1 00:00:07,258 --> 00:00:08,509 [narrator] Previously on Harlem. 2 00:00:08,509 --> 00:00:09,677 [Ian] Everybody's got that one person 3 00:00:09,677 --> 00:00:10,511 they'd blow their lives up for. 4 00:00:10,511 --> 00:00:12,805 Do you want me to stay? 5 00:00:12,805 --> 00:00:14,682 Message received. 6 00:00:14,682 --> 00:00:16,517 I rarely want a second date, 7 00:00:16,517 --> 00:00:18,269 but I'm trying to be better 8 00:00:18,269 --> 00:00:20,229 and more open to something real. 9 00:00:20,229 --> 00:00:22,565 Oh, God, you are breaking up with me. 10 00:00:22,565 --> 00:00:23,733 I just don't think I have a lot of time 11 00:00:23,733 --> 00:00:25,359 for a relationship right now. 12 00:00:25,359 --> 00:00:26,944 But I came out for you. 13 00:00:26,944 --> 00:00:28,279 [Angie] My big break broke. 14 00:00:28,279 --> 00:00:30,906 I'm back at square one. No job, no man, no money. 15 00:00:30,906 --> 00:00:32,950 Honey, your husband's home. 16 00:00:32,950 --> 00:00:33,909 What the fuck? 17 00:00:33,909 --> 00:00:34,785 We did the blow up. 18 00:00:34,785 --> 00:00:36,787 You want to rebuild? 19 00:00:38,205 --> 00:00:41,208 [♪ Chloe: "Treat Me"] 20 00:00:41,208 --> 00:00:42,209 ♪ ♪ 21 00:00:42,209 --> 00:00:45,629 [knocking on door] 22 00:00:45,629 --> 00:00:47,298 I was afraid you weren't going to make it. 23 00:00:47,298 --> 00:00:48,716 Last table ordered dessert twice. 24 00:00:48,716 --> 00:00:50,551 [Camille chuckles] 25 00:00:50,551 --> 00:00:52,344 ♪ ♪ 26 00:00:52,344 --> 00:00:53,888 [Chloe] ♪ Do you know? Do you know? ♪ 27 00:00:53,888 --> 00:00:55,431 ♪ 'Cause you're dealing with a lot of competition ♪ 28 00:00:55,431 --> 00:00:57,433 ♪ You're gonna have to do a lotta ass-kissin' ♪ 29 00:00:57,433 --> 00:00:59,310 ♪ You know I got someone with the time to listen ♪ 30 00:00:59,310 --> 00:01:00,603 [Camille chuckling] 31 00:01:00,603 --> 00:01:01,979 [Tye groans] 32 00:01:03,397 --> 00:01:07,818 He is sitting in my living room right now, June. 33 00:01:07,818 --> 00:01:09,403 He just showed up! 34 00:01:09,403 --> 00:01:14,033 How is it legal for him to just move back in here? 35 00:01:14,033 --> 00:01:15,284 That fucking... 36 00:01:15,284 --> 00:01:17,036 -Fuck that lamp. -[Camille laughs] 37 00:01:17,036 --> 00:01:18,412 We waited long enough for this. 38 00:01:18,412 --> 00:01:20,080 Mm-hmm. 39 00:01:20,080 --> 00:01:22,708 [Chloe] ♪ Here's what you gotta do ♪ 40 00:01:22,708 --> 00:01:25,628 ♪ Treat me like I treat me ♪ 41 00:01:25,628 --> 00:01:27,797 ♪ Yeah, you know I do it right ♪ 42 00:01:27,797 --> 00:01:29,548 ♪ Treat me like I treat me ♪ 43 00:01:29,548 --> 00:01:32,884 [Camille laughing and moaning] 44 00:01:32,884 --> 00:01:35,638 [Chloe] ♪ Treat me like I treat me ♪ 45 00:01:35,638 --> 00:01:37,515 ♪ Love me like I love me completely and deeply, now ♪♪ 46 00:01:37,515 --> 00:01:39,934 Gosh, this is-- this is really happening. 47 00:01:39,934 --> 00:01:41,060 [chuckles] 48 00:01:41,060 --> 00:01:42,728 About to order some food. You want some? 49 00:01:42,728 --> 00:01:44,771 I can't believe this is happening. 50 00:01:44,771 --> 00:01:45,981 All night long. 51 00:01:45,981 --> 00:01:47,233 - [Camille chuckles] - Till death do us part. 52 00:01:47,233 --> 00:01:48,609 Don't you tempt me. 53 00:01:48,609 --> 00:01:49,902 Get your ass over here. 54 00:01:49,902 --> 00:01:51,821 Get your ass out of here! 55 00:01:51,821 --> 00:01:55,825 [Camille moaning] 56 00:01:55,825 --> 00:01:57,033 Let me show you something. 57 00:01:57,033 --> 00:01:58,202 Oh! 58 00:01:58,202 --> 00:01:59,286 Something for you. 59 00:01:59,286 --> 00:02:00,454 - [Camille] Oh, whoa. OK. - Yeah. 60 00:02:00,454 --> 00:02:02,540 - [laughs] It's a new...oh. 61 00:02:02,540 --> 00:02:03,749 [both moan] 62 00:02:03,749 --> 00:02:05,042 -[Camille] Yeah. - [Ian] You like that? 63 00:02:05,042 --> 00:02:06,001 [Camille] Mm-hmm. Oh, yeah. 64 00:02:06,001 --> 00:02:07,002 [Ian] You like that, don't you? 65 00:02:07,002 --> 00:02:08,002 Oh, yeah. 66 00:02:08,002 --> 00:02:10,756 What do you think of... 67 00:02:10,756 --> 00:02:12,508 this? 68 00:02:12,508 --> 00:02:14,510 - Mm. - [Ian] Oh, yeah, I love that. 69 00:02:14,510 --> 00:02:15,344 [Camille] Mm. 70 00:02:15,344 --> 00:02:17,304 ♪ Harlem skills ♪ 71 00:02:17,304 --> 00:02:18,138 What? 72 00:02:18,138 --> 00:02:19,390 N-nothing. 73 00:02:19,390 --> 00:02:20,474 Just, it's a-an Angie thing. 74 00:02:20,474 --> 00:02:21,725 - Yes. - Oh. 75 00:02:21,725 --> 00:02:23,185 [Camille] Mm-hmm. Oh, yeah. 76 00:02:23,185 --> 00:02:24,395 - [Ian] Yeah. - Oh, yeah. 77 00:02:24,395 --> 00:02:25,771 [Ian moans] Yeah, ride that thing, baby. 78 00:02:25,771 --> 00:02:27,398 - Oh, like a cowgirl. - [Ian] Yeah. 79 00:02:27,398 --> 00:02:29,942 Wow, you got the new moves. [laughter] 80 00:02:29,942 --> 00:02:31,235 Yeah, let me show you something. 81 00:02:31,235 --> 00:02:32,611 - [Camille] Oh! - Show you something. 82 00:02:32,611 --> 00:02:33,654 - OK. - [Ian] Check this out. 83 00:02:33,654 --> 00:02:34,864 Mm-hmm. Yep. 84 00:02:34,864 --> 00:02:36,406 Just like that, just like that. 85 00:02:36,406 --> 00:02:37,700 - Arch that back a little bit. - [Camille] Oh, yep, yep, yep. 86 00:02:37,700 --> 00:02:39,034 - To the left. - OK. Just...wait. 87 00:02:39,034 --> 00:02:40,536 - To your left or to my left? - [Ian] Your left. 88 00:02:40,536 --> 00:02:42,037 - Wait. - [Ian] Your left, my right. 89 00:02:42,037 --> 00:02:43,329 [Camille] OK, OK, OK. Mm-hmm. 90 00:02:43,329 --> 00:02:44,540 Matter of fact, just-- just stay right there. 91 00:02:44,540 --> 00:02:46,917 - Yeah, OK. [sighs] - [Ian] Stay right there. 92 00:02:47,918 --> 00:02:49,003 Angela Wilson? 93 00:02:49,003 --> 00:02:50,504 That's me. 94 00:02:50,504 --> 00:02:52,298 We're excited to have you audition for this. 95 00:02:52,298 --> 00:02:54,841 There have been many jukebox musicals 96 00:02:54,841 --> 00:02:58,554 where an artist's library is turned into a show. 97 00:02:58,554 --> 00:03:02,975 But this will be the first time a show has been created 98 00:03:02,975 --> 00:03:05,561 based solely on one song, 99 00:03:05,561 --> 00:03:09,189 a song that is both universal and multi-layered, 100 00:03:09,189 --> 00:03:13,569 a song that defines the generation of our time. 101 00:03:13,569 --> 00:03:16,906 And so I would like you to sing it with reverence. 102 00:03:16,906 --> 00:03:20,659 But also, make it your own. 103 00:03:24,704 --> 00:03:27,708 [elegant classical music] 104 00:03:27,708 --> 00:03:29,126 ♪ ♪ 105 00:03:29,126 --> 00:03:31,295 ♪ Just listen ♪ 106 00:03:31,295 --> 00:03:32,838 ♪ ♪ 107 00:03:32,838 --> 00:03:36,425 ♪ To what I'm saying ♪ 108 00:03:36,425 --> 00:03:39,094 ♪ And doing ♪ 109 00:03:39,094 --> 00:03:41,013 ♪ And take... ♪ 110 00:03:41,013 --> 00:03:46,685 ♪ Take a chance ♪ 111 00:03:46,685 --> 00:03:47,895 [hip-hop music] 112 00:03:47,895 --> 00:03:49,605 ♪ I put my hand up on your hip ♪ 113 00:03:49,605 --> 00:03:51,273 ♪ When I dip, you dip, we dip ♪ 114 00:03:51,273 --> 00:03:53,359 ♪ You put your hand up on my hip ♪ 115 00:03:53,359 --> 00:03:55,069 And we believe in the dip. 116 00:03:55,069 --> 00:03:57,029 ♪ I put my hand up on your hip ♪♪ 117 00:03:57,029 --> 00:03:59,073 Don't believe in the dip yet. 118 00:03:59,073 --> 00:04:00,407 That's right. 119 00:04:00,407 --> 00:04:02,034 Yeah, move it. 120 00:04:02,034 --> 00:04:04,244 Yes. Believe it. 121 00:04:04,244 --> 00:04:06,246 Believe in the dip. 122 00:04:06,246 --> 00:04:07,957 Taste the dip. 123 00:04:07,957 --> 00:04:09,875 Make the dip. 124 00:04:09,875 --> 00:04:11,043 Now, pop that hip. 125 00:04:11,043 --> 00:04:14,505 ♪ ♪ 126 00:04:14,505 --> 00:04:16,339 It was so humiliating. 127 00:04:16,339 --> 00:04:17,841 The only thing worse than auditioning 128 00:04:17,841 --> 00:04:19,760 for something called The Dip: The Musical 129 00:04:19,760 --> 00:04:21,220 is not being good enough to be cast 130 00:04:21,220 --> 00:04:22,846 in The Dip: The Musical. 131 00:04:22,846 --> 00:04:25,557 I'm so sorry, honey. It's dip-ressing. 132 00:04:25,557 --> 00:04:27,267 The good luck stuff that street psychic said 133 00:04:27,267 --> 00:04:28,894 was all bullshit. 134 00:04:28,894 --> 00:04:31,021 And normally, they're just so reliable. 135 00:04:31,021 --> 00:04:32,731 I put in the work. 136 00:04:32,731 --> 00:04:36,860 I fucked a hot pedicurist and his roommate, and for what? 137 00:04:36,860 --> 00:04:39,196 I'm about to nail that Erykah Badu callback. 138 00:04:39,196 --> 00:04:40,698 You will. 139 00:04:41,949 --> 00:04:43,325 Oh, my gosh. 140 00:04:43,325 --> 00:04:45,744 A national tour. That's so exciting. 141 00:04:45,744 --> 00:04:47,913 Being on a stadium tour singing my own shit 142 00:04:47,913 --> 00:04:49,289 would be exciting. 143 00:04:49,289 --> 00:04:50,874 This is the best I can get right now. 144 00:04:50,874 --> 00:04:52,501 Are your shoes literally on my couch? 145 00:04:52,501 --> 00:04:54,211 It's only because they match so well. 146 00:04:54,211 --> 00:04:55,337 Mm-hmm. 147 00:04:55,337 --> 00:04:56,338 Tell me what you think. 148 00:04:56,338 --> 00:04:57,589 Let me see. 149 00:04:57,589 --> 00:05:00,092 It's my birthday card for my dad. 150 00:05:00,092 --> 00:05:01,969 "To the only man who has ever loved me"? 151 00:05:01,969 --> 00:05:03,470 Uh-uh! 152 00:05:03,470 --> 00:05:05,180 What kind of depressing, true crime podcast, 153 00:05:05,180 --> 00:05:06,724 red flag bullshit is this? 154 00:05:06,724 --> 00:05:07,933 It's sweet. 155 00:05:07,933 --> 00:05:10,019 It is a cry for help. 156 00:05:10,019 --> 00:05:11,228 Look. 157 00:05:11,228 --> 00:05:14,690 I know wack-ass Isabela really hurt you, 158 00:05:14,690 --> 00:05:17,234 but Quinn I know, she bounces back from breakups. 159 00:05:17,234 --> 00:05:18,360 Yes, she does. 160 00:05:18,360 --> 00:05:19,611 I don't know. 161 00:05:19,611 --> 00:05:21,238 Maybe I'm just not the Quinn that you know anymore. 162 00:05:21,238 --> 00:05:23,198 You have your own stash of greeting cards 163 00:05:23,198 --> 00:05:24,992 alphabetized by occasion. 164 00:05:24,992 --> 00:05:26,577 You are still Quinn. 165 00:05:26,577 --> 00:05:28,787 Why get ready when you can stay ready? 166 00:05:28,787 --> 00:05:31,206 Oh, I'm running out of National Kiss Your Pet Day. 167 00:05:31,206 --> 00:05:32,624 I need to stock up on those. 168 00:05:32,624 --> 00:05:33,917 Whichever one you get him from me, 169 00:05:33,917 --> 00:05:35,586 make sure it's from the mahogany collection. 170 00:05:35,586 --> 00:05:36,503 You know I don't give greeting cards 171 00:05:36,503 --> 00:05:37,963 with white people on them. 172 00:05:38,714 --> 00:05:39,882 Perfect. 173 00:05:39,882 --> 00:05:41,467 [sighs] Why did she have to break up with me 174 00:05:41,467 --> 00:05:43,802 so close to my dad's birthday? 175 00:05:43,802 --> 00:05:45,804 Honestly, I never get to see him anymore. 176 00:05:45,804 --> 00:05:47,514 I just want to have a nice time. 177 00:05:47,514 --> 00:05:48,849 So just smile through it. 178 00:05:48,849 --> 00:05:51,393 No, my dad's going to know something's wrong. 179 00:05:51,393 --> 00:05:54,188 Then come with me to my family's barbecue. 180 00:05:54,188 --> 00:05:58,734 All my brothers will be there, and it's going to be li-i-t. 181 00:05:58,734 --> 00:06:00,235 I know it is. 182 00:06:00,235 --> 00:06:03,238 And normally, I would, but I can't stand my dad up. 183 00:06:03,238 --> 00:06:05,199 I'm just going to rush through golfing. 184 00:06:05,199 --> 00:06:06,325 Ooh, speaking of rushing, 185 00:06:06,325 --> 00:06:08,410 I've got to get to this audition. 186 00:06:08,410 --> 00:06:12,206 Maybe slip your Papa Phil a 50 in the card from me. 187 00:06:12,206 --> 00:06:13,957 Oh, you know birthdays come once a year. 188 00:06:13,957 --> 00:06:16,585 Don't be cheap. Make it a hundred. 189 00:06:16,585 --> 00:06:18,504 And I'll see you in the wells in an hour. 190 00:06:18,504 --> 00:06:19,505 [both smooch] 191 00:06:19,505 --> 00:06:21,048 Ooh, wish me luck with Erykah. 192 00:06:21,048 --> 00:06:22,132 I wish you luck, 193 00:06:22,132 --> 00:06:23,592 but you're not going to need it. 194 00:06:23,592 --> 00:06:25,260 Thank you, sis. 195 00:06:25,260 --> 00:06:29,139 You said that a cactus required very little care. 196 00:06:29,139 --> 00:06:31,350 But this looks intentional. 197 00:06:31,350 --> 00:06:33,519 I was having a difficult night. 198 00:06:33,519 --> 00:06:35,145 I tried my best efforts, 199 00:06:35,145 --> 00:06:37,648 and my intention was to get a dog, but-- 200 00:06:37,648 --> 00:06:39,066 Well, looking at this, 201 00:06:39,066 --> 00:06:41,777 all dogs everywhere thank you for your life choices. 202 00:06:41,777 --> 00:06:44,530 So I would like for you to give me a refund. 203 00:06:44,530 --> 00:06:48,367 [scoffs] That's just not gonna happen. 204 00:06:48,367 --> 00:06:50,119 Look. 205 00:06:50,119 --> 00:06:54,331 [Tye] "No cash & store credit refunds/exchanges." 206 00:06:54,331 --> 00:06:56,917 I don't even know what this sign is trying to say. 207 00:06:56,917 --> 00:06:59,086 OK, well, just focus on the large no. 208 00:06:59,086 --> 00:07:03,215 Well, can I exchange it for anything in this store 209 00:07:03,215 --> 00:07:05,217 that's more death proof than a cactus? 210 00:07:05,217 --> 00:07:07,261 What, a shovel? That's hard to kill. 211 00:07:07,261 --> 00:07:08,345 I bet I'd do it. 212 00:07:08,345 --> 00:07:10,013 OK. 213 00:07:11,265 --> 00:07:15,811 This is so hard to kill, it's almost dangerous. 214 00:07:15,811 --> 00:07:17,229 Devil's ivy. 215 00:07:17,229 --> 00:07:19,273 Technically a weed nobody wants. 216 00:07:19,273 --> 00:07:22,901 But also, I am insisting on this. 217 00:07:22,901 --> 00:07:25,737 It's simple tips on caring for plants. 218 00:07:25,737 --> 00:07:26,989 Ahem, no. 219 00:07:26,989 --> 00:07:29,241 I am not reading a book about plants. 220 00:07:29,241 --> 00:07:30,909 Someone needs to help you. 221 00:07:30,909 --> 00:07:33,036 I mean, don't you know anyone, but not me, 222 00:07:33,036 --> 00:07:35,205 but anyone who has flourishing plants 223 00:07:35,205 --> 00:07:36,665 who can teach you how they do it? 224 00:07:36,665 --> 00:07:38,667 Again, not me. 225 00:07:38,667 --> 00:07:41,086 Someone to teach me. 226 00:07:41,086 --> 00:07:43,130 [upbeat music] 227 00:07:43,130 --> 00:07:44,423 Thank you, plant lady. 228 00:07:44,423 --> 00:07:45,549 You forgot your book! 229 00:07:45,549 --> 00:07:47,968 No, you keep it. [laughs] 230 00:07:47,968 --> 00:07:49,428 You forgot to pay! 231 00:07:49,428 --> 00:07:51,263 I'm not paying! [giggles] 232 00:07:51,263 --> 00:07:53,390 So then it occurred to me. 233 00:07:53,390 --> 00:07:55,683 Evan and Alicia. 234 00:07:55,683 --> 00:07:57,436 [Angie] OK, normally, I would smile and nod 235 00:07:57,436 --> 00:07:58,729 and act like I know who the hell you talking about, 236 00:07:58,729 --> 00:08:00,647 but I can tell Quinn and Camille don't know either. 237 00:08:00,647 --> 00:08:02,482 Long sips of mimosas is the giveaway. 238 00:08:02,482 --> 00:08:03,942 [giggles] 239 00:08:03,942 --> 00:08:05,569 - Angie, you so crazy, girl. - I remember them, I think. 240 00:08:05,569 --> 00:08:08,071 They are literally two of my best friends. 241 00:08:08,071 --> 00:08:11,366 Well, as one of three of your best friends, who? 242 00:08:11,366 --> 00:08:15,162 Evan and Alicia? 243 00:08:15,162 --> 00:08:16,288 Gay friend group? 244 00:08:16,288 --> 00:08:17,331 [all] Oh! 245 00:08:17,331 --> 00:08:19,332 The cool kids, OK. 246 00:08:19,332 --> 00:08:20,584 Well, now that I've been on a lady date, 247 00:08:20,584 --> 00:08:21,793 does that mean that 248 00:08:21,793 --> 00:08:23,045 I get to be a part of that group and this group? 249 00:08:23,045 --> 00:08:24,171 [laughs sarcastically] Keep saying lady date, 250 00:08:24,171 --> 00:08:25,422 and you'll be a part of neither. 251 00:08:25,422 --> 00:08:26,798 Amen. 252 00:08:26,798 --> 00:08:29,051 Anyway, I'm thinking about crashing on their couch 253 00:08:29,051 --> 00:08:31,428 until I force Brandon out. 254 00:08:31,428 --> 00:08:34,014 And who better to get advice 255 00:08:34,014 --> 00:08:35,765 on how to be in a happy partnership? 256 00:08:35,765 --> 00:08:37,267 I thought you met that Zoe girl. 257 00:08:37,267 --> 00:08:38,769 Pure recreation. 258 00:08:38,769 --> 00:08:41,855 No-strings-attached sex until I find Mrs. Right, remember? 259 00:08:41,855 --> 00:08:45,734 But Evan and Alicia have been together forever. 260 00:08:45,734 --> 00:08:49,279 And on them, being in a couple is cool, 261 00:08:49,279 --> 00:08:52,324 kind of like you and Ian without all the drama. 262 00:08:52,324 --> 00:08:55,744 Except Ian and Camille are done with the drama. 263 00:08:55,744 --> 00:08:56,995 Mmm. 264 00:08:56,995 --> 00:08:57,996 Oh, no. 265 00:08:57,996 --> 00:08:59,122 [together] Drama returns. 266 00:08:59,122 --> 00:09:03,210 OK, so we finally spent the night together. 267 00:09:03,210 --> 00:09:04,711 And it was-- 268 00:09:04,711 --> 00:09:06,463 [groans] 269 00:09:06,463 --> 00:09:08,590 So different than I remember. 270 00:09:08,590 --> 00:09:09,841 I mean, not bad exactly. 271 00:09:09,841 --> 00:09:11,343 It's just, I mean, the man has definitely 272 00:09:11,343 --> 00:09:13,053 learned some new moves since he's been away. 273 00:09:13,053 --> 00:09:14,471 Ooh, yes! 274 00:09:14,471 --> 00:09:17,224 I love when a brother boomerangs back with some age. 275 00:09:17,224 --> 00:09:19,601 Toys, bondage, 276 00:09:19,601 --> 00:09:20,894 piss play. 277 00:09:20,894 --> 00:09:22,479 Literally, who are you? 278 00:09:22,479 --> 00:09:23,897 Girl, piss on him. 279 00:09:23,897 --> 00:09:25,399 It's empowering. 280 00:09:25,399 --> 00:09:28,485 Yeah, but the thing is is I was so in my head. 281 00:09:28,485 --> 00:09:29,653 I kept thinking, like, 282 00:09:29,653 --> 00:09:30,946 OK, he's definitely done this stuff with Mira. 283 00:09:30,946 --> 00:09:32,072 And so then I was like, 284 00:09:32,072 --> 00:09:33,740 I have to try some new things to compete 285 00:09:33,740 --> 00:09:35,659 and then he does something new, and then we go back and forth. 286 00:09:35,659 --> 00:09:36,660 And it's basically multiple rounds 287 00:09:36,660 --> 00:09:38,036 of who can fuck the newest. 288 00:09:38,036 --> 00:09:39,413 Is it just me, 289 00:09:39,413 --> 00:09:40,747 or does none of this sound like an actual problem? 290 00:09:40,747 --> 00:09:43,250 Well, it just seems that Mira was very 291 00:09:43,250 --> 00:09:45,752 adventurous in the bedroom. 292 00:09:45,752 --> 00:09:48,755 And then here I am. 293 00:09:48,755 --> 00:09:50,590 Am I enough? 294 00:09:50,590 --> 00:09:52,092 Was I worth all the trouble? 295 00:09:52,092 --> 00:09:54,886 Aw, Cami, you're overthinking. 296 00:09:54,886 --> 00:09:56,263 Because she's Camille. 297 00:09:56,263 --> 00:09:58,473 Listen, just get out of your head. 298 00:09:58,473 --> 00:09:59,850 I say...[chuckles] 299 00:09:59,850 --> 00:10:02,811 Go and get you a little edible, take the edge off, 300 00:10:02,811 --> 00:10:05,188 - you'll be good. - Mm-mm, mm-mm. 301 00:10:05,188 --> 00:10:07,649 Why not? It's legal, it's fine. 302 00:10:07,649 --> 00:10:09,526 And it's much better than talking about it. 303 00:10:09,526 --> 00:10:11,194 You know, but this is Ian and Camille. 304 00:10:11,194 --> 00:10:14,364 She can literally talk to him about anything. 305 00:10:14,364 --> 00:10:15,365 Yeah. 306 00:10:15,365 --> 00:10:17,034 OK, one, nausea. 307 00:10:17,034 --> 00:10:20,954 Two, you can have sex or you can talk about it. 308 00:10:20,954 --> 00:10:22,956 As soon as the big sit down happens, 309 00:10:22,956 --> 00:10:25,834 kiss sitting on a big D goodbye. 310 00:10:25,834 --> 00:10:28,712 But this is also not an Ian problem to talk about. 311 00:10:28,712 --> 00:10:31,506 This is a Camille just needs to relax problem. 312 00:10:31,506 --> 00:10:32,924 Less talking. 313 00:10:32,924 --> 00:10:35,052 Just get the damn weed, girl. 314 00:10:35,052 --> 00:10:37,596 Oh, shit, I got to go. I'ma to miss that ferry. 315 00:10:37,596 --> 00:10:40,557 Ooh, is somebody off to the Isles of Staten? 316 00:10:40,557 --> 00:10:41,808 Yes. 317 00:10:41,808 --> 00:10:44,144 And my whole family is going to be there. 318 00:10:44,144 --> 00:10:46,188 You know my daddy has had his grilling sandals on 319 00:10:46,188 --> 00:10:47,898 since, like, 6:00 a.m. 320 00:10:47,898 --> 00:10:51,443 Ooh, y'all gonna barbecue for real, for real. 321 00:10:51,443 --> 00:10:53,070 Is all your half-brothers gonna be there? 322 00:10:53,070 --> 00:10:54,654 Mm, they are all my brothers. 323 00:10:54,654 --> 00:10:56,907 I told you we don't do that half shit. 324 00:10:56,907 --> 00:11:00,160 And, Camille, you better get out of your head. 325 00:11:00,160 --> 00:11:01,286 Get your head down. 326 00:11:01,286 --> 00:11:02,621 Pussy popping on a handstand. 327 00:11:02,621 --> 00:11:04,206 [laughter] 328 00:11:04,206 --> 00:11:05,624 Yeah, show him dirty Camille, girl. 329 00:11:05,624 --> 00:11:08,627 [upbeat music] 330 00:11:08,627 --> 00:11:09,628 ♪ ♪ 331 00:11:09,628 --> 00:11:11,463 Daddy! 332 00:11:11,463 --> 00:11:13,090 Oh, there's my baby girl. 333 00:11:13,090 --> 00:11:15,217 - Happy birthday! - Aw. 334 00:11:15,217 --> 00:11:16,551 [laughs] 335 00:11:16,551 --> 00:11:19,304 Beautiful, as always. Aww. 336 00:11:19,304 --> 00:11:20,847 Dad. 337 00:11:22,015 --> 00:11:23,892 Everything OK? 338 00:11:23,892 --> 00:11:26,019 Yes, yes, everything is good. 339 00:11:26,019 --> 00:11:27,646 Then why is your mom driving me? 340 00:11:27,646 --> 00:11:29,147 - Oh, my God, Dad. - [Patricia] Quinny! 341 00:11:29,147 --> 00:11:30,732 Hi! 342 00:11:30,732 --> 00:11:32,484 Oh, have you done something new to your hair? 343 00:11:32,484 --> 00:11:33,652 Oh, no. No, no, no. 344 00:11:33,652 --> 00:11:35,320 Well, I suggest you start. 345 00:11:35,320 --> 00:11:36,405 Mmm! 346 00:11:36,405 --> 00:11:37,781 And a hearty "good day" to you too, Mom. 347 00:11:37,781 --> 00:11:40,409 Your sister and her husband are going to be late. 348 00:11:40,409 --> 00:11:42,994 Picking up a new Mercedes along the way. 349 00:11:42,994 --> 00:11:44,037 Mm-hmm. 350 00:11:44,037 --> 00:11:45,122 And what says "Dad's birthday" better 351 00:11:45,122 --> 00:11:46,581 than buying yourself a car? 352 00:11:46,581 --> 00:11:48,583 And the McCays are on their way as well. 353 00:11:48,583 --> 00:11:50,085 The McCays? But Mommy, I thought we were going 354 00:11:50,085 --> 00:11:52,003 to do, like, a small family thing this year. 355 00:11:52,003 --> 00:11:53,922 Oh, Quinny, don't be a wet blanket. 356 00:11:53,922 --> 00:11:55,132 The more, the merrier. 357 00:11:55,132 --> 00:11:57,592 Speaking of which, 358 00:11:57,592 --> 00:11:59,511 this is Michael. 359 00:11:59,511 --> 00:12:01,096 He is a Yale graduate 360 00:12:01,096 --> 00:12:04,015 and named one of the most successful real estate agents 361 00:12:04,015 --> 00:12:05,725 in New York City under 40. 362 00:12:05,725 --> 00:12:07,686 Uh, you forgot that he's also an Aries 363 00:12:07,686 --> 00:12:09,855 and enjoys surfing and old-school hip-hop. 364 00:12:09,855 --> 00:12:12,399 Ah, and he's funny. 365 00:12:12,399 --> 00:12:13,608 Jackpot! 366 00:12:13,608 --> 00:12:16,236 His mother and me are new friends at the club, 367 00:12:16,236 --> 00:12:18,280 and we thought you two should meet. 368 00:12:18,280 --> 00:12:19,990 At Dad's birthday, Mom? 369 00:12:19,990 --> 00:12:22,951 Look, I will see you all at the first hole, OK? 370 00:12:22,951 --> 00:12:25,370 She is awkward at first, but don't give up. 371 00:12:25,370 --> 00:12:26,204 Ciao. 372 00:12:28,373 --> 00:12:30,750 Hip-hop head, huh? 373 00:12:30,750 --> 00:12:32,752 SWV or Jay-Z? 374 00:12:32,752 --> 00:12:33,962 Eh, he took too long. 375 00:12:35,380 --> 00:12:37,466 - Take his money, Quinn. - See you, Daddy. 376 00:12:39,176 --> 00:12:42,554 My mom is as subtle as a sledgehammer. 377 00:12:42,554 --> 00:12:45,182 I'm going to go out on a limb and say 378 00:12:45,182 --> 00:12:46,475 when your mom told my mom 379 00:12:46,475 --> 00:12:48,560 you saw my picture in the Times piece 380 00:12:48,560 --> 00:12:51,605 and have been dying to meet ever since, 381 00:12:51,605 --> 00:12:53,648 that was a slight exaggeration? 382 00:12:53,648 --> 00:12:55,817 Oh, my God, are you kidding me? 383 00:12:55,817 --> 00:12:58,153 Now, if you'd like, you know, 384 00:12:58,153 --> 00:13:01,156 I can come down with a serious stomach ache, like, right now. 385 00:13:01,156 --> 00:13:02,782 Too late. I already have one. 386 00:13:02,782 --> 00:13:04,367 Just get in. 387 00:13:04,367 --> 00:13:06,369 [sputters softly] 388 00:13:06,369 --> 00:13:08,413 ♪ ♪ 389 00:13:08,413 --> 00:13:09,539 [sighs] 390 00:13:09,539 --> 00:13:11,791 ♪ ♪ 391 00:13:11,791 --> 00:13:14,044 Ah, Angie! 392 00:13:14,044 --> 00:13:17,547 Ah! Mama! 393 00:13:17,547 --> 00:13:20,800 [upbeat music] 394 00:13:20,800 --> 00:13:21,801 [screams] 395 00:13:21,801 --> 00:13:22,761 [screams] 396 00:13:22,761 --> 00:13:24,638 [both scream] 397 00:13:24,638 --> 00:13:25,847 [laughter] 398 00:13:25,847 --> 00:13:27,182 Baby girl! 399 00:13:27,182 --> 00:13:28,016 Mommy! 400 00:13:28,016 --> 00:13:29,684 Aw, let me look at you! 401 00:13:29,684 --> 00:13:31,269 Let me look at you! 402 00:13:31,269 --> 00:13:34,898 [snapping] Let me look at you! 403 00:13:34,898 --> 00:13:37,901 [laughs] I love this top. 404 00:13:37,901 --> 00:13:39,110 Why you didn't get me one? 405 00:13:39,110 --> 00:13:40,946 You think I didn't when I did. 406 00:13:40,946 --> 00:13:42,531 ♪ ♪ 407 00:13:42,531 --> 00:13:44,533 [screams] 408 00:13:44,533 --> 00:13:47,035 Hey, hey, hey. OK, y'all doing too much. 409 00:13:47,035 --> 00:13:48,286 You just saw each other last week 410 00:13:48,286 --> 00:13:50,372 at the drag queen brunch bingo thing. 411 00:13:50,372 --> 00:13:51,623 Oh, and the week before that. 412 00:13:51,623 --> 00:13:52,707 - And the week before that! - Come on! 413 00:13:52,707 --> 00:13:53,959 - And the week before that! - Yes! 414 00:13:53,959 --> 00:13:55,961 We go so often that they going as us next month, 415 00:13:55,961 --> 00:13:57,504 - and don't be jelly. - Mm-hmm! 416 00:13:57,504 --> 00:13:58,922 There's my superstar. Come here! 417 00:13:58,922 --> 00:14:02,259 [Angie] Daddy! Ooh! 418 00:14:02,259 --> 00:14:03,718 Come here, lil sis. Come here. 419 00:14:03,718 --> 00:14:05,220 [Angie] Freddy. 420 00:14:05,220 --> 00:14:06,721 You so grumpy! 421 00:14:06,721 --> 00:14:07,722 You know it gotta be me first. 422 00:14:07,722 --> 00:14:08,890 [Angie] Hey, Damien! 423 00:14:08,890 --> 00:14:10,308 Hi, Jay-Jay. 424 00:14:10,308 --> 00:14:13,687 - Come on, big time. - [Angie] Hey, now. 425 00:14:13,687 --> 00:14:16,398 Oh, we can do some day wine. 426 00:14:16,398 --> 00:14:17,399 Hit Lambda? 427 00:14:17,399 --> 00:14:19,568 Or downtown and do the Cubbyhole. 428 00:14:19,568 --> 00:14:20,819 You haven't done that in a while. 429 00:14:20,819 --> 00:14:23,280 Listen, I can hit up a club any time. 430 00:14:23,280 --> 00:14:25,031 I mean, I appreciate you all letting me crash here 431 00:14:25,031 --> 00:14:26,866 while I get Brandon out of my house. 432 00:14:26,866 --> 00:14:29,286 And I just want to see what you normally do. 433 00:14:29,286 --> 00:14:31,204 You want to observe a lesbian couple 434 00:14:31,204 --> 00:14:33,206 - in our natural habitat? - [Alicia chuckles] 435 00:14:33,206 --> 00:14:34,708 Something like that, yeah. 436 00:14:34,708 --> 00:14:35,792 Tye, I'm not sure we're equipped 437 00:14:35,792 --> 00:14:37,127 to give relationship lessons. 438 00:14:37,127 --> 00:14:38,253 You two? 439 00:14:38,253 --> 00:14:39,838 Neither one of us are teachers. 440 00:14:39,838 --> 00:14:42,090 I asked Alicia to teach me how to use the DVR once, 441 00:14:42,090 --> 00:14:43,300 and she got so frustrated, 442 00:14:43,300 --> 00:14:44,426 we didn't talk for almost two days. 443 00:14:44,426 --> 00:14:46,595 OK, the problem wasn't my teaching. 444 00:14:46,595 --> 00:14:48,388 - She just wouldn't listen. - Ooh! 445 00:14:48,388 --> 00:14:50,015 [laughs] I believe that. 446 00:14:50,015 --> 00:14:51,933 - See? [laughs] - [Evan] Mm-hmm. 447 00:14:51,933 --> 00:14:53,476 Yeah, but, Tye, how are you going to 448 00:14:53,476 --> 00:14:54,728 own a whole queer dating app 449 00:14:54,728 --> 00:14:57,105 and have no experience in long-term dating? 450 00:14:57,105 --> 00:14:59,524 The problem isn't meeting women. 451 00:14:59,524 --> 00:15:02,027 It's how to act after we meet. 452 00:15:02,027 --> 00:15:03,945 I mean, so y'all just do what you do. 453 00:15:03,945 --> 00:15:04,988 Are you sure? 454 00:15:04,988 --> 00:15:06,364 100%. 455 00:15:06,364 --> 00:15:08,575 Well, Friday nights, we always have Chinese, 456 00:15:08,575 --> 00:15:09,993 and we doctor it up a little bit. 457 00:15:09,993 --> 00:15:11,536 - [Tye] Uh-huh. - Right? 458 00:15:11,536 --> 00:15:13,455 And so normally, today for lunch, we'd reheat soup. 459 00:15:13,455 --> 00:15:15,540 Wow. The domesticated life. 460 00:15:15,540 --> 00:15:17,626 - [Evan] Mm-hmm. - I'm all about it. 461 00:15:17,626 --> 00:15:20,629 [♪ Michael Brun: "Melanin"] 462 00:15:20,629 --> 00:15:22,213 ♪ ♪ 463 00:15:22,213 --> 00:15:23,757 [Kah-Lo] ♪ Drink in my hand chillin' on a rooftop ♪ 464 00:15:23,757 --> 00:15:25,842 ♪ City never sleeps so the flex never stop ♪ 465 00:15:25,842 --> 00:15:28,011 ♪ Sun feels good on my melanin ♪ 466 00:15:28,011 --> 00:15:30,221 ♪ Feelin' pretty good to be out again ♪ 467 00:15:30,221 --> 00:15:32,223 ♪ Drink in my hand chillin' on a rooftop ♪ 468 00:15:32,223 --> 00:15:34,351 ♪ City never sleeps so the flex never stop ♪ 469 00:15:34,351 --> 00:15:36,436 ♪ Sun feels good on my melanin ♪ 470 00:15:36,436 --> 00:15:39,189 ♪ Feelin' pretty good to be out again ♪ 471 00:15:39,189 --> 00:15:43,985 ♪ This is how summertime should feel ♪ 472 00:15:43,985 --> 00:15:47,489 ♪ ♪ 473 00:15:47,489 --> 00:15:49,741 Excruciating. 474 00:15:49,741 --> 00:15:52,702 ♪ ♪ 475 00:15:52,702 --> 00:15:54,412 [Kah-Lo] ♪ Summertime feels ♪♪ 476 00:15:54,412 --> 00:15:56,998 Love sure does require a lot of cleaning. 477 00:15:56,998 --> 00:15:58,333 Yes. 478 00:15:58,333 --> 00:16:01,378 ♪ ♪ 479 00:16:01,378 --> 00:16:03,713 You sure this is what you want to do? 480 00:16:03,713 --> 00:16:05,924 In tech, you have to know the goal 481 00:16:05,924 --> 00:16:08,968 in order to know the steps, so that's what I'm doing. 482 00:16:08,968 --> 00:16:12,806 Well, usually, our next goal on a Saturday 483 00:16:12,806 --> 00:16:15,350 - is game show marathon. - Mm-hmm. 484 00:16:15,350 --> 00:16:16,768 [laughter] 485 00:16:16,768 --> 00:16:19,229 One of our guilty pleasures we have in common is game shows. 486 00:16:19,229 --> 00:16:22,232 Great. [chuckles weakly] 487 00:16:22,232 --> 00:16:24,901 [indistinct chatter] 488 00:16:24,901 --> 00:16:28,238 [Tye sniffles] Oh, I-- 489 00:16:28,238 --> 00:16:29,239 - [Camille] Mm. [smooches] Okay. 490 00:16:29,239 --> 00:16:30,240 [Ian] Mm? 491 00:16:30,240 --> 00:16:31,282 - Funny story. - What? 492 00:16:31,282 --> 00:16:33,034 I was out shopping today, 493 00:16:33,034 --> 00:16:35,078 and I stopped by the Weed Works place. 494 00:16:35,078 --> 00:16:36,663 The dispensary that looks like the Genius Bar, right? 495 00:16:36,663 --> 00:16:38,331 Mm-hmm. 496 00:16:38,331 --> 00:16:39,624 And I was thinking, just for, like, no particular reason, 497 00:16:39,624 --> 00:16:41,501 that I would buy some edibles, 498 00:16:41,501 --> 00:16:43,962 and maybe it would help get us in the mood, so. 499 00:16:43,962 --> 00:16:45,964 Well...well, hold on. Why? 500 00:16:45,964 --> 00:16:48,800 You weren't, uh, you weren't in the mood last night? 501 00:16:50,051 --> 00:16:51,761 [Angie] You can have sex... 502 00:16:51,761 --> 00:16:53,054 or you can talk about it. 503 00:16:53,054 --> 00:16:54,723 - Um-- - I mean, you can tell me. 504 00:16:54,723 --> 00:16:57,767 No, no. I was, I was. No, it was great. 505 00:16:57,767 --> 00:16:59,561 Like, you are the best. 506 00:16:59,561 --> 00:17:02,105 It's just I've had a lot of work stress, 507 00:17:02,105 --> 00:17:03,523 and so I was just thinking, 508 00:17:03,523 --> 00:17:05,942 you know, I need to get out of my head. 509 00:17:06,776 --> 00:17:09,112 - All right. - [chuckles] 510 00:17:09,112 --> 00:17:10,905 - Let's see what you got there. - Mm-hmm. 511 00:17:10,905 --> 00:17:12,156 - Whoa, whoa. - [Camille laughs] 512 00:17:12,156 --> 00:17:13,782 - [Ian chuckling] All right, all right. 513 00:17:13,782 --> 00:17:15,367 Damn, girl, how high you trying to get? 514 00:17:15,367 --> 00:17:17,662 No, it's just there was a lot of options, 515 00:17:17,662 --> 00:17:18,913 and I needed to get out of there. 516 00:17:18,913 --> 00:17:20,123 I mean, for something that Black people 517 00:17:20,123 --> 00:17:22,000 are still serving time for, 518 00:17:22,000 --> 00:17:23,710 weed has gotten very commercialized. 519 00:17:23,710 --> 00:17:26,588 Yeah, that's why I usually go old school, buy local. 520 00:17:26,588 --> 00:17:27,547 Fight the power. 521 00:17:27,547 --> 00:17:29,007 Yeah, except for 522 00:17:29,007 --> 00:17:30,425 I didn't want the apartment to smell because you know 523 00:17:30,425 --> 00:17:32,719 Mrs. Valdez will definitely come down and complain. 524 00:17:32,719 --> 00:17:34,220 - She's still alive? - Yeah. 525 00:17:34,220 --> 00:17:35,388 Oh, hell, no. 526 00:17:35,388 --> 00:17:36,639 She definitely gonna come down to complain. 527 00:17:36,639 --> 00:17:38,933 Mm. - [singer] ♪ Stop playin' ♪ 528 00:17:38,933 --> 00:17:40,226 - Oh, you just went for it. - Mm-hmm. 529 00:17:40,226 --> 00:17:41,978 Taste some. 530 00:17:41,978 --> 00:17:44,147 Mm. 531 00:17:44,147 --> 00:17:45,857 [Kidd Kenn] ♪ I got the moves, I got the grooves ♪ 532 00:17:45,857 --> 00:17:47,609 ♪ I got the ooh ♪ 533 00:17:47,609 --> 00:17:50,862 ♪ I got the ooh, I got the ooh ♪ 534 00:17:50,862 --> 00:17:52,697 ♪ I got the moves, I got the groove ♪ 535 00:17:52,697 --> 00:17:54,199 ♪ I got the ooh ♪ 536 00:17:54,199 --> 00:17:56,075 ♪ Finna take 'em to school ♪ 537 00:17:56,075 --> 00:17:57,869 ♪ They finna lose ♪ 538 00:17:57,869 --> 00:18:00,580 ♪ I got the flavor, they never hate us ♪♪ 539 00:18:00,580 --> 00:18:01,664 - Yeah. - Ay! 540 00:18:01,664 --> 00:18:04,918 [laughs] Yeah, my girl's still got it. 541 00:18:04,918 --> 00:18:07,420 - You feeling me! Yeah! - Yes! 542 00:18:07,420 --> 00:18:09,672 Aw, baby. 543 00:18:09,672 --> 00:18:11,257 [smooching and laughter] 544 00:18:11,257 --> 00:18:15,136 - Mm. I fucking missed this! - Me too. 545 00:18:15,136 --> 00:18:19,098 Mm, mm, mm, mm! 546 00:18:19,098 --> 00:18:20,433 Should we have sex right now? 547 00:18:20,433 --> 00:18:21,434 Uh-- 548 00:18:21,434 --> 00:18:22,560 Yeah? 549 00:18:22,560 --> 00:18:23,686 Yeah. 550 00:18:23,686 --> 00:18:26,397 Uh, yeah. 551 00:18:26,397 --> 00:18:30,318 Yeah. [laughter] 552 00:18:30,318 --> 00:18:31,861 Mm! 553 00:18:31,861 --> 00:18:33,613 - [smooching] - Mm. 554 00:18:33,613 --> 00:18:35,031 What? 555 00:18:35,031 --> 00:18:37,075 Holy shit. 556 00:18:37,075 --> 00:18:39,494 - What? - Shh, shh. 557 00:18:39,494 --> 00:18:40,829 - [Camille] Shh. - Shh. 558 00:18:40,829 --> 00:18:42,997 ♪ ♪ 559 00:18:42,997 --> 00:18:45,124 I look kind of like this nigga Drake. 560 00:18:45,124 --> 00:18:46,125 [laughs] 561 00:18:46,125 --> 00:18:47,252 It's something about the eyes. 562 00:18:47,252 --> 00:18:48,419 - Oh, yeah. - The eyes, the nose. 563 00:18:48,419 --> 00:18:49,629 Matter of fact, the area above the eyes. 564 00:18:49,629 --> 00:18:50,713 Yep. 565 00:18:50,713 --> 00:18:52,298 What are eyebrows here for? 566 00:18:52,298 --> 00:18:53,299 - Hmm? - What? 567 00:18:53,299 --> 00:18:54,300 - Hmm? 568 00:18:54,300 --> 00:18:55,760 Hi, eyebrows. [laughing] Hi. 569 00:18:55,760 --> 00:18:57,303 [Camille laughs] 570 00:18:57,303 --> 00:18:58,763 [laughter] 571 00:18:58,763 --> 00:19:00,306 [laughing] Hi. 572 00:19:00,306 --> 00:19:02,600 Hi, hi, hi! 573 00:19:02,600 --> 00:19:05,603 [laughter] 574 00:19:06,062 --> 00:19:08,356 [laugh-crying] 575 00:19:08,356 --> 00:19:09,983 Hey. Are you crying? 576 00:19:09,983 --> 00:19:12,277 It's just that, you know, eyebrows are-- 577 00:19:12,277 --> 00:19:14,654 they probably work so hard at whatever they're here for. 578 00:19:14,654 --> 00:19:16,239 We don't pay them no attention. 579 00:19:16,239 --> 00:19:17,657 We just come out here and-- 580 00:19:17,657 --> 00:19:19,033 [imitates slicing] 581 00:19:19,033 --> 00:19:20,577 ♪ ♪ 582 00:19:20,577 --> 00:19:22,120 [imitates slicing] 583 00:19:22,120 --> 00:19:23,246 Wax 'em off. 584 00:19:23,246 --> 00:19:24,706 Mm! 585 00:19:24,706 --> 00:19:26,416 I'm hot! 586 00:19:26,416 --> 00:19:28,418 You think I could fit in the freezer? 587 00:19:28,418 --> 00:19:30,211 You know, the one above the fridge? 588 00:19:30,211 --> 00:19:31,337 [whispering] Let's go try. 589 00:19:31,337 --> 00:19:34,257 We'll fit in that motherfucker right now. 590 00:19:34,257 --> 00:19:36,509 So having fun at my dad's birthday? 591 00:19:36,509 --> 00:19:39,721 I mean, we could make this an awkward tradition every year. 592 00:19:39,721 --> 00:19:41,514 I'd have never crashed his birthday, 593 00:19:41,514 --> 00:19:43,141 but your mom kept going on and on 594 00:19:43,141 --> 00:19:44,851 about your perpetual singleness 595 00:19:44,851 --> 00:19:46,561 and your horrible taste in men. 596 00:19:46,561 --> 00:19:49,480 - Her words, not mine. - Yeah, of course she did. 597 00:19:49,480 --> 00:19:51,983 My God. You know some moms mean well? 598 00:19:51,983 --> 00:19:54,694 Mine does mean well. 599 00:19:54,694 --> 00:19:55,904 That's good. 600 00:19:55,904 --> 00:19:57,363 - [Quinn chuckles] - I mean, it's bad. 601 00:19:57,363 --> 00:19:58,740 I kind of like it, though. I might steal it. 602 00:19:58,740 --> 00:20:02,410 [chuckling] Yeah, take it. It's all yours. 603 00:20:02,410 --> 00:20:03,912 Honestly, Michael, you seem great. 604 00:20:03,912 --> 00:20:05,705 It's just that I've been through a breakup. 605 00:20:05,705 --> 00:20:07,999 Two, actually. Recently. 606 00:20:07,999 --> 00:20:09,542 And my mom doesn't know about either. 607 00:20:09,542 --> 00:20:11,961 Now I feel really dumb about being here. 608 00:20:11,961 --> 00:20:13,421 No. No, no, no, please. 609 00:20:13,421 --> 00:20:16,758 Trust me, it makes total sense because you are my type. 610 00:20:16,758 --> 00:20:18,718 I'm not going to lie. I'm glad to hear that. 611 00:20:18,718 --> 00:20:21,262 [chuckles] Or were my type. 612 00:20:21,262 --> 00:20:22,263 Mm. 613 00:20:22,263 --> 00:20:24,933 Gosh, so much has changed so fast. 614 00:20:24,933 --> 00:20:26,601 Recently, I was, actually, seeing... 615 00:20:26,601 --> 00:20:28,895 Seeing what? 616 00:20:28,895 --> 00:20:30,480 Seeing how important it is 617 00:20:30,480 --> 00:20:33,149 for Black people to stop overcooking their vegetables. 618 00:20:33,149 --> 00:20:34,901 You know, cabbage shouldn't just slide down your throat. 619 00:20:34,901 --> 00:20:37,111 - I'm just saying. - Right. [laughs] 620 00:20:37,111 --> 00:20:38,780 So are we planning a dinner date? 621 00:20:38,780 --> 00:20:40,031 No, we weren't. 622 00:20:40,031 --> 00:20:41,115 I'll call Rafaela's and make reservations. 623 00:20:41,115 --> 00:20:42,617 Mom, please don't call Rafaela's-- 624 00:20:42,617 --> 00:20:45,787 Better yet, Matsuhisa. So romantic. 625 00:20:45,787 --> 00:20:47,121 Oh, my God. 626 00:20:48,331 --> 00:20:50,792 - I tried. - Ah, shit! 627 00:20:50,792 --> 00:20:52,043 I got it! 628 00:20:52,043 --> 00:20:53,711 [upbeat music] 629 00:20:53,711 --> 00:20:57,090 Ready, set, spit! 630 00:20:57,090 --> 00:20:58,758 [pops lips] Oh, shoot. 631 00:20:58,758 --> 00:21:01,803 Oh, wait, wait a minute, Nia. You think I can't count? 632 00:21:01,803 --> 00:21:03,388 Since when does a nine follow a five? 633 00:21:03,388 --> 00:21:04,305 Take that back. 634 00:21:04,305 --> 00:21:05,640 Oh, gosh. 635 00:21:07,725 --> 00:21:08,893 Ooh, what we got? 636 00:21:08,893 --> 00:21:11,813 [sniffs] Mm! It's the beverage for me. 637 00:21:11,813 --> 00:21:14,148 Mmm! Nom, nom, nom, nom! 638 00:21:14,148 --> 00:21:16,651 Mmm, delicious! 639 00:21:16,651 --> 00:21:18,027 Thank you. 640 00:21:22,281 --> 00:21:24,367 I win, Auntie Motherfucker. 641 00:21:24,367 --> 00:21:26,869 Whoo! Atta girl! 642 00:21:26,869 --> 00:21:28,579 But remember, I curse loud, 643 00:21:28,579 --> 00:21:31,165 you curse soft, so Grandma doesn't hear. 644 00:21:31,165 --> 00:21:33,167 [softly] I win, Auntie Motherfucker. 645 00:21:33,167 --> 00:21:34,502 I miss you. 646 00:21:34,502 --> 00:21:37,130 Oh, I miss you, too, beautiful. 647 00:21:37,130 --> 00:21:38,297 But I know you cheated. 648 00:21:38,297 --> 00:21:39,590 [laughter] 649 00:21:40,675 --> 00:21:43,553 - Ha! - [gasps] Mommy! 650 00:21:43,553 --> 00:21:44,887 - Hey! - [Angie] Yes! 651 00:21:44,887 --> 00:21:47,598 - Hey, hey! - [Angie] Yes! 652 00:21:47,598 --> 00:21:48,891 - Whoo! - Hey! 653 00:21:48,891 --> 00:21:50,935 - [Angie] Turn it! - Oh! 654 00:21:50,935 --> 00:21:52,186 [both screaming] 655 00:21:52,186 --> 00:21:53,479 Whoo, yes! 656 00:21:53,479 --> 00:21:55,398 That's right! That's my mama! 657 00:21:55,398 --> 00:21:56,524 Shake it! Shake your tail. 658 00:21:56,524 --> 00:21:59,027 And I heard you. Grandmama hear everything. 659 00:21:59,027 --> 00:21:59,861 Ha! 660 00:22:01,404 --> 00:22:03,948 [whispers] I told you to curse soft. 661 00:22:03,948 --> 00:22:06,951 [hip-hop music playing on stereo] 662 00:22:06,951 --> 00:22:13,082 ♪ ♪ 663 00:22:13,082 --> 00:22:15,877 So what are we watching again? 664 00:22:15,877 --> 00:22:17,628 Um... 665 00:22:17,628 --> 00:22:18,838 I don't know. 666 00:22:18,838 --> 00:22:20,923 - But it's riveting. - [Ian] Mm. 667 00:22:20,923 --> 00:22:23,176 [gasps] Wait, shouldn't we have sex? 668 00:22:23,176 --> 00:22:26,012 Uh, not shouldn't. Should. Yeah, we should have sex. 669 00:22:26,012 --> 00:22:27,388 - Yeah. - Not should. 670 00:22:27,388 --> 00:22:28,306 - [Camille] Shouldn't? - Could. 671 00:22:28,306 --> 00:22:29,140 - [Camille] Could. - Could? 672 00:22:29,140 --> 00:22:30,141 Could. 673 00:22:30,141 --> 00:22:31,017 Well, well, we could have sex. 674 00:22:31,017 --> 00:22:32,101 - Could have sex. - No, no. 675 00:22:32,101 --> 00:22:33,978 - [Camille] No? No? - No, no, no. 676 00:22:33,978 --> 00:22:35,188 We will have sex. 677 00:22:35,188 --> 00:22:36,397 Yes, we can. 678 00:22:36,397 --> 00:22:38,357 - Yes, we can. - Yes! 679 00:22:38,357 --> 00:22:39,275 Yes. 680 00:22:39,275 --> 00:22:40,777 Yes, we can! 681 00:22:40,777 --> 00:22:42,987 Yes, we can! 682 00:22:42,987 --> 00:22:44,864 [laughs] 683 00:22:44,864 --> 00:22:45,907 But aren't you hungry? 684 00:22:45,907 --> 00:22:47,283 - Starving. - Yeah. 685 00:22:47,283 --> 00:22:48,326 Nah, I had that weed cupcake, 686 00:22:48,326 --> 00:22:49,702 but I need some more food, like, ASAP. 687 00:22:49,702 --> 00:22:51,621 [gasps] You had another cupcake? 688 00:22:51,621 --> 00:22:52,914 Mm-hmm. 689 00:22:52,914 --> 00:22:54,832 Yeah, you was eating a cookie, but you wouldn't share. 690 00:22:54,832 --> 00:22:56,125 Wait, I had another cookie? 691 00:22:56,125 --> 00:22:57,210 Mm-hmm. 692 00:22:57,210 --> 00:22:58,169 Is it bad that we took this much? 693 00:22:58,169 --> 00:22:59,253 Mm-hmm. 694 00:22:59,253 --> 00:23:00,797 That's why I don't do that science weed. 695 00:23:00,797 --> 00:23:02,465 Nah, this is why I do the old-school weed. 696 00:23:02,465 --> 00:23:03,716 We just used to-- 697 00:23:03,716 --> 00:23:05,635 [puffs, blows] It's just weed, man. 698 00:23:05,635 --> 00:23:08,596 We need to order some not-weed food. 699 00:23:08,596 --> 00:23:09,972 - Yeah. - OK, I'm gonna-- 700 00:23:09,972 --> 00:23:11,599 - I'm gonna order it. - Yeah. 701 00:23:11,599 --> 00:23:12,850 Where's my phone? 702 00:23:12,850 --> 00:23:14,435 - Wh-where-where is it? - I don't know. 703 00:23:14,435 --> 00:23:17,146 Where's my phone? My phone...where's phone? 704 00:23:19,107 --> 00:23:20,858 Am I saying words? 705 00:23:20,858 --> 00:23:22,360 Let me hear. 706 00:23:22,360 --> 00:23:23,277 Words. 707 00:23:23,277 --> 00:23:24,112 Mm-hmm. 708 00:23:24,112 --> 00:23:25,363 - Words. - Yeah. 709 00:23:25,363 --> 00:23:26,739 - Yeah? - Yeah. 710 00:23:26,739 --> 00:23:28,407 - [gasps] Oh, my God! - Huh? 711 00:23:28,407 --> 00:23:31,285 That would be the best lecture. 712 00:23:31,285 --> 00:23:32,411 Words... 713 00:23:32,411 --> 00:23:33,412 Words. 714 00:23:33,412 --> 00:23:35,331 - ...that are not words. - Uh-huh. 715 00:23:35,331 --> 00:23:36,707 - Right? - Dr. Camille? 716 00:23:36,707 --> 00:23:37,750 - Yes. - Let me hear. 717 00:23:37,750 --> 00:23:39,460 Yes, because in today's society... 718 00:23:39,460 --> 00:23:40,878 Mm-hmm. 719 00:23:43,172 --> 00:23:45,133 Nope, yeah, I lost it. 720 00:23:45,133 --> 00:23:47,135 Un-weed food, un-weed food. 721 00:23:47,135 --> 00:23:49,554 I need food. Food, food. 722 00:23:49,554 --> 00:23:51,764 ♪ Here, kitty, kitty ♪ 723 00:23:51,764 --> 00:23:52,932 - ♪ Phone? ♪ - Mm. 724 00:23:52,932 --> 00:23:54,058 - ♪ Here, kitty, kitty ♪ - No. 725 00:23:54,058 --> 00:23:55,101 [Camille clicks tongue] 726 00:23:55,101 --> 00:23:56,978 [Camille meowing] 727 00:23:56,978 --> 00:23:58,354 [whistles] 728 00:23:58,354 --> 00:24:00,189 - [Camille meowing] - Phone! 729 00:24:00,189 --> 00:24:01,023 [laughs] 730 00:24:01,023 --> 00:24:02,692 Where did she go? 731 00:24:02,692 --> 00:24:03,985 What? 732 00:24:03,985 --> 00:24:05,069 - I love you, girl. - I can't find her. 733 00:24:05,069 --> 00:24:06,237 I love your ass, Camille. 734 00:24:06,237 --> 00:24:07,405 I love you too! 735 00:24:07,405 --> 00:24:08,573 [laughter] 736 00:24:08,573 --> 00:24:12,201 [both smooching] 737 00:24:12,201 --> 00:24:15,371 [Ian laughs and sighs] 738 00:24:15,371 --> 00:24:18,374 [music playing on stereo] 739 00:24:18,374 --> 00:24:20,293 ♪ ♪ 740 00:24:20,293 --> 00:24:21,294 [both gasp] 741 00:24:21,294 --> 00:24:22,628 - Food. - Um, un-weed food. 742 00:24:22,628 --> 00:24:24,172 - [clears throat] Food. - Un-weed. 743 00:24:24,172 --> 00:24:26,215 You order that? You call it? 744 00:24:26,215 --> 00:24:27,466 Call the food? 745 00:24:30,136 --> 00:24:32,388 [laughter] 746 00:24:32,388 --> 00:24:34,557 Killing it, sis, like I... just like I taught you. 747 00:24:34,557 --> 00:24:36,100 Right? You taught all of us. 748 00:24:36,100 --> 00:24:37,518 Yeah, pass that. 749 00:24:37,518 --> 00:24:39,020 You damn straight I did. That's right. 750 00:24:39,020 --> 00:24:40,730 And look, I'm proud of y'all for keeping my legacy going. 751 00:24:40,730 --> 00:24:41,856 Hey, but look. Hey, hey. 752 00:24:41,856 --> 00:24:43,900 You-you need to lay off the bud, OK? 753 00:24:43,900 --> 00:24:45,067 You gotta keep that voice ready 754 00:24:45,067 --> 00:24:46,569 because you're about to tour with Erykah Badu. 755 00:24:46,569 --> 00:24:48,529 Ooh, now, I love E Badu. 756 00:24:48,529 --> 00:24:51,490 - She's the shit. - Ang, connect me with her. 757 00:24:51,490 --> 00:24:53,326 I wanna give her some babies. 758 00:24:53,326 --> 00:24:55,286 What the fuck are you talking about? 759 00:24:55,286 --> 00:24:59,832 Erykah Badu do not want your sweaty, ashy ass, Luka. 760 00:24:59,832 --> 00:25:02,335 Apparently, she don't want my ass either. 761 00:25:02,335 --> 00:25:04,212 I found out on the ride here I didn't get the gig. 762 00:25:04,212 --> 00:25:05,880 [clicks tongue] Man, fuck Erykah Badu. 763 00:25:05,880 --> 00:25:07,048 She ain't even all that. 764 00:25:07,048 --> 00:25:08,507 You're better than her anyway, Ang. 765 00:25:08,507 --> 00:25:09,634 - Come on. - [Luther] You know what? 766 00:25:09,634 --> 00:25:11,052 I'm not even putting babies in her. 767 00:25:11,052 --> 00:25:12,887 Yo, look, lay off the smoking anyway, 768 00:25:12,887 --> 00:25:14,513 so you can knock her off the charts. 769 00:25:14,513 --> 00:25:15,848 Then blow a smoke ring in her face. 770 00:25:15,848 --> 00:25:16,724 You know what I mean? 771 00:25:16,724 --> 00:25:18,726 Uh, do you hear yourself? 772 00:25:18,726 --> 00:25:20,603 That's some of the dumbest shit I've ever heard 773 00:25:20,603 --> 00:25:21,896 somebody say to somebody. 774 00:25:21,896 --> 00:25:23,522 So you want her to stop smoking, 775 00:25:23,522 --> 00:25:26,275 become a star, then start smoking again, 776 00:25:26,275 --> 00:25:27,944 and then blow it to Erykah Badu's face? 777 00:25:27,944 --> 00:25:29,403 What-what-what was the point of that? 778 00:25:29,403 --> 00:25:31,614 Nigga, listen for comprehension. 779 00:25:31,614 --> 00:25:32,865 Lay off doesn't mean stop, 780 00:25:32,865 --> 00:25:34,450 and I'm talking to Ang, not you. 781 00:25:34,450 --> 00:25:35,910 Why are you always feel the need to say something? 782 00:25:35,910 --> 00:25:38,454 [overlapping chatter] 783 00:25:38,454 --> 00:25:39,789 [Sonya] Time to eat! 784 00:25:39,789 --> 00:25:40,957 - Ooh, with that. - Oh, shit. 785 00:25:40,957 --> 00:25:42,416 - Febreze, please. - Hell, yeah! 786 00:25:42,416 --> 00:25:44,418 I got first plate, though. Don't do that, don't do that. 787 00:25:44,418 --> 00:25:45,962 Ang, close your mouth. 788 00:25:45,962 --> 00:25:47,380 Ooh. Mm. 789 00:25:47,380 --> 00:25:49,590 Nigga. [clears throat] 790 00:25:49,590 --> 00:25:51,008 Hey, hey, hey, hey. 791 00:25:51,008 --> 00:25:54,595 Real quick...you OK? 792 00:25:54,595 --> 00:25:56,889 Yeah. Yeah, I'm good. 793 00:25:56,889 --> 00:25:58,516 Yeah. 794 00:25:58,516 --> 00:26:02,395 It's been a lot of nos lately. 795 00:26:02,395 --> 00:26:03,521 I don't know how you do it, honestly. 796 00:26:03,521 --> 00:26:05,022 How you take all this rejection? 797 00:26:05,022 --> 00:26:06,315 Nigga, you still go to clubs. 798 00:26:06,315 --> 00:26:08,567 It's no worse than all the nos you get. 799 00:26:08,567 --> 00:26:10,403 So you're going to be a hater all your life? 800 00:26:10,403 --> 00:26:13,364 - If I choose to. - [Freddie laughs] 801 00:26:13,364 --> 00:26:14,782 No, I'm serious, though. 802 00:26:14,782 --> 00:26:18,786 Like, do you see how strong you actually are? 803 00:26:18,786 --> 00:26:20,413 Yeah, you take all the rejection and nos, 804 00:26:20,413 --> 00:26:22,456 but you always get back up. 805 00:26:22,456 --> 00:26:26,127 Only type of person I know that does that is a star. 806 00:26:26,127 --> 00:26:27,420 And that's exactly what you are. 807 00:26:27,420 --> 00:26:28,671 You are a star. 808 00:26:28,671 --> 00:26:31,132 And I'm not just saying it 'cause I'm your brother. 809 00:26:31,132 --> 00:26:33,301 What if I'm a star who never makes it? 810 00:26:33,301 --> 00:26:36,387 It's a marathon, not a sprint. 811 00:26:36,387 --> 00:26:38,180 You hear me? 812 00:26:38,180 --> 00:26:39,765 Hey, look, yeah, yeah. 813 00:26:39,765 --> 00:26:43,686 I mean, I get quite a few nos when I'm out and about 814 00:26:43,686 --> 00:26:47,023 because nobody appreciates a brother with glasses and... 815 00:26:47,023 --> 00:26:48,524 - Mm-hmm. - Nice jewelry. 816 00:26:48,524 --> 00:26:50,067 - Nice. - You know? 817 00:26:50,067 --> 00:26:51,027 And then so then I get maybes 818 00:26:51,027 --> 00:26:51,986 because some people do like that 819 00:26:51,986 --> 00:26:53,237 because, you know, nerds are back. 820 00:26:53,237 --> 00:26:56,073 [laughter] 821 00:26:56,073 --> 00:26:58,075 No, but seriously, keep your head up, OK? 822 00:26:58,075 --> 00:26:59,118 You got this. 823 00:26:59,118 --> 00:27:02,163 [upbeat music] 824 00:27:02,163 --> 00:27:04,081 Hey. You found the ball? 825 00:27:04,081 --> 00:27:05,291 Yeah. 826 00:27:05,291 --> 00:27:06,667 Well, I just want you to know 827 00:27:06,667 --> 00:27:08,169 I didn't know your mother was bringing a date for you today. 828 00:27:08,169 --> 00:27:09,253 [chuckles softly] 829 00:27:09,253 --> 00:27:11,464 But maybe if you tell her about Isabela, 830 00:27:11,464 --> 00:27:12,882 maybe she'll stop trying. 831 00:27:12,882 --> 00:27:15,009 Sharing something like that with Mom? 832 00:27:15,009 --> 00:27:16,594 - It's not easy. - [Phil] Yeah. 833 00:27:16,594 --> 00:27:19,472 [sighs] Well, it was easy with us. 834 00:27:19,472 --> 00:27:21,015 Yeah, but that's us. 835 00:27:23,309 --> 00:27:25,353 I was planning on doing it after golf. 836 00:27:25,353 --> 00:27:27,605 I was even planning on bringing Isabela. 837 00:27:27,605 --> 00:27:29,023 Oh, I wish you had. 838 00:27:29,023 --> 00:27:31,233 Only one hitch, though. 839 00:27:31,233 --> 00:27:33,944 She broke up with me. 840 00:27:33,944 --> 00:27:35,780 Oh, honey. 841 00:27:35,780 --> 00:27:38,324 I'm so sorry. It was going so well. 842 00:27:38,324 --> 00:27:40,826 I guess I was the last one to know it wasn't. 843 00:27:40,826 --> 00:27:43,162 Aw, come here. 844 00:27:44,705 --> 00:27:47,708 It really hurts, Dad. 845 00:27:47,708 --> 00:27:49,377 See, I didn't want to mess up your birthday 846 00:27:49,377 --> 00:27:51,504 with all of my stuff. 847 00:27:51,504 --> 00:27:53,923 As long as you're here, I'm good. 848 00:27:53,923 --> 00:27:55,966 And if you're happy, I'm even better. 849 00:27:55,966 --> 00:27:59,053 [Patricia] Quinn, come now. I have Michael. 850 00:27:59,053 --> 00:28:01,764 He says you're pretty! 851 00:28:01,764 --> 00:28:03,140 ♪ ♪ 852 00:28:03,140 --> 00:28:04,350 Ooh! 853 00:28:04,350 --> 00:28:06,936 ♪ You made your spinach and artichoke dip ♪ 854 00:28:06,936 --> 00:28:10,898 [laughs] All right, tell me something new. 855 00:28:10,898 --> 00:28:13,109 Since the front yard? Not much. 856 00:28:13,109 --> 00:28:14,402 You know what I mean. 857 00:28:14,402 --> 00:28:16,862 All your auditions and fun dates. 858 00:28:16,862 --> 00:28:18,823 You know, all your fabulous shit. 859 00:28:18,823 --> 00:28:21,075 I wish I had something to tell. 860 00:28:21,075 --> 00:28:23,202 But yet again, here I am empty-handed 861 00:28:23,202 --> 00:28:25,287 with a extra side of not a damn thing. 862 00:28:25,287 --> 00:28:27,415 Uh-uh. Don't do that. 863 00:28:27,415 --> 00:28:29,458 What have I always told you? 864 00:28:29,458 --> 00:28:31,502 That I'm enough. 865 00:28:31,502 --> 00:28:33,129 And I get it, but Mommy, you don't understand. 866 00:28:33,129 --> 00:28:34,380 [Sonya] No, you don't. 867 00:28:34,380 --> 00:28:36,173 I can tell you forgot. 868 00:28:36,173 --> 00:28:38,884 You are basing your worth on having something 869 00:28:38,884 --> 00:28:40,928 when you are something. 870 00:28:40,928 --> 00:28:45,474 Something beautiful, something bold, 871 00:28:45,474 --> 00:28:47,977 something precious... 872 00:28:47,977 --> 00:28:50,688 a motherfucking Sonya Wilson creation. 873 00:28:50,688 --> 00:28:51,522 Yes. 874 00:28:51,522 --> 00:28:53,732 And my shit is amazing. 875 00:28:53,732 --> 00:28:56,652 Yes, Mama! Talk all your shit. 876 00:28:56,652 --> 00:28:59,071 Those six boys in there and all their children? 877 00:28:59,071 --> 00:29:00,614 Me. 878 00:29:00,614 --> 00:29:04,326 Even the ones without my DNA are still a product of me. 879 00:29:04,326 --> 00:29:06,203 But especially you, Angie. 880 00:29:06,203 --> 00:29:08,330 I wish I was as dope as you are. 881 00:29:08,330 --> 00:29:12,460 Baby girl, everyone does. [laughs] 882 00:29:12,460 --> 00:29:13,878 [laughs] 883 00:29:13,878 --> 00:29:16,714 But you, you had a head start. 884 00:29:16,714 --> 00:29:19,884 Angie, you weren't raised in a house where you were told 885 00:29:19,884 --> 00:29:24,346 you aren't pretty enough, you aren't skinny enough, 886 00:29:24,346 --> 00:29:27,808 you aren't light enough, you just aren't enough. 887 00:29:27,808 --> 00:29:29,518 I made sure of that. 888 00:29:29,518 --> 00:29:33,189 So the way I see it, you have no excuse, 889 00:29:33,189 --> 00:29:37,276 'cause if I can find my enough, your cup should be overflowing. 890 00:29:37,276 --> 00:29:40,070 It's just hard sometimes. 891 00:29:40,070 --> 00:29:41,322 [Sonya] I get that. 892 00:29:41,322 --> 00:29:43,699 But that's what you have me for. 893 00:29:43,699 --> 00:29:46,827 I will always be here for my best friend. 894 00:29:46,827 --> 00:29:51,707 ♪ ♪ 895 00:29:51,707 --> 00:29:52,958 Mommy. 896 00:29:52,958 --> 00:29:54,210 Yes? 897 00:29:54,210 --> 00:29:59,089 No shade, but this dip, it's a little off this time. 898 00:29:59,089 --> 00:30:00,883 That's because Trader Joe made it. 899 00:30:00,883 --> 00:30:01,967 [gasps] 900 00:30:01,967 --> 00:30:03,093 Well, you know, just keep eating it. 901 00:30:03,093 --> 00:30:04,386 It'll grow on you. 902 00:30:04,386 --> 00:30:06,555 Because it's enough, too. 903 00:30:06,555 --> 00:30:08,015 I see what you did there. 904 00:30:09,475 --> 00:30:10,851 There are my girls. 905 00:30:10,851 --> 00:30:12,520 I need a taster at the grill. 906 00:30:12,520 --> 00:30:14,480 Ooh, I volunteer, I volunteer. 907 00:30:14,480 --> 00:30:16,524 [laughter] 908 00:30:16,524 --> 00:30:18,859 - OK, 152 to pin, Quinn. - Mm-hmm. 909 00:30:18,859 --> 00:30:21,320 Quinn, why are you way over here 910 00:30:21,320 --> 00:30:24,365 hovering over your father when Michael's way over there? 911 00:30:24,365 --> 00:30:26,367 Because, Mommy, it is Dad's birthday, 912 00:30:26,367 --> 00:30:28,118 and I did not ask to be fixed up. 913 00:30:28,118 --> 00:30:31,539 Because you have so many romantic choices in your life. 914 00:30:31,539 --> 00:30:34,166 Because I'm not ready! 915 00:30:34,166 --> 00:30:36,460 I just got dumped by Isabela. 916 00:30:36,460 --> 00:30:39,213 And, yes, I was dating a woman, and I'm hurt. 917 00:30:39,213 --> 00:30:42,841 But you know what? Upside is you liked her. 918 00:30:42,841 --> 00:30:45,219 I don't, um-- 919 00:30:45,219 --> 00:30:46,887 so you're gay now? 920 00:30:46,887 --> 00:30:48,847 I'm hurt now. 921 00:30:51,183 --> 00:30:53,352 I'm still trying to figure it out, OK? 922 00:30:53,352 --> 00:30:57,273 I...I don't know. I'm bi or pan. 923 00:30:57,273 --> 00:30:58,440 Pan? 924 00:30:58,440 --> 00:31:00,985 Like the pizza? 925 00:31:00,985 --> 00:31:03,529 Phil, do you have any reaction 926 00:31:03,529 --> 00:31:06,407 to the news our daughter just give us at all... 927 00:31:06,407 --> 00:31:08,033 any human emotion? 928 00:31:09,034 --> 00:31:09,868 Ah. 929 00:31:09,868 --> 00:31:10,703 Well-- 930 00:31:10,703 --> 00:31:12,746 Of course. 931 00:31:12,746 --> 00:31:15,249 You are not surprised. 932 00:31:15,249 --> 00:31:18,877 You knew because you're the cool friend. 933 00:31:18,877 --> 00:31:20,754 But me, I'm the one that-- 934 00:31:20,754 --> 00:31:21,797 No, no, no. 935 00:31:21,797 --> 00:31:22,715 You are not going to make this moment 936 00:31:22,715 --> 00:31:24,216 about how hard life is for you. 937 00:31:24,216 --> 00:31:26,510 It is hard. 938 00:31:26,510 --> 00:31:29,221 And do you think I would have invited that boy here 939 00:31:29,221 --> 00:31:31,724 if I had known about Isabela? 940 00:31:31,724 --> 00:31:33,851 You shut me out of your life, 941 00:31:33,851 --> 00:31:36,687 and then you get angry with me 'cause I don't know nothing. 942 00:31:38,188 --> 00:31:40,733 OK, that's fair. 943 00:31:40,733 --> 00:31:42,443 But, Mama, you ever think 944 00:31:42,443 --> 00:31:44,570 that the reason why I don't have a partner right now 945 00:31:44,570 --> 00:31:48,490 is because I have a mother who tells me every single day 946 00:31:48,490 --> 00:31:50,409 all the ways in which I disappoint her? 947 00:31:50,409 --> 00:31:52,119 OK. 948 00:31:52,119 --> 00:31:54,330 At the risk of losing cool friend status, 949 00:31:54,330 --> 00:31:57,333 my birthday wish is that you give each other a break 950 00:31:57,333 --> 00:31:58,167 for once. 951 00:31:58,167 --> 00:32:00,836 I like you both a lot. 952 00:32:00,836 --> 00:32:03,005 I wish you two would like each other. 953 00:32:03,005 --> 00:32:04,757 Now, you two stop fighting 954 00:32:04,757 --> 00:32:06,717 and just let me cheat and win the damn game. 955 00:32:08,927 --> 00:32:12,097 ♪ ♪ 956 00:32:12,097 --> 00:32:13,891 I'm sorry she hurt you. 957 00:32:13,891 --> 00:32:19,521 ♪ ♪ 958 00:32:19,521 --> 00:32:22,524 Mwah, mwah! Love you, Mama! Love you, Daddy! 959 00:32:22,524 --> 00:32:24,902 - We love you! - [Freddie] See you now. 960 00:32:24,902 --> 00:32:26,403 - [Sonya] We gonna miss you! 961 00:32:26,403 --> 00:32:28,238 I miss you already! 962 00:32:28,238 --> 00:32:30,074 All righty! 963 00:32:30,074 --> 00:32:34,495 ♪ ♪ 964 00:32:34,495 --> 00:32:36,121 [engine turns over] 965 00:32:36,121 --> 00:32:39,041 ♪ ♪ 966 00:32:39,041 --> 00:32:42,670 You know, I heard that Twinkies aren't really baked. 967 00:32:42,670 --> 00:32:45,923 It's a chemical reaction that looks like baking. 968 00:32:45,923 --> 00:32:48,634 Well, whatever it is, they're good to me. 969 00:32:48,634 --> 00:32:50,844 [Camille chuckles] 970 00:32:50,844 --> 00:32:52,471 I don't think I loved getting high. 971 00:32:52,471 --> 00:32:54,682 Why did you get so much then? 972 00:32:54,682 --> 00:32:56,266 [sighs] 973 00:32:56,266 --> 00:32:58,102 Angie said that I shouldn't talk to you about sex, 974 00:32:58,102 --> 00:32:59,269 or else I was going to ruin it. 975 00:32:59,269 --> 00:33:00,729 Mm. 976 00:33:00,729 --> 00:33:02,314 You see, I knew something was up. 977 00:33:02,314 --> 00:33:03,857 Yeah, but, I mean, honestly, 978 00:33:03,857 --> 00:33:05,776 after you did all those new moves, 979 00:33:05,776 --> 00:33:07,403 I thought I had to go the extra mile 980 00:33:07,403 --> 00:33:08,737 to keep up with Mira. 981 00:33:08,737 --> 00:33:09,738 Mira? 982 00:33:09,738 --> 00:33:12,074 [sighs] Yeah. 983 00:33:12,074 --> 00:33:14,660 Nah, that was Jessica. 984 00:33:14,660 --> 00:33:15,911 Who the hell is Jessica? 985 00:33:15,911 --> 00:33:17,204 She about two before Mira. 986 00:33:17,204 --> 00:33:18,706 Two? 987 00:33:18,706 --> 00:33:20,332 What about you and your new moves? 988 00:33:20,332 --> 00:33:22,292 I know you and Jason had some wild times. 989 00:33:22,292 --> 00:33:24,420 I ain't want to show up and just be the, uh... 990 00:33:24,420 --> 00:33:25,713 you know, the boring guy. 991 00:33:25,713 --> 00:33:28,507 Jameson and I never did any of that stuff in my life. 992 00:33:28,507 --> 00:33:30,801 I was just remembering an old porno that Angie showed me. 993 00:33:30,801 --> 00:33:34,847 But point is you and I have both lived lives 994 00:33:34,847 --> 00:33:37,683 in between breaking up and getting back together. 995 00:33:37,683 --> 00:33:39,226 And if we keep looking back, 996 00:33:39,226 --> 00:33:43,188 then we're going to miss who we are right now. 997 00:33:43,188 --> 00:33:44,815 Damn, that's pretty good. That you? 998 00:33:44,815 --> 00:33:46,024 [chuckles] 999 00:33:46,024 --> 00:33:47,109 No, no, you might need to keep that one. 1000 00:33:47,109 --> 00:33:48,485 - I think so too. - [chuckling] Yeah. 1001 00:33:48,485 --> 00:33:50,070 I actually think I heard it somewhere. 1002 00:33:50,070 --> 00:33:51,280 Or maybe it's the Cap'n Crunch. I don't know. 1003 00:33:51,280 --> 00:33:52,531 - I am still really high, but... 1004 00:33:52,531 --> 00:33:53,490 - Mm-hmm. 1005 00:33:53,490 --> 00:33:56,744 - But finally, after long last... 1006 00:33:56,744 --> 00:33:57,578 - Mm. 1007 00:33:57,578 --> 00:33:58,871 - We can, um, you know... 1008 00:33:58,871 --> 00:34:01,123 - Mm. - Mm-hmm, mm-hmm, mm. 1009 00:34:01,123 --> 00:34:03,667 ♪ ♪ 1010 00:34:03,667 --> 00:34:06,920 [indistinct chatter on TV] 1011 00:34:35,324 --> 00:34:38,284 [gentle music] 1012 00:34:38,284 --> 00:34:45,292 ♪ ♪ 1013 00:34:54,927 --> 00:34:57,930 [both moaning and panting] 1014 00:34:57,930 --> 00:35:02,434 ♪ ♪ 1015 00:35:02,434 --> 00:35:05,437 [Camille moans and chuckles] 1016 00:35:05,437 --> 00:35:07,523 - Goddamn, girl. - [Camille chuckles] 1017 00:35:07,523 --> 00:35:09,483 [doorbell buzzes] 1018 00:35:11,109 --> 00:35:14,112 When did we come to your brownstone? 1019 00:35:14,112 --> 00:35:16,323 I have no clue. 1020 00:35:17,241 --> 00:35:19,409 Huh. 1021 00:35:19,409 --> 00:35:21,912 Is it possible it came to us? 1022 00:35:21,912 --> 00:35:23,205 No more edibles. 1023 00:35:23,205 --> 00:35:24,957 [laughs] Hey, that part. 1024 00:35:24,957 --> 00:35:25,958 - Yeah. - Never again. 1025 00:35:25,958 --> 00:35:27,459 [doorbell buzzing] 1026 00:35:27,459 --> 00:35:29,920 Hold on, did I order some more damn pizza? 1027 00:35:43,517 --> 00:35:44,643 [chuckles] 1028 00:35:45,686 --> 00:35:47,354 [Ian] Fuck, man! 1029 00:35:48,897 --> 00:35:50,774 - What? - [Ian exhales deeply] 1030 00:35:50,774 --> 00:35:52,693 I just got served. 1031 00:35:52,693 --> 00:35:54,403 By who? 1032 00:35:54,403 --> 00:35:56,530 - [sighs] - Wait, what? 1033 00:35:56,530 --> 00:35:58,866 [Ian groans] 1034 00:35:58,866 --> 00:36:00,409 Oh, my-- 1035 00:36:00,409 --> 00:36:02,911 [Daisha] ♪ Heartbreaker, lil baby, you the worst ♪ 1036 00:36:02,911 --> 00:36:06,248 ♪ The next one gon' be special that's for sure ♪ 1037 00:36:06,248 --> 00:36:09,001 ♪ Ooh, you really got the nerve ♪ 1038 00:36:09,001 --> 00:36:11,712 ♪ Da-da-da, da-da-da-da ♪ 1039 00:36:11,712 --> 00:36:13,046 ♪ Da-da-da ♪ 1040 00:36:13,046 --> 00:36:14,047 ♪ Da-da-da-da ♪ 1041 00:36:14,047 --> 00:36:15,215 ♪ You really got a nerve ♪ 1042 00:36:15,215 --> 00:36:18,302 ♪ Da-da-da, da-da-da-da ♪ 1043 00:36:18,302 --> 00:36:20,596 ♪ Da-da-da, ooh ♪ 1044 00:36:20,596 --> 00:36:21,763 ♪ You really got a nerve ♪ 1045 00:36:21,763 --> 00:36:23,223 ♪ I got receipts I had to keep ♪ 1046 00:36:23,223 --> 00:36:24,558 ♪ Just in case you wanna try and delete ♪ 1047 00:36:24,558 --> 00:36:26,226 ♪ You been lying through them tweets ♪ 1048 00:36:26,226 --> 00:36:27,936 ♪ You can finally take a seat ♪ 1049 00:36:27,936 --> 00:36:30,147 ♪ But I been up on some new things ♪ 1050 00:36:30,147 --> 00:36:31,732 ♪ We don't need your two cents ♪ 1051 00:36:31,732 --> 00:36:33,150 ♪ Imagine looking back ♪ 1052 00:36:33,150 --> 00:36:35,068 ♪ Knowing you dumb enough to lose me ♪ 1053 00:36:35,068 --> 00:36:36,528 ♪ An L, hold it tight ♪ 1054 00:36:36,528 --> 00:36:37,863 ♪ I hope you feeling it every night ♪ 1055 00:36:37,863 --> 00:36:39,406 ♪ Imagine never growing up ♪ 1056 00:36:39,406 --> 00:36:41,116 ♪ Because you always think you right ♪ 1057 00:36:41,116 --> 00:36:42,910 ♪ You got toxic tendencies ♪ 1058 00:36:42,910 --> 00:36:44,578 ♪ You should be breaking those habits ♪ 1059 00:36:44,578 --> 00:36:46,204 ♪ And if the streets is what you want ♪ 1060 00:36:46,204 --> 00:36:47,873 ♪ I hope they makin' you happy ♪ 1061 00:36:47,873 --> 00:36:50,751 ♪ But be careful 'cause you might get the right one ♪ 1062 00:36:50,751 --> 00:36:52,377 ♪ To do you like you did me ♪ 1063 00:36:52,377 --> 00:36:54,379 ♪ 'Cause karma ain't a nice one ♪ 1064 00:36:54,379 --> 00:36:57,341 ♪ Fuel to the fire, I'ma fuck around and light one ♪ 1065 00:36:57,341 --> 00:36:59,551 ♪ That bigger person shit is out the window ♪ 1066 00:36:59,551 --> 00:37:00,761 ♪ I got time, love ♪ 1067 00:37:00,761 --> 00:37:03,180 ♪ You really got the nerve ♪ 1068 00:37:03,180 --> 00:37:06,433 ♪ To sit around and act like you so hurt ♪ 1069 00:37:06,433 --> 00:37:09,645 ♪ Heartbreaker, lil baby, you the worst ♪ 1070 00:37:09,645 --> 00:37:12,940 ♪ The next one gon' be special, that's for sure ♪ 1071 00:37:12,940 --> 00:37:16,401 ♪ Ooh, you really got the nerve ♪ 1072 00:37:16,401 --> 00:37:19,571 ♪ To sit around and act like you so hurt ♪ 1073 00:37:19,571 --> 00:37:22,491 ♪ Heartbreaker, lil' baby, you the worst ♪