1 00:00:03,666 --> 00:00:06,541 [muzik seram] 2 00:00:36,125 --> 00:00:37,958 [muzik seram] 3 00:00:55,583 --> 00:00:58,708 [muzik seram semakin perlahan] 4 00:01:02,500 --> 00:01:05,583 [bunyi cengkerik] 5 00:01:12,541 --> 00:01:14,041 [muzik ngeri] 6 00:01:14,125 --> 00:01:16,833 [bunyi dedaun dan ranting dipijak] 7 00:01:18,416 --> 00:01:19,916 [muzik seram] 8 00:01:46,958 --> 00:01:48,500 [menyenguk] 9 00:01:50,833 --> 00:01:52,750 [bunyi nafas keras] 10 00:02:03,291 --> 00:02:07,166 [bunyi tanah dicucuk] 11 00:02:09,291 --> 00:02:11,541 [muzik seram] 12 00:02:34,333 --> 00:02:36,125 [muzik seram semakin perlahan] 13 00:02:38,625 --> 00:02:41,000 [bunyi kicauan burung] 14 00:02:49,750 --> 00:02:52,208 [bunyi dedaun dipijak] 15 00:03:02,041 --> 00:03:04,125 [bunyi kayu dipotong] 16 00:03:19,250 --> 00:03:21,166 [bunyi tanah dicangkul] 17 00:03:27,708 --> 00:03:29,833 [ayam berkokok] 18 00:03:38,750 --> 00:03:42,083 Mak, bila kita boleh sembelih yang seekor ini? 19 00:03:45,458 --> 00:03:47,708 Apa kata kau pergi kutip arang itu dulu? 20 00:03:48,541 --> 00:03:50,333 [Angah] Masih panas lagi, mak. 21 00:03:50,416 --> 00:03:52,458 Boleh Angah pilih yang mana satu, mak? 22 00:03:53,125 --> 00:03:54,500 Kau ini… 23 00:03:54,583 --> 00:03:56,041 Dah. Panggil Along. 24 00:03:56,125 --> 00:03:57,291 Pergi jenguk perangkap. 25 00:03:59,958 --> 00:04:01,208 [bunyi tanah dicangkul] 26 00:04:01,291 --> 00:04:02,250 Bolehkah? 27 00:04:05,583 --> 00:04:06,458 [Along] Angah. 28 00:04:14,375 --> 00:04:17,458 - Along, tengokkan adik kau. - [Along] Baik, mak. 29 00:04:21,083 --> 00:04:23,583 [muzik saspens] 30 00:04:41,458 --> 00:04:42,958 [bunyi api membakar] 31 00:04:44,583 --> 00:04:46,041 [suara berbisik] 32 00:04:54,208 --> 00:04:55,958 [menghela nafas] 33 00:05:01,791 --> 00:05:03,208 [bunyi nafas ditarik] 34 00:05:03,291 --> 00:05:04,875 [bunyi nafas dihembus] 35 00:05:04,958 --> 00:05:06,791 [muzik saspens] 36 00:05:11,916 --> 00:05:14,333 [muzik saspens memuncak] 37 00:05:19,208 --> 00:05:21,500 [muzik saspens semakin perlahan] 38 00:05:23,750 --> 00:05:25,958 [bunyi dedaun dipijak] 39 00:05:27,000 --> 00:05:29,708 [bunyi cengkerik] 40 00:05:59,458 --> 00:06:02,625 Along, ini cukup untuk seminggu. 41 00:06:06,250 --> 00:06:07,375 [Along] Jangan. 42 00:06:21,416 --> 00:06:22,541 Dah. 43 00:06:29,750 --> 00:06:31,208 [bunyi cengkerik] 44 00:06:41,000 --> 00:06:42,375 [bunyi burung berkicau] 45 00:06:49,750 --> 00:06:50,958 [Angah menghembus nafas] 46 00:06:52,625 --> 00:06:54,416 Along! 47 00:06:56,958 --> 00:06:59,250 [Along] Ingat pesan mak. Jangan tegur. 48 00:07:00,333 --> 00:07:01,166 Cepat. 49 00:07:05,875 --> 00:07:08,416 [muzik seram] 50 00:07:13,791 --> 00:07:17,458 [muzik saspens] 51 00:07:24,833 --> 00:07:28,166 [muzik saspens memuncak] 52 00:07:32,833 --> 00:07:33,666 [Angah] Mak! 53 00:07:42,458 --> 00:07:44,708 [bunyi tapak kaki menghampiri] 54 00:07:52,416 --> 00:07:53,375 Tunggu di sini. 55 00:07:59,291 --> 00:08:01,375 [muzik saspens] 56 00:08:05,125 --> 00:08:06,708 [bunyi reriang] 57 00:08:16,666 --> 00:08:17,791 [bunyi tersentak] 58 00:08:36,291 --> 00:08:39,582 [bunyi burung berkicau] 59 00:08:50,666 --> 00:08:54,041 Angah, bukankah aku suruh kau kutip arang tadi? 60 00:09:01,791 --> 00:09:04,083 [bunyi tangga berkeriut] 61 00:09:06,416 --> 00:09:07,708 Anak ini dari mana? 62 00:09:08,833 --> 00:09:10,041 [Mak] Nama siapa? 63 00:09:12,458 --> 00:09:14,375 [Along] Adik, kakak ambilkan air, ya? 64 00:09:18,541 --> 00:09:20,791 Mungkin budak ini dari kampung seberang. 65 00:09:20,875 --> 00:09:22,291 Mungkin sesat di dalam hutan. 66 00:09:23,166 --> 00:09:25,250 - Aku rasa… - [Angah] Mungkin dia bisu, mak. 67 00:09:25,750 --> 00:09:27,041 [Mak mencemuh] 68 00:09:34,625 --> 00:09:37,291 [Along] Mak, biar Along bersihkan dia. 69 00:09:37,375 --> 00:09:38,375 Baik. 70 00:09:41,000 --> 00:09:43,250 Nanti kita bawa dia ke kampung seberang. 71 00:09:43,333 --> 00:09:45,375 [Mak] Mana tahu, ada orang kenal dia. 72 00:09:54,875 --> 00:09:56,166 [Mak] Kau dah kenapa? 73 00:10:08,625 --> 00:10:09,791 [bunyi ayam berkokok] 74 00:10:15,125 --> 00:10:19,250 [muzik ngeri] 75 00:10:25,500 --> 00:10:30,125 - [bunyi burung berkicau] - [muzik seram] 76 00:10:30,791 --> 00:10:33,041 [bunyi ketukan lesung batu] 77 00:10:37,291 --> 00:10:38,208 [Angah] Mak. 78 00:10:39,250 --> 00:10:42,375 Masa di perangkap tadi, kami ada jumpa rusa. 79 00:10:43,666 --> 00:10:45,166 Dah mati, tergantung di pokok. 80 00:10:45,250 --> 00:10:47,458 [Mak] Habis? Kamu berdua buat apa? 81 00:10:49,666 --> 00:10:51,333 Angah ingat nak ambil rusa itu. 82 00:10:51,416 --> 00:10:53,666 - [Angah] Cukup untuk seminggu makan. - Kau gila? 83 00:10:53,750 --> 00:10:55,416 Rusa itu dah mati di atas pokok. 84 00:10:55,500 --> 00:10:57,625 Entah-entah ada harimau. 85 00:11:00,625 --> 00:11:04,541 [Mak] Hei, di dalam hutan ini, jangan nak pandai-pandai ambil. 86 00:11:11,291 --> 00:11:12,250 Dengar sini. 87 00:11:14,583 --> 00:11:17,958 [Mak] Jangan percaya pada semua yang kau nampak atau dengar 88 00:11:19,000 --> 00:11:20,083 di dalam hutan. 89 00:11:24,750 --> 00:11:26,208 [Angah] Kalaulah ayah ada… 90 00:11:26,291 --> 00:11:27,333 [Mak] Habis? 91 00:11:29,625 --> 00:11:31,208 Sekarang, ayah kau ada? 92 00:11:40,916 --> 00:11:43,208 [Mak] Mana ada harimau di dalam hutan ini. 93 00:11:44,000 --> 00:11:45,541 Buaya dan biawak adalah. 94 00:11:45,625 --> 00:11:46,875 [bunyi ketukan lesung batu] 95 00:11:46,958 --> 00:11:50,541 Takkanlah buaya atau biawak yang panjat pokok, mak. 96 00:11:50,625 --> 00:11:51,625 [Mak] Betul. 97 00:11:53,458 --> 00:11:54,666 Tak pun… 98 00:11:57,208 --> 00:11:59,041 Ini benda lain. 99 00:11:59,833 --> 00:12:02,041 Benda yang orang tua selalu cerita 100 00:12:03,333 --> 00:12:04,583 tentang rusa. 101 00:12:04,666 --> 00:12:06,500 [bunyi ketukan lesung batu berhenti] 102 00:12:09,833 --> 00:12:11,166 Orang kata 103 00:12:12,000 --> 00:12:13,708 dia suka merayau dalam hutan 104 00:12:14,750 --> 00:12:16,333 dengan anjing-anjing dia. 105 00:12:17,958 --> 00:12:19,541 Sesiapa yang jumpa… 106 00:12:20,875 --> 00:12:21,875 [mengeluh berat] 107 00:12:23,208 --> 00:12:24,750 [berbisik] mesti jatuh sakit 108 00:12:25,958 --> 00:12:27,125 ataupun mati. 109 00:12:27,208 --> 00:12:30,333 [muzik seram] 110 00:12:32,250 --> 00:12:34,458 [Angah] [suara biasa] Benda apa, mak? 111 00:12:36,125 --> 00:12:38,958 [Mak] Dia bersumpah yang dia takkan balik 112 00:12:39,041 --> 00:12:41,583 selagi tak jumpa rusa putih. 113 00:12:49,208 --> 00:12:53,333 Siang dan malam dia memburu, 114 00:12:55,291 --> 00:12:57,375 dah banyak binatang yang dia bunuh. 115 00:12:59,208 --> 00:13:00,416 [Mak] Terutama… 116 00:13:02,750 --> 00:13:03,916 rusa… 117 00:13:06,625 --> 00:13:08,333 budak-budak. 118 00:13:08,416 --> 00:13:10,375 Yang dia tak nak, dia buang. 119 00:13:10,458 --> 00:13:12,041 Sampai satu hari, 120 00:13:12,125 --> 00:13:13,750 hutan sumpah dia, 121 00:13:15,666 --> 00:13:18,750 jadilah dia penunggu hutan. 122 00:13:20,000 --> 00:13:21,666 [Mak] Atau orang kata 123 00:13:23,541 --> 00:13:25,500 [berbisik] pemburu hantu. 124 00:13:25,583 --> 00:13:27,625 [muzik seram] 125 00:13:28,708 --> 00:13:30,208 [Mak] [suara biasa] Makan daging, 126 00:13:31,291 --> 00:13:32,583 minum darah. 127 00:13:34,250 --> 00:13:37,625 Sampai sekarang dia masih memburu. 128 00:13:40,375 --> 00:13:42,375 Jadi, rusa itu… 129 00:13:43,208 --> 00:13:45,875 Apabila kau dengar anjing menyalak 130 00:13:47,958 --> 00:13:51,875 atau burung tukang terbang pada tengah malam, 131 00:13:53,750 --> 00:13:56,416 [Mak] kau tahu yang dia ada dekat dengan kau. 132 00:13:58,166 --> 00:14:00,333 Jadi apabila dia dekat dengan kau… 133 00:14:00,416 --> 00:14:02,375 [muzik saspens] 134 00:14:03,125 --> 00:14:04,458 kau ambil… 135 00:14:07,916 --> 00:14:09,208 dua batu. 136 00:14:10,833 --> 00:14:13,791 Kau ketuk sambil kata, 137 00:14:14,958 --> 00:14:20,291 "Tok, bawa hatinya." 138 00:14:21,666 --> 00:14:24,000 Kenapa kena cakap serupa itu, mak? 139 00:14:28,333 --> 00:14:31,791 Yalah, kau kenalah ikut permainan dia, 140 00:14:31,875 --> 00:14:34,041 minta sedikit apa yang dia buru. 141 00:14:34,125 --> 00:14:37,208 Baru dia tahu kau cucu dia. 142 00:14:39,583 --> 00:14:43,500 Mak, macam mana bunyi burung tukang? 143 00:14:44,750 --> 00:14:45,916 [bunyi hela nafas] 144 00:14:46,750 --> 00:14:47,875 Macam mana? 145 00:14:52,541 --> 00:14:58,958 [bunyi hembusan nafas] 146 00:15:02,208 --> 00:15:04,916 [muzik saspens] 147 00:15:05,000 --> 00:15:09,291 [bunyi hembusan nafas] 148 00:15:12,666 --> 00:15:17,333 [bunyi hembusan nafas] 149 00:15:20,750 --> 00:15:26,000 - [bunyi hembusan nafas] - [bunyi dedaun dipijak] 150 00:15:26,083 --> 00:15:28,958 [muzik saspens] 151 00:15:29,041 --> 00:15:30,708 [bunyi hembusan nafas] 152 00:15:34,375 --> 00:15:36,583 - [bunyi lesung batu berdebup] - [terkejut] 153 00:15:36,666 --> 00:15:39,208 [Mak tertawa kecil] 154 00:15:46,166 --> 00:15:47,166 [Angah] Jadi, 155 00:15:48,125 --> 00:15:49,208 rusa itu, mak… 156 00:15:49,875 --> 00:15:51,583 Maknanya dia ada di sinilah? 157 00:15:52,250 --> 00:15:54,500 [Along] Alahai, senang saja. 158 00:15:54,583 --> 00:15:56,458 Ambil batu, selepas itu… 159 00:15:56,541 --> 00:15:58,000 [budak kecil] Dia dah sampai. 160 00:16:03,833 --> 00:16:06,500 [bunyi gemeretak] 161 00:16:09,000 --> 00:16:11,916 [bunyi gemeretak memuncak] 162 00:16:12,000 --> 00:16:14,125 [muzik saspens] 163 00:16:18,375 --> 00:16:20,916 [bunyi gemeretak berterusan] 164 00:16:21,000 --> 00:16:23,583 [muzik cemas] 165 00:16:30,958 --> 00:16:32,333 [bunyi berdebup] 166 00:17:19,833 --> 00:17:21,083 [Along menjerit] Mak! 167 00:17:23,375 --> 00:17:25,333 [Along teresak-esak] 168 00:17:25,415 --> 00:17:27,625 [bunyi nafas laju] 169 00:17:29,833 --> 00:17:31,375 [teresak-esak] 170 00:17:37,458 --> 00:17:39,625 [muzik ngeri] 171 00:17:42,583 --> 00:17:44,500 Apabila bulan mengambang, 172 00:17:45,250 --> 00:17:48,041 kau semua akan mati. 173 00:17:50,875 --> 00:17:52,833 [muzik seram] 174 00:17:52,916 --> 00:17:55,500 [bunyi air merecik] 175 00:17:56,916 --> 00:17:59,375 [muzik saspens] 176 00:17:59,458 --> 00:18:01,416 [bunyi kulit disiat] 177 00:18:09,083 --> 00:18:10,541 [ayam berkokok] 178 00:18:22,333 --> 00:18:23,958 [Along] Nak buat apa sekarang, mak? 179 00:18:29,416 --> 00:18:32,250 - [bunyi reriang] - [bunyi burung wak wak] 180 00:18:39,416 --> 00:18:42,000 [tercungap-cungap] 181 00:18:52,416 --> 00:18:54,083 [bunyi burung berkicau] 182 00:18:59,250 --> 00:19:01,458 [muzik ngeri] 183 00:19:11,625 --> 00:19:14,250 [muzik suram] 184 00:19:36,625 --> 00:19:37,666 Eh, 185 00:19:37,750 --> 00:19:39,083 maaf. 186 00:19:39,166 --> 00:19:40,500 Aku lalu di sini tadi. 187 00:19:43,416 --> 00:19:44,250 Ini. 188 00:19:44,958 --> 00:19:46,958 [wanita tua] Batu-batu ini nampak pelik. 189 00:19:47,958 --> 00:19:49,833 Itu yang aku datang singgah sini. 190 00:19:52,916 --> 00:19:53,875 [Mak] Entah. 191 00:19:54,541 --> 00:19:55,708 Malam tadi jatuh. 192 00:19:59,541 --> 00:20:00,500 Dari mana? 193 00:20:01,875 --> 00:20:04,250 [wanita tua] Aku dari seberang sungai sana. 194 00:20:04,333 --> 00:20:07,000 Aku datang sini nak kutip pokok-pokok di paya itu. 195 00:20:10,583 --> 00:20:12,583 Aku harap kau semua tak kisahlah. 196 00:20:17,041 --> 00:20:18,083 Kami tak kisah. 197 00:20:18,916 --> 00:20:20,875 [wanita tua] Beritahu suami kau juga. 198 00:20:21,791 --> 00:20:23,208 [Mak] Kami bertiga saja. 199 00:20:29,666 --> 00:20:30,750 Panggil aku, Tok. 200 00:20:36,666 --> 00:20:39,375 [Tok] Aku harap kau tak kisah apa yang aku nak cakapkan ini. 201 00:20:39,458 --> 00:20:41,458 Aku tahulah juga satu, dua benda. 202 00:20:43,208 --> 00:20:44,166 Ini. 203 00:20:46,083 --> 00:20:47,958 Batu-batu ini tak elok. 204 00:20:49,541 --> 00:20:51,666 Selalunya perkara yang buruk akan datang. 205 00:20:52,583 --> 00:20:54,375 - [Tok] Aku rasa kau… - Singgahlah dulu. 206 00:20:55,291 --> 00:20:58,041 Minum kopi? Teh? 207 00:21:00,416 --> 00:21:01,750 Tak apalah. 208 00:21:01,833 --> 00:21:03,500 Lagipun, aku dah nak pergi. 209 00:21:03,583 --> 00:21:04,875 [Tok] Lain kali saja, ya? 210 00:21:08,333 --> 00:21:10,250 [Tok] Apa kata kau berdua 211 00:21:11,416 --> 00:21:13,208 pergi kutip batu-batu itu, 212 00:21:13,291 --> 00:21:14,875 selepas itu pergi buang? 213 00:21:14,958 --> 00:21:15,875 Ya? 214 00:21:16,750 --> 00:21:18,041 [Mak] Dah. Pergi. 215 00:21:21,458 --> 00:21:22,583 [kayu berkeletak] 216 00:21:23,583 --> 00:21:25,083 [ayam berkokok] 217 00:21:28,791 --> 00:21:30,291 [Tok] Aku cuma nak pesan. 218 00:21:30,833 --> 00:21:32,916 Kalau ada apa-apa yang tak kena, 219 00:21:33,000 --> 00:21:34,208 apa-apa sajalah, 220 00:21:34,750 --> 00:21:35,791 cari aku, ya? 221 00:21:37,041 --> 00:21:38,958 [Tok] Aku ada di bukit sana itu. 222 00:21:51,500 --> 00:21:52,583 [batu berkeletak] 223 00:21:55,500 --> 00:21:57,500 - Along. - Ya? 224 00:21:57,583 --> 00:22:00,208 [Angah] Bukankah bulan mengambang dah nak dekat? 225 00:22:00,291 --> 00:22:01,458 [Along] Ya. Kenapa? 226 00:22:01,541 --> 00:22:03,083 [Angah] "Kenapa"? 227 00:22:03,166 --> 00:22:05,166 Kau tak dengarkah apa adik itu cakap tadi? 228 00:22:05,250 --> 00:22:07,875 [Along mencebik] Itu mengarut saja. 229 00:22:07,958 --> 00:22:10,583 Entah apa terjadi pada dia semasa dia di dalam hutan? 230 00:22:11,958 --> 00:22:14,375 [Angah] Tak patut tegur semasa dia ikut kita hari itu. 231 00:22:14,458 --> 00:22:15,875 [Along mencebik] Taklah. 232 00:22:19,208 --> 00:22:23,416 Along, aku rasa semalam aku nampak… 233 00:22:24,000 --> 00:22:25,541 [Along tersentak kesakitan] 234 00:22:25,625 --> 00:22:26,666 [Along mendengus] 235 00:22:32,958 --> 00:22:34,666 [muzik saspens] 236 00:22:45,500 --> 00:22:47,833 Bukan salah kita apa yang jadi pada budak itu. 237 00:22:48,833 --> 00:22:51,875 Jadi, ingat. Jangan sebut pada sesiapa. 238 00:23:00,708 --> 00:23:03,416 [bunyi cengkerik dan burung malam berkicau] 239 00:23:07,500 --> 00:23:10,791 [bunyi berkeletak] 240 00:23:23,583 --> 00:23:25,916 - [bunyi berlentang-lentung] - [Along mendengus] 241 00:23:37,250 --> 00:23:38,708 [bunyi berlentang-lentung] 242 00:23:39,916 --> 00:23:42,791 [bunyi sayup burung tukang] 243 00:23:52,166 --> 00:23:54,083 [bunyi cengkerik] 244 00:24:08,291 --> 00:24:12,166 [bunyi kuat burung tukang] 245 00:24:16,083 --> 00:24:18,833 [muzik saspens] 246 00:24:23,750 --> 00:24:25,833 [bunyi berlentang-lentung] 247 00:24:28,875 --> 00:24:34,208 [muzik cemas] 248 00:24:38,416 --> 00:24:39,708 [Along menjerit] 249 00:24:41,000 --> 00:24:42,791 [muzik cemas] 250 00:24:42,875 --> 00:24:44,375 [Along tercungap-cungap] 251 00:24:44,958 --> 00:24:46,125 [Angah] Along? 252 00:24:48,666 --> 00:24:51,041 [muzik cemas] 253 00:24:53,208 --> 00:24:57,208 [bunyi bergesek] 254 00:25:03,916 --> 00:25:07,833 [bunyi lecak] 255 00:25:07,916 --> 00:25:08,958 [bunyi memotong] 256 00:25:09,041 --> 00:25:10,833 [muzik seram] 257 00:25:33,250 --> 00:25:34,833 [bunyi berkeletak] 258 00:25:48,250 --> 00:25:50,458 [bunyi kain diperah] 259 00:26:20,000 --> 00:26:21,333 [Angah] Mak nak ke mana? 260 00:26:21,416 --> 00:26:23,750 [Mak] Badan Along panas sangat. Aku nak cari Tok. 261 00:26:30,125 --> 00:26:31,291 [bunyi berkeletak] 262 00:26:37,916 --> 00:26:38,833 [Angah] Along? 263 00:26:42,375 --> 00:26:44,250 [muzik saspens] 264 00:26:53,250 --> 00:26:54,333 [bunyi berkeletak] 265 00:27:19,125 --> 00:27:21,375 [muzik ngeri] 266 00:27:47,458 --> 00:27:49,291 [ayam berkokok] 267 00:28:00,458 --> 00:28:04,916 Kita dah jauh sangat kalau nak minta pertolongan orang lain. 268 00:28:09,875 --> 00:28:11,750 [Tok] Kita kena tolak bala. 269 00:28:11,833 --> 00:28:14,166 Mungkin hanya penyakit, tapi manalah tahu. 270 00:28:15,958 --> 00:28:18,208 Benda-benda macam ini bukan boleh ambil mudah. 271 00:28:32,208 --> 00:28:34,291 [burung merpati berkukur] 272 00:28:39,583 --> 00:28:41,250 [muzik saspens] 273 00:28:50,208 --> 00:28:52,458 [hembusan nafas lembut] 274 00:28:53,250 --> 00:28:54,708 [berbisik] 275 00:28:57,000 --> 00:28:58,750 [berbisik] 276 00:29:04,833 --> 00:29:08,583 [tidak dapat didengari] 277 00:29:11,583 --> 00:29:13,166 [ayam berteriak] 278 00:29:13,833 --> 00:29:15,833 [muzik saspens] 279 00:29:19,208 --> 00:29:20,083 [ayam berteriak] 280 00:29:33,041 --> 00:29:35,500 [Tok] Ada benda tak elok dah masuk dalam kawasan ini. 281 00:29:36,666 --> 00:29:38,291 Pergi tengok anak kau di rumah. 282 00:29:45,166 --> 00:29:46,500 Ambil ini. 283 00:29:46,583 --> 00:29:48,875 [Tok] Buang jauh-jauh ke dalam air. 284 00:29:51,291 --> 00:29:54,625 Merpati ini, kau buat macam yang aku suruh. 285 00:29:54,708 --> 00:29:55,541 Faham? 286 00:30:09,500 --> 00:30:12,541 [burung merpati berkukur] 287 00:30:34,000 --> 00:30:35,333 [bunyi kelar] 288 00:31:24,625 --> 00:31:28,291 [muzik suram] 289 00:31:30,083 --> 00:31:32,083 [bunyi burung berkicau] 290 00:31:44,708 --> 00:31:46,458 [Mak] Tak payahlah duduk di bukit itu. 291 00:31:48,333 --> 00:31:49,833 [Tok] Tak apalah. 292 00:31:50,416 --> 00:31:51,666 Aku dah biasa. 293 00:31:52,875 --> 00:31:54,791 Bukan selalu kami ada tetamu. 294 00:31:56,041 --> 00:31:58,666 Elok juga kalau ada orang dewasa yang boleh teman. 295 00:32:00,625 --> 00:32:02,291 Asyik dengan budak-budak ini saja. 296 00:32:05,750 --> 00:32:07,208 [Mak] Pening kepala. 297 00:32:11,250 --> 00:32:12,375 [Along] Kau rindu ayah? 298 00:32:16,041 --> 00:32:17,541 Kau rasa ayah balik? 299 00:32:19,291 --> 00:32:20,125 [Angah] Entahlah. 300 00:32:24,958 --> 00:32:27,750 [Along] Aku cuma harap ayah balik tak lama lagi. 301 00:32:31,416 --> 00:32:32,333 [Angah] Ya. 302 00:32:33,041 --> 00:32:36,333 Kalau ayah ada, taklah mak asyik nak marah saja, bukan? 303 00:32:36,916 --> 00:32:38,083 [ketawa kecil] 304 00:32:48,375 --> 00:32:49,458 Dengar sini. 305 00:32:49,541 --> 00:32:50,583 Aku nak cakap sedikit. 306 00:32:50,666 --> 00:32:51,875 [bunyi berkeletak] 307 00:32:55,791 --> 00:32:57,375 [Tok] Tak apalah. 308 00:32:58,916 --> 00:32:59,916 Aku dah lambat. 309 00:33:03,041 --> 00:33:04,083 Balik dulu, ya? 310 00:33:06,666 --> 00:33:07,583 Baiklah. 311 00:33:11,791 --> 00:33:15,000 [Mak] Bila-bila masa nak singgah, datanglah, ya? 312 00:33:30,041 --> 00:33:35,083 [bunyi sayup burung tukang] 313 00:33:38,583 --> 00:33:43,916 [bunyi ketukan lesung batu] 314 00:33:53,541 --> 00:33:57,208 [muzik saspens] 315 00:33:57,291 --> 00:33:58,625 [bunyi ketukan berhenti] 316 00:34:13,125 --> 00:34:17,791 [Angah] Tok, bawa hatinya. 317 00:34:19,250 --> 00:34:20,833 Tok, bawa hatinya. 318 00:34:22,333 --> 00:34:26,791 Tok, bawa hatinya. 319 00:34:27,750 --> 00:34:29,333 Tok, bawa hatinya. 320 00:34:30,041 --> 00:34:34,291 Tok, bawa hatinya. 321 00:34:34,916 --> 00:34:39,291 Tok, bawa hatinya. 322 00:34:40,541 --> 00:34:47,541 Tok, bawa hatinya. 323 00:35:02,000 --> 00:35:05,750 [bunyi ketukan lesung batu] 324 00:35:08,791 --> 00:35:09,916 [bunyi berdebup] 325 00:35:10,000 --> 00:35:12,000 [bunyi lesung batu bergolek] 326 00:35:16,291 --> 00:35:18,958 [muzik saspens] 327 00:35:22,291 --> 00:35:24,541 [muzik cemas] 328 00:35:28,208 --> 00:35:30,875 [muzik cemas semakin perlahan] 329 00:35:44,125 --> 00:35:45,916 [muzik suram] 330 00:36:05,416 --> 00:36:07,166 [muzik seram] 331 00:36:14,625 --> 00:36:16,125 [menarik nafas] 332 00:36:16,208 --> 00:36:17,416 [menghembus nafas] 333 00:36:20,458 --> 00:36:22,250 [muzik seram] 334 00:36:29,291 --> 00:36:31,625 Kau ada nampak budak perempuan? 335 00:36:34,541 --> 00:36:35,500 Tinggi dia? 336 00:36:37,583 --> 00:36:38,791 Tak ada. Kami tak nampak. 337 00:36:43,041 --> 00:36:44,208 Betul? 338 00:36:45,875 --> 00:36:47,333 Tak ada budak di sini. 339 00:36:49,333 --> 00:36:51,916 [Mak] Cuba cari di kampung seberang sungai sana. 340 00:36:53,333 --> 00:36:56,500 Aku datang dari sana. 341 00:36:58,625 --> 00:37:00,791 Tak ada budak selain anak-anak aku. 342 00:37:01,875 --> 00:37:03,333 Kau pergi cari tempat lain! 343 00:37:03,416 --> 00:37:05,041 [muzik saspens] 344 00:37:13,416 --> 00:37:16,208 [muzik saspens bersambung] 345 00:37:21,791 --> 00:37:23,791 [bunyi unggun api] 346 00:37:25,916 --> 00:37:27,666 [bunyi berkeletak] 347 00:37:39,750 --> 00:37:41,000 [Angah mendengus] 348 00:37:50,583 --> 00:37:55,083 Mak, lelaki tadi nampak macam pemburu, bukan? 349 00:37:57,291 --> 00:37:58,541 [Angah] Siap ada lembing. 350 00:37:59,958 --> 00:38:01,708 [Mak] Macam dari perang saja. 351 00:38:01,791 --> 00:38:03,666 Kotor. Tak ada adab. 352 00:38:05,875 --> 00:38:07,791 [Mak] Ada yang tak kena dengan lelaki itu. 353 00:38:09,041 --> 00:38:10,041 Maksud mak? 354 00:38:11,125 --> 00:38:13,541 [Along] Yalah. Kenapa dia cari adik itu? 355 00:38:14,083 --> 00:38:15,083 [Mak] Itulah. 356 00:38:15,875 --> 00:38:19,083 Entah-entah, budak itu lari dari dia. Mana kita tahu? 357 00:38:19,875 --> 00:38:21,458 [Angah] Alahai, tanya sajalah. 358 00:38:21,541 --> 00:38:23,708 Mana tahu, lelaki itu ayah dia. 359 00:38:25,291 --> 00:38:27,958 [bunyi unggun api] 360 00:38:32,958 --> 00:38:34,875 [muzik suram] 361 00:38:36,375 --> 00:38:39,000 Banyak perkara aneh berlaku selepas budak itu datang. 362 00:38:44,750 --> 00:38:45,875 [Mak] Sekarang ini, 363 00:38:47,125 --> 00:38:48,541 lelaki asing itu pula. 364 00:38:51,208 --> 00:38:53,250 [muzik suram] 365 00:39:00,958 --> 00:39:02,958 [Mak] Mana tahu, dia penyebabnya. 366 00:39:05,083 --> 00:39:07,958 [muzik seram] 367 00:39:30,333 --> 00:39:33,333 [bunyi burung berkicau] 368 00:39:36,208 --> 00:39:38,500 [muzik suram] 369 00:40:00,958 --> 00:40:06,208 [Mak] Sekarang ini, kita dalam keadaan masa yang kacau-bilau. 370 00:40:08,875 --> 00:40:12,208 Ramai orang yang terdesak dan dalam bahaya. 371 00:40:13,166 --> 00:40:17,166 [muzik suram] 372 00:40:17,250 --> 00:40:19,125 [bunyi reriang] 373 00:40:22,625 --> 00:40:24,791 [bunyi unggun api] 374 00:40:39,791 --> 00:40:41,291 [bunyi ketukan pintu] 375 00:40:43,000 --> 00:40:46,083 [bunyi ketukan pintu] 376 00:41:09,958 --> 00:41:11,375 [bunyi pintu berkeriut] 377 00:41:16,708 --> 00:41:19,500 [bunyi sayup katak] 378 00:41:22,625 --> 00:41:25,625 [muzik suram] 379 00:41:35,166 --> 00:41:36,666 [muzik cemas] 380 00:41:55,125 --> 00:41:57,708 [muzik seram] 381 00:42:00,208 --> 00:42:01,583 [tersentak] 382 00:42:02,958 --> 00:42:04,916 [bunyi sayup burung tukang] 383 00:42:21,666 --> 00:42:24,291 [muzik ngeri] 384 00:42:26,458 --> 00:42:29,791 [Along bernafas laju] 385 00:42:30,291 --> 00:42:34,000 - [bunyi sayup burung tukang] - [Along bernafas laju] 386 00:42:38,625 --> 00:42:41,041 [muzik saspens] 387 00:42:42,708 --> 00:42:45,458 [Along bernafas laju] 388 00:42:51,208 --> 00:42:53,125 [bunyi burung tukang] 389 00:42:57,375 --> 00:42:59,208 [muzik ngeri] 390 00:43:01,250 --> 00:43:02,541 [muzik saspens] 391 00:43:05,208 --> 00:43:07,000 [muzik seram] 392 00:43:28,166 --> 00:43:29,958 [muzik saspens] 393 00:43:46,416 --> 00:43:48,791 [muzik suram] 394 00:44:01,208 --> 00:44:02,958 [muzik seram] 395 00:44:14,625 --> 00:44:15,958 [Along menjerit sayup] Angah! 396 00:44:20,458 --> 00:44:22,000 [bunyi berkeletak] 397 00:44:22,083 --> 00:44:24,208 [muzik suram] 398 00:44:29,000 --> 00:44:29,916 Angah! 399 00:44:35,333 --> 00:44:36,875 [muzik saspens] 400 00:44:37,708 --> 00:44:38,541 [Along] Angah! 401 00:44:40,250 --> 00:44:42,166 [tercungap-cungap] 402 00:44:45,083 --> 00:44:47,916 [muzik seram] 403 00:44:55,666 --> 00:44:58,041 [muzik suram] 404 00:45:27,833 --> 00:45:29,958 [muzik saspens] 405 00:45:37,791 --> 00:45:41,041 [muzik cemas] 406 00:45:42,500 --> 00:45:44,375 - [suara tangisan] - [bunyi angin bertiup] 407 00:45:44,458 --> 00:45:45,750 [tersentak] 408 00:45:53,958 --> 00:45:55,958 - [Mak] Along? - [Angah] Along! 409 00:45:57,083 --> 00:45:58,166 [Angah] Along! 410 00:45:58,833 --> 00:45:59,875 [Mak] Along? 411 00:46:01,958 --> 00:46:04,291 - [Mak] Along? - [Angah] Along! 412 00:46:06,041 --> 00:46:07,250 [Tok] Kenapa dengan Along? 413 00:46:10,208 --> 00:46:11,500 [Mak] Along hilang. 414 00:46:11,583 --> 00:46:13,291 Pagi tadi kami bangun, dia tak ada. 415 00:46:14,833 --> 00:46:17,750 Aku dapat rasa ada orang asing datang sini. 416 00:46:19,166 --> 00:46:20,583 - Lelaki? - [Mak] Ya. 417 00:46:21,291 --> 00:46:23,125 [Mak] Semalam dia datang ke rumah kami. 418 00:46:26,208 --> 00:46:28,291 [Tok] Kenapa dia datang? Apa dia nak? 419 00:46:28,916 --> 00:46:31,750 [Mak] Dia tanya kalau kami ada nampak budak perempuan. 420 00:46:31,833 --> 00:46:33,166 Budak perempuan? 421 00:46:34,583 --> 00:46:35,791 Ada kau nampak? 422 00:46:39,666 --> 00:46:42,250 [Mak] Semalam Along jatuh sakit, 423 00:46:42,333 --> 00:46:43,708 hari ini dia hilang pula. 424 00:46:43,791 --> 00:46:46,208 [Mak] Rasanya ada kaitan dengan dia. 425 00:46:47,708 --> 00:46:48,833 Aku tak pasti. 426 00:46:49,750 --> 00:46:50,708 Aku nak ke sana. 427 00:46:51,458 --> 00:46:53,541 Aku cuba tengok-tengokkan kalau Along ada. 428 00:47:06,333 --> 00:47:08,291 [bunyi burung berkicau] 429 00:47:21,000 --> 00:47:23,333 [muzik seram] 430 00:47:26,375 --> 00:47:28,291 [tercungap-cungap] 431 00:47:29,416 --> 00:47:31,708 [muzik seram] 432 00:47:39,875 --> 00:47:41,833 [bunyi sayup dedaun bergesek] 433 00:47:42,875 --> 00:47:43,958 [menyenguk] 434 00:47:54,666 --> 00:47:56,041 [bunyi dedaun bergesek] 435 00:47:57,791 --> 00:47:59,416 [Along teresak-esak] 436 00:48:01,000 --> 00:48:02,583 [muzik seram] 437 00:48:06,333 --> 00:48:08,125 [bunyi dedaun bergesek] 438 00:48:10,333 --> 00:48:12,041 [muzik seram] 439 00:48:19,083 --> 00:48:22,041 [muzik cemas] 440 00:48:22,125 --> 00:48:25,041 - [Along teresak-esak] - [bunyi berbisik] 441 00:48:36,291 --> 00:48:38,208 [muzik suram] 442 00:48:45,583 --> 00:48:47,291 [bunyi tapak kaki menghampiri] 443 00:48:50,291 --> 00:48:52,916 Along? Mana Along pergi? 444 00:48:53,750 --> 00:48:55,000 Apa dah jadi dengan Along? 445 00:48:56,291 --> 00:48:57,791 [lelaki] Aku jumpa dia di hutan. 446 00:48:57,875 --> 00:49:01,333 [Mak] Celaka! Jangan nak tipu aku! Apa kau dah buat pada anak aku? 447 00:49:01,416 --> 00:49:04,291 - Aku sembelih dengan parang ini! - [lelaki] Tanya dia sendiri! 448 00:49:05,958 --> 00:49:07,333 [tercungap-cungap] 449 00:49:12,208 --> 00:49:14,250 Mana kau dapat pisau itu? 450 00:49:17,125 --> 00:49:20,375 Jadi, betullah budak perempuan itu ada di sini. 451 00:49:20,916 --> 00:49:23,875 - Aku dah cakap, tiada siapa di sini! - Jangan tipu aku! 452 00:49:25,750 --> 00:49:27,708 - [Along] Ya, dia ada di sini. - Along! 453 00:49:27,791 --> 00:49:29,208 [Along] Dia ikut kami balik. 454 00:49:29,958 --> 00:49:31,125 Mak bawa dia ke rumah. 455 00:49:32,458 --> 00:49:33,750 Mak beri dia makanan. 456 00:49:33,833 --> 00:49:35,208 - Along! - [Angah] Pak cik. 457 00:49:35,291 --> 00:49:37,083 Biar saya yang tunjukkan 458 00:49:38,041 --> 00:49:39,041 dia di mana. 459 00:49:39,833 --> 00:49:41,916 - Jangan kacau keluarga saya. - Angah, diam! 460 00:49:44,000 --> 00:49:45,666 Budak ini akan bawa aku. 461 00:49:46,750 --> 00:49:50,500 Bila dah jumpa budak perempuan itu, aku akan tinggalkan tempat ini. 462 00:49:51,291 --> 00:49:52,416 [Along] Tak apa, mak. 463 00:49:53,083 --> 00:49:54,208 Along ada di sini. 464 00:49:55,000 --> 00:49:56,416 Biar Angah tunjukkan. 465 00:50:13,375 --> 00:50:14,583 [Mak tercungap-cungap] 466 00:50:14,666 --> 00:50:15,958 Along. 467 00:50:17,541 --> 00:50:20,000 [bunyi cengkerik] 468 00:50:20,083 --> 00:50:21,791 [muzik suram] 469 00:50:40,250 --> 00:50:42,000 Banyak benda yang terjadi. 470 00:50:42,666 --> 00:50:43,958 Kami tak tahu nak buat apa. 471 00:50:54,958 --> 00:50:58,416 [muzik saspens] 472 00:51:09,750 --> 00:51:11,125 Di sana ada tanah lapang 473 00:51:12,083 --> 00:51:13,750 dengan pokok besar yang dah mati. 474 00:51:15,625 --> 00:51:16,625 Dia ada di situ. 475 00:51:47,291 --> 00:51:49,250 Betul bukan angkara lelaki tadi? 476 00:51:53,333 --> 00:51:56,000 Apa kata kita pergi saja dari tempat ini, mak? 477 00:51:56,791 --> 00:51:57,750 [Mak] Nak ke mana? 478 00:51:58,333 --> 00:51:59,750 Ke kampung seberang? 479 00:51:59,833 --> 00:52:01,666 Bukannya sehari nak ke sana. 480 00:52:01,750 --> 00:52:03,458 Dengan keadaan Along ini… 481 00:52:05,125 --> 00:52:08,791 Mak nak tunggu Along macam mana lagi baru kita boleh pergi? 482 00:52:08,875 --> 00:52:11,291 Kita mesti bawa arang-arang itu sekali, Along. 483 00:52:11,958 --> 00:52:13,166 Kau pun tahu. 484 00:52:14,708 --> 00:52:16,208 Kita tak… 485 00:52:16,291 --> 00:52:17,333 mampu. 486 00:52:18,208 --> 00:52:19,666 Cuba mak cakap pada Along. 487 00:52:21,625 --> 00:52:24,541 Bila kali terakhir mak sujud minta pertolongan? 488 00:52:26,166 --> 00:52:29,625 Atau nak tunggu suami yang dah mati itu pulang untuk tolong? 489 00:52:36,250 --> 00:52:40,125 Atau kau nak tunggu aku sujud untuk kau, bodoh! 490 00:52:40,208 --> 00:52:42,958 [Along] Apa kata kau pergi mampus, mak yang tak guna! 491 00:52:47,500 --> 00:52:49,416 [muzik saspens] 492 00:53:11,375 --> 00:53:14,916 [muzik seram] 493 00:53:23,458 --> 00:53:24,750 [bunyi berkeletak] 494 00:53:25,708 --> 00:53:29,083 [muzik seram] 495 00:53:40,500 --> 00:53:44,875 [bunyi sayup hentakan berulang kali] 496 00:53:46,291 --> 00:53:48,208 [muzik saspens] 497 00:53:49,791 --> 00:53:52,625 [bunyi sayup hentakan berulang kali] 498 00:53:59,166 --> 00:54:02,375 [bunyi hentakan memuncak] 499 00:54:19,166 --> 00:54:20,500 [bunyi gesekan dedaun] 500 00:54:22,458 --> 00:54:28,916 [bunyi hentakan kuat] 501 00:54:34,208 --> 00:54:36,958 [muzik suram] 502 00:54:58,333 --> 00:55:01,541 [muzik seram] 503 00:55:16,791 --> 00:55:18,291 [mendengus] 504 00:55:21,416 --> 00:55:25,833 [Mak teresak-esak] 505 00:55:30,250 --> 00:55:33,083 [teresak-esak] 506 00:55:46,500 --> 00:55:51,916 [Mak teresak-esak] 507 00:56:01,625 --> 00:56:03,958 [muzik suram] 508 00:56:14,916 --> 00:56:16,625 [bunyi burung berkicau] 509 00:56:23,166 --> 00:56:24,041 [Angah] Tok. 510 00:56:30,875 --> 00:56:32,458 Dah jumpa kakak kau? 511 00:56:54,500 --> 00:56:55,416 [Tok] Sabar, nak. 512 00:56:56,625 --> 00:56:58,083 Kita ini milik Dia. 513 00:57:01,000 --> 00:57:01,916 [Angah] Tok. 514 00:57:03,416 --> 00:57:04,958 Ada benda di sini, Tok. 515 00:57:06,250 --> 00:57:07,916 Benda yang tak boleh dilihat. 516 00:57:08,000 --> 00:57:09,041 Benda yang jahat! 517 00:57:11,125 --> 00:57:14,916 [Tok] Di sekeliling kita ini, memang ada benda yang jahat. 518 00:57:16,000 --> 00:57:17,166 Kau tak perlu takut. 519 00:57:18,791 --> 00:57:21,583 Benda yang kau tak boleh lihat atau pegang 520 00:57:22,208 --> 00:57:23,666 tak boleh cederakan kau. 521 00:57:25,083 --> 00:57:28,875 Hanya melalui manusia, dia boleh cederakan kau. 522 00:57:33,375 --> 00:57:34,333 Dia… 523 00:57:36,041 --> 00:57:37,083 Kau kena ingat, 524 00:57:38,416 --> 00:57:40,250 jangan percayakan orang sangat. 525 00:58:08,916 --> 00:58:11,916 [bunyi air berkocak dalam baldi] 526 00:58:31,166 --> 00:58:33,750 [muzik saspens] 527 00:58:41,750 --> 00:58:43,458 [muzik cemas] 528 00:58:50,791 --> 00:58:52,625 [muzik seram] 529 00:58:56,875 --> 00:58:57,875 [berbisik] Lari! 530 00:59:06,875 --> 00:59:09,458 [Tok] Jadi, betullah kau ada jumpa budak perempuan itu. 531 00:59:13,291 --> 00:59:14,750 Mana kau letak mayatnya? 532 00:59:20,083 --> 00:59:22,000 Kami tinggalkan di tanah lapang. 533 00:59:23,125 --> 00:59:24,916 Harap ada orang lain jumpa. 534 00:59:26,250 --> 00:59:27,791 Aku tak mahu anak aku… 535 00:59:30,083 --> 00:59:33,750 Lagipun, Angah dah tunjuk pada lelaki itu di mana mayatnya. 536 00:59:33,833 --> 00:59:36,583 Lelaki itu yang tolong Along waktu Along hilang. 537 00:59:36,666 --> 00:59:38,833 - Kami perlu tolong dia balik. - Tolong? 538 00:59:39,666 --> 00:59:42,458 Ada lelaki itu cakap dia dari mana? Ada dia cakap? 539 00:59:43,125 --> 00:59:45,333 Dia dari kampung seberang sungai. 540 00:59:46,583 --> 00:59:48,916 Kau tahu tak apa yang dah berlaku di kampung itu? 541 00:59:49,000 --> 00:59:49,958 Apa? 542 00:59:50,500 --> 00:59:52,916 [Tok] Habis semua rumah kena makan api. 543 00:59:53,000 --> 00:59:54,708 Tak ada apa-apa yang tinggal. 544 00:59:56,000 --> 00:59:57,291 Apa dah berlaku? 545 00:59:58,208 --> 00:59:59,541 [Mak] Kenapa budak itu lari? 546 01:00:00,500 --> 01:00:02,041 Budak itu bukan lari. 547 01:00:02,666 --> 01:00:06,375 Kau pun dah nampak yang dia bukan sebarang budak. 548 01:00:08,875 --> 01:00:10,375 Jadi, siapa lelaki itu? 549 01:00:11,875 --> 01:00:13,375 Apa perlu kami buat? 550 01:00:24,375 --> 01:00:26,666 [Tok] Perkara ini dah jadi semakin rumit. 551 01:00:27,500 --> 01:00:29,458 [muzik saspens] 552 01:00:30,958 --> 01:00:33,625 [Tok] Bersama alam, manusia hidup dan tenggelam. 553 01:00:37,916 --> 01:00:41,291 Dan sekarang, mayat budak itu dah ada pada dia. 554 01:00:45,500 --> 01:00:48,458 Kita tak tahu apa yang akan berlaku selepas ini. 555 01:00:50,416 --> 01:00:52,958 [muzik seram] 556 01:01:09,958 --> 01:01:10,916 [Angah] Mak! 557 01:01:11,541 --> 01:01:13,916 [bunyi latar bacaan mantera] 558 01:01:14,000 --> 01:01:15,916 [muzik saspens] 559 01:01:21,375 --> 01:01:22,791 [bunyi nafas keras] 560 01:01:34,333 --> 01:01:38,375 [muzik suram] 561 01:01:59,083 --> 01:02:01,250 [muzik cemas] 562 01:02:07,458 --> 01:02:09,291 [bunyi tiupan angin kuat] 563 01:02:21,541 --> 01:02:22,583 [bunyi api marak] 564 01:02:25,416 --> 01:02:27,791 [muzik cemas] 565 01:02:37,500 --> 01:02:38,583 [menarik nafas keras] 566 01:02:44,458 --> 01:02:49,375 [membaca mantera] 567 01:02:54,666 --> 01:02:59,125 [tidak dapat didengari] 568 01:03:06,041 --> 01:03:09,500 [muzik saspens] 569 01:03:50,541 --> 01:03:54,833 [muzik cemas] 570 01:04:06,000 --> 01:04:07,333 [lelaki] Tolong aku. 571 01:04:09,083 --> 01:04:11,875 Aku nak minta sesuatu. 572 01:04:12,833 --> 01:04:14,291 [menarik nafas keras] 573 01:04:14,375 --> 01:04:15,583 [hembus nafas keras] 574 01:04:20,291 --> 01:04:21,500 [bunyi api dipadamkan] 575 01:04:28,583 --> 01:04:31,083 [muzik seram] 576 01:04:45,458 --> 01:04:48,333 [muzik saspens] 577 01:04:51,125 --> 01:04:52,708 [bunyi burung berkicau] 578 01:04:59,375 --> 01:05:02,041 Angah? Kau dah kemas barang? 579 01:05:02,875 --> 01:05:04,333 [Mak] Ambil saja apa yang ada. 580 01:05:05,125 --> 01:05:06,208 Ada sedikit lagi. 581 01:05:07,166 --> 01:05:09,083 Cepat sedikit, kita tak cukup masa, Angah! 582 01:05:10,500 --> 01:05:11,541 Angah lapar. 583 01:05:12,041 --> 01:05:13,208 Boleh kita makan dulu? 584 01:05:14,000 --> 01:05:16,875 Kau pergi sekarang, buat apa yang aku suruh! 585 01:05:40,708 --> 01:05:43,458 [muzik ngeri] 586 01:05:53,708 --> 01:05:54,750 [terkejut] 587 01:06:12,916 --> 01:06:13,750 [Mak] Angah? 588 01:06:17,000 --> 01:06:18,000 Angah! 589 01:06:18,541 --> 01:06:20,166 [muzik saspens] 590 01:06:20,250 --> 01:06:21,458 Angah! 591 01:06:22,625 --> 01:06:23,875 Angah! 592 01:06:25,166 --> 01:06:26,291 Angah! 593 01:06:28,166 --> 01:06:29,458 [Mak] Angah! 594 01:06:48,583 --> 01:06:50,416 [bunyi budak menangis] 595 01:06:56,250 --> 01:06:57,333 [bunyi berdebup] 596 01:07:18,666 --> 01:07:20,458 [muzik ngeri] 597 01:07:36,000 --> 01:07:38,625 [Mak] Bukankah kau kata kau nak pergi dari sini? 598 01:07:38,708 --> 01:07:40,250 Kau dah dapat budak itu. 599 01:07:40,833 --> 01:07:42,083 Kau buat apa lagi di sini? 600 01:07:42,166 --> 01:07:44,750 Aku ke sini nak cari anak kau. 601 01:07:44,833 --> 01:07:46,208 Apa kau nak dari anak aku? 602 01:07:46,916 --> 01:07:49,583 - Siapa kau sebenarnya? - Kau jangan salah faham. 603 01:07:49,666 --> 01:07:52,625 - Kau jangan nak tipu aku. - Kita dah tak ada masa. 604 01:07:52,708 --> 01:07:55,541 Benda ini akan jadi lebih teruk. 605 01:07:55,625 --> 01:07:56,500 "Teruk"? 606 01:07:57,000 --> 01:08:00,958 Apa lagi yang teruk daripada mayat anak perempuan aku di atas rumah itu, 607 01:08:01,041 --> 01:08:03,125 sementara anak lelaki aku hilang? 608 01:08:03,208 --> 01:08:04,541 Kau dengar cakap aku! 609 01:08:06,291 --> 01:08:09,041 Kau kena percayakan aku kalau kau nak selamat. 610 01:08:09,125 --> 01:08:10,041 Kalau tak… 611 01:08:10,125 --> 01:08:11,375 [Tok] Kalau tak, apa? 612 01:08:15,166 --> 01:08:17,250 Kau percayalah aku. 613 01:08:18,375 --> 01:08:22,207 Bukankah aku yang jumpa anak perempuan kau sesat dalam hutan? 614 01:08:22,291 --> 01:08:24,250 Betulkah kau yang jumpa anak dia? 615 01:08:24,750 --> 01:08:26,125 Kau jangan nak tipu dia. 616 01:08:26,207 --> 01:08:28,457 Kau kena keluar dari sini. 617 01:08:28,541 --> 01:08:29,500 Kau jangan percaya… 618 01:08:29,582 --> 01:08:32,957 [Tok] Apa kata kau yang tinggalkan tempat ini secara aman? 619 01:08:33,041 --> 01:08:34,332 Perempuan ini! 620 01:08:34,416 --> 01:08:36,957 Lebih baik kau pergi dari sini kalau kau nak selamat. 621 01:08:41,916 --> 01:08:42,832 Baik. 622 01:08:44,666 --> 01:08:46,791 Biar aku sendiri yang cari anak kau. 623 01:08:55,166 --> 01:08:56,250 Aku rasa 624 01:08:57,082 --> 01:08:59,750 kau perlukan lembing ini lebih daripada aku. 625 01:09:00,500 --> 01:09:01,457 [berkeletak] 626 01:09:10,082 --> 01:09:11,332 Aku tak faham. 627 01:09:13,000 --> 01:09:14,000 Jangan. 628 01:09:14,082 --> 01:09:15,457 Kau tak mampu lawan dia. 629 01:09:15,957 --> 01:09:17,541 Lebih baik kau tunggu di sini. 630 01:09:17,625 --> 01:09:18,707 Percaya cakap aku. 631 01:09:21,832 --> 01:09:24,000 Aku kena cari Angah sebelum dia jumpa. 632 01:09:24,082 --> 01:09:26,082 Biar aku yang cari Angah. 633 01:09:26,166 --> 01:09:27,375 Jaga anak kau. 634 01:09:28,625 --> 01:09:31,457 Kita tak tahu apa yang dia dah buat dengan mayat budak itu. 635 01:09:39,791 --> 01:09:41,332 Baik aku bunuh dia. 636 01:09:43,166 --> 01:09:44,457 Tunggu di sini. 637 01:09:45,207 --> 01:09:46,041 [berdebup] 638 01:09:46,125 --> 01:09:47,875 [muzik saspens] 639 01:10:08,250 --> 01:10:10,500 [muzik saspens] 640 01:10:20,750 --> 01:10:22,125 [muzik cemas] 641 01:10:32,375 --> 01:10:34,041 [bunyi dedaun bergesek] 642 01:10:40,916 --> 01:10:42,583 [muzik cemas] 643 01:10:52,583 --> 01:10:55,750 [muzik cemas memuncak] 644 01:11:26,625 --> 01:11:31,166 [muzik cemas] 645 01:11:38,083 --> 01:11:39,916 [tercungap-cungap] 646 01:11:45,625 --> 01:11:48,250 [muzik cemas] 647 01:11:49,916 --> 01:11:51,291 [lelaki mendengus] 648 01:11:52,208 --> 01:11:54,833 [tercungap-cungap] 649 01:12:03,416 --> 01:12:04,500 [bunyi tusukan] 650 01:12:08,125 --> 01:12:09,958 [menarik nafas kasar] 651 01:12:21,375 --> 01:12:23,333 - [berdebup] - [lelaki mendengus] 652 01:12:35,333 --> 01:12:37,166 [muzik seram] 653 01:13:00,250 --> 01:13:02,375 [muzik seram] 654 01:13:29,583 --> 01:13:31,875 [muzik suram] 655 01:13:41,208 --> 01:13:42,708 [tercungap-cungap] 656 01:13:46,875 --> 01:13:48,416 [menarik nafas keras] 657 01:13:49,375 --> 01:13:50,708 [hembus nafas keras] 658 01:14:00,083 --> 01:14:01,791 Aku dah bunuh budak itu. 659 01:14:04,166 --> 01:14:06,583 Kau sanggup korbankan nyawa dia. 660 01:14:08,291 --> 01:14:11,666 Kau tengok muka dia semasa kau bunuh dia? 661 01:14:12,416 --> 01:14:13,750 [Tok] Kau tak kasihan? 662 01:14:13,833 --> 01:14:15,416 Dia dirasuk. 663 01:14:17,250 --> 01:14:19,333 Aku tak dapat selamatkan dia. 664 01:14:20,333 --> 01:14:22,000 Serupa dengan anak aku. 665 01:14:22,083 --> 01:14:23,000 [Tok ketawa kecil] 666 01:14:25,916 --> 01:14:27,916 Kerja anak kau dah selesai. 667 01:14:29,250 --> 01:14:32,458 [Tok] Mayat ini aku sediakan untuk budak itu. 668 01:14:33,916 --> 01:14:35,583 Sekarang masa dia pula. 669 01:14:36,708 --> 01:14:38,500 [Tok] Aku tanya kau sekali lagi. 670 01:14:40,125 --> 01:14:42,083 Semasa kau sembelih leher dia, 671 01:14:43,166 --> 01:14:45,208 apa sebenarnya yang kau nampak? 672 01:14:45,708 --> 01:14:48,708 [muzik saspens] 673 01:14:52,875 --> 01:14:55,916 [bunyi unggun api] 674 01:14:58,250 --> 01:15:00,291 [muzik suram] 675 01:15:04,875 --> 01:15:07,375 [muzik seram] 676 01:15:16,708 --> 01:15:18,791 [muzik saspens] 677 01:15:26,791 --> 01:15:28,416 [muzik seram] 678 01:15:42,958 --> 01:15:47,083 [muzik saspens] 679 01:15:51,958 --> 01:15:53,916 [muzik cemas] 680 01:15:59,125 --> 01:16:02,333 [Tok] Mudah nak memperbodohkan manusia. 681 01:16:05,875 --> 01:16:08,208 [muzik seram] 682 01:16:09,500 --> 01:16:11,583 Kau dah nampak banyak petanda. 683 01:16:13,458 --> 01:16:15,333 Kau boleh selamatkan keluarga itu. 684 01:16:17,583 --> 01:16:20,250 Tapi kau khayal, cari anak kau. 685 01:16:22,125 --> 01:16:23,500 Kau lupa diri. 686 01:16:23,583 --> 01:16:25,000 [muzik cemas] 687 01:16:35,250 --> 01:16:40,166 Jadi, kenapa aku perlu tunduk kepada manusia seperti kau? 688 01:16:44,875 --> 01:16:45,916 [lelaki] "Manusia"? 689 01:16:47,750 --> 01:16:51,125 Apa maksud kau? Siapa kau sebenarnya? 690 01:16:52,333 --> 01:16:55,208 [muzik saspens] 691 01:17:03,458 --> 01:17:07,000 Kau tak perlu tahu siapa kami. 692 01:17:09,125 --> 01:17:10,375 [Tok tertawa kecil] 693 01:17:10,458 --> 01:17:11,500 "Kami"? 694 01:17:14,125 --> 01:17:15,708 [bunyi berkeletak] 695 01:17:18,250 --> 01:17:20,958 [muzik saspens] 696 01:17:26,875 --> 01:17:29,666 [muzik cemas] 697 01:17:35,291 --> 01:17:36,416 Kau! 698 01:17:40,375 --> 01:17:41,333 [bunyi air berkocak] 699 01:17:42,833 --> 01:17:45,541 Kau perdaya aku dengan muslihat kau! 700 01:17:47,375 --> 01:17:49,750 Kami hanya berbisik. 701 01:17:53,083 --> 01:17:57,583 Dan kau juga menurut bisikan kami. 702 01:18:01,083 --> 01:18:03,000 Kau lebih berkuasa! 703 01:18:05,041 --> 01:18:08,958 Kau tahu yang kami tiada kuasa ke atas kau 704 01:18:10,791 --> 01:18:12,750 kecuali dengan izin… 705 01:18:13,583 --> 01:18:14,666 Dia. 706 01:18:21,416 --> 01:18:23,583 [muzik saspens] 707 01:18:25,250 --> 01:18:27,541 Apa lagi yang kau nak buat dengan anak aku? 708 01:18:28,958 --> 01:18:32,000 [Tok] Ini hanyalah jasad kosong 709 01:18:33,708 --> 01:18:36,750 yang akan reput, menjadi tanah. 710 01:18:38,125 --> 01:18:39,708 Dendam tak sudah! 711 01:18:40,958 --> 01:18:45,291 Sebabkan tanah, kau sanggup celakakan diri kau! 712 01:18:47,083 --> 01:18:49,041 [lelaki] Masa kau dah lepas. 713 01:18:52,250 --> 01:18:55,916 Tak perlu kesal apa yang dah lepas. 714 01:18:57,916 --> 01:19:01,291 Jangan khayal dengan yang sementara. 715 01:19:03,500 --> 01:19:07,458 Sementara itu milik kami. 716 01:19:08,708 --> 01:19:10,500 [muzik saspens] 717 01:19:16,458 --> 01:19:17,791 Tetapi masa… 718 01:19:19,916 --> 01:19:22,250 [Tok] Masa depan itu abadi 719 01:19:23,666 --> 01:19:25,750 seperti juga roh kau. 720 01:19:27,250 --> 01:19:28,500 [bunyi kaca pecah] 721 01:19:32,000 --> 01:19:32,958 [Tok] Kau rasa 722 01:19:34,666 --> 01:19:37,125 ke mana roh kau akan pergi? 723 01:19:40,333 --> 01:19:41,333 [bunyi berkeletak] 724 01:19:45,458 --> 01:19:47,333 Adakah roh kau 725 01:19:48,416 --> 01:19:51,333 akan naik seperti api 726 01:19:51,416 --> 01:19:53,000 yang menjunjung langit? 727 01:19:55,500 --> 01:19:58,708 Atau roh kau akan jatuh 728 01:19:59,541 --> 01:20:02,875 seperti abu yang gugur ke tanah? 729 01:20:05,916 --> 01:20:09,083 [muzik suram]