1 00:00:14,119 --> 00:00:17,320 Ser du de här, Freddy? De är tassar, inte tummar. 2 00:00:17,399 --> 00:00:20,559 När det gäller kattmatsburkar så gör tassar inte ett skit. 3 00:00:22,320 --> 00:00:26,120 Du fattar ändå inte. Jag behöver att du ger mig mat! 4 00:00:47,920 --> 00:00:51,679 "Lättöppnad burk", pyttsan! Jag ska skaffa min egen mat. 5 00:00:55,280 --> 00:01:01,000 Tre bröder som flummar Vi vaknade upp år 2020 6 00:01:01,079 --> 00:01:03,600 Rulla en joint och dröm dig bort 7 00:01:03,679 --> 00:01:06,359 Rulla en joint och bli hög 8 00:01:06,439 --> 00:01:09,280 Rulla en joint och dröm dig bort 9 00:01:09,359 --> 00:01:11,319 Jag och mina bröder blir stekta 10 00:01:11,400 --> 00:01:14,159 Freak Brothers 11 00:01:18,560 --> 00:01:22,519 Kolla in den här knocken! Helt sjuk! 12 00:01:22,599 --> 00:01:25,560 - Vem är det? Conor McGregor? - Conor Mcvem? 13 00:01:25,640 --> 00:01:28,480 Muhammad Ali som golvar Sonny Liston. 14 00:01:28,560 --> 00:01:30,640 Andra gången, inte spökslaget. 15 00:01:30,719 --> 00:01:34,719 - Gillar du boxning? - Skojar du? Vinklarna! 16 00:01:34,799 --> 00:01:36,879 Geometrin! Hjärnskadorna! 17 00:01:36,959 --> 00:01:40,239 Vilka är dagens bästa boxare? 18 00:01:40,319 --> 00:01:44,120 Finns det en Sugar Ray Robinson som slår töntar på löpande band? 19 00:01:44,200 --> 00:01:49,280 Boxning är ute. Nu är det UFC som gäller. 20 00:01:49,359 --> 00:01:52,040 - FUC-vadå? - Ultimate Fighting. 21 00:01:52,120 --> 00:01:55,599 Det är Mixed Martial Arts och det är grymt! 22 00:01:55,680 --> 00:01:59,400 - Inga gränser, inga regler! - Inga regler? 23 00:01:59,480 --> 00:02:02,599 Hur kan du kolla på det där? Det är barbariskt. 24 00:02:02,680 --> 00:02:08,599 - Det ser faktiskt häftigt ut. - Eller hur? 25 00:02:08,680 --> 00:02:11,840 - Kan vi gå på en fajt, pappa? Snälla? - Snälla rara? 26 00:02:11,919 --> 00:02:16,439 Kom igen, Noah. Det är ett bra sätt för dig och Camille att bonda. 27 00:02:16,520 --> 00:02:19,639 - I stället för med mobilerna. - Okej, visst. 28 00:02:19,719 --> 00:02:22,000 - Jag köper biljetter nu. - Tack, pappa! 29 00:02:22,080 --> 00:02:24,599 Tack, pappa! 30 00:02:25,719 --> 00:02:27,639 Fin dag. 31 00:02:27,719 --> 00:02:31,680 Vill du ner till källaren för lite M&S? 32 00:02:31,759 --> 00:02:34,599 Maja och sex. 33 00:02:34,680 --> 00:02:36,800 Jag måste jobba. 34 00:02:36,879 --> 00:02:40,199 Jag uppskattar allt du gör för att hjälpa lodisar. 35 00:02:40,280 --> 00:02:44,280 I morse gav jag en burk öl till en lodis. 36 00:02:44,360 --> 00:02:47,560 - En lodis? - Nej, förlåt. En hemlös. 37 00:02:47,639 --> 00:02:50,240 Ett hem är där man bor. 38 00:02:50,319 --> 00:02:53,759 - Huslös är en bättre term. - Huslös. Okej. 39 00:02:55,240 --> 00:02:58,240 Jag såg på ett internet- 40 00:02:58,319 --> 00:03:04,960 att kvinnlig sexuell tillfredsställelse är mer i fokus nu. 41 00:03:05,039 --> 00:03:10,000 - Jag låg väl före min tid. - Du är så dum. 42 00:03:14,560 --> 00:03:18,719 Det är alldeles för mycket företagssponsorer. Men bra stämning. 43 00:03:18,800 --> 00:03:20,840 Är det nån som vill fixa käk? 44 00:03:20,919 --> 00:03:24,080 Var inte dum. Det finns gott om bra käk under sätena. 45 00:03:24,159 --> 00:03:26,360 Är det inga regler? 46 00:03:26,439 --> 00:03:30,080 Då kan vi ju se på när folk slåss på gatan gratis. 47 00:03:38,199 --> 00:03:41,639 - Ja! - Det där var otroligt! 48 00:03:41,719 --> 00:03:44,800 Det här är grymt. Vilka tuffa små rackare! 49 00:03:44,879 --> 00:03:47,560 Han fick en tumme i röven och reagerade knappt! 50 00:03:47,639 --> 00:03:52,240 Nästa match är kvällens huvudnummer. Mellanviktsmästaren- 51 00:03:52,319 --> 00:03:58,240 PJ "Always Barkin'" Larkin! 52 00:03:59,759 --> 00:04:01,520 Herregud! Är han här? 53 00:04:06,840 --> 00:04:11,319 - Gillar vi "Always Barkin'" Larkin? - Han är en Gud. 54 00:04:11,400 --> 00:04:13,319 Han är en chill surfare- 55 00:04:13,400 --> 00:04:16,279 men i ringen kickar han röv! 56 00:04:16,360 --> 00:04:18,160 Akta språket, Camille. 57 00:04:18,240 --> 00:04:21,600 Bit av ansiktet som en schimpans! 58 00:04:25,519 --> 00:04:27,240 Jag kan höra havet. 59 00:04:31,279 --> 00:04:36,279 - Ja! - Vänta, det är nachoost på stolen. 60 00:04:38,879 --> 00:04:42,720 PJ hade en svår barndom. Han träffade aldrig sin pappa. 61 00:04:42,800 --> 00:04:45,360 Men han har dejtat Ariana Grande och stängde ner sitt Insta- 62 00:04:45,439 --> 00:04:48,160 efter att ha bråkat med alla kvinnor på "The View". 63 00:04:48,240 --> 00:04:54,120 Segraren - PJ Larkin! 64 00:04:54,199 --> 00:04:59,839 Rent strategiskt borde han klippa sig, men han vägrar. 65 00:04:59,920 --> 00:05:03,000 Bra. Man ska släppa loss sin dårflagga. 66 00:05:06,360 --> 00:05:10,319 - Han liknar dig, Phineas. - Jajamän. 67 00:05:10,399 --> 00:05:15,000 "Got kids?" En liten variant på "got milk"-reklamen. 68 00:05:15,079 --> 00:05:16,879 Han kanske är din son. 69 00:05:16,959 --> 00:05:20,439 Har du haft oskyddat sex förr? 70 00:05:20,519 --> 00:05:22,439 Got kids... 71 00:05:28,000 --> 00:05:29,240 Yatzy! 72 00:05:34,800 --> 00:05:38,319 Nja. Jag måste se mamman för att veta säkert. 73 00:05:38,399 --> 00:05:42,480 Jag skojade. Han är i 20-årsåldern. Tajmingen är helt fel. 74 00:05:42,560 --> 00:05:45,480 Om du nu inte donerade sperma. 75 00:05:47,519 --> 00:05:49,160 KONTANTER FÖR SPERMA 76 00:05:59,279 --> 00:06:01,160 Ja, det gjorde jag! 77 00:06:01,240 --> 00:06:06,879 Herregud. Min son är PJ "Barkin'" Larkin! 78 00:06:17,560 --> 00:06:21,839 - Jävla råtta! - Ursäkta... 79 00:06:21,920 --> 00:06:26,920 Känner vi varann? Och vi föredrar faktiskt att bli kallade "gnagare". 80 00:06:27,000 --> 00:06:29,240 Jag måste tillbaka till 1969. 81 00:06:29,319 --> 00:06:33,240 Då skulle en råtta aldrig gå fram till en fullvuxen katt- 82 00:06:33,319 --> 00:06:35,079 och märka ord. 83 00:06:35,160 --> 00:06:39,319 Gör du det igen så äter jag upp dig. 84 00:06:39,399 --> 00:06:41,399 Gott... 85 00:06:47,720 --> 00:06:49,199 KATTHÄRBÄRGE 86 00:06:56,560 --> 00:07:01,800 - Vem vill ha pocherad lax? - Jag! Jag! Tjejen här! 87 00:07:01,879 --> 00:07:05,040 Hejsan! Mjau. 88 00:07:05,120 --> 00:07:08,759 Nämen, titta vad katten har släpat in. Sig själv! 89 00:07:08,839 --> 00:07:11,600 Passande nog, för djur förtjänar värdighet. 90 00:07:11,680 --> 00:07:13,600 Är du hungrig? 91 00:07:19,959 --> 00:07:24,800 Om han är din grabb ska du vara stolt. Han är en riktig hårding. 92 00:07:24,879 --> 00:07:27,160 - PJ! PJ! PJ! - Jag älskar dig! 93 00:07:27,240 --> 00:07:29,759 - Signera mitt ansikte! - Signera min varmkorv! 94 00:07:31,680 --> 00:07:36,480 Här, PJ! Jag är din far! Jag sprutade ut dig i en burk! 95 00:07:36,560 --> 00:07:38,360 Selfie! 96 00:07:40,720 --> 00:07:44,040 - Pappa! - Mina revben... Min bröstkorg... 97 00:07:44,120 --> 00:07:46,040 Du krossar mina revben. 98 00:07:46,120 --> 00:07:50,560 Tänk att PJ Larkin ska komma hem till mig. 99 00:07:50,639 --> 00:07:55,759 Tänk på att min son är en vanlig person, som alla andra. 100 00:07:55,839 --> 00:08:00,480 Han är bara en grym slagskämpe som kan spöa upp alla andras söner. 101 00:08:00,560 --> 00:08:04,439 Vill du vara säker på att han är din son, så finns det DNA-tester. 102 00:08:04,519 --> 00:08:08,680 - Man kan göra det via posten. - Nej, är man pappa så vet man. 103 00:08:08,759 --> 00:08:11,399 Om nån borde göra ett test så är det du. 104 00:08:11,480 --> 00:08:16,519 Mrs Switzer verkar ha beställt kinamat från En Tung Pung. 105 00:08:16,600 --> 00:08:18,360 Om du fattar vad jag menar. 106 00:08:18,439 --> 00:08:22,480 Ser du fram emot att den här stora slagskämpen ska komma? 107 00:08:22,560 --> 00:08:26,279 Jag gillar inte idrott. Inte sportfånar heller. 108 00:08:26,360 --> 00:08:31,040 Oroa dig inte. Hon vill bara ha intellektuella. Arbetslösa sådana. 109 00:08:31,120 --> 00:08:36,159 Jag är arbetslös utan framtidsutsikter. 110 00:08:36,240 --> 00:08:40,279 Kitty är borta! Vi delar upp oss och letar. 111 00:08:40,360 --> 00:08:45,480 Tyvärr, Freddy. Min son, den berömda slagskämpen, ska komma. 112 00:08:45,559 --> 00:08:48,519 Då får jag leta själv. 113 00:08:48,600 --> 00:08:51,399 - Han är här! - Kom in, min son. 114 00:08:51,480 --> 00:08:54,440 Du minns väl Camille? Hon är ditt största fan. 115 00:08:54,519 --> 00:08:55,919 Läget, lilla wahine? 116 00:08:56,000 --> 00:09:00,440 Här är munskyddet jag svalde och spydde upp på UFC 198. 117 00:09:00,519 --> 00:09:03,639 - Jag har signerat det. - Herregud! Tack! 118 00:09:03,720 --> 00:09:07,679 -Är det blod? Det är blod! - Och spya. 119 00:09:07,759 --> 00:09:10,320 Det här är min broder Franklin. 120 00:09:10,399 --> 00:09:12,919 Inte min riktiga bror, alltså inte din farbror. 121 00:09:13,000 --> 00:09:15,759 Han har inte bidragit genetiskt till din framgång. 122 00:09:15,840 --> 00:09:19,559 Angenämt. Jag älskade när du bet av killens öra. 123 00:09:19,639 --> 00:09:24,519 - Noah. Team PJ för alltid! - Herregud. Tvätta av ansiktet! 124 00:09:24,600 --> 00:09:26,200 Du ser ju attesterad ut. 125 00:09:26,279 --> 00:09:29,120 Det här är Gretchen, vår advokat. 126 00:09:29,200 --> 00:09:33,840 - Aloha, söta dam. - Ingenting... 127 00:09:33,919 --> 00:09:37,159 - Stör han dig? - Jag har nåt till dig med. 128 00:09:37,240 --> 00:09:41,960 - Vilken stor suspensoar. - Min pojk har en jättelik schvantz ! 129 00:09:42,039 --> 00:09:45,039 - Var ska jag ha den? - Bredvid sängen? 130 00:09:45,120 --> 00:09:49,600 - Min säng? Jag ska visa dig. - Jaså? 131 00:09:51,279 --> 00:09:54,919 - Det är min grabb det! - Jäkla snygga köttpåse. 132 00:09:56,840 --> 00:09:58,279 Fan ta den här världen. 133 00:10:05,240 --> 00:10:07,720 Jag har kastat bort livet med de där dårarna- 134 00:10:07,799 --> 00:10:11,080 när paradiset fanns runt hörnet. 135 00:10:11,159 --> 00:10:15,120 Hejsan. Vem är den här fina damen? 136 00:10:15,200 --> 00:10:18,799 Kitty. Rör inte min tron. Ni smutsar bara ner den. 137 00:10:18,879 --> 00:10:24,879 Jag har inte mycket pengar eller ett eget tält, men jag har mycket kärlek. 138 00:10:24,960 --> 00:10:27,039 Vi kan bli bästisar. 139 00:10:29,879 --> 00:10:34,399 Vill du ha en bästis? Gå till hundhärbärget då, din panka lodis! 140 00:10:34,480 --> 00:10:36,159 Vad är det här? 141 00:10:36,240 --> 00:10:39,960 Det ser ut som pudding men smakar lax. 142 00:10:40,039 --> 00:10:43,080 Det här kan jag äta hela dan! 143 00:10:44,200 --> 00:10:46,519 Kitty! Tack och lov! 144 00:10:46,600 --> 00:10:49,840 Jag har letat i gränder och containrar över hela stan. 145 00:10:49,919 --> 00:10:52,679 Kom så går vi hem. 146 00:10:52,759 --> 00:10:54,360 Upplys mig, tjockis. 147 00:10:54,440 --> 00:10:58,600 Vad har ni att erbjuda? För här har de fiskpudding. 148 00:10:58,679 --> 00:11:00,240 De har nog alla möjliga puddingar. 149 00:11:00,320 --> 00:11:03,440 Kycklingpudding, köttpudding, potatispudding... 150 00:11:03,519 --> 00:11:05,519 Vad har ni för pudding? 151 00:11:08,360 --> 00:11:11,000 Gud, det är ju utsökt. 152 00:11:19,039 --> 00:11:24,159 - Ground and pound! - Ja! Ja! 153 00:11:24,240 --> 00:11:26,000 Jag är ingen expert- 154 00:11:26,080 --> 00:11:29,679 men är det inte dåligt för atleter att ha sex inför en match? 155 00:11:29,759 --> 00:11:33,919 - Kom igen, gör nåt! - Jag kan inte leva livet åt honom. 156 00:11:34,000 --> 00:11:38,240 En far ger sin son en verktygslåda och ägnar livet åt att fylla den. 157 00:11:38,320 --> 00:11:41,120 Kan han inte hitta en annan låda att stoppa sina verktyg i? 158 00:11:41,200 --> 00:11:45,639 Det rådet kommer från "Fatherhood" av dr Bill Cosby. 159 00:11:45,720 --> 00:11:49,320 Han hade goda dejtingråd också. Undrar vad han gör nu. 160 00:11:49,399 --> 00:11:50,840 Han får nog ligga mycket. 161 00:11:50,919 --> 00:11:53,159 -Är du redo att ge upp? - Aldrig! 162 00:11:53,240 --> 00:11:57,320 Det där var det bästa nånsin. 163 00:11:59,399 --> 00:12:03,399 Kom igen, PJ! De bästa platserna nånsin. 164 00:12:03,480 --> 00:12:07,000 Min son, PJ Larkin, skaffade dem åt oss. 165 00:12:07,080 --> 00:12:09,080 Nåt kommer säkert att skvätta på oss. 166 00:12:11,600 --> 00:12:14,519 Sex innan en match är visst inte så tokigt. 167 00:12:14,600 --> 00:12:17,919 Om han gör det oftare så blir han kanske världsmästare. 168 00:12:18,000 --> 00:12:23,360 - Jag provar gärna. - Dumma apor i en bur. Dumma sport. 169 00:12:23,440 --> 00:12:25,120 Nej! Lyckost! 170 00:12:26,759 --> 00:12:30,279 PJ är den ultimata slagskämpen! Du är en nolla! 171 00:12:32,240 --> 00:12:34,159 Larkin, du suger! 172 00:12:36,639 --> 00:12:40,360 Har du nåt att säga till min son, ta det med mig! 173 00:12:46,559 --> 00:12:50,679 Brad! Du stängde inte den nya kattens hage. Den tjocka. 174 00:12:55,279 --> 00:12:56,519 Är kissen hungrig? 175 00:13:01,240 --> 00:13:05,879 Kalla det "ultimat" om du vill, men grunderna måste sitta. 176 00:13:05,960 --> 00:13:07,639 Fotarbete, fotarbete. 177 00:13:12,960 --> 00:13:15,240 Nu har du väckt björnen som sover! 178 00:13:15,320 --> 00:13:18,799 Jag fattar inte. Vad ser du hos den här lunsen? 179 00:13:18,879 --> 00:13:23,279 Det är nog bara enkelt. Inget tjafs, bara sex. 180 00:13:23,360 --> 00:13:26,679 Men killen har ju inget socialt samvete. 181 00:13:26,759 --> 00:13:28,600 Han tjänar så mycket pengar- 182 00:13:28,679 --> 00:13:33,399 men vad har han gjort för lodis... För de huslösa? 183 00:13:33,480 --> 00:13:36,240 Du, Peej. När donerade du pengar senast? 184 00:13:36,320 --> 00:13:38,799 Har du gjort nåt för de hemlösa? 185 00:13:38,879 --> 00:13:44,000 Nej, men jag kan väl donera ett par miljoner dollar till härbärget. 186 00:13:44,080 --> 00:13:45,840 Och biljetter till min nästa fajt. 187 00:13:45,919 --> 00:13:48,799 Bra idé! Alla vill bara ge dem mat- 188 00:13:48,879 --> 00:13:51,120 men egentligen behöver de ha lite skoj. 189 00:13:51,200 --> 00:13:53,159 Schysst. Nu knullar vi. 190 00:13:55,399 --> 00:13:58,639 Få inte värmeslag när du knullar henne bara. Det är sommar! 191 00:14:01,039 --> 00:14:03,080 Varför sparkar vi så här när vi har bajsat? 192 00:14:03,159 --> 00:14:05,840 Freddy, du är katt nu. Katter ställer inga frågor. 193 00:14:05,919 --> 00:14:09,279 Man bara drar i trådar tills hela tröjan är förstörd. 194 00:14:09,360 --> 00:14:13,120 Jag ser henne. Jag vet vilken vi ska ha. 195 00:14:14,559 --> 00:14:17,480 Backa, för fan! Jag lever som en kung här! 196 00:14:17,559 --> 00:14:20,279 Jag har ett skämt om drottningar men jag säger det inte. 197 00:14:20,360 --> 00:14:22,320 Jag vill inte bli cancellad. 198 00:14:22,399 --> 00:14:24,080 Är det där närodlad fisk? 199 00:14:24,159 --> 00:14:27,080 Våra katter får bara vildfångat. 200 00:14:27,159 --> 00:14:31,240 Och ingen kattmynta vid sidan om? Så barbariskt. 201 00:14:31,320 --> 00:14:34,039 Har ni kattmynta och vild fisk? 202 00:14:34,120 --> 00:14:36,440 Låter som en jackpot! 203 00:14:37,559 --> 00:14:41,600 Nu tar vi dig härifrån. Gillar Miss Mittens dunsängar? 204 00:14:41,679 --> 00:14:47,159 Dunsängar, fjäderboor, musikallåtar, vad ni vill! 205 00:14:47,240 --> 00:14:51,000 - Kitty? - Tråkigt att de inte vill ha dig. 206 00:14:51,080 --> 00:14:52,759 Men det är okej. 207 00:14:52,840 --> 00:14:55,960 Nej, det är det inte. Din tid är ute. Dags att sova för gott. 208 00:14:56,039 --> 00:15:01,600 Sova för gott! Sova låter härligt. 209 00:15:02,759 --> 00:15:06,720 Spänningen stiger inför "Fray in the Bay"- 210 00:15:06,799 --> 00:15:11,639 titelmatchen mellan utmanaren PJ "Always Barkin'" Larkin- 211 00:15:11,720 --> 00:15:14,360 och mästaren Conor McGregor. 212 00:15:14,440 --> 00:15:16,799 Ta i från ryggen. 213 00:15:18,559 --> 00:15:20,799 Alltså, om McGregor är ute ur fängelset då. 214 00:15:20,879 --> 00:15:24,799 Den ökända irländaren greps för att ha attackerat en motståndares buss. 215 00:15:29,639 --> 00:15:33,200 - Och med attackera, menar jag knulla. - Irland! 216 00:15:33,279 --> 00:15:36,519 Conor McGregor! Bäst vi börjar träna nu, min son. 217 00:15:37,919 --> 00:15:41,799 - Redo, min son? - Ja, jag ska bara bli hög först. 218 00:15:46,000 --> 00:15:48,200 Vänta lite, min son. 219 00:15:48,279 --> 00:15:53,200 Det här är vad jag, och flera böcker, kallar för ett "lärande ögonblick". 220 00:15:53,279 --> 00:15:57,960 Jag har själv testat cannabis, men det finns bättre droger. 221 00:15:58,039 --> 00:16:02,200 Jag vet. Hasch, kokain, metamfetamin, svamp. 222 00:16:02,279 --> 00:16:06,240 - Psykedelisk svamp? - Ja. 223 00:16:06,320 --> 00:16:09,080 - Har du på dig det? - Javisst. 224 00:16:09,159 --> 00:16:12,440 Jäklar, min son! Skit i träningen. Vi festar hela dan! 225 00:17:02,639 --> 00:17:07,640 Så du har träffat nån som fått dig på fötter igen, Kitty, Kitty 226 00:17:07,720 --> 00:17:10,240 Så du har träffat nån och... 227 00:17:10,319 --> 00:17:13,960 Du måste ta på dig dina middagskläder. 228 00:17:14,039 --> 00:17:15,480 Fan heller. 229 00:17:15,559 --> 00:17:19,440 Du börjar med dina balettlektioner i morgon. 230 00:17:19,519 --> 00:17:23,640 - Vi sa väl jazz-stepp? - Jag ska göra det lätt för er. 231 00:17:23,720 --> 00:17:27,680 - Jag ska inte göra nåt av det. - Vänta, hon kan göra både och! 232 00:17:27,759 --> 00:17:31,119 Hon ska ju komma med på de bästa kattkanalerna på YouTube. 233 00:17:31,200 --> 00:17:35,359 Nej, nej! Såna där YouTube-katter får aldrig ett lyckligt slut. 234 00:17:35,440 --> 00:17:41,519 Sura katten? Lil Bub? Syntkatten? Samma sorgliga historia. 235 00:17:45,319 --> 00:17:48,839 Pappa, efter lite mer röka, kan du köra mig till arenan? 236 00:17:48,920 --> 00:17:52,640 - Jag måste lämna mitt drogtest. - Vänta, få se. 237 00:17:54,960 --> 00:17:57,440 Jag tar hand om det. 238 00:17:57,519 --> 00:18:01,079 Stanna här och knulla Gretchen. Duktig pojke. 239 00:18:06,440 --> 00:18:08,960 Jag kan inte om du står där. 240 00:18:09,039 --> 00:18:11,839 Vill du hjälpa PJ, ge mig lite space. 241 00:18:14,839 --> 00:18:18,559 - Driver du med mig? - Min pojk har en mästares urin! 242 00:18:18,640 --> 00:18:22,079 En mästares! Jag vill se att din tönturin håller måttet. 243 00:18:23,799 --> 00:18:25,359 Det får funka. 244 00:18:33,839 --> 00:18:36,799 Välkomna till "Fray in the Bay"! 245 00:18:36,880 --> 00:18:42,559 Tack vare PJ Larkin är det de huslösas dag! 246 00:18:42,640 --> 00:18:48,440 Och nu titelmatchen mellan PJ "Always Barkin'" Larkin- 247 00:18:48,519 --> 00:18:53,720 och Conor "Bussknullaren" McGregor! 248 00:18:53,799 --> 00:18:58,519 Kom igen, PJ! Lemlästa honom! Bit av honom pungen! 249 00:18:58,599 --> 00:19:01,640 - Lite växel? - Självklart, sir. 250 00:19:01,720 --> 00:19:04,640 Räcker det för att få lite fitta? 251 00:19:04,720 --> 00:19:09,200 Åh, de är så lyckliga. Och allt tack vare PJ. 252 00:19:09,279 --> 00:19:11,440 Ja. Hurra för PJ. 253 00:19:11,519 --> 00:19:16,400 Mina damer och herrar, nu ska vi... 254 00:19:16,480 --> 00:19:19,960 Vänta. Jag har fått chockerande information- 255 00:19:20,039 --> 00:19:24,680 gällande PJ Larkins urinprov. 256 00:19:24,759 --> 00:19:30,240 Du borde nog lyssna, Phineas. Som en pappa och så. 257 00:19:30,319 --> 00:19:33,519 Ingen fara, det handlar inte om prestationshöjande medel. 258 00:19:33,599 --> 00:19:36,160 Vi säger bara att vi kollar efter sånt. 259 00:19:36,240 --> 00:19:39,119 Men det gjordes ett annat test. 260 00:19:39,200 --> 00:19:42,640 Och genom en massa DNA-skit som jag inte fattar- 261 00:19:42,720 --> 00:19:46,680 har våra vänner på 24 & Me- 262 00:19:46,759 --> 00:19:52,440 bekräftat identiteten på PJ Larkins far. 263 00:19:52,519 --> 00:19:55,519 Det är på tiden att jag får lite bekräftelse. 264 00:19:55,599 --> 00:19:59,960 Tack. Stolt far här borta. Det är min sperma. 265 00:20:00,039 --> 00:20:01,960 Och den personens namn- 266 00:20:02,039 --> 00:20:07,319 är Harrison Milligan Ludwig III! 267 00:20:07,400 --> 00:20:09,880 Det är ju jag! 268 00:20:11,920 --> 00:20:16,119 - Vad fan är det frågan om? - Vilken märklig framtid vi lever i. 269 00:20:16,200 --> 00:20:20,039 Ibland hamnar bortslängt urin i ett vadderat kuvert- 270 00:20:20,119 --> 00:20:23,599 och skickas till ett DNA-labb. 271 00:20:26,079 --> 00:20:28,240 - Pappa? -Åh, min son! 272 00:20:28,319 --> 00:20:32,920 Nej! Okej, den här killen kanske är din riktiga far- 273 00:20:33,000 --> 00:20:37,559 men den som har uppfostrat dig sen 2,5 veckor sen... 274 00:20:47,960 --> 00:20:51,400 Ledsen, bamsingen. Det är dags. 275 00:20:51,480 --> 00:20:55,599 - Död katt på väg! - Jag ska få en specialtupplur! 276 00:20:55,680 --> 00:21:00,720 Modig. En vidrig slusk, men modig. 277 00:21:00,799 --> 00:21:03,839 De växer upp så fort. 278 00:21:03,920 --> 00:21:08,119 Innan man vet ordet av hittar de sin riktiga pappa och sticker. 279 00:21:08,200 --> 00:21:11,000 - Japp. - Men minnena lever kvar. 280 00:21:11,079 --> 00:21:15,079 Franklin, minns du när han pippade Gretchen nonstop? 281 00:21:15,160 --> 00:21:16,920 Det är slut med det nu. 282 00:21:17,000 --> 00:21:20,319 Nu har han ingen anledning att komma hit längre. 283 00:21:20,400 --> 00:21:22,799 Det har han tydligen. 284 00:21:23,960 --> 00:21:27,759 För fan! Det var inte det jag hade tänkt mig! 285 00:21:27,839 --> 00:21:30,359 Hej, Franklin. - Hej, hörru. 286 00:21:30,440 --> 00:21:34,640 Jag känner mig övergiven. Hur ska jag nu fylla mina dar? 287 00:21:34,720 --> 00:21:38,920 Du kommer nog att knarka, förbli arbetslös och gnälla om majssirap. 288 00:21:39,000 --> 00:21:43,519 Tack, Noah. - Där hör du, Phineas. Du har mycket kvar att göra. 289 00:21:43,599 --> 00:21:47,559 - Freddy, var fan har du varit? - Och varför är du naken? 290 00:21:47,640 --> 00:21:52,200 Jag bodde på katthärbärget. De var snälla och gav mig mat. 291 00:21:52,279 --> 00:21:56,599 Sen trodde de att jag var en katt som ingen ville ha och försökte döda mig. 292 00:21:56,680 --> 00:21:59,119 Men kattgas funkar nog bara på katter. 293 00:21:59,200 --> 00:22:04,480 - Kitty, var har du varit? - Hos ett Jack och Jack-par. 294 00:22:04,559 --> 00:22:08,559 De ville att jag skulle sjunga och dansa och knapra bantningspiller. 295 00:22:08,640 --> 00:22:10,759 Skönt att vara tillbaka. 296 00:22:12,640 --> 00:22:16,160 Ta bort den här tjocka jäveln! Franklin! Phineas! 297 00:22:16,240 --> 00:22:21,079 Herregud! Det var inte så här jag ville att det skulle sluta. 298 00:22:21,160 --> 00:22:24,359 Jag har bara åtta liv kvar. Han tog ett! 299 00:22:24,440 --> 00:22:26,599 Han tog ett av mina nio. 300 00:22:26,680 --> 00:22:30,599 Text: Pablo Diaz Iyuno-SDI Group