1 00:00:00,020 --> 00:00:30,020 google translation দ্বারা সাবটাইটেল কর হয়েছে 2 00:00:30,044 --> 00:01:00,044 @ অনুবাদের অনেক গুলো হত বুঝতে একটু স্যমসা হতে পারে 3 00:02:05,850 --> 00:02:10,000 (যদি আপনি বাইরে বেরিয়ে যান এবং খেতে কোন পরিকল্পনা না করেন, আপনার বোনদের সাথে কিছু উপাদান কিনতে এবং তাদের কাছে ফিরে আসার জন্য সুপারিশ করুন, মাকে) 4 00:02:22,856 --> 00:02:23,956 হাই হাই 5 00:02:23,980 --> 00:02:25,179 ওহ, এখানে এটা 6 00:02:25,180 --> 00:02:27,499 ওহ, মনক মোরি অবিশ্বাস্য 7 00:02:27,523 --> 00:02:28,859 হ্যালো, 8 00:02:28,860 --> 00:02:30,339 তুমি কি আজ স্কুলে যাবে? 9 00:02:30,363 --> 00:02:32,179 না.না.না 10 00:02:32,180 --> 00:02:34,459 নং 3 হত্যা কেল্লা আসা 11 00:02:34,460 --> 00:02:36,759 চশমা প্রথম 12 00:02:36,783 --> 00:02:38,583 ঠিক আছে 13 00:02:38,707 --> 00:02:39,219 আরে কি এই? 14 00:02:39,420 --> 00:02:40,819 - কি? - এটা কি আসলে সত্য? 15 00:02:41,020 --> 00:02:41,779 আরে, টিভি চালু করুন 16 00:02:41,780 --> 00:02:43,219 যে টিভি উপর একটি বিশেষ প্রভাব, ডান? 17 00:02:43,243 --> 00:02:44,143 টিভিতে নারী কি হয়েছে? 18 00:02:44,167 --> 00:02:45,266 এটি একটি সিনেমা মত। 19 00:02:52,740 --> 00:02:55,539 খবর: এই বছরের শুরুতে এয়ারপোর্ট ধুলো সূচক উল্লেখ করা হয়েছে। 20 00:02:55,540 --> 00:02:58,199 আজ কখনও সর্বোচ্চ ঘনত্ব পৌঁছেছেন 21 00:03:02,400 --> 00:03:03,400 জরুরী দুর্যোগ বিজ্ঞপ্তি: (সিওল দুর্যোগ প্রতিক্রিয়া সদর দপ্তর) দাঙ্গা কারণে সোলের মধ্যে নিপীড়ন আউট থেকে নিষিদ্ধ করা হয় 22 00:03:03,400 --> 00:03:04,119 আপনি দেখতে পারেন ... 23 00:03:04,120 --> 00:03:07,439 নাগরিক হঠাৎ হিংস্র হয়ে উঠেছিল। 24 00:03:07,440 --> 00:03:10,399 কারণ ছেড়ে অন্যদের আক্রমণ করছে 25 00:03:10,400 --> 00:03:14,479 এই ঘটনাটি গঙ্গবুক-দোং এর কাছাকাছি শুরু হয় 26 00:03:14,480 --> 00:03:16,679 এটা দ্রুত বৃদ্ধি পাচ্ছে। 27 00:03:16,680 --> 00:03:20,879 রাজধানী অতিক্রম এবং সারা দেশ জুড়ে ছড়িয়ে পরেছে 28 00:03:20,880 --> 00:03:26,479 এই পরিস্থিতির গুরুত্ব সম্পর্কে সচেতন থাকুন ... 29 00:03:41,560 --> 00:03:44,519 আপনি কি করছেন, তাড়াতাড়ি এবং বের হও! 30 00:03:46,343 --> 00:03:49,343 দয়া করে! 31 00:04:41,960 --> 00:04:43,519 পালাও! দ্রুত! 32 00:04:50,520 --> 00:04:54,599 মা? তুমি কোথায় আছ? মা! 33 00:06:12,123 --> 00:06:13,623 এটা কি? 34 00:06:14,147 --> 00:06:15,847 তুমি কি করছ? 35 00:06:16,071 --> 00:06:18,071 দুঃখিত। আমি সত্যিই, সত্যিই দুঃখিত। 36 00:06:18,355 --> 00:06:19,455 তোমাকে অবশ্যই জানতে হবে 37 00:06:19,480 --> 00:06:23,239 আমরা পরবর্তী দরজার আগে পূরণ করেছি,নং 403 38 00:06:24,260 --> 00:06:25,499 আমার কোন চিন্তু নাই 403 নং দরজার 39 00:06:25,500 --> 00:06:26,739 এখানে থেকে বের হও! দ্রুত! 40 00:06:26,863 --> 00:06:28,863 না,না,না 41 00:06:29,687 --> 00:06:31,187 একটি মিনিট অপেক্ষা করুন 42 00:06:31,211 --> 00:06:33,211 যে ... 43 00:06:34,060 --> 00:06:37,019 এখন এই একটু অদ্ভুত ... 44 00:06:37,020 --> 00:06:41,539 বাইরে মানুষ ... 45 00:06:43,840 --> 00:06:46,359 আপনি কি এখানে একা একা আছেন? 46 00:06:46,383 --> 00:06:46,883 হ্যাঁ 47 00:06:48,920 --> 00:06:53,919 শুধু এখন আমার ভাই বাড়িতে আছেন ... 48 00:06:53,943 --> 00:06:55,943 তিনি হঠাৎ ... 49 00:07:02,240 --> 00:07:07,159 আমি সত্যিই জানি না আপনি কি বিষয়ে কথা বলছেন। 50 00:07:07,160 --> 00:07:10,119 কিন্তু আমার কাছে জানতে হবে না 51 00:07:10,320 --> 00:07:11,359 যদি আপনার কোন সমস্যা থাকে তবে পুলিশকে যোগাযোগ করুন 52 00:07:11,683 --> 00:07:13,459 আমি পারবো না 53 00:07:13,460 --> 00:07:14,499 আপনি কি সত্যিই জানেন না? 54 00:07:14,500 --> 00:07:16,059 আপনি সত্যিই কি দেখেননি বাহেরে কি ঘটছে। 55 00:07:16,083 --> 00:07:17,399 আপনি সত্যিই জানেন না? 56 00:07:17,400 --> 00:07:18,879 বাইরে পুলিশ এবং মানুষ ... 57 00:07:18,903 --> 00:07:20,479 বেরেয়ে য়ায! 58 00:07:20,480 --> 00:07:23,459 এক মিনিট অপেক্ষা করুন, তারপর ... 59 00:07:24,040 --> 00:07:26,679 ... আমাকে বাথরুম ব্যবহার করতে দিন 60 00:07:32,120 --> 00:07:34,479 আপনি এটি ব্যবহার করার জন্য ডান দিকে যান 61 00:07:35,003 --> 00:07:36,303 ধন্যবাদ 62 00:07:41,040 --> 00:07:45,910 দয়া করে বুঝতে পারেন যে অস্থির নেটওয়ার্ক এবং যোগাযোগের কারণে প্রোগ্রামটি বাধা দেওয়া হয়েছে 63 00:07:45,943 --> 00:07:47,519 আমি আবার জোর দিচ্ছে ... 64 00:07:47,520 --> 00:07:50,439 কারণ এটি ঘন ঘন এলাকায় ছড়িয়ে পড়ছে 65 00:07:50,440 --> 00:07:54,319 অনিয়ন্ত্রিত বিশৃঙ্খলার মধ্যে আশ্রয়স্থল মধ্যে বজায় রাখা 66 00:07:54,320 --> 00:07:57,759 সংক্রামক কিছু ঘটনায় হিংস্র হয়ে উঠে থাকা 67 00:07:57,760 --> 00:08:03,319 চিৎকার ও লাল চোখ হল প্রধান উপসর্গ 68 00:08:03,520 --> 00:08:05,919 কিছু নতুন খবর পেয়েছি 69 00:08:05,920 --> 00:08:10,239 ক্যানন্সালিজম নিয়ন্ত্রণের বাইরে ছড়িয়ে পড়েছে 70 00:08:10,263 --> 00:08:11,599 আমি আবার জোর দিচ্ছে ... 71 00:08:11,600 --> 00:08:14,839 সংক্রামিত মানুষদের ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা 72 00:08:14,840 --> 00:08:17,959 শুধু সংক্রামক মানুষ শুধু মানুষ আক্রমণ করে না ... 73 00:08:17,960 --> 00:08:21,039 এমনকি জনাব ... 74 00:08:21,040 --> 00:08:22,759 রোগ ব্যবস্থাপনা কেন্দ্রের জন্য ... 75 00:08:22,760 --> 00:08:27,359 রক্ত বা সংক্রামিত ব্যক্তি দ্বারা আঘাত বাজানো রক্ত ... 76 00:08:29,383 --> 00:08:30,883 হেই হেই হেই ... 77 00:08:30,907 --> 00:08:32,907 অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন, 78 00:08:33,200 --> 00:08:34,119 আমি ভালো আছি 79 00:08:34,843 --> 00:08:38,643 আমি ... খুবই ভালো 80 00:08:38,820 --> 00:08:42,939 দয়া করে ... আমাকে ছেড়ে যেতে বলো না 81 00:08:42,940 --> 00:08:45,259 আপনি কি বাথরুম ব্যবহার করার পরে আপনি বেরিয়ে আসতে হবে না বলে? 82 00:08:45,283 --> 00:08:46,859 বের হও! দ্রুত! 83 00:08:46,860 --> 00:08:50,599 তারপর এক ঘন্টা আমাকে এক ঘন্টার জন্য এখানে থাকতে দিন 84 00:08:51,300 --> 00:08:54,899 তুমি ... তোমার হাতে কি হয়েছে? 85 00:08:55,000 --> 00:08:56,939 আহ ... এটা কিছুই না 86 00:08:57,063 --> 00:08:58,539 এটা কিছুই না 87 00:08:58,540 --> 00:09:01,259 আমি এটা করবে না। না। 88 00:09:01,260 --> 00:09:05,819 No, no, no ... 89 00:09:10,543 --> 00:09:12,943 No no no no! 90 00:09:20,580 --> 00:09:22,659 আরে, এখানে থেকে বের হও। 91 00:09:23,583 --> 00:09:25,083 বের হয় 92 00:09:36,307 --> 00:09:38,307 আমি বললাম এখন থেকে বের হয়! 93 00:12:48,500 --> 00:12:51,000 [ওয়েব পাঠানে চিঠি] ইউনিক্সিং ব্যাংক কার্ড 3 ডিগ্রি বহন করবে 94 00:12:55,900 --> 00:12:57,339 আপনি যে নম্বরটি কল করছেন সেটি যোগাযোগ করা যাবে না ... 95 00:13:03,140 --> 00:13:06,019 আপনি এখন ময়েস মেল করতে পারবেন না ... 96 00:13:07,010 --> 00:13:10,010 [মোম] আপনার নতুন মেসেজ আসেছি 97 00:13:10,010 --> 00:13:11,940 কারে জন্য দরজা খুলে না, মা আপনার বাড়ীর পথে আছে) 98 00:13:11,940 --> 00:13:14,899 (মা যেতে যেতে বলে মনে হচ্ছে) ... বিশেষ করে আরো অর্ডার করার জন্য 99 00:13:14,900 --> 00:13:18,650 (আমরা এখন জন্য নিরাপদ, টিভি কি কি সম্পর্কে চিন্তা করবেন না) একটি মেয়াদ শেষের তারিখ সঙ্গে ফাস্ট ফুড 100 00:13:20,659 --> 00:13:20,660 (বাবা: ছেলে, আপনারে অবশ্যই বেঁচে থাকবে) তাত্ক্ষণিক গরম চালের মতো পুরানো এক 101 00:13:20,660 --> 00:13:25,899 নিশ্চিত করুন যে খাদ্য কমপক্ষে দুই দিনের জন্য নিরাপদ 102 00:13:36,890 --> 00:13:38,890 আমি জীবিত থাকতে হবে 103 00:13:53,435 --> 00:13:55,535 মা ... 104 00:13:55,560 --> 00:13:58,559 যখন আপনি আমাকে কেনাকাটা করতে বলেছিলেন তখন আমি শুনেছি। 105 00:14:17,880 --> 00:14:22,919 বিভিন্ন গ্রুপ বিভিন্ন মতামত প্রস্তাব করছে আসল তথ্য কোনটি (দুই দিন পরে) 106 00:14:24,120 --> 00:14:27,519 সংক্রমণ এবং ক্যাননবিলিটি নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে গেছে 107 00:14:27,520 --> 00:14:30,699 অধ্যাপক, কিভাবে আপনি এই সমস্যা সমাধান করবেন? 108 00:14:30,700 --> 00:14:35,379 একটি সংক্রামিত ব্যক্তির অভ্যাস এবং আচরণ এই অনিশ্চিত হয় 109 00:14:35,580 --> 00:14:38,679 এটা শুধু চরম সহিংসতা যা এতদূর দেখানো হয়েছে ... 110 00:14:38,703 --> 00:14:40,079 এবং ক্যাননবিলিজ 111 00:14:40,080 --> 00:14:43,659 এই সংক্রমণ মস্তিষ্কের সাথে জড়িত। 112 00:14:43,660 --> 00:14:46,859 এই মানসিক অসুস্থতা হতে পারে? 113 00:14:46,860 --> 00:14:49,859 সংক্রমণ সম্পর্কিত না? 114 00:14:49,860 --> 00:14:55,339 - সংযুক্ত করা যাবে না ... - প্রথম ভাইরাস বৈকল্পিক পাওয়া গেছে, এটি তার শক্ততার কারণ। 115 00:14:55,340 --> 00:15:01,139 এটি একটি বৈকল্পিক ভাইরাস দ্বারা আক্রান্ত হওয়ার পরে শুধুমাত্র একটি উপসর্গ। 116 00:15:01,140 --> 00:15:03,459 মস্তিষ্কের চিকিত্সা সম্পর্কে 117 00:15:03,460 --> 00:15:06,139 এই ভাইরাস আমাদের মস্তিষ্ক আক্রমণ করে ... [সাহায্যের জন্য চাওয়া, Xinyundon esemville Appting] 118 00:15:06,139 --> 00:15:06,140 [দয়া করে আমাকে সাহায্য করুন] 119 00:15:06,140 --> 00:15:07,979 বিশেষ করে মস্তিষ্কের অংশ যা মানুষের অনুভূতিতে খুব উদ্দীপিত হবে 120 00:15:07,980 --> 00:15:11,899 তারপর যে চরম সহিংসতা পরিবর্তন হবে 121 00:15:18,890 --> 00:15:22,000 (না। 402, বিল্ডিং ২01, ইয়াইন্স এপার্টমেন্ট, 793 ইয়ঙ্গি-রো, ইয়েন্দেংগো, সিউল) 122 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 (নং। 402, বিল্ডিং 201, Yinsu অ্যাপার্টমেন্ট। যদি কেউ বেঁচে থাকে তবে দয়া করে আমাকে সাহায্য করুন 123 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 আমি বাঁচতে চাই 124 00:15:40,700 --> 00:15:42,039 আরে আমরা একটি সংকেত পেয়েছিলাম। 125 00:15:42,340 --> 00:15:46,219 ড্যুড, দেখো হ্যাঁ হ্যাঁ 126 00:15:46,220 --> 00:15:47,899 - হ্যালো - তুমি কি আমাকে শুনতে পাও? 127 00:15:47,900 --> 00:15:50,059 হেই হেই, এটা আমি.এটা হলাম আমি 128 00:15:50,083 --> 00:15:51,179 হ্যালো 129 00:15:51,180 --> 00:15:53,859 যে সত্যিই সংযুক্ত। অবিশ্বাস্য 130 00:15:53,883 --> 00:15:57,183 হ্যালো? হ্যালো? 131 00:15:59,107 --> 00:16:01,107 Oppa! 132 00:16:01,980 --> 00:16:04,179 নিম্নলিখিত নাগরিকদের দ্বারা পাঠানো একটি ভিডিও প্রতিবেদন। 133 00:16:06,260 --> 00:16:09,619 সংক্রামিত মানুষ শুধু তাদের চেহারা পরিবর্তন হয় না ... 134 00:16:09,620 --> 00:16:12,259 কিন্তু চরম সহিংসতাও হয়ে ওঠে। 135 00:16:12,260 --> 00:16:15,619 বিশেষ করে সংক্রামিত হওয়ার পরে। 136 00:16:15,620 --> 00:16:19,459 কিন্তু কয়েক মিনিট থেকে দশ মিনিটের মধ্যে একটি ইনকুবেশন সময় হবে 137 00:17:17,075 --> 00:17:18,075 অভিশাপ 138 00:17:18,199 --> 00:17:19,199 ওহ? 139 00:19:40,275 --> 00:19:44,775 আরে! 140 00:19:44,799 --> 00:19:45,299 আরে! 141 00:19:45,300 --> 00:19:48,139 আরে, দড়াদড়ি! 142 00:20:17,695 --> 00:20:18,695 ঈশ্বরের অভিশাপ 143 00:22:10,020 --> 00:22:13,379 সব নাগরিকের জন্য ঘোষণা 144 00:22:13,380 --> 00:22:20,059 নাগরিকরা বাড়িতে থাকার আশা করা হচ্ছে এবং বাইরে বের বন্ধ করেন 145 00:22:20,060 --> 00:22:25,259 যদি বাড়িতে একটি ঘটনা ঘটেছে, তাহলে দয়া করে নিকটবর্তী নিরাপদ স্থানে যান 146 00:22:25,260 --> 00:22:28,779 অন্যদের সাথে যোগাযোগ এড়াতে চেষ্টা করুন 147 00:22:28,780 --> 00:22:33,179 জরুরী জন্য প্রস্তুত হন 148 00:22:33,180 --> 00:22:37,339 যদি জরুরী অবস্থার হয়, দয়া করে ... 149 00:22:52,375 --> 00:22:53,575 হ্যালো 150 00:22:53,599 --> 00:22:55,098 আমার নাম ওহ জুন-ওউ 151 00:22:55,500 --> 00:22:57,619 যারা আগে আমার চ্যানেল অনুসরণ করেছে ... 152 00:22:57,620 --> 00:23:01,539 ... নিশ্চিতভাবেই মনে রাখবেন যে আমি সন্ন্যাসী মো। 153 00:23:05,663 --> 00:23:07,263 যে ... 154 00:23:08,320 --> 00:23:16,839 আজ দ্বিতীয় দিন আমি বাড়িতে আটকে আছি। 155 00:23:21,963 --> 00:23:26,663 বেঁচে থাকার জন্য 156 00:23:30,600 --> 00:23:34,119 এটি আমার শেষ মেসেজ যা আমার পিতা পাঠিয়েছে 157 00:23:39,360 --> 00:23:43,759 আমি কিভাবে বেঁচে থাকবে জানি না 158 00:23:45,900 --> 00:23:47,979 আমি এখন রেকড করবে আমি জীবিত আছে 159 00:23:47,980 --> 00:23:51,079 এটি আমার কাছে একটি অলৌকিক ঘটনা 160 00:23:54,780 --> 00:23:59,399 তাই ... এগুলে সব আজকের 161 00:23:59,423 --> 00:24:01,323 অনুসরণ করুন এবং পছন্দ করুন ... 162 00:24:10,000 --> 00:24:12,000 (7 দিন পরে) 163 00:24:15,000 --> 00:24:17,199 আমাকে ক্ষমা করো, বাবা 164 00:24:28,700 --> 00:24:30,419 আমরা এতদূর তথ্য আছে ... 165 00:24:30,420 --> 00:24:32,459 ... ক্ষত ও কামড়ের কারণে রক্ত সংক্রমণ হয় ... 166 00:24:32,560 --> 00:24:35,299 সংক্রমণ একমাত্র কারণ? 167 00:24:35,300 --> 00:24:40,019 তাই একটি সংক্রমিত ব্যক্তির দ্বারা কামড় হচ্ছে এড়াতে চেষ্টা করুন। 168 00:24:40,320 --> 00:24:43,399 সংক্রামিত ব্যক্তি সহিংসতা এবং স্বজাতিভক্ষণ বৈশিষ্ট্য দেখাচ্ছে পাশাপাশি ... 169 00:24:43,400 --> 00:24:45,979 দৃষ্টি, গন্ধ এবং শ্রবণের মত শারীরিক দক্ষতা ... 170 00:24:46,003 --> 00:24:48,803 মানুষের খুব অনুরূপ 171 00:24:49,080 --> 00:24:54,359 এবং কিছু মানুষ তর্ক করে যে তারা মানুষ 172 00:24:54,360 --> 00:24:56,239 উইন্ডো বা দরজা খুলুন 173 00:24:56,240 --> 00:24:57,679 মনে রাখবেন আপনি কি করবেন। 174 00:24:57,703 --> 00:24:59,319 কিছু আচরণ পুনরাবৃত্তি 175 00:24:59,320 --> 00:25:02,199 বিভিন্ন উদাহরণ উপস্থিত রাখা। 176 00:25:02,400 --> 00:25:04,559 - যে কেউ এটা - আবর্জনা অনেক 177 00:25:04,560 --> 00:25:07,179 এটা কখন? বিজ্ঞাপন? 178 00:25:18,103 --> 00:25:20,103 আসুন আসল রামেনে গুলো চলে। 179 00:25:20,127 --> 00:25:23,027 আসল রামেন টাম্বলার 180 00:25:33,980 --> 00:25:35,739 এই জরুরী প্রতিক্রিয়া 181 00:25:35,740 --> 00:25:40,259 আমাদের টিভি স্টেশন একটি জরুরী পরিমাপ প্রস্তুত করেছে। 182 00:25:40,260 --> 00:25:44,219 আমাদের বিশেষ মনোবৈজ্ঞানিক Elena কিম 183 00:25:44,243 --> 00:25:45,099 হারানো 184 00:25:45,100 --> 00:25:50,659 আজ আমরা শরীর এবং মন শান্ত করার জন্য প্রত্যেক শ্বাসের পদ্ধতি দেখানোর প্রস্তুতি নিচ্ছি 185 00:25:53,650 --> 00:25:55,000 (শেষ খাবার) 186 00:26:42,000 --> 00:26:44,000 (10 দিন পরে) 187 00:26:57,120 --> 00:26:59,839 আমি এখনও ওহ জোও-ওউ 188 00:27:01,860 --> 00:27:04,819 খাদ্য এবং জল এখন চলে গেছে 189 00:27:07,620 --> 00:27:10,339 এমনকি তাই আমি বাড়ি ছেড়ে যাব না 190 00:27:10,340 --> 00:27:13,339 পরিবর্তে এটি দ্বারা কামড় খাচ্ছে, একই অবস্থায় তাদের ... 191 00:27:13,363 --> 00:27:15,363 ... হয়তো মৃত্যুর জন্য ক্ষুধার্ত হতে পারে। 192 00:27:16,380 --> 00:27:19,139 সবকিছু টিভিতে এখন একই দিন 193 00:27:19,140 --> 00:27:21,859 বাড়িতে আমাদের অপেক্ষা বলার জন্য 194 00:27:21,860 --> 00:27:24,979 আমি জানি না পরিস্থিতি এখন কি 195 00:27:26,000 --> 00:27:27,999 আমার মা টিভি দেখা পছন্দ করেন না 196 00:27:28,000 --> 00:27:31,439 তিনি বাড়ির কাজ করার সময় রেডিও শুনছেন 197 00:27:31,440 --> 00:27:35,759 এবং রেডিওতে একটি বার্তা ত্যাগ করুন 198 00:27:37,883 --> 00:27:38,983 এফএম সম্প্রচার 199 00:27:39,140 --> 00:27:40,939 অনেক কিছু সম্প্রতি ঘটেছে 200 00:27:40,940 --> 00:27:43,699 সুতরাং গত কয়েক বছর ধরে, এমনকি যখন কোন সেলফোন সংকেত ছিলেনা ... 201 00:27:43,700 --> 00:27:47,979 ... আপনি জরুরী দুর্যোগ সম্প্রচার অ্যাপ্লিকেশন শুনতে FM ব্যবহার করতে পারেন 202 00:27:50,340 --> 00:27:53,599 শুধু 3.5 মিমি অ্যান্টেন ইন্টারফেস প্রতিস্থাপন 203 00:27:53,623 --> 00:27:55,623 সংকেত পেতে পারেন 204 00:27:56,060 --> 00:28:00,019 একটি হেডফোন জ্যাক ব্যবহার করে আরও ভাল 205 00:28:04,800 --> 00:28:07,759 কেন তারা সব বেতার? 206 00:28:16,783 --> 00:28:20,283 (15 দিন পরে) 207 00:29:03,060 --> 00:29:07,099 অবশ্যই আবার গেম খেলবে 208 00:29:07,100 --> 00:29:09,479 পরবর্তী সময় আমরা পুরো পরিবারের সাথে ভ্রমণ করতে হবে 209 00:29:09,503 --> 00:29:10,703 হ্যাঁ 210 00:29:14,200 --> 00:29:17,239 ছেলে, তুমি সেখানে দাঁড়িয়ে আছ? 211 00:29:17,263 --> 00:29:19,079 অলস ব্যক্তি 212 00:29:19,080 --> 00:29:22,319 আমি জানি না, হ্যালো বলুন 213 00:29:23,440 --> 00:29:25,519 বাচ্চা, তুমি খেয়েছ? 214 00:29:32,343 --> 00:29:33,743 মা 215 00:31:37,060 --> 00:31:42,259 ছেলে ... বাড়িতে ... না ... 216 00:32:02,115 --> 00:32:02,615 Joon-woo 217 00:32:02,640 --> 00:32:05,159 আমরা এখন পিতার কোম্পানির। 218 00:32:05,183 --> 00:32:05,919 আমার বোন সঙ্গে 219 00:32:05,920 --> 00:32:08,019 জোয়ান-ওউ ঠিক আছে? সে কি ঠিক আছে? 220 00:32:08,043 --> 00:32:09,143 সে কি বাড়িতে? 221 00:32:09,167 --> 00:32:10,019 - এই সম্পর্কে কী? - কি হচ্ছে? 222 00:32:10,020 --> 00:32:10,619 কি হচ্ছে? 223 00:32:10,620 --> 00:32:12,699 মা, পালাও, পালাও! 224 00:32:12,723 --> 00:32:14,123 আমার স্ত্রী সুধু আমার স্ত্রী ... 225 00:32:14,147 --> 00:32:14,619 দরজা বন্ধ কর! 226 00:32:14,620 --> 00:32:16,899 মা -আমি বলছি এখানে আস! 227 00:32:16,923 --> 00:32:18,923 দ্রুত! 228 00:32:18,947 --> 00:32:19,647 Joon-woo! 229 00:32:19,671 --> 00:32:21,771 আসো, এখানে আসুন! 230 00:32:21,795 --> 00:32:23,699 - কি করতে হবে? - এটা অভিশাপ 231 00:32:23,700 --> 00:32:25,019 সেখানে য়েযে না, আমার স্বামী 232 00:32:25,020 --> 00:32:28,059 কি করতে হবে? 233 00:32:28,060 --> 00:32:30,119 দূরে যাও! দূরে যাও! 234 00:32:30,143 --> 00:32:31,343 ওহ! 235 00:32:31,367 --> 00:32:33,367 দূর শালা! 236 00:32:59,291 --> 00:33:03,091 ঈশ্বরের এটা অভিশাপ! 237 00:33:16,015 --> 00:33:17,015 ঈশ্বর এটা অভিশাপ! 238 00:33:43,839 --> 00:33:45,539 কি? 239 00:33:46,763 --> 00:33:48,163 তুমি কি চাও? 240 00:33:49,387 --> 00:33:51,587 আমাকে সাহায্য করুন! 241 00:33:51,611 --> 00:33:53,611 দয়া করে! 242 00:33:53,635 --> 00:33:55,635 দয়া করে আমাকে সাহায্য করুন! 243 00:36:33,459 --> 00:36:36,959 20 দিন পরে 244 00:37:47,583 --> 00:37:49,083 হ্যালো 245 00:37:56,407 --> 00:37:57,607 হ্যালো 246 00:39:30,199 --> 00:39:31,799 গাধা? 247 00:39:38,600 --> 00:39:40,519 আপনি সত্যিই একটি বোকা। 248 00:40:01,243 --> 00:40:02,243 কি? 249 00:40:17,667 --> 00:40:19,967 5 2 250 00:40:24,291 --> 00:40:25,691 সাতটা বাজে 251 00:40:25,715 --> 00:40:27,614 সাতটা বাজে, সাতটা বাজে 252 00:40:27,638 --> 00:40:31,138 সঠিক। Shhh। 253 00:43:00,420 --> 00:43:02,139 দুঃখিত 254 00:43:06,363 --> 00:43:07,563 একটি মিনিট অপেক্ষা করুন 255 00:43:13,687 --> 00:43:15,687 ওহ জুন-ওউ 256 00:43:28,940 --> 00:43:31,979 কিম Yoo-bin 257 00:43:32,020 --> 00:43:34,519 কিম Yoo-বিন? 258 00:43:36,643 --> 00:43:38,643 Kim Yoo-bin 259 00:43:42,667 --> 00:43:44,167 মিস ইউ-বিন 260 00:43:44,191 --> 00:43:45,891 Yoo-bin 261 00:43:52,020 --> 00:43:54,819 তিনি মূঢ় 262 00:43:54,843 --> 00:43:56,843 ওহ, বোকা 263 00:44:02,767 --> 00:44:05,867 না, না 264 00:44:06,091 --> 00:44:08,091 সে কি করেছে? 265 00:44:17,515 --> 00:44:19,915 দাড়াও,don't go! 266 00:44:37,439 --> 00:44:39,439 সাতটা বাজে 267 00:45:52,463 --> 00:45:53,463 ৮ তম তলায় 268 00:45:57,987 --> 00:45:59,187 ৮ তম তলায়? 269 00:46:39,911 --> 00:46:41,911 ওকে ঠিক আছে। 270 00:46:45,335 --> 00:46:47,335 ক্ষুধার্ত? 271 00:48:38,359 --> 00:48:41,159 আস্তে খাও 272 00:49:59,983 --> 00:50:01,183 আমাকে যেতে হবে 273 00:50:45,460 --> 00:50:47,539 তুমি আমাকে ধরতে চাও, ঠিক? 274 00:50:54,463 --> 00:50:55,463 না 275 00:52:11,787 --> 00:52:13,587 হোয়াইম টিম! 276 00:52:28,011 --> 00:52:30,011 আমরা কি করব? 277 00:52:36,080 --> 00:52:38,159 ওহ জুন-ওউ, আপনি এটা করতে পারেন। 278 00:52:39,280 --> 00:52:41,279 ওহ জুন-ওউ, আপনি এটা করতে পারেন। 279 00:52:47,403 --> 00:52:49,703 আসুন কাজের কিছু বের কর 280 00:53:31,527 --> 00:53:33,027 ওহ খোদা 281 00:55:58,851 --> 00:56:00,351 শালা 282 00:57:01,975 --> 00:57:03,575 এখান থেকে বের হও! 283 00:58:21,935 --> 00:58:23,935 হ্যালো 284 00:58:23,959 --> 00:58:26,759 হ্যালো? কেউ আছেন ? 285 00:58:27,083 --> 00:58:28,659 দূর শালা 286 00:58:29,283 --> 00:58:30,583 হ্যালো 287 00:58:30,607 --> 00:58:32,607 আপনি এখনও ঘুমাচ্ছেন? 288 00:58:32,860 --> 00:58:35,559 তুমি কি আমাকে শুনতে পাচ্ছে? 289 00:58:35,883 --> 00:58:37,683 হ্যাঁ, আমি তোমাকে শুনতে পাচ্ছে। 290 00:58:38,380 --> 00:58:40,659 হ্যালো - হ্যাঁ, হ্যালো 291 00:58:41,060 --> 00:58:44,099 আপনার আওয়াজ , আপনার আওয়াজ কম 292 00:58:44,100 --> 00:58:47,459 ওহ ঠিক.... হ্যাঁ হ্যাঁ 293 00:58:47,460 --> 00:58:50,459 আপনি কি এটা শুনতে পাচ্ছেন এটা আশ্চর্যজনক 294 00:58:50,460 --> 00:58:51,899 আমার মানে হয় এটা খুবই ভালো 295 00:58:51,900 --> 00:58:54,699 ফিস্ ফিস্ শব্দের কোন প্রয়োজন নেই 296 00:58:54,723 --> 00:58:56,123 হ্যাঁ 297 00:58:56,747 --> 00:58:58,747 - ঝুড়ি ... - কি? 298 00:58:58,900 --> 00:59:02,259 - নুঠা হ্যালো? 299 00:59:02,260 --> 00:59:05,219 - নুঠা হ্যালো? 300 00:59:05,243 --> 00:59:08,143 হ্যালো? 301 00:59:08,500 --> 00:59:10,419 আমি কথা বলছি যখন আপনি এটি টিপে না পারেন 302 00:59:10,443 --> 00:59:11,743 কি? 303 00:59:11,767 --> 00:59:13,767 আমার মানে ওয়াকি সব ছবি 304 00:59:14,180 --> 00:59:17,339 আমি কথা বলতে হিসাবে আপনি বাটন প্রেস করতে পারবেন না 305 00:59:19,180 --> 00:59:22,539 আমিও জানি, আমি বোকা নই 306 00:59:22,940 --> 00:59:25,219 খাদ্যের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ 307 00:59:25,243 --> 00:59:26,519 হ্যাঁ 308 00:59:26,820 --> 00:59:30,499 আপনি কি নুকে পছন্দ করেন? 309 00:59:36,123 --> 00:59:38,123 গ্রহণযোগ্য 310 00:59:38,740 --> 00:59:41,419 কি? আমি এটা পাঠিয়েছি। 311 00:59:42,743 --> 00:59:44,543 আমি সবকিছু শুনি 312 00:59:45,067 --> 00:59:47,067 আমি একটি বোকা 313 00:59:47,260 --> 00:59:50,819 এই সময়ে শুনতেও পারে। 314 00:59:55,820 --> 00:59:57,899 সুস্বাদু খাদ্যের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ 315 00:59:58,523 --> 01:00:00,023 আমি এই খাওয়া শেষ করবে 316 01:00:03,147 --> 01:00:06,147 আপনাকে আরে একবার ধন্যবাদ। 317 01:00:06,371 --> 01:00:08,371 আমার জীবন বাঁচানোর জন্য আপনাকে ধন্যবাদ 318 01:00:12,320 --> 01:00:14,159 আমি তোমাকে বাঁচাতে পারিনি 319 01:00:14,660 --> 01:00:15,559 কি? 320 01:00:16,183 --> 01:00:18,159 আমি বলতে চাচ্ছি, আমি তোমাকে বাঁচাতে পারিনি 321 01:00:18,460 --> 01:00:21,939 তুমি এটা করতে পেরেছে কারণ তুমি বাচতে চেয়েছে, Joon-Woo 322 01:00:25,480 --> 01:00:26,919 বেঁচে থাকার কারন 323 01:00:26,920 --> 01:00:28,959 কারণ বাস করার ইচ্ছা 324 01:00:29,483 --> 01:00:31,483 যাইহোক, ... 325 01:00:31,840 --> 01:00:34,399 যদি এটি Yoo-bin এর জন্য না হয়, 326 01:00:35,040 --> 01:00:36,999 যদি এটি Yoo-bin এর জন্য না হয়, 327 01:00:37,640 --> 01:00:40,479 ... আমি এখানে থাকতে পারে না। 328 01:00:40,803 --> 01:00:41,939 আমি প্রায় মারা যাচ্ছে 329 01:00:41,940 --> 01:00:45,899 না, আমি প্রায় মারা যাচ্ছি 330 01:00:46,923 --> 01:00:48,623 আমি দুঃখিত। 331 01:00:48,980 --> 01:00:51,059 আমরা অন্যান্য বিষয় সম্পর্কে কথা বলতে পারে 332 01:00:51,083 --> 01:00:53,083 কি? 333 01:00:54,007 --> 01:00:56,007 যদি তুমি পার ... 334 01:00:58,240 --> 01:00:59,519 ... আমি চাই আমরা অন্য বিষয় নিয়ে কথা বলতে। 335 01:00:59,520 --> 01:01:01,779 শুধু কিছু বলুন 336 01:01:05,200 --> 01:01:07,479 তুমি নুডলস খেতে চাও? 337 01:01:09,903 --> 01:01:11,903 তুমি কি পানি ঢেলেছ? 338 01:01:13,160 --> 01:01:15,039 আমি শুধু একটু জল রাখবে 339 01:01:15,740 --> 01:01:18,539 আপনি এটি ঢালা যখন জল পরিমাণ নিয়ন্ত্রণ করতে হবে। কিছুই আর কিছুই নেই 340 01:01:18,720 --> 01:01:20,319 কি? আর নেই, কম কম। 341 01:01:20,400 --> 01:01:21,999 নুডলস খাওয়ার পর আমি বিবিমব্যাপ খেতে চাই 342 01:01:22,000 --> 01:01:24,679 নুডলস এবং বিবিবাব্যাপ কে খায়? 343 01:01:24,680 --> 01:01:27,079 আপনি কি সত্যিই রামেন রান্না করতে জানেন? 344 01:01:27,080 --> 01:01:30,199 কেউ রামেন রান্না করতে পারে না 345 01:01:30,200 --> 01:01:33,359 তোমরে এমন একজন, যারা রামেন রান্না করতে পারে না, ছাগলছানা 346 01:01:33,360 --> 01:01:36,439 কেন তিনি জল ঢালা না? এটা অদ্ভুত 347 01:01:41,895 --> 01:01:42,295 অবশ্যই। 348 01:01:42,320 --> 01:01:46,219 জাজাজ নুডলস এটি সুস্বাদু তৈরি করতে নুডলসে তৈরি করা উচিত ... 349 01:01:46,243 --> 01:01:47,443 ... ঠিক আছে? 350 01:01:52,360 --> 01:01:54,879 এটা কি খুব বেশি নয়? 351 01:01:54,903 --> 01:01:56,903 আরও খাও 352 01:01:58,827 --> 01:02:00,527 তারপর আরো খাও 353 01:02:00,560 --> 01:02:02,999 হ্যাঁ আমি আরও খাবো 354 01:02:05,923 --> 01:02:07,423 ওহ, আমার খোদা 355 01:02:07,820 --> 01:02:11,219 এবং অবশেষে তিল তেল 356 01:02:18,843 --> 01:02:19,843 উচ্চতা ভয় পায় ? 357 01:02:20,100 --> 01:02:22,899 কেন? আমি না করতে পারি? 358 01:02:23,580 --> 01:02:27,139 এটা একটু বিভ্রান্তিকর 359 01:02:27,980 --> 01:02:29,899 যারা একটি হাউ সঙ্গে কেউ হাত কাটা সাহস যারা 360 01:02:29,900 --> 01:02:32,299 আপনি কি এখনও ভয় পাবেন? 361 01:02:35,340 --> 01:02:37,459 আমি কখনো কারো হাত কাটাই নি 362 01:02:37,483 --> 01:02:38,283 কি? 363 01:02:38,307 --> 01:02:40,307 তারা মানুষ নয় 364 01:02:40,340 --> 01:02:42,699 অন্তত এখন না 365 01:02:45,020 --> 01:02:47,339 আমি উচ্চ স্থান থেকে ভয় পাচ্ছি ... 366 01:02:47,340 --> 01:02:50,259 ... কারণ আগে আমি আরোহণ যখন পড়েছিলাম 367 01:02:50,783 --> 01:02:52,783 কহনিং শব্দগুলি 368 01:02:52,820 --> 01:02:56,379 এর অর্থ হল পর্বতমালা বা উচ্চ স্থানগুলি খালি হাতে তুলে ধরেছে, ঠিক আছে? 369 01:02:56,380 --> 01:02:58,459 Mission impossible Tom Cruise 370 01:02:58,460 --> 01:03:02,099 যে পর্যন্ত না দূরে। 371 01:03:04,700 --> 01:03:06,459 তুমি এত পুরানো-ফ্যাশন 372 01:03:06,483 --> 01:03:08,483 Tom Cruise 373 01:03:10,100 --> 01:03:11,899 বৃষ্টি। জল নিতে হবে 374 01:03:11,900 --> 01:03:13,979 বড় বেসিন বড় বেসিন 375 01:03:14,003 --> 01:03:16,003 বেসিন 376 01:03:25,927 --> 01:03:27,927 এই বৃষ্টি হচ্ছে না 377 01:04:02,251 --> 01:04:04,551 Joon-woo 378 01:04:24,020 --> 01:04:26,659 ইউ-ই-বিন,তুমি কি ঠিক আছ? 379 01:04:28,920 --> 01:04:31,679 এইগুলে আমার ঘরের কাছাকাছি আসছে 380 01:04:41,440 --> 01:04:44,079 প্রায় আমার বাড়ির দরজা কাছো 381 01:04:52,880 --> 01:04:55,639 তারা এখানে। 382 01:04:58,163 --> 01:04:59,463 কি নম্বর? 383 01:04:59,787 --> 01:05:00,587 কি? 384 01:05:00,611 --> 01:05:01,810 তোমার হোম নম্বর 385 01:05:38,735 --> 01:05:40,735 তুমি কি প্রস্তুত? 386 01:05:40,959 --> 01:05:42,659 কিন্তু ... 387 01:05:42,660 --> 01:05:45,699 আপনি কি নিশ্চিত যে সেখানে কেউ নেই? 388 01:05:48,955 --> 01:05:49,655 আমি নিশ্চিত 389 01:05:49,780 --> 01:05:52,479 যে ৮ম তল আছে এটা খালি। 390 01:05:52,903 --> 01:05:54,303 Yoo-bin 391 01:05:54,327 --> 01:05:56,327 এমনকি যদি এটা না হয় 392 01:05:57,620 --> 01:05:59,819 এটি ৮ম তলা না থাকলে এটি কোন ব্যাপার না 393 01:05:59,820 --> 01:06:03,699 যাইহোক, তারা এটি খাবে বা তাড়াতাড়ি বা পরে মৃত্যুর ক্ষুধা হবে 394 01:06:06,623 --> 01:06:07,823 কথা বলবে না 395 01:06:07,847 --> 01:06:09,247 কি? 396 01:06:09,271 --> 01:06:10,571 আমি য়াই 397 01:06:10,595 --> 01:06:12,595 এখন 398 01:06:21,060 --> 01:06:22,779 আমি দরজা দিয়ে বাইরে যাব না 399 01:06:39,403 --> 01:06:40,903 সে কি করেছে? 400 01:06:44,327 --> 01:06:45,927 Yoo-bin 401 01:06:46,051 --> 01:06:47,451 তুমি কি শুনেছ? 402 01:06:49,580 --> 01:06:52,019 আমরা কি সত্যিই এটা করতে পারবে? 403 01:06:58,643 --> 01:07:00,043 আমি নিশ্চিত নই 404 01:07:04,567 --> 01:07:05,767 আমি বাঁচতে চাই 405 01:07:09,020 --> 01:07:12,139 আমি সত্যিই বাচতে চাই। 406 01:07:13,740 --> 01:07:17,979 আমি সত্যিই তাদের পরে চিত্তাকর্ষক হতে চান না 407 01:07:17,980 --> 01:07:22,059 আমি এখানে খাওয়া হতে চাইনা 408 01:07:24,140 --> 01:07:26,299 তাই আমাদের বেঁচে থাকতে হবে। 409 01:07:26,300 --> 01:07:28,619 একসঙ্গে লাইভ আসা 410 01:07:30,743 --> 01:07:32,743 এটা যথেষ্ট! 411 01:07:34,267 --> 01:07:36,067 Yoo-bin, শুনুন 412 01:07:37,100 --> 01:07:39,179 আমি তাদের মনোযোগ আকর্ষণ করার জন্য প্রথম নিচে যেতে হবে ... 413 01:07:39,180 --> 01:07:40,779 ... তারপর আমি তোমাকে একটি সংকেত প্রদান করব 414 01:07:42,303 --> 01:07:44,303 1 2 ... 415 01:07:44,327 --> 01:07:47,027 - এখানে ফিরে ... - 3 ... 416 01:07:58,780 --> 01:08:00,259 ওহ, আমার খোদা.সে নিচে যাচ্ছে 417 01:08:03,340 --> 01:08:04,939 সে কি করেছে? 418 01:08:23,863 --> 01:08:25,563 অসাধারণ! 419 01:09:01,887 --> 01:09:04,287 এই ভাবে, Yoo-bin আসো, আসো 420 01:09:56,311 --> 01:09:57,811 আঃ তুমি এখনও বেঁচে আছো 421 01:09:57,835 --> 01:09:59,435 তোমার সাথে দেখা হয়ে ভালো লাগলো 422 01:09:59,459 --> 01:10:00,959 আমারও 423 01:10:03,883 --> 01:10:05,883 স্পষ্টভাবে কথা বলে 424 01:10:06,607 --> 01:10:08,107 তুমিও 425 01:10:09,731 --> 01:10:11,731 আহ, আমি ক্লান্ত 426 01:10:11,755 --> 01:10:13,255 ৮ তম তলায় এসেছে 427 01:10:38,079 --> 01:10:39,079 ধুর 428 01:11:35,503 --> 01:11:37,703 দয়া করে, দয়া করে 429 01:11:47,227 --> 01:11:48,427 চলে এসো 430 01:11:49,051 --> 01:11:50,451 দ্রুত! 431 01:12:13,190 --> 01:12:14,390 ঠিক আছে। 432 01:12:14,415 --> 01:12:15,615 ঠিক আছে ঠিক আছে 433 01:12:15,639 --> 01:12:16,639 ঠিক আছে। 434 01:12:17,463 --> 01:12:18,963 তুমি আমাকে ভয় কর 435 01:12:23,115 --> 01:12:25,115 আমি বলতে চাই, 436 01:12:25,140 --> 01:12:28,779 ... আমি তোমাকে ধন্যবাদ জানাতে চাই না 437 01:12:28,780 --> 01:12:32,859 কিন্তু তুমি যে নিচে রাখতে পারে? 438 01:12:33,583 --> 01:12:35,083 Yoo-bin ... 439 01:12:35,107 --> 01:12:36,419 তুমি কে? 440 01:12:36,420 --> 01:12:38,519 কেন তুমি আমাদের রক্ষা করনি? 441 01:12:38,843 --> 01:12:40,179 না 442 01:12:40,180 --> 01:12:44,139 তুমি কি আমাকে অনুরোধ করনি? তুমিকে বাঁচাতে? 443 01:12:46,740 --> 01:12:49,379 আমি নিশ্চিত যে ৮তম তলায় কেউ নেই 444 01:12:56,155 --> 01:12:58,155 এটা কি সত্য। 445 01:12:58,180 --> 01:13:02,059 কিন্তু আপনি কিভাবে বেঁচে থাকতে পারেন? 446 01:13:02,980 --> 01:13:06,059 আপনি সত্যিই বেঁচে থাকতে পরিচালিত 447 01:13:06,060 --> 01:13:10,499 আমি মনে করি আমি এই আশেপাশে বসবাসকারী একমাত্র ব্যক্তি 448 01:13:11,380 --> 01:13:15,579 আমরা মনে করি আমরা জীবিত 449 01:13:15,580 --> 01:13:17,179 আমি মনে করি জিনিষ যে মত পরিণত 450 01:13:17,203 --> 01:13:19,203 আমি মনে করি। 451 01:13:19,740 --> 01:13:22,139 কিন্তু আর না, ঠিক? 452 01:13:22,163 --> 01:13:23,663 আর নেই 453 01:13:23,687 --> 01:13:25,359 তিন জনের 454 01:13:25,660 --> 01:13:28,179 কিন্তু আমি মনে করি আপনি যে সম্পর্কে জানেন? 455 01:13:28,180 --> 01:13:30,779 তারা কি ধরনের মানুষ? 456 01:13:30,780 --> 01:13:33,059 আপনি অবশ্যই জীবিত হয়ে গেলে বুঝতেপারবেন। 457 01:13:33,060 --> 01:13:35,819 বাড়িতে থাকুন এবং তাদের সম্পর্কে খবর দেখুন অবিরত 458 01:13:36,020 --> 01:13:37,619 ঠিক আছে, আমারও 459 01:13:37,620 --> 01:13:39,499 কিন্তু আপনি এই দুইটি কিভাবে সংগ্রহ করবেন? 460 01:13:39,700 --> 01:13:40,499 আপনি একে অপরকে জানেন? 461 01:13:40,500 --> 01:13:42,779 না। আমি আগে একে অপরকে জানি না 462 01:13:42,780 --> 01:13:44,499 আমি চার দিনের জন্য একে অপরকে জানি 463 01:13:44,523 --> 01:13:46,139 ওহহ ... 464 01:13:46,140 --> 01:13:48,139 কিন্তু চাচা, তুমি কি একা? 465 01:13:48,163 --> 01:13:49,863 হ্যাঁ 466 01:13:50,387 --> 01:13:52,387 অনুগ্রহ 467 01:13:54,340 --> 01:13:56,659 কি? আমি মনে করি তুমি তৃষ্ণার্ত। এটা পান করুন 468 01:13:58,483 --> 01:14:00,483 ভুল কি? 469 01:14:01,307 --> 01:14:03,307 ওহ, আমি দেখতে পাচ্ছি 470 01:14:03,780 --> 01:14:06,499 পৃথিবী এটায় ভালাবাসি 471 01:14:06,500 --> 01:14:09,459 হয়তো বিশ্বাস করতে পারে না 472 01:14:20,520 --> 01:14:22,519 এটা পান কর. দেখ, সে ঠিক আছে 473 01:14:26,520 --> 01:14:30,119 উপায় দ্বারা, আপনি ক্ষুধার্ত, আপনি কিছু খেতে চান? 474 01:14:34,143 --> 01:14:35,543 ক্যানড মাংস 475 01:14:42,700 --> 01:14:44,739 কিভাবে? এটা কি ভাল? 476 01:14:44,763 --> 01:14:46,763 হ্যাঁ, খুব সুস্বাদু 477 01:14:47,887 --> 01:14:49,887 ভাল riddance 478 01:14:52,380 --> 01:14:55,979 - ধীরে ধীরে খাও - হ্যাঁ, ধন্যবাদ 479 01:14:56,500 --> 01:15:00,339 রেসকিউ টিম আসে আগে খাদ্য পরিমাণ খাওয়া যাবে 480 01:15:01,363 --> 01:15:03,363 - রেসকিউ টিম? - এটা কি সত্য? 481 01:15:03,387 --> 01:15:04,939 রেসকিউ টিম? 482 01:15:05,140 --> 01:15:06,799 আপনি টিভিতে এটা দেখেননি? 483 01:15:07,100 --> 01:15:10,499 তুমি এখানে এসেছো কোন... ঠিক আছে? 484 01:15:10,500 --> 01:15:12,779 আপনি কি সত্যিই বায়ুতে দেখতে পেয়েছেন? 485 01:15:12,780 --> 01:15:15,899 প্রায়ই দেখা যায় না, কিন্তু মাঝে মাঝে 486 01:15:15,900 --> 01:15:19,499 কিন্তু আপনি কি সত্যিই এটা দেখতে চায়না? 487 01:15:30,323 --> 01:15:33,923 আমরা বেঁচে আছি 488 01:15:33,947 --> 01:15:35,947 হা 489 01:15:37,260 --> 01:15:40,059 শুধু সেখানে অপেক্ষা করুন 490 01:15:48,660 --> 01:15:52,579 কিন্তু তুমি কেমন আছো? 491 01:15:55,140 --> 01:15:57,419 আপনি যখন পুরানো হন তখন আপনি লুকাতে পারেন 492 01:15:58,640 --> 01:16:02,719 এটা ধূমপান করার জন্য এড়িয়ে চলুন বলে মনে হচ্ছে খুব সহায়ক। 493 01:16:14,535 --> 01:16:16,535 পথ ... 494 01:16:16,560 --> 01:16:19,159 তোমার কি সন্তান আছে? 495 01:16:21,583 --> 01:16:22,983 না 496 01:16:23,720 --> 01:16:26,599 কিন্তু আজ দুই সন্তানের কাছে এসেছিলাম 497 01:16:27,923 --> 01:16:29,923 কি? 498 01:16:40,747 --> 01:16:42,447 চাচা 499 01:16:52,271 --> 01:16:54,271 চাচা .... 500 01:16:55,495 --> 01:16:57,295 Joon-woo 501 01:16:57,319 --> 01:16:58,419 Joon ... 502 01:17:15,700 --> 01:17:17,659 শুধু ঘুমাও 503 01:17:19,483 --> 01:17:22,383 খুব সুন্দর খুব সুন্দর 504 01:17:24,407 --> 01:17:28,307 Joon-woo 505 01:19:22,660 --> 01:19:27,339 আমার স্ত্রী কয়েক দিন হলে কিছু খায়নি । 506 01:19:28,763 --> 01:19:30,563 যদি এটা আপনার জন্য না হয়, 507 01:19:31,660 --> 01:19:34,099 ... আমি জানি না আমি কতদিন ধরে না খেয়ে থাকতে হবে 508 01:19:37,323 --> 01:19:39,123 কিছুই আমি করতে পারি না 509 01:19:41,847 --> 01:19:43,247 Joon-woo! 510 01:19:43,271 --> 01:19:43,959 দয়া করে বুঝতে চেষ্টা করেন 511 01:19:43,960 --> 01:19:47,379 কী বুঝবে, তুমি পাগল! 512 01:19:51,803 --> 01:19:52,703 Yoo-bin! 513 01:19:52,800 --> 01:19:54,779 ইউ-ই-বিন, তুমি আমাকে শুনতে পাচ্ছ? 514 01:19:54,803 --> 01:19:55,639 তুমি কি আমাকে শুনতে পাও? 515 01:19:55,640 --> 01:19:57,839 দয়া করে আমাকে উত্তর দাও 516 01:19:57,840 --> 01:20:01,599 আমার স্ত্রীকে বাঁচানোর জন্য এই জঘন্য অপরাধ কিছুনা? 517 01:20:02,200 --> 01:20:06,019 আপনি কি দুইজন কাউকে হত্যা করেননি? 518 01:20:09,843 --> 01:20:12,343 তাই এখন পর্যন্ত আমি বেঁচে থাকতে পারিছে 519 01:20:12,503 --> 01:20:14,503 যার অর্থ আপনি এবং আমি ... 520 01:20:14,527 --> 01:20:15,427 ... সবকিছু ভালো লেগেছে 521 01:20:15,451 --> 01:20:16,851 চাচা 522 01:20:16,875 --> 01:20:18,875 চাচা, এক মিনিট অপেক্ষা করুন ... 523 01:20:18,899 --> 01:20:21,899 চল কথা বলি 524 01:20:21,923 --> 01:20:23,923 ঠিক আছে। 525 01:20:37,847 --> 01:20:39,847 Joon-woo! 526 01:20:42,371 --> 01:20:44,371 Please 527 01:20:45,460 --> 01:20:48,019 আপনি আমাদের বাঁচতে পারবেন না? 528 01:20:48,020 --> 01:20:50,259 তাই আমরা মারা যাব ঠিক আছে? 529 01:20:50,260 --> 01:20:53,019 আমরা কি কুকুর? 530 01:20:53,900 --> 01:20:58,739 - তারপর সেই মহিলা ছেড়ে দাও - চল 531 01:20:58,763 --> 01:21:00,763 আমি তোমাকে যেতে দেব 532 01:21:01,700 --> 01:21:04,459 আপনি এখানে সব খাবার নিতে পারেন 533 01:21:05,083 --> 01:21:07,083 শুধু এই সময় 534 01:21:08,407 --> 01:21:09,507 এখানে আসবেনা 535 01:21:09,531 --> 01:21:10,679 - এখানে আসবেনা! - শুধু এই সময় 536 01:21:10,680 --> 01:21:13,119 যদি তুমি এখানে আসো, আমি তোমাকে মেরে ফেলব। 537 01:21:13,120 --> 01:21:17,799 - আপনি জানেন না দয়া করে। যান। - এখানে আসবেনা 538 01:21:17,800 --> 01:21:20,679 আমি তোমাকে মেরে ফেলব! এখানে আসলে! 539 01:21:21,103 --> 01:21:22,603 না 540 01:21:22,827 --> 01:21:24,827 না 541 01:21:26,951 --> 01:21:28,951 Yoo-bin 542 01:21:30,375 --> 01:21:32,575 Yoo-bin 543 01:21:53,999 --> 01:21:55,499 প্রিয় 544 01:22:00,223 --> 01:22:01,623 প্রিয় 545 01:22:02,647 --> 01:22:04,047 Yoo-bin 546 01:22:12,771 --> 01:22:14,771 এটা ঠিক আছে 547 01:22:17,295 --> 01:22:19,595 এটা ঠিক আছে, প্রিয় 548 01:22:25,619 --> 01:22:27,819 যুদ্ধ কর,জান 549 01:22:35,943 --> 01:22:36,843 এটা ঠিক আছে 550 01:22:38,267 --> 01:22:39,667 এটা ঠিক আছে 551 01:22:41,640 --> 01:22:45,939 এটা ঠিক আছে। 552 01:22:47,763 --> 01:22:49,463 এটা ঠিক আছে 553 01:23:33,875 --> 01:23:35,475 Joon-woo 554 01:23:51,100 --> 01:23:53,899 We are still human 555 01:23:54,423 --> 01:23:56,423 একই রয়ে গেছে 556 01:24:01,947 --> 01:24:03,747 এটা ঠিক আছে এখন 557 01:24:08,671 --> 01:24:09,671 না 558 01:25:04,755 --> 01:25:06,755 খোদের অভিশাপ 559 01:25:19,080 --> 01:25:23,599 দাড়ায়,দাড়ায়,দাড়ায় 560 01:25:32,820 --> 01:25:36,139 - সত্যিই দুর্ভাগ্যজনক অভিশাপ 561 01:25:41,063 --> 01:25:42,563 উপরে 562 01:25:42,780 --> 01:25:44,279 - দ্রুত উঠো - আসো, আসো 563 01:25:45,303 --> 01:25:45,803 খোদের অভিশাপ 564 01:25:45,900 --> 01:25:48,219 কাঁচি কেন, কাঁচি? 565 01:26:11,943 --> 01:26:13,943 নরকে যাও! 566 01:26:21,867 --> 01:26:23,867 আরে, দূরে সরান 567 01:26:25,091 --> 01:26:27,091 চল,চল 568 01:26:47,615 --> 01:26:49,615 দ্রুত! দ্রুত! 569 01:27:04,239 --> 01:27:05,539 Yoo-bin! 570 01:27:20,063 --> 01:27:22,663 Joon-woo! 571 01:27:22,687 --> 01:27:23,799 যান! যান! 572 01:27:23,800 --> 01:27:26,879 তাড়াতাড়ি যাও হেলিকপ্টার বন্ধ করু 573 01:27:28,503 --> 01:27:30,803 তোমাকে দ্রুত আসতে হবে। 574 01:28:04,627 --> 01:28:05,727 না 575 01:28:05,751 --> 01:28:07,551 না 576 01:28:23,975 --> 01:28:26,975 ঈশ্বর এটা খারাপ অ্যাপার্টমেন্ট অস্বীকার 577 01:28:37,300 --> 01:28:39,579 হেলিকপ্টার কোথায়? 578 01:28:52,503 --> 01:28:54,503 এখানে কেউ আছে! 579 01:28:54,527 --> 01:28:56,527 এখানে কেউ আছে! 580 01:28:56,551 --> 01:29:00,551 এখানে কেউ আছে! 581 01:29:02,775 --> 01:29:05,575 এখানে কেউ আছে! 582 01:29:05,899 --> 01:29:08,799 এখানে কেউ আছে! 583 01:29:08,823 --> 01:29:12,623 আমি বললাম, এখানে কেউ আছে! 584 01:29:12,947 --> 01:29:15,847 আমরা এখানে আছি! 585 01:29:15,871 --> 01:29:18,771 এখানে কেউ আছে! 586 01:29:20,220 --> 01:29:23,359 - আমরা এখনও ... - এখানে কেউ আছে। 587 01:29:23,383 --> 01:29:25,583 আমরা এখনও জীবিত 588 01:31:15,140 --> 01:31:17,739 এটি এয়ার ফোর্স হেলিকপ্টার 4717 589 01:31:17,740 --> 01:31:20,339 সফলভাবে এখানে দুই জন বেঁচে আছে 590 01:31:20,340 --> 01:31:23,179 এটি এয়ার ফোর্স হেলিকপ্টার 4717 591 01:31:23,180 --> 01:31:25,539 সফলভাবে দুইজন বেচে আছে 592 01:31:25,540 --> 01:31:28,539 অবিলম্বে একটি নিরাপদ রেসকিউ এলাকায় ফেরত হস্তান্তর হবে আউট 593 01:31:31,000 --> 01:31:34,000 (মিস কল বার্তা) 594 01:31:54,640 --> 01:31:58,799 এখন পর্যন্ত, আমাদের দেশে সঠিকভাবে সংক্রামিত লোকেদের গণনা করা অসম্ভব 595 01:31:58,800 --> 01:32:02,679 সরকার ধারণা করে যে কমপক্ষে 50,000 লোক আক্রান্ত হয়েছে 596 01:32:02,780 --> 01:32:06,419 বিশেষ করে একটি খুব ভিড়ের অ্যাপার্টমেন্ট এলাকা। 597 01:32:06,420 --> 01:32:09,699 এটা বলার জন্য, মহানগর এলাকা ব্যাপকভাবে কষ্ট হয়। 598 01:32:09,700 --> 01:32:12,459 বর্তমানে উদ্ধারকারী দল একটি ভিড়ের অ্যাপার্টমেন্ট এলাকায় ফোকাস করছে 599 01:32:12,460 --> 01:32:16,859 ইন্টারনেটে আপলোড করা SNS ট্র্যাক 600 01:32:16,883 --> 01:32:18,883 আমরা একটি উদ্ধার মাঝখানে আছ। 601 01:32:18,940 --> 01:32:23,219 সৌভাগ্যবশত, আঞ্চলিক নেটওয়ার্ক উন্নত করা হয়েছে 602 01:32:23,220 --> 01:32:26,299 এসএনএস সংরক্ষণের মাধ্যমে অনেক সাহায্য 603 01:32:26,600 --> 01:32:28,599 এই ক্ষেত্রে, এলাকায় দুর্যোগ সদর দপ্তর। 604 01:32:28,600 --> 01:32:30,399 সর্বমোট ন্যাশনাল কোড অনুযায়ী নীতিশাস্ত্র অনুযায়ী, 605 01:32:30,400 --> 01:32:37,279 ... এসএনএস আপলোডের চ্যানেলে আপলোড চ্যানেলে ছড়িয়ে দেওয়ার পরিকল্পনা 606 01:32:43,603 --> 01:32:49,503 #Congratulations 607 01:32:49,527 --> 01:32:55,527 #Alive 608 01:32:55,551 --> 01:33:55,551 English translated to bangla sub by: bdsub imran