1
00:00:19,800 --> 00:00:23,239
Det føles bra å ordne mat
til Switzer-familien, hva?
2
00:00:23,320 --> 00:00:26,359
De kjøpte alt, Freddy.
Vi bare tilbereder det.
3
00:00:26,440 --> 00:00:29,480
Det er fint å være sammen.
4
00:00:32,920 --> 00:00:36,119
- Helsike!
- En idiots hånd ble godt svidd.
5
00:00:36,200 --> 00:00:37,560
Slukk!
6
00:00:41,600 --> 00:00:43,200
Han er høy.
7
00:00:45,600 --> 00:00:48,079
Hva? Hvor kom det fra?
8
00:00:48,159 --> 00:00:50,960
Overraskelse, jævler.
9
00:00:51,039 --> 00:00:53,039
Mann som rapper! Two-Ton!
10
00:00:53,119 --> 00:00:56,640
Det begynner å bli kaldt.
Kanskje vi skal gå inn.
11
00:00:56,719 --> 00:00:58,799
ScHoolboy Q, vi trodde du druknet-
12
00:00:58,880 --> 00:01:01,759
da vi senket yachten din,
Lucky Motherfucker.
13
00:01:01,840 --> 00:01:05,599
- Du er ikke så heldig.
- Det er ikke nok mat her.
14
00:01:05,680 --> 00:01:09,680
- Det var ingen tjukkasvits.
- Det gjør vondt uansett.
15
00:01:09,760 --> 00:01:14,480
Du ødela golfbilen og senket yachten.
Jeg har kommet for å drepe dere.
16
00:01:14,560 --> 00:01:16,239
Gi meg hagla.
17
00:01:16,319 --> 00:01:20,480
Jeg tok ikke med hagla.
Jeg tok med mursteinen.
18
00:01:20,560 --> 00:01:22,640
Mursteinen var mitt ansvar.
19
00:01:22,719 --> 00:01:26,040
Greit, jeg dreper dem med den!
20
00:01:27,120 --> 00:01:29,439
Se her.
21
00:01:29,519 --> 00:01:34,640
Jeg har kjøpt en sjelden katana
fra 1700-tallet til samlingen min.
22
00:01:38,719 --> 00:01:40,879
Har dere en håndlanger nå?
23
00:01:40,959 --> 00:01:45,200
God kveld, mine herrer.
Nye venner fra jobbmessen?
24
00:01:46,519 --> 00:01:48,599
Dere er heldige som har samuraien.
25
00:01:48,680 --> 00:01:52,439
Men dere kan ikke gjemme dere.
Jeg skal gjøre slutt på dere.
26
00:01:54,200 --> 00:01:57,120
Vi stikker, Two-Ton.
27
00:01:57,200 --> 00:02:00,719
Bærer han nag, eller hva?
28
00:02:00,799 --> 00:02:03,280
Vi spiser før han kommer tilbake
og dreper oss.
29
00:02:29,479 --> 00:02:32,759
Du hørte rapperen.
Vi kan ikke gjemme oss.
30
00:02:32,840 --> 00:02:36,080
- Vi bør gjemme oss i Canada.
- Han finner oss til slutt.
31
00:02:36,159 --> 00:02:38,479
Og jeg vil ikke dra.
32
00:02:38,560 --> 00:02:41,439
- Hvem vil ha salat?
- Er det strandhatten min?
33
00:02:41,520 --> 00:02:45,240
- Hva skjedde med salatbollen?
- Jeg sparer den til stranden.
34
00:02:45,319 --> 00:02:47,639
Dette ser godt ut.
35
00:02:47,719 --> 00:02:52,560
Liker du salat med knust glass
og masse pepper, vær så god.
36
00:02:52,639 --> 00:02:55,960
Kanskje matkunsten
ikke ligger for deg.
37
00:02:56,039 --> 00:02:59,599
Kanskje du bør holde deg
til garnnøster.
38
00:02:59,680 --> 00:03:01,840
Å, jeg trodde det var et garnnøste.
39
00:03:01,919 --> 00:03:05,080
Mamma! Pappa! Taylor Swift
kommer til Colopalooza!
40
00:03:05,159 --> 00:03:08,319
Noen ganger skulle jeg ønske
at jeg kunne kinesisk.
41
00:03:08,400 --> 00:03:10,680
Hva er Colopalooza?
42
00:03:10,759 --> 00:03:14,879
Verdens beste musikkfestival,
med verdens beste artister.
43
00:03:22,879 --> 00:03:25,719
Liker du twerkingen min, Chomsky?
44
00:03:25,800 --> 00:03:27,879
Ditt underlegne dyr.
45
00:03:27,960 --> 00:03:30,879
Herregud, kutt ut den hylingen!
46
00:03:30,960 --> 00:03:33,800
Taylor Swift er
tidenes beste musiker.
47
00:03:33,879 --> 00:03:36,360
Får jeg dra til Colopalooza?
48
00:03:36,439 --> 00:03:39,439
Camille, du er for ung
til å dra på festival.
49
00:03:39,520 --> 00:03:44,280
- Spør oss igjen om 20 år.
- Det er musikk for gamlinger også.
50
00:03:44,360 --> 00:03:46,639
Ny i Legendenes Hall...
51
00:03:46,719 --> 00:03:52,120
...Mr. Mojo Risin': Jim Morrison!
52
00:03:52,199 --> 00:03:55,759
Jøss. Jim Morrison
ser ut som han er 25.
53
00:03:55,840 --> 00:04:01,039
- Det stemmer nok.
- Har han vært på Palookaville lenge?
54
00:04:01,120 --> 00:04:03,960
De kalte ham en ny artist.
55
00:04:04,039 --> 00:04:10,080
Få se! Jim Morrison er nyankommet.
Sier du at han nettopp kom hit?
56
00:04:10,159 --> 00:04:12,639
Ja, jeg antar det.
57
00:04:12,719 --> 00:04:15,879
Der har vi det!
Franklin, Freddy. Kjelleren!
58
00:04:17,399 --> 00:04:20,120
Au, det er glass her!
59
00:04:20,199 --> 00:04:24,399
- Mr. Mojo Risin', Jim Morrison!
- Det er ingen annen forklaring.
60
00:04:24,480 --> 00:04:27,120
Jim Morrison har reist til 2020.
61
00:04:27,199 --> 00:04:30,240
Han må vite hvordan
vi kommer oss til 1969.
62
00:04:30,319 --> 00:04:35,639
Der kan vi gjemme oss for ScHoolboy.
Han finner oss aldri i fortiden.
63
00:04:35,720 --> 00:04:40,800
Kan vi dra hjem? Jeg får se
Kitty igjen. Jeg savner henne sånn.
64
00:04:40,879 --> 00:04:43,040
Hva faen? Jeg er her.
65
00:04:43,120 --> 00:04:45,920
Hei, Kitty.
Jeg snakket nettopp om deg.
66
00:04:47,199 --> 00:04:49,879
Ta på deg skoene.
Føttene dine stinker.
67
00:04:49,959 --> 00:04:53,360
Ok, siden du har reist så langt.
68
00:04:53,439 --> 00:04:58,759
Greit. Vi drar og spør Jim Morrison
hvordan vi kommer oss til 60-tallet.
69
00:04:58,839 --> 00:05:00,720
Vi får gjøre det.
70
00:05:00,800 --> 00:05:04,600
La meg gjette, Franklin.
Du vil ikke forlate Gretchen.
71
00:05:04,680 --> 00:05:07,120
Hun er det beste som har skjedd meg.
72
00:05:07,199 --> 00:05:10,639
Og du blir det verste
som har skjedd henne.
73
00:05:10,720 --> 00:05:13,600
Om Schoolboy vil ta oss,
er hun i fare.
74
00:05:13,680 --> 00:05:15,639
- Vi må dra.
- Ok.
75
00:05:15,720 --> 00:05:19,319
Få se hva dere tok fra spisebordet.
76
00:05:20,680 --> 00:05:22,879
Hvem av dere har korketrekkeren?
77
00:05:25,879 --> 00:05:27,680
VELKOMMEN TIL COLOPALOOZA
78
00:05:28,199 --> 00:05:33,439
Er dette en musikkfestival?
De har bad og ekte leger.
79
00:05:33,519 --> 00:05:35,600
Skadet man hodet på Woodstock,-
80
00:05:35,680 --> 00:05:38,319
ga Gale Mary deg
en klem og litt LSD.
81
00:05:38,399 --> 00:05:41,920
- Det fikset den brukne fingeren.
- Hvor er Hells Angels?
82
00:05:42,000 --> 00:05:43,920
De har ekte vakter her.
83
00:05:46,519 --> 00:05:50,600
Før pågrep jeg hippier
og friker fra Haight til Tenderloin.
84
00:05:50,680 --> 00:05:53,879
Hei! Dette er en utgang,
ikke en inngang!
85
00:05:53,959 --> 00:05:56,199
Var det sånn du ble
narkopurken Norbert?
86
00:05:56,279 --> 00:06:01,079
Jeg ga meg det navnet selv,
så folk skulle vise meg respekt.
87
00:06:01,160 --> 00:06:03,800
Men narkotikapoliti er
som en sladrehank.
88
00:06:03,879 --> 00:06:07,600
Nei, det er enda verre. Som en kødd.
89
00:06:07,680 --> 00:06:11,680
Nei, enda verre.
Som en jævla kødd!
90
00:06:11,759 --> 00:06:17,560
Nei, en stor jævla kødd
som ingen liker eller vil være med.
91
00:06:17,639 --> 00:06:21,120
Jeg tok dem alle sammen.
92
00:06:21,199 --> 00:06:24,800
Bare én kom seg unna.
93
00:06:24,879 --> 00:06:28,360
Det var tre stykker,
men jeg teller dem som én.
94
00:06:28,439 --> 00:06:31,399
Man legger sammen hjernene deres
og runder oppover.
95
00:06:31,480 --> 00:06:34,639
Erkefiendene mine.
96
00:06:38,160 --> 00:06:42,560
Hei, hippier. Noen kule typer her?
97
00:06:42,639 --> 00:06:45,399
Et øyeblikk.
98
00:06:45,480 --> 00:06:48,519
- Det er narkopurken Norbert!
- Gjem sakene deres!
99
00:06:53,160 --> 00:06:56,079
Kom inn, hippie.
100
00:06:56,160 --> 00:07:00,439
Har noen litt av
den søte marihuanaen?
101
00:07:00,519 --> 00:07:03,759
Hva er galt med hatten din?
102
00:07:03,839 --> 00:07:08,519
Ingenting er galt med...
Få den av meg!
103
00:07:08,600 --> 00:07:13,079
Marihuana og marihuanautstyr!
104
00:07:13,160 --> 00:07:17,040
Samtlige hippier er under...
105
00:07:17,120 --> 00:07:19,480
Kom, vi stikker før han våkner.
106
00:07:19,560 --> 00:07:22,680
Hei. Ikke glem å tegne
en pikk på hodet hans.
107
00:07:22,759 --> 00:07:25,040
Og ikke glem ballene.
108
00:07:26,600 --> 00:07:29,839
Men en dag forsvant de bare.
109
00:07:31,000 --> 00:07:34,639
- Kul historie, tyster.
- Hurpe, hurpe!
110
00:07:36,439 --> 00:07:39,839
Skulle tro at legender
ville spilt på en større scene.
111
00:07:39,920 --> 00:07:42,839
Se der. Det er Jimi Hendrix.
112
00:07:42,920 --> 00:07:45,199
Han er ikke en dag eldre.
113
00:07:45,279 --> 00:07:49,439
- Hvor ble det av Jimi?
- Han dro tilbake til 1969.
114
00:07:49,519 --> 00:07:51,279
En annen tidsreisende.
115
00:07:51,360 --> 00:07:54,040
Der er Morrison!
Vi må hilse på ham.
116
00:07:54,120 --> 00:07:55,959
Unnskyld oss.
117
00:07:56,040 --> 00:08:01,120
- Ja!
- Unnskyld meg. Mr. Lizard King?
118
00:08:01,199 --> 00:08:05,560
Jim! Phineas Phreakears,
også fra 1969.
119
00:08:05,639 --> 00:08:09,879
Får du oss tilbake? En svart rapper
vil gjøre slutt på oss hurper.
120
00:08:09,959 --> 00:08:13,560
Takk for at dere kom.
Et nytt show begynner hver time.
121
00:08:13,639 --> 00:08:15,759
Sjekk utvalget av bandeffekter.
122
00:08:15,839 --> 00:08:17,879
Hva? Han ignorerer oss.
123
00:08:17,959 --> 00:08:21,680
Han er ikke ekte,
hjernedøde galninger.
124
00:08:21,759 --> 00:08:24,600
Det er et hologram.
125
00:08:28,560 --> 00:08:33,840
Jeg sier ikke at jeg visste det,
men jeg fant det ut litt før dere.
126
00:08:33,919 --> 00:08:36,879
Morrison har vært død siden 1971!
127
00:08:36,960 --> 00:08:40,320
"Tidsreise."
Hvorfor i helvete hørte jeg på dere?
128
00:08:40,399 --> 00:08:46,000
Og det verste? Litt før kunne vi
ha dratt tilbake med Jimi Hendrix.
129
00:08:47,159 --> 00:08:49,159
Ja, vi er ferdige.
130
00:08:49,240 --> 00:08:52,120
- ScHoolboy dreper oss.
- Kanskje han glemte oss.
131
00:08:52,200 --> 00:08:55,679
Han glemte å ta med seg hagla.
Han er glemsom.
132
00:08:55,759 --> 00:09:01,000
Hvert øyeblikk er dyrebart.
Vi skaffer oss gress mot smerten.
133
00:09:01,080 --> 00:09:03,679
Når vi blir skutt... i ansiktet.
134
00:09:04,879 --> 00:09:09,679
Kaller alle enheter! Storfisken er
her og vil sikre seg en fangst.
135
00:09:09,759 --> 00:09:12,799
Se hvordan mesteren haler dem inn.
136
00:09:12,879 --> 00:09:14,120
Helsike!
137
00:09:15,639 --> 00:09:20,840
Noen av de tatoverte og androgyne
ungdommene som virker som langere?
138
00:09:20,919 --> 00:09:22,879
Alle sammen?
139
00:09:22,960 --> 00:09:24,600
Her, Taylor!
140
00:09:24,679 --> 00:09:26,840
Kan jeg få autografen?
Jeg elsker deg.
141
00:09:28,039 --> 00:09:32,519
Se hva du fikk meg til å gjøre.
Gjøre, gjøre, gjøre.
142
00:09:32,600 --> 00:09:35,720
Det er den Swifty Taylor-dama
som Camille liker.
143
00:09:35,799 --> 00:09:40,519
Hun med de utvannede melodiene
og grunne tekstene? Nei takk.
144
00:09:43,960 --> 00:09:47,279
Taylor hørte hva du sa
om musikken hennes.
145
00:09:47,360 --> 00:09:50,120
- Hun vil snakke med deg.
- Greit.
146
00:09:50,200 --> 00:09:57,279
Gå i forveien, jeg gir Camille
en autograf i min siste akt.
147
00:09:57,360 --> 00:09:59,320
Jeg er med Barte-Sam.
148
00:09:59,399 --> 00:10:03,240
En pus må spise,
og en rockestjerne får catering.
149
00:10:03,320 --> 00:10:05,919
De går fra hverandre.
Jeg blir hos "cowboyhatt".
150
00:10:06,000 --> 00:10:10,360
- Er det mottatt?
- Vi er på saken.
151
00:10:13,159 --> 00:10:15,639
Ok, tøffingen. Det er deg og meg.
152
00:10:15,720 --> 00:10:17,960
Vi skaffer psykedeliske stoffer.
153
00:10:18,039 --> 00:10:19,600
Jeg kan hjelpe dere.
154
00:10:19,679 --> 00:10:22,559
Jeg tar tre LSD-tabletter
og en Dr Pepper.
155
00:10:24,600 --> 00:10:27,759
Du er virkelig.
156
00:10:27,840 --> 00:10:30,639
- Vi trodde du var en hul mann.
- Hør her.
157
00:10:30,720 --> 00:10:35,320
Jeg reiste i tid fra 1969.
Og det villeste...
158
00:10:35,399 --> 00:10:38,440
- Jeg drar tilbake i kveld.
- Kremt.
159
00:10:38,519 --> 00:10:42,159
- Hva?
- En Dr Pepper?
160
00:10:44,159 --> 00:10:47,000
Hvorfor spør du
om min mening, miss Swift?
161
00:10:47,080 --> 00:10:53,080
Fordi du, som mange unge kvinner,
tiltrekkes av meg seksuelt?
162
00:10:53,159 --> 00:10:57,799
Det spørs. Er du DJ, en Kennedy
eller den upopulære Jonas-broren?
163
00:10:57,879 --> 00:10:59,639
- Nei.
- Ikke i det hele tatt.
164
00:10:59,720 --> 00:11:02,799
Samme det. Jeg har en spesiell jente.
165
00:11:02,879 --> 00:11:06,480
Franklin, jeg er omgitt
av snyltere og ja-folk.
166
00:11:06,559 --> 00:11:10,960
- De er redde for å si sannheten.
- Ok. Sangene dine suger.
167
00:11:11,039 --> 00:11:13,960
Som om de er skrevet
for ni år gamle jenter.
168
00:11:14,039 --> 00:11:18,519
- Det er de.
- Kjære, ingen lever evig.
169
00:11:18,600 --> 00:11:23,799
Vil du synge om tyggegummi og brus,
eller ta en bit av hjertet-
170
00:11:23,879 --> 00:11:27,399
og rive den ut så hele verden
får se den? Høre den.
171
00:11:27,480 --> 00:11:31,960
Ja! Hvordan river jeg ut
den delen av hjertet mitt?
172
00:11:32,039 --> 00:11:36,000
Et spørsmål. Når du lager musikk,
hva slags dop tar du?
173
00:11:36,080 --> 00:11:40,200
- Jeg bruker ikke dop.
- Det er problemet.
174
00:11:42,039 --> 00:11:44,120
Så du døde ikke?
175
00:11:44,200 --> 00:11:46,279
Nei, men jeg døde nesten...
176
00:11:46,360 --> 00:11:48,840
- ...da jeg så "Doors"-filmen.
- Den satt!
177
00:11:48,919 --> 00:11:53,559
Jeg falt gjennom en tidsportal
i 1971 og endte opp i 2020.
178
00:11:53,639 --> 00:11:55,720
Hvorfor lot du som du var hologram?
179
00:11:55,799 --> 00:11:59,200
- For å ligge med Janis Joplin?
- Joplin er et hologram.
180
00:11:59,279 --> 00:12:02,399
Hologram-greia gir meg
sjansen til å opptre.
181
00:12:02,480 --> 00:12:07,559
Hvis jeg forstår hologrammet riktig,
hvordan drar vi tilbake?
182
00:12:07,639 --> 00:12:09,720
Gjennom Janis Joplins fitte?
183
00:12:09,799 --> 00:12:11,840
Nei! Det er en portal.
184
00:12:11,919 --> 00:12:14,720
Ved Four Corners,
bare noen kilometer unna.
185
00:12:14,799 --> 00:12:18,720
Hva er Four Corners?
En metafor for Joplins fitte?
186
00:12:18,799 --> 00:12:21,519
Et nasjonalmonument
hvor fire delstater møtes.
187
00:12:21,600 --> 00:12:24,440
Colorado, Utah, Arizona...
188
00:12:24,519 --> 00:12:27,279
- ...og en til.
- Florida!
189
00:12:27,360 --> 00:12:29,639
Portalen åpner
ved solnedgang i kveld.
190
00:12:29,720 --> 00:12:32,720
Når fullmånen stiger.
191
00:12:33,840 --> 00:12:37,559
Så det er en metafor
for Janis Joplins rasshøl.
192
00:12:41,240 --> 00:12:45,240
Vet noen om dette er storfe
eller svin? Jeg spiser ikke gris.
193
00:12:45,320 --> 00:12:49,559
Hva sier jeg? Jeg er en katt.
Jeg spiser biller, gekkoer...
194
00:12:49,639 --> 00:12:51,960
...og jeg elsker rotte.
195
00:13:00,279 --> 00:13:04,399
Herregud, så høy jeg er!
196
00:13:04,480 --> 00:13:08,399
Fantastisk. Skriv det ned,
skriv det ned! Hva mer?
197
00:13:10,879 --> 00:13:14,320
Jeg tygger med tennene,
men det er ingenting i munnen
198
00:13:14,399 --> 00:13:17,159
Jeg tygger, og jeg tygger
199
00:13:17,240 --> 00:13:18,960
Spytter, spytter det ut
200
00:13:19,039 --> 00:13:21,360
Skriv det ned! Skriv det ned!
201
00:13:21,440 --> 00:13:25,120
Jøss, vi er i siget!
202
00:13:25,200 --> 00:13:28,039
Mr. Phreakears og Freekowtski
for Mr. Freek.
203
00:13:28,120 --> 00:13:30,279
Slipp inn griseknullerne.
204
00:13:32,120 --> 00:13:34,279
- Helsike!
- Hei!
205
00:13:34,360 --> 00:13:37,240
- Vi har store nyheter.
- Vent, vi skaper noe her.
206
00:13:37,320 --> 00:13:40,120
De hadde ikke dette i 1969.
207
00:13:40,200 --> 00:13:42,840
- Hva het det, Tay Tay?
- Molly.
208
00:13:42,919 --> 00:13:46,159
Supert. Som kokain,
men man blir ikke sint.
209
00:13:46,240 --> 00:13:49,240
Det minner meg på noe.
Jeg trenger mer kokain!
210
00:13:49,320 --> 00:13:51,519
Så bra! Jeg skriver det ned.
211
00:13:51,600 --> 00:13:55,279
Skriv ned dette, blondie.
Jim Morrison er ekte!
212
00:13:55,360 --> 00:13:57,960
Vi drar tilbake via portalen
på Four Corners.
213
00:13:58,039 --> 00:14:01,240
I krysset av Utah og tre andre land.
214
00:14:01,320 --> 00:14:04,120
Skjønner dere ikke?
Jeg må ikke dra tilbake.
215
00:14:04,200 --> 00:14:08,279
Jeg blir, skriver sanger for Tay Tay
og er med Gretch Gretch.
216
00:14:08,360 --> 00:14:11,960
Og hva med de
som vil gjøre oss døde-døde?
217
00:14:12,039 --> 00:14:15,279
Det er trygt her
med vaktene til Tay Tay.
218
00:14:15,360 --> 00:14:19,440
Det lilla skummet i munnen din sier
at du tenker ikke klart.
219
00:14:19,519 --> 00:14:23,360
Stol på meg, Fred,
jeg har et halvt apotek i hjernen.
220
00:14:23,440 --> 00:14:25,960
Jeg har aldri tenkt klarere!
221
00:14:26,039 --> 00:14:31,559
Hør nå. Du kan enten bli her,
trygg og full av gratis medisiner,-
222
00:14:31,639 --> 00:14:36,720
eller, la meg snakke ferdig,
bli med oss tilbake til 1969...
223
00:14:36,799 --> 00:14:40,559
...sitte i kjelleren
og høre meg plapre om Vietnam.
224
00:14:41,639 --> 00:14:43,960
Jeg svarte på mitt eget spørsmål.
225
00:14:44,039 --> 00:14:48,080
- Kom igjen, Freddy.
- En farvelklem, Franklin?
226
00:14:51,000 --> 00:14:53,440
Tay Tay, hva skjedde
med ansiktet ditt?
227
00:14:53,519 --> 00:14:56,000
Det er som om det smelter.
228
00:14:58,879 --> 00:15:02,799
Han er død for oss.
Du har fortsatt meg og katten.
229
00:15:04,559 --> 00:15:07,600
- Nå drar vi, Kitty.
- Et spørsmål, feiten.
230
00:15:07,679 --> 00:15:12,639
Fikk de rå fisk fra Osaka
hver dag på 60-tallet?
231
00:15:12,720 --> 00:15:15,159
- Nei.
- Jeg trodde ikke det.
232
00:15:15,240 --> 00:15:18,399
Men jeg har en halvspist
Filet-O-Fish i sokkeskuffen.
233
00:15:18,480 --> 00:15:21,120
Kom deg ut herfra!
234
00:15:22,279 --> 00:15:27,440
Jeg burde være trist,
men vil ikke Kitty være der i 1969?
235
00:15:27,519 --> 00:15:30,519
Det er tidsreiser.
Ingen forstår hvordan det funker.
236
00:15:37,679 --> 00:15:40,559
Hei, Two-Ton. Ser ikke
det ut som katten til brødrene?
237
00:15:41,679 --> 00:15:46,919
Jeg har lite erfaring med katter
fordi jeg er allergisk mot dem.
238
00:15:48,039 --> 00:15:49,720
Jeg ser syner.
239
00:15:49,799 --> 00:15:53,480
Gi meg sovemasken.
Jeg tar meg en lur før konserten.
240
00:16:12,200 --> 00:16:16,840
Dette er en ny sang som jeg nettopp
skrev med en utrolig mann.
241
00:16:16,919 --> 00:16:18,399
Min muse...
242
00:16:18,480 --> 00:16:20,559
Han burde synge den med meg.
243
00:16:20,639 --> 00:16:22,360
- Nei!
- Ikke sant?
244
00:16:27,720 --> 00:16:29,879
Si meg dette, cowboy
245
00:16:29,960 --> 00:16:32,360
Kan du gi meg noe heftig?
246
00:16:32,440 --> 00:16:36,000
Jeg kjenner en fyr kalt Bruce
med gress og kola
247
00:16:36,080 --> 00:16:39,399
Og de beste piller
248
00:16:39,480 --> 00:16:46,039
Vi faller
inn i en avgrunn som vi skaper selv
249
00:16:46,120 --> 00:16:47,840
Jeg ser edderkopper!
250
00:16:47,919 --> 00:16:52,320
- Få dem vekk, for faen!
- Herregud, det er edderkopper!
251
00:16:52,399 --> 00:16:55,360
- Hvem slapp dem inn?
- De kryper opp i ræva mi!
252
00:16:55,440 --> 00:16:57,960
- Få dem vekk!
- Den er på deg!
253
00:16:58,039 --> 00:17:00,399
- Jeg tar den!
- Hjelp...
254
00:17:00,480 --> 00:17:02,279
Det var hodet mitt!
255
00:17:02,360 --> 00:17:06,640
- Det var gøy så lenge det varte.
- Herregud, det går allerede viralt.
256
00:17:11,200 --> 00:17:14,000
Kan jeg få en pose til grillribben?
257
00:17:14,079 --> 00:17:16,559
Takk.
258
00:17:16,640 --> 00:17:18,400
Kom deg vekk!
259
00:17:18,480 --> 00:17:21,079
Hjelp meg! Hvorfor ser dere bare på?
260
00:17:21,160 --> 00:17:23,599
Du faller ikke! Du falt!
261
00:17:23,680 --> 00:17:28,680
Se hva du fikk meg til å gjøre.
Gjøre, gjøre, gjøre.
262
00:17:28,759 --> 00:17:30,839
Hei, Jim. Jeg må spørre deg om noe.
263
00:17:30,920 --> 00:17:32,839
- Kom igjen.
- Den teksten...
264
00:17:32,920 --> 00:17:36,680
"Sier de at de aldri elsket deg,
vet du at de er en løgner."
265
00:17:36,759 --> 00:17:41,160
Burde det ikke være:
"Vet du at de er løgnere"?
266
00:17:41,240 --> 00:17:44,400
Vil dere snakke om grammatikk
eller dra tilbake til 1969?
267
00:17:44,480 --> 00:17:45,880
- 1969!
- Grammatikk!
268
00:17:45,960 --> 00:17:48,359
Vi har dårlig tid. Vi tar bilen min.
269
00:17:48,440 --> 00:17:50,759
Trodde ikke
at hologrammer kunne kjøre.
270
00:17:50,839 --> 00:17:55,279
Der! To av mine erkefiender
og et annet dophue.
271
00:17:55,359 --> 00:17:57,559
Hei, det er to av brødrene.
272
00:17:57,640 --> 00:18:01,920
- Vi tar dem! Følg på!
- Vi kommer.
273
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
Flott. Ta min seks!
274
00:18:04,079 --> 00:18:06,839
- Ja da.
- Hva er seks?
275
00:18:06,920 --> 00:18:11,119
Det er nok antall jointer
vi skal røyke mens han er borte.
276
00:18:11,200 --> 00:18:14,279
Ja, det gir mening.
277
00:18:16,839 --> 00:18:19,359
- Har du fyr?
- Nei.
278
00:18:30,079 --> 00:18:34,559
De åtte siste kokainstripene
kan ha blitt for mye. Min feil.
279
00:18:37,480 --> 00:18:39,839
Men dette er deres skyld!
280
00:18:43,880 --> 00:18:46,400
Vi må komme oss
til Four Corners før solnedgang.
281
00:18:51,160 --> 00:18:57,160
Turnébussene har visst
utviklet seg mye.
282
00:18:57,240 --> 00:19:00,920
Grace Slick fikk sitte
på ansiktet mitt bak i bussen.
283
00:19:01,000 --> 00:19:03,920
K-Rigs lager god kaffe.
284
00:19:04,000 --> 00:19:06,240
Hei, Frank.
Vil du ha en Newman's Own?
285
00:19:25,400 --> 00:19:28,559
Vi kan fortsatt rekke det.
Still dere på en delstat!
286
00:19:28,640 --> 00:19:32,200
- Jeg tar Florida!
- Store ånd...
287
00:19:32,279 --> 00:19:36,319
...Lizard King bønnfaller deg
om å åpne portalen!
288
00:19:36,400 --> 00:19:39,759
Tar dette lang tid? Jeg er sulten.
289
00:19:39,839 --> 00:19:43,559
Åpne portalen,
bønnfaller Lizard King.
290
00:19:46,480 --> 00:19:49,279
Dette virker som noe tull.
291
00:19:49,359 --> 00:19:51,720
Hvordan vet vi
at du er Jim Morrison?
292
00:19:51,799 --> 00:19:54,400
Du kan være
en fyr som ligner på ham.
293
00:19:57,319 --> 00:19:59,440
Vent på oss!
294
00:19:59,519 --> 00:20:02,720
- Franklin, min bror.
- Kitty, min Kitty.
295
00:20:02,799 --> 00:20:05,599
Jeg trodde du var i 1969.
296
00:20:05,680 --> 00:20:09,839
Så fint at du kom. Det er plass
til alle, hva? Jeg var her først.
297
00:20:09,920 --> 00:20:12,480
- Ikke rør dere!
- Hvem er den gamlingen!
298
00:20:12,559 --> 00:20:14,759
Det er meg! Erkefienden deres.
299
00:20:14,839 --> 00:20:17,359
Norbert den... respekterte.
300
00:20:17,440 --> 00:20:19,839
Helsike, det er narkopurken Norbert.
301
00:20:19,920 --> 00:20:24,039
Det gir ikke mening.
Narkopurken Norbert er i 1969.
302
00:20:24,119 --> 00:20:26,440
Jeg har ventet i 50 år på å si dette.
303
00:20:26,519 --> 00:20:29,559
Dere er endelig arrestert!
304
00:20:29,640 --> 00:20:33,680
- For hva?
- Hva? For dette!
305
00:20:33,759 --> 00:20:38,759
Besittelse av marihuana
er ulovlig i delstaten Utah.
306
00:20:38,839 --> 00:20:41,640
Men det er lovlig i Colorado.
307
00:20:41,720 --> 00:20:43,839
Så det var det.
308
00:20:43,920 --> 00:20:45,359
Narkopurk.
309
00:20:45,440 --> 00:20:47,720
- Ost og kjeks.
- Hvor?
310
00:20:51,079 --> 00:20:54,480
Hva faen?
Jeg visste at det var katten deres.
311
00:20:54,559 --> 00:20:57,480
Det er de galningene.
Hagla mi, Two-Ton!
312
00:20:59,279 --> 00:21:03,279
- Pokker!
- Han husket våpenet sitt nå.
313
00:21:03,359 --> 00:21:05,480
Det er ikke et godkjent løp...
314
00:21:05,559 --> 00:21:07,920
...i noen delstat. Du er arrestert!
315
00:21:08,000 --> 00:21:09,960
Du er en vekter. Stikk!
316
00:21:10,039 --> 00:21:12,839
Gi... meg... hagla!
317
00:21:15,200 --> 00:21:17,279
Portalen åpner seg.
318
00:21:21,759 --> 00:21:23,279
Få den!
319
00:21:25,279 --> 00:21:27,519
Vent på oss!
320
00:21:27,599 --> 00:21:29,880
- Nei!
- Det er i orden.
321
00:21:29,960 --> 00:21:34,839
Vi må ikke dra tilbake til 1969,
for ScHoolboy Q dro istedenfor oss.
322
00:21:34,920 --> 00:21:39,160
Du har rett. Han kan ikke drepe oss.
Han er 50 år unna!
323
00:21:39,240 --> 00:21:41,200
Bra jobba, rapper.
324
00:21:41,279 --> 00:21:44,759
Han kan nyte 60-tallet
akkurat som oss.
325
00:21:44,839 --> 00:21:47,440
Kan noen av dere kjøre bussen?
326
00:21:47,519 --> 00:21:53,000
Kontaktlinsene mine er uklare
siden jeg er allergisk mot dyr.
327
00:21:53,079 --> 00:21:57,559
Ikke faen,
jeg er allergisk mot fett og dum.
328
00:21:57,640 --> 00:22:00,720
Jeg snyter meg ikke over
den arbeidsløse ræva di.
329
00:22:08,039 --> 00:22:11,400
- Tomt for gress igjen.
- Jeg bestiller det på gress-appen.
330
00:22:11,480 --> 00:22:13,359
Nå snakker vi.
331
00:22:13,440 --> 00:22:16,559
- Hvor er gress-appen? Den er borte.
- Gress-app?
332
00:22:16,640 --> 00:22:18,720
Den som leverer gress på døra di.
333
00:22:20,799 --> 00:22:23,160
- Mener du det?
- Ja.
334
00:22:23,240 --> 00:22:25,599
Det finnes ingen sånn app.
335
00:22:25,680 --> 00:22:28,119
- Gress er ulovlig.
- Hva? Siden når?
336
00:22:28,200 --> 00:22:30,519
Gress har alltid vært ulovlig.
337
00:22:30,599 --> 00:22:36,240
Men det har blitt straffet med døden
siden Norbert-loven i 1969.
338
00:22:36,319 --> 00:22:38,839
Slå på TV-en!
De snakker om Taylor Swift!
339
00:22:38,920 --> 00:22:42,759
- Hei, Google. Slå på TV-en.
- Slår på TV-en.
340
00:22:42,839 --> 00:22:46,480
I dag sa president Swift,
etter å ha hørt om Kinas invasjon-
341
00:22:46,559 --> 00:22:51,079
i New York at vi burde:
"Kom deg over det!"
342
00:22:51,160 --> 00:22:53,519
Kom deg over det!
343
00:22:53,599 --> 00:22:55,720
Kom deg over det!
Over det
344
00:22:55,799 --> 00:22:58,359
Kom deg for helvete over det
Over det
345
00:22:58,440 --> 00:23:03,559
Jeg er allerede over det, over det
Kom deg over det
346
00:23:06,400 --> 00:23:10,559
Herregud, Freddy!
Jeg hadde et fryktelig mareritt.
347
00:23:10,640 --> 00:23:13,200
- Gress var ulovlig.
- Kitty.
348
00:23:13,279 --> 00:23:15,880
Du må holde deg unna
ketamin før luren.
349
00:23:19,519 --> 00:23:22,720
Jeg er tilbake, for helvete.
350
00:23:22,799 --> 00:23:26,640
Pokker!
351
00:23:30,880 --> 00:23:34,799
Tekst: Thomas Fagerlid
Iyuno-SDI Group