1 00:00:25,709 --> 00:00:26,626 Sigrid! 2 00:00:27,584 --> 00:00:28,918 Sigrid! 3 00:00:31,501 --> 00:00:32,501 Sigrid! 4 00:00:37,709 --> 00:00:39,001 Sigrid! 5 00:00:44,709 --> 00:00:46,876 Sigrid den Ugifte. 6 00:00:47,709 --> 00:00:49,918 Den selvrådige og sårede. 7 00:00:50,543 --> 00:00:51,709 Hvad vil du mig? 8 00:00:52,209 --> 00:00:55,334 Jeg har længe levet med guder, 9 00:00:56,043 --> 00:00:59,501 men jeg er først og fremmest jættefolk. 10 00:01:00,168 --> 00:01:01,543 {\an8}Jættefolk er lige døde. 11 00:01:02,209 --> 00:01:03,918 {\an8}Jeg er ligeglad med dit blod. 12 00:01:04,418 --> 00:01:07,459 {\an8}Men du gemte dig, mens deres blev udgydt. 13 00:01:07,459 --> 00:01:10,918 Og hvad med mig? Døde jeg også for dig? 14 00:01:12,043 --> 00:01:13,501 Det er Hel, du besøger, 15 00:01:14,293 --> 00:01:15,543 men du overlever. 16 00:01:16,751 --> 00:01:19,959 Du er gæst i mit grånende dronningedømme. 17 00:01:20,793 --> 00:01:22,918 Hel er et sted 18 00:01:23,709 --> 00:01:25,834 og også en person, 19 00:01:26,709 --> 00:01:29,668 min evigt døende datter. 20 00:01:30,876 --> 00:01:35,459 De krigsdøde kommer til Valhalla, båret af Valkyrier. 21 00:01:36,126 --> 00:01:40,126 Hel, hun tager tyvene og forræderne... 22 00:01:40,126 --> 00:01:43,459 Løgnerne og kujonerne og røvhullerne. 23 00:01:44,126 --> 00:01:45,501 Jeg er kun én af dem. 24 00:01:46,293 --> 00:01:47,626 Og du kaldte mig gæst. 25 00:01:48,126 --> 00:01:49,543 Kan din gæst gå? 26 00:01:50,376 --> 00:01:51,751 Ja, blodbrud. 27 00:01:51,751 --> 00:01:55,584 Men du vil have hævn, ikke frigørelse. 28 00:01:55,584 --> 00:01:57,626 Du sagde, du ville give mig Thor. 29 00:01:58,584 --> 00:02:02,126 - Har du et våben, der kan dræbe ham? - Gudedræbende jern, ja. 30 00:02:02,876 --> 00:02:05,251 Dværgen, Andvare, kan bevæbne dig, 31 00:02:06,001 --> 00:02:09,126 men Asgård vil modstå dig godt. 32 00:02:09,126 --> 00:02:12,543 Dens bolværk har kun givet efter én gang. 33 00:02:13,793 --> 00:02:20,001 Brambærguderne belejrede og brød det, da de fordum var i krig med Odin. 34 00:02:22,793 --> 00:02:23,751 Vanerne? 35 00:02:24,709 --> 00:02:27,418 Du beder mig lave en aftale med de gamle guder 36 00:02:27,418 --> 00:02:29,209 og genoplive den første krig? 37 00:02:29,209 --> 00:02:31,084 Det, du vil, er umuligt. 38 00:02:31,709 --> 00:02:32,626 Det er vanvid. 39 00:02:33,293 --> 00:02:37,959 Vores vanvid ville genskabe verden. 40 00:02:38,626 --> 00:02:41,543 Smågudernes tidsalder må ende. 41 00:02:42,043 --> 00:02:44,584 Kort proces, ved Ragnarok. 42 00:02:44,584 --> 00:02:46,334 Hjælp mig med at dræbe Thor, 43 00:02:47,001 --> 00:02:49,543 og du kan gøre, hvad du kan vil med verden. 44 00:02:49,543 --> 00:02:54,459 Saml krigere, og rejs til Vanaheim. Jeg lover at hjælpe jer på vej. 45 00:02:54,959 --> 00:02:56,709 Vælg dine soldater med omhu. 46 00:02:57,209 --> 00:02:58,668 Søg dem, der lider. 47 00:02:59,168 --> 00:03:01,168 Mænd med Hel i hjertet. 48 00:03:01,834 --> 00:03:04,626 Men gå hurtigt og stille nu. 49 00:03:05,251 --> 00:03:08,293 Før Odin lægger sine egne planer. 50 00:03:19,751 --> 00:03:20,751 Sigrid! 51 00:03:23,834 --> 00:03:24,709 Sigrid! 52 00:03:25,209 --> 00:03:26,959 Hvad skete der? Hvor var du? 53 00:03:30,418 --> 00:03:31,293 Hel. 54 00:03:32,168 --> 00:03:34,709 Jeg var i Hel. 55 00:03:36,001 --> 00:03:37,459 {\an8}Han tilbød mig hjælp. 56 00:03:37,959 --> 00:03:40,043 Han? Hvem er han? 57 00:03:47,626 --> 00:03:49,001 Loke af Asgård. 58 00:04:07,293 --> 00:04:09,001 Du må sørge. 59 00:04:12,209 --> 00:04:17,168 Sigrid, Loke er ikke din ven. Han er... 60 00:04:20,168 --> 00:04:21,251 Kom med hjem. 61 00:04:21,918 --> 00:04:23,334 Vil du have mine tårer? 62 00:04:24,418 --> 00:04:25,626 Jeg har ingen tårer. 63 00:04:26,668 --> 00:04:29,084 - Jeg har brug for hævn. - Sigrid... 64 00:04:29,668 --> 00:04:31,584 Jeg er den sidste i min familie. 65 00:04:32,251 --> 00:04:33,751 Æren kræver det. 66 00:04:34,543 --> 00:04:36,793 Jeg må dræbe Thor. 67 00:04:36,793 --> 00:04:40,959 Han er ikke bundet af vores koder eller af ære. Han er Thor. 68 00:04:42,043 --> 00:04:45,584 Vi frygter ingen guder. 69 00:04:48,209 --> 00:04:49,668 Jeg stoler ikke på Loke. 70 00:04:51,501 --> 00:04:52,459 Ønsker han krig? 71 00:04:53,793 --> 00:04:55,126 Det skal han få. 72 00:04:56,834 --> 00:04:58,834 Så længe det tjener mig. 73 00:05:02,293 --> 00:05:04,793 Vi tager fem krigere med på rejsen. 74 00:05:05,876 --> 00:05:10,459 En for hver finger i Den Åbne Hånd, lukket om os i en knytnæve. 75 00:05:15,293 --> 00:05:17,251 Vi får brug for andre fortabte. 76 00:05:17,959 --> 00:05:19,501 Andre med intet at miste. 77 00:05:20,001 --> 00:05:22,709 Og hvem af dem ville du først sende i døden? 78 00:05:23,834 --> 00:05:26,168 En skjoldbider, der ønsker netop det. 79 00:05:29,168 --> 00:05:32,793 Så meget blod var der ikke engang, da jeg fik taget min mødom. 80 00:05:32,793 --> 00:05:36,668 Min familie er død, dræbt af Thor Odinson. 81 00:05:37,376 --> 00:05:38,626 Jeg vil dræbe ham. 82 00:05:39,168 --> 00:05:41,168 Hvis det skal lykkes, skal du med. 83 00:05:41,668 --> 00:05:43,126 Ingen lov, ingen navne, 84 00:05:43,126 --> 00:05:47,626 vi rider ikke under noget flag, og vi dør sandsynligvis i kampen. 85 00:05:51,501 --> 00:05:53,584 Jeg pisser, og så går vi, okay? 86 00:05:57,334 --> 00:05:58,293 Egil... 87 00:05:59,043 --> 00:06:02,126 Mit navn lyder vidunderligt i din mund, Marja. 88 00:06:03,084 --> 00:06:05,501 Ved du, hvorfor min mor kaldte mig Egil? 89 00:06:06,084 --> 00:06:07,293 Hvorfor? 90 00:06:08,376 --> 00:06:10,501 Det er efter Egil "Enhånd". 91 00:06:11,001 --> 00:06:13,918 Min navnebror mistede sin hånd og fik et sværd. 92 00:06:13,918 --> 00:06:17,501 Måske vidste min mor, at jeg ville miste meget i dette liv. 93 00:06:18,001 --> 00:06:22,126 Men jeg tror, hun vidste, hvad jeg ville kunne give med én hånd. 94 00:06:24,543 --> 00:06:28,459 Men du har to hænder. 95 00:06:28,959 --> 00:06:30,334 Det har han så absolut. 96 00:06:32,001 --> 00:06:37,084 - Sådan en generøs træl. - Min skæbne er at tjene og blive tjent. 97 00:06:37,084 --> 00:06:40,209 - Hold op med at tale! - Men hold ikke op med det der! 98 00:06:41,334 --> 00:06:42,209 Far! 99 00:06:42,959 --> 00:06:44,959 Dit dumme svin! 100 00:06:44,959 --> 00:06:47,126 Digteren narrede os. 101 00:06:47,126 --> 00:06:51,209 Han holdt os fast med sine beskidte ord, og vi var hjælpeløse. 102 00:06:55,751 --> 00:06:57,501 Dræb den digter! 103 00:06:58,334 --> 00:06:59,168 Efter ham! 104 00:07:01,126 --> 00:07:02,251 Der er han! 105 00:07:04,209 --> 00:07:05,376 Hvor blev han af? 106 00:07:10,001 --> 00:07:11,043 Hvor er han? 107 00:07:12,876 --> 00:07:15,334 - Stå ikke der og... - Den vej. 108 00:07:20,001 --> 00:07:21,001 Hvem kneppede du? 109 00:07:22,459 --> 00:07:23,376 Hvem dræbte du? 110 00:07:24,084 --> 00:07:25,043 Ingen endnu. 111 00:07:27,793 --> 00:07:30,126 Det er ikke sådan, jeg vil dø. 112 00:07:31,293 --> 00:07:34,626 I har ikke brug for mig. Hvad har vi gang i? 113 00:07:36,584 --> 00:07:39,751 Skal du tale så meget, digter, så fortæl en historie. 114 00:07:39,751 --> 00:07:41,793 Ja, hvorfor ikke? 115 00:07:41,793 --> 00:07:44,626 En historie, der passer til vores destination. 116 00:07:45,334 --> 00:07:47,251 Hvor end vi nu skal hen. 117 00:07:47,251 --> 00:07:50,126 Vi behøver mere magi, end der er i dine pinde. 118 00:07:50,709 --> 00:07:51,751 Sejdkvinden. 119 00:07:51,751 --> 00:07:57,043 Så fortæller jeg historien om, hvorfor det her er en forfærdelig idé. 120 00:07:57,876 --> 00:08:00,626 Hør min historie om sejdkvinden, 121 00:08:01,918 --> 00:08:05,334 som ved, jeg taler om hende, som hun ved alt, 122 00:08:05,334 --> 00:08:09,084 selv tankerne i vores hoveder, som vi træder ind i hendes land. 123 00:08:10,418 --> 00:08:12,751 Sejdkvinden var først som du og jeg. 124 00:08:12,751 --> 00:08:16,876 Men i bytte for magt giv hun sit mest menneskelige offer. 125 00:08:17,376 --> 00:08:18,251 Hendes søn. 126 00:08:19,251 --> 00:08:23,001 Hun åd ham rå, skrigende, 127 00:08:23,793 --> 00:08:26,751 for at få Freja til at give hende det, hun ønskede, 128 00:08:27,251 --> 00:08:28,918 det altseende øje. 129 00:08:31,584 --> 00:08:36,251 En, der ville flå sit barn i stykker med tænderne for at få magt, 130 00:08:36,834 --> 00:08:41,043 sådan en vil gøre meget værre mod os for at banke ubudne på hendes dør. 131 00:08:41,709 --> 00:08:43,793 Hvorfor besøger vi denne person? 132 00:08:46,001 --> 00:08:48,376 Fordi selv guder frygter fremtiden. 133 00:09:07,168 --> 00:09:09,376 Hun har skabt et verdenstræ. 134 00:09:10,418 --> 00:09:12,084 I guder, her stinker! 135 00:09:17,334 --> 00:09:18,918 Vi er ikke alene. 136 00:09:27,626 --> 00:09:28,501 Ulv! 137 00:09:29,959 --> 00:09:32,626 Nej, det er bare et røvhul i ulvetøj. 138 00:09:41,084 --> 00:09:42,418 Kom så, hvalp. 139 00:10:22,543 --> 00:10:24,543 Kom til hægterne, Ulfr. 140 00:10:35,126 --> 00:10:36,501 En demonstration. 141 00:10:37,168 --> 00:10:39,876 Jeg synes, hans tænder fortjener en guds hals. 142 00:10:40,876 --> 00:10:41,709 Ikke sandt? 143 00:10:45,001 --> 00:10:47,626 Hun ved det! Hun ved det allerede. 144 00:10:48,334 --> 00:10:53,459 Hun kiggede i sin babys indvolde, og de fortalte hende vores planer! 145 00:10:54,834 --> 00:10:58,918 Sønnen, jeg spiste for Freyas tjeneste? Er det stadig det, de siger? 146 00:11:00,459 --> 00:11:01,959 Jeg kan hjælpe din træl. 147 00:11:02,709 --> 00:11:03,543 Kom ind. 148 00:11:04,459 --> 00:11:05,418 Komme hvorind? 149 00:11:17,626 --> 00:11:18,459 Hvem er han? 150 00:11:19,334 --> 00:11:23,793 Ulfr blev født som bastard og har opført sig som sådan en lige siden. 151 00:11:23,793 --> 00:11:27,251 Jeg fandt ham midt i en dyster gerning og bandt ham. 152 00:11:27,251 --> 00:11:31,834 Nu er jeg hans skriftefader. Og hans fejltrin er min magt. 153 00:11:34,876 --> 00:11:37,834 Jeg redder hans hånd, hvis du tillader det. 154 00:11:37,834 --> 00:11:39,959 Hvorfor stole på dig, heks? 155 00:11:39,959 --> 00:11:42,751 Fordi du vil, så du gør det. 156 00:11:42,751 --> 00:11:46,084 - Det er ikke et... - Gør det! Hvad som helst, bare gør det. 157 00:11:49,626 --> 00:11:51,418 - Rør ham ikke. - Vent. 158 00:11:52,126 --> 00:11:55,876 Du ville få os alle dræbt bare for at få os til at adlyde dig! 159 00:12:08,084 --> 00:12:09,793 Du havde delvist ret. 160 00:12:10,668 --> 00:12:13,626 Der var en sejdkvinde, der fødte en søn. 161 00:12:14,251 --> 00:12:18,168 Men hun så på mig og vidste, at min fremtid var at leve som kvinde. 162 00:12:20,501 --> 00:12:25,043 Og hun elskede mig og gjorde mig til den næste sejdkvinde. 163 00:12:25,793 --> 00:12:29,834 Nu klæder jeg mig i min mors tøj og holder hendes gerning i live. 164 00:12:30,459 --> 00:12:33,876 Sandheden tog en drejning, da digterne blev involveret. 165 00:12:35,459 --> 00:12:36,668 Jeg gør mit bedste. 166 00:12:37,626 --> 00:12:39,209 Du tilbyder mig din ulv. 167 00:12:40,001 --> 00:12:41,376 Jeg kom efter en heks. 168 00:12:41,376 --> 00:12:45,251 Og det har du fået. Rensdyrene udenfor fortalte mig det. 169 00:12:45,251 --> 00:12:46,584 Vi er forbundne. 170 00:12:47,626 --> 00:12:49,751 Om jeg kan lide det eller ej. 171 00:12:51,376 --> 00:12:55,251 Det monster dræbte os næsten, og du var ligeglad. 172 00:12:55,251 --> 00:12:58,376 En vanvittig mission kræver vanvid. Er du uenig? 173 00:12:58,959 --> 00:13:00,668 Min sti er den samme som din, 174 00:13:00,668 --> 00:13:04,126 men du roder med ting, som du ikke kan kontrollere. 175 00:13:04,126 --> 00:13:05,543 Hvad er vores kurs? 176 00:13:06,043 --> 00:13:07,751 Ved du ikke allerede det? 177 00:13:08,376 --> 00:13:12,209 Ikke engang os alle tilsammen ville kunne stoppe Thor, 178 00:13:12,209 --> 00:13:15,376 men jeg har hørt om en dværg, som kan give os styrke. 179 00:13:15,959 --> 00:13:17,376 Vi tager til Nidavellir. 180 00:13:26,376 --> 00:13:27,251 Pas på. 181 00:13:28,459 --> 00:13:30,668 Søens glans er af metal. 182 00:13:31,584 --> 00:13:34,126 Dværgene har deres smedjer her. 183 00:13:34,126 --> 00:13:38,251 - Mosen giver dem deres jern. - Den havde også et andet formål. 184 00:13:38,251 --> 00:13:41,668 Konger og præster druknede deres kvinder her. 185 00:13:42,251 --> 00:13:43,084 Kvinder? 186 00:13:43,084 --> 00:13:46,209 Kvinder, der elskede og blev stemplet som "hore". 187 00:13:46,209 --> 00:13:48,793 Kvinder, hvis skarpe tunger blev skåret af. 188 00:13:49,418 --> 00:13:53,168 De blev smidt i vandet, forvandlet til sten i flydende ild. 189 00:13:54,334 --> 00:13:56,501 Dværgenes våben bærer deres smerte. 190 00:13:57,001 --> 00:13:58,959 Jeg vil gøre deres vrede til min. 191 00:14:41,043 --> 00:14:42,126 Dødsenstale. 192 00:14:42,834 --> 00:14:46,418 Og hun skal besvares, før vi kan få adgang. 193 00:14:53,543 --> 00:14:54,959 Så forhandler jeg. 194 00:15:17,293 --> 00:15:20,959 Loke, din edderkop, lev op til dine eder. 195 00:15:35,751 --> 00:15:37,293 Hil dig, Sigrid. 196 00:15:38,459 --> 00:15:41,043 Så det er din mand. 197 00:15:42,168 --> 00:15:44,709 Modigt af drengen at deltage i denne kamp. 198 00:15:51,626 --> 00:15:57,126 Jeg er Higer-efter-Glans, den ensomme. 199 00:15:57,668 --> 00:16:00,376 Ingen far eller mor har jeg. 200 00:16:01,001 --> 00:16:05,084 Jeg stammer fra sten og bor i ildstedet. 201 00:16:05,751 --> 00:16:08,626 Og der vil jeg tilbringe mit liv. 202 00:16:09,209 --> 00:16:12,126 - En gåde vogter porten. - Flint. 203 00:16:12,626 --> 00:16:14,751 "Flint" er svaret. 204 00:16:17,501 --> 00:16:20,251 Dværgenes guddommelige gnist. 205 00:17:17,959 --> 00:17:20,501 - Hvor er denne Andvare? - Han kommer. 206 00:17:21,043 --> 00:17:25,293 Medmindre din "ven" førte os hertil bare for hyggens skyld. 207 00:17:25,293 --> 00:17:27,126 Han gemmer sig nok et sted. 208 00:17:33,418 --> 00:17:36,584 Andvare, herre i egen smedje. 209 00:17:36,584 --> 00:17:40,709 Jeg er Leif, søn af Gorm og konge af Völsung-folket. 210 00:17:40,709 --> 00:17:44,126 - Vi er kommet for... - Jeg ved, hvorfor I er her. 211 00:17:49,543 --> 00:17:50,751 Jeg kender det blod. 212 00:17:50,751 --> 00:17:53,584 Du har været i Hel og er kommet tilbage. 213 00:17:53,584 --> 00:17:55,793 Du søger det gudedræbende metal. 214 00:17:56,918 --> 00:17:57,918 Følg med. 215 00:18:11,834 --> 00:18:15,293 Det er længe siden, jeg har haft en modig nok kunde. 216 00:18:16,251 --> 00:18:17,626 Nævn din pris. 217 00:18:18,668 --> 00:18:20,001 Du er blevet vildledt. 218 00:18:20,501 --> 00:18:22,043 Jeg betales ikke i guld. 219 00:18:22,876 --> 00:18:24,959 - Hvad er prisen så? - Sjæle. 220 00:18:26,918 --> 00:18:32,084 "Du kan tage mange liv med mig, men til gengæld tager jeg dit." 221 00:18:32,793 --> 00:18:36,834 Mit metal skærer skæbnens tråde og bringer ulykke. 222 00:18:37,334 --> 00:18:39,959 Men hvordan og hvornår kan man ikke sige. 223 00:18:40,793 --> 00:18:42,834 Det er mit værn mod tyvene. 224 00:18:43,459 --> 00:18:44,626 Især en. 225 00:18:45,251 --> 00:18:46,501 Måske kender du ham, 226 00:18:47,293 --> 00:18:48,293 Loke. 227 00:18:49,834 --> 00:18:50,793 Slet ikke. 228 00:18:51,418 --> 00:18:53,001 Det er Thor, jeg vil have. 229 00:18:53,001 --> 00:18:56,501 Og jeg er ingen tyv. Jeg betaler våbnets pris. 230 00:18:56,501 --> 00:18:58,584 Vent. Du ved ikke, hvad du laver. 231 00:18:59,376 --> 00:19:00,334 Sigrid. 232 00:19:04,584 --> 00:19:06,001 Det hedder Antler, 233 00:19:07,209 --> 00:19:09,501 og det er dit nu. 234 00:19:11,251 --> 00:19:13,376 Tjener du på hendes forbandelse? 235 00:19:13,376 --> 00:19:17,334 Jeg er ældre, end jeg ser ud, og det er ikke tilfældigt. 236 00:19:17,959 --> 00:19:21,459 Når hun møder sin skæbne, bliver jeg skånet for min. 237 00:19:24,876 --> 00:19:28,834 - Vi er færdige. Ingen andre har brug for... - Jeg tager knivene. 238 00:19:28,834 --> 00:19:30,959 Mistede min økse i den lortemose. 239 00:19:33,251 --> 00:19:35,584 Jeg er våben nok 240 00:19:36,293 --> 00:19:38,251 og forbandet nok. 241 00:19:41,626 --> 00:19:43,751 Der er noget, I skal vide. 242 00:19:44,293 --> 00:19:46,209 Jeg prøvede at fortælle kvinden, 243 00:19:46,209 --> 00:19:49,293 at mine våben kun kan anvendes med sand hensigt. 244 00:19:49,293 --> 00:19:53,959 Hvis våbnet fornemmer tøven i krigeren, brænder krigeren levende. 245 00:19:54,626 --> 00:19:56,709 Jeg så hendes overbevisning, 246 00:19:57,626 --> 00:19:59,959 men dig, min ven... 247 00:20:01,209 --> 00:20:03,084 Jeg ser tvivl hos dig. 248 00:20:04,043 --> 00:20:06,876 Stop. Du har intet at bevise. 249 00:20:07,459 --> 00:20:08,709 Det har jeg åbenbart. 250 00:20:10,126 --> 00:20:12,626 - Tror du mig ikke... - Jeg vil ikke miste dig. 251 00:20:20,668 --> 00:20:22,001 Jeg er din. 252 00:20:23,626 --> 00:20:25,959 I Ragnarok eller ruin. 253 00:20:36,001 --> 00:20:37,584 Du er ikke færdig endnu. 254 00:20:38,251 --> 00:20:42,334 Du søgte fem krigere, og jeg tæller kun fire. 255 00:20:42,918 --> 00:20:43,834 Vent! 256 00:20:45,168 --> 00:20:46,376 Jeg tager med jer. 257 00:20:47,001 --> 00:20:48,043 Men hvorfor? 258 00:20:48,043 --> 00:20:51,459 Mine anliggender er mine. Afviser du mig? 259 00:20:59,751 --> 00:21:04,084 Jeg kan gøre det blod til din magt, hvis du er åben for smerte. 260 00:21:04,626 --> 00:21:05,668 Hvordan? 261 00:21:10,501 --> 00:21:12,418 Jernet vil hærde blodet. 262 00:21:13,751 --> 00:21:17,334 Intet kan gøre mere ondt end at brænde min familie. 263 00:21:17,918 --> 00:21:19,209 Husk, du sagde det. 264 00:21:24,793 --> 00:21:26,043 Sigrid! 265 00:21:31,876 --> 00:21:33,834 Kvinderne vil klæde hende i jern. 266 00:21:40,043 --> 00:21:43,126 Vores vrede er din. 267 00:21:44,334 --> 00:21:47,543 Vores sorg er din. 268 00:21:48,876 --> 00:21:52,626 Vores jern er dit. 269 00:21:52,626 --> 00:21:53,626 Sigrid! 270 00:21:54,918 --> 00:21:55,751 Sigrid. 271 00:22:01,126 --> 00:22:03,168 Så, så, rolig nu. 272 00:22:07,043 --> 00:22:09,043 Jeg kan ikke græde for dem, Leif. 273 00:22:11,084 --> 00:22:13,626 - Jeg kan ikke engang græde. - Jeg ved det. 274 00:22:20,834 --> 00:22:22,543 Der er dine tårer. 275 00:22:23,209 --> 00:22:24,751 Hvis du vil, 276 00:22:26,001 --> 00:22:27,751 kan himlen blive din. 277 00:22:34,751 --> 00:22:35,876 Mine gamle venner. 278 00:22:36,709 --> 00:22:38,543 Tanke og Minde. 279 00:22:39,376 --> 00:22:42,293 Bring Sigrids planer for mit åsyn. 280 00:22:47,876 --> 00:22:49,084 Sigrid. 281 00:22:50,168 --> 00:22:51,001 Skønhed. 282 00:22:51,626 --> 00:22:53,043 Blodbrud. 283 00:22:53,626 --> 00:22:56,626 Fører krig mod min søn. 284 00:22:57,209 --> 00:23:01,418 Odin åbner sit øje for dig. 285 00:25:30,459 --> 00:25:35,459 Tekster af: Else Katrine Nielsen