1 00:03:04,084 --> 00:03:08,709 Skader de deg, søster? 2 00:03:09,209 --> 00:03:12,126 Hvorfor denne krigerske styrken? 3 00:03:12,126 --> 00:03:15,126 Vil dere bryte våpenhvilen vi har en spyttpakt på? 4 00:03:16,793 --> 00:03:19,043 Den som har holdt oss blinde og sultne 5 00:03:19,043 --> 00:03:22,418 mens dere tar alle våre ofringer? Æsene har brutt den. 6 00:03:22,418 --> 00:03:24,084 Tor krenket landet vårt. 7 00:03:25,626 --> 00:03:28,251 Han skal gjøre bot for sin inntrenging. 8 00:03:29,293 --> 00:03:31,459 Og hva med de forgylte eplene? 9 00:03:34,543 --> 00:03:38,168 Vi inngår ingen pakt for denne dårens hevn. 10 00:03:38,168 --> 00:03:43,543 Gråtende hore vil ha varmt blod. 11 00:03:43,543 --> 00:03:45,668 Og jeg gir det gjerne. 12 00:03:46,709 --> 00:03:49,459 La broren din håndtere dette, stormherre. 13 00:03:49,459 --> 00:03:51,709 Det er sånn det fungerer, ikke sant? 14 00:03:51,709 --> 00:03:55,501 Du pisser på verden, og broren din rydder opp? 15 00:03:56,209 --> 00:04:02,584 Vi inngår ingen avtaler annet enn om Tors død og Åsgårds trone. 16 00:04:05,501 --> 00:04:07,834 Jeg kan ikke tilby vår egen. 17 00:04:07,834 --> 00:04:09,418 Det kan bare Odin. 18 00:04:09,418 --> 00:04:11,834 Og han vil ikke selge sin eldste sønn. 19 00:04:12,334 --> 00:04:15,876 Da har dere valgt blod og lidelse. 20 00:04:37,168 --> 00:04:40,376 Du sa en gang at jeg ville dø i Åsgård. 21 00:04:40,376 --> 00:04:41,418 Er det sant? 22 00:04:42,001 --> 00:04:43,793 Ikke om jeg kan forhindre det. 23 00:04:46,209 --> 00:04:47,418 Krigere! 24 00:04:48,293 --> 00:04:51,251 Kveg dør og slektninger dør. 25 00:04:52,626 --> 00:04:55,418 Vi ender i jord eller ild! 26 00:04:56,584 --> 00:04:59,793 Men et godt rykte og oppnådd heder, 27 00:05:00,584 --> 00:05:04,334 den æren lever evig! 28 00:05:17,209 --> 00:05:18,126 Vær forsiktig. 29 00:05:34,501 --> 00:05:36,834 Volsung! 30 00:06:47,334 --> 00:06:51,251 Hvor er du, Gråtende? Jeg vil ha din kvinnes krig! 31 00:07:21,334 --> 00:07:23,084 Det som er bygd av kjemper... 32 00:07:23,584 --> 00:07:25,376 ...kan ødelegges av kjemper. 33 00:07:30,043 --> 00:07:31,084 Nå venter vi. 34 00:07:45,251 --> 00:07:48,959 I de første dagene drømte Odin sin fremtid. 35 00:07:50,668 --> 00:07:52,751 Forutsett som gjennom tåke. 36 00:08:00,418 --> 00:08:04,668 Og du, min ulvesønn, bekymret gamle Enøye. 37 00:08:06,626 --> 00:08:09,834 Også han drømte om Tors død. 38 00:08:10,751 --> 00:08:14,251 Forårsaket av en stor sjøorm. 39 00:08:19,418 --> 00:08:23,668 Bror, søster, dere dør i den kampen. 40 00:08:23,668 --> 00:08:26,293 Hel blir deres kalde venn. 41 00:08:27,376 --> 00:08:29,959 Disse profetiene vil ikke skje. 42 00:08:31,376 --> 00:08:33,918 Jeg skal sørge for at Sigrid dreper Tor. 43 00:08:34,543 --> 00:08:37,793 Det blodige spydet hennes vil spare deg for din skjebne. 44 00:08:40,209 --> 00:08:43,918 {\an8}Og Odins gråhårede hode skal jeg kappe. 45 00:09:01,751 --> 00:09:04,293 Åsgårds mark er mett for dagen. 46 00:09:07,876 --> 00:09:10,084 La de døde brennes eller begraves. 47 00:09:12,543 --> 00:09:15,793 Valkyrjer, bær juvelene deres til Valhall! 48 00:09:52,918 --> 00:09:53,751 Om jeg faller... 49 00:09:56,459 --> 00:09:57,793 ...ta meg i armene dine. 50 00:10:00,459 --> 00:10:02,126 Ta meg med til guttene mine. 51 00:10:13,251 --> 00:10:15,209 Har vår far sett i nåde til oss? 52 00:10:16,126 --> 00:10:18,293 Stor ros fra det høye? 53 00:10:18,293 --> 00:10:21,168 Allfaderen har bedt om å få være alene. 54 00:10:23,418 --> 00:10:26,751 Send bud på Sandraudiga, så jeg kan leke med henne. 55 00:10:36,876 --> 00:10:39,043 Jeg har enda mannen min, ser jeg. 56 00:10:40,001 --> 00:10:43,001 Jeg vil ikke høre fra min hule kone. 57 00:10:45,459 --> 00:10:47,918 Jeg visnet i din ubevegelige haug. 58 00:10:50,501 --> 00:10:53,959 Min nye gemalinne har en fitte som kan knekke en kuk. 59 00:10:53,959 --> 00:10:56,084 Av alle kvinnene du kunne beile, 60 00:10:56,876 --> 00:10:58,834 tok du Nederlag som elskerinne. 61 00:10:59,668 --> 00:11:02,751 Du vet det ikke, men jeg vet hvorfor. 62 00:11:03,751 --> 00:11:05,001 Du lengter etter det. 63 00:11:05,793 --> 00:11:08,043 Å tape. Å dø. 64 00:11:10,084 --> 00:11:12,709 Jeg håper Den gråtende oppfyller ønsket ditt. 65 00:11:13,293 --> 00:11:14,709 Og gjør meg til enke. 66 00:11:19,709 --> 00:11:22,418 ...gudenes eget blod i Ulfr. 67 00:11:24,626 --> 00:11:27,209 Jern og gull og jern. 68 00:11:27,209 --> 00:11:31,543 Jernet kaller og skriker "Valhall", 69 00:11:31,543 --> 00:11:34,501 og det er gull og gull 70 00:11:34,501 --> 00:11:39,418 og døende gull og døende gull. 71 00:11:41,251 --> 00:11:43,126 Og døende gull. 72 00:11:44,626 --> 00:11:47,293 Døende gull. 73 00:12:04,751 --> 00:12:06,001 Får jeg komme inn? 74 00:12:07,126 --> 00:12:08,584 Du er alltid velkommen. 75 00:12:09,376 --> 00:12:14,626 Jeg vet ikke hvor jeg skal begynne. Det er annerledes mellom oss nå. 76 00:12:15,376 --> 00:12:19,501 Hvis du vil glemme i går kveld, er alt glemt. 77 00:12:20,293 --> 00:12:22,501 Nei, dere forstår ikke. 78 00:12:23,751 --> 00:12:25,084 Jeg vil takke dere. 79 00:12:26,084 --> 00:12:30,834 Jeg ser meg selv nå. Jeg er ikke bare korsveienes tjenestepike. 80 00:12:32,418 --> 00:12:34,084 Ikke engang en tjenestepike. 81 00:12:34,918 --> 00:12:40,251 Jeg er salt og flammer og lengsel. 82 00:12:42,293 --> 00:12:48,501 Og jeg vil tjene dere begge igjen og igjen og igjen. 83 00:12:50,251 --> 00:12:52,793 Det er en ære å kjenne deg først, Tyra. 84 00:12:53,834 --> 00:12:55,918 Om dagen ikke har slitt dere ut, 85 00:12:56,418 --> 00:12:58,001 vet dere hvor jeg er. 86 00:13:08,043 --> 00:13:10,501 Er du overrasket over at hun vil ha mer? 87 00:13:10,501 --> 00:13:11,834 Er du ikke sjalu? 88 00:13:12,626 --> 00:13:13,834 Jeg var også der. 89 00:13:17,668 --> 00:13:20,543 {\an8}Og jeg har alltid trodd du ville ta en konkubine. 90 00:13:23,584 --> 00:13:24,668 Det ville jeg. 91 00:13:25,293 --> 00:13:26,793 Hvis jeg ville ha en. 92 00:13:27,418 --> 00:13:29,084 Du ville ha en i går kveld. 93 00:13:29,876 --> 00:13:32,584 Nei, jeg ville at vi skulle ta henne. 94 00:13:33,209 --> 00:13:34,668 Jeg vil være med deg. 95 00:13:36,168 --> 00:13:39,834 Når vi er ferdige med dette, når vi har gjennomlevd det, 96 00:13:39,834 --> 00:13:42,001 skal jeg gifte meg med deg, Sigrid. 97 00:13:42,001 --> 00:13:45,584 Og jeg skal fortelle historien, og vi skal være sammen. 98 00:13:46,418 --> 00:13:47,459 I alle ting. 99 00:13:49,709 --> 00:13:52,418 Sammen. I alle ting. 100 00:14:17,334 --> 00:14:20,626 Hva med mannen din? Hvorfor forlater vi ham? 101 00:14:20,626 --> 00:14:23,043 Jeg vil at han skal overleve dette. 102 00:14:23,043 --> 00:14:25,668 På denne måten har han en sjanse. 103 00:14:35,334 --> 00:14:39,126 Jeg så deg, Egill, men jeg visste ikke hva du ville føle. 104 00:14:41,501 --> 00:14:43,001 Sov, min kjære. 105 00:15:43,626 --> 00:15:45,043 {\an8}Vanene kaller, 106 00:15:46,293 --> 00:15:48,668 og Verdenstreet svarer. 107 00:15:49,459 --> 00:15:52,084 Hva med å slutte å snakke og begynne å drepe? 108 00:16:13,418 --> 00:16:15,043 Ærede dame. 109 00:16:15,043 --> 00:16:18,043 Jeg er alltid din tjener. 110 00:16:18,043 --> 00:16:20,543 Akkurat som min mor, og hennes mor. 111 00:16:21,376 --> 00:16:25,584 Min datter. Spående og guddommelig. 112 00:16:27,084 --> 00:16:28,751 Tiwaz hilser hjerteligst. 113 00:16:29,418 --> 00:16:34,084 {\an8}Jeg skal gi Tiwaz mine nyheter når Åsgård er revet i stykker. 114 00:16:37,709 --> 00:16:38,584 Kom. 115 00:16:48,334 --> 00:16:50,001 Tyra, hva er det? 116 00:16:50,001 --> 00:16:51,376 Sigrid er borte. 117 00:16:54,751 --> 00:16:57,834 Seid-kona, hun er... 118 00:16:57,834 --> 00:16:59,251 De har gått etter Tor. 119 00:17:05,126 --> 00:17:07,918 Det er der fienden deres knuller Fiaskoen. 120 00:17:08,709 --> 00:17:10,543 Ingen vil legge merke til dere. 121 00:17:16,209 --> 00:17:18,293 Og her skilles våre veier. 122 00:17:19,918 --> 00:17:21,584 Jeg drar også nå. 123 00:17:22,084 --> 00:17:23,543 Hva er det du sier? 124 00:17:24,376 --> 00:17:25,251 Hvorfor? 125 00:17:25,251 --> 00:17:27,251 Jeg drar fordi det skjer. 126 00:17:31,543 --> 00:17:33,168 Jeg håper vi ses igjen. 127 00:17:34,001 --> 00:17:34,834 I live. 128 00:17:35,334 --> 00:17:37,793 Jeg har alltid beundret optimismen din. 129 00:17:39,876 --> 00:17:41,793 Gå, lille kjempe. 130 00:17:42,543 --> 00:17:44,334 Sløy ham for deg og dine. 131 00:18:21,584 --> 00:18:24,543 Gråtende jente! Hvor var du i dag? 132 00:18:38,334 --> 00:18:41,084 Jeg visste du ville komme med kniver om natten. 133 00:18:41,584 --> 00:18:43,876 Vi er beslektede mordere, Gråtende. 134 00:18:46,459 --> 00:18:48,209 Jeg tror jeg lar deg leve. 135 00:18:48,209 --> 00:18:52,751 Jeg skal få på deg tøyler og bitt. Og jeg skal utvide ditt kvinnesår. 136 00:18:59,543 --> 00:19:01,376 Hammeren din er ikke til henne. 137 00:19:07,168 --> 00:19:08,543 Loke. 138 00:19:08,543 --> 00:19:10,376 Endelig. 139 00:19:22,001 --> 00:19:22,834 Løp! 140 00:19:39,126 --> 00:19:40,126 Takk. 141 00:19:40,126 --> 00:19:43,709 Ikke takk meg når du mislykkes. 142 00:19:43,709 --> 00:19:45,501 Er ikke Seid-kona med deg? 143 00:19:58,084 --> 00:19:59,793 Andvare! Nei! 144 00:20:02,959 --> 00:20:06,126 Alderen har gjort deg treg, Andvare... 145 00:20:12,876 --> 00:20:14,043 Nei! 146 00:20:17,918 --> 00:20:20,793 Din venns hevn er uferdig. 147 00:20:20,793 --> 00:20:23,918 Jeg har tro på at du vil klare deg bedre. 148 00:20:36,334 --> 00:20:38,043 Hva har jeg gjort, min venn? 149 00:20:39,668 --> 00:20:43,876 Jeg stjal rettferdigheten din og sikret din død. 150 00:20:46,501 --> 00:20:47,459 Tilgi meg. 151 00:20:48,376 --> 00:20:49,543 Solen kommer. 152 00:20:51,418 --> 00:20:52,626 Du løy for meg. 153 00:20:53,334 --> 00:20:54,251 Du løy! 154 00:20:54,959 --> 00:20:59,626 Du løy og brøt alle våre bånd, og du smilte til meg hele tiden! 155 00:20:59,626 --> 00:21:00,668 Hvorfor? 156 00:21:00,668 --> 00:21:01,959 For hevn. 157 00:21:01,959 --> 00:21:05,543 Jeg krysset verdener for din hevn. 158 00:21:06,501 --> 00:21:09,543 - Det holder. Dette er over. - Ingenting er over! 159 00:21:09,543 --> 00:21:11,793 Du har tapt, Sigrid! 160 00:21:12,584 --> 00:21:16,168 - Det eneste her for deg, er døden. - Så la den ta meg! 161 00:21:18,543 --> 00:21:20,251 Du vil ha den. 162 00:21:22,251 --> 00:21:23,709 Du vil dø. 163 00:21:29,876 --> 00:21:30,834 Det... 164 00:21:31,334 --> 00:21:37,209 Det finnes et liv utenfor denne marken! Et liv for oss, om du bare blir med meg! 165 00:21:37,209 --> 00:21:40,293 Leif, jeg bærer fortsatt kransen min. 166 00:21:40,293 --> 00:21:42,918 Ser du kjærlighet når du ser på denne? 167 00:21:44,584 --> 00:21:45,876 Sist jeg brukte den... 168 00:21:45,876 --> 00:21:48,043 Det var bryllupsdagen din. 169 00:21:48,043 --> 00:21:51,543 Det var dagen Tor slaktet familien min som kveg. 170 00:21:52,876 --> 00:21:54,418 Jeg kan aldri ekte deg. 171 00:21:56,751 --> 00:21:58,293 Jeg er gift med undergang. 172 00:22:00,459 --> 00:22:05,834 Jeg skal binde kransen til spydet mitt, og den blir det siste Tor ser. 173 00:22:08,334 --> 00:22:10,793 Daggry kommer. Jeg må dra. 174 00:22:11,376 --> 00:22:12,293 Nei, hør her... 175 00:22:17,001 --> 00:22:18,001 Bli her. 176 00:22:20,668 --> 00:22:21,668 Lev. 177 00:22:23,376 --> 00:22:24,501 Elsk Tyra. 178 00:22:25,918 --> 00:22:27,418 Elsk en kvinne som kan. 179 00:22:29,793 --> 00:22:30,793 Sigrid! 180 00:22:33,543 --> 00:22:36,209 Sigrid! 181 00:25:03,293 --> 00:25:08,293 Tekst: Susanne Katrine Høyersten