1 00:03:04,084 --> 00:03:08,709 Satuttavatko he sinua, sisar? 2 00:03:09,209 --> 00:03:12,126 Miksi tämä sotavoima? 3 00:03:12,126 --> 00:03:14,751 Haluatteko rikkoa aselevon? 4 00:03:16,834 --> 00:03:20,626 Aselevon, joka piti meidät sokeina ja nälkäisinä teidän saadessa ylistystä? 5 00:03:20,626 --> 00:03:22,418 Aasat rikkoivat sitä jo. 6 00:03:22,418 --> 00:03:24,084 Thor loukkasi maatamme. 7 00:03:25,626 --> 00:03:28,251 Hän sovittaa rikkomuksensa. 8 00:03:29,293 --> 00:03:31,459 Entä kullatut omenat? 9 00:03:34,543 --> 00:03:38,168 Emme tee liittoa tämän kusipään kostosta. 10 00:03:38,168 --> 00:03:43,543 Itkevä huora tulee hakemaan sotaa. 11 00:03:43,543 --> 00:03:45,668 Suon sen mielelläni. 12 00:03:46,709 --> 00:03:49,459 Anna veljesi hoitaa tämä, myrskyherra. 13 00:03:49,459 --> 00:03:51,709 Niinhän se toimii. 14 00:03:51,709 --> 00:03:55,501 Kuset maailman niskaan, ja veljesi siivoaa sotkun. 15 00:03:56,209 --> 00:04:02,584 Hyväksymme sopimuksen vain, jos Thor kuolee ja Asgård luopuu vallasta. 16 00:04:05,501 --> 00:04:07,834 En voi tarjota omaamme. 17 00:04:07,834 --> 00:04:11,626 Vain Odin pystyy siihen, eikä hän myy vanhinta poikaansa. 18 00:04:12,334 --> 00:04:15,876 Sitten olet valinnut veren ja itkun. 19 00:04:37,168 --> 00:04:40,376 Sanoit kerran, että kuolisin Asgårdissa. 20 00:04:40,376 --> 00:04:41,418 Onko se totta? 21 00:04:42,126 --> 00:04:43,793 Ei, jos voin estää sen. 22 00:04:46,209 --> 00:04:47,418 Soturit! 23 00:04:48,293 --> 00:04:51,251 Karja kuolee ja sukulaiset kuolevat. 24 00:04:52,626 --> 00:04:55,418 Päädymme likaan tai tuleen! 25 00:04:56,584 --> 00:04:59,793 Mutta hyvä nimi ja kunnia - 26 00:05:00,584 --> 00:05:04,334 elävät ikuisesti! 27 00:05:17,209 --> 00:05:18,584 Ole varovainen. 28 00:05:34,501 --> 00:05:36,834 Völsung! 29 00:06:47,334 --> 00:06:51,251 Missä olet, Itkevä? Haluan naisen sotasi! 30 00:07:21,334 --> 00:07:23,501 Jättiläisen rakentaman... 31 00:07:23,501 --> 00:07:25,376 Voi jättiläinen murskata. 32 00:07:30,043 --> 00:07:31,084 Nyt odotamme. 33 00:07:45,251 --> 00:07:48,959 Aamunkoitteessa Odin unelmoi tulevaisuudestaan. 34 00:07:50,668 --> 00:07:52,751 Hän ennusti sitä sumuisesti. 35 00:08:00,418 --> 00:08:04,668 Ja sinä, susipoikani, huolestutit vanhan Yksisilmäisen. 36 00:08:06,626 --> 00:08:09,834 Niin hän uneksi myös Thorin kuolemasta. 37 00:08:10,751 --> 00:08:14,251 Suuri merikäärme vaati Thorin hengen. 38 00:08:19,418 --> 00:08:23,668 Sisar, veli, kuolette siinä taistelussa. 39 00:08:23,668 --> 00:08:26,293 Hel on kylmä kumppaninne. 40 00:08:27,376 --> 00:08:29,959 Nämä ennusteet eivät toteudu. 41 00:08:31,376 --> 00:08:33,918 Huolehdin siitä, että Sigrid tappaa Thorin. 42 00:08:34,543 --> 00:08:37,626 Sigridin verinen keihäs säästää sinut kohtaloltasi. 43 00:08:40,209 --> 00:08:43,918 Ja Odinin hopeoitu pää katkaistaan. 44 00:09:01,751 --> 00:09:04,293 Asgårdin pelto on ruokittu. 45 00:09:07,876 --> 00:09:10,251 Annetaan kuolleiden palaa tai hautautua. 46 00:09:12,543 --> 00:09:15,793 Valkyriat, viekää jalokivenne Valhallaan. 47 00:09:52,918 --> 00:09:53,751 Jos kaadun, 48 00:09:56,459 --> 00:09:57,834 ottakaa minut syliinne. 49 00:10:00,459 --> 00:10:02,001 Viekää minut poikieni luo. 50 00:10:13,334 --> 00:10:14,959 Onko isämme suosinut meitä? 51 00:10:16,126 --> 00:10:18,293 Ylistystä ylhäältä? 52 00:10:18,293 --> 00:10:21,168 Kaiken isä haluaa olla yksin. 53 00:10:23,418 --> 00:10:26,751 Kutsu Sandraudiga, jotta voin naida häntä. 54 00:10:36,876 --> 00:10:39,043 Minulla on siis yhä mieheni. 55 00:10:40,001 --> 00:10:43,001 En kuuntele onttoa vaimoani. 56 00:10:45,459 --> 00:10:47,918 Kuihduin liikkumattomassa kummussasi. 57 00:10:50,501 --> 00:10:53,959 Uudella puolisollani on kyrvänmurtava pillu. 58 00:10:53,959 --> 00:10:56,084 Kaikista naisista - 59 00:10:56,918 --> 00:10:58,834 teit Tappiosta rakastajattaresi. 60 00:10:59,668 --> 00:11:02,751 Tiedän kyllä miksi, vaikka sinä et tiedä. 61 00:11:03,751 --> 00:11:04,959 Kaipaat sitä. 62 00:11:05,793 --> 00:11:08,043 Kaipaat häviötä ja kuolemaa. 63 00:11:10,168 --> 00:11:12,709 Toivottavasti Itkevä täyttää toiveesi. 64 00:11:13,293 --> 00:11:14,709 Ja tekee minusta lesken. 65 00:11:19,709 --> 00:11:22,418 ...jumalien veri Ulfrissa. 66 00:11:24,626 --> 00:11:27,209 Rautaa, kultaa ja rautaa. 67 00:11:27,209 --> 00:11:31,543 Rauta huutaa Valhallaa, 68 00:11:31,543 --> 00:11:34,501 ja se on kultaa ja kultaa, 69 00:11:34,501 --> 00:11:39,418 ja kuolevaa kultaa ja kuolevaa kultaa. 70 00:11:41,251 --> 00:11:43,126 Ja kuolevaa kultaa. 71 00:11:44,626 --> 00:11:47,293 Kuolevaa kultaa. 72 00:12:04,751 --> 00:12:05,584 Saanko tulla? 73 00:12:07,126 --> 00:12:08,584 Olet aina tervetullut. 74 00:12:09,376 --> 00:12:14,626 En tiedä, miten aloittaisin. Suhteemme on nyt erilainen. 75 00:12:15,376 --> 00:12:19,501 Jos haluat unohtaa eilisen, sekin sopii. 76 00:12:20,293 --> 00:12:22,501 Et ymmärrä. 77 00:12:23,751 --> 00:12:25,084 Haluan kiittää teitä. 78 00:12:26,084 --> 00:12:30,834 Näen nyt itseni. En ole vain risteyksen neito. 79 00:12:32,418 --> 00:12:33,834 En ole neito lainkaan. 80 00:12:34,918 --> 00:12:40,251 Olen suola, liekki ja tarve. 81 00:12:42,293 --> 00:12:48,501 Ja palvelisin teitä molempia toistuvasti. 82 00:12:50,251 --> 00:12:52,793 Meillä on kunnia tuntea sinut, Thyra. 83 00:12:53,834 --> 00:12:55,918 Jos päivä on uuvuttava, 84 00:12:56,418 --> 00:12:58,001 tiedätte, missä olen. 85 00:13:08,043 --> 00:13:10,501 Oletko yllättynyt, että hän haluaa lisää? 86 00:13:10,501 --> 00:13:12,001 Etkö ole mustasukkainen? 87 00:13:12,626 --> 00:13:13,834 Minäkin olin siellä. 88 00:13:17,668 --> 00:13:19,959 Odotin sinun ottavan jalkavaimon. 89 00:13:23,584 --> 00:13:24,668 Olisin jo ottanut, 90 00:13:25,293 --> 00:13:26,793 jos olisin halunnut. 91 00:13:27,418 --> 00:13:29,084 Halusit sellaisen eilen. 92 00:13:29,876 --> 00:13:32,584 Halusin meidän ottavan hänet. 93 00:13:33,209 --> 00:13:34,668 Haluan olla kanssasi. 94 00:13:36,168 --> 00:13:40,001 Kun tämä on ohi, ja olemme kokeneet sen, 95 00:13:40,001 --> 00:13:42,001 nain sinut, Sigrid. 96 00:13:42,001 --> 00:13:45,584 Ja kerron tarinan, ja olemme yhdessä - 97 00:13:46,418 --> 00:13:47,459 kaikessa. 98 00:13:49,709 --> 00:13:52,418 Yhdessä kaikessa. 99 00:14:17,334 --> 00:14:20,626 Jätämmekö miehesi jälkeen? 100 00:14:20,626 --> 00:14:23,043 Haluan hänen selviävän tästä. 101 00:14:23,043 --> 00:14:25,668 Näin hänellä on mahdollisuus siihen. 102 00:14:35,334 --> 00:14:39,126 Näin sinut, Egill, mutta en tiennyt, miltä sinusta tuntuisi. 103 00:14:41,501 --> 00:14:43,001 Nuku, rakkaani. 104 00:15:43,626 --> 00:15:45,043 Vaanit kutsuvat, 105 00:15:46,293 --> 00:15:48,668 ja maailmanpuu vastaa. 106 00:15:49,459 --> 00:15:51,959 Tapetaan puhumisen sijaan. 107 00:16:13,418 --> 00:16:15,043 Suuri rouva. 108 00:16:15,043 --> 00:16:18,043 Olen aina palvelijanne. 109 00:16:18,043 --> 00:16:20,543 Kuten äitini ja hänen äitinsä. 110 00:16:21,376 --> 00:16:25,584 Tyttäreni. Jumalainen. 111 00:16:27,084 --> 00:16:28,751 Tiwaz lähettää terveisensä. 112 00:16:29,418 --> 00:16:34,084 Annan Tiwazille uutiseni, kun Asgård on revitty kappaleiksi. 113 00:16:37,709 --> 00:16:38,584 Tulkaa. 114 00:16:48,334 --> 00:16:50,001 Thyra, mitä nyt? 115 00:16:50,001 --> 00:16:51,376 Sigrid on poissa. 116 00:16:54,751 --> 00:16:57,834 Áile... Seid-Kona, hän... 117 00:16:57,834 --> 00:16:59,251 He etsivät Thoria. 118 00:17:05,126 --> 00:17:07,959 Siellä vihollisenne nai itse Epäonnistumista. 119 00:17:08,709 --> 00:17:10,209 Kukaan ei huomaa teitä. 120 00:17:16,209 --> 00:17:18,293 Ja tässä polkumme eroavat. 121 00:17:19,918 --> 00:17:21,584 Minäkin lähden nyt. 122 00:17:22,084 --> 00:17:23,543 Mitä tarkoitat? 123 00:17:24,376 --> 00:17:25,251 Miksi? 124 00:17:25,251 --> 00:17:27,251 Menen, koska niin käy. 125 00:17:31,543 --> 00:17:34,834 Toivottavasti näemme taas, elossa. 126 00:17:35,334 --> 00:17:37,793 Olen aina ihaillut toiveikkuuttasi. 127 00:17:39,876 --> 00:17:41,793 Mene, pikku jättiläinen. 128 00:17:42,543 --> 00:17:44,334 Silvo Thor kappaleiksi. 129 00:18:21,584 --> 00:18:24,543 Itkevä tyttö! Missä olit tänään? 130 00:18:38,334 --> 00:18:41,001 Tiesin, että tulisit yön pimeydessä. 131 00:18:41,584 --> 00:18:43,876 Olemme sukulaismurhaajia, Itkevä. 132 00:18:46,459 --> 00:18:48,209 Taidan antaa sinun elää. 133 00:18:48,209 --> 00:18:52,751 Sinut suitsitaan. Laajennan naisen haavaasi. 134 00:18:59,543 --> 00:19:01,376 Vasara ei ole häntä varten. 135 00:19:07,168 --> 00:19:10,376 Loki, viimeinkin. 136 00:19:22,001 --> 00:19:22,834 Juoskaa! 137 00:19:39,126 --> 00:19:40,126 Kiitos. 138 00:19:40,126 --> 00:19:43,709 Minua ei tarvitse kiittää epäonnistumisenne hetkellä. 139 00:19:43,709 --> 00:19:45,501 Eikö Seid-Kona ole kanssanne? 140 00:19:58,084 --> 00:19:59,793 Andvari! Ei! 141 00:20:02,959 --> 00:20:06,126 Ikä on hidastanut sinua, Andvari... 142 00:20:12,876 --> 00:20:14,043 Ei! 143 00:20:17,918 --> 00:20:20,793 Ystäväsi kosto jäi kesken. 144 00:20:20,793 --> 00:20:23,918 Uskon, että pärjäät paremmin. 145 00:20:36,334 --> 00:20:38,043 Mitä tein, ystäväni? 146 00:20:39,668 --> 00:20:43,876 Varastin oikeutesi ja turvasin kuolemasi. 147 00:20:46,501 --> 00:20:47,459 Anna anteeksi. 148 00:20:48,376 --> 00:20:49,543 Aurinko tulee. 149 00:20:51,418 --> 00:20:52,626 Valehtelit minulle. 150 00:20:53,334 --> 00:20:54,251 Valehtelit! 151 00:20:54,959 --> 00:20:59,626 Valehtelit ja rikoit kaikki lupauksemme samalla hymyillen! 152 00:20:59,626 --> 00:21:00,668 Miksi? 153 00:21:00,668 --> 00:21:01,959 Koston tähden. 154 00:21:01,959 --> 00:21:05,543 Ylitin maailmoja kostosi tähden. 155 00:21:06,501 --> 00:21:09,543 Riittää. Tämä on ohi. - Mikään ei ole ohi. 156 00:21:09,543 --> 00:21:11,793 Hävisit, Sigrid! 157 00:21:12,584 --> 00:21:16,168 Sinua kohtaa täällä vain kuolema. - Anna sen sitten vaatia minut! 158 00:21:18,543 --> 00:21:20,251 Haluat sitä. 159 00:21:22,251 --> 00:21:23,709 Haluat kuolla. 160 00:21:29,876 --> 00:21:30,834 Kentän... 161 00:21:31,334 --> 00:21:33,376 Kentän ulkopuolella on elämää. 162 00:21:33,376 --> 00:21:37,209 Elämä meille, jos tulet mukaani. 163 00:21:37,209 --> 00:21:40,293 Leif, kannan yhä seppelettäni. 164 00:21:40,293 --> 00:21:42,918 Näetkö rakkauden, kun katsot tätä? 165 00:21:44,584 --> 00:21:48,043 Kun käytin sitä viimeksi... - Hääpäivänäsi. 166 00:21:48,043 --> 00:21:51,543 Silloin Thor teurasti perheeni kuin karjan. 167 00:21:52,876 --> 00:21:54,418 En voi naida sinua. 168 00:21:56,751 --> 00:21:58,126 Olen nainut tuhon. 169 00:22:00,459 --> 00:22:05,834 Sidon seppeleen keihääseeni, ja se on viimeinen asia, jonka Thor näkee. 170 00:22:08,334 --> 00:22:10,793 Aamunkoitto saapuu. Minun pitää mennä. 171 00:22:11,376 --> 00:22:12,293 Ei, kuule... 172 00:22:17,001 --> 00:22:18,001 Jää. 173 00:22:20,668 --> 00:22:21,668 Elä. 174 00:22:23,376 --> 00:22:27,418 Rakasta Thyraa. Rakasta naista, joka voi rakastaa. 175 00:22:29,793 --> 00:22:30,793 Sigrid! 176 00:25:03,293 --> 00:25:08,293 Tekstitys: Annika Laakkonen