1
00:00:12,039 --> 00:00:17,879
Kolme veljeä pössytteli
Vuonna 2020 herättiin
2
00:00:17,960 --> 00:00:22,960
Kääri jointti ja kaikki unohda
Kääri jointti ja pajauta
3
00:00:23,039 --> 00:00:26,039
Kääri jointti ja kaikki unohda
4
00:00:26,120 --> 00:00:29,719
Veljien kanssa pössytellään
Freakin veljekset
5
00:00:49,960 --> 00:00:53,119
Anteeksi. Tehkää tietä.
6
00:00:53,200 --> 00:00:55,920
Karvainen friikki tulossa!
7
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
On muutoksen aika!
8
00:01:00,079 --> 00:01:04,359
Voitin tämän hatun pokerissa
Texasin Abilenen lähellä.
9
00:01:04,439 --> 00:01:09,560
- Onko pilveä?
- Tarkastakaa toppinne.
10
00:01:09,640 --> 00:01:13,400
- Missä välissä teit tuon?
- Silloin, kun rakastelimme.
11
00:01:13,480 --> 00:01:18,000
Saanko esitellä itseni:
Vapaa Franklin Freek.
12
00:01:20,959 --> 00:01:24,640
Olen Bernie Sanders sosialistipuolueesta.
13
00:01:24,719 --> 00:01:27,840
- Leipä on minulta.
- Plösö Freddy Freakowtski.
14
00:01:27,920 --> 00:01:30,920
- Syön leipäsi.
- Sosialismin hengessä...
15
00:01:31,000 --> 00:01:35,280
- ...jaan sen kanssanne.
- Ei onnistu.
16
00:01:35,359 --> 00:01:37,519
Plösö Freddy! Haluan osan leivästä!
17
00:01:37,599 --> 00:01:42,519
- Kisu, sait ruokaa viime viikolla.
-Älä pelleile. Minulla on nälkä.
18
00:01:46,760 --> 00:01:51,280
Franklin, Freddy,
meidän täytyy puhua. Kellariin!
19
00:02:01,319 --> 00:02:03,319
Äärimmäinen trippi.
20
00:02:03,400 --> 00:02:05,439
Niin tässä lukee.
21
00:02:05,519 --> 00:02:10,360
Swami Bhajan valmistaa
taianomaista trippikastiketta.
22
00:02:10,439 --> 00:02:15,439
Kun sitä ripottelee möyhyyn,
se räjäyttää tajunnan!
23
00:02:19,080 --> 00:02:22,520
- Mikä ihme on swami?
- Ei aavistustakaan.
24
00:02:22,599 --> 00:02:26,120
Joku norsulla ratsastava huru-ukko.
En lukenut juttua.
25
00:02:26,199 --> 00:02:29,400
Mutta hän tarjoaa äärimmäisen tripin!
Missä hän on?
26
00:02:29,479 --> 00:02:32,759
Musiikkifestareilla New Yorkissa.
27
00:02:32,840 --> 00:02:38,199
Woodstock, 1969,
60-luvun vastakulttuurin huipentuma.
28
00:02:38,280 --> 00:02:41,840
Musiikkia, huumeita ja panemista.
29
00:02:41,919 --> 00:02:43,840
Todella paljon panemista.
30
00:02:43,919 --> 00:02:49,199
Janis Joplin, John Fogerty
ja Joe Cocker tekivät historiaa.
31
00:03:01,479 --> 00:03:05,719
Emme nähneet sitä,
koska Freddy osti meille bussiliput-
32
00:03:05,800 --> 00:03:07,280
Georgian Woodstockiin.
33
00:03:11,439 --> 00:03:15,319
Pyörittyämme kaksi päivää
persikkatarhassa-
34
00:03:15,400 --> 00:03:18,919
he tajusivat,
että olimme väärässä paikassa.
35
00:03:24,599 --> 00:03:29,879
Juoskaa henkenne edestä!
Jokainen vastaa itsestään!
36
00:03:32,560 --> 00:03:35,319
Etkö halua kuunnella Jimi Hendrixiä?
37
00:03:35,400 --> 00:03:40,960
En, tämä on festarin viimeinen päivä.
Haluan löytää Swamin ja trippailla.
38
00:03:41,039 --> 00:03:42,759
- Phineas...
- Turpa kiinni.
39
00:03:42,840 --> 00:03:45,479
Sain hauleja perseeseeni takiasi.
40
00:03:48,560 --> 00:03:53,599
- Teidän pyhyytenne, odottakaa!
- Mitä nyt, lapseni?
41
00:03:53,680 --> 00:03:59,840
Seisomme edessänne nöyrästi
pyytäen pyhää möyhykastiketta.
42
00:03:59,919 --> 00:04:02,240
Miksi haluatte eliksiirini?
43
00:04:02,319 --> 00:04:04,560
Haluamme jumalattoman tripin.
44
00:04:04,639 --> 00:04:07,759
Valitan, eliksiirini
on hengelliseen käyttöön.
45
00:04:07,840 --> 00:04:11,719
Kuulehan, tikka masala,
maksan 30 dollaria.
46
00:04:11,800 --> 00:04:15,319
Viisi olisi riittänyt, ääliö.
47
00:04:15,400 --> 00:04:18,199
Norsut kyytiin. Me lähdemme!
48
00:04:18,279 --> 00:04:22,519
Nyt jatkan
nöyrää pyhiinvaellustani Kalkuttaan.
49
00:04:23,800 --> 00:04:27,439
Pomo Mersuun nostetaan
50
00:04:27,519 --> 00:04:31,160
Moottori käyntiin jyrähtää
51
00:04:31,240 --> 00:04:32,720
Saimme kastikkeen!
52
00:04:32,800 --> 00:04:36,240
Sitä pitää kaataa jointtiin.
Kellä on möyhyä?
53
00:04:36,319 --> 00:04:39,040
Poltimme kaiken
ennen Golden Gatea.
54
00:04:39,120 --> 00:04:44,000
Sinä poltit kaiken, löyhkäperse!
Et antanut muiden hiisata.
55
00:04:44,079 --> 00:04:47,279
Ostetaan jointti noilta hipeiltä.
56
00:04:47,360 --> 00:04:49,680
Ja näin päättyi Woodstock.
57
00:04:49,759 --> 00:04:52,759
Poistukaa Woodstockista.
58
00:04:54,040 --> 00:04:56,879
Herrat, palaamme San Franciscoon!
59
00:04:58,399 --> 00:05:03,199
Mari-Johanna?
Onko kukaan nähnyt Mari-Johannaa?
60
00:05:03,279 --> 00:05:06,920
- Oletteko ostoksilla?
- Sehän on Ramon!
61
00:05:07,000 --> 00:05:08,600
Älä käytä nimeäni.
62
00:05:08,680 --> 00:05:11,600
Otamme normipussimme, Ramon.
Kiitos, Ramon.
63
00:05:11,680 --> 00:05:14,120
Mitä hittoa? Hyvä on, kaupat tuli.
64
00:05:14,199 --> 00:05:16,240
Saatanan Freakit.
65
00:05:16,319 --> 00:05:18,439
Hitto, kytät tulevat!
66
00:05:18,519 --> 00:05:23,360
- Mitä hittoa sinä teet?
- Tungen sen ahteriin. Ehdonalainen!
67
00:05:23,439 --> 00:05:25,319
Jäätelöä!
68
00:05:25,399 --> 00:05:28,120
Kuka on huippu-urheilija?
69
00:05:28,199 --> 00:05:30,560
Hitto! Möyhymies Ramon otti osumaa!
70
00:05:30,639 --> 00:05:32,879
Rakettimehujää
ja Herra iso tötterö.
71
00:05:32,959 --> 00:05:37,399
Freddy! Mies jäi edessäsi auton alle,
ja sinä vain puhut jää...
72
00:05:37,480 --> 00:05:41,160
Sanoitko Herra iso tötterö?
Se on hyvä tötterö.
73
00:05:43,600 --> 00:05:46,720
Unohda se.
Ostetaan joltakulta muulta.
74
00:05:46,800 --> 00:05:50,360
- Hän vei rahamme!
- Ja möyhy on hänen suolessaan.
75
00:05:52,160 --> 00:05:55,560
Sain idean. Ottakaa rennosti.
76
00:05:55,639 --> 00:06:00,920
Sanokaa sitten, kun meillä on möyhyä.
Minä en perseitä kaivele.
77
00:06:01,000 --> 00:06:04,839
- Me voimme auttaa.
- Kiitos.
78
00:06:04,920 --> 00:06:08,600
- Keitä te olette?
- Tapasimme pikkujouluissa.
79
00:06:08,680 --> 00:06:13,319
- Olen Bill.
- Ja minä Jah-Quez.
80
00:06:13,399 --> 00:06:16,920
- Minä olen Denise.
- Kyllä sinä Denisen muistat.
81
00:06:17,000 --> 00:06:21,920
Hän villitsi kaikki heilutellessaan
tissejään joululaulujen tahtiin.
82
00:06:23,800 --> 00:06:27,240
Aivan! Tarttukaa raajoihin,
nosto kolmannella.
83
00:06:27,319 --> 00:06:30,680
Selvä. Minä nostan peräsuolesta.
84
00:06:30,759 --> 00:06:32,399
Mitä? Miksi?
85
00:06:32,480 --> 00:06:35,319
Ettei hän loukkaa selkäänsä.
86
00:06:40,240 --> 00:06:44,959
Hetkinen. Et ole Denise.
Denise on brunetti!
87
00:06:45,040 --> 00:06:47,160
- Mitä sinulla on kädessäsi?
- Ei mitään.
88
00:06:47,240 --> 00:06:49,519
- Tarvitsen kytän tänne!
- Pakoon!
89
00:06:51,040 --> 00:06:55,959
-Ällöä!
- Sullo möyhy hanuriisi!
90
00:07:01,000 --> 00:07:04,680
Nyt se on valmis.
Äärimmäinen trippi.
91
00:07:04,759 --> 00:07:07,519
Nähdään toisella puolella, pojat.
92
00:08:11,399 --> 00:08:14,439
Ettekö kestä kunnon kamaa?
93
00:08:21,399 --> 00:08:23,279
Ällöä.
94
00:08:25,000 --> 00:08:29,040
- Ok.
- Niin varmaan.
95
00:08:30,759 --> 00:08:32,039
Jösses.
96
00:08:33,960 --> 00:08:35,960
Lit!
97
00:08:39,200 --> 00:08:43,039
Stressi väheni, kun saimme luvan
polttaa pilveä tauolla.
98
00:08:43,120 --> 00:08:47,720
Niinpä. Tuskin edes muistan
ampumiani aseettomia siviilejä.
99
00:08:56,799 --> 00:08:58,200
- Olen hereillä.
- Samoin.
100
00:08:58,279 --> 00:09:01,799
- Minä myös.
- Johan on löyhkä!
101
00:09:01,879 --> 00:09:04,679
Jonkun teistä on käytävä suihkussa.
102
00:09:04,759 --> 00:09:10,080
Johan oli perseestä oleva trippi.
Me nukahdimme. Kauanko nukuimme?
103
00:09:10,159 --> 00:09:13,679
Jos minun pitäisi veikata,
sanoisin, että tunnin.
104
00:09:13,759 --> 00:09:17,320
Taidan vielä jatkaa unia.
105
00:09:17,399 --> 00:09:21,480
Minulla on nälkä.
Ihan kuin en olisi syönyt 50 vuoteen.
106
00:09:21,559 --> 00:09:27,320
- Käyn paskalla.
- Joudunko siivoamaan yksin?
107
00:09:36,399 --> 00:09:38,159
Miten menee?
108
00:09:41,480 --> 00:09:43,600
Miten menee?
109
00:09:53,519 --> 00:09:55,480
Miten menee?
110
00:10:02,080 --> 00:10:05,919
Älkää tappako meitä. Äänestimme
uusien yömajojen puolesta.
111
00:10:06,000 --> 00:10:09,600
Luoja, Noah!
Esitä edes uhkaavaa.
112
00:10:09,679 --> 00:10:15,919
Meillä on täällä avoimet ovet,
mutta emme siedä taviksia.
113
00:10:16,000 --> 00:10:21,080
Näin on. Mitä teette luukussamme?
Olette sotkeneet kotimme!
114
00:10:21,159 --> 00:10:24,000
Teidän kotinne?
Nyt riittää. Soitan poliisille.
115
00:10:24,080 --> 00:10:26,639
Harper, eivät nämä tyypit
ole vaarallisia.
116
00:10:26,720 --> 00:10:31,080
Emme ole tainneet tavata.
Vapaa Franklin Freek.
117
00:10:31,159 --> 00:10:34,519
Gretchen, hänen siskonsa.
Emme ole samanlaisia.
118
00:10:34,600 --> 00:10:36,919
- Asun vierasmajassa.
- Riittää!
119
00:10:37,000 --> 00:10:41,120
-Älä koske häneen. Häivy!
- Joku on mustasukkainen.
120
00:10:41,200 --> 00:10:45,320
Anteeksi, tuo on Sambonet
Conca Gio -lusikka.
121
00:10:45,399 --> 00:10:48,799
- Se ei sovi pakasteisiin.
- Ei se haittaa.
122
00:10:48,879 --> 00:10:50,559
Noah, peräänny.
123
00:10:53,120 --> 00:10:57,279
Horo alkoi ruiskuttaa!
Minua hän ei ruiski.
124
00:10:57,360 --> 00:11:01,639
- Jessus, Harper. Gestapo-menoa.
- Mitä täällä on tekeillä?
125
00:11:01,720 --> 00:11:05,279
Äitisi käytti pippurisumutetta kodittomiin.
126
00:11:05,360 --> 00:11:09,399
Oikeasti? Minulla on huomenna
kaksi koetta ja futisottelu.
127
00:11:09,480 --> 00:11:14,440
- Mitä helvettiä tuo oli?
- Olen pahoillani siskoni puolesta.
128
00:11:14,519 --> 00:11:16,519
Taidatte tarvita apua.
129
00:11:17,600 --> 00:11:20,799
Teen sitä työkseni.
Soittakaa minulle.
130
00:11:20,879 --> 00:11:26,039
"Gretchen Morris,
asumisneuvoja ja juristi."
131
00:11:26,120 --> 00:11:31,080
- Onpa kaunis nimi.
- Minä edustan sorrettuja.
132
00:11:31,159 --> 00:11:34,519
- Soittakaa koska vain.
- Samat sanat.
133
00:11:34,600 --> 00:11:39,320
Jos vaikka haluat halia
tai vähän paukuttaa.
134
00:11:39,399 --> 00:11:43,919
Mitä hittoa on tekeillä?
Ajettiinko meidät kodistamme?
135
00:11:44,000 --> 00:11:48,080
Ei tuo ole kotimme.
Talo näyttää... hyvältä.
136
00:11:48,159 --> 00:11:52,960
Talomme lisäksi
kaikki muukin näyttää erilaiselta.
137
00:11:53,039 --> 00:11:54,919
Miten muka?
138
00:11:58,159 --> 00:12:03,399
Anteeksi, mikset poistunut
karvaisten tovereidesi kanssa?
139
00:12:03,480 --> 00:12:09,919
- Heillä ei ole ruokaa, täällä on.
- Näyttäisit syövän kupistani.
140
00:12:11,799 --> 00:12:15,919
- Pidä hyvänäsi, Homssu.
- Se lausutaan "Chomsky".
141
00:12:18,240 --> 00:12:23,679
Tämä tuntuu tavallaan
San Franciscolta, mutta toisaalta ei.
142
00:12:25,000 --> 00:12:28,840
Auto ilman kuljettajaa!
En kestä tätä!
143
00:12:28,919 --> 00:12:33,039
Anteeksi? Missä olemme?
Rouva, voitteko auttaa?
144
00:12:33,120 --> 00:12:36,919
Cardi B. OMG. LOL.
145
00:12:37,000 --> 00:12:38,480
- Mitä?
146
00:12:38,559 --> 00:12:41,679
- LOL.
- Mitä helvettiä oikein horiset?
147
00:12:41,759 --> 00:12:44,120
Mitä nuo hohtavat suorakaiteet ovat?
148
00:12:44,200 --> 00:12:48,720
- Ovatko ne Pop Tarteja.
- Sinusta kaikki on! Söit lompakkoni.
149
00:12:48,799 --> 00:12:53,240
Lopettakaa. Tiedän, mistä on kyse.
Koneet ovat kaapanneet vallan.
150
00:12:53,320 --> 00:12:57,320
Hohtavat laatikot
ovat pyyhkineet heidän mielensä.
151
00:12:57,399 --> 00:13:00,279
Olet oikeassa!
Twilight Zonessa oli jakso tästä.
152
00:13:00,360 --> 00:13:05,320
- Robotti. Olkaa rennosti.
- Päivää herrat. Tarvitsetteko apua?
153
00:13:05,399 --> 00:13:07,960
- Miten niin, robotti?
- Vaikutatte eksyneiltä.
154
00:13:08,039 --> 00:13:12,039
Ei syytä huoleen.
Olemme orientoituneita...
155
00:13:12,120 --> 00:13:15,320
- ...emmekö olekin?
- Kyllä, olemme orientaaleja.
156
00:13:15,399 --> 00:13:19,000
- Lähdemme tästä Chinatowniin.
- Aivan.
157
00:13:19,080 --> 00:13:22,519
- LOL! OMG!
- OMG! LOL!
158
00:13:22,600 --> 00:13:24,919
LOL teille, herra.
159
00:13:26,600 --> 00:13:29,720
- Läheltä piti.
- Etsitään turvapaikka.
160
00:13:29,799 --> 00:13:34,200
Minä voin turvata omaisuutenne.
Olen turvasatama.
161
00:13:34,279 --> 00:13:37,559
- Turvaatko meidät?
- Totta munassa! Olen äijä.
162
00:13:37,639 --> 00:13:43,360
- Hän on äijä, ei kone.
- Pärjäät, jos pysyt messissä.
163
00:13:43,440 --> 00:13:46,080
Kuulitte, mitä hän sanoi.
Olemme messissä.
164
00:13:46,159 --> 00:13:48,559
Hän on selvästi
vastarintaliikkeen jäsen.
165
00:14:00,200 --> 00:14:02,200
Piiloutukaa!
166
00:14:03,639 --> 00:14:06,200
- Mitä hittoa tämä on?
- Hän tulee.
167
00:14:06,279 --> 00:14:08,120
- Kuka tulee?
- Killeri.
168
00:14:08,200 --> 00:14:10,279
Tarkoitatko konetta?
169
00:14:10,360 --> 00:14:14,879
Hän on oikea kone.
30 miljoonaa viime vuonna.
170
00:14:14,960 --> 00:14:19,240
30 miljoonaa kuollutta.
Tiesin, että näin kävisi.
171
00:14:19,320 --> 00:14:21,679
Koneiden aika on tuhomme.
172
00:14:21,759 --> 00:14:24,840
Soitan: Paging the Machine.
173
00:14:24,919 --> 00:14:27,919
Koneet löysivät meidät! Väijytys!
174
00:14:28,000 --> 00:14:33,559
Emme kuole taistelutta!
Potkikaa niitä emolevyihin!
175
00:14:33,639 --> 00:14:36,440
Koneet kuolevat!
176
00:14:44,120 --> 00:14:46,279
Kuole, robotti!
177
00:14:48,200 --> 00:14:51,639
Täältä pesee, kone!
178
00:14:54,159 --> 00:14:57,080
Montako ihmistä olet syönyt?
179
00:14:57,159 --> 00:14:59,000
- Olenko myöhässä?
- Hän on täällä!
180
00:14:59,080 --> 00:15:02,039
- Tappajakone.
- Tuhotaan tuo kyborgi!
181
00:15:02,120 --> 00:15:06,320
En ole kyborgi. Olen Bob Pimko roskalainaosastolta.
182
00:15:06,399 --> 00:15:07,879
Olet vainaa, Pimko!
183
00:15:09,399 --> 00:15:12,960
Hän tappaa minut! Pelastakaa minut!
184
00:15:13,039 --> 00:15:18,399
- Jätä hänet rauhaan, binääripaska!
- Voi, ei. Lopettakaa.
185
00:15:18,480 --> 00:15:21,840
Jarru päälle. Auts.
186
00:15:25,240 --> 00:15:27,080
Hyvää työtä, pojat.
187
00:15:29,480 --> 00:15:32,519
Ovatko nämä yllätyssynttärini?
188
00:15:32,600 --> 00:15:36,000
- Missä kaikki ovat?
- He pakenivat robotteja.
189
00:15:36,080 --> 00:15:39,600
Ei hätää, tapoimme ne kaikki.
190
00:15:39,679 --> 00:15:43,840
Mitä? Nuo olivat kodinkoneitani.
191
00:15:43,919 --> 00:15:48,000
Mehulinkoni,
espressokeittimeni vaahdottimella.
192
00:15:48,080 --> 00:15:53,559
- Kodinkoneita? Ne puhuivat.
- Tervetuloa vuoteen 2020.
193
00:15:53,639 --> 00:15:56,200
2020? Mitä oikein meinaat?
194
00:15:58,080 --> 00:16:00,080
Nyt on vuosi 2020!
195
00:16:01,480 --> 00:16:02,919
Olemme tulevaisuudessa!
196
00:16:04,799 --> 00:16:06,919
- Tarjolla on kakkua!
- Katsokaa!
197
00:16:07,000 --> 00:16:10,360
Kamut vuokrasivat ilmalaivan
juhliani varten.
198
00:16:10,440 --> 00:16:12,840
Otan selfien sen kanssa.
199
00:16:12,919 --> 00:16:15,519
- Missä ilmalaiva on?
- Tuolla.
200
00:16:15,600 --> 00:16:17,919
Voi, ei...
201
00:16:18,000 --> 00:16:20,840
Ehkä täällä tulevaisuudessa
tuosta jää henkiin.
202
00:16:24,320 --> 00:16:26,039
Ehkä ei.
203
00:16:26,120 --> 00:16:27,399
Pop Tart.
204
00:16:47,279 --> 00:16:51,600
- Haluan palata vuoteen 1969.
- Kusit homman taas, Phineas.
205
00:16:51,679 --> 00:16:55,519
Sinä ja trippisi
veitte meidät 50 vuoden päähän.
206
00:16:55,600 --> 00:16:59,639
Voin viedä meidät takaisin.
Minulla on lukiotodistus kemiasta.
207
00:16:59,720 --> 00:17:02,240
Minä kävin yläkoulun.
208
00:17:02,320 --> 00:17:05,720
Selvitän kastikkeen koostumuksen
prosessilla-
209
00:17:05,799 --> 00:17:10,599
jota et voi edes käsittää,
ja pian olemme vuodessa 1969.
210
00:17:10,680 --> 00:17:13,480
Kellarissamme on varmasti
edelleen kastiketta.
211
00:17:13,559 --> 00:17:16,720
Kyllä, mutta ensin
tarvitsemme möyhyä.
212
00:17:17,720 --> 00:17:21,920
Voisitko tähdätä kynnenpalat
poispäin vuoteestani.
213
00:17:22,000 --> 00:17:25,319
Et tainnut saada muistiota.
214
00:17:25,400 --> 00:17:28,880
- Mitä? Et voi tehdä noin.
- Tein jo.
215
00:17:28,960 --> 00:17:32,720
Missä säilytät möyhyä?
Minun täytyy pajauttaa.
216
00:17:32,799 --> 00:17:37,839
En käytä sitä. Yksien hatsien
jälkeen pelkäsin bulldogia viikon.
217
00:17:37,920 --> 00:17:42,319
Miksi edes yritin.
Raahaudun Ramonin kadunkulmaan.
218
00:17:43,400 --> 00:17:45,319
Voila!
219
00:17:47,440 --> 00:17:53,000
Mari-Johanna?
Onko kukaan nähnyt Mari-Johannaa?
220
00:17:53,079 --> 00:17:56,200
Kissanminttu?
Onko kukaan nähnyt kissanminttua?
221
00:17:56,279 --> 00:18:01,319
Myykö kukaan lippuja Jamaikalle?
Tiedäthän?
222
00:18:01,400 --> 00:18:06,119
- Tiedäthän?
- En käsitä. Täältä sai aina kamaa.
223
00:18:06,200 --> 00:18:08,319
Ehkä Ramonin kuolema
muutti tilanteen.
224
00:18:08,400 --> 00:18:12,319
Inhoan tulevaisuutta!
Kodissamme asuu kunnollinen perhe-
225
00:18:12,400 --> 00:18:15,319
henkilökohtainen hygienia
on voimissaan-
226
00:18:15,400 --> 00:18:18,799
eikä möyhyä saa mistään!
227
00:18:18,880 --> 00:18:20,720
Osta tuolta, neropatti.
228
00:18:21,799 --> 00:18:24,559
Marihuana-apteekki?
229
00:18:36,119 --> 00:18:39,799
- Onko möyhy laillista?
- Anna, anna!
230
00:18:39,880 --> 00:18:42,440
Tietysti se on laillista.
231
00:18:42,519 --> 00:18:45,680
- Oletko valmis möyhyherkkuun?
- Valmiimpi en voi olla
232
00:18:45,759 --> 00:18:50,359
- Oletko valmis möyhyherkkuun?
- Se nyt vapautetaan
233
00:18:50,440 --> 00:18:52,960
Sitä voi syödä
Sitä voi polttaa
234
00:18:53,039 --> 00:18:54,880
Vapettaa Tukehtua siihen
235
00:18:54,960 --> 00:18:59,319
Oletko valmis?
Oletko valmis kannabisherkkuun?
236
00:18:59,400 --> 00:19:03,720
Yrtti kasvaa maassa
Se luontoäidin lahja on
237
00:19:03,799 --> 00:19:08,039
Kuivaa ja jointiksi kääri
Johan nousee pää pilviin
238
00:19:08,119 --> 00:19:12,079
Ihmiskunta pyhää yrttiä rakastaa
Siitä helpotusta saa
239
00:19:12,160 --> 00:19:19,119
- Siunaa pyhää Mari-Johannaa
- Pyhitetty Mari-Johanna
240
00:19:19,200 --> 00:19:22,880
Pyhitettyjä olkoot Freakit!
241
00:19:22,960 --> 00:19:27,319
- Oletteko valmiit?
- Valmiit möyhyherkkuun?
242
00:19:27,400 --> 00:19:31,759
Pilvellä selviää köyhyydestä
243
00:19:31,839 --> 00:19:37,079
- Se auttaa selviämään
- Sitä voi polttaa kanssa äiskän
244
00:19:37,160 --> 00:19:38,640
Kanssa iskän
245
00:19:38,720 --> 00:19:42,759
Tai vaikka Vatikaanissa paavin kanssa
246
00:19:42,839 --> 00:19:47,119
Oon Freddy
Ja oon valmis möyhyherkkuun
247
00:19:47,200 --> 00:19:50,759
Saatanan sähkövehkeet!
248
00:19:50,839 --> 00:19:54,160
Kuulitteko vibratoni?
249
00:19:55,359 --> 00:19:59,480
LEPÄÄ RAUHASSA, PAT
SINUA KAIVATAAN... NARTTU!
250
00:19:59,559 --> 00:20:01,359
Ajatelkaa positiivisesti.
251
00:20:01,440 --> 00:20:05,599
Pilven avulla kestää köyhyyden, mutta
olisi kurjaa olla rikas ja selvä.
252
00:20:05,680 --> 00:20:10,039
- Näin on.
- Haluatteko ostaa möyhyä?
253
00:20:10,119 --> 00:20:12,920
- Meillä ei ole rahaa.
- Emme tuomitse.
254
00:20:13,000 --> 00:20:16,519
- Meillä ei ole möyhyä.
- Unohdin sen!
255
00:20:16,599 --> 00:20:20,960
Sitä ei ole nyt. Kytät veivät sen
pidätyksen yhteydessä.
256
00:20:21,039 --> 00:20:23,640
- Miksi teidät pidätettiin?
- Myimme pilveä.
257
00:20:23,720 --> 00:20:26,880
- Senhän piti olla laillista.
- Niinpä.
258
00:20:26,960 --> 00:20:30,240
- Pidätys oli laiton.
- Oliko teillä oma möyhykauppa?
259
00:20:30,319 --> 00:20:32,240
Oli.
260
00:20:33,720 --> 00:20:37,400
Kauppa? Tuohan on
limonadikoju ganjalle.
261
00:20:37,480 --> 00:20:39,599
Kyttien mielestä tarvitsimme luvan.
262
00:20:39,680 --> 00:20:43,279
Sanoin, että jos autolla
saa ajaa ilman korttia-
263
00:20:43,359 --> 00:20:46,680
niin miksi möyhykauppa
vaatisi luvan?
264
00:20:46,759 --> 00:20:51,519
Hän todella sanoi niin.
Se oli pippurisumutteen arvoista.
265
00:20:51,599 --> 00:20:55,839
Niin oli.
Siitä olisi saanut siistin TikTokin.
266
00:20:55,920 --> 00:21:00,839
Pojathan ovat tyhmiä!
He saattavat olla teitä tyhmempiä.
267
00:21:00,920 --> 00:21:05,359
Olemme yhä jumissa täällä
vailla rahaa tai kamaa.
268
00:21:05,440 --> 00:21:09,480
Mutta minäpä olen iskenyt silmäni
tuohon tabbyyn-
269
00:21:09,559 --> 00:21:11,960
joka nuolee tassujaan juoppoputkassa.
270
00:21:12,039 --> 00:21:15,240
Kaverilla on pitkäkarvaisen aisa.
Nyt naidaan.
271
00:21:18,240 --> 00:21:23,440
Hassua. Ihan kuin olisimme
olleet eilen 60-luvulla-
272
00:21:23,519 --> 00:21:25,799
ja kaikki oli menossa
päin persettä.
273
00:21:25,880 --> 00:21:29,000
Halusimme vain pajautella
ja paeta.
274
00:21:29,079 --> 00:21:32,640
Nyt on vuosi 2020,
ja kaikki on mennyt päin persettä.
275
00:21:32,720 --> 00:21:36,799
Haluamme nytkin
vain pajautella ja paeta.
276
00:21:36,880 --> 00:21:39,400
Oliko sinulla jotain sanottavaa?
277
00:21:39,480 --> 00:21:42,119
Söin kolmisen kiloa möyhyä,
mitä odotat?
278
00:21:42,200 --> 00:21:43,599
Pieni vinkki-
279
00:21:43,680 --> 00:21:48,480
älkää väittäkö väärissä henkkareissa
syntyneenne 40-luvulla.
280
00:21:48,559 --> 00:21:52,079
- Olisitte 80-vuotiaita.
- Sitä me kai olemme.
281
00:21:52,160 --> 00:21:56,400
Teitä syytetään ilkivallasta
ja yksityisomaisuuden tuhoamisesta.
282
00:21:56,480 --> 00:22:00,039
Entä se poliisi, jota purin?
Luulin häntä Pop Tartiksi.
283
00:22:00,119 --> 00:22:02,319
Takuut on määrätty.
Saatte puhelunne.
284
00:22:02,400 --> 00:22:05,279
Olemme menneisyydestä.
Emme tunne ketään.
285
00:22:05,359 --> 00:22:07,519
Tunnemme yhden ihmisen.
286
00:22:08,759 --> 00:22:11,359
- Mikä on takuusumma?
- Kymppitonni.
287
00:22:11,440 --> 00:22:15,240
Mitä? Sillähän saa ostettua talon!
288
00:22:15,319 --> 00:22:20,519
- Eivät he ole sarjamurhaajia.
- En tiedä, mitä he ovat.
289
00:22:22,920 --> 00:22:25,759
Gretchen-neiti, olemme varattomia.
290
00:22:25,839 --> 00:22:29,240
Voisitko maksaa osan
tai vaikka koko summan?
291
00:22:29,319 --> 00:22:32,920
Ei minulla ole sellaisia rahoja.
292
00:22:33,000 --> 00:22:34,759
Teillä kävi paska säkä.
293
00:22:34,839 --> 00:22:39,440
Siskollani on. Hän jätti
luottokorttinsa keittiötasolle.
294
00:22:39,519 --> 00:22:42,359
Tuskin maltan odottaa,
että näen hänen ilmeensä.
295
00:22:42,440 --> 00:22:47,279
- Näkemiin, Chuck ja Charlie.
- Seuratkaa minua Instassa.
296
00:22:47,359 --> 00:22:50,599
Varastit siskosi kortin vuoksemme.
297
00:22:50,680 --> 00:22:53,279
- Pidän hänestä.
- Minä rakastan häntä.
298
00:22:55,359 --> 00:22:58,960
Kaikki yksiköt, Millennium-
tornitalolle tarvitaan nosturi.
299
00:22:59,039 --> 00:23:01,240
Neliraajahalvaantunut on jätekuilussa.
300
00:23:01,319 --> 00:23:04,119
Tehän heititte Bob Pimkon jätekuiluun.
301
00:23:04,200 --> 00:23:08,079
Meidän on varmaan syytä lähteä.
302
00:23:10,720 --> 00:23:14,559
- Mitä hittoa?
- Harper, ennen kuin sanot mitään...
303
00:23:14,640 --> 00:23:17,759
...edustan heitä,
ja he saavat yöpyä täällä.
304
00:23:17,839 --> 00:23:20,599
- Ei käy.
- Olisit kohtuullinen.
305
00:23:20,680 --> 00:23:25,319
Mitä? Kolme haisevaa pilvipäätä
ilmestyi kellaristamme-
306
00:23:25,400 --> 00:23:29,559
ja väittää olevansa 60-luvulta,
ja sinusta on kohtuullista...
307
00:23:29,640 --> 00:23:32,559
- ...majoittaa heidät tänne?
- Ei hätää.
308
00:23:32,640 --> 00:23:36,920
- Ette edes huomaa meitä.
- Pois tieltä, menen paskalle!