1 00:00:12,039 --> 00:00:17,879 Kolme veljeä pössytteli Vuonna 2020 herättiin 2 00:00:17,960 --> 00:00:22,960 Kääri jointti ja kaikki unohda Kääri jointti ja pajauta 3 00:00:23,039 --> 00:00:26,039 Kääri jointti ja kaikki unohda 4 00:00:26,120 --> 00:00:29,719 Veljien kanssa pössytellään Freakin veljekset 5 00:00:49,960 --> 00:00:53,119 Anteeksi. Tehkää tietä. 6 00:00:53,200 --> 00:00:55,920 Karvainen friikki tulossa! 7 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 On muutoksen aika! 8 00:01:00,079 --> 00:01:04,359 Voitin tämän hatun pokerissa Texasin Abilenen lähellä. 9 00:01:04,439 --> 00:01:09,560 - Onko pilveä? - Tarkastakaa toppinne. 10 00:01:09,640 --> 00:01:13,400 - Missä välissä teit tuon? - Silloin, kun rakastelimme. 11 00:01:13,480 --> 00:01:18,000 Saanko esitellä itseni: Vapaa Franklin Freek. 12 00:01:20,959 --> 00:01:24,640 Olen Bernie Sanders sosialistipuolueesta. 13 00:01:24,719 --> 00:01:27,840 - Leipä on minulta. - Plösö Freddy Freakowtski. 14 00:01:27,920 --> 00:01:30,920 - Syön leipäsi. - Sosialismin hengessä... 15 00:01:31,000 --> 00:01:35,280 - ...jaan sen kanssanne. - Ei onnistu. 16 00:01:35,359 --> 00:01:37,519 Plösö Freddy! Haluan osan leivästä! 17 00:01:37,599 --> 00:01:42,519 - Kisu, sait ruokaa viime viikolla. -Älä pelleile. Minulla on nälkä. 18 00:01:46,760 --> 00:01:51,280 Franklin, Freddy, meidän täytyy puhua. Kellariin! 19 00:02:01,319 --> 00:02:03,319 Äärimmäinen trippi. 20 00:02:03,400 --> 00:02:05,439 Niin tässä lukee. 21 00:02:05,519 --> 00:02:10,360 Swami Bhajan valmistaa taianomaista trippikastiketta. 22 00:02:10,439 --> 00:02:15,439 Kun sitä ripottelee möyhyyn, se räjäyttää tajunnan! 23 00:02:19,080 --> 00:02:22,520 - Mikä ihme on swami? - Ei aavistustakaan. 24 00:02:22,599 --> 00:02:26,120 Joku norsulla ratsastava huru-ukko. En lukenut juttua. 25 00:02:26,199 --> 00:02:29,400 Mutta hän tarjoaa äärimmäisen tripin! Missä hän on? 26 00:02:29,479 --> 00:02:32,759 Musiikkifestareilla New Yorkissa. 27 00:02:32,840 --> 00:02:38,199 Woodstock, 1969, 60-luvun vastakulttuurin huipentuma. 28 00:02:38,280 --> 00:02:41,840 Musiikkia, huumeita ja panemista. 29 00:02:41,919 --> 00:02:43,840 Todella paljon panemista. 30 00:02:43,919 --> 00:02:49,199 Janis Joplin, John Fogerty ja Joe Cocker tekivät historiaa. 31 00:03:01,479 --> 00:03:05,719 Emme nähneet sitä, koska Freddy osti meille bussiliput- 32 00:03:05,800 --> 00:03:07,280 Georgian Woodstockiin. 33 00:03:11,439 --> 00:03:15,319 Pyörittyämme kaksi päivää persikkatarhassa- 34 00:03:15,400 --> 00:03:18,919 he tajusivat, että olimme väärässä paikassa. 35 00:03:24,599 --> 00:03:29,879 Juoskaa henkenne edestä! Jokainen vastaa itsestään! 36 00:03:32,560 --> 00:03:35,319 Etkö halua kuunnella Jimi Hendrixiä? 37 00:03:35,400 --> 00:03:40,960 En, tämä on festarin viimeinen päivä. Haluan löytää Swamin ja trippailla. 38 00:03:41,039 --> 00:03:42,759 - Phineas... - Turpa kiinni. 39 00:03:42,840 --> 00:03:45,479 Sain hauleja perseeseeni takiasi. 40 00:03:48,560 --> 00:03:53,599 - Teidän pyhyytenne, odottakaa! - Mitä nyt, lapseni? 41 00:03:53,680 --> 00:03:59,840 Seisomme edessänne nöyrästi pyytäen pyhää möyhykastiketta. 42 00:03:59,919 --> 00:04:02,240 Miksi haluatte eliksiirini? 43 00:04:02,319 --> 00:04:04,560 Haluamme jumalattoman tripin. 44 00:04:04,639 --> 00:04:07,759 Valitan, eliksiirini on hengelliseen käyttöön. 45 00:04:07,840 --> 00:04:11,719 Kuulehan, tikka masala, maksan 30 dollaria. 46 00:04:11,800 --> 00:04:15,319 Viisi olisi riittänyt, ääliö. 47 00:04:15,400 --> 00:04:18,199 Norsut kyytiin. Me lähdemme! 48 00:04:18,279 --> 00:04:22,519 Nyt jatkan nöyrää pyhiinvaellustani Kalkuttaan. 49 00:04:23,800 --> 00:04:27,439 Pomo Mersuun nostetaan 50 00:04:27,519 --> 00:04:31,160 Moottori käyntiin jyrähtää 51 00:04:31,240 --> 00:04:32,720 Saimme kastikkeen! 52 00:04:32,800 --> 00:04:36,240 Sitä pitää kaataa jointtiin. Kellä on möyhyä? 53 00:04:36,319 --> 00:04:39,040 Poltimme kaiken ennen Golden Gatea. 54 00:04:39,120 --> 00:04:44,000 Sinä poltit kaiken, löyhkäperse! Et antanut muiden hiisata. 55 00:04:44,079 --> 00:04:47,279 Ostetaan jointti noilta hipeiltä. 56 00:04:47,360 --> 00:04:49,680 Ja näin päättyi Woodstock. 57 00:04:49,759 --> 00:04:52,759 Poistukaa Woodstockista. 58 00:04:54,040 --> 00:04:56,879 Herrat, palaamme San Franciscoon! 59 00:04:58,399 --> 00:05:03,199 Mari-Johanna? Onko kukaan nähnyt Mari-Johannaa? 60 00:05:03,279 --> 00:05:06,920 - Oletteko ostoksilla? - Sehän on Ramon! 61 00:05:07,000 --> 00:05:08,600 Älä käytä nimeäni. 62 00:05:08,680 --> 00:05:11,600 Otamme normipussimme, Ramon. Kiitos, Ramon. 63 00:05:11,680 --> 00:05:14,120 Mitä hittoa? Hyvä on, kaupat tuli. 64 00:05:14,199 --> 00:05:16,240 Saatanan Freakit. 65 00:05:16,319 --> 00:05:18,439 Hitto, kytät tulevat! 66 00:05:18,519 --> 00:05:23,360 - Mitä hittoa sinä teet? - Tungen sen ahteriin. Ehdonalainen! 67 00:05:23,439 --> 00:05:25,319 Jäätelöä! 68 00:05:25,399 --> 00:05:28,120 Kuka on huippu-urheilija? 69 00:05:28,199 --> 00:05:30,560 Hitto! Möyhymies Ramon otti osumaa! 70 00:05:30,639 --> 00:05:32,879 Rakettimehujää ja Herra iso tötterö. 71 00:05:32,959 --> 00:05:37,399 Freddy! Mies jäi edessäsi auton alle, ja sinä vain puhut jää... 72 00:05:37,480 --> 00:05:41,160 Sanoitko Herra iso tötterö? Se on hyvä tötterö. 73 00:05:43,600 --> 00:05:46,720 Unohda se. Ostetaan joltakulta muulta. 74 00:05:46,800 --> 00:05:50,360 - Hän vei rahamme! - Ja möyhy on hänen suolessaan. 75 00:05:52,160 --> 00:05:55,560 Sain idean. Ottakaa rennosti. 76 00:05:55,639 --> 00:06:00,920 Sanokaa sitten, kun meillä on möyhyä. Minä en perseitä kaivele. 77 00:06:01,000 --> 00:06:04,839 - Me voimme auttaa. - Kiitos. 78 00:06:04,920 --> 00:06:08,600 - Keitä te olette? - Tapasimme pikkujouluissa. 79 00:06:08,680 --> 00:06:13,319 - Olen Bill. - Ja minä Jah-Quez. 80 00:06:13,399 --> 00:06:16,920 - Minä olen Denise. - Kyllä sinä Denisen muistat. 81 00:06:17,000 --> 00:06:21,920 Hän villitsi kaikki heilutellessaan tissejään joululaulujen tahtiin. 82 00:06:23,800 --> 00:06:27,240 Aivan! Tarttukaa raajoihin, nosto kolmannella. 83 00:06:27,319 --> 00:06:30,680 Selvä. Minä nostan peräsuolesta. 84 00:06:30,759 --> 00:06:32,399 Mitä? Miksi? 85 00:06:32,480 --> 00:06:35,319 Ettei hän loukkaa selkäänsä. 86 00:06:40,240 --> 00:06:44,959 Hetkinen. Et ole Denise. Denise on brunetti! 87 00:06:45,040 --> 00:06:47,160 - Mitä sinulla on kädessäsi? - Ei mitään. 88 00:06:47,240 --> 00:06:49,519 - Tarvitsen kytän tänne! - Pakoon! 89 00:06:51,040 --> 00:06:55,959 -Ällöä! - Sullo möyhy hanuriisi! 90 00:07:01,000 --> 00:07:04,680 Nyt se on valmis. Äärimmäinen trippi. 91 00:07:04,759 --> 00:07:07,519 Nähdään toisella puolella, pojat. 92 00:08:11,399 --> 00:08:14,439 Ettekö kestä kunnon kamaa? 93 00:08:21,399 --> 00:08:23,279 Ällöä. 94 00:08:25,000 --> 00:08:29,040 - Ok. - Niin varmaan. 95 00:08:30,759 --> 00:08:32,039 Jösses. 96 00:08:33,960 --> 00:08:35,960 Lit! 97 00:08:39,200 --> 00:08:43,039 Stressi väheni, kun saimme luvan polttaa pilveä tauolla. 98 00:08:43,120 --> 00:08:47,720 Niinpä. Tuskin edes muistan ampumiani aseettomia siviilejä. 99 00:08:56,799 --> 00:08:58,200 - Olen hereillä. - Samoin. 100 00:08:58,279 --> 00:09:01,799 - Minä myös. - Johan on löyhkä! 101 00:09:01,879 --> 00:09:04,679 Jonkun teistä on käytävä suihkussa. 102 00:09:04,759 --> 00:09:10,080 Johan oli perseestä oleva trippi. Me nukahdimme. Kauanko nukuimme? 103 00:09:10,159 --> 00:09:13,679 Jos minun pitäisi veikata, sanoisin, että tunnin. 104 00:09:13,759 --> 00:09:17,320 Taidan vielä jatkaa unia. 105 00:09:17,399 --> 00:09:21,480 Minulla on nälkä. Ihan kuin en olisi syönyt 50 vuoteen. 106 00:09:21,559 --> 00:09:27,320 - Käyn paskalla. - Joudunko siivoamaan yksin? 107 00:09:36,399 --> 00:09:38,159 Miten menee? 108 00:09:41,480 --> 00:09:43,600 Miten menee? 109 00:09:53,519 --> 00:09:55,480 Miten menee? 110 00:10:02,080 --> 00:10:05,919 Älkää tappako meitä. Äänestimme uusien yömajojen puolesta. 111 00:10:06,000 --> 00:10:09,600 Luoja, Noah! Esitä edes uhkaavaa. 112 00:10:09,679 --> 00:10:15,919 Meillä on täällä avoimet ovet, mutta emme siedä taviksia. 113 00:10:16,000 --> 00:10:21,080 Näin on. Mitä teette luukussamme? Olette sotkeneet kotimme! 114 00:10:21,159 --> 00:10:24,000 Teidän kotinne? Nyt riittää. Soitan poliisille. 115 00:10:24,080 --> 00:10:26,639 Harper, eivät nämä tyypit ole vaarallisia. 116 00:10:26,720 --> 00:10:31,080 Emme ole tainneet tavata. Vapaa Franklin Freek. 117 00:10:31,159 --> 00:10:34,519 Gretchen, hänen siskonsa. Emme ole samanlaisia. 118 00:10:34,600 --> 00:10:36,919 - Asun vierasmajassa. - Riittää! 119 00:10:37,000 --> 00:10:41,120 -Älä koske häneen. Häivy! - Joku on mustasukkainen. 120 00:10:41,200 --> 00:10:45,320 Anteeksi, tuo on Sambonet Conca Gio -lusikka. 121 00:10:45,399 --> 00:10:48,799 - Se ei sovi pakasteisiin. - Ei se haittaa. 122 00:10:48,879 --> 00:10:50,559 Noah, peräänny. 123 00:10:53,120 --> 00:10:57,279 Horo alkoi ruiskuttaa! Minua hän ei ruiski. 124 00:10:57,360 --> 00:11:01,639 - Jessus, Harper. Gestapo-menoa. - Mitä täällä on tekeillä? 125 00:11:01,720 --> 00:11:05,279 Äitisi käytti pippurisumutetta kodittomiin. 126 00:11:05,360 --> 00:11:09,399 Oikeasti? Minulla on huomenna kaksi koetta ja futisottelu. 127 00:11:09,480 --> 00:11:14,440 - Mitä helvettiä tuo oli? - Olen pahoillani siskoni puolesta. 128 00:11:14,519 --> 00:11:16,519 Taidatte tarvita apua. 129 00:11:17,600 --> 00:11:20,799 Teen sitä työkseni. Soittakaa minulle. 130 00:11:20,879 --> 00:11:26,039 "Gretchen Morris, asumisneuvoja ja juristi." 131 00:11:26,120 --> 00:11:31,080 - Onpa kaunis nimi. - Minä edustan sorrettuja. 132 00:11:31,159 --> 00:11:34,519 - Soittakaa koska vain. - Samat sanat. 133 00:11:34,600 --> 00:11:39,320 Jos vaikka haluat halia tai vähän paukuttaa. 134 00:11:39,399 --> 00:11:43,919 Mitä hittoa on tekeillä? Ajettiinko meidät kodistamme? 135 00:11:44,000 --> 00:11:48,080 Ei tuo ole kotimme. Talo näyttää... hyvältä. 136 00:11:48,159 --> 00:11:52,960 Talomme lisäksi kaikki muukin näyttää erilaiselta. 137 00:11:53,039 --> 00:11:54,919 Miten muka? 138 00:11:58,159 --> 00:12:03,399 Anteeksi, mikset poistunut karvaisten tovereidesi kanssa? 139 00:12:03,480 --> 00:12:09,919 - Heillä ei ole ruokaa, täällä on. - Näyttäisit syövän kupistani. 140 00:12:11,799 --> 00:12:15,919 - Pidä hyvänäsi, Homssu. - Se lausutaan "Chomsky". 141 00:12:18,240 --> 00:12:23,679 Tämä tuntuu tavallaan San Franciscolta, mutta toisaalta ei. 142 00:12:25,000 --> 00:12:28,840 Auto ilman kuljettajaa! En kestä tätä! 143 00:12:28,919 --> 00:12:33,039 Anteeksi? Missä olemme? Rouva, voitteko auttaa? 144 00:12:33,120 --> 00:12:36,919 Cardi B. OMG. LOL. 145 00:12:37,000 --> 00:12:38,480 - Mitä? 146 00:12:38,559 --> 00:12:41,679 - LOL. - Mitä helvettiä oikein horiset? 147 00:12:41,759 --> 00:12:44,120 Mitä nuo hohtavat suorakaiteet ovat? 148 00:12:44,200 --> 00:12:48,720 - Ovatko ne Pop Tarteja. - Sinusta kaikki on! Söit lompakkoni. 149 00:12:48,799 --> 00:12:53,240 Lopettakaa. Tiedän, mistä on kyse. Koneet ovat kaapanneet vallan. 150 00:12:53,320 --> 00:12:57,320 Hohtavat laatikot ovat pyyhkineet heidän mielensä. 151 00:12:57,399 --> 00:13:00,279 Olet oikeassa! Twilight Zonessa oli jakso tästä. 152 00:13:00,360 --> 00:13:05,320 - Robotti. Olkaa rennosti. - Päivää herrat. Tarvitsetteko apua? 153 00:13:05,399 --> 00:13:07,960 - Miten niin, robotti? - Vaikutatte eksyneiltä. 154 00:13:08,039 --> 00:13:12,039 Ei syytä huoleen. Olemme orientoituneita... 155 00:13:12,120 --> 00:13:15,320 - ...emmekö olekin? - Kyllä, olemme orientaaleja. 156 00:13:15,399 --> 00:13:19,000 - Lähdemme tästä Chinatowniin. - Aivan. 157 00:13:19,080 --> 00:13:22,519 - LOL! OMG! - OMG! LOL! 158 00:13:22,600 --> 00:13:24,919 LOL teille, herra. 159 00:13:26,600 --> 00:13:29,720 - Läheltä piti. - Etsitään turvapaikka. 160 00:13:29,799 --> 00:13:34,200 Minä voin turvata omaisuutenne. Olen turvasatama. 161 00:13:34,279 --> 00:13:37,559 - Turvaatko meidät? - Totta munassa! Olen äijä. 162 00:13:37,639 --> 00:13:43,360 - Hän on äijä, ei kone. - Pärjäät, jos pysyt messissä. 163 00:13:43,440 --> 00:13:46,080 Kuulitte, mitä hän sanoi. Olemme messissä. 164 00:13:46,159 --> 00:13:48,559 Hän on selvästi vastarintaliikkeen jäsen. 165 00:14:00,200 --> 00:14:02,200 Piiloutukaa! 166 00:14:03,639 --> 00:14:06,200 - Mitä hittoa tämä on? - Hän tulee. 167 00:14:06,279 --> 00:14:08,120 - Kuka tulee? - Killeri. 168 00:14:08,200 --> 00:14:10,279 Tarkoitatko konetta? 169 00:14:10,360 --> 00:14:14,879 Hän on oikea kone. 30 miljoonaa viime vuonna. 170 00:14:14,960 --> 00:14:19,240 30 miljoonaa kuollutta. Tiesin, että näin kävisi. 171 00:14:19,320 --> 00:14:21,679 Koneiden aika on tuhomme. 172 00:14:21,759 --> 00:14:24,840 Soitan: Paging the Machine. 173 00:14:24,919 --> 00:14:27,919 Koneet löysivät meidät! Väijytys! 174 00:14:28,000 --> 00:14:33,559 Emme kuole taistelutta! Potkikaa niitä emolevyihin! 175 00:14:33,639 --> 00:14:36,440 Koneet kuolevat! 176 00:14:44,120 --> 00:14:46,279 Kuole, robotti! 177 00:14:48,200 --> 00:14:51,639 Täältä pesee, kone! 178 00:14:54,159 --> 00:14:57,080 Montako ihmistä olet syönyt? 179 00:14:57,159 --> 00:14:59,000 - Olenko myöhässä? - Hän on täällä! 180 00:14:59,080 --> 00:15:02,039 - Tappajakone. - Tuhotaan tuo kyborgi! 181 00:15:02,120 --> 00:15:06,320 En ole kyborgi. Olen Bob Pimko roskalainaosastolta. 182 00:15:06,399 --> 00:15:07,879 Olet vainaa, Pimko! 183 00:15:09,399 --> 00:15:12,960 Hän tappaa minut! Pelastakaa minut! 184 00:15:13,039 --> 00:15:18,399 - Jätä hänet rauhaan, binääripaska! - Voi, ei. Lopettakaa. 185 00:15:18,480 --> 00:15:21,840 Jarru päälle. Auts. 186 00:15:25,240 --> 00:15:27,080 Hyvää työtä, pojat. 187 00:15:29,480 --> 00:15:32,519 Ovatko nämä yllätyssynttärini? 188 00:15:32,600 --> 00:15:36,000 - Missä kaikki ovat? - He pakenivat robotteja. 189 00:15:36,080 --> 00:15:39,600 Ei hätää, tapoimme ne kaikki. 190 00:15:39,679 --> 00:15:43,840 Mitä? Nuo olivat kodinkoneitani. 191 00:15:43,919 --> 00:15:48,000 Mehulinkoni, espressokeittimeni vaahdottimella. 192 00:15:48,080 --> 00:15:53,559 - Kodinkoneita? Ne puhuivat. - Tervetuloa vuoteen 2020. 193 00:15:53,639 --> 00:15:56,200 2020? Mitä oikein meinaat? 194 00:15:58,080 --> 00:16:00,080 Nyt on vuosi 2020! 195 00:16:01,480 --> 00:16:02,919 Olemme tulevaisuudessa! 196 00:16:04,799 --> 00:16:06,919 - Tarjolla on kakkua! - Katsokaa! 197 00:16:07,000 --> 00:16:10,360 Kamut vuokrasivat ilmalaivan juhliani varten. 198 00:16:10,440 --> 00:16:12,840 Otan selfien sen kanssa. 199 00:16:12,919 --> 00:16:15,519 - Missä ilmalaiva on? - Tuolla. 200 00:16:15,600 --> 00:16:17,919 Voi, ei... 201 00:16:18,000 --> 00:16:20,840 Ehkä täällä tulevaisuudessa tuosta jää henkiin. 202 00:16:24,320 --> 00:16:26,039 Ehkä ei. 203 00:16:26,120 --> 00:16:27,399 Pop Tart. 204 00:16:47,279 --> 00:16:51,600 - Haluan palata vuoteen 1969. - Kusit homman taas, Phineas. 205 00:16:51,679 --> 00:16:55,519 Sinä ja trippisi veitte meidät 50 vuoden päähän. 206 00:16:55,600 --> 00:16:59,639 Voin viedä meidät takaisin. Minulla on lukiotodistus kemiasta. 207 00:16:59,720 --> 00:17:02,240 Minä kävin yläkoulun. 208 00:17:02,320 --> 00:17:05,720 Selvitän kastikkeen koostumuksen prosessilla- 209 00:17:05,799 --> 00:17:10,599 jota et voi edes käsittää, ja pian olemme vuodessa 1969. 210 00:17:10,680 --> 00:17:13,480 Kellarissamme on varmasti edelleen kastiketta. 211 00:17:13,559 --> 00:17:16,720 Kyllä, mutta ensin tarvitsemme möyhyä. 212 00:17:17,720 --> 00:17:21,920 Voisitko tähdätä kynnenpalat poispäin vuoteestani. 213 00:17:22,000 --> 00:17:25,319 Et tainnut saada muistiota. 214 00:17:25,400 --> 00:17:28,880 - Mitä? Et voi tehdä noin. - Tein jo. 215 00:17:28,960 --> 00:17:32,720 Missä säilytät möyhyä? Minun täytyy pajauttaa. 216 00:17:32,799 --> 00:17:37,839 En käytä sitä. Yksien hatsien jälkeen pelkäsin bulldogia viikon. 217 00:17:37,920 --> 00:17:42,319 Miksi edes yritin. Raahaudun Ramonin kadunkulmaan. 218 00:17:43,400 --> 00:17:45,319 Voila! 219 00:17:47,440 --> 00:17:53,000 Mari-Johanna? Onko kukaan nähnyt Mari-Johannaa? 220 00:17:53,079 --> 00:17:56,200 Kissanminttu? Onko kukaan nähnyt kissanminttua? 221 00:17:56,279 --> 00:18:01,319 Myykö kukaan lippuja Jamaikalle? Tiedäthän? 222 00:18:01,400 --> 00:18:06,119 - Tiedäthän? - En käsitä. Täältä sai aina kamaa. 223 00:18:06,200 --> 00:18:08,319 Ehkä Ramonin kuolema muutti tilanteen. 224 00:18:08,400 --> 00:18:12,319 Inhoan tulevaisuutta! Kodissamme asuu kunnollinen perhe- 225 00:18:12,400 --> 00:18:15,319 henkilökohtainen hygienia on voimissaan- 226 00:18:15,400 --> 00:18:18,799 eikä möyhyä saa mistään! 227 00:18:18,880 --> 00:18:20,720 Osta tuolta, neropatti. 228 00:18:21,799 --> 00:18:24,559 Marihuana-apteekki? 229 00:18:36,119 --> 00:18:39,799 - Onko möyhy laillista? - Anna, anna! 230 00:18:39,880 --> 00:18:42,440 Tietysti se on laillista. 231 00:18:42,519 --> 00:18:45,680 - Oletko valmis möyhyherkkuun? - Valmiimpi en voi olla 232 00:18:45,759 --> 00:18:50,359 - Oletko valmis möyhyherkkuun? - Se nyt vapautetaan 233 00:18:50,440 --> 00:18:52,960 Sitä voi syödä Sitä voi polttaa 234 00:18:53,039 --> 00:18:54,880 Vapettaa Tukehtua siihen 235 00:18:54,960 --> 00:18:59,319 Oletko valmis? Oletko valmis kannabisherkkuun? 236 00:18:59,400 --> 00:19:03,720 Yrtti kasvaa maassa Se luontoäidin lahja on 237 00:19:03,799 --> 00:19:08,039 Kuivaa ja jointiksi kääri Johan nousee pää pilviin 238 00:19:08,119 --> 00:19:12,079 Ihmiskunta pyhää yrttiä rakastaa Siitä helpotusta saa 239 00:19:12,160 --> 00:19:19,119 - Siunaa pyhää Mari-Johannaa - Pyhitetty Mari-Johanna 240 00:19:19,200 --> 00:19:22,880 Pyhitettyjä olkoot Freakit! 241 00:19:22,960 --> 00:19:27,319 - Oletteko valmiit? - Valmiit möyhyherkkuun? 242 00:19:27,400 --> 00:19:31,759 Pilvellä selviää köyhyydestä 243 00:19:31,839 --> 00:19:37,079 - Se auttaa selviämään - Sitä voi polttaa kanssa äiskän 244 00:19:37,160 --> 00:19:38,640 Kanssa iskän 245 00:19:38,720 --> 00:19:42,759 Tai vaikka Vatikaanissa paavin kanssa 246 00:19:42,839 --> 00:19:47,119 Oon Freddy Ja oon valmis möyhyherkkuun 247 00:19:47,200 --> 00:19:50,759 Saatanan sähkövehkeet! 248 00:19:50,839 --> 00:19:54,160 Kuulitteko vibratoni? 249 00:19:55,359 --> 00:19:59,480 LEPÄÄ RAUHASSA, PAT SINUA KAIVATAAN... NARTTU! 250 00:19:59,559 --> 00:20:01,359 Ajatelkaa positiivisesti. 251 00:20:01,440 --> 00:20:05,599 Pilven avulla kestää köyhyyden, mutta olisi kurjaa olla rikas ja selvä. 252 00:20:05,680 --> 00:20:10,039 - Näin on. - Haluatteko ostaa möyhyä? 253 00:20:10,119 --> 00:20:12,920 - Meillä ei ole rahaa. - Emme tuomitse. 254 00:20:13,000 --> 00:20:16,519 - Meillä ei ole möyhyä. - Unohdin sen! 255 00:20:16,599 --> 00:20:20,960 Sitä ei ole nyt. Kytät veivät sen pidätyksen yhteydessä. 256 00:20:21,039 --> 00:20:23,640 - Miksi teidät pidätettiin? - Myimme pilveä. 257 00:20:23,720 --> 00:20:26,880 - Senhän piti olla laillista. - Niinpä. 258 00:20:26,960 --> 00:20:30,240 - Pidätys oli laiton. - Oliko teillä oma möyhykauppa? 259 00:20:30,319 --> 00:20:32,240 Oli. 260 00:20:33,720 --> 00:20:37,400 Kauppa? Tuohan on limonadikoju ganjalle. 261 00:20:37,480 --> 00:20:39,599 Kyttien mielestä tarvitsimme luvan. 262 00:20:39,680 --> 00:20:43,279 Sanoin, että jos autolla saa ajaa ilman korttia- 263 00:20:43,359 --> 00:20:46,680 niin miksi möyhykauppa vaatisi luvan? 264 00:20:46,759 --> 00:20:51,519 Hän todella sanoi niin. Se oli pippurisumutteen arvoista. 265 00:20:51,599 --> 00:20:55,839 Niin oli. Siitä olisi saanut siistin TikTokin. 266 00:20:55,920 --> 00:21:00,839 Pojathan ovat tyhmiä! He saattavat olla teitä tyhmempiä. 267 00:21:00,920 --> 00:21:05,359 Olemme yhä jumissa täällä vailla rahaa tai kamaa. 268 00:21:05,440 --> 00:21:09,480 Mutta minäpä olen iskenyt silmäni tuohon tabbyyn- 269 00:21:09,559 --> 00:21:11,960 joka nuolee tassujaan juoppoputkassa. 270 00:21:12,039 --> 00:21:15,240 Kaverilla on pitkäkarvaisen aisa. Nyt naidaan. 271 00:21:18,240 --> 00:21:23,440 Hassua. Ihan kuin olisimme olleet eilen 60-luvulla- 272 00:21:23,519 --> 00:21:25,799 ja kaikki oli menossa päin persettä. 273 00:21:25,880 --> 00:21:29,000 Halusimme vain pajautella ja paeta. 274 00:21:29,079 --> 00:21:32,640 Nyt on vuosi 2020, ja kaikki on mennyt päin persettä. 275 00:21:32,720 --> 00:21:36,799 Haluamme nytkin vain pajautella ja paeta. 276 00:21:36,880 --> 00:21:39,400 Oliko sinulla jotain sanottavaa? 277 00:21:39,480 --> 00:21:42,119 Söin kolmisen kiloa möyhyä, mitä odotat? 278 00:21:42,200 --> 00:21:43,599 Pieni vinkki- 279 00:21:43,680 --> 00:21:48,480 älkää väittäkö väärissä henkkareissa syntyneenne 40-luvulla. 280 00:21:48,559 --> 00:21:52,079 - Olisitte 80-vuotiaita. - Sitä me kai olemme. 281 00:21:52,160 --> 00:21:56,400 Teitä syytetään ilkivallasta ja yksityisomaisuuden tuhoamisesta. 282 00:21:56,480 --> 00:22:00,039 Entä se poliisi, jota purin? Luulin häntä Pop Tartiksi. 283 00:22:00,119 --> 00:22:02,319 Takuut on määrätty. Saatte puhelunne. 284 00:22:02,400 --> 00:22:05,279 Olemme menneisyydestä. Emme tunne ketään. 285 00:22:05,359 --> 00:22:07,519 Tunnemme yhden ihmisen. 286 00:22:08,759 --> 00:22:11,359 - Mikä on takuusumma? - Kymppitonni. 287 00:22:11,440 --> 00:22:15,240 Mitä? Sillähän saa ostettua talon! 288 00:22:15,319 --> 00:22:20,519 - Eivät he ole sarjamurhaajia. - En tiedä, mitä he ovat. 289 00:22:22,920 --> 00:22:25,759 Gretchen-neiti, olemme varattomia. 290 00:22:25,839 --> 00:22:29,240 Voisitko maksaa osan tai vaikka koko summan? 291 00:22:29,319 --> 00:22:32,920 Ei minulla ole sellaisia rahoja. 292 00:22:33,000 --> 00:22:34,759 Teillä kävi paska säkä. 293 00:22:34,839 --> 00:22:39,440 Siskollani on. Hän jätti luottokorttinsa keittiötasolle. 294 00:22:39,519 --> 00:22:42,359 Tuskin maltan odottaa, että näen hänen ilmeensä. 295 00:22:42,440 --> 00:22:47,279 - Näkemiin, Chuck ja Charlie. - Seuratkaa minua Instassa. 296 00:22:47,359 --> 00:22:50,599 Varastit siskosi kortin vuoksemme. 297 00:22:50,680 --> 00:22:53,279 - Pidän hänestä. - Minä rakastan häntä. 298 00:22:55,359 --> 00:22:58,960 Kaikki yksiköt, Millennium- tornitalolle tarvitaan nosturi. 299 00:22:59,039 --> 00:23:01,240 Neliraajahalvaantunut on jätekuilussa. 300 00:23:01,319 --> 00:23:04,119 Tehän heititte Bob Pimkon jätekuiluun. 301 00:23:04,200 --> 00:23:08,079 Meidän on varmaan syytä lähteä. 302 00:23:10,720 --> 00:23:14,559 - Mitä hittoa? - Harper, ennen kuin sanot mitään... 303 00:23:14,640 --> 00:23:17,759 ...edustan heitä, ja he saavat yöpyä täällä. 304 00:23:17,839 --> 00:23:20,599 - Ei käy. - Olisit kohtuullinen. 305 00:23:20,680 --> 00:23:25,319 Mitä? Kolme haisevaa pilvipäätä ilmestyi kellaristamme- 306 00:23:25,400 --> 00:23:29,559 ja väittää olevansa 60-luvulta, ja sinusta on kohtuullista... 307 00:23:29,640 --> 00:23:32,559 - ...majoittaa heidät tänne? - Ei hätää. 308 00:23:32,640 --> 00:23:36,920 - Ette edes huomaa meitä. - Pois tieltä, menen paskalle!