --> 00:37:47,014 Black "Ambitious" Heart. 872 00:37:47,765 --> 00:37:51,727 You inspired this handsome man to break out of the hair metal genre, 873 00:37:51,811 --> 00:37:54,188 which I have never heard described 874 00:37:54,272 --> 00:37:56,482 with such raw, sexual passion. 875 00:37:57,149 --> 00:37:59,652 I nearly got my lighter out and waved it in the air. 876 00:37:59,735 --> 00:38:01,570 Well, we all have a first love, baby. 877 00:38:01,654 --> 00:38:03,406 - Don't tease me. - Mm. 878 00:38:03,489 --> 00:38:04,323 [CHUCKLES] 879 00:38:04,407 --> 00:38:07,493 I have some amazing producers I'd love to hook you up with. 880 00:38:07,576 --> 00:38:10,037 Matchmaking talent is my specialty. 881 00:38:10,871 --> 00:38:12,957 It would help, though, if I could have a listen. 882 00:38:14,917 --> 00:38:15,835 Have a listen to...? 883 00:38:15,918 --> 00:38:17,420 You, my dear. 884 00:38:17,503 --> 00:38:18,754 I have some people in mind. 885 00:38:18,838 --> 00:38:20,965 Why don't we go into the studio right now? 886 00:38:22,133 --> 00:38:24,093 Why don't we go into the studio right now? 887 00:38:24,760 --> 00:38:27,054 - There's not a reason I can think of. - Here we go, then. 888 00:38:29,932 --> 00:38:30,932 Check it again. 889 00:38:32,727 --> 00:38:33,936 Um... 890 00:38:34,020 --> 00:38:37,440 Check... check one, check... two. 891 00:38:37,982 --> 00:38:41,819 I don't know, does, uh, does this feel s... stable? 892 00:38:42,194 --> 00:38:44,071 Hey, give us some more depth. 893 00:38:44,405 --> 00:38:46,365 She needs a stable bass to hold the sound. 894 00:38:46,449 --> 00:38:47,449 You're the boss. 895 00:38:47,700 --> 00:38:49,076 [CHUCKLES] 896 00:38:49,160 --> 00:38:50,160 Dope! 897 00:38:50,578 --> 00:38:52,455 Full depth. Should be good to go. 898 00:38:53,956 --> 00:38:56,208 Uh... Okay. Um... 899 00:38:57,835 --> 00:39:01,172 Uh, I don't know, maybe since I don't have my band 900 00:39:01,255 --> 00:39:06,427 and... m... my instruments and all... All my things, 901 00:39:06,510 --> 00:39:08,429 - maybe I should just... - Just sing. Sing. 902 00:39:09,055 --> 00:39:10,389 Sing what you're feeling. 903 00:39:10,723 --> 00:39:11,974 Go on, girl, let it go. 904 00:39:15,978 --> 00:39:19,190 [HUMMING] 905 00:39:24,153 --> 00:39:27,490 ♪ I left you sitting there ♪ 906 00:39:28,115 --> 00:39:29,992 ♪ I walked away ♪ 907 00:39:30,534 --> 00:39:32,661 ♪ And then I cried ♪ 908 00:39:34,622 --> 00:39:37,083 [HUMMING] 909 00:39:42,588 --> 00:39:46,175 ♪ I saw you standing there ♪ 910 00:39:46,675 --> 00:39:48,552 ♪ I walked away ♪ 911 00:39:48,636 --> 00:39:51,138 ♪ And then I died ♪ 912 00:39:52,807 --> 00:39:56,060 - [DRUMMING] - [HUMMING] 913 00:39:58,854 --> 00:40:01,315 ♪ I don't wanna let you ♪ 914 00:40:01,816 --> 00:40:05,444 ♪ I don't wanna let you down ♪ 915 00:40:10,324 --> 00:40:12,743 ♪ I just want you closer ♪ 916 00:40:12,827 --> 00:40:16,580 ♪ I just want you safe and sound ♪ 917 00:40:16,664 --> 00:40:18,249 [GUITAR PLAYING] 918 00:40:18,332 --> 00:40:20,209 [HUMMING] 919 00:40:35,474 --> 00:40:38,602 ♪ I left you sitting there ♪ 920 00:40:38,686 --> 00:40:40,521 ♪ I walked away ♪ 921 00:40:40,604 --> 00:40:43,274 ♪ And then I cried ♪ 922 00:40:43,816 --> 00:40:44,817 So, Charlie. 923 00:40:46,193 --> 00:40:47,653 She was always my favorite Angel. 924 00:40:48,362 --> 00:40:49,822 Charlie was the boss. 925 00:40:51,073 --> 00:40:51,907 [CHUCKLES] 926 00:40:51,991 --> 00:40:53,784 I knew there was something I liked about her. 927 00:40:53,868 --> 00:40:55,286 [BOWSER CHUCKLES] 928 00:40:55,870 --> 00:40:57,329 So, who are you working with? 929 00:40:58,205 --> 00:41:00,166 I know you've got some hot tickets on your roster. 930 00:41:00,249 --> 00:41:01,959 - Nosy boy. - Aw. 931 00:41:02,042 --> 00:41:03,794 I'm just having casual conversation 932 00:41:03,878 --> 00:41:05,504 with an intriguing colleague. 933 00:41:06,130 --> 00:41:09,341 My hot ticket is turning out to be more trouble than he's worth. 934 00:41:09,425 --> 00:41:10,426 Oh. 935 00:41:11,135 --> 00:41:13,262 These creative types, they keep you on your toes 936 00:41:13,345 --> 00:41:15,306 with their wild ideas 937 00:41:15,389 --> 00:41:17,558 - and their legal issues... - Right? 938 00:41:17,641 --> 00:41:19,018 - You get it. - Mm-hm. 939 00:41:19,101 --> 00:41:22,104 This morning, it was, "Let's get into the studio and record." 940 00:41:22,563 --> 00:41:24,690 According to this last text, 941 00:41:24,773 --> 00:41:27,526 now it's, "Get me on a flight to the Maldives." 942 00:41:28,444 --> 00:41:29,444 Maldives? 943 00:41:29,987 --> 00:41:30,821 Yeah. 944 00:41:30,905 --> 00:41:32,531 - That's a sensual place. - Mm. 945 00:41:33,282 --> 00:41:34,992 One could get into trouble down there. 946 00:41:35,701 --> 00:41:37,119 God, I hope not. 947 00:41:37,203 --> 00:41:38,996 [MUSIC CONTINUES] 948 00:41:40,915 --> 00:41:41,957 She's good. 949 00:41:42,166 --> 00:41:43,167 [BOWSER] Oh, yeah. 950 00:41:44,710 --> 00:41:46,045 Don't you go poachin' now. 951 00:41:47,087 --> 00:41:49,006 It's... I see you. 952 00:41:50,466 --> 00:41:52,510 [HUMMING] 953 00:41:59,642 --> 00:42:00,768 [GRUNTS] 954 00:42:02,436 --> 00:42:03,436 [BLAIR GASPS] 955 00:42:07,858 --> 00:42:09,109 [BLAIR EXHALES DEEPLY] 956 00:42:10,694 --> 00:42:13,155 Did you save me a bite of that cheesecake? 957 00:42:13,697 --> 00:42:14,532 [GASPS] 958 00:42:14,615 --> 00:42:16,200 Why are you playing me, Blair? 959 00:42:17,117 --> 00:42:18,869 I'm not playing you. It's not like that. 960 00:42:18,953 --> 00:42:20,162 Then what is it like? 961 00:42:21,747 --> 00:42:23,666 I got caught up in something. 962 00:42:24,291 --> 00:42:25,291 W... What? 963 00:42:27,002 --> 00:42:28,045 It's not important. 964 00:42:28,754 --> 00:42:29,922 I'm here now. I'm all yours. 965 00:42:30,005 --> 00:42:32,091 No, no. See, I'm not asking you to be all mine. 966 00:42:32,508 --> 00:42:34,134 I'm asking you to be straight with me. 967 00:42:35,094 --> 00:42:37,137 Restless leg syndrome is a bedtime affliction. 968 00:42:37,221 --> 00:42:38,221 I just Googled it. 969 00:42:41,016 --> 00:42:42,685 Today got complicated. Look, I was... 970 00:42:42,768 --> 00:42:44,144 No. This is about you! 971 00:42:45,396 --> 00:42:47,439 You came over those flowers, 972 00:42:47,982 --> 00:42:49,984 You're in there ordering up a fake birthday 973 00:42:50,067 --> 00:42:51,867 like it's gonna make up for not being with me. 974 00:42:53,070 --> 00:42:55,614 By the way, my metal piece got into MODA. 975 00:42:56,949 --> 00:42:57,866 [SIGHS] 976 00:42:57,950 --> 00:43:00,452 Holy shit! That's amazing! 977 00:43:01,161 --> 00:43:02,371 Why didn't you tell me? 978 00:43:02,454 --> 00:43:03,789 Why didn't you ask? 979 00:43:05,416 --> 00:43:06,792 You like complicated. 980 00:43:06,875 --> 00:43:08,544 You like drama. 981 00:43:09,253 --> 00:43:10,421 I'm not about that. 982 00:43:12,006 --> 00:43:13,299 I'm not like that either. 983 00:43:14,008 --> 00:43:15,134 I... I swear. 984 00:43:15,217 --> 00:43:17,177 History tells a different story, Blair. 985 00:43:17,261 --> 00:43:18,429 What are you saying? 986 00:43:20,514 --> 00:43:21,599 Let me make this right. 987 00:43:24,018 --> 00:43:26,270 Tell me where you kept disappearing to. 988 00:43:31,025 --> 00:43:32,025 I can't. 989 00:43:33,736 --> 00:43:35,237 Are you in some kind of trouble? 990 00:43:37,948 --> 00:43:38,949 Uh... 991 00:43:39,033 --> 00:43:40,409 Not usually. 992 00:43:40,993 --> 00:43:42,244 [SCOFFS] 993 00:43:42,328 --> 00:43:43,328 Damn. 994 00:43:46,040 --> 00:43:47,374 All right, well, here's a reveal. 995 00:43:47,958 --> 00:43:49,418 I run from trouble. 996 00:43:50,044 --> 00:43:52,588 No, no, better yet, I walk away calmly, 997 00:43:52,880 --> 00:43:55,924 as to not draw any undue attention to myself. 998 00:43:57,885 --> 00:43:59,595 See, I... I like you, Blair, 999 00:43:59,678 --> 00:44:03,265 but we're operating on different frequencies. 1000 00:44:03,349 --> 00:44:07,144 No. No! I can get on your frequency. 1001 00:44:09,730 --> 00:44:10,731 Where were you? 1002 00:44:15,694 --> 00:44:16,694 Right. 1003 00:44:17,738 --> 00:44:18,738 Okay. 1004 00:44:20,449 --> 00:44:21,449 It's been fun. 1005 00:44:22,785 --> 00:44:25,079 But this waiting around... 1006 00:44:26,830 --> 00:44:27,830 It's not for me. 1007 00:44:29,667 --> 00:44:30,834 I'm worth more than that. 1008 00:44:39,301 --> 00:44:40,427 Later, Blair Bear. 1009 00:44:42,680 --> 00:44:43,680 Miles! 1010 00:44:50,270 --> 00:44:52,106 [BREATHES DEEPLY] 1011 00:44:55,693 --> 00:44:56,944 [SOBS] 1012 00:45:10,290 --> 00:45:12,418 ["SLOW BURN" PLAYING] 1013 00:45:12,501 --> 00:45:13,669 ♪ Good on green ♪ 1014 00:45:14,211 --> 00:45:17,339 ♪ Good when you're putting your hands all over me ♪ 1015 00:45:17,423 --> 00:45:19,258 I have this intense urge to... 1016 00:45:20,676 --> 00:45:21,677 ravage you. 1017 00:45:22,219 --> 00:45:24,888 ♪ I'm alright with a slow burn ♪ 1018 00:45:24,972 --> 00:45:26,640 Sorry, that was... that was too much. 1019 00:45:27,266 --> 00:45:28,809 No, you could do that. 1020 00:45:28,892 --> 00:45:34,106 ♪ Taking my time Let the world turn ♪ 1021 00:45:35,983 --> 00:45:38,110 ♪ I'm gonna do it my way ♪ 1022 00:45:38,193 --> 00:45:39,945 But then we'd have nowhere to go. 1023 00:45:40,028 --> 00:45:42,823 ♪ If we burn it down And it takes all night ♪ 1024 00:45:42,906 --> 00:45:48,036 ♪ It's a slow burn ♪ 1025 00:45:48,120 --> 00:45:49,663 ♪ I'm alright ♪ 1026 00:45:49,747 --> 00:45:52,583 [CELL PHONE BUZZING] 1027 00:46:01,967 --> 00:46:02,967 I can take over. 1028 00:46:03,719 --> 00:46:04,762 I got it. 1029 00:46:04,845 --> 00:46:05,888 The pots hurt your hands. 1030 00:46:05,971 --> 00:46:07,411 Well, then I'll cramp. I don't care. 1031 00:46:08,474 --> 00:46:09,475 Honey? 1032 00:46:09,558 --> 00:46:12,311 What, you're gonna be nice now? Hm? Did punishing me get old? 1033 00:46:12,770 --> 00:46:14,605 I'm... I'm allowed to have a damn feeling 1034 00:46:14,688 --> 00:46:16,023 without it being about you... 1035 00:46:16,106 --> 00:46:19,318 - [DROPS PAN] - It is about me, Anderson! It is about me. 1036 00:46:19,401 --> 00:46:20,527 It's about you and me. 1037 00:46:20,611 --> 00:46:22,237 Us, our family. Our choice... 1038 00:46:23,447 --> 00:46:25,741 to protect them at whatever the cost. 1039 00:46:26,909 --> 00:46:28,577 Isn't that what we promised each other? 1040 00:46:31,914 --> 00:46:34,166 Me in a white dress 1041 00:46:34,249 --> 00:46:36,919 with enough tulle to outfit an entire ballet troupe. 1042 00:46:38,545 --> 00:46:41,215 You in that matching plaid cummerbund and tie. 1043 00:46:43,967 --> 00:46:45,010 I loved our wedding. 1044 00:46:48,222 --> 00:46:49,640 Well, I loved our honeymoon. 1045 00:46:50,307 --> 00:46:51,517 [ANDERSON CHUCKLES] 1046 00:46:54,812 --> 00:46:56,313 I'm tired of all the lying. 1047 00:46:58,315 --> 00:47:00,234 This is the last time we have to push. 1048 00:47:00,317 --> 00:47:01,777 It's always the last time. 1049 00:47:01,860 --> 00:47:03,111 No, this is really it. 1050 00:47:03,195 --> 00:47:04,195 I promise. 1051 00:47:05,531 --> 00:47:06,532 Then we can move on. 1052 00:47:08,158 --> 00:47:10,077 Live our lives free of the weight of it all. 1053 00:47:11,954 --> 00:47:13,288 Say yes, please. 1054 00:47:21,922 --> 00:47:22,922 [SNIFFS] 1055 00:47:22,965 --> 00:47:23,965 Okay. 1056 00:47:27,594 --> 00:47:29,721 Yolie, we are on our way. 1057 00:47:30,347 --> 00:47:31,723 You should've seen it. [CHUCKLES] 1058 00:47:32,266 --> 00:47:35,394 You know I'm not one for the undercover nonsense, 1059 00:47:35,477 --> 00:47:38,355 but goddamn, if it didn't work this time! 1060 00:47:38,772 --> 00:47:42,484 We got a nice, juicy lead. And we're gonna get this guy. 1061 00:47:43,110 --> 00:47:44,710 - Bowser, it's... - I know it's kinda late, 1062 00:47:44,903 --> 00:47:45,903 but, uh... 1063 00:47:46,530 --> 00:47:50,033 I thought maybe we could go out and strategize our plan? 1064 00:47:50,826 --> 00:47:53,161 - It's just... - [TERRANCE] Is that Bowser? [CHUCKLES] 1065 00:47:57,541 --> 00:48:00,335 Hey, buddy, you want in on some of this Indian food? 1066 00:48:00,711 --> 00:48:04,464 The garlic naan at this place will knock your socks off. 1067 00:48:04,923 --> 00:48:06,842 Did you know garlic was a powerhouse food? 1068 00:48:06,925 --> 00:48:10,554 Yeah, like, a natural, anti-fungal, antibacterial, antiviral... 1069 00:48:10,637 --> 00:48:12,764 Uh, Terrance and I got to working and... 1070 00:48:12,848 --> 00:48:14,057 Ah, save it. 1071 00:48:16,935 --> 00:48:19,354 Uh, hey, we got plenty if you change your mind. 1072 00:48:20,314 --> 00:48:21,189 Bowser! 1073 00:48:21,273 --> 00:48:23,066 Look, Yolanda. 1074 00:48:24,359 --> 00:48:26,528 [SIGHS] Terrance is all you really need, 1075 00:48:26,904 --> 00:48:28,544 so don't worry about throwing me any work. 1076 00:48:29,406 --> 00:48:31,301 You think I'm throwing you work like it's charity? 1077 00:48:31,325 --> 00:48:32,451 It doesn't matter. 1078 00:48:32,534 --> 00:48:33,534 Just... 1079 00:48:33,785 --> 00:48:35,078 take me out of your rotation. 1080 00:48:35,162 --> 00:48:36,997 Oh, it's like that. 1081 00:48:38,665 --> 00:48:39,750 Yeah, it's like that. 1082 00:48:40,042 --> 00:48:41,585 You don't get to be mad at me 1083 00:48:41,668 --> 00:48:43,438 for having a life that doesn't revolve around you. 1084 00:48:43,462 --> 00:48:44,796 That's not what I was asking for. 1085 00:48:44,880 --> 00:48:45,880 Oh, no? 1086 00:48:46,298 --> 00:48:49,259 You come here expecting me to jump at the chance to come out with you. 1087 00:48:49,551 --> 00:48:51,386 You pick me, you don't pick me... 1088 00:48:51,470 --> 00:48:52,638 You pick my sister? 1089 00:48:52,721 --> 00:48:54,765 And I'm supposed to just wait around, for what? 1090 00:48:55,098 --> 00:48:56,743 You to make your next poorly-timed decision? 1091 00:48:56,767 --> 00:48:57,809 For the record, 1092 00:48:58,435 --> 00:49:00,354 I wasn't expecting you to jump at anything. 1093 00:49:02,731 --> 00:49:03,731 I was hoping. 1094 00:49:06,193 --> 00:49:08,273 But you ain't got to wait around for nothing no more. 1095 00:49:09,237 --> 00:49:12,574 Take the Fren-Z case back, take them all back. I'm out. 1096 00:49:13,158 --> 00:49:14,158 [SCOFFS] 1097 00:49:22,918 --> 00:49:25,295 I'll make you chocolate chip pancakes for breakfast. 1098 00:49:26,588 --> 00:49:27,588 I won't be hungry. 1099 00:49:31,259 --> 00:49:33,387 But maybe if they're there with extra powdered sugar, 1100 00:49:33,470 --> 00:49:34,513 I'll have, like, a bite. 1101 00:49:35,222 --> 00:49:36,264 [KISS] 1102 00:49:37,182 --> 00:49:38,266 [SIGHS] 1103 00:49:39,351 --> 00:49:40,727 It's all so stupid. 1104 00:49:42,813 --> 00:49:45,399 Everything is messed up and now he's gone, 1105 00:49:45,857 --> 00:49:47,484 and I don't want him to be gone. 1106 00:49:48,026 --> 00:49:49,194 Oh, baby, 1107 00:49:50,278 --> 00:49:51,905 - I know. - [SOBS] 1108 00:49:52,572 --> 00:49:55,283 Oh. You were real serious about him. 1109 00:49:56,535 --> 00:49:58,078 I tried to be, but... 1110 00:49:59,579 --> 00:50:00,747 it wasn't enough. 1111 00:50:03,667 --> 00:50:06,086 What do you mean, sweetie? What wasn't enough? 1112 00:50:09,089 --> 00:50:10,424 You know, time... 1113 00:50:11,591 --> 00:50:12,591 and attention. 1114 00:50:15,137 --> 00:50:15,971 Hm. 1115 00:50:16,054 --> 00:50:17,556 But I thought it was all working. 1116 00:50:18,098 --> 00:50:19,891 I thought I had it all figured out. 1117 00:50:21,059 --> 00:50:22,059 Mm. 1118 00:50:23,937 --> 00:50:25,355 Young love is hard. 1119 00:50:29,359 --> 00:50:30,485 Harder than old love? 1120 00:50:33,321 --> 00:50:34,489 [CHUCKLES] 1121 00:50:35,449 --> 00:50:37,159 Is that in reference to your daddy and me? 1122 00:50:41,621 --> 00:50:42,706 Are you guys okay? 1123 00:50:44,875 --> 00:50:46,918 You seem off... lately. 1124 00:50:49,421 --> 00:50:52,340 Or you're just both losing spatial awareness. 1125 00:50:52,799 --> 00:50:55,177 - [CHUCKLES] - Because you slam things on the counter 1126 00:50:55,260 --> 00:50:56,970 and it's been really hard on the ears. 1127 00:50:58,597 --> 00:50:59,848 You know, um... 1128 00:51:01,808 --> 00:51:02,934 one... 1129 00:51:03,477 --> 00:51:06,938 good thing that comes with old love 1130 00:51:08,023 --> 00:51:09,441 is your heart's muscle memory. 1131 00:51:11,443 --> 00:51:14,279 It can remind you of all the reasons why there was love to begin with. 1132 00:51:15,530 --> 00:51:18,867 It just needs to be jogged every now and again. 1133 00:51:20,410 --> 00:51:21,410 So, you're... 1134 00:51:22,204 --> 00:51:23,204 We're okay. 1135 00:51:25,207 --> 00:51:26,207 Okay. 1136 00:51:27,709 --> 00:51:28,709 I love you. 1137 00:51:28,877 --> 00:51:29,878 I love you, too. 1138 00:51:31,963 --> 00:51:32,963 [SNIFFLES] 1139 00:51:34,508 --> 00:51:35,508 [GROANS] 1140 00:51:36,259 --> 00:51:38,804 ["THE NIGHT THE LIGHTS WENT OUT IN GEORGIA" PLAYING] 1141 00:51:48,021 --> 00:51:50,774 ♪ He was on his way home from Candletop ♪ 1142 00:51:50,857 --> 00:51:53,610 ♪ Been two weeks gone And he thought he'd stop ♪ 1143 00:51:53,693 --> 00:51:57,614 ♪ At Web's and have him a drink 'Fore he went home to her ♪ 1144 00:52:00,158 --> 00:52:02,786 - ♪ Andy Wo-Lo said hello ♪ - [CELL PHONE BLEEPS] 1145 00:52:02,869 --> 00:52:04,579 ♪ He said, "Hi, what's new?" ♪ 1146 00:52:04,663 --> 00:52:08,834 ♪ And Wo said, "Sit down I got some bad news that's gonna hurt ♪" 1147 00:52:10,919 --> 00:52:13,713 ♪ Said, "I'm your best friend And you know that's right ♪" 1148 00:52:13,797 --> 00:52:16,508 ♪ But your young bride Ain't home tonight ♪ 1149 00:52:16,591 --> 00:52:20,387 ♪ Since you've been gone She's been seeing that Amos boy, Seth" ♪ 1150 00:52:22,264 --> 00:52:25,225 ♪ Now he got mad and he saw red ♪ 1151 00:52:25,308 --> 00:52:27,644 ♪ Andy said, "Boy, don't you lose your head ♪ 1152 00:52:27,727 --> 00:52:31,439 ♪ Because to tell you the truth, I've been with her myself" ♪ 1153 00:52:34,151 --> 00:52:37,445 ♪ That's the night That the lights went out in Georgia ♪ 1154 00:52:39,656 --> 00:52:42,993 ♪ That's the night that they hung an innocent man ♪ 1155 00:52:44,494 --> 00:52:48,498 ♪ Well don't trust your soul to no backwoods Southern lawyer ♪ 1156 00:52:50,125 --> 00:52:54,212 ♪ 'Cause the judge in the town's Got bloodstains on his hands ♪ 1157 00:52:56,131 --> 00:52:58,925 ♪ Andy got scared and left the bar ♪ 1158 00:52:59,009 --> 00:53:01,261 ♪ Walking on home 'Cause he didn't live far ♪ 1159 00:53:01,344 --> 00:53:05,599 ♪ You see, Andy didn't have many friends and he just lost him one ♪ 1160 00:53:07,434 --> 00:53:10,020 ♪ Brother thought his wife Must have left town ♪ 1161 00:53:10,103 --> 00:53:12,647 ♪ So he went home and finally found ♪ 1162 00:53:12,731 --> 00:53:16,443 ♪ The only thing Daddy had left him And that was a gun ♪ 1163 00:53:18,737 --> 00:53:21,072 ♪ He went off to Andy's house ♪ 1164 00:53:21,573 --> 00:53:24,409 ♪ Slipping through the backwoods Quiet as a mouse ♪ 1165 00:53:24,492 --> 00:53:28,079 ♪ Came upon some tracks Too small for Andy to make ♪ 1166 00:53:30,165 --> 00:53:32,959 ♪ He looked through the screen At the back porch door ♪ 1167 00:53:33,043 --> 00:53:35,670 ♪ And he saw Andy lying on the floor ♪ 1168 00:53:35,754 --> 00:53:39,507 ♪ In a puddle of blood And he started to shake ♪ 1169 00:53:41,676 --> 00:53:44,095 ♪ The Georgia patrol Was making their rounds ♪ 1170 00:53:44,179 --> 00:53:47,224 ♪ So he fired a shot Just to flag 'em down ♪ 1171 00:53:47,307 --> 00:53:51,019 ♪ A big-bellied sheriff grabbed his gun And said "Why'd you do it?" ♪ 1172 00:53:52,938 --> 00:53:55,690 ♪ The judge said "guilty" On a make-believe trial ♪ 1173 00:53:55,774 --> 00:53:58,193 ♪ Slapped the sheriff On the back with a smile ♪ 1174 00:53:58,276 --> 00:54:02,280 ♪ Said, "Supper's waiting at home And I got to get to it" ♪ 1175 00:54:04,574 --> 00:54:07,994 ♪ That's the night That the lights went out in Georgia ♪ 1176 00:54:10,121 --> 00:54:13,375 ♪ That's the night That they hung an innocent man ♪ 1177 00:54:14,960 --> 00:54:18,922 ♪ Well, don't trust your soul To no backwoods Southern lawyer ♪ 1178 00:54:20,507 --> 00:54:24,636 ♪ Because the judge in the town's Got bloodstains on his hands ♪ 1179 00:54:26,680 --> 00:54:30,016 ♪ That's the night That the lights went out in Georgia ♪ 1180 00:54:32,185 --> 00:54:35,480 ♪ That's the night That they hung an innocent man ♪ 1181 00:54:36,815 --> 00:54:40,819 ♪ Well, don't trust your soul To no backwoods Southern lawyer ♪ 1182 00:54:42,445 --> 00:54:47,617 ♪ Because the judge in the town's Got bloodstains on his hands ♪