1 00:00:12,039 --> 00:00:17,879 Tre bröder som flummar Vi vaknade upp år 2020 2 00:00:17,960 --> 00:00:22,960 Rulla en joint och dröm dig bort Rulla en joint och bli hög 3 00:00:23,039 --> 00:00:26,039 Rulla en joint och dröm dig bort 4 00:00:26,120 --> 00:00:29,719 Jag och mina bröder blir stekta Freak Brothers 5 00:00:34,600 --> 00:00:38,119 Fred och kärlek De hör samman 6 00:00:38,200 --> 00:00:42,119 Fred och kärlek Vi måste hålla samman 7 00:00:42,200 --> 00:00:47,039 Fred och kärlek De hör samman 8 00:00:47,119 --> 00:00:49,880 Vi måste hålla samman 9 00:00:49,960 --> 00:00:53,119 Ursäkta! Ur vägen! 10 00:00:53,200 --> 00:00:55,920 En hårig, missanpassad freak på väg fram! 11 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 Det är dags för förändring! 12 00:01:00,079 --> 00:01:04,359 Jag vann den här hatten på poker utanför Abilene, Texas. 13 00:01:04,439 --> 00:01:09,560 - Har du gräs? - Kolla era toppar, mina damer. 14 00:01:09,640 --> 00:01:11,599 När gjorde du det? 15 00:01:11,680 --> 00:01:13,400 När vi älskade. 16 00:01:13,480 --> 00:01:18,000 Tillåt mig att presentera mig. Freewheelin' Franklin Freek. 17 00:01:20,959 --> 00:01:24,640 Jag är Bernie Sanders. PR-ansvarig för Socialistpartiet. 18 00:01:24,719 --> 00:01:27,840 - Jag köpte den mackan. - Fat Freddy Freakowtski. 19 00:01:27,920 --> 00:01:30,920 - Jag äter mackan. - Men i socialismens anda... 20 00:01:31,000 --> 00:01:35,280 - ...ville jag dela den med alla. - Glöm det. 21 00:01:35,359 --> 00:01:37,519 Fat Freddy! Få smaka! 22 00:01:37,599 --> 00:01:42,519 - Du fick mat förra veckan, Kissen. - Lägg av, tjockis! Jag är hungrig. 23 00:01:46,760 --> 00:01:51,280 Franklin. Freddy. Vi måste prata. Källaren. Nu. 24 00:02:01,319 --> 00:02:03,319 "Det ultimata ruset". 25 00:02:03,400 --> 00:02:05,439 Så står det här. 26 00:02:05,519 --> 00:02:07,959 Nån som heter Swami Bhajan. 27 00:02:08,039 --> 00:02:10,360 Han gör en magisk trippsås. 28 00:02:10,439 --> 00:02:12,599 Man har den på gräs och: 29 00:02:12,680 --> 00:02:15,439 "En sinne blåses ut ur ögonhålorna." 30 00:02:19,080 --> 00:02:22,520 - Vad fan är en swami? - Jag vet inte. 31 00:02:22,599 --> 00:02:26,120 En andlig dåre som rider på elefanter. Jag läste inte artikeln. 32 00:02:26,199 --> 00:02:29,400 Strunt samma. Det ultimata ruset. Var är han? 33 00:02:29,479 --> 00:02:32,759 Nån liten musikfestival i delstaten New York. 34 00:02:32,840 --> 00:02:35,360 Woodstock, 1969. 35 00:02:35,439 --> 00:02:38,199 Höjdpunkten av 60-talets motkultur. 36 00:02:38,280 --> 00:02:41,840 En massa musik, en massa droger, en massa knullande. 37 00:02:41,919 --> 00:02:43,840 En jäkla massa knullande. 38 00:02:43,919 --> 00:02:46,919 Det bjöds på unika uppträdanden av Janis Joplin- 39 00:02:47,000 --> 00:02:49,199 John Fogerty och Joe Cocker. 40 00:03:01,479 --> 00:03:05,719 Men vi såg inte ett skit av det, för Fat Freddy köpte bussbiljetter- 41 00:03:05,800 --> 00:03:07,280 till Woodstock, Georgia. 42 00:03:11,439 --> 00:03:15,319 Efter två dar av att gå runt en jävla persikoträdgård- 43 00:03:15,400 --> 00:03:18,919 insåg de till slut att vi var i fel jävla delstat. 44 00:03:24,599 --> 00:03:29,879 Spring, killar! Spring för livet! Varje man för sig själv! 45 00:03:32,560 --> 00:03:35,319 Vill ni inte stanna och lyssna på Jimi Hendrix? 46 00:03:35,400 --> 00:03:37,719 Nej, det är festivalens sista dag. 47 00:03:37,800 --> 00:03:40,960 Jag vill hitta den där Swami och känna det ultimata ruset. 48 00:03:41,039 --> 00:03:42,759 - Men Phineas... - Håll käft! 49 00:03:42,840 --> 00:03:45,479 Jag har kvar hagel i röven på grund av dig! 50 00:03:48,560 --> 00:03:53,599 - Ers helighet, vänta! Namaste! - Vad är det, mina barn? 51 00:03:53,680 --> 00:03:57,039 Ers nåd, vi står framför er för att be om en flaska- 52 00:03:57,120 --> 00:03:59,840 av er heliga grässås. 53 00:03:59,919 --> 00:04:02,240 Varför söker ni mitt elixir? 54 00:04:02,319 --> 00:04:04,560 För att bli höga så humant som möjligt. 55 00:04:04,639 --> 00:04:07,759 Tyvärr. Mitt elixir är bara till för spirituella skäl. 56 00:04:07,840 --> 00:04:11,719 Hör på här, kyckling-tikka. Du säger spirituell, jag säger 30 dollar. 57 00:04:11,800 --> 00:04:15,319 Du kunde ha fått det för fem. Vilken idiot. 58 00:04:15,400 --> 00:04:18,199 Lasta på tjockhudingarna! Vi ska åka! 59 00:04:18,279 --> 00:04:22,519 Nu inleds min enkla pilgrimsfärd hem till Calcutta. 60 00:04:23,800 --> 00:04:27,439 Sätt bossen i hans Mercedes 61 00:04:27,519 --> 00:04:31,160 Säg åt föraren att starta motorn 62 00:04:31,240 --> 00:04:32,720 Vi har såsen! 63 00:04:32,800 --> 00:04:36,240 Vi måste ha det på en joint. Vem har gräs? 64 00:04:36,319 --> 00:04:39,040 Vi rökte upp allt innan Golden Gate-bron. 65 00:04:39,120 --> 00:04:41,120 Nej! Du rökte upp allt! 66 00:04:41,199 --> 00:04:44,000 Du skickar aldrig vidare, din långa jävel! 67 00:04:44,079 --> 00:04:47,279 Vi köper av en av hippierna här. 68 00:04:47,360 --> 00:04:49,680 Därmed är Woodstock över! 69 00:04:49,759 --> 00:04:52,759 Var snälla och lämna Woodstock nu, hajar ni? 70 00:04:54,040 --> 00:04:56,879 Mina herrar, tillbaka till San Francisco! 71 00:04:58,399 --> 00:05:03,199 Mary Jane? Förnamn Mary, efternamn Jane? Har nån sett henne? 72 00:05:03,279 --> 00:05:06,920 - Vill ni köpa, era dårar? - Det är Ramon! 73 00:05:07,000 --> 00:05:08,600 Säg inte mitt namn. 74 00:05:08,680 --> 00:05:11,600 Hej, Ramon. Vi tar den vanliga påsen. Tack, Ramon. 75 00:05:11,680 --> 00:05:14,120 Vad i...? Okej då. 76 00:05:14,199 --> 00:05:16,240 Jävla dårar. 77 00:05:16,319 --> 00:05:18,439 Helvete. Snuten! 78 00:05:18,519 --> 00:05:23,360 - Vad gör du, Ramon? - Upp i röven! Jag har villkorligt! 79 00:05:23,439 --> 00:05:25,319 Glass! 80 00:05:25,399 --> 00:05:28,120 Tur att man är i form! 81 00:05:28,199 --> 00:05:30,560 Jävlar! Gräsmannen Ramon! 82 00:05:30,639 --> 00:05:32,879 Jag tar en Rocket Pop och en Mr Big Cone. 83 00:05:32,959 --> 00:05:37,399 Freddy! Nån blev mosad framför dig och du pratar om gla... 84 00:05:37,480 --> 00:05:41,160 Sa du Mr Big Cone? Den är god. 85 00:05:43,600 --> 00:05:46,720 Äh, vi kan köpa av nån annan. 86 00:05:46,800 --> 00:05:50,360 - Han tog våra sista pengar. - Och har vårt gräs i röven. 87 00:05:52,160 --> 00:05:54,079 Jag har en idé. 88 00:05:54,160 --> 00:05:55,560 Spela cool. 89 00:05:55,639 --> 00:05:58,519 Säg till när ni har gräset. 90 00:05:58,600 --> 00:06:00,920 Jag tänker inte gräva i nåns röv. 91 00:06:01,000 --> 00:06:04,839 - Låt oss ge dig ett handtag. - Tack. 92 00:06:04,920 --> 00:06:08,600 - Vilka är ni? - Du minns väl oss från julfesten? 93 00:06:08,680 --> 00:06:13,319 - Jag heter Bill. - Jag heter Jah-Quez. 94 00:06:13,399 --> 00:06:16,920 - Jag heter Denise. - Du minns väl Denise? 95 00:06:17,000 --> 00:06:21,920 Hon dansade loss till "Jingle Bell Rock". Skakade tuttarna. 96 00:06:23,800 --> 00:06:27,240 Ja, just det! Ta tag i lemmarna. Vi lyfter på tre. 97 00:06:27,319 --> 00:06:30,680 Visst. Jag lyfter med handen i hans rövhål. 98 00:06:30,759 --> 00:06:32,399 Va? Varför då? 99 00:06:32,480 --> 00:06:35,319 Så hon inte skadar ryggen. Vad annars? 100 00:06:40,240 --> 00:06:44,959 Vänta... Du är inte Denise. Denise är brunett! 101 00:06:45,040 --> 00:06:47,040 - Vad har du i handen? - Inget. 102 00:06:47,120 --> 00:06:49,519 - Jag behöver en polis här! - Vi drar! 103 00:06:51,040 --> 00:06:55,959 - Usch! - Stoppa upp gräset i röven! 104 00:07:01,000 --> 00:07:04,680 Nu så. Det ultimata ruset. 105 00:07:04,759 --> 00:07:07,519 Vi ses på andra sidan, killar. 106 00:08:11,399 --> 00:08:14,439 Jäkla lättviktare. Klarar ni inte av skiten? 107 00:08:15,519 --> 00:08:21,319 Jag är så hög Så hög 108 00:08:21,399 --> 00:08:24,920 - Grymt. - Så hög att jag kan röra himlen 109 00:08:25,000 --> 00:08:29,199 Visst, hörru. 110 00:08:29,279 --> 00:08:32,200 Hösses. 111 00:08:32,279 --> 00:08:35,960 Zaddy. 112 00:08:39,200 --> 00:08:43,039 Jag är mindre stressad nu när vi får röka gräs på rasterna. 113 00:08:43,120 --> 00:08:47,720 Jag med. Jag minns knappt de där obeväpnade människorna jag sköt. 114 00:08:56,799 --> 00:08:58,200 Jag är uppe. 115 00:08:58,279 --> 00:09:00,240 Jag är uppe. 116 00:09:00,320 --> 00:09:01,799 Vad det stinker! 117 00:09:01,879 --> 00:09:04,679 Nån av er dårar måste duscha! 118 00:09:04,759 --> 00:09:06,960 Ultimata ruset, knappast! 119 00:09:07,039 --> 00:09:10,080 Vi somnade bara. Hur länge då? 120 00:09:10,159 --> 00:09:13,679 Om jag måste gissa, och det är jag bra på, cirka en timme. 121 00:09:13,759 --> 00:09:17,320 Jag behöver en blund till. Jag går upp och lägger mig. 122 00:09:17,399 --> 00:09:21,480 Jag är hungrig. Det känns som att jag inte har ätit på 50 år. 123 00:09:21,559 --> 00:09:23,720 - Jag måste skita. - Okej. 124 00:09:23,799 --> 00:09:27,320 Jag får väl städa den här äckliga källaren helt själv! 125 00:09:36,399 --> 00:09:38,159 Hur är läget? 126 00:09:41,480 --> 00:09:43,600 Hur är läget? 127 00:09:53,519 --> 00:09:55,480 Hur är läget? 128 00:10:02,080 --> 00:10:05,919 Snälla, döda oss inte. Vi röstade för fler härbärgen för hemlösa! 129 00:10:06,000 --> 00:10:09,600 Herregud, Noah. Du kan väl åtminstone låtsas vara farlig? 130 00:10:09,679 --> 00:10:12,320 Hör ni, vi är välkomnande- 131 00:10:12,399 --> 00:10:15,919 men vi tolererar inte tråkmånsar. 132 00:10:16,000 --> 00:10:18,720 Och vad har ni gjort med vårt hem? 133 00:10:18,799 --> 00:10:21,080 Fråga innan ni mixtrar med vårt hus! 134 00:10:21,159 --> 00:10:24,000 Ert hus? Nu ringer jag polisen. 135 00:10:24,080 --> 00:10:26,639 Harper, de är uppenbarligen ofarliga. 136 00:10:26,720 --> 00:10:31,080 Vi har inte träffats. Freewheelin' Franklin Freak. 137 00:10:31,159 --> 00:10:34,519 Gretchen, hennes syster. Klandra mig inte för det. 138 00:10:34,600 --> 00:10:36,919 - Jag bor i gästhuset. - Nu räcker det. 139 00:10:37,000 --> 00:10:39,200 Låt bli henne. Kom igen. 140 00:10:39,279 --> 00:10:41,120 Nån är visst sotis. 141 00:10:41,200 --> 00:10:45,320 Ursäkta, det där är en Sambonet Conca Gio-sked. 142 00:10:45,399 --> 00:10:48,799 - Inte ämnad för frysmat. - Det gör inte mig nåt. 143 00:10:48,879 --> 00:10:50,559 Noah, backa. 144 00:10:53,120 --> 00:10:57,279 Subban sprejar nåt skit! Den galna subban ska fan inte spreja ner mig. 145 00:10:57,360 --> 00:11:01,639 - Herregud, Harper. Värsta Gestapo. - Vad händer där nere? 146 00:11:01,720 --> 00:11:05,279 Din mamma pepparsprejade just tre hemlösa. 147 00:11:05,360 --> 00:11:09,399 Seriöst, mamma? Jag har två AP-tentor och en fotbollsmatch borta i morgon. 148 00:11:09,480 --> 00:11:14,440 - Vad fan hände just? - Vänta. Ni får ursäkta min syster. 149 00:11:14,519 --> 00:11:16,519 Ni ser ut att behöva lite hjälp. 150 00:11:17,600 --> 00:11:20,799 Och nu råkar jag jobba med just det. Ring mig. 151 00:11:20,879 --> 00:11:26,039 Gretchen Morris, bostads-jurrist och advokat. 152 00:11:26,120 --> 00:11:28,279 Vilket vackert namn. 153 00:11:28,360 --> 00:11:31,080 Jag representerar de förtryckta. 154 00:11:31,159 --> 00:11:34,519 - Tveka inte att ringa. - Och ring mig du om det är nåt. 155 00:11:34,600 --> 00:11:39,320 Om du vill mysa eller bara gå pang på rödbetan. 156 00:11:39,399 --> 00:11:41,720 Vad fan är det frågan om? 157 00:11:41,799 --> 00:11:43,919 Slängdes vi ut ur vårt eget hus? 158 00:11:44,000 --> 00:11:48,080 Det är inte vårt hus. Kolla, det är fint. 159 00:11:48,159 --> 00:11:50,320 Det är inte bara vårt hus. 160 00:11:50,399 --> 00:11:52,960 Allt känns annorlunda. 161 00:11:53,039 --> 00:11:54,919 Vad får dig att säga så? 162 00:11:58,159 --> 00:12:03,399 Ursäkta, varför är inte du ute med dina håriga missanpassade jämlikar? 163 00:12:03,480 --> 00:12:05,240 De har ingen mat. Det har ni. 164 00:12:05,320 --> 00:12:09,919 Du verkar äta ur min skål av misstag. 165 00:12:11,799 --> 00:12:15,919 - Varsågod, chefen. - Det uttalas "Chomsky". 166 00:12:18,240 --> 00:12:23,679 Det känns som San Francisco men det känns inte som San Francisco. 167 00:12:25,000 --> 00:12:28,840 Ingen kör den bilen! Jag får panik! 168 00:12:28,919 --> 00:12:30,720 Ursäkta, damen? Var är vi? 169 00:12:30,799 --> 00:12:33,039 Damen? Kan du hjälpa oss? 170 00:12:33,120 --> 00:12:36,919 Cardi B. OMG. LOL. 171 00:12:37,000 --> 00:12:38,480 - Va? 172 00:12:38,559 --> 00:12:41,679 - LOL. - Vad fan pratar ni om? 173 00:12:41,759 --> 00:12:44,120 Vad är det för rektanglar de stirrar på? 174 00:12:44,200 --> 00:12:45,919 - Pop Tarts? - Helvete, Freddy! 175 00:12:46,000 --> 00:12:48,720 Du tror att allt är Pop Tarts! Du åt min plånbok! 176 00:12:48,799 --> 00:12:51,320 Lägg av. Jag fattar nog vad som pågår. 177 00:12:51,399 --> 00:12:53,240 Maskinerna har tagit över. 178 00:12:53,320 --> 00:12:57,320 De där skinande små lådorna har raderat deras minne. 179 00:12:57,399 --> 00:13:00,279 Du har rätt! Jag såg det på "Twilight Zone"! 180 00:13:00,360 --> 00:13:02,440 En robot. Ta det lugnt. 181 00:13:02,519 --> 00:13:05,320 Hej, behöver ni hjälp? 182 00:13:05,399 --> 00:13:07,960 - Hur så, robot? - Ni verkar lite vilse. 183 00:13:08,039 --> 00:13:12,039 Nej, då. Oroa dig inte. Vi vet precis var vi är. 184 00:13:12,120 --> 00:13:15,320 - Eller hur? - Ja, vi är asiater. 185 00:13:15,399 --> 00:13:19,000 - Vi ska till Chinatown nu. - Ja, Chinatown. 186 00:13:19,080 --> 00:13:22,519 - LOL! OMG! LOL! - OMG! LOL! 187 00:13:22,600 --> 00:13:24,919 - LOL till er, gode herre. - OMG. LOL. 188 00:13:26,600 --> 00:13:29,720 - Det var nära ögat. - Vi måste hitta en trygg plats. 189 00:13:29,799 --> 00:13:34,200 Jag kan hålla er trygga. Skydda era tillgångar. Vara hamnen i en storm. 190 00:13:34,279 --> 00:13:37,559 - Kan du hålla oss trygga? - Ja, för fan. Jag är grym. 191 00:13:37,639 --> 00:13:41,200 - Han är ingen maskin. - Så här är det, pysen. 192 00:13:41,279 --> 00:13:43,360 Ni behöver bara hålla er till mig. 193 00:13:43,440 --> 00:13:46,080 Ni hörde, pysar. Vi håller oss till honom. 194 00:13:46,159 --> 00:13:48,559 Han måste ingå i motståndsrörelsen. 195 00:14:00,200 --> 00:14:02,200 Ner! Ner! 196 00:14:03,639 --> 00:14:06,200 - Vad fan händer nu? - Han är på väg. 197 00:14:06,279 --> 00:14:08,120 - Vem då? - Mördaren. 198 00:14:08,200 --> 00:14:10,279 Mördaren? En maskin? 199 00:14:10,360 --> 00:14:14,879 Ja, han är en maskin. Han fixade 30 miljoner i fjol. 200 00:14:14,960 --> 00:14:17,120 30 miljoner döda. 201 00:14:17,200 --> 00:14:19,240 Jag förutsåg det här för länge sen. 202 00:14:19,320 --> 00:14:21,679 Nu går vi under i maskinernas tidsålder. 203 00:14:21,759 --> 00:14:24,840 Spelar "Paging the Machine". 204 00:14:24,919 --> 00:14:27,919 Fan! Maskinerna hittade oss! Det är ett bakhåll! 205 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 Vi ger oss inte utan kamp! 206 00:14:30,080 --> 00:14:33,559 Kämpa, killar. Sparka dem på moderkorten! 207 00:14:33,639 --> 00:14:36,440 Alla maskiner ska då! 208 00:14:44,120 --> 00:14:46,279 Dö, robot. Dö. 209 00:14:48,200 --> 00:14:51,639 Kom igen, maskin. Vill du smaka på det här? 210 00:14:54,159 --> 00:14:57,080 Hur många människor har du ätit? 211 00:14:57,159 --> 00:14:59,000 -Är jag sen? - Han är här! 212 00:14:59,080 --> 00:15:02,039 - Mördarmaskinen! - Döda cyborgjäveln! 213 00:15:02,120 --> 00:15:06,320 Jag är ingen cyborg. Jag är Bob Pimko på skräpobligationsavdelningen. 214 00:15:06,399 --> 00:15:07,879 Du är dödens, Pimko! 215 00:15:09,399 --> 00:15:12,960 Han dödar mig, killar! Rädda mig! 216 00:15:13,039 --> 00:15:18,399 - Låt bli vår vän, din binära jävel! -Åh, nej. Snälla, sluta. 217 00:15:18,480 --> 00:15:21,840 Använd broms. Använd broms. Aj. 218 00:15:25,240 --> 00:15:27,080 Bra jobbat, killar. 219 00:15:29,480 --> 00:15:32,519 Är det här min födelsedagsfest? 220 00:15:32,600 --> 00:15:36,000 - Var är alla? - De flyr undan robotarna. 221 00:15:36,080 --> 00:15:39,600 Men lugn bara, vi dödade dem alla. 222 00:15:39,679 --> 00:15:43,840 Vad? Det är inte robotar. Det är mina hushållsapparater. 223 00:15:43,919 --> 00:15:48,000 Min juicemaskin, min espressobryggare med justerbar mjölkskummare. 224 00:15:48,080 --> 00:15:53,559 - Apparater? Men de pratade ju. - Ja, välkomna till år 2020. 225 00:15:53,639 --> 00:15:56,200 2020? Vad menar du? 226 00:15:58,080 --> 00:16:00,080 Det är 2020! 227 00:16:01,480 --> 00:16:02,919 Vi är i framtiden! 228 00:16:04,799 --> 00:16:06,919 - Det finns tårta! - Kolla! 229 00:16:07,000 --> 00:16:10,360 Grabbarna hyrde en zeppelinare till min födelsedag! 230 00:16:10,440 --> 00:16:12,840 Jag måste ta en selfie med den. 231 00:16:12,919 --> 00:16:15,360 - Var är zeppelinaren? - Där är den. 232 00:16:18,000 --> 00:16:20,840 Här i framtiden så kanske man överlever det där. 233 00:16:24,320 --> 00:16:26,039 Kanske inte. 234 00:16:26,120 --> 00:16:27,399 Pop Tart. 235 00:16:47,279 --> 00:16:51,600 - Jag vill hem till 1969. - Du satte oss i skiten, Phineas. 236 00:16:51,679 --> 00:16:55,519 Du och ditt ultimata rus. Vi kom 50 år fram i tiden. 237 00:16:55,600 --> 00:16:59,639 Jag fixar det. Kom ihåg, jag har gymnasieexamen i kemi. 238 00:16:59,720 --> 00:17:02,240 Jag har grundskoleexamen i att dela med mig. 239 00:17:02,320 --> 00:17:05,720 Jag återskapar Swamis sås genom en kemisk process- 240 00:17:05,799 --> 00:17:08,400 som ni aldrig kan förstå och voilà! 241 00:17:08,480 --> 00:17:10,599 Så är vi hemma i 1969. 242 00:17:10,680 --> 00:17:13,480 Vi har nog lite sås kvar i källaren. 243 00:17:13,559 --> 00:17:16,720 Ja. Men vi behöver gräs att ha det på. 244 00:17:17,720 --> 00:17:21,920 Kan du möjligen hålla nagelresterna borta från min sovplats? 245 00:17:22,000 --> 00:17:25,319 Du kanske inte fick PM:et? 246 00:17:25,400 --> 00:17:28,880 - Va? Så kan du inte göra? - Jo då, redan gjort. 247 00:17:28,960 --> 00:17:32,720 Jag har en fråga. Var har ni gräset? Jag behöver lite röka. 248 00:17:32,799 --> 00:17:34,319 Jag gillar inte sånt. 249 00:17:34,400 --> 00:17:37,839 Jag tog ett bloss och kände mig förföljd av en bulldog i en vecka. 250 00:17:37,920 --> 00:17:40,440 Varför ödslar jag ens min tid med dig? 251 00:17:40,519 --> 00:17:42,319 Jag går till Ramons gatuhörn. 252 00:17:43,400 --> 00:17:45,319 Voilà! 253 00:17:47,440 --> 00:17:51,119 Mary Jane? Förnamn Mary. Efternamn Jane. 254 00:17:51,200 --> 00:17:53,000 Har nån sett till henne? 255 00:17:53,079 --> 00:17:56,200 Kattmynta? Förnamn Katt, efternamn Mynta. 256 00:17:56,279 --> 00:18:01,319 Biljetter till Jamaica, någon? Till Jamaica, fattar ni? 257 00:18:01,400 --> 00:18:04,119 - Fattar ni? - Jag fattar inte. 258 00:18:04,200 --> 00:18:06,119 Ramons gathörn funkade alltid. 259 00:18:06,200 --> 00:18:08,319 Inte efter att du dödade honom. 260 00:18:08,400 --> 00:18:09,799 Jag hatar framtiden! 261 00:18:09,880 --> 00:18:12,319 En respektabel familj bor i vårt hus. 262 00:18:12,400 --> 00:18:15,319 Personlig hygien tycks ha gjort comeback. 263 00:18:15,400 --> 00:18:18,799 Och det värsta av allt är att man inte hittar gräs nånstans! 264 00:18:18,880 --> 00:18:20,720 Prova där inne, geni. 265 00:18:21,799 --> 00:18:24,559 Marijuana-receptur? 266 00:18:26,519 --> 00:18:33,400 Halleluja, halleluja... 267 00:18:36,119 --> 00:18:39,799 - Menar du att gräs är lagligt? - Ge mig, ge mig... 268 00:18:39,880 --> 00:18:42,440 Det är klart det är lagligt! 269 00:18:42,519 --> 00:18:45,680 -Är ni redo för en edible? - Så redo som vi kan bli 270 00:18:45,759 --> 00:18:50,359 -Är ni redo för en edible? - De gör dig fri 271 00:18:50,440 --> 00:18:52,960 Man kan äta det, röka det! 272 00:18:53,039 --> 00:18:54,880 Vapea det, kalasa på det! 273 00:18:54,960 --> 00:18:59,319 Är ni redo? Redo för en edible 274 00:18:59,400 --> 00:19:01,519 Växter som växer helt naturligt 275 00:19:01,599 --> 00:19:03,720 Naturens eget rus 276 00:19:03,799 --> 00:19:08,039 Torka det och rulla ihop Så blir det sus och dus 277 00:19:08,119 --> 00:19:12,079 Alla älskar denna heliga ört Känns härlig som en flört 278 00:19:12,160 --> 00:19:19,119 Gud välsigne vår heliga Moder Mary Jane 279 00:19:19,200 --> 00:19:22,880 Gud välsigne dårarna! 280 00:19:22,960 --> 00:19:27,319 -Är ni redo? - Redo för en edible? 281 00:19:27,400 --> 00:19:31,759 Gräs tar dig igenom panka tider 282 00:19:31,839 --> 00:19:34,759 Men pengar kan inte ta dig igenom tider utan gräs 283 00:19:34,839 --> 00:19:37,079 - Utan gräs! - Du kan röka med mamma 284 00:19:37,160 --> 00:19:38,640 Röka med pappa 285 00:19:38,720 --> 00:19:42,759 Eller i Vatikanen med påven 286 00:19:42,839 --> 00:19:47,119 Jag är Freddy och jag är redo Redo för en edible 287 00:19:47,200 --> 00:19:50,759 Nu får vi kuken av elektricitet! 288 00:19:50,839 --> 00:19:54,160 Hörde ni mitt vibrato? 289 00:19:55,359 --> 00:19:59,480 VILA I FRID, PAT GRABBARNA SAKNAR DIG...BITCH! 290 00:19:59,559 --> 00:20:01,359 Se det från den ljusa sidan. 291 00:20:01,440 --> 00:20:03,920 Gräs kan ta en igenom panka tider, men pengar kan inte- 292 00:20:04,000 --> 00:20:05,599 ta en igenom tider utan gräs. 293 00:20:05,680 --> 00:20:10,039 - Absolut, så är det! - Vill ni köpa gräs? 294 00:20:10,119 --> 00:20:12,920 - Vi har inga pengar. - Det gör inget. 295 00:20:13,000 --> 00:20:16,519 - För vi har inget gräs. - Nej, just det! 296 00:20:16,599 --> 00:20:20,960 Inte just nu. Snuten tog det när de tog oss. 297 00:20:21,039 --> 00:20:23,640 - Vad tog de er för? - För att ha sålt gräs. 298 00:20:23,720 --> 00:20:26,880 - Va? Jag trodde det var lagligt nu. - Eller hur? 299 00:20:26,960 --> 00:20:30,240 - Det är ett falskt gripande. - Hade ni en egen gräsbutik? 300 00:20:30,319 --> 00:20:32,240 Ja. 301 00:20:33,720 --> 00:20:37,400 Affär? Det är ett lemonadstånd för ganja! 302 00:20:37,480 --> 00:20:39,599 Snuten sa att vi måste ha tillstånd. 303 00:20:39,680 --> 00:20:43,279 Då sa jag: "Om man inte behöver tillstånd för att köra bil"- 304 00:20:43,359 --> 00:20:46,680 "varför behöver man det för att sälja gräs?" 305 00:20:46,759 --> 00:20:49,079 Det är sant. Han sa det. 306 00:20:49,160 --> 00:20:51,519 Det var helt klart värt pepparsprejen. 307 00:20:51,599 --> 00:20:55,839 Ja. Hade vi filmat det hade det blivit en cool TikTok-video. 308 00:20:55,920 --> 00:21:00,839 Vilka idioter. Ni kan ha hittat några som är dummare än ni. 309 00:21:00,920 --> 00:21:05,359 Så vi är tillbaka på ruta ett. Utan pengar, utan gräs. 310 00:21:05,440 --> 00:21:09,480 Själv är jag sugen på den där korthåriga huskatten- 311 00:21:09,559 --> 00:21:11,960 som slickar på tassarna åt mig där. 312 00:21:12,039 --> 00:21:15,240 Den är välhängd. Nu ska jag ha mig ett ligg. 313 00:21:18,240 --> 00:21:20,119 Det är lustigt. 314 00:21:20,200 --> 00:21:23,440 Det känns som i går som vi var på 60-talet- 315 00:21:23,519 --> 00:21:25,799 då allt gick åt helvete omkring oss. 316 00:21:25,880 --> 00:21:29,000 Vi ville bara röka på och fly. 317 00:21:29,079 --> 00:21:32,640 Nu är vi i år 2020 och allt har gått åt helvete. 318 00:21:32,720 --> 00:21:36,799 Och vi vill bara röka på och fly. 319 00:21:36,880 --> 00:21:39,400 Kom till poängen nån gång. 320 00:21:39,480 --> 00:21:42,119 Jag har ätit tre kilo edibles, vad begär du? 321 00:21:42,200 --> 00:21:43,599 Ett tips, hör ni. 322 00:21:43,680 --> 00:21:48,480 Om ni ska ha falskleg, skriv inte att ni är födda på 60-talet. 323 00:21:48,559 --> 00:21:52,079 - Då skulle ni vara 80 år. - Det är vi, tekniskt sett. 324 00:21:52,160 --> 00:21:54,480 Ni anklagas för vandalism, störande av ordning- 325 00:21:54,559 --> 00:21:56,400 och skadegörelse. 326 00:21:56,480 --> 00:21:58,519 - Och poliskvinnan jag bet? - Tyst. 327 00:21:58,599 --> 00:22:00,039 Jag trodde hon var en Pop Tart. 328 00:22:00,119 --> 00:22:02,319 Borgen har satts. Ni får ringa ett samtal. 329 00:22:02,400 --> 00:22:05,279 Vi är från det förflutna! Vi känner ingen. 330 00:22:05,359 --> 00:22:07,519 Jo, en person känner vi. 331 00:22:08,759 --> 00:22:11,359 - Vad är borgen på? - 10 000 dollar. 332 00:22:11,440 --> 00:22:15,240 Man kan köpa ett hus för 10 000 dollar! 333 00:22:15,319 --> 00:22:20,519 - Så högt? De är inte seriemördare. - Jag vet inte vad de är. 334 00:22:22,920 --> 00:22:25,759 Miss Gretchen? Vi är rätt panka. 335 00:22:25,839 --> 00:22:29,240 Kan vi få låna en del av summan? Eller hela? 336 00:22:29,319 --> 00:22:32,920 Tyvärr, jag har inte såna pengar. 337 00:22:33,000 --> 00:22:34,759 Osis, dårar. 338 00:22:34,839 --> 00:22:39,440 Men det har min syster Harper och hon lämnade kreditkortet i köket. 339 00:22:39,519 --> 00:22:42,359 Jag längtar tills jag får se hennes min när hon får fakturan! 340 00:22:42,440 --> 00:22:47,279 - Kul att träffas, Chuck och Charlie. - Vi syns! Följ mig på Instagram. 341 00:22:47,359 --> 00:22:50,599 Du stal din systers kreditkort för att få ut oss ur finkan. 342 00:22:50,680 --> 00:22:53,279 - Jag gillar henne. - Jag älskar henne. 343 00:22:55,359 --> 00:22:58,960 Alla tillgängliga enheter. Vi behöver en lyftkran till Millennium-skrapan. 344 00:22:59,039 --> 00:23:01,240 En helkroppsförlamad är fast i ett sopnedkast. 345 00:23:01,319 --> 00:23:04,119 Ni slängde ner Bob Pimko där! 346 00:23:04,200 --> 00:23:08,079 Bäst att vi sticker. 347 00:23:10,720 --> 00:23:14,559 - Vad i helvete? - Harper, innan du säger nåt... 348 00:23:14,640 --> 00:23:17,759 Det här är mina klienter. Jag sa att de fick slagga här. 349 00:23:17,839 --> 00:23:20,599 - Nej. - Kom igen, var lite resonlig. 350 00:23:20,680 --> 00:23:25,319 Resonlig? Tre smutsiga pundare kommer ut ur vår källare- 351 00:23:25,400 --> 00:23:29,559 och påstår sig komma från 1969, och det resonliga... 352 00:23:29,640 --> 00:23:32,559 - ...är att låta dem bo här? - Oroa dig inte. 353 00:23:32,640 --> 00:23:35,039 - Ni lär inte ens märka av oss. - Ur vägen! 354 00:23:35,119 --> 00:23:36,920 Jag måste skita!