1
00:00:12,039 --> 00:00:17,879
Tre bröder som flummar
Vi vaknade upp år 2020
2
00:00:17,960 --> 00:00:22,960
Rulla en joint och dröm dig bort
Rulla en joint och bli hög
3
00:00:23,039 --> 00:00:26,039
Rulla en joint och dröm dig bort
4
00:00:26,120 --> 00:00:29,719
Jag och mina bröder blir stekta
Freak Brothers
5
00:00:34,600 --> 00:00:38,119
Fred och kärlek
De hör samman
6
00:00:38,200 --> 00:00:42,119
Fred och kärlek
Vi måste hålla samman
7
00:00:42,200 --> 00:00:47,039
Fred och kärlek
De hör samman
8
00:00:47,119 --> 00:00:49,880
Vi måste hålla samman
9
00:00:49,960 --> 00:00:53,119
Ursäkta! Ur vägen!
10
00:00:53,200 --> 00:00:55,920
En hårig, missanpassad freak
på väg fram!
11
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
Det är dags för förändring!
12
00:01:00,079 --> 00:01:04,359
Jag vann den här hatten på poker
utanför Abilene, Texas.
13
00:01:04,439 --> 00:01:09,560
- Har du gräs?
- Kolla era toppar, mina damer.
14
00:01:09,640 --> 00:01:11,599
När gjorde du det?
15
00:01:11,680 --> 00:01:13,400
När vi älskade.
16
00:01:13,480 --> 00:01:18,000
Tillåt mig att presentera mig.
Freewheelin' Franklin Freek.
17
00:01:20,959 --> 00:01:24,640
Jag är Bernie Sanders.
PR-ansvarig för Socialistpartiet.
18
00:01:24,719 --> 00:01:27,840
- Jag köpte den mackan.
- Fat Freddy Freakowtski.
19
00:01:27,920 --> 00:01:30,920
- Jag äter mackan.
- Men i socialismens anda...
20
00:01:31,000 --> 00:01:35,280
- ...ville jag dela den med alla.
- Glöm det.
21
00:01:35,359 --> 00:01:37,519
Fat Freddy! Få smaka!
22
00:01:37,599 --> 00:01:42,519
- Du fick mat förra veckan, Kissen.
- Lägg av, tjockis! Jag är hungrig.
23
00:01:46,760 --> 00:01:51,280
Franklin. Freddy. Vi måste prata.
Källaren. Nu.
24
00:02:01,319 --> 00:02:03,319
"Det ultimata ruset".
25
00:02:03,400 --> 00:02:05,439
Så står det här.
26
00:02:05,519 --> 00:02:07,959
Nån som heter Swami Bhajan.
27
00:02:08,039 --> 00:02:10,360
Han gör en magisk trippsås.
28
00:02:10,439 --> 00:02:12,599
Man har den på gräs och:
29
00:02:12,680 --> 00:02:15,439
"En sinne blåses ut ur ögonhålorna."
30
00:02:19,080 --> 00:02:22,520
- Vad fan är en swami?
- Jag vet inte.
31
00:02:22,599 --> 00:02:26,120
En andlig dåre som rider på
elefanter. Jag läste inte artikeln.
32
00:02:26,199 --> 00:02:29,400
Strunt samma. Det ultimata ruset.
Var är han?
33
00:02:29,479 --> 00:02:32,759
Nån liten musikfestival
i delstaten New York.
34
00:02:32,840 --> 00:02:35,360
Woodstock, 1969.
35
00:02:35,439 --> 00:02:38,199
Höjdpunkten av 60-talets motkultur.
36
00:02:38,280 --> 00:02:41,840
En massa musik, en massa droger,
en massa knullande.
37
00:02:41,919 --> 00:02:43,840
En jäkla massa knullande.
38
00:02:43,919 --> 00:02:46,919
Det bjöds på unika uppträdanden
av Janis Joplin-
39
00:02:47,000 --> 00:02:49,199
John Fogerty och Joe Cocker.
40
00:03:01,479 --> 00:03:05,719
Men vi såg inte ett skit av det,
för Fat Freddy köpte bussbiljetter-
41
00:03:05,800 --> 00:03:07,280
till Woodstock, Georgia.
42
00:03:11,439 --> 00:03:15,319
Efter två dar av att gå runt
en jävla persikoträdgård-
43
00:03:15,400 --> 00:03:18,919
insåg de till slut
att vi var i fel jävla delstat.
44
00:03:24,599 --> 00:03:29,879
Spring, killar! Spring för livet!
Varje man för sig själv!
45
00:03:32,560 --> 00:03:35,319
Vill ni inte stanna
och lyssna på Jimi Hendrix?
46
00:03:35,400 --> 00:03:37,719
Nej, det är festivalens sista dag.
47
00:03:37,800 --> 00:03:40,960
Jag vill hitta den där Swami
och känna det ultimata ruset.
48
00:03:41,039 --> 00:03:42,759
- Men Phineas...
- Håll käft!
49
00:03:42,840 --> 00:03:45,479
Jag har kvar hagel i röven
på grund av dig!
50
00:03:48,560 --> 00:03:53,599
- Ers helighet, vänta! Namaste!
- Vad är det, mina barn?
51
00:03:53,680 --> 00:03:57,039
Ers nåd, vi står framför er
för att be om en flaska-
52
00:03:57,120 --> 00:03:59,840
av er heliga grässås.
53
00:03:59,919 --> 00:04:02,240
Varför söker ni mitt elixir?
54
00:04:02,319 --> 00:04:04,560
För att bli höga så humant
som möjligt.
55
00:04:04,639 --> 00:04:07,759
Tyvärr. Mitt elixir är bara till
för spirituella skäl.
56
00:04:07,840 --> 00:04:11,719
Hör på här, kyckling-tikka. Du säger
spirituell, jag säger 30 dollar.
57
00:04:11,800 --> 00:04:15,319
Du kunde ha fått det för fem.
Vilken idiot.
58
00:04:15,400 --> 00:04:18,199
Lasta på tjockhudingarna! Vi ska åka!
59
00:04:18,279 --> 00:04:22,519
Nu inleds min enkla pilgrimsfärd
hem till Calcutta.
60
00:04:23,800 --> 00:04:27,439
Sätt bossen i hans Mercedes
61
00:04:27,519 --> 00:04:31,160
Säg åt föraren att starta motorn
62
00:04:31,240 --> 00:04:32,720
Vi har såsen!
63
00:04:32,800 --> 00:04:36,240
Vi måste ha det på en joint.
Vem har gräs?
64
00:04:36,319 --> 00:04:39,040
Vi rökte upp allt
innan Golden Gate-bron.
65
00:04:39,120 --> 00:04:41,120
Nej! Du rökte upp allt!
66
00:04:41,199 --> 00:04:44,000
Du skickar aldrig vidare,
din långa jävel!
67
00:04:44,079 --> 00:04:47,279
Vi köper av en av hippierna här.
68
00:04:47,360 --> 00:04:49,680
Därmed är Woodstock över!
69
00:04:49,759 --> 00:04:52,759
Var snälla och lämna Woodstock nu,
hajar ni?
70
00:04:54,040 --> 00:04:56,879
Mina herrar,
tillbaka till San Francisco!
71
00:04:58,399 --> 00:05:03,199
Mary Jane? Förnamn Mary,
efternamn Jane? Har nån sett henne?
72
00:05:03,279 --> 00:05:06,920
- Vill ni köpa, era dårar?
- Det är Ramon!
73
00:05:07,000 --> 00:05:08,600
Säg inte mitt namn.
74
00:05:08,680 --> 00:05:11,600
Hej, Ramon. Vi tar den vanliga påsen.
Tack, Ramon.
75
00:05:11,680 --> 00:05:14,120
Vad i...? Okej då.
76
00:05:14,199 --> 00:05:16,240
Jävla dårar.
77
00:05:16,319 --> 00:05:18,439
Helvete. Snuten!
78
00:05:18,519 --> 00:05:23,360
- Vad gör du, Ramon?
- Upp i röven! Jag har villkorligt!
79
00:05:23,439 --> 00:05:25,319
Glass!
80
00:05:25,399 --> 00:05:28,120
Tur att man är i form!
81
00:05:28,199 --> 00:05:30,560
Jävlar! Gräsmannen Ramon!
82
00:05:30,639 --> 00:05:32,879
Jag tar en Rocket Pop
och en Mr Big Cone.
83
00:05:32,959 --> 00:05:37,399
Freddy! Nån blev mosad framför dig
och du pratar om gla...
84
00:05:37,480 --> 00:05:41,160
Sa du Mr Big Cone?
Den är god.
85
00:05:43,600 --> 00:05:46,720
Äh, vi kan köpa av nån annan.
86
00:05:46,800 --> 00:05:50,360
- Han tog våra sista pengar.
- Och har vårt gräs i röven.
87
00:05:52,160 --> 00:05:54,079
Jag har en idé.
88
00:05:54,160 --> 00:05:55,560
Spela cool.
89
00:05:55,639 --> 00:05:58,519
Säg till när ni har gräset.
90
00:05:58,600 --> 00:06:00,920
Jag tänker inte gräva i nåns röv.
91
00:06:01,000 --> 00:06:04,839
- Låt oss ge dig ett handtag.
- Tack.
92
00:06:04,920 --> 00:06:08,600
- Vilka är ni?
- Du minns väl oss från julfesten?
93
00:06:08,680 --> 00:06:13,319
- Jag heter Bill.
- Jag heter Jah-Quez.
94
00:06:13,399 --> 00:06:16,920
- Jag heter Denise.
- Du minns väl Denise?
95
00:06:17,000 --> 00:06:21,920
Hon dansade loss till "Jingle Bell
Rock". Skakade tuttarna.
96
00:06:23,800 --> 00:06:27,240
Ja, just det! Ta tag i lemmarna.
Vi lyfter på tre.
97
00:06:27,319 --> 00:06:30,680
Visst. Jag lyfter med handen
i hans rövhål.
98
00:06:30,759 --> 00:06:32,399
Va? Varför då?
99
00:06:32,480 --> 00:06:35,319
Så hon inte skadar ryggen.
Vad annars?
100
00:06:40,240 --> 00:06:44,959
Vänta... Du är inte Denise.
Denise är brunett!
101
00:06:45,040 --> 00:06:47,040
- Vad har du i handen?
- Inget.
102
00:06:47,120 --> 00:06:49,519
- Jag behöver en polis här!
- Vi drar!
103
00:06:51,040 --> 00:06:55,959
- Usch!
- Stoppa upp gräset i röven!
104
00:07:01,000 --> 00:07:04,680
Nu så. Det ultimata ruset.
105
00:07:04,759 --> 00:07:07,519
Vi ses på andra sidan, killar.
106
00:08:11,399 --> 00:08:14,439
Jäkla lättviktare.
Klarar ni inte av skiten?
107
00:08:15,519 --> 00:08:21,319
Jag är så hög
Så hög
108
00:08:21,399 --> 00:08:24,920
- Grymt.
- Så hög att jag kan röra himlen
109
00:08:25,000 --> 00:08:29,199
Visst, hörru.
110
00:08:29,279 --> 00:08:32,200
Hösses.
111
00:08:32,279 --> 00:08:35,960
Zaddy.
112
00:08:39,200 --> 00:08:43,039
Jag är mindre stressad nu
när vi får röka gräs på rasterna.
113
00:08:43,120 --> 00:08:47,720
Jag med. Jag minns knappt de där
obeväpnade människorna jag sköt.
114
00:08:56,799 --> 00:08:58,200
Jag är uppe.
115
00:08:58,279 --> 00:09:00,240
Jag är uppe.
116
00:09:00,320 --> 00:09:01,799
Vad det stinker!
117
00:09:01,879 --> 00:09:04,679
Nån av er dårar måste duscha!
118
00:09:04,759 --> 00:09:06,960
Ultimata ruset, knappast!
119
00:09:07,039 --> 00:09:10,080
Vi somnade bara. Hur länge då?
120
00:09:10,159 --> 00:09:13,679
Om jag måste gissa, och det är jag
bra på, cirka en timme.
121
00:09:13,759 --> 00:09:17,320
Jag behöver en blund till.
Jag går upp och lägger mig.
122
00:09:17,399 --> 00:09:21,480
Jag är hungrig. Det känns som
att jag inte har ätit på 50 år.
123
00:09:21,559 --> 00:09:23,720
- Jag måste skita.
- Okej.
124
00:09:23,799 --> 00:09:27,320
Jag får väl städa den här
äckliga källaren helt själv!
125
00:09:36,399 --> 00:09:38,159
Hur är läget?
126
00:09:41,480 --> 00:09:43,600
Hur är läget?
127
00:09:53,519 --> 00:09:55,480
Hur är läget?
128
00:10:02,080 --> 00:10:05,919
Snälla, döda oss inte. Vi röstade
för fler härbärgen för hemlösa!
129
00:10:06,000 --> 00:10:09,600
Herregud, Noah. Du kan väl
åtminstone låtsas vara farlig?
130
00:10:09,679 --> 00:10:12,320
Hör ni, vi är välkomnande-
131
00:10:12,399 --> 00:10:15,919
men vi tolererar inte tråkmånsar.
132
00:10:16,000 --> 00:10:18,720
Och vad har ni gjort med vårt hem?
133
00:10:18,799 --> 00:10:21,080
Fråga innan ni mixtrar med vårt hus!
134
00:10:21,159 --> 00:10:24,000
Ert hus? Nu ringer jag polisen.
135
00:10:24,080 --> 00:10:26,639
Harper, de är uppenbarligen ofarliga.
136
00:10:26,720 --> 00:10:31,080
Vi har inte träffats.
Freewheelin' Franklin Freak.
137
00:10:31,159 --> 00:10:34,519
Gretchen, hennes syster.
Klandra mig inte för det.
138
00:10:34,600 --> 00:10:36,919
- Jag bor i gästhuset.
- Nu räcker det.
139
00:10:37,000 --> 00:10:39,200
Låt bli henne. Kom igen.
140
00:10:39,279 --> 00:10:41,120
Nån är visst sotis.
141
00:10:41,200 --> 00:10:45,320
Ursäkta, det där är
en Sambonet Conca Gio-sked.
142
00:10:45,399 --> 00:10:48,799
- Inte ämnad för frysmat.
- Det gör inte mig nåt.
143
00:10:48,879 --> 00:10:50,559
Noah, backa.
144
00:10:53,120 --> 00:10:57,279
Subban sprejar nåt skit! Den galna
subban ska fan inte spreja ner mig.
145
00:10:57,360 --> 00:11:01,639
- Herregud, Harper. Värsta Gestapo.
- Vad händer där nere?
146
00:11:01,720 --> 00:11:05,279
Din mamma pepparsprejade just
tre hemlösa.
147
00:11:05,360 --> 00:11:09,399
Seriöst, mamma? Jag har två AP-tentor
och en fotbollsmatch borta i morgon.
148
00:11:09,480 --> 00:11:14,440
- Vad fan hände just?
- Vänta. Ni får ursäkta min syster.
149
00:11:14,519 --> 00:11:16,519
Ni ser ut att behöva lite hjälp.
150
00:11:17,600 --> 00:11:20,799
Och nu råkar jag jobba med just det.
Ring mig.
151
00:11:20,879 --> 00:11:26,039
Gretchen Morris, bostads-jurrist
och advokat.
152
00:11:26,120 --> 00:11:28,279
Vilket vackert namn.
153
00:11:28,360 --> 00:11:31,080
Jag representerar de förtryckta.
154
00:11:31,159 --> 00:11:34,519
- Tveka inte att ringa.
- Och ring mig du om det är nåt.
155
00:11:34,600 --> 00:11:39,320
Om du vill mysa eller bara gå
pang på rödbetan.
156
00:11:39,399 --> 00:11:41,720
Vad fan är det frågan om?
157
00:11:41,799 --> 00:11:43,919
Slängdes vi ut ur vårt eget hus?
158
00:11:44,000 --> 00:11:48,080
Det är inte vårt hus.
Kolla, det är fint.
159
00:11:48,159 --> 00:11:50,320
Det är inte bara vårt hus.
160
00:11:50,399 --> 00:11:52,960
Allt känns annorlunda.
161
00:11:53,039 --> 00:11:54,919
Vad får dig att säga så?
162
00:11:58,159 --> 00:12:03,399
Ursäkta, varför är inte du ute med
dina håriga missanpassade jämlikar?
163
00:12:03,480 --> 00:12:05,240
De har ingen mat. Det har ni.
164
00:12:05,320 --> 00:12:09,919
Du verkar äta ur min skål av misstag.
165
00:12:11,799 --> 00:12:15,919
- Varsågod, chefen.
- Det uttalas "Chomsky".
166
00:12:18,240 --> 00:12:23,679
Det känns som San Francisco
men det känns inte som San Francisco.
167
00:12:25,000 --> 00:12:28,840
Ingen kör den bilen! Jag får panik!
168
00:12:28,919 --> 00:12:30,720
Ursäkta, damen? Var är vi?
169
00:12:30,799 --> 00:12:33,039
Damen? Kan du hjälpa oss?
170
00:12:33,120 --> 00:12:36,919
Cardi B. OMG. LOL.
171
00:12:37,000 --> 00:12:38,480
- Va?
172
00:12:38,559 --> 00:12:41,679
- LOL.
- Vad fan pratar ni om?
173
00:12:41,759 --> 00:12:44,120
Vad är det för rektanglar
de stirrar på?
174
00:12:44,200 --> 00:12:45,919
- Pop Tarts?
- Helvete, Freddy!
175
00:12:46,000 --> 00:12:48,720
Du tror att allt är Pop Tarts!
Du åt min plånbok!
176
00:12:48,799 --> 00:12:51,320
Lägg av. Jag fattar nog
vad som pågår.
177
00:12:51,399 --> 00:12:53,240
Maskinerna har tagit över.
178
00:12:53,320 --> 00:12:57,320
De där skinande små lådorna
har raderat deras minne.
179
00:12:57,399 --> 00:13:00,279
Du har rätt! Jag såg det
på "Twilight Zone"!
180
00:13:00,360 --> 00:13:02,440
En robot. Ta det lugnt.
181
00:13:02,519 --> 00:13:05,320
Hej, behöver ni hjälp?
182
00:13:05,399 --> 00:13:07,960
- Hur så, robot?
- Ni verkar lite vilse.
183
00:13:08,039 --> 00:13:12,039
Nej, då. Oroa dig inte.
Vi vet precis var vi är.
184
00:13:12,120 --> 00:13:15,320
- Eller hur?
- Ja, vi är asiater.
185
00:13:15,399 --> 00:13:19,000
- Vi ska till Chinatown nu.
- Ja, Chinatown.
186
00:13:19,080 --> 00:13:22,519
- LOL! OMG! LOL!
- OMG! LOL!
187
00:13:22,600 --> 00:13:24,919
- LOL till er, gode herre.
- OMG. LOL.
188
00:13:26,600 --> 00:13:29,720
- Det var nära ögat.
- Vi måste hitta en trygg plats.
189
00:13:29,799 --> 00:13:34,200
Jag kan hålla er trygga. Skydda era
tillgångar. Vara hamnen i en storm.
190
00:13:34,279 --> 00:13:37,559
- Kan du hålla oss trygga?
- Ja, för fan. Jag är grym.
191
00:13:37,639 --> 00:13:41,200
- Han är ingen maskin.
- Så här är det, pysen.
192
00:13:41,279 --> 00:13:43,360
Ni behöver bara hålla er till mig.
193
00:13:43,440 --> 00:13:46,080
Ni hörde, pysar.
Vi håller oss till honom.
194
00:13:46,159 --> 00:13:48,559
Han måste ingå i motståndsrörelsen.
195
00:14:00,200 --> 00:14:02,200
Ner! Ner!
196
00:14:03,639 --> 00:14:06,200
- Vad fan händer nu?
- Han är på väg.
197
00:14:06,279 --> 00:14:08,120
- Vem då?
- Mördaren.
198
00:14:08,200 --> 00:14:10,279
Mördaren? En maskin?
199
00:14:10,360 --> 00:14:14,879
Ja, han är en maskin.
Han fixade 30 miljoner i fjol.
200
00:14:14,960 --> 00:14:17,120
30 miljoner döda.
201
00:14:17,200 --> 00:14:19,240
Jag förutsåg det här för länge sen.
202
00:14:19,320 --> 00:14:21,679
Nu går vi under
i maskinernas tidsålder.
203
00:14:21,759 --> 00:14:24,840
Spelar "Paging the Machine".
204
00:14:24,919 --> 00:14:27,919
Fan! Maskinerna hittade oss!
Det är ett bakhåll!
205
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Vi ger oss inte utan kamp!
206
00:14:30,080 --> 00:14:33,559
Kämpa, killar.
Sparka dem på moderkorten!
207
00:14:33,639 --> 00:14:36,440
Alla maskiner ska då!
208
00:14:44,120 --> 00:14:46,279
Dö, robot. Dö.
209
00:14:48,200 --> 00:14:51,639
Kom igen, maskin.
Vill du smaka på det här?
210
00:14:54,159 --> 00:14:57,080
Hur många människor har du ätit?
211
00:14:57,159 --> 00:14:59,000
-Är jag sen?
- Han är här!
212
00:14:59,080 --> 00:15:02,039
- Mördarmaskinen!
- Döda cyborgjäveln!
213
00:15:02,120 --> 00:15:06,320
Jag är ingen cyborg. Jag är Bob Pimko
på skräpobligationsavdelningen.
214
00:15:06,399 --> 00:15:07,879
Du är dödens, Pimko!
215
00:15:09,399 --> 00:15:12,960
Han dödar mig, killar! Rädda mig!
216
00:15:13,039 --> 00:15:18,399
- Låt bli vår vän, din binära jävel!
-Åh, nej. Snälla, sluta.
217
00:15:18,480 --> 00:15:21,840
Använd broms. Använd broms. Aj.
218
00:15:25,240 --> 00:15:27,080
Bra jobbat, killar.
219
00:15:29,480 --> 00:15:32,519
Är det här min födelsedagsfest?
220
00:15:32,600 --> 00:15:36,000
- Var är alla?
- De flyr undan robotarna.
221
00:15:36,080 --> 00:15:39,600
Men lugn bara, vi dödade dem alla.
222
00:15:39,679 --> 00:15:43,840
Vad? Det är inte robotar.
Det är mina hushållsapparater.
223
00:15:43,919 --> 00:15:48,000
Min juicemaskin, min espressobryggare
med justerbar mjölkskummare.
224
00:15:48,080 --> 00:15:53,559
- Apparater? Men de pratade ju.
- Ja, välkomna till år 2020.
225
00:15:53,639 --> 00:15:56,200
2020? Vad menar du?
226
00:15:58,080 --> 00:16:00,080
Det är 2020!
227
00:16:01,480 --> 00:16:02,919
Vi är i framtiden!
228
00:16:04,799 --> 00:16:06,919
- Det finns tårta!
- Kolla!
229
00:16:07,000 --> 00:16:10,360
Grabbarna hyrde en zeppelinare
till min födelsedag!
230
00:16:10,440 --> 00:16:12,840
Jag måste ta en selfie med den.
231
00:16:12,919 --> 00:16:15,360
- Var är zeppelinaren?
- Där är den.
232
00:16:18,000 --> 00:16:20,840
Här i framtiden så kanske
man överlever det där.
233
00:16:24,320 --> 00:16:26,039
Kanske inte.
234
00:16:26,120 --> 00:16:27,399
Pop Tart.
235
00:16:47,279 --> 00:16:51,600
- Jag vill hem till 1969.
- Du satte oss i skiten, Phineas.
236
00:16:51,679 --> 00:16:55,519
Du och ditt ultimata rus.
Vi kom 50 år fram i tiden.
237
00:16:55,600 --> 00:16:59,639
Jag fixar det. Kom ihåg, jag har
gymnasieexamen i kemi.
238
00:16:59,720 --> 00:17:02,240
Jag har grundskoleexamen
i att dela med mig.
239
00:17:02,320 --> 00:17:05,720
Jag återskapar Swamis sås
genom en kemisk process-
240
00:17:05,799 --> 00:17:08,400
som ni aldrig kan förstå och voilà!
241
00:17:08,480 --> 00:17:10,599
Så är vi hemma i 1969.
242
00:17:10,680 --> 00:17:13,480
Vi har nog lite sås kvar i källaren.
243
00:17:13,559 --> 00:17:16,720
Ja. Men vi behöver gräs
att ha det på.
244
00:17:17,720 --> 00:17:21,920
Kan du möjligen hålla nagelresterna
borta från min sovplats?
245
00:17:22,000 --> 00:17:25,319
Du kanske inte fick PM:et?
246
00:17:25,400 --> 00:17:28,880
- Va? Så kan du inte göra?
- Jo då, redan gjort.
247
00:17:28,960 --> 00:17:32,720
Jag har en fråga. Var har ni gräset?
Jag behöver lite röka.
248
00:17:32,799 --> 00:17:34,319
Jag gillar inte sånt.
249
00:17:34,400 --> 00:17:37,839
Jag tog ett bloss och kände mig
förföljd av en bulldog i en vecka.
250
00:17:37,920 --> 00:17:40,440
Varför ödslar jag ens min tid
med dig?
251
00:17:40,519 --> 00:17:42,319
Jag går till Ramons gatuhörn.
252
00:17:43,400 --> 00:17:45,319
Voilà!
253
00:17:47,440 --> 00:17:51,119
Mary Jane? Förnamn Mary.
Efternamn Jane.
254
00:17:51,200 --> 00:17:53,000
Har nån sett till henne?
255
00:17:53,079 --> 00:17:56,200
Kattmynta? Förnamn Katt,
efternamn Mynta.
256
00:17:56,279 --> 00:18:01,319
Biljetter till Jamaica, någon?
Till Jamaica, fattar ni?
257
00:18:01,400 --> 00:18:04,119
- Fattar ni?
- Jag fattar inte.
258
00:18:04,200 --> 00:18:06,119
Ramons gathörn funkade alltid.
259
00:18:06,200 --> 00:18:08,319
Inte efter att du dödade honom.
260
00:18:08,400 --> 00:18:09,799
Jag hatar framtiden!
261
00:18:09,880 --> 00:18:12,319
En respektabel familj bor i vårt hus.
262
00:18:12,400 --> 00:18:15,319
Personlig hygien
tycks ha gjort comeback.
263
00:18:15,400 --> 00:18:18,799
Och det värsta av allt är att man
inte hittar gräs nånstans!
264
00:18:18,880 --> 00:18:20,720
Prova där inne, geni.
265
00:18:21,799 --> 00:18:24,559
Marijuana-receptur?
266
00:18:26,519 --> 00:18:33,400
Halleluja, halleluja...
267
00:18:36,119 --> 00:18:39,799
- Menar du att gräs är lagligt?
- Ge mig, ge mig...
268
00:18:39,880 --> 00:18:42,440
Det är klart det är lagligt!
269
00:18:42,519 --> 00:18:45,680
-Är ni redo för en edible?
- Så redo som vi kan bli
270
00:18:45,759 --> 00:18:50,359
-Är ni redo för en edible?
- De gör dig fri
271
00:18:50,440 --> 00:18:52,960
Man kan äta det, röka det!
272
00:18:53,039 --> 00:18:54,880
Vapea det, kalasa på det!
273
00:18:54,960 --> 00:18:59,319
Är ni redo? Redo för en edible
274
00:18:59,400 --> 00:19:01,519
Växter som växer helt naturligt
275
00:19:01,599 --> 00:19:03,720
Naturens eget rus
276
00:19:03,799 --> 00:19:08,039
Torka det och rulla ihop
Så blir det sus och dus
277
00:19:08,119 --> 00:19:12,079
Alla älskar denna heliga ört
Känns härlig som en flört
278
00:19:12,160 --> 00:19:19,119
Gud välsigne
vår heliga Moder Mary Jane
279
00:19:19,200 --> 00:19:22,880
Gud välsigne dårarna!
280
00:19:22,960 --> 00:19:27,319
-Är ni redo?
- Redo för en edible?
281
00:19:27,400 --> 00:19:31,759
Gräs tar dig igenom panka tider
282
00:19:31,839 --> 00:19:34,759
Men pengar kan inte ta dig igenom
tider utan gräs
283
00:19:34,839 --> 00:19:37,079
- Utan gräs!
- Du kan röka med mamma
284
00:19:37,160 --> 00:19:38,640
Röka med pappa
285
00:19:38,720 --> 00:19:42,759
Eller i Vatikanen med påven
286
00:19:42,839 --> 00:19:47,119
Jag är Freddy och jag är redo
Redo för en edible
287
00:19:47,200 --> 00:19:50,759
Nu får vi kuken av elektricitet!
288
00:19:50,839 --> 00:19:54,160
Hörde ni mitt vibrato?
289
00:19:55,359 --> 00:19:59,480
VILA I FRID, PAT
GRABBARNA SAKNAR DIG...BITCH!
290
00:19:59,559 --> 00:20:01,359
Se det från den ljusa sidan.
291
00:20:01,440 --> 00:20:03,920
Gräs kan ta en igenom panka tider,
men pengar kan inte-
292
00:20:04,000 --> 00:20:05,599
ta en igenom tider utan gräs.
293
00:20:05,680 --> 00:20:10,039
- Absolut, så är det!
- Vill ni köpa gräs?
294
00:20:10,119 --> 00:20:12,920
- Vi har inga pengar.
- Det gör inget.
295
00:20:13,000 --> 00:20:16,519
- För vi har inget gräs.
- Nej, just det!
296
00:20:16,599 --> 00:20:20,960
Inte just nu.
Snuten tog det när de tog oss.
297
00:20:21,039 --> 00:20:23,640
- Vad tog de er för?
- För att ha sålt gräs.
298
00:20:23,720 --> 00:20:26,880
- Va? Jag trodde det var lagligt nu.
- Eller hur?
299
00:20:26,960 --> 00:20:30,240
- Det är ett falskt gripande.
- Hade ni en egen gräsbutik?
300
00:20:30,319 --> 00:20:32,240
Ja.
301
00:20:33,720 --> 00:20:37,400
Affär? Det är ett lemonadstånd
för ganja!
302
00:20:37,480 --> 00:20:39,599
Snuten sa att vi måste ha tillstånd.
303
00:20:39,680 --> 00:20:43,279
Då sa jag: "Om man inte behöver
tillstånd för att köra bil"-
304
00:20:43,359 --> 00:20:46,680
"varför behöver man det
för att sälja gräs?"
305
00:20:46,759 --> 00:20:49,079
Det är sant. Han sa det.
306
00:20:49,160 --> 00:20:51,519
Det var helt klart
värt pepparsprejen.
307
00:20:51,599 --> 00:20:55,839
Ja. Hade vi filmat det hade det
blivit en cool TikTok-video.
308
00:20:55,920 --> 00:21:00,839
Vilka idioter. Ni kan ha hittat några
som är dummare än ni.
309
00:21:00,920 --> 00:21:05,359
Så vi är tillbaka på ruta ett.
Utan pengar, utan gräs.
310
00:21:05,440 --> 00:21:09,480
Själv är jag sugen på
den där korthåriga huskatten-
311
00:21:09,559 --> 00:21:11,960
som slickar på tassarna åt mig där.
312
00:21:12,039 --> 00:21:15,240
Den är välhängd.
Nu ska jag ha mig ett ligg.
313
00:21:18,240 --> 00:21:20,119
Det är lustigt.
314
00:21:20,200 --> 00:21:23,440
Det känns som i går
som vi var på 60-talet-
315
00:21:23,519 --> 00:21:25,799
då allt gick åt helvete omkring oss.
316
00:21:25,880 --> 00:21:29,000
Vi ville bara röka på och fly.
317
00:21:29,079 --> 00:21:32,640
Nu är vi i år 2020
och allt har gått åt helvete.
318
00:21:32,720 --> 00:21:36,799
Och vi vill bara röka på och fly.
319
00:21:36,880 --> 00:21:39,400
Kom till poängen nån gång.
320
00:21:39,480 --> 00:21:42,119
Jag har ätit tre kilo edibles,
vad begär du?
321
00:21:42,200 --> 00:21:43,599
Ett tips, hör ni.
322
00:21:43,680 --> 00:21:48,480
Om ni ska ha falskleg, skriv inte
att ni är födda på 60-talet.
323
00:21:48,559 --> 00:21:52,079
- Då skulle ni vara 80 år.
- Det är vi, tekniskt sett.
324
00:21:52,160 --> 00:21:54,480
Ni anklagas för vandalism,
störande av ordning-
325
00:21:54,559 --> 00:21:56,400
och skadegörelse.
326
00:21:56,480 --> 00:21:58,519
- Och poliskvinnan jag bet?
- Tyst.
327
00:21:58,599 --> 00:22:00,039
Jag trodde hon var en Pop Tart.
328
00:22:00,119 --> 00:22:02,319
Borgen har satts.
Ni får ringa ett samtal.
329
00:22:02,400 --> 00:22:05,279
Vi är från det förflutna!
Vi känner ingen.
330
00:22:05,359 --> 00:22:07,519
Jo, en person känner vi.
331
00:22:08,759 --> 00:22:11,359
- Vad är borgen på?
- 10 000 dollar.
332
00:22:11,440 --> 00:22:15,240
Man kan köpa ett hus
för 10 000 dollar!
333
00:22:15,319 --> 00:22:20,519
- Så högt? De är inte seriemördare.
- Jag vet inte vad de är.
334
00:22:22,920 --> 00:22:25,759
Miss Gretchen? Vi är rätt panka.
335
00:22:25,839 --> 00:22:29,240
Kan vi få låna en del av summan?
Eller hela?
336
00:22:29,319 --> 00:22:32,920
Tyvärr, jag har inte såna pengar.
337
00:22:33,000 --> 00:22:34,759
Osis, dårar.
338
00:22:34,839 --> 00:22:39,440
Men det har min syster Harper och
hon lämnade kreditkortet i köket.
339
00:22:39,519 --> 00:22:42,359
Jag längtar tills jag får se hennes
min när hon får fakturan!
340
00:22:42,440 --> 00:22:47,279
- Kul att träffas, Chuck och Charlie.
- Vi syns! Följ mig på Instagram.
341
00:22:47,359 --> 00:22:50,599
Du stal din systers kreditkort
för att få ut oss ur finkan.
342
00:22:50,680 --> 00:22:53,279
- Jag gillar henne.
- Jag älskar henne.
343
00:22:55,359 --> 00:22:58,960
Alla tillgängliga enheter. Vi behöver
en lyftkran till Millennium-skrapan.
344
00:22:59,039 --> 00:23:01,240
En helkroppsförlamad
är fast i ett sopnedkast.
345
00:23:01,319 --> 00:23:04,119
Ni slängde ner Bob Pimko där!
346
00:23:04,200 --> 00:23:08,079
Bäst att vi sticker.
347
00:23:10,720 --> 00:23:14,559
- Vad i helvete?
- Harper, innan du säger nåt...
348
00:23:14,640 --> 00:23:17,759
Det här är mina klienter.
Jag sa att de fick slagga här.
349
00:23:17,839 --> 00:23:20,599
- Nej.
- Kom igen, var lite resonlig.
350
00:23:20,680 --> 00:23:25,319
Resonlig? Tre smutsiga pundare
kommer ut ur vår källare-
351
00:23:25,400 --> 00:23:29,559
och påstår sig komma från 1969,
och det resonliga...
352
00:23:29,640 --> 00:23:32,559
- ...är att låta dem bo här?
- Oroa dig inte.
353
00:23:32,640 --> 00:23:35,039
- Ni lär inte ens märka av oss.
- Ur vägen!
354
00:23:35,119 --> 00:23:36,920
Jag måste skita!