1 00:00:15,459 --> 00:00:18,084 EL OCASO DE LOS DIOSES 2 00:00:18,793 --> 00:00:21,876 {\an8}"EL CHIVO EXPIATORIO" 3 00:00:32,168 --> 00:00:36,334 Así, puja con fuerza. Ya veo su cabeza. 4 00:00:48,293 --> 00:00:53,959 {\an8}Tranquila. Ya, hija mía. Ya, mi querida. 5 00:01:00,084 --> 00:01:05,168 Loki, ¿qué pasa? ¿Por qué ya no la escucho? ¿Está...? 6 00:01:10,043 --> 00:01:13,959 Qué alivio. Ella es perfecta. 7 00:01:18,334 --> 00:01:25,209 Fenrir, hijo mío. Ven, mira a tu hermana. Y tú, mi Jormungandr. 8 00:01:51,126 --> 00:01:57,709 Loki Mentiroso, que copula con gigantes. Que contamina su legado... 9 00:01:57,709 --> 00:02:00,668 y que engendra carne pútrida. 10 00:02:01,334 --> 00:02:06,126 Odín te prohibió procrear con gigantes. Te acostaste con el enemigo. Y ahora vas a 11 00:02:06,126 --> 00:02:09,043 - perder a tu aberración. -¡No, no le hagas daño! 12 00:02:11,043 --> 00:02:16,959 Vamos a desterrar a la mortinata al infierno, y su nombre va a ser Hela. El 13 00:02:16,959 --> 00:02:20,334 - lobo cachorro será nuestra mascota. - No. 14 00:02:25,876 --> 00:02:27,626 Y esta va a... 15 00:02:31,751 --> 00:02:32,793 No, Thor. 16 00:02:34,918 --> 00:02:35,584 ¡No! 17 00:02:41,251 --> 00:02:46,543 Un momento, algo no está bien. Yo no estoy aquí. 18 00:02:56,626 --> 00:03:03,626 Ella es una buena mujer. Pero ya intentaron tener hijos. Si ella no puede... 19 00:03:03,626 --> 00:03:05,501 Debes descansar. 20 00:03:07,001 --> 00:03:11,709 Los volsungs son más que sus corazones. Déjala, antes de... 21 00:03:17,168 --> 00:03:18,959 No, padre, lo siento. Yo... 22 00:03:21,918 --> 00:03:25,709 Le pusiste las manos encima a tu padre y murió al día siguiente. 23 00:03:40,793 --> 00:03:43,584 Loki. ¿Qué hiciste? 24 00:03:44,834 --> 00:03:48,584 ¿Quieres añadir injuria al insulto? 25 00:03:51,209 --> 00:03:57,709 Ni siquiera sé en dónde estamos. Estoy muy confundido. No puedo recordar. 26 00:03:57,709 --> 00:04:01,751 Pero tienes que recordar. O nos vamos a quedar aquí. 27 00:04:08,418 --> 00:04:09,293 ¡Leif! 28 00:04:21,168 --> 00:04:24,501 Le diste a los dioses un regalo envenenado. 29 00:04:27,709 --> 00:04:32,501 Y ahora, estás pagando el precio. 30 00:04:34,834 --> 00:04:41,751 Te sentenciaron y te enviaron a sufrir. Te metieron en la cabeza de Hoenir. 31 00:04:50,084 --> 00:04:52,209 Mira, ahí está su cráneo partido. 32 00:04:59,168 --> 00:05:02,043 ¿Es su cabeza? ¿Y cómo es eso posible? 33 00:05:02,543 --> 00:05:05,001 El tamaño no es nada para alguien como Hoenir. 34 00:05:06,209 --> 00:05:07,043 ¿Quién es él? 35 00:05:07,626 --> 00:05:12,084 Fue Hoenir quien dio sensatez a la humanidad insensata. 36 00:05:12,084 --> 00:05:16,001 Y su sabiduría ayudó a ganar la Primera Guerra. 37 00:05:16,001 --> 00:05:20,126 Lo intercambiaron por Freya para sellar la tregua, 38 00:05:20,126 --> 00:05:23,293 un prisionero para mantener la paz. 39 00:05:32,959 --> 00:05:39,876 Odín lo envió medio muerto y con media cabeza. Ahora, él es solo locura. 40 00:05:42,001 --> 00:05:45,293 ¿Eso es lo que hace conmigo ahora? ¿Quiere enloquecerme? 41 00:05:46,293 --> 00:05:52,126 Hoenir te seducirá con dolor y pesar. Te ofrecerá la absolución, 42 00:05:52,126 --> 00:05:56,334 pero no puedes alterar lo que ya está hecho. 43 00:05:56,334 --> 00:05:58,709 ¿Y por qué querrías ayudarme? 44 00:05:59,334 --> 00:06:05,959 Porque sin ti, Sigrid no lo va a lograr. Y si tú caes, no me lo va a perdonar. 45 00:07:03,709 --> 00:07:04,709 Corran. 46 00:07:23,543 --> 00:07:27,251 El cielo... Nunca había visto algo así. 47 00:07:27,751 --> 00:07:34,334 Bueno, el blanco que ves es magia de Wyrd que Hoenir maneja a su voluntad. 48 00:07:34,834 --> 00:07:41,793 Mi madre decía que Wyrd era el destino de un hombre, pero aquí solo veo mi pasado. 49 00:07:42,376 --> 00:07:49,293 El pasado de un hombre es profecía. Lo que hizo determina qué es lo que hará. 50 00:07:51,543 --> 00:07:58,584 Wyrd es nuestros actos tejidos, todo a la vez. Es algo hermoso y blanco. 51 00:08:00,334 --> 00:08:04,751 Y cuando se llena, cae como nieve. 52 00:08:56,501 --> 00:08:58,418 Lo vamos a recuperar, mi reina. 53 00:08:59,209 --> 00:09:04,334 No, yo no soy reina. No terminamos nuestros votos. 54 00:09:04,334 --> 00:09:08,501 Leif ni siquiera es mi esposo, y ahora... 55 00:09:11,209 --> 00:09:12,709 Lo vamos a recuperar. 56 00:10:02,043 --> 00:10:03,834 Rápido, llévense a las mujeres. 57 00:10:12,668 --> 00:10:16,668 Sé dónde estamos. Esta es la noche que me lo llevé. 58 00:10:20,126 --> 00:10:20,751 Leif. 59 00:10:30,918 --> 00:10:31,751 ¡No! 60 00:10:32,459 --> 00:10:33,376 Egill, yo... 61 00:10:37,334 --> 00:10:39,959 No seas tonto, Leif. Sígueme. 62 00:10:40,793 --> 00:10:41,834 Puedo ayudarlo. 63 00:10:46,543 --> 00:10:49,293 Tú lo mataste. Ya no puedes salvarlo. 64 00:11:01,334 --> 00:11:08,501 Ese pecado que olemos... Esa piel que olemos... ¿Cómo conseguiste esa piel? 65 00:11:12,293 --> 00:11:18,459 Al lobo que le perteneció, ya no le hacía falta. ¿Nos están cazando? ¿Ustedes 66 00:11:18,459 --> 00:11:19,459 son Vanir? 67 00:11:19,459 --> 00:11:25,543 Los primeros lobos vivimos en tierra Vanir. Somos más antiguos que los dioses. 68 00:11:25,543 --> 00:11:31,751 He escuchado historias de un hombre que mató a nuestra especie en batalla. 69 00:11:32,376 --> 00:11:37,459 Ese hombre que asesinó, cortó y robó, ¿él es su enemigo? 70 00:11:37,959 --> 00:11:43,126 Olemos esa piel y olemos a la familia. 71 00:11:43,126 --> 00:11:49,959 Nuestra manada debe concederte un justo favor. La ley más antigua lo exige. 72 00:11:53,459 --> 00:12:00,376 Con esto honramos a la familia que cayó y a la familia que los derribó y desolló. 73 00:12:11,168 --> 00:12:13,084 Ellos guiarán nuestro camino. 74 00:12:19,876 --> 00:12:25,959 Fuiste repulsivo, retorcido y ruin, pero ese peso ya quedó atrás. 75 00:12:28,126 --> 00:12:29,293 ¿Quién eres? 76 00:12:53,584 --> 00:12:55,334 Tenemos que seguir subiendo. 77 00:12:55,834 --> 00:12:57,626 Yo hice todo esto. 78 00:13:00,376 --> 00:13:01,584 Yo hice esto. 79 00:13:02,084 --> 00:13:09,001 No. No. Tú no fuiste. Yo soy tu sombra, el que te susurra al oído. 80 00:13:20,793 --> 00:13:21,209 No. 81 00:13:21,709 --> 00:13:25,751 Cuando los sabuesos le aúllan a nada, me aúllan a mí. 82 00:13:25,751 --> 00:13:28,043 Yo soy traición, soy trampa, 83 00:13:28,043 --> 00:13:31,293 soy perverso y peligroso y tu perdición. 84 00:13:31,293 --> 00:13:33,043 Yo soy lo que te poseyó. 85 00:13:35,001 --> 00:13:39,334 Entonces, estabas ahí. Tú siempre estuviste ahí. 86 00:13:39,834 --> 00:13:46,834 Y cuando Loki susurró, Leif escuchó. Permítelo. Acéptalo. 87 00:14:05,251 --> 00:14:12,168 Aquí los Vanir guardan al dios dormido. Maten al dios y liberen a su rey. Ahora, 88 00:14:15,418 --> 00:14:18,751 los dejamos con su destino. 89 00:14:19,293 --> 00:14:20,709 ¿Nuestro destino? 90 00:14:37,459 --> 00:14:42,168 Las leyes más antiguas no demandaban silencio. 91 00:15:07,959 --> 00:15:11,959 Y ahora, ¿cómo salimos de este maldito juego? ¿Loki? 92 00:15:30,376 --> 00:15:34,709 Los que reman llamarán al hijo de Odín, rogarán por mejores vientos. 93 00:15:38,918 --> 00:15:43,918 Yo podría hacer esta hazaña por ti. Tienes otra opción, hija mía. 94 00:15:44,584 --> 00:15:51,501 Debo ser yo. Mis olas y su estela; el trueno y tu Jormungandr. 95 00:15:53,334 --> 00:15:58,584 Lo preparamos para el Ragnarok. El fin de todos los dioses. 96 00:15:59,418 --> 00:16:05,584 La semilla de Thor sellará su destino. Esto es profecía y presagio. 97 00:16:07,709 --> 00:16:11,001 Tú pereces en esa profecía. Déjame evitarlo. 98 00:16:11,501 --> 00:16:16,543 La caída de Thor liberará a nuestra familia, aunque muramos por ello. 99 00:16:20,459 --> 00:16:21,334 ¡Loki! 100 00:16:41,126 --> 00:16:47,793 Gran Tiwaz, Loki fue el que los envenenó. Tu misma sirviente sabe la verdad. 101 00:16:48,293 --> 00:16:49,418 Escúchalos. 102 00:16:50,709 --> 00:16:53,209 Nos has traicionado, Árbol Joven. 103 00:17:02,918 --> 00:17:06,126 ¿Esto mata solo a ciertos dioses, Andvari? 104 00:17:06,126 --> 00:17:08,293 Matará a cualquier dios. 105 00:17:28,251 --> 00:17:29,168 ¿Qué es esto? 106 00:17:34,084 --> 00:17:40,501 Mi hija serpiente circunda la tierra, pero se acercó a Thor como mujer. 107 00:17:41,084 --> 00:17:47,334 Lo sedujo y copuló con él. Así uniendo sus destinos para siempre. 108 00:17:51,584 --> 00:17:56,459 ¿Por qué? Oye, si este era tu plan, 109 00:17:56,459 --> 00:18:03,459 ¿por qué necesitas a Sigrid? Loki, reacciona. Ya reacciona. Te necesito. 110 00:18:43,543 --> 00:18:44,209 ¿Quiénes son? 111 00:18:44,709 --> 00:18:49,876 Somos gigantes de las montañas nevadas, de cada reino de Jötunn. 112 00:18:49,876 --> 00:18:51,751 Escuchamos la historia. 113 00:18:52,334 --> 00:18:53,084 ¿Qué historia? 114 00:18:53,584 --> 00:18:54,501 La tuya. 115 00:19:00,084 --> 00:19:05,084 Yo les hablé de Sigrid, la Novia de Sangre; 116 00:19:05,084 --> 00:19:10,334 Sigrid, la hija de Glaumar. La gigante Sigrid. 117 00:19:20,293 --> 00:19:23,126 Sigue, nosotros los retendremos. 118 00:19:24,334 --> 00:19:25,501 ¡Gigantes! 119 00:19:36,459 --> 00:19:39,043 Loki, no puedes cambiarlo. 120 00:19:43,459 --> 00:19:46,459 Tú me dijiste que no se puede. 121 00:19:48,293 --> 00:19:49,918 Padre, mírame. 122 00:19:51,834 --> 00:19:58,126 Estoy maldita y marcada. Me llevaste a la perdición y te condenaste. 123 00:20:24,834 --> 00:20:31,043 Tú... Tú... Se supone que eres la raíz de todo lo malo, ¿y ni siquiera tú te aceptas? 124 00:20:31,668 --> 00:20:35,043 Yo solo soy lo que los hombres han hecho de mí. 125 00:20:37,293 --> 00:20:44,209 Me mentiste, ¿no es así? Tú me mentiste para que siguiera. Todo. 126 00:20:45,126 --> 00:20:52,168 Todo lo que he hecho... Esas decisiones... Yo las tomé, ¿cierto? 127 00:20:54,251 --> 00:20:55,084 Sí. 128 00:20:58,376 --> 00:21:03,334 Y tú tomaste esta decisión. Debes vivir con esto. 129 00:21:04,126 --> 00:21:07,626 Yo soy una criatura para exculpar. 130 00:21:16,709 --> 00:21:22,251 Mi existencia es para que los hombres me culpen. Así, 131 00:21:22,251 --> 00:21:29,084 cada ladrón sonriente y saciado, cada niño que no hace su cama, 132 00:21:29,084 --> 00:21:32,709 puede tener un chivo expiatorio. 133 00:21:39,834 --> 00:21:40,709 Egill. 134 00:21:46,543 --> 00:21:50,209 Cruzaste la Frontera Negra. Nos encontraste. ¿Cómo? 135 00:21:50,709 --> 00:21:56,168 Fue por mi mano. Todavía siento tu magia en ella. Solo me llamó. 136 00:22:06,209 --> 00:22:06,918 ¡Vengan! 137 00:22:53,043 --> 00:22:55,251 Eres un maldito estúpido. 138 00:23:07,793 --> 00:23:10,876 Dice que vamos a morir juntos. 139 00:23:11,793 --> 00:23:16,834 ¿Van a negarme mi triunfo? El veneno lo llevaron estos 140 00:23:16,834 --> 00:23:22,918 tontos a los que engañé, pero las manzanas provienen de Asgard. 141 00:23:23,543 --> 00:23:25,626 ¿Tú hiciste esto? 142 00:23:26,126 --> 00:23:29,543 Fue por orden del mismo Odín. 143 00:23:29,543 --> 00:23:36,543 Yo no soy más que el pedernal que el Padre de Todo golpea. Yo soy fuego y llamas. 144 00:23:38,918 --> 00:23:43,376 Yo soy Loki, el detestable, el culpado. 145 00:23:49,126 --> 00:23:52,043 ¿Dice la verdad, Árbol Joven? 146 00:23:53,084 --> 00:23:54,084 Así es. 147 00:23:54,959 --> 00:23:57,751 Todos aquí tenemos algo en contra los Aesir. 148 00:23:57,751 --> 00:24:00,334 Creo que hay que tomar venganza juntos. 149 00:24:19,793 --> 00:24:24,209 Intercambiamos un pacto de saliva por otro y vamos a Asgard para la guerra.