1 00:01:18,418 --> 00:01:19,584 Skub, min søn. 2 00:01:20,293 --> 00:01:21,584 Mærk din styrke. 3 00:01:25,584 --> 00:01:27,918 Hvad skyldes æren, gode Balder? 4 00:01:29,084 --> 00:01:31,584 Vores far har sendt mig. 5 00:01:32,626 --> 00:01:36,626 Han beordrer dig at blive hjemme, indtil han giver andre ordrer. 6 00:01:36,626 --> 00:01:40,876 Og nævnede han i sin visdom årsagen til dette krav? 7 00:01:41,501 --> 00:01:47,293 - Der er en kvinde, der vil dig det ondt. - En ungmø? 8 00:01:47,793 --> 00:01:51,168 Odin sendte sine herolder efter den hedenske kvinde. 9 00:01:53,459 --> 00:01:56,751 Det bryllup, vi smadrede, var der ingen overlevende? 10 00:01:56,751 --> 00:02:00,209 Du dræbte jætterne, gammel som ung. 11 00:02:01,084 --> 00:02:01,959 Farvel, Thor. 12 00:02:02,626 --> 00:02:03,959 Pas på dine fødder. 13 00:02:33,084 --> 00:02:34,459 Hil dig, Freja. 14 00:02:35,334 --> 00:02:38,459 - Smuk som altid. - Hil dig, Loke Laufeyson. 15 00:02:39,709 --> 00:02:43,793 Hvorfor mon? Hvorfor bærer du din mors navn? 16 00:02:43,793 --> 00:02:45,918 Min far slog mig. 17 00:02:46,709 --> 00:02:48,251 Det gjorde Laufey ikke. 18 00:02:50,793 --> 00:02:54,209 Skal vi tale her, så tæt på din mand? 19 00:02:55,209 --> 00:02:56,084 Han... 20 00:02:57,334 --> 00:03:00,334 Han er min fangevogter, ikke min mand. 21 00:03:00,334 --> 00:03:03,793 Ja, du var Odins krigsbytte. 22 00:03:04,793 --> 00:03:08,293 Men det er dit krigshærgede land, der bekymrer mig. 23 00:03:08,293 --> 00:03:10,001 Gode nyheder, håber jeg? 24 00:03:11,084 --> 00:03:15,126 Vanerne tager imod din Sigrid, hvis hun blot beviser sit værd. 25 00:03:16,418 --> 00:03:18,001 Men hvis hun fejler... 26 00:03:18,584 --> 00:03:20,876 Hvis hun fejler, finder vi en anden. 27 00:03:21,459 --> 00:03:23,959 Vores knive er allerede i vagternes maver. 28 00:03:24,459 --> 00:03:26,543 De forbløder, før de opdager det. 29 00:03:27,709 --> 00:03:29,918 Er det din egen mælk? 30 00:03:29,918 --> 00:03:34,501 Pagter og aftaler er bedst skrevet med modermælk. 31 00:03:35,084 --> 00:03:39,751 Så lad os skåle for et nærende venskab. 32 00:03:53,209 --> 00:03:56,209 Så ankom flokken til udkanten af Vanaheim. 33 00:03:57,043 --> 00:04:00,751 Og der blev de bragt til fald, udmattede som de var, 34 00:04:00,751 --> 00:04:03,459 og desværre ædru, da de døde. 35 00:04:08,418 --> 00:04:10,376 Jeg tror altid, den vil være... 36 00:04:11,043 --> 00:04:13,251 Kold? Hård? 37 00:04:13,918 --> 00:04:15,918 Rustningen stopper, hvad den skal. 38 00:04:16,793 --> 00:04:19,626 - Du behøver ingen rustning hos mig. - Jeg ved det. 39 00:04:21,293 --> 00:04:24,418 Ingen har set Vanaheims grænse i århundreder. 40 00:04:25,709 --> 00:04:28,918 Troede du, den bare ville folde sig ud for vore øjne? 41 00:04:28,918 --> 00:04:33,001 Nej, men jeg troede ikke, at vi ville løbe rundt i ring som fjolser. 42 00:04:33,001 --> 00:04:34,459 Jeg troede, Loke ville... 43 00:04:35,209 --> 00:04:37,834 Han kom straks, sidst jeg havde brug for ham. 44 00:04:37,834 --> 00:04:38,959 Og nu? Intet. 45 00:04:39,459 --> 00:04:42,251 Der må være en gåde eller en skjult dør eller... 46 00:04:43,251 --> 00:04:45,293 Vi fik besked på at skynde os. 47 00:04:45,293 --> 00:04:50,001 Hver gang jeg mærker en dråbe regn, tror jeg, Thor kommer efter os. 48 00:04:51,959 --> 00:04:52,793 En ødemark. 49 00:04:54,168 --> 00:04:56,084 Kæmpede vanerne og aserne her? 50 00:04:57,168 --> 00:04:59,751 Det gjorde de. Ligesom andre også gjorde. 51 00:05:00,959 --> 00:05:02,626 Som mine slægtninge derovre. 52 00:05:03,251 --> 00:05:06,293 - Var det dværge? - Vi bliver til sten, når vi dør. 53 00:05:06,293 --> 00:05:09,959 Alt dette var en slagmark. For længe siden. 54 00:05:11,126 --> 00:05:13,334 Da verdenerne lige var blevet skabt, 55 00:05:14,001 --> 00:05:16,584 var der vaneguder og aseguder. 56 00:05:17,334 --> 00:05:18,793 De lignede hinanden. 57 00:05:19,376 --> 00:05:21,459 Men vanerne kunne se fremtiden. 58 00:05:22,376 --> 00:05:24,334 Det gjorde Odin jaloux. 59 00:05:25,001 --> 00:05:27,918 Han havde givet sit øje for at forudse sin skæbne, 60 00:05:27,918 --> 00:05:31,876 og nu ville han have vanernes sejdmagi. 61 00:05:31,876 --> 00:05:35,959 Da de ikke ville give ham den, opstod der krig i verden. 62 00:05:36,459 --> 00:05:38,293 Vanaheims tab var store. 63 00:05:39,209 --> 00:05:41,334 Da Asgård tilbød fred, 64 00:05:41,334 --> 00:05:47,209 måtte vanerne acceptere gamle enøjede Odins ensidige våbenhvile. 65 00:05:47,709 --> 00:05:50,043 Odin tog vanernes spådomskunst 66 00:05:50,793 --> 00:05:53,043 og æblerne, som gav dem evigt liv. 67 00:05:53,584 --> 00:05:58,668 Og for at føje spot til skade tog han deres dronning, Freja, som hustru. 68 00:05:59,376 --> 00:06:04,293 Guderne spyttede i en brønd, og krigen var forbi. 69 00:06:05,084 --> 00:06:07,584 Og Vanaheim forseglede sig selv. 70 00:06:12,709 --> 00:06:14,084 Noget jager os. 71 00:06:14,584 --> 00:06:16,251 En snes ryttere. 72 00:06:16,751 --> 00:06:18,959 De er hurtige. En dag bag os. 73 00:06:18,959 --> 00:06:21,751 - Hvem? - Saddel op. Nu. 74 00:06:21,751 --> 00:06:24,543 Der var ravne på himlen. 75 00:06:24,543 --> 00:06:25,959 Odins jægere. 76 00:06:27,376 --> 00:06:28,668 Bölverkrs. 77 00:06:42,668 --> 00:06:44,584 Sigrid. 78 00:06:48,793 --> 00:06:50,459 Blodbruden... 79 00:07:12,126 --> 00:07:15,209 Verdenstræets rødder vrider sig her. 80 00:07:16,418 --> 00:07:17,501 Jeg kan mærke det. 81 00:07:17,501 --> 00:07:21,959 Hun kan mærke verdenstræet, men hun kan ikke vise os vejen. 82 00:07:21,959 --> 00:07:24,751 Find ro, eller du får føle min hånd. 83 00:07:29,959 --> 00:07:31,209 Han har ret. 84 00:07:31,834 --> 00:07:33,418 Vi kan ikke løbe fra dem. 85 00:07:34,126 --> 00:07:37,334 Hvis vi ikke finder grænsen, må vi kæmpe. 86 00:07:38,126 --> 00:07:39,959 Det er på tide, du prøver igen. 87 00:07:44,501 --> 00:07:46,918 Loke, hør mig. 88 00:07:48,543 --> 00:07:52,168 Jeg ved ikke, hvorfor du er tavs, men jeg har brug for dig nu. 89 00:07:53,709 --> 00:07:56,959 Hvis det her er en test, så fortæl mig, hvad der kræves. 90 00:07:57,793 --> 00:08:00,376 Tal til mig. 91 00:08:07,043 --> 00:08:07,876 Loke. 92 00:08:09,751 --> 00:08:11,376 Stol aldrig på bedrageren. 93 00:08:13,751 --> 00:08:14,584 Vidste du det? 94 00:08:15,501 --> 00:08:19,459 - At du arbejdede med Loke? Fra starten. - Og du tog alligevel med. 95 00:08:20,043 --> 00:08:22,126 Jeg måtte se det her med egne øjne. 96 00:08:22,126 --> 00:08:26,251 - Lige nu har vi brug for Loke til at... - Han er ligesom Thor! 97 00:08:26,876 --> 00:08:29,418 Eller vanerne, som du ville forhandle med. 98 00:08:29,418 --> 00:08:33,334 Guder vil altid være guder. De er alle rænkesmede. 99 00:08:34,001 --> 00:08:36,501 Vil du udfordre tingenes tilstand? 100 00:08:37,043 --> 00:08:42,334 Så må vi gøre det selv. Vi må sætte dem alle op mod hinanden. 101 00:08:43,043 --> 00:08:44,001 Selv Loke. 102 00:08:44,793 --> 00:08:46,168 Det er deres spil. 103 00:08:46,834 --> 00:08:48,459 Og du spiller med! 104 00:08:49,084 --> 00:08:51,709 Hvorfor tror du, Loke ikke viser sig for dig? 105 00:08:51,709 --> 00:08:56,793 Hvis en Asgårds gud krydser Vanaheims grænse, er det en krigshandling. 106 00:08:56,793 --> 00:09:00,001 Magi har regler. Brug dem. 107 00:09:00,668 --> 00:09:02,918 Bonde eller dronning, Sigrid den Grædende? 108 00:09:03,459 --> 00:09:06,376 Du må vælge, hvilken du vil være. 109 00:09:47,501 --> 00:09:48,334 Egil! 110 00:10:01,793 --> 00:10:04,126 Jeg tager mine ord om din magi tilbage. 111 00:10:28,876 --> 00:10:29,876 Ulfr! 112 00:10:30,459 --> 00:10:32,001 Prøver han at dræbe os? 113 00:10:52,584 --> 00:10:55,251 Min kunst kunne hele de sår. 114 00:10:56,334 --> 00:10:58,959 Det her? Lidt smerte er godt. 115 00:10:59,543 --> 00:11:03,043 Hvis du vil have smerte, så prøv at skubbe et barn ud. 116 00:11:03,043 --> 00:11:04,918 Som at skræve over et bål. 117 00:11:05,584 --> 00:11:07,251 Har du børn? 118 00:11:08,001 --> 00:11:08,876 Tre sønner. 119 00:11:09,543 --> 00:11:10,793 Hvor er de? 120 00:11:12,876 --> 00:11:13,793 Valhalla. 121 00:11:20,584 --> 00:11:22,126 Når du dræber Thor, 122 00:11:23,626 --> 00:11:24,751 hvad sker der så? 123 00:11:25,543 --> 00:11:27,334 Mener du, hvad jeg vil føle? 124 00:11:27,834 --> 00:11:32,001 Nej, ikke det. Jeg mener... Holder regnen op? 125 00:11:33,084 --> 00:11:34,084 Jeg ved det ikke. 126 00:11:34,959 --> 00:11:40,668 Da vi var unge, sagde vi altid, vi ville dø i krig, hellige, 127 00:11:40,668 --> 00:11:42,793 og blive mødt af Thor i Valhalla. 128 00:11:42,793 --> 00:11:45,209 Men hvis vi dræber Thor, 129 00:11:46,543 --> 00:11:48,501 hvor skal så vi hen, når vi dør? 130 00:11:50,376 --> 00:11:52,376 Jeg ville se mine sønner igen. 131 00:11:54,876 --> 00:11:55,959 Her. 132 00:11:58,001 --> 00:11:58,834 Se. 133 00:12:17,543 --> 00:12:19,001 Er der nogen? 134 00:12:31,793 --> 00:12:35,209 - Vi er ikke kommet for at skade dig. - Frode! Lad dem være. 135 00:12:37,834 --> 00:12:39,293 Vær hilset, krigere. 136 00:12:39,959 --> 00:12:43,751 Jeg hedder Hrafnkel. Kom. Vi har mad. 137 00:12:50,334 --> 00:12:53,251 Da rytterne kom, gemte vi os. 138 00:12:53,751 --> 00:12:55,334 Du gjorde, hvad du skulle. 139 00:12:56,501 --> 00:12:57,668 For din familie. 140 00:12:57,668 --> 00:13:01,209 Jeg satte klokkerne op, så vi kunne høre dem komme. 141 00:13:01,918 --> 00:13:04,626 I rider ikke under noget flag eller segl. 142 00:13:05,793 --> 00:13:07,501 Ved I, hvad rytterne vil? 143 00:13:09,834 --> 00:13:10,834 Nej. 144 00:13:13,876 --> 00:13:16,459 Spis. Gå, når I er klar. 145 00:13:17,084 --> 00:13:18,126 Hvad med jer? 146 00:13:19,043 --> 00:13:22,293 De klokker kan ikke redde jer. Hvad vil I gøre? 147 00:13:22,959 --> 00:13:23,918 Vi vil bede. 148 00:13:28,168 --> 00:13:29,168 Undersøg dalen. 149 00:13:33,584 --> 00:13:36,251 Balder kom med din advarsel. 150 00:13:38,168 --> 00:13:42,334 Du skjuler mig, fader, som en uduelig kujon. 151 00:13:42,334 --> 00:13:44,501 Fanget og indespærret her. 152 00:13:44,501 --> 00:13:47,626 Hun er efter mig alene. 153 00:13:48,251 --> 00:13:50,751 Jeg forlanger, at drabet bliver mit! 154 00:13:53,918 --> 00:13:57,584 Du har dine spioner og din hær af jægere. 155 00:13:58,168 --> 00:14:02,168 Men jeg har mine egne øjne! 156 00:14:03,168 --> 00:14:05,668 Skyerne i himlen! 157 00:14:06,251 --> 00:14:08,501 Den piskende regn! 158 00:14:32,459 --> 00:14:34,626 Et øje, alle sammen. 159 00:14:38,126 --> 00:14:41,001 Rytterne er foran og bagved os. 160 00:14:41,543 --> 00:14:45,543 De ville ikke have overset de bønder, hvis de kom så tæt på. 161 00:14:45,543 --> 00:14:47,584 Bønderne slog måske en handel af. 162 00:14:50,209 --> 00:14:54,459 Klokkerne var ikke alarmer. De var lokkemad. 163 00:14:55,043 --> 00:14:57,751 - Vi bliver drevet som kvæg. - Vi må tilbage. 164 00:14:58,459 --> 00:14:59,376 Nu! 165 00:15:12,626 --> 00:15:14,126 Hvad skjuler I? 166 00:15:20,501 --> 00:15:21,793 Stop! 167 00:15:22,501 --> 00:15:24,668 - Du må ikke gå derind! - Leif! 168 00:15:26,418 --> 00:15:28,751 Det må du ikke! Hun er vores. 169 00:15:33,209 --> 00:15:34,626 Hvad er det for noget? 170 00:15:35,209 --> 00:15:38,793 Vi fandt hende i den brændte by og tog hende. 171 00:15:38,793 --> 00:15:41,459 - Hvorfor dog? - På grund af Odin. 172 00:15:42,459 --> 00:15:43,543 Kan I ikke se det? 173 00:15:44,209 --> 00:15:48,501 Hun blev overladt til os, så vi kan bevise vores tro. 174 00:15:48,501 --> 00:15:50,751 - Vil I ofre hende? - Ja! 175 00:15:51,709 --> 00:15:53,501 Hvis guderne kræver det. 176 00:15:54,459 --> 00:15:55,334 Ja. 177 00:15:56,876 --> 00:15:59,209 Sigrid, de har lagt en fælde. De har... 178 00:16:01,918 --> 00:16:03,293 Inge, nu! 179 00:16:06,209 --> 00:16:07,418 Hvor er din søn? 180 00:16:08,709 --> 00:16:10,168 Han er lige i nærheden. 181 00:16:10,959 --> 00:16:12,376 Han henter dem. 182 00:16:14,793 --> 00:16:17,793 Jeres lig vil glæde hans ravne, 183 00:16:18,501 --> 00:16:20,834 og Odin vil skåne os. 184 00:16:32,543 --> 00:16:33,418 Inge! 185 00:16:47,543 --> 00:16:48,626 Er du okay? 186 00:16:49,959 --> 00:16:51,918 Så du kan faktisk være til nytte. 187 00:17:00,543 --> 00:17:02,543 Løb! Nu! 188 00:17:03,709 --> 00:17:04,709 Kom så! 189 00:17:07,751 --> 00:17:09,001 - Jeg går ikke. - Leif! 190 00:17:09,584 --> 00:17:11,709 Der er ikke tid. Lad hende være! 191 00:17:14,834 --> 00:17:15,793 Kan du stå op? 192 00:17:27,168 --> 00:17:28,084 Leif! 193 00:17:29,543 --> 00:17:30,626 Kom så. 194 00:17:38,293 --> 00:17:40,418 Mor, far, jeg har hentet dem! 195 00:17:41,793 --> 00:17:43,376 Mor? Far? 196 00:18:08,584 --> 00:18:09,834 Ungmøen er min! 197 00:18:22,126 --> 00:18:24,543 Leif! Vanaheim! 198 00:18:56,876 --> 00:18:58,209 Sigrid! 199 00:19:04,334 --> 00:19:05,334 Sigrid! 200 00:19:05,959 --> 00:19:08,543 Sigrid? Sigrid, hvor er du? 201 00:19:31,084 --> 00:19:32,918 Ungmøen, jeg skulle frygte. 202 00:19:33,793 --> 00:19:35,543 Hvad hedder min jægerinde? 203 00:19:37,168 --> 00:19:38,709 Ved du ikke, hvem jeg er? 204 00:19:39,876 --> 00:19:43,709 Jeg har gjort mange til enker og gjort børn forældreløse. 205 00:19:44,376 --> 00:19:46,751 Hvad skal jeg kalde dig, skjoldpige? 206 00:19:52,376 --> 00:19:55,959 Jeg er Den Grædende. 207 00:20:30,251 --> 00:20:31,251 Sigrid! 208 00:20:31,918 --> 00:20:34,293 Dit stædige ærinde skal ende i dag. 209 00:20:34,834 --> 00:20:37,334 Men jeg ser dit spyd og din ånd. 210 00:20:37,959 --> 00:20:41,418 Kom til fornuft, og du vil blive belønnet. 211 00:20:42,168 --> 00:20:44,293 Jeg giver dig, hvad end du vil have. 212 00:20:44,876 --> 00:20:47,459 Storme... De forårsager skade. 213 00:20:48,709 --> 00:20:50,293 Men de heler også. 214 00:20:51,876 --> 00:20:53,793 Lad mig lave dig et mirakel. 215 00:20:53,793 --> 00:20:56,584 Jeg kan skabe liv på golde marker. 216 00:20:57,501 --> 00:21:00,209 Eller er det dig, der ønsker dig frugtbarhed? 217 00:21:07,209 --> 00:21:12,084 Du tror, jeg er en sørgende fiskerkone, der længes efter et barn? 218 00:21:13,334 --> 00:21:16,793 Du har intet andet at tilbyde mig end dit hoved! 219 00:21:37,543 --> 00:21:39,459 Det her er Vanaheims grænse. 220 00:21:45,334 --> 00:21:46,918 Du har brudt aftalen. 221 00:21:46,918 --> 00:21:49,668 At angribe mig nu ville være en krigshandling. 222 00:21:53,251 --> 00:21:59,584 Næste gang vi mødes, knæler du for mig og trygler om min hammers nåde. 223 00:22:18,168 --> 00:22:19,834 Tilgiv mig mit bedrag. 224 00:22:24,293 --> 00:22:26,709 Ingen må komme ind i Vanaheim. 225 00:22:27,376 --> 00:22:29,709 Ingen andre end de værdige. 226 00:25:05,584 --> 00:25:10,584 Tekster af: Else Katrine Nielsen