1 00:00:28,960 --> 00:00:31,679 FRAŢII FREAK 2 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 Scuzaţi-mă ! Pardon ! 3 00:00:52,079 --> 00:00:56,200 Dă-te la o parte, amice ! Trece un Freak păros şi inadaptat ! 4 00:01:00,200 --> 00:01:04,359 Am câştigat pălăria asta la o partidă de poker, lângă Abilene, Texas. 5 00:01:04,439 --> 00:01:05,560 Ai iarbă ? 6 00:01:05,640 --> 00:01:08,799 Domnişoarelor, vă rog să vă verificaţi bustierele ! 7 00:01:09,680 --> 00:01:11,599 Când ai făcut asta ? 8 00:01:11,680 --> 00:01:13,560 Când făceam dragoste, dragile mele. 9 00:01:13,640 --> 00:01:18,079 Permiteţi-mi să mă prezint. Sunt Freewheelin' Franklin Freak. 10 00:01:21,200 --> 00:01:22,319 Sunt Bernie Sanders, 11 00:01:22,400 --> 00:01:24,840 exponentul principal al Partidului Socialist American. 12 00:01:24,920 --> 00:01:26,159 Eu am adus sendvişul. 13 00:01:26,239 --> 00:01:29,359 Sunt Fat Freddy Freekowtski. Eu mănânc sendvişul. 14 00:01:29,439 --> 00:01:32,640 În onoarea socialismului, am adus sendvişul, ca să-l împărţim cu toţii. 15 00:01:32,719 --> 00:01:34,519 N-o să se întâmple asta. 16 00:01:35,319 --> 00:01:37,719 Fat Freddy, dă-mi o bucată de sendviş. 17 00:01:37,799 --> 00:01:40,280 Kitty, ţi-am dat de mâncare săptămâna trecută. 18 00:01:40,359 --> 00:01:43,519 Nu-ţi bate joc de mine, grăsane ! Mi-e foame ! 19 00:01:47,159 --> 00:01:50,799 Franklin, Freddy, trebuie să discutăm. În beci. Acum ! 20 00:02:01,439 --> 00:02:05,680 "Cea mai tare prăjeală." Asta scrie aici. 21 00:02:05,760 --> 00:02:08,039 E vorba de un tip pe nume Swami Bhajan. 22 00:02:08,120 --> 00:02:10,400 Face un sos magic pentru iarbă. 23 00:02:10,479 --> 00:02:15,879 Îl torni pe iarbă şi "îţi dă minţile peste cap". 24 00:02:19,400 --> 00:02:21,759 Ce Dumnezeu e un swami ? 25 00:02:21,840 --> 00:02:25,039 Habar n-am. O fi vreun ţăcănit care călăreşte elefanţi. 26 00:02:25,120 --> 00:02:27,000 - N-am citit articolul. - Nu contează. 27 00:02:27,080 --> 00:02:29,319 Vorbim despre cea mai tare prăjeală. Unde e ? 28 00:02:29,400 --> 00:02:32,439 La un mic festival de muzică de lângă New York. 29 00:02:33,199 --> 00:02:38,240 Woodstock, 1969. Cel mai bun exemplu de contracultură din anii '60. 30 00:02:38,319 --> 00:02:40,199 Se asculta multă muzică, se consumau multe droguri 31 00:02:40,280 --> 00:02:41,599 şi se călărea. 32 00:02:41,680 --> 00:02:44,039 Se călărea la greu. 33 00:02:44,120 --> 00:02:49,759 Acolo au cântat o dată în viaţă Janis Joplin, John Fogerty şi Joe Cocker. 34 00:03:01,360 --> 00:03:03,639 Dar n-am apucat să ne bucurăm nici măcar o clipă de festival, 35 00:03:03,719 --> 00:03:07,840 fiindcă Fat Freddy a cumpărat bilete spre Woodstock, Georgia ! 36 00:03:11,560 --> 00:03:15,479 După două zile în care am rătăcit într-o livadă de piersici, 37 00:03:15,560 --> 00:03:18,680 s-au prins că nu eram în statul în care trebuia să fim. 38 00:03:24,840 --> 00:03:26,280 Fugiţi ! 39 00:03:26,360 --> 00:03:29,039 Fugiţi pentru viaţa voastră ! Fiecare, pentru el ! 40 00:03:32,919 --> 00:03:35,439 Nu vrei să ne oprim, ca să-l ascultăm pe Jimi Hendrix ? 41 00:03:35,520 --> 00:03:37,639 Nu ! E ultima zi a festivalului. 42 00:03:37,719 --> 00:03:41,159 Vreau să-l găsim pe swamiul ăla, ca să ne putem prăji. 43 00:03:41,240 --> 00:03:42,919 - Dar Phineas... - Ţine-ţi gura ! 44 00:03:43,000 --> 00:03:46,080 Mi-au rămas alice în fund din cauza ta. 45 00:03:48,680 --> 00:03:50,479 Sfinţia Ta, aşteaptă ! 46 00:03:50,560 --> 00:03:53,639 - Namaste, namaste ! - Ce s-a întâmplat, copiii mei ? 47 00:03:53,719 --> 00:03:55,360 Onorată instanţă, ne aflăm aici 48 00:03:55,439 --> 00:03:58,719 pentru a-ţi cere o sticlă din licoarea ta sacră pentru iarbă. 49 00:03:59,680 --> 00:04:02,000 Pentru ce anume doriţi elixirul meu ? 50 00:04:02,080 --> 00:04:04,560 Ca să ne prăjim cât mai omeneşte posibil. 51 00:04:04,639 --> 00:04:07,960 Îmi pare rău. Elixirul meu poate fi folosit doar în scopuri spirituale. 52 00:04:08,039 --> 00:04:09,360 Ascultă-mă bine, Chicken Tikka ! 53 00:04:09,439 --> 00:04:11,840 Zic să dai naibii spiritualitatea pentru 30 de dolari. 54 00:04:11,919 --> 00:04:15,439 M-ai fi convins şi cu cinci dolari. Ce idiot ! 55 00:04:15,520 --> 00:04:18,399 Strângeţi pachidermele ! Plecăm ! 56 00:04:18,480 --> 00:04:22,759 Trebuie să pornesc în pelerinaj înapoi spre Calcutta. 57 00:04:23,839 --> 00:04:27,639 Îl urcăm pe şefu' în Mercedesul lui... 58 00:04:27,720 --> 00:04:31,399 Să pornească maşina îi spunem şoferului... 59 00:04:31,480 --> 00:04:32,839 Avem licoarea ! 60 00:04:32,920 --> 00:04:35,160 Trebuie doar s-o picurăm pe un joint. 61 00:04:35,240 --> 00:04:36,240 Cine are iarbă la el ? 62 00:04:36,319 --> 00:04:39,160 Am fumat-o pe toată înainte să ajungem la Golden Gate. 63 00:04:39,240 --> 00:04:41,240 Nu ! Tu ai fumat-o pe toată, împuţitule ! 64 00:04:41,319 --> 00:04:44,040 Jigodie, n-ai vrut să împarţi Statuia Libertăţii ! 65 00:04:44,120 --> 00:04:47,399 Ce-ar fi să cumpărăm de la unul dintre hipioţii ăştia ? 66 00:04:47,480 --> 00:04:49,800 Festivalul Woodstock s-a terminat ! 67 00:04:49,879 --> 00:04:52,600 Vă rog să părăsiţi festivalul Woodstock. Aţi priceput ? 68 00:04:54,040 --> 00:04:57,000 Domnilor, ne întoarcem în San Francisco ! 69 00:04:58,680 --> 00:04:59,759 Maria Ioana ! 70 00:04:59,839 --> 00:05:03,399 Prenumele e Maria, patronimul e Ioana. A văzut-o careva ? 71 00:05:03,480 --> 00:05:06,000 Salut ! Vreţi să fumaţi ceva ? 72 00:05:06,079 --> 00:05:08,759 - Salut ! E Ramon ! - Nu-mi pronunţa numele ! 73 00:05:08,839 --> 00:05:11,920 Ramon, vrem o pungă de marfă, ca de obicei. Mulţam, Ramon ! 74 00:05:12,000 --> 00:05:14,279 Ce naiba ? Bine. S-a făcut ! 75 00:05:14,600 --> 00:05:16,519 Ai naibii Freaks... 76 00:05:16,600 --> 00:05:18,439 Rahat ! Au venit "curcanii" ! 77 00:05:18,519 --> 00:05:21,680 - Ramon, ce naiba faci ? - Îmi bag marfa în fund ! 78 00:05:21,759 --> 00:05:23,480 Sunt eliberat condiţionat ! 79 00:05:23,560 --> 00:05:25,000 Îngheţată ! 80 00:05:25,319 --> 00:05:27,319 M-am cărat de-aici ! 81 00:05:28,160 --> 00:05:30,639 Rahat ! Ramon, tipu' cu iarba ! 82 00:05:30,720 --> 00:05:33,000 Vreau o îngheţată rachetă şi una la cornet. 83 00:05:33,079 --> 00:05:35,920 Freddy ! Un bărbat a fost făcut praf în faţa ta, 84 00:05:36,000 --> 00:05:37,519 iar ţie îţi arde de îngheţată ? 85 00:05:37,600 --> 00:05:41,519 Ai zis că ai îngheţată Mr. Big Cone ? Aia e o îngheţată bună. 86 00:05:43,839 --> 00:05:46,800 Las-o baltă, amice. Putem să cumpărăm din altă parte. 87 00:05:46,879 --> 00:05:50,240 - Cu ce ? Ne-a lăsat fără bani. - Şi iarba noastră e în fundul lui. 88 00:05:52,360 --> 00:05:55,680 Mi-a venit o idee. Fiţi pe fază, băieţi. 89 00:05:55,759 --> 00:05:58,160 Să mă anunţaţi când faceţi rost de iarba aia. 90 00:05:58,959 --> 00:06:00,920 N-am de gând să scociorăsc în fundul nimănui. 91 00:06:01,000 --> 00:06:04,360 - Lasă-ne să te ajutăm, amice. - Mersi. 92 00:06:05,040 --> 00:06:06,480 Cine sunteţi voi ? 93 00:06:06,560 --> 00:06:08,800 Am făcut cunoştinţă la petrecerea de Crăciun. 94 00:06:08,879 --> 00:06:13,079 - Eu sunt Bill. - Eu sunt Jah-Quez. 95 00:06:13,480 --> 00:06:17,040 - Şi eu sunt Denise ! - N-ai cum s-o uiţi pe Denise ! 96 00:06:17,120 --> 00:06:22,240 A dansat de mama focului pe "Jingle Bell Rock", dând din sâni. 97 00:06:23,920 --> 00:06:27,360 Aşa e ! Prindeţi-l de membre şi ridicaţi-l la trei ! 98 00:06:27,439 --> 00:06:30,959 Bineînţeles. O să-l ridic, băgându-mi mâna în găoaza lui. 99 00:06:31,040 --> 00:06:32,360 Ce ? De ce ? 100 00:06:32,439 --> 00:06:35,480 Ca să n-o doară spatele. Tu de ce crezi ? 101 00:06:40,480 --> 00:06:45,040 Stai puţin ! Tu nu eşti Denise. Denise e brunetă. 102 00:06:45,120 --> 00:06:47,199 - Ce ai în mână ? - Nimic. 103 00:06:47,279 --> 00:06:50,000 - Să vină un poliţist ! - S-o ştergem ! 104 00:06:51,120 --> 00:06:52,600 Ce scârbos ! 105 00:06:53,439 --> 00:06:56,199 Bagă-ţi iarba în fund ! 106 00:07:01,240 --> 00:07:04,519 Asta e ! Cea mai tare prăjeală. 107 00:07:04,600 --> 00:07:07,399 Ne vedem pe cealaltă parte, băieţi. 108 00:08:11,519 --> 00:08:14,560 Ce amatori ! 109 00:08:21,279 --> 00:08:23,079 Marfă ! 110 00:08:25,199 --> 00:08:26,120 Ce prostie ! 111 00:08:28,279 --> 00:08:29,199 Ce naiba ? 112 00:08:31,120 --> 00:08:32,120 Dumnezeule mare ! 113 00:08:33,759 --> 00:08:34,919 Şmecherie ! 114 00:08:39,480 --> 00:08:40,799 Sunt mai puţin stresat 115 00:08:40,879 --> 00:08:43,039 acum, că avem voie să fumăm iarbă în pauze. 116 00:08:43,120 --> 00:08:47,159 Şi eu. Abia îmi amintesc de civilii neînarmaţi pe care i-am împuşcat. 117 00:08:56,679 --> 00:08:59,279 - M-am trezit. - Şi eu m-am trezit. 118 00:09:00,159 --> 00:09:01,840 Dumnezeule, ce pute ! 119 00:09:01,919 --> 00:09:04,480 Unul dintre voi trebuie să facă duş. 120 00:09:04,559 --> 00:09:09,000 Cea mai tare prăjeală, pe naiba ! Doar ne-a adormit. 121 00:09:09,080 --> 00:09:10,120 Cât timp am dormit ? 122 00:09:10,200 --> 00:09:12,480 Dacă ar fi să estimez, iar eu sunt bun la estimări, 123 00:09:12,559 --> 00:09:13,639 cred că am dormit o oră. 124 00:09:13,720 --> 00:09:16,080 Mi-ar prinde bine să mai trag un pui de somn. 125 00:09:16,159 --> 00:09:17,320 Mă duc la somn. 126 00:09:17,399 --> 00:09:21,360 Mi-e foame. Mă simt de parcă n-am mâncat de 50 de ani. 127 00:09:21,440 --> 00:09:23,720 - Trebuie să mă răhăţesc. - Am priceput. 128 00:09:23,799 --> 00:09:27,200 Se pare că trebuie să curăţ singură subsolul ăsta jegos. 129 00:09:36,639 --> 00:09:38,120 Care-i treaba ? 130 00:09:41,799 --> 00:09:43,279 Care-i treaba ? 131 00:09:53,600 --> 00:09:55,080 Care-i treaba ? 132 00:10:02,320 --> 00:10:03,840 Vă rugăm să nu ne omorâţi ! 133 00:10:03,919 --> 00:10:05,879 Am votat pentru creşterea numărului de adăposturi. 134 00:10:05,960 --> 00:10:09,840 Dumnezeule, Noah ! Măcar prefă-te că îi ameninţi. 135 00:10:09,919 --> 00:10:12,600 Ascultaţi ! Nu ne deranjează să primim oameni în casa noastră, 136 00:10:12,679 --> 00:10:16,000 dar nu tolerăm fraierii drogaţi. 137 00:10:16,080 --> 00:10:18,639 Corect. Ce aţi făcut cu sufrageria noastră ? 138 00:10:18,720 --> 00:10:21,200 Trebuia să întrebi înainte să-ţi faci de cap în casa noastră, cucoană ! 139 00:10:21,279 --> 00:10:23,919 Casa voastră ? Până aici ! Sun la poliţie ! 140 00:10:24,000 --> 00:10:26,759 Harper, se vede că indivizii ăştia nu sunt periculoşi. 141 00:10:26,840 --> 00:10:28,840 Nu cred că am avut plăcerea de a face cunoştinţă. 142 00:10:28,919 --> 00:10:30,840 Sunt Freewheelin' Franklin Freak. 143 00:10:30,919 --> 00:10:34,759 Sunt Gretchen, sora ei. Să nu-mi porţi pică. 144 00:10:34,840 --> 00:10:37,120 - Locuiesc în casa pentru oaspeţi. - Gata ! Ajunge ! 145 00:10:37,200 --> 00:10:39,120 Pleacă de lângă ea ! Mişcă-te ! 146 00:10:39,200 --> 00:10:41,240 Ce geloasă eşti ! 147 00:10:41,879 --> 00:10:45,440 Scuze... Aia e o lingură Sambonet Conca Giot. 148 00:10:45,519 --> 00:10:48,840 - Nu e pentru mâncăruri congelate. - Nu mă deranjează. 149 00:10:48,919 --> 00:10:51,080 Noah, dă-te la o parte ! 150 00:10:53,240 --> 00:10:54,759 Zdreanţa foloseşte spray cu piper. 151 00:10:54,840 --> 00:10:57,440 N-o s-o las pe zdreanţă să mă prindă nici în ruptul capului ! 152 00:10:57,519 --> 00:11:00,200 Iisuse, Harper ! Te crezi la Gestapo ? 153 00:11:00,279 --> 00:11:01,639 Ce se-ntâmplă acolo ? 154 00:11:01,720 --> 00:11:05,279 Mama ta a folosit spray cu piper pe trei oameni fără adăpost. 155 00:11:05,360 --> 00:11:09,639 Serios, mamă ? Mâine am două evaluări şi un meci de fotbal în deplasare. 156 00:11:09,720 --> 00:11:11,480 Ce dracu' s-a întâmplat adineauri ? 157 00:11:11,559 --> 00:11:14,279 Aşteptaţi ! Îmi pare rău pentru sora mea. 158 00:11:14,360 --> 00:11:17,200 Păreţi să aveţi nevoie de ajutor. 159 00:11:17,639 --> 00:11:20,720 Întâmplarea face ca asta să-mi fie meseria. Sunaţi-mă ! 160 00:11:20,799 --> 00:11:26,080 Gretchen Morris, avocat în drept imobiliar. 161 00:11:26,159 --> 00:11:28,039 Ce nume frumos ! 162 00:11:28,120 --> 00:11:31,159 Dacă aveţi nevoie de ajutor, să ştiţi că îi reprezint pe cei asupriţi. 163 00:11:31,240 --> 00:11:32,759 Nu ezitaţi să mă sunaţi. 164 00:11:32,840 --> 00:11:35,240 Şi tu poţi să mă suni, dacă ai nevoie de ceva, 165 00:11:35,320 --> 00:11:38,919 cum ar fi să ne cuibărim sau să ne-o tragem. 166 00:11:39,639 --> 00:11:42,039 Ce naiba se-ntâmplă ? 167 00:11:42,120 --> 00:11:44,200 Am fost daţi afară din propria casă ? 168 00:11:44,279 --> 00:11:48,440 Asta nu e casa noastră. Uită-te la ea ! Arată drăguţ. 169 00:11:48,519 --> 00:11:52,480 Totul pare diferit, nu doar casa noastră. 170 00:11:53,200 --> 00:11:54,919 Ce te face să spui asta ? 171 00:11:58,039 --> 00:12:03,600 Scuză-mă. De ce n-ai plecat alături de compatrioţii tăi păroşi şi inadaptaţi ? 172 00:12:03,679 --> 00:12:05,399 N-au de mâncare, dar tu ai. 173 00:12:05,480 --> 00:12:09,480 Nu mai spune ! Pari să mănânci, din greşeală, din bolul meu. 174 00:12:12,000 --> 00:12:15,639 - Bagă mare, barosane ! - Numele meu e Chomsky. 175 00:12:18,480 --> 00:12:20,679 Pare să fie San Francisco, 176 00:12:20,759 --> 00:12:23,080 dar parcă nu e San Francisco. 177 00:12:25,360 --> 00:12:29,080 Maşina aia n-are şofer ! Simt că o iau razna ! 178 00:12:29,159 --> 00:12:30,840 Scuză-mă, cucoană ! Unde suntem ? 179 00:12:30,919 --> 00:12:33,159 Doamnă ! Ne poţi ajuta ? 180 00:12:33,240 --> 00:12:36,879 Cardi B. OMG. LOL. 181 00:12:36,960 --> 00:12:39,480 - Ce ? - LOL. 182 00:12:39,559 --> 00:12:41,799 Despre ce naiba vorbiţi ? Mă auziţi ? 183 00:12:41,879 --> 00:12:45,039 Ce sunt dreptunghiurile alea luminoase la care se holbează ? Sunt pop-tarts ? 184 00:12:45,120 --> 00:12:47,759 Fir-ar să fie, Freddy ! Crezi că orice lucru e o prăjitură ! 185 00:12:47,840 --> 00:12:50,039 - De-aia mi-ai mâncat portofelul ! - Potoliţi-vă ! 186 00:12:50,120 --> 00:12:53,399 Ştiu ce se întâmplă. Maşinăriile au preluat controlul. 187 00:12:53,480 --> 00:12:57,399 Cutiuţele alea luminoase le-au furat minţile. 188 00:12:57,480 --> 00:13:00,279 Ai dreptate ! Am văzut asta în "Zona crepusculară". 189 00:13:00,360 --> 00:13:02,480 Se apropie un robot. Comportaţi-vă normal, băieţi. 190 00:13:02,559 --> 00:13:05,360 Salutări, domnilor ! Aveţi nevoie de îndrumări ? 191 00:13:05,440 --> 00:13:08,200 - De ce ai spune asta, dle robot ? - Păreţi dezorientaţi. 192 00:13:08,279 --> 00:13:12,200 Nu. Nu trebuie să te alarmezi. Suntem foarte orientaţi. 193 00:13:12,279 --> 00:13:15,399 - Nu-i aşa, băieţi ? - Da, suntem orientali. 194 00:13:15,480 --> 00:13:17,360 Ne îndreptăm spre cartierul chinezesc. 195 00:13:17,440 --> 00:13:18,840 Da, spre cartierul chinezesc ! 196 00:13:18,919 --> 00:13:22,440 - LOL, OMG, LOL ! - OMG, LOL. 197 00:13:22,519 --> 00:13:25,120 - LOL şi ţie, stimabile ! - OMG, LOL. 198 00:13:26,559 --> 00:13:28,039 A fost cât pe-aci. 199 00:13:28,120 --> 00:13:31,200 - Trebuie să căutăm un loc sigur. - Veţi fi în siguranţă cu mine. 200 00:13:31,279 --> 00:13:34,320 Vă pot proteja bunurile. Eu sunt salvarea voastră. 201 00:13:34,399 --> 00:13:37,519 - Ne poţi proteja ? - Bineînţeles ! Eu sunt omul vostru ! 202 00:13:37,600 --> 00:13:39,320 E om, nu maşinărie ! 203 00:13:39,399 --> 00:13:43,519 Iată care e concluzia, flăcău ! Trebuie doar să rămâi cu mine. 204 00:13:43,600 --> 00:13:46,200 L-aţi auzit, flăcăi. Rămânem cu el. 205 00:13:46,279 --> 00:13:48,840 E clar că face parte din grupul de rezistenţă. 206 00:14:00,399 --> 00:14:02,679 La pământ ! 207 00:14:03,440 --> 00:14:06,320 - Ce naiba se-ntâmplă ? - Vine ! 208 00:14:06,399 --> 00:14:08,200 - Cine vine ? - Criminalul ! 209 00:14:08,279 --> 00:14:11,519 - Un criminal ? Adică o maşinărie ? - E o adevărată maşinărie ! 210 00:14:11,600 --> 00:14:14,960 Anul trecut a împuşcat 30 de milioane. 211 00:14:15,039 --> 00:14:17,399 30 de milioane de morţi... 212 00:14:17,480 --> 00:14:19,320 De mulţi ani mă aşteptam la aşa ceva. 213 00:14:19,399 --> 00:14:21,720 Ne vom găsi pieirea în Epoca Maşinăriilor. 214 00:14:21,799 --> 00:14:24,279 Redau melodia "Paging the Machine". 215 00:14:24,960 --> 00:14:28,039 Rahat ! Maşinăriile ne-au găsit ! E o ambuscadă ! 216 00:14:28,120 --> 00:14:30,159 Nu ne vom da bătuţi aşa de uşor ! 217 00:14:30,240 --> 00:14:33,679 Arătaţi-le de ce sunteţi în stare ! Loviţi plăcile de bază ! 218 00:14:33,759 --> 00:14:36,399 Toate maşinăriile vor muri ! 219 00:14:44,080 --> 00:14:46,519 Mori, robotule, mori ! 220 00:14:48,399 --> 00:14:51,279 Haide, maşinărie ! Vrei o bucată din mine ? 221 00:14:53,919 --> 00:14:56,399 Câţi oameni ai mâncat ? 222 00:14:57,559 --> 00:15:00,279 - Am întârziat ? - A ajuns maşinăria ucigaşă ! 223 00:15:00,360 --> 00:15:03,600 - Prindeţi-l ! - Nu sunt un cyborg. 224 00:15:03,679 --> 00:15:06,200 Sunt Bob Pimko, de la sectorul de obligaţiuni nedorite. 225 00:15:06,279 --> 00:15:07,919 Eşti ca şi mort, Pimko ! 226 00:15:09,840 --> 00:15:12,799 Mă omoară, băieţi ! Salvaţi-mă ! 227 00:15:13,200 --> 00:15:15,919 Dă-te de pe prietenul nostru, jigodie computerizată ! 228 00:15:16,000 --> 00:15:21,039 Nu ! Vă rog să vă opriţi ! Activează frâna ! 229 00:15:25,360 --> 00:15:27,240 Felicitări, băieţi ! 230 00:15:29,559 --> 00:15:32,399 Asta-i petrecerea-surpriză de ziua mea ? 231 00:15:32,480 --> 00:15:36,039 - Unde-i toată lumea ? - Au fugit ca să scape de roboţi. 232 00:15:36,120 --> 00:15:39,799 Nu-ţi face griji. I-am omorât pe toţi. Sunt morţi de-a binelea. 233 00:15:39,879 --> 00:15:43,720 Ce ? Nu sunt roboţi ! Sunt aparatele mele electrocasnice ! 234 00:15:43,799 --> 00:15:48,000 Storcătorul meu ! Espressorul cu accesoriu reglabil de spumare ! 235 00:15:48,080 --> 00:15:50,440 Sunt aparate electrocasnice ? Dar vorbeau. 236 00:15:50,519 --> 00:15:54,759 - Da. Bine aţi venit în anul 2020 ! - 2020 ? 237 00:15:55,240 --> 00:15:56,600 Cum adică ? 238 00:15:57,960 --> 00:16:00,279 Suntem în anul 2020 ! 239 00:16:01,279 --> 00:16:03,200 Suntem în viitor ! 240 00:16:04,679 --> 00:16:07,200 - Avem tort ! - Fiţi atenţi ! 241 00:16:07,279 --> 00:16:10,039 Gagiii au închiriat un dirijabil pentru ziua mea ! 242 00:16:10,120 --> 00:16:12,519 Trebuie să-mi fac o poză cu dirijabilul. 243 00:16:13,120 --> 00:16:16,279 - Unde-i dirijabilul ? - Acolo e ! 244 00:16:17,720 --> 00:16:18,960 Poate că, în viitor, 245 00:16:19,039 --> 00:16:21,360 oamenii pot supravieţui unui astfel de accident. 246 00:16:24,600 --> 00:16:26,200 Poate că nu. 247 00:16:26,279 --> 00:16:27,840 O prăjitură. 248 00:16:47,120 --> 00:16:49,799 Vreau să mă întorc în 1969. 249 00:16:49,879 --> 00:16:53,360 Iar ai dat cu bâta-n baltă, Phineas. Tu şi cea mai tare prăjeală... 250 00:16:53,440 --> 00:16:57,000 - Ne-ai aruncat 50 de ani în viitor. - O să mergem înapoi. 251 00:16:57,080 --> 00:16:59,840 Nu uitaţi că am învăţat chimie la liceu. 252 00:16:59,919 --> 00:17:02,240 Eu am învăţat în gimnaziu să dăruiesc. 253 00:17:02,600 --> 00:17:04,559 Voi inversa procesul de funcţionare a licorii lui Swami, 254 00:17:04,640 --> 00:17:07,759 printr-un proces chimic pe care nu l-aţi putea înţelege, 255 00:17:07,839 --> 00:17:10,480 şi ne vom întoarce în 1969 cât aţi zice peşte. 256 00:17:10,559 --> 00:17:13,440 Mai e o parte din licoare în subsolul casei noastre, nu-i aşa ? 257 00:17:13,519 --> 00:17:16,599 Aşa e. Mai întâi trebuie să facem rost de iarbă, pe care s-o turnăm. 258 00:17:17,680 --> 00:17:22,119 Se poate să-ţi laşi unghiile departe de zona în care dorm ? 259 00:17:22,200 --> 00:17:24,480 Nu cred că ai primit înştiinţarea. 260 00:17:25,480 --> 00:17:29,279 - Ce ? Nu poţi face asta ! - Ba pot şi am făcut-o. 261 00:17:29,359 --> 00:17:30,599 Am o întrebare pentru tine. 262 00:17:30,680 --> 00:17:32,920 Unde ţii iarba ? Am nevoie de un fum. 263 00:17:33,000 --> 00:17:34,480 Nu mă ating de aşa ceva. 264 00:17:34,559 --> 00:17:38,039 Am tras un fum şi, timp de o săptămână, am crezut că mă urmăreşte un buldog. 265 00:17:38,119 --> 00:17:40,559 Nu ştiu de ce mă mai chinuiesc cu tine. 266 00:17:40,640 --> 00:17:42,720 Mă car la colţul lui Ramon. 267 00:17:43,559 --> 00:17:44,720 Iată ! 268 00:17:47,519 --> 00:17:48,640 Maria Ioana. 269 00:17:48,720 --> 00:17:52,880 Prenumele e Maria, patronimul e Ioana. A văzut-o careva ? 270 00:17:52,960 --> 00:17:56,200 Iarba-mâţei. Prenumele e Iarba, patronimul e Mâţei. 271 00:17:56,279 --> 00:18:00,039 Vinde careva bilete către Jamaica ? Către Jamaica. 272 00:18:00,119 --> 00:18:02,839 Ştiţi la ce mă refer ? 273 00:18:02,920 --> 00:18:06,160 Nu pricep. Mereu găseam marfă la colţul lui Ramon. 274 00:18:06,240 --> 00:18:08,559 Poate că marfa s-a împuţinat după ce l-ai omorât. 275 00:18:08,640 --> 00:18:09,759 Urăsc viitorul ! 276 00:18:09,839 --> 00:18:12,519 O familie respectabilă locuieşte în casa noastră. 277 00:18:12,599 --> 00:18:15,440 Igiena personală pare să fi devenit din nou foarte importantă. 278 00:18:15,519 --> 00:18:18,880 Partea cea mai rea e că nu poţi găsi iarbă pe nicăieri ! 279 00:18:18,960 --> 00:18:21,160 Încearcă la magazinul ăsta, geniule ! 280 00:18:21,960 --> 00:18:24,720 Dispensar pentru marijuana ? 281 00:18:33,079 --> 00:18:35,480 Shangri-La ! 282 00:18:36,119 --> 00:18:38,880 Vrei să spui că iarba e legală ? 283 00:18:38,960 --> 00:18:41,359 - Dă-mi, dă-mi ! - Bineînţeles că e legală ! 284 00:18:42,519 --> 00:18:45,680 - Sunteţi pregătiţi de o consumabilă ? - Suntem cât se poate de pregătiţi. 285 00:18:46,039 --> 00:18:50,279 - Sunteţi pregătiţi de o consumabilă ? - Iarba ne va elibera. 286 00:18:50,359 --> 00:18:51,799 O puteţi mânca. 287 00:18:51,880 --> 00:18:52,880 O puteţi fuma. 288 00:18:52,960 --> 00:18:54,160 - Bună la ţigara electrică. - Ce ? 289 00:18:54,240 --> 00:18:58,640 Rulaţi-o şi pregătiţi-vă de o fumabilă ! 290 00:18:59,599 --> 00:19:03,759 Natura ne oferă aceste bunătăţi verzi. 291 00:19:03,839 --> 00:19:08,000 Usuc-o şi ruleaz-o ! O să te ducă pe culmile plăcerii ! 292 00:19:08,079 --> 00:19:12,119 Omenirea adoră aceste frunze sfinte. Ne aduce o dulce alinare. 293 00:19:12,200 --> 00:19:14,640 Binecuvântată fie Maria Ioana ! 294 00:19:14,720 --> 00:19:18,720 Binecuvântată fie Maria Ioana ! 295 00:19:18,799 --> 00:19:21,440 Binecuvântaţi fie fraţii Freak ! 296 00:19:22,880 --> 00:19:24,119 Sunteţi pregătiţi ? 297 00:19:24,200 --> 00:19:27,519 Sunteţi pregătiţi de o fumabilă ? 298 00:19:27,599 --> 00:19:30,680 Drogurile vă ajută să treceţi peste perioadele fără bani. 299 00:19:30,759 --> 00:19:31,759 Fără bani ! 300 00:19:31,839 --> 00:19:35,640 Poţi trece mai uşor peste perioadele fără droguri. 301 00:19:35,720 --> 00:19:38,559 Poţi fuma cu mămica ta, poţi fuma cu tăticul tău... 302 00:19:38,640 --> 00:19:42,680 Sau la Vatican, cu papa ! 303 00:19:42,759 --> 00:19:46,240 Sunt Freddy şi sunt pregătit de o fumabilă ! 304 00:19:47,279 --> 00:19:50,240 Electricitatea mă distruge ! 305 00:19:50,799 --> 00:19:53,839 Mi-aţi auzit vibratoul ? 306 00:19:55,279 --> 00:19:58,680 Odihneşte-te în pace, Pat ! Gagiii tăi îţi duc lipsa, zdreanţă ! 307 00:19:59,680 --> 00:20:01,480 Priviţi partea bună. 308 00:20:01,559 --> 00:20:03,400 Suferi mai puţin dacă ai iarbă când nu ai bani 309 00:20:03,480 --> 00:20:05,640 decât dacă ai avea bani, dar n-ai avea iarbă. 310 00:20:05,720 --> 00:20:09,799 - Bineînţeles, gagiule ! Ştiu ce zici. - Vreţi să cumpăraţi iarbă ? 311 00:20:09,880 --> 00:20:13,000 - N-avem bani. - Nu judecăm pe nimeni. 312 00:20:13,079 --> 00:20:15,519 Nici noi n-avem iarbă. 313 00:20:15,599 --> 00:20:18,519 Am uitat că n-avem iarbă la noi. 314 00:20:18,599 --> 00:20:20,759 Poliţiştii ne-au luat-o când ne-au arestat. 315 00:20:20,839 --> 00:20:23,960 - De ce v-au arestat ? - Că vindeam iarbă. 316 00:20:24,039 --> 00:20:26,880 - Parcă iarba era legală. - Nu-i aşa ? 317 00:20:26,960 --> 00:20:28,200 Am fost arestaţi pe nedrept. 318 00:20:28,279 --> 00:20:30,440 Aveţi propriul magazin de marijuana ? 319 00:20:30,519 --> 00:20:32,119 Bineînţeles ! 320 00:20:33,920 --> 00:20:37,480 Magazin ? E un stand de limonadă pentru ganja. 321 00:20:37,559 --> 00:20:39,720 Poliţiştii au zis că avem nevoie de permis ca s-o vindem. 322 00:20:39,799 --> 00:20:43,359 I-am zis: "Amice, dacă n-ai nevoie de permis ca să conduci," 323 00:20:43,440 --> 00:20:46,960 "de ce ai avea nevoie de permis ca să vinzi iarbă ?" 324 00:20:47,039 --> 00:20:49,200 E adevărat, gagiule ! Chiar i-a zis asta poliţistului. 325 00:20:49,279 --> 00:20:51,640 A fost belea. A meritat să fim stropiţi cu spray paralizant. 326 00:20:51,720 --> 00:20:52,839 Chiar că a meritat. 327 00:20:52,920 --> 00:20:55,119 Dacă filmam, aveam un filmuleţ marfă de pus pe TikTok. 328 00:20:55,200 --> 00:20:57,960 - Fir-ar să fie ! - Băieţii ăştia sunt tare proşti. 329 00:20:58,039 --> 00:21:00,799 E posibil să fi găsit nişte oameni mai idioţi decât voi. 330 00:21:00,880 --> 00:21:03,000 Suntem blocaţi în aceeaşi situaţie. 331 00:21:03,079 --> 00:21:05,359 N-avem bani şi n-avem nici iarbă. 332 00:21:05,440 --> 00:21:07,039 Vă spun eu ce am. 333 00:21:07,519 --> 00:21:09,480 Am pus ochii pe motanul vărgat 334 00:21:09,559 --> 00:21:12,000 care îmi făcea ochi dulci de lângă celula pentru ebrietate. 335 00:21:12,079 --> 00:21:15,200 Gagiul e foarte dotat. Mă duc să-mi fac de cap. 336 00:21:18,480 --> 00:21:20,160 Ce ironie... 337 00:21:20,240 --> 00:21:26,440 Parcă ieri eram în anii '60 şi totul în jurul nostru era de rahat. 338 00:21:26,519 --> 00:21:29,319 Voiam doar să fumăm iarbă şi să scăpăm de toate. 339 00:21:29,400 --> 00:21:33,400 Acum suntem în anii 2020 şi toată situaţia e de rahat, 340 00:21:33,480 --> 00:21:36,319 iar noi vrem doar să fumăm iarbă şi să scăpăm de toate. 341 00:21:36,759 --> 00:21:39,480 Vrei să ajungi undeva cu asta ? 342 00:21:39,559 --> 00:21:42,200 Am consumat trei kilograme de consumabile. Ce vrei de la mine ? 343 00:21:42,279 --> 00:21:43,640 Vă dau un sfat, băieţi. 344 00:21:43,720 --> 00:21:48,559 Dacă vă faceţi buletine false, nu treceţi că v-aţi născut în 1940. 345 00:21:48,640 --> 00:21:52,480 - Ar însemna că aveţi 80 de ani. - Teoretic vorbind, da. 346 00:21:52,559 --> 00:21:54,680 Sunteţi acuzaţi de vandalism, de tulburarea liniştii publice 347 00:21:54,759 --> 00:21:56,319 şi de distrugere. 348 00:21:56,400 --> 00:21:58,000 Cum rămâne cu poliţista pe care am muşcat-o ? 349 00:21:58,079 --> 00:21:59,880 - Ţine-ţi gura ! - Am crezut că e o prăjiturică. 350 00:21:59,960 --> 00:22:02,279 Vi s-a stabilit cauţiunea. Aveţi dreptul să daţi un telefon. 351 00:22:02,359 --> 00:22:05,440 Ţi-am zis că venim din trecut şi că nu cunoaştem pe nimeni. 352 00:22:05,519 --> 00:22:07,319 Cunoaştem pe cineva. 353 00:22:08,880 --> 00:22:10,200 Cât e cauţiunea ? 354 00:22:10,279 --> 00:22:12,640 - 10 000 de dolari. - 10 000 de dolari ? 355 00:22:12,720 --> 00:22:15,440 Ai putea cumpăra o casă cu 10 000 de dolari ! 356 00:22:15,519 --> 00:22:18,119 De ce e aşa de mare suma ? Nu sunt criminali în serie. 357 00:22:18,200 --> 00:22:20,720 Habar n-am ce sunt, cucoană. 358 00:22:22,839 --> 00:22:25,839 Dră Gretchen ! Nu prea avem bani. 359 00:22:25,920 --> 00:22:29,359 Ai putea să ne ajuţi cu nişte bani ? Poate, cu toată suma ? 360 00:22:29,440 --> 00:22:32,400 Îmi pare rău. N-am atâţia bani. 361 00:22:32,920 --> 00:22:34,880 Se pare că n-aveţi niciun dram de noroc. 362 00:22:34,960 --> 00:22:36,839 Dar sora mea are. 363 00:22:36,920 --> 00:22:39,319 Şi-a lăsat cardul de credit pe masa din bucătărie. 364 00:22:39,400 --> 00:22:42,119 Abia aştept să-i văd moaca atunci când o să primească factura. 365 00:22:42,200 --> 00:22:45,400 - Mi-a părut bine, Chuck şi Charlie. - Pe curând, gagii ! 366 00:22:45,480 --> 00:22:47,160 Să mă urmăriţi pe Instagram ! 367 00:22:47,240 --> 00:22:50,759 A furat cardul de credit al surorii ei ca să ne scoată de la închisoare. 368 00:22:50,839 --> 00:22:53,720 - Tipa mi-e simpatică. - Eu o iubesc. 369 00:22:55,440 --> 00:22:59,079 Către toate echipajele ! Avem nevoie de o macara la Millennium Highrise. 370 00:22:59,160 --> 00:23:01,240 Un paraplegic a rămas blocat în jgheabul de gunoi. 371 00:23:01,319 --> 00:23:04,160 Voi l-aţi aruncat pe Bob Pimko într-un jgheab de gunoi. 372 00:23:04,240 --> 00:23:07,279 Ar trebui să ne cărăm ! 373 00:23:10,880 --> 00:23:12,200 Ce naiba ? 374 00:23:12,279 --> 00:23:14,720 Harper, înainte să mai spui ceva, 375 00:23:14,799 --> 00:23:17,799 vreau să ştii că ei sunt clienţii mei şi că le-am spus că pot sta aici. 376 00:23:17,880 --> 00:23:18,880 Nu ! 377 00:23:18,960 --> 00:23:21,839 - Haide ! Fii rezonabilă ! - Să fiu rezonabilă ? 378 00:23:21,920 --> 00:23:25,519 Trei drogangii nespălaţi au venit din subsolul nostru, 379 00:23:25,599 --> 00:23:27,559 susţinând că vin din anul 1969, 380 00:23:27,640 --> 00:23:31,720 iar tu crezi că ar fi rezonabil să-i invităm să locuiască alături de noi ? 381 00:23:31,799 --> 00:23:34,039 Nu-ţi face griji. N-o să ştii că suntem aici. 382 00:23:34,119 --> 00:23:36,319 Daţi-vă la o parte ! Trebuie să mă răhăţesc !