1
00:00:14,119 --> 00:00:17,320
Ser du de här, Freddy?
De är tassar, inte tummar.
2
00:00:17,399 --> 00:00:20,559
När det gäller kattmatsburkar
så gör tassar inte ett skit.
3
00:00:22,320 --> 00:00:26,120
Du fattar ändå inte. Jag behöver
att du ger mig mat!
4
00:00:47,920 --> 00:00:51,679
"Lättöppnad burk", pyttsan!
Jag ska skaffa min egen mat.
5
00:00:55,280 --> 00:01:01,000
Tre bröder som flummar
Vi vaknade upp år 2020
6
00:01:01,079 --> 00:01:03,600
Rulla en joint och dröm dig bort
7
00:01:03,679 --> 00:01:06,359
Rulla en joint och bli hög
8
00:01:06,439 --> 00:01:09,280
Rulla en joint och dröm dig bort
9
00:01:09,359 --> 00:01:11,319
Jag och mina bröder blir stekta
10
00:01:11,400 --> 00:01:14,159
Freak Brothers
11
00:01:18,560 --> 00:01:22,519
Kolla in den här knocken! Helt sjuk!
12
00:01:22,599 --> 00:01:25,560
- Vem är det? Conor McGregor?
- Conor Mcvem?
13
00:01:25,640 --> 00:01:28,480
Muhammad Ali som golvar Sonny Liston.
14
00:01:28,560 --> 00:01:30,640
Andra gången, inte spökslaget.
15
00:01:30,719 --> 00:01:34,719
- Gillar du boxning?
- Skojar du? Vinklarna!
16
00:01:34,799 --> 00:01:36,879
Geometrin! Hjärnskadorna!
17
00:01:36,959 --> 00:01:40,239
Vilka är dagens bästa boxare?
18
00:01:40,319 --> 00:01:44,120
Finns det en Sugar Ray Robinson
som slår töntar på löpande band?
19
00:01:44,200 --> 00:01:49,280
Boxning är ute.
Nu är det UFC som gäller.
20
00:01:49,359 --> 00:01:52,040
- FUC-vadå?
- Ultimate Fighting.
21
00:01:52,120 --> 00:01:55,599
Det är Mixed Martial Arts
och det är grymt!
22
00:01:55,680 --> 00:01:59,400
- Inga gränser, inga regler!
- Inga regler?
23
00:01:59,480 --> 00:02:02,599
Hur kan du kolla på det där?
Det är barbariskt.
24
00:02:02,680 --> 00:02:08,599
- Det ser faktiskt häftigt ut.
- Eller hur?
25
00:02:08,680 --> 00:02:11,840
- Kan vi gå på en fajt, pappa? Snälla?
- Snälla rara?
26
00:02:11,919 --> 00:02:16,439
Kom igen, Noah. Det är ett bra sätt
för dig och Camille att bonda.
27
00:02:16,520 --> 00:02:19,639
- I stället för med mobilerna.
- Okej, visst.
28
00:02:19,719 --> 00:02:22,000
- Jag köper biljetter nu.
- Tack, pappa!
29
00:02:22,080 --> 00:02:24,599
Tack, pappa!
30
00:02:25,719 --> 00:02:27,639
Fin dag.
31
00:02:27,719 --> 00:02:31,680
Vill du ner till källaren
för lite M&S?
32
00:02:31,759 --> 00:02:34,599
Maja och sex.
33
00:02:34,680 --> 00:02:36,800
Jag måste jobba.
34
00:02:36,879 --> 00:02:40,199
Jag uppskattar allt du gör
för att hjälpa lodisar.
35
00:02:40,280 --> 00:02:44,280
I morse gav jag en burk öl
till en lodis.
36
00:02:44,360 --> 00:02:47,560
- En lodis?
- Nej, förlåt. En hemlös.
37
00:02:47,639 --> 00:02:50,240
Ett hem är där man bor.
38
00:02:50,319 --> 00:02:53,759
- Huslös är en bättre term.
- Huslös. Okej.
39
00:02:55,240 --> 00:02:58,240
Jag såg på ett internet-
40
00:02:58,319 --> 00:03:04,960
att kvinnlig sexuell
tillfredsställelse är mer i fokus nu.
41
00:03:05,039 --> 00:03:10,000
- Jag låg väl före min tid.
- Du är så dum.
42
00:03:14,560 --> 00:03:18,719
Det är alldeles för mycket
företagssponsorer. Men bra stämning.
43
00:03:18,800 --> 00:03:20,840
Är det nån som vill fixa käk?
44
00:03:20,919 --> 00:03:24,080
Var inte dum. Det finns gott om
bra käk under sätena.
45
00:03:24,159 --> 00:03:26,360
Är det inga regler?
46
00:03:26,439 --> 00:03:30,080
Då kan vi ju se på när folk
slåss på gatan gratis.
47
00:03:38,199 --> 00:03:41,639
- Ja!
- Det där var otroligt!
48
00:03:41,719 --> 00:03:44,800
Det här är grymt.
Vilka tuffa små rackare!
49
00:03:44,879 --> 00:03:47,560
Han fick en tumme i röven
och reagerade knappt!
50
00:03:47,639 --> 00:03:52,240
Nästa match är kvällens huvudnummer.
Mellanviktsmästaren-
51
00:03:52,319 --> 00:03:58,240
PJ "Always Barkin'" Larkin!
52
00:03:59,759 --> 00:04:01,520
Herregud! Är han här?
53
00:04:06,840 --> 00:04:11,319
- Gillar vi "Always Barkin'" Larkin?
- Han är en Gud.
54
00:04:11,400 --> 00:04:13,319
Han är en chill surfare-
55
00:04:13,400 --> 00:04:16,279
men i ringen kickar han röv!
56
00:04:16,360 --> 00:04:18,160
Akta språket, Camille.
57
00:04:18,240 --> 00:04:21,600
Bit av ansiktet som en schimpans!
58
00:04:25,519 --> 00:04:27,240
Jag kan höra havet.
59
00:04:31,279 --> 00:04:36,279
- Ja!
- Vänta, det är nachoost på stolen.
60
00:04:38,879 --> 00:04:42,720
PJ hade en svår barndom.
Han träffade aldrig sin pappa.
61
00:04:42,800 --> 00:04:45,360
Men han har dejtat Ariana Grande
och stängde ner sitt Insta-
62
00:04:45,439 --> 00:04:48,160
efter att ha bråkat med alla kvinnor
på "The View".
63
00:04:48,240 --> 00:04:54,120
Segraren - PJ Larkin!
64
00:04:54,199 --> 00:04:59,839
Rent strategiskt borde han
klippa sig, men han vägrar.
65
00:04:59,920 --> 00:05:03,000
Bra. Man ska släppa loss
sin dårflagga.
66
00:05:06,360 --> 00:05:10,319
- Han liknar dig, Phineas.
- Jajamän.
67
00:05:10,399 --> 00:05:15,000
"Got kids?" En liten variant
på "got milk"-reklamen.
68
00:05:15,079 --> 00:05:16,879
Han kanske är din son.
69
00:05:16,959 --> 00:05:20,439
Har du haft oskyddat sex förr?
70
00:05:20,519 --> 00:05:22,439
Got kids...
71
00:05:28,000 --> 00:05:29,240
Yatzy!
72
00:05:34,800 --> 00:05:38,319
Nja. Jag måste se mamman
för att veta säkert.
73
00:05:38,399 --> 00:05:42,480
Jag skojade. Han är i 20-årsåldern.
Tajmingen är helt fel.
74
00:05:42,560 --> 00:05:45,480
Om du nu inte donerade sperma.
75
00:05:47,519 --> 00:05:49,160
KONTANTER FÖR SPERMA
76
00:05:59,279 --> 00:06:01,160
Ja, det gjorde jag!
77
00:06:01,240 --> 00:06:06,879
Herregud.
Min son är PJ "Barkin'" Larkin!
78
00:06:17,560 --> 00:06:21,839
- Jävla råtta!
- Ursäkta...
79
00:06:21,920 --> 00:06:26,920
Känner vi varann? Och vi föredrar
faktiskt att bli kallade "gnagare".
80
00:06:27,000 --> 00:06:29,240
Jag måste tillbaka till 1969.
81
00:06:29,319 --> 00:06:33,240
Då skulle en råtta aldrig gå fram
till en fullvuxen katt-
82
00:06:33,319 --> 00:06:35,079
och märka ord.
83
00:06:35,160 --> 00:06:39,319
Gör du det igen så äter jag upp dig.
84
00:06:39,399 --> 00:06:41,399
Gott...
85
00:06:47,720 --> 00:06:49,199
KATTHÄRBÄRGE
86
00:06:56,560 --> 00:07:01,800
- Vem vill ha pocherad lax?
- Jag! Jag! Tjejen här!
87
00:07:01,879 --> 00:07:05,040
Hejsan! Mjau.
88
00:07:05,120 --> 00:07:08,759
Nämen, titta vad katten
har släpat in. Sig själv!
89
00:07:08,839 --> 00:07:11,600
Passande nog,
för djur förtjänar värdighet.
90
00:07:11,680 --> 00:07:13,600
Är du hungrig?
91
00:07:19,959 --> 00:07:24,800
Om han är din grabb ska du vara
stolt. Han är en riktig hårding.
92
00:07:24,879 --> 00:07:27,160
- PJ! PJ! PJ!
- Jag älskar dig!
93
00:07:27,240 --> 00:07:29,759
- Signera mitt ansikte!
- Signera min varmkorv!
94
00:07:31,680 --> 00:07:36,480
Här, PJ! Jag är din far!
Jag sprutade ut dig i en burk!
95
00:07:36,560 --> 00:07:38,360
Selfie!
96
00:07:40,720 --> 00:07:44,040
- Pappa!
- Mina revben... Min bröstkorg...
97
00:07:44,120 --> 00:07:46,040
Du krossar mina revben.
98
00:07:46,120 --> 00:07:50,560
Tänk att PJ Larkin ska
komma hem till mig.
99
00:07:50,639 --> 00:07:55,759
Tänk på att min son är en vanlig
person, som alla andra.
100
00:07:55,839 --> 00:08:00,480
Han är bara en grym slagskämpe som
kan spöa upp alla andras söner.
101
00:08:00,560 --> 00:08:04,439
Vill du vara säker på att han är din
son, så finns det DNA-tester.
102
00:08:04,519 --> 00:08:08,680
- Man kan göra det via posten.
- Nej, är man pappa så vet man.
103
00:08:08,759 --> 00:08:11,399
Om nån borde göra ett test
så är det du.
104
00:08:11,480 --> 00:08:16,519
Mrs Switzer verkar ha beställt
kinamat från En Tung Pung.
105
00:08:16,600 --> 00:08:18,360
Om du fattar vad jag menar.
106
00:08:18,439 --> 00:08:22,480
Ser du fram emot att den här stora
slagskämpen ska komma?
107
00:08:22,560 --> 00:08:26,279
Jag gillar inte idrott.
Inte sportfånar heller.
108
00:08:26,360 --> 00:08:31,040
Oroa dig inte. Hon vill bara ha
intellektuella. Arbetslösa sådana.
109
00:08:31,120 --> 00:08:36,159
Jag är arbetslös
utan framtidsutsikter.
110
00:08:36,240 --> 00:08:40,279
Kitty är borta! Vi delar upp oss
och letar.
111
00:08:40,360 --> 00:08:45,480
Tyvärr, Freddy. Min son, den berömda
slagskämpen, ska komma.
112
00:08:45,559 --> 00:08:48,519
Då får jag leta själv.
113
00:08:48,600 --> 00:08:51,399
- Han är här!
- Kom in, min son.
114
00:08:51,480 --> 00:08:54,440
Du minns väl Camille?
Hon är ditt största fan.
115
00:08:54,519 --> 00:08:55,919
Läget, lilla wahine?
116
00:08:56,000 --> 00:09:00,440
Här är munskyddet jag svalde
och spydde upp på UFC 198.
117
00:09:00,519 --> 00:09:03,639
- Jag har signerat det.
- Herregud! Tack!
118
00:09:03,720 --> 00:09:07,679
-Är det blod? Det är blod!
- Och spya.
119
00:09:07,759 --> 00:09:10,320
Det här är min broder Franklin.
120
00:09:10,399 --> 00:09:12,919
Inte min riktiga bror,
alltså inte din farbror.
121
00:09:13,000 --> 00:09:15,759
Han har inte bidragit genetiskt
till din framgång.
122
00:09:15,840 --> 00:09:19,559
Angenämt. Jag älskade
när du bet av killens öra.
123
00:09:19,639 --> 00:09:24,519
- Noah. Team PJ för alltid!
- Herregud. Tvätta av ansiktet!
124
00:09:24,600 --> 00:09:26,200
Du ser ju attesterad ut.
125
00:09:26,279 --> 00:09:29,120
Det här är Gretchen, vår advokat.
126
00:09:29,200 --> 00:09:33,840
- Aloha, söta dam.
- Ingenting...
127
00:09:33,919 --> 00:09:37,159
- Stör han dig?
- Jag har nåt till dig med.
128
00:09:37,240 --> 00:09:41,960
- Vilken stor suspensoar.
- Min pojk har en jättelik schvantz !
129
00:09:42,039 --> 00:09:45,039
- Var ska jag ha den?
- Bredvid sängen?
130
00:09:45,120 --> 00:09:49,600
- Min säng? Jag ska visa dig.
- Jaså?
131
00:09:51,279 --> 00:09:54,919
- Det är min grabb det!
- Jäkla snygga köttpåse.
132
00:09:56,840 --> 00:09:58,279
Fan ta den här världen.
133
00:10:05,240 --> 00:10:07,720
Jag har kastat bort livet
med de där dårarna-
134
00:10:07,799 --> 00:10:11,080
när paradiset fanns runt hörnet.
135
00:10:11,159 --> 00:10:15,120
Hejsan. Vem är den här fina damen?
136
00:10:15,200 --> 00:10:18,799
Kitty. Rör inte min tron.
Ni smutsar bara ner den.
137
00:10:18,879 --> 00:10:24,879
Jag har inte mycket pengar eller ett
eget tält, men jag har mycket kärlek.
138
00:10:24,960 --> 00:10:27,039
Vi kan bli bästisar.
139
00:10:29,879 --> 00:10:34,399
Vill du ha en bästis? Gå till
hundhärbärget då, din panka lodis!
140
00:10:34,480 --> 00:10:36,159
Vad är det här?
141
00:10:36,240 --> 00:10:39,960
Det ser ut som pudding
men smakar lax.
142
00:10:40,039 --> 00:10:43,080
Det här kan jag äta hela dan!
143
00:10:44,200 --> 00:10:46,519
Kitty! Tack och lov!
144
00:10:46,600 --> 00:10:49,840
Jag har letat i gränder
och containrar över hela stan.
145
00:10:49,919 --> 00:10:52,679
Kom så går vi hem.
146
00:10:52,759 --> 00:10:54,360
Upplys mig, tjockis.
147
00:10:54,440 --> 00:10:58,600
Vad har ni att erbjuda?
För här har de fiskpudding.
148
00:10:58,679 --> 00:11:00,240
De har nog alla möjliga puddingar.
149
00:11:00,320 --> 00:11:03,440
Kycklingpudding, köttpudding, potatispudding...
150
00:11:03,519 --> 00:11:05,519
Vad har ni för pudding?
151
00:11:08,360 --> 00:11:11,000
Gud, det är ju utsökt.
152
00:11:19,039 --> 00:11:24,159
- Ground and pound!
- Ja! Ja!
153
00:11:24,240 --> 00:11:26,000
Jag är ingen expert-
154
00:11:26,080 --> 00:11:29,679
men är det inte dåligt för atleter
att ha sex inför en match?
155
00:11:29,759 --> 00:11:33,919
- Kom igen, gör nåt!
- Jag kan inte leva livet åt honom.
156
00:11:34,000 --> 00:11:38,240
En far ger sin son en verktygslåda
och ägnar livet åt att fylla den.
157
00:11:38,320 --> 00:11:41,120
Kan han inte hitta en annan låda
att stoppa sina verktyg i?
158
00:11:41,200 --> 00:11:45,639
Det rådet kommer från "Fatherhood"
av dr Bill Cosby.
159
00:11:45,720 --> 00:11:49,320
Han hade goda dejtingråd också.
Undrar vad han gör nu.
160
00:11:49,399 --> 00:11:50,840
Han får nog ligga mycket.
161
00:11:50,919 --> 00:11:53,159
-Är du redo att ge upp?
- Aldrig!
162
00:11:53,240 --> 00:11:57,320
Det där var det bästa nånsin.
163
00:11:59,399 --> 00:12:03,399
Kom igen, PJ!
De bästa platserna nånsin.
164
00:12:03,480 --> 00:12:07,000
Min son, PJ Larkin,
skaffade dem åt oss.
165
00:12:07,080 --> 00:12:09,080
Nåt kommer säkert att skvätta på oss.
166
00:12:11,600 --> 00:12:14,519
Sex innan en match
är visst inte så tokigt.
167
00:12:14,600 --> 00:12:17,919
Om han gör det oftare så blir han
kanske världsmästare.
168
00:12:18,000 --> 00:12:23,360
- Jag provar gärna.
- Dumma apor i en bur. Dumma sport.
169
00:12:23,440 --> 00:12:25,120
Nej! Lyckost!
170
00:12:26,759 --> 00:12:30,279
PJ är den ultimata slagskämpen!
Du är en nolla!
171
00:12:32,240 --> 00:12:34,159
Larkin, du suger!
172
00:12:36,639 --> 00:12:40,360
Har du nåt att säga till min son,
ta det med mig!
173
00:12:46,559 --> 00:12:50,679
Brad! Du stängde inte den nya
kattens hage. Den tjocka.
174
00:12:55,279 --> 00:12:56,519
Är kissen hungrig?
175
00:13:01,240 --> 00:13:05,879
Kalla det "ultimat" om du vill,
men grunderna måste sitta.
176
00:13:05,960 --> 00:13:07,639
Fotarbete, fotarbete.
177
00:13:12,960 --> 00:13:15,240
Nu har du väckt björnen som sover!
178
00:13:15,320 --> 00:13:18,799
Jag fattar inte. Vad ser du
hos den här lunsen?
179
00:13:18,879 --> 00:13:23,279
Det är nog bara enkelt.
Inget tjafs, bara sex.
180
00:13:23,360 --> 00:13:26,679
Men killen har ju
inget socialt samvete.
181
00:13:26,759 --> 00:13:28,600
Han tjänar så mycket pengar-
182
00:13:28,679 --> 00:13:33,399
men vad har han gjort för lodis...
För de huslösa?
183
00:13:33,480 --> 00:13:36,240
Du, Peej.
När donerade du pengar senast?
184
00:13:36,320 --> 00:13:38,799
Har du gjort nåt för de hemlösa?
185
00:13:38,879 --> 00:13:44,000
Nej, men jag kan väl donera ett
par miljoner dollar till härbärget.
186
00:13:44,080 --> 00:13:45,840
Och biljetter till min nästa fajt.
187
00:13:45,919 --> 00:13:48,799
Bra idé! Alla vill bara ge dem mat-
188
00:13:48,879 --> 00:13:51,120
men egentligen
behöver de ha lite skoj.
189
00:13:51,200 --> 00:13:53,159
Schysst. Nu knullar vi.
190
00:13:55,399 --> 00:13:58,639
Få inte värmeslag när du knullar
henne bara. Det är sommar!
191
00:14:01,039 --> 00:14:03,080
Varför sparkar vi så här
när vi har bajsat?
192
00:14:03,159 --> 00:14:05,840
Freddy, du är katt nu.
Katter ställer inga frågor.
193
00:14:05,919 --> 00:14:09,279
Man bara drar i trådar
tills hela tröjan är förstörd.
194
00:14:09,360 --> 00:14:13,120
Jag ser henne.
Jag vet vilken vi ska ha.
195
00:14:14,559 --> 00:14:17,480
Backa, för fan!
Jag lever som en kung här!
196
00:14:17,559 --> 00:14:20,279
Jag har ett skämt om drottningar
men jag säger det inte.
197
00:14:20,360 --> 00:14:22,320
Jag vill inte bli cancellad.
198
00:14:22,399 --> 00:14:24,080
Är det där närodlad fisk?
199
00:14:24,159 --> 00:14:27,080
Våra katter får bara vildfångat.
200
00:14:27,159 --> 00:14:31,240
Och ingen kattmynta vid sidan om?
Så barbariskt.
201
00:14:31,320 --> 00:14:34,039
Har ni kattmynta och vild fisk?
202
00:14:34,120 --> 00:14:36,440
Låter som en jackpot!
203
00:14:37,559 --> 00:14:41,600
Nu tar vi dig härifrån.
Gillar Miss Mittens dunsängar?
204
00:14:41,679 --> 00:14:47,159
Dunsängar, fjäderboor, musikallåtar,
vad ni vill!
205
00:14:47,240 --> 00:14:51,000
- Kitty?
- Tråkigt att de inte vill ha dig.
206
00:14:51,080 --> 00:14:52,759
Men det är okej.
207
00:14:52,840 --> 00:14:55,960
Nej, det är det inte. Din tid är ute.
Dags att sova för gott.
208
00:14:56,039 --> 00:15:01,600
Sova för gott! Sova låter härligt.
209
00:15:02,759 --> 00:15:06,720
Spänningen stiger inför
"Fray in the Bay"-
210
00:15:06,799 --> 00:15:11,639
titelmatchen mellan utmanaren
PJ "Always Barkin'" Larkin-
211
00:15:11,720 --> 00:15:14,360
och mästaren Conor McGregor.
212
00:15:14,440 --> 00:15:16,799
Ta i från ryggen.
213
00:15:18,559 --> 00:15:20,799
Alltså, om McGregor
är ute ur fängelset då.
214
00:15:20,879 --> 00:15:24,799
Den ökända irländaren greps för att
ha attackerat en motståndares buss.
215
00:15:29,639 --> 00:15:33,200
- Och med attackera, menar jag knulla.
- Irland!
216
00:15:33,279 --> 00:15:36,519
Conor McGregor! Bäst vi börjar
träna nu, min son.
217
00:15:37,919 --> 00:15:41,799
- Redo, min son?
- Ja, jag ska bara bli hög först.
218
00:15:46,000 --> 00:15:48,200
Vänta lite, min son.
219
00:15:48,279 --> 00:15:53,200
Det här är vad jag, och flera böcker,
kallar för ett "lärande ögonblick".
220
00:15:53,279 --> 00:15:57,960
Jag har själv testat cannabis,
men det finns bättre droger.
221
00:15:58,039 --> 00:16:02,200
Jag vet. Hasch, kokain,
metamfetamin, svamp.
222
00:16:02,279 --> 00:16:06,240
- Psykedelisk svamp?
- Ja.
223
00:16:06,320 --> 00:16:09,080
- Har du på dig det?
- Javisst.
224
00:16:09,159 --> 00:16:12,440
Jäklar, min son! Skit i träningen.
Vi festar hela dan!
225
00:17:02,639 --> 00:17:07,640
Så du har träffat nån som fått dig
på fötter igen, Kitty, Kitty
226
00:17:07,720 --> 00:17:10,240
Så du har träffat nån och...
227
00:17:10,319 --> 00:17:13,960
Du måste ta på dig
dina middagskläder.
228
00:17:14,039 --> 00:17:15,480
Fan heller.
229
00:17:15,559 --> 00:17:19,440
Du börjar med dina balettlektioner
i morgon.
230
00:17:19,519 --> 00:17:23,640
- Vi sa väl jazz-stepp?
- Jag ska göra det lätt för er.
231
00:17:23,720 --> 00:17:27,680
- Jag ska inte göra nåt av det.
- Vänta, hon kan göra både och!
232
00:17:27,759 --> 00:17:31,119
Hon ska ju komma med på de bästa
kattkanalerna på YouTube.
233
00:17:31,200 --> 00:17:35,359
Nej, nej! Såna där YouTube-katter
får aldrig ett lyckligt slut.
234
00:17:35,440 --> 00:17:41,519
Sura katten? Lil Bub? Syntkatten?
Samma sorgliga historia.
235
00:17:45,319 --> 00:17:48,839
Pappa, efter lite mer röka,
kan du köra mig till arenan?
236
00:17:48,920 --> 00:17:52,640
- Jag måste lämna mitt drogtest.
- Vänta, få se.
237
00:17:54,960 --> 00:17:57,440
Jag tar hand om det.
238
00:17:57,519 --> 00:18:01,079
Stanna här och knulla Gretchen.
Duktig pojke.
239
00:18:06,440 --> 00:18:08,960
Jag kan inte om du står där.
240
00:18:09,039 --> 00:18:11,839
Vill du hjälpa PJ, ge mig lite space.
241
00:18:14,839 --> 00:18:18,559
- Driver du med mig?
- Min pojk har en mästares urin!
242
00:18:18,640 --> 00:18:22,079
En mästares! Jag vill se
att din tönturin håller måttet.
243
00:18:23,799 --> 00:18:25,359
Det får funka.
244
00:18:33,839 --> 00:18:36,799
Välkomna till "Fray in the Bay"!
245
00:18:36,880 --> 00:18:42,559
Tack vare PJ Larkin
är det de huslösas dag!
246
00:18:42,640 --> 00:18:48,440
Och nu titelmatchen mellan
PJ "Always Barkin'" Larkin-
247
00:18:48,519 --> 00:18:53,720
och Conor "Bussknullaren" McGregor!
248
00:18:53,799 --> 00:18:58,519
Kom igen, PJ! Lemlästa honom!
Bit av honom pungen!
249
00:18:58,599 --> 00:19:01,640
- Lite växel?
- Självklart, sir.
250
00:19:01,720 --> 00:19:04,640
Räcker det för att få lite fitta?
251
00:19:04,720 --> 00:19:09,200
Åh, de är så lyckliga.
Och allt tack vare PJ.
252
00:19:09,279 --> 00:19:11,440
Ja. Hurra för PJ.
253
00:19:11,519 --> 00:19:16,400
Mina damer och herrar, nu ska vi...
254
00:19:16,480 --> 00:19:19,960
Vänta. Jag har fått
chockerande information-
255
00:19:20,039 --> 00:19:24,680
gällande PJ Larkins urinprov.
256
00:19:24,759 --> 00:19:30,240
Du borde nog lyssna, Phineas.
Som en pappa och så.
257
00:19:30,319 --> 00:19:33,519
Ingen fara, det handlar inte
om prestationshöjande medel.
258
00:19:33,599 --> 00:19:36,160
Vi säger bara
att vi kollar efter sånt.
259
00:19:36,240 --> 00:19:39,119
Men det gjordes ett annat test.
260
00:19:39,200 --> 00:19:42,640
Och genom en massa DNA-skit
som jag inte fattar-
261
00:19:42,720 --> 00:19:46,680
har våra vänner på 24 & Me-
262
00:19:46,759 --> 00:19:52,440
bekräftat identiteten
på PJ Larkins far.
263
00:19:52,519 --> 00:19:55,519
Det är på tiden
att jag får lite bekräftelse.
264
00:19:55,599 --> 00:19:59,960
Tack. Stolt far här borta.
Det är min sperma.
265
00:20:00,039 --> 00:20:01,960
Och den personens namn-
266
00:20:02,039 --> 00:20:07,319
är Harrison Milligan Ludwig III!
267
00:20:07,400 --> 00:20:09,880
Det är ju jag!
268
00:20:11,920 --> 00:20:16,119
- Vad fan är det frågan om?
- Vilken märklig framtid vi lever i.
269
00:20:16,200 --> 00:20:20,039
Ibland hamnar bortslängt urin
i ett vadderat kuvert-
270
00:20:20,119 --> 00:20:23,599
och skickas till ett DNA-labb.
271
00:20:26,079 --> 00:20:28,240
- Pappa?
-Åh, min son!
272
00:20:28,319 --> 00:20:32,920
Nej! Okej, den här killen kanske
är din riktiga far-
273
00:20:33,000 --> 00:20:37,559
men den som har uppfostrat dig
sen 2,5 veckor sen...
274
00:20:47,960 --> 00:20:51,400
Ledsen, bamsingen. Det är dags.
275
00:20:51,480 --> 00:20:55,599
- Död katt på väg!
- Jag ska få en specialtupplur!
276
00:20:55,680 --> 00:21:00,720
Modig. En vidrig slusk, men modig.
277
00:21:00,799 --> 00:21:03,839
De växer upp så fort.
278
00:21:03,920 --> 00:21:08,119
Innan man vet ordet av hittar de
sin riktiga pappa och sticker.
279
00:21:08,200 --> 00:21:11,000
- Japp.
- Men minnena lever kvar.
280
00:21:11,079 --> 00:21:15,079
Franklin, minns du när han
pippade Gretchen nonstop?
281
00:21:15,160 --> 00:21:16,920
Det är slut med det nu.
282
00:21:17,000 --> 00:21:20,319
Nu har han ingen anledning
att komma hit längre.
283
00:21:20,400 --> 00:21:22,799
Det har han tydligen.
284
00:21:23,960 --> 00:21:27,759
För fan! Det var inte det
jag hade tänkt mig!
285
00:21:27,839 --> 00:21:30,359
Hej, Franklin. - Hej, hörru.
286
00:21:30,440 --> 00:21:34,640
Jag känner mig övergiven.
Hur ska jag nu fylla mina dar?
287
00:21:34,720 --> 00:21:38,920
Du kommer nog att knarka, förbli
arbetslös och gnälla om majssirap.
288
00:21:39,000 --> 00:21:43,519
Tack, Noah. - Där hör du, Phineas.
Du har mycket kvar att göra.
289
00:21:43,599 --> 00:21:47,559
- Freddy, var fan har du varit?
- Och varför är du naken?
290
00:21:47,640 --> 00:21:52,200
Jag bodde på katthärbärget.
De var snälla och gav mig mat.
291
00:21:52,279 --> 00:21:56,599
Sen trodde de att jag var en katt som
ingen ville ha och försökte döda mig.
292
00:21:56,680 --> 00:21:59,119
Men kattgas funkar nog bara
på katter.
293
00:21:59,200 --> 00:22:04,480
- Kitty, var har du varit?
- Hos ett Jack och Jack-par.
294
00:22:04,559 --> 00:22:08,559
De ville att jag skulle sjunga
och dansa och knapra bantningspiller.
295
00:22:08,640 --> 00:22:10,759
Skönt att vara tillbaka.
296
00:22:12,640 --> 00:22:16,160
Ta bort den här tjocka jäveln!
Franklin! Phineas!
297
00:22:16,240 --> 00:22:21,079
Herregud! Det var inte så här jag
ville att det skulle sluta.
298
00:22:21,160 --> 00:22:24,359
Jag har bara åtta liv kvar.
Han tog ett!
299
00:22:24,440 --> 00:22:26,599
Han tog ett av mina nio.
300
00:22:26,680 --> 00:22:30,599
Text: Pablo Diaz
Iyuno-SDI Group