1 00:00:19,800 --> 00:00:23,239 Det føles bra å ordne mat til Switzer-familien, hva? 2 00:00:23,320 --> 00:00:26,359 De kjøpte alt, Freddy. Vi bare tilbereder det. 3 00:00:26,440 --> 00:00:29,480 Det er fint å være sammen. 4 00:00:32,920 --> 00:00:36,119 - Helsike! - En idiots hånd ble godt svidd. 5 00:00:36,200 --> 00:00:37,560 Slukk! 6 00:00:41,600 --> 00:00:43,200 Han er høy. 7 00:00:45,600 --> 00:00:48,079 Hva? Hvor kom det fra? 8 00:00:48,159 --> 00:00:50,960 Overraskelse, jævler. 9 00:00:51,039 --> 00:00:53,039 Mann som rapper! Two-Ton! 10 00:00:53,119 --> 00:00:56,640 Det begynner å bli kaldt. Kanskje vi skal gå inn. 11 00:00:56,719 --> 00:00:58,799 ScHoolboy Q, vi trodde du druknet- 12 00:00:58,880 --> 00:01:01,759 da vi senket yachten din, Lucky Motherfucker. 13 00:01:01,840 --> 00:01:05,599 - Du er ikke så heldig. - Det er ikke nok mat her. 14 00:01:05,680 --> 00:01:09,680 - Det var ingen tjukkasvits. - Det gjør vondt uansett. 15 00:01:09,760 --> 00:01:14,480 Du ødela golfbilen og senket yachten. Jeg har kommet for å drepe dere. 16 00:01:14,560 --> 00:01:16,239 Gi meg hagla. 17 00:01:16,319 --> 00:01:20,480 Jeg tok ikke med hagla. Jeg tok med mursteinen. 18 00:01:20,560 --> 00:01:22,640 Mursteinen var mitt ansvar. 19 00:01:22,719 --> 00:01:26,040 Greit, jeg dreper dem med den! 20 00:01:27,120 --> 00:01:29,439 Se her. 21 00:01:29,519 --> 00:01:34,640 Jeg har kjøpt en sjelden katana fra 1700-tallet til samlingen min. 22 00:01:38,719 --> 00:01:40,879 Har dere en håndlanger nå? 23 00:01:40,959 --> 00:01:45,200 God kveld, mine herrer. Nye venner fra jobbmessen? 24 00:01:46,519 --> 00:01:48,599 Dere er heldige som har samuraien. 25 00:01:48,680 --> 00:01:52,439 Men dere kan ikke gjemme dere. Jeg skal gjøre slutt på dere. 26 00:01:54,200 --> 00:01:57,120 Vi stikker, Two-Ton. 27 00:01:57,200 --> 00:02:00,719 Bærer han nag, eller hva? 28 00:02:00,799 --> 00:02:03,280 Vi spiser før han kommer tilbake og dreper oss. 29 00:02:29,479 --> 00:02:32,759 Du hørte rapperen. Vi kan ikke gjemme oss. 30 00:02:32,840 --> 00:02:36,080 - Vi bør gjemme oss i Canada. - Han finner oss til slutt. 31 00:02:36,159 --> 00:02:38,479 Og jeg vil ikke dra. 32 00:02:38,560 --> 00:02:41,439 - Hvem vil ha salat? - Er det strandhatten min? 33 00:02:41,520 --> 00:02:45,240 - Hva skjedde med salatbollen? - Jeg sparer den til stranden. 34 00:02:45,319 --> 00:02:47,639 Dette ser godt ut. 35 00:02:47,719 --> 00:02:52,560 Liker du salat med knust glass og masse pepper, vær så god. 36 00:02:52,639 --> 00:02:55,960 Kanskje matkunsten ikke ligger for deg. 37 00:02:56,039 --> 00:02:59,599 Kanskje du bør holde deg til garnnøster. 38 00:02:59,680 --> 00:03:01,840 Å, jeg trodde det var et garnnøste. 39 00:03:01,919 --> 00:03:05,080 Mamma! Pappa! Taylor Swift kommer til Colopalooza! 40 00:03:05,159 --> 00:03:08,319 Noen ganger skulle jeg ønske at jeg kunne kinesisk. 41 00:03:08,400 --> 00:03:10,680 Hva er Colopalooza? 42 00:03:10,759 --> 00:03:14,879 Verdens beste musikkfestival, med verdens beste artister. 43 00:03:22,879 --> 00:03:25,719 Liker du twerkingen min, Chomsky? 44 00:03:25,800 --> 00:03:27,879 Ditt underlegne dyr. 45 00:03:27,960 --> 00:03:30,879 Herregud, kutt ut den hylingen! 46 00:03:30,960 --> 00:03:33,800 Taylor Swift er tidenes beste musiker. 47 00:03:33,879 --> 00:03:36,360 Får jeg dra til Colopalooza? 48 00:03:36,439 --> 00:03:39,439 Camille, du er for ung til å dra på festival. 49 00:03:39,520 --> 00:03:44,280 - Spør oss igjen om 20 år. - Det er musikk for gamlinger også. 50 00:03:44,360 --> 00:03:46,639 Ny i Legendenes Hall... 51 00:03:46,719 --> 00:03:52,120 ...Mr. Mojo Risin': Jim Morrison! 52 00:03:52,199 --> 00:03:55,759 Jøss. Jim Morrison ser ut som han er 25. 53 00:03:55,840 --> 00:04:01,039 - Det stemmer nok. - Har han vært på Palookaville lenge? 54 00:04:01,120 --> 00:04:03,960 De kalte ham en ny artist. 55 00:04:04,039 --> 00:04:10,080 Få se! Jim Morrison er nyankommet. Sier du at han nettopp kom hit? 56 00:04:10,159 --> 00:04:12,639 Ja, jeg antar det. 57 00:04:12,719 --> 00:04:15,879 Der har vi det! Franklin, Freddy. Kjelleren! 58 00:04:17,399 --> 00:04:20,120 Au, det er glass her! 59 00:04:20,199 --> 00:04:24,399 - Mr. Mojo Risin', Jim Morrison! - Det er ingen annen forklaring. 60 00:04:24,480 --> 00:04:27,120 Jim Morrison har reist til 2020. 61 00:04:27,199 --> 00:04:30,240 Han må vite hvordan vi kommer oss til 1969. 62 00:04:30,319 --> 00:04:35,639 Der kan vi gjemme oss for ScHoolboy. Han finner oss aldri i fortiden. 63 00:04:35,720 --> 00:04:40,800 Kan vi dra hjem? Jeg får se Kitty igjen. Jeg savner henne sånn. 64 00:04:40,879 --> 00:04:43,040 Hva faen? Jeg er her. 65 00:04:43,120 --> 00:04:45,920 Hei, Kitty. Jeg snakket nettopp om deg. 66 00:04:47,199 --> 00:04:49,879 Ta på deg skoene. Føttene dine stinker. 67 00:04:49,959 --> 00:04:53,360 Ok, siden du har reist så langt. 68 00:04:53,439 --> 00:04:58,759 Greit. Vi drar og spør Jim Morrison hvordan vi kommer oss til 60-tallet. 69 00:04:58,839 --> 00:05:00,720 Vi får gjøre det. 70 00:05:00,800 --> 00:05:04,600 La meg gjette, Franklin. Du vil ikke forlate Gretchen. 71 00:05:04,680 --> 00:05:07,120 Hun er det beste som har skjedd meg. 72 00:05:07,199 --> 00:05:10,639 Og du blir det verste som har skjedd henne. 73 00:05:10,720 --> 00:05:13,600 Om Schoolboy vil ta oss, er hun i fare. 74 00:05:13,680 --> 00:05:15,639 - Vi må dra. - Ok. 75 00:05:15,720 --> 00:05:19,319 Få se hva dere tok fra spisebordet. 76 00:05:20,680 --> 00:05:22,879 Hvem av dere har korketrekkeren? 77 00:05:25,879 --> 00:05:27,680 VELKOMMEN TIL COLOPALOOZA 78 00:05:28,199 --> 00:05:33,439 Er dette en musikkfestival? De har bad og ekte leger. 79 00:05:33,519 --> 00:05:35,600 Skadet man hodet på Woodstock,- 80 00:05:35,680 --> 00:05:38,319 ga Gale Mary deg en klem og litt LSD. 81 00:05:38,399 --> 00:05:41,920 - Det fikset den brukne fingeren. - Hvor er Hells Angels? 82 00:05:42,000 --> 00:05:43,920 De har ekte vakter her. 83 00:05:46,519 --> 00:05:50,600 Før pågrep jeg hippier og friker fra Haight til Tenderloin. 84 00:05:50,680 --> 00:05:53,879 Hei! Dette er en utgang, ikke en inngang! 85 00:05:53,959 --> 00:05:56,199 Var det sånn du ble narkopurken Norbert? 86 00:05:56,279 --> 00:06:01,079 Jeg ga meg det navnet selv, så folk skulle vise meg respekt. 87 00:06:01,160 --> 00:06:03,800 Men narkotikapoliti er som en sladrehank. 88 00:06:03,879 --> 00:06:07,600 Nei, det er enda verre. Som en kødd. 89 00:06:07,680 --> 00:06:11,680 Nei, enda verre. Som en jævla kødd! 90 00:06:11,759 --> 00:06:17,560 Nei, en stor jævla kødd som ingen liker eller vil være med. 91 00:06:17,639 --> 00:06:21,120 Jeg tok dem alle sammen. 92 00:06:21,199 --> 00:06:24,800 Bare én kom seg unna. 93 00:06:24,879 --> 00:06:28,360 Det var tre stykker, men jeg teller dem som én. 94 00:06:28,439 --> 00:06:31,399 Man legger sammen hjernene deres og runder oppover. 95 00:06:31,480 --> 00:06:34,639 Erkefiendene mine. 96 00:06:38,160 --> 00:06:42,560 Hei, hippier. Noen kule typer her? 97 00:06:42,639 --> 00:06:45,399 Et øyeblikk. 98 00:06:45,480 --> 00:06:48,519 - Det er narkopurken Norbert! - Gjem sakene deres! 99 00:06:53,160 --> 00:06:56,079 Kom inn, hippie. 100 00:06:56,160 --> 00:07:00,439 Har noen litt av den søte marihuanaen? 101 00:07:00,519 --> 00:07:03,759 Hva er galt med hatten din? 102 00:07:03,839 --> 00:07:08,519 Ingenting er galt med... Få den av meg! 103 00:07:08,600 --> 00:07:13,079 Marihuana og marihuanautstyr! 104 00:07:13,160 --> 00:07:17,040 Samtlige hippier er under... 105 00:07:17,120 --> 00:07:19,480 Kom, vi stikker før han våkner. 106 00:07:19,560 --> 00:07:22,680 Hei. Ikke glem å tegne en pikk på hodet hans. 107 00:07:22,759 --> 00:07:25,040 Og ikke glem ballene. 108 00:07:26,600 --> 00:07:29,839 Men en dag forsvant de bare. 109 00:07:31,000 --> 00:07:34,639 - Kul historie, tyster. - Hurpe, hurpe! 110 00:07:36,439 --> 00:07:39,839 Skulle tro at legender ville spilt på en større scene. 111 00:07:39,920 --> 00:07:42,839 Se der. Det er Jimi Hendrix. 112 00:07:42,920 --> 00:07:45,199 Han er ikke en dag eldre. 113 00:07:45,279 --> 00:07:49,439 - Hvor ble det av Jimi? - Han dro tilbake til 1969. 114 00:07:49,519 --> 00:07:51,279 En annen tidsreisende. 115 00:07:51,360 --> 00:07:54,040 Der er Morrison! Vi må hilse på ham. 116 00:07:54,120 --> 00:07:55,959 Unnskyld oss. 117 00:07:56,040 --> 00:08:01,120 - Ja! - Unnskyld meg. Mr. Lizard King? 118 00:08:01,199 --> 00:08:05,560 Jim! Phineas Phreakears, også fra 1969. 119 00:08:05,639 --> 00:08:09,879 Får du oss tilbake? En svart rapper vil gjøre slutt på oss hurper. 120 00:08:09,959 --> 00:08:13,560 Takk for at dere kom. Et nytt show begynner hver time. 121 00:08:13,639 --> 00:08:15,759 Sjekk utvalget av bandeffekter. 122 00:08:15,839 --> 00:08:17,879 Hva? Han ignorerer oss. 123 00:08:17,959 --> 00:08:21,680 Han er ikke ekte, hjernedøde galninger. 124 00:08:21,759 --> 00:08:24,600 Det er et hologram. 125 00:08:28,560 --> 00:08:33,840 Jeg sier ikke at jeg visste det, men jeg fant det ut litt før dere. 126 00:08:33,919 --> 00:08:36,879 Morrison har vært død siden 1971! 127 00:08:36,960 --> 00:08:40,320 "Tidsreise." Hvorfor i helvete hørte jeg på dere? 128 00:08:40,399 --> 00:08:46,000 Og det verste? Litt før kunne vi ha dratt tilbake med Jimi Hendrix. 129 00:08:47,159 --> 00:08:49,159 Ja, vi er ferdige. 130 00:08:49,240 --> 00:08:52,120 - ScHoolboy dreper oss. - Kanskje han glemte oss. 131 00:08:52,200 --> 00:08:55,679 Han glemte å ta med seg hagla. Han er glemsom. 132 00:08:55,759 --> 00:09:01,000 Hvert øyeblikk er dyrebart. Vi skaffer oss gress mot smerten. 133 00:09:01,080 --> 00:09:03,679 Når vi blir skutt... i ansiktet. 134 00:09:04,879 --> 00:09:09,679 Kaller alle enheter! Storfisken er her og vil sikre seg en fangst. 135 00:09:09,759 --> 00:09:12,799 Se hvordan mesteren haler dem inn. 136 00:09:12,879 --> 00:09:14,120 Helsike! 137 00:09:15,639 --> 00:09:20,840 Noen av de tatoverte og androgyne ungdommene som virker som langere? 138 00:09:20,919 --> 00:09:22,879 Alle sammen? 139 00:09:22,960 --> 00:09:24,600 Her, Taylor! 140 00:09:24,679 --> 00:09:26,840 Kan jeg få autografen? Jeg elsker deg. 141 00:09:28,039 --> 00:09:32,519 Se hva du fikk meg til å gjøre. Gjøre, gjøre, gjøre. 142 00:09:32,600 --> 00:09:35,720 Det er den Swifty Taylor-dama som Camille liker. 143 00:09:35,799 --> 00:09:40,519 Hun med de utvannede melodiene og grunne tekstene? Nei takk. 144 00:09:43,960 --> 00:09:47,279 Taylor hørte hva du sa om musikken hennes. 145 00:09:47,360 --> 00:09:50,120 - Hun vil snakke med deg. - Greit. 146 00:09:50,200 --> 00:09:57,279 Gå i forveien, jeg gir Camille en autograf i min siste akt. 147 00:09:57,360 --> 00:09:59,320 Jeg er med Barte-Sam. 148 00:09:59,399 --> 00:10:03,240 En pus må spise, og en rockestjerne får catering. 149 00:10:03,320 --> 00:10:05,919 De går fra hverandre. Jeg blir hos "cowboyhatt". 150 00:10:06,000 --> 00:10:10,360 - Er det mottatt? - Vi er på saken. 151 00:10:13,159 --> 00:10:15,639 Ok, tøffingen. Det er deg og meg. 152 00:10:15,720 --> 00:10:17,960 Vi skaffer psykedeliske stoffer. 153 00:10:18,039 --> 00:10:19,600 Jeg kan hjelpe dere. 154 00:10:19,679 --> 00:10:22,559 Jeg tar tre LSD-tabletter og en Dr Pepper. 155 00:10:24,600 --> 00:10:27,759 Du er virkelig. 156 00:10:27,840 --> 00:10:30,639 - Vi trodde du var en hul mann. - Hør her. 157 00:10:30,720 --> 00:10:35,320 Jeg reiste i tid fra 1969. Og det villeste... 158 00:10:35,399 --> 00:10:38,440 - Jeg drar tilbake i kveld. - Kremt. 159 00:10:38,519 --> 00:10:42,159 - Hva? - En Dr Pepper? 160 00:10:44,159 --> 00:10:47,000 Hvorfor spør du om min mening, miss Swift? 161 00:10:47,080 --> 00:10:53,080 Fordi du, som mange unge kvinner, tiltrekkes av meg seksuelt? 162 00:10:53,159 --> 00:10:57,799 Det spørs. Er du DJ, en Kennedy eller den upopulære Jonas-broren? 163 00:10:57,879 --> 00:10:59,639 - Nei. - Ikke i det hele tatt. 164 00:10:59,720 --> 00:11:02,799 Samme det. Jeg har en spesiell jente. 165 00:11:02,879 --> 00:11:06,480 Franklin, jeg er omgitt av snyltere og ja-folk. 166 00:11:06,559 --> 00:11:10,960 - De er redde for å si sannheten. - Ok. Sangene dine suger. 167 00:11:11,039 --> 00:11:13,960 Som om de er skrevet for ni år gamle jenter. 168 00:11:14,039 --> 00:11:18,519 - Det er de. - Kjære, ingen lever evig. 169 00:11:18,600 --> 00:11:23,799 Vil du synge om tyggegummi og brus, eller ta en bit av hjertet- 170 00:11:23,879 --> 00:11:27,399 og rive den ut så hele verden får se den? Høre den. 171 00:11:27,480 --> 00:11:31,960 Ja! Hvordan river jeg ut den delen av hjertet mitt? 172 00:11:32,039 --> 00:11:36,000 Et spørsmål. Når du lager musikk, hva slags dop tar du? 173 00:11:36,080 --> 00:11:40,200 - Jeg bruker ikke dop. - Det er problemet. 174 00:11:42,039 --> 00:11:44,120 Så du døde ikke? 175 00:11:44,200 --> 00:11:46,279 Nei, men jeg døde nesten... 176 00:11:46,360 --> 00:11:48,840 - ...da jeg så "Doors"-filmen. - Den satt! 177 00:11:48,919 --> 00:11:53,559 Jeg falt gjennom en tidsportal i 1971 og endte opp i 2020. 178 00:11:53,639 --> 00:11:55,720 Hvorfor lot du som du var hologram? 179 00:11:55,799 --> 00:11:59,200 - For å ligge med Janis Joplin? - Joplin er et hologram. 180 00:11:59,279 --> 00:12:02,399 Hologram-greia gir meg sjansen til å opptre. 181 00:12:02,480 --> 00:12:07,559 Hvis jeg forstår hologrammet riktig, hvordan drar vi tilbake? 182 00:12:07,639 --> 00:12:09,720 Gjennom Janis Joplins fitte? 183 00:12:09,799 --> 00:12:11,840 Nei! Det er en portal. 184 00:12:11,919 --> 00:12:14,720 Ved Four Corners, bare noen kilometer unna. 185 00:12:14,799 --> 00:12:18,720 Hva er Four Corners? En metafor for Joplins fitte? 186 00:12:18,799 --> 00:12:21,519 Et nasjonalmonument hvor fire delstater møtes. 187 00:12:21,600 --> 00:12:24,440 Colorado, Utah, Arizona... 188 00:12:24,519 --> 00:12:27,279 - ...og en til. - Florida! 189 00:12:27,360 --> 00:12:29,639 Portalen åpner ved solnedgang i kveld. 190 00:12:29,720 --> 00:12:32,720 Når fullmånen stiger. 191 00:12:33,840 --> 00:12:37,559 Så det er en metafor for Janis Joplins rasshøl. 192 00:12:41,240 --> 00:12:45,240 Vet noen om dette er storfe eller svin? Jeg spiser ikke gris. 193 00:12:45,320 --> 00:12:49,559 Hva sier jeg? Jeg er en katt. Jeg spiser biller, gekkoer... 194 00:12:49,639 --> 00:12:51,960 ...og jeg elsker rotte. 195 00:13:00,279 --> 00:13:04,399 Herregud, så høy jeg er! 196 00:13:04,480 --> 00:13:08,399 Fantastisk. Skriv det ned, skriv det ned! Hva mer? 197 00:13:10,879 --> 00:13:14,320 Jeg tygger med tennene, men det er ingenting i munnen 198 00:13:14,399 --> 00:13:17,159 Jeg tygger, og jeg tygger 199 00:13:17,240 --> 00:13:18,960 Spytter, spytter det ut 200 00:13:19,039 --> 00:13:21,360 Skriv det ned! Skriv det ned! 201 00:13:21,440 --> 00:13:25,120 Jøss, vi er i siget! 202 00:13:25,200 --> 00:13:28,039 Mr. Phreakears og Freekowtski for Mr. Freek. 203 00:13:28,120 --> 00:13:30,279 Slipp inn griseknullerne. 204 00:13:32,120 --> 00:13:34,279 - Helsike! - Hei! 205 00:13:34,360 --> 00:13:37,240 - Vi har store nyheter. - Vent, vi skaper noe her. 206 00:13:37,320 --> 00:13:40,120 De hadde ikke dette i 1969. 207 00:13:40,200 --> 00:13:42,840 - Hva het det, Tay Tay? - Molly. 208 00:13:42,919 --> 00:13:46,159 Supert. Som kokain, men man blir ikke sint. 209 00:13:46,240 --> 00:13:49,240 Det minner meg på noe. Jeg trenger mer kokain! 210 00:13:49,320 --> 00:13:51,519 Så bra! Jeg skriver det ned. 211 00:13:51,600 --> 00:13:55,279 Skriv ned dette, blondie. Jim Morrison er ekte! 212 00:13:55,360 --> 00:13:57,960 Vi drar tilbake via portalen på Four Corners. 213 00:13:58,039 --> 00:14:01,240 I krysset av Utah og tre andre land. 214 00:14:01,320 --> 00:14:04,120 Skjønner dere ikke? Jeg må ikke dra tilbake. 215 00:14:04,200 --> 00:14:08,279 Jeg blir, skriver sanger for Tay Tay og er med Gretch Gretch. 216 00:14:08,360 --> 00:14:11,960 Og hva med de som vil gjøre oss døde-døde? 217 00:14:12,039 --> 00:14:15,279 Det er trygt her med vaktene til Tay Tay. 218 00:14:15,360 --> 00:14:19,440 Det lilla skummet i munnen din sier at du tenker ikke klart. 219 00:14:19,519 --> 00:14:23,360 Stol på meg, Fred, jeg har et halvt apotek i hjernen. 220 00:14:23,440 --> 00:14:25,960 Jeg har aldri tenkt klarere! 221 00:14:26,039 --> 00:14:31,559 Hør nå. Du kan enten bli her, trygg og full av gratis medisiner,- 222 00:14:31,639 --> 00:14:36,720 eller, la meg snakke ferdig, bli med oss tilbake til 1969... 223 00:14:36,799 --> 00:14:40,559 ...sitte i kjelleren og høre meg plapre om Vietnam. 224 00:14:41,639 --> 00:14:43,960 Jeg svarte på mitt eget spørsmål. 225 00:14:44,039 --> 00:14:48,080 - Kom igjen, Freddy. - En farvelklem, Franklin? 226 00:14:51,000 --> 00:14:53,440 Tay Tay, hva skjedde med ansiktet ditt? 227 00:14:53,519 --> 00:14:56,000 Det er som om det smelter. 228 00:14:58,879 --> 00:15:02,799 Han er død for oss. Du har fortsatt meg og katten. 229 00:15:04,559 --> 00:15:07,600 - Nå drar vi, Kitty. - Et spørsmål, feiten. 230 00:15:07,679 --> 00:15:12,639 Fikk de rå fisk fra Osaka hver dag på 60-tallet? 231 00:15:12,720 --> 00:15:15,159 - Nei. - Jeg trodde ikke det. 232 00:15:15,240 --> 00:15:18,399 Men jeg har en halvspist Filet-O-Fish i sokkeskuffen. 233 00:15:18,480 --> 00:15:21,120 Kom deg ut herfra! 234 00:15:22,279 --> 00:15:27,440 Jeg burde være trist, men vil ikke Kitty være der i 1969? 235 00:15:27,519 --> 00:15:30,519 Det er tidsreiser. Ingen forstår hvordan det funker. 236 00:15:37,679 --> 00:15:40,559 Hei, Two-Ton. Ser ikke det ut som katten til brødrene? 237 00:15:41,679 --> 00:15:46,919 Jeg har lite erfaring med katter fordi jeg er allergisk mot dem. 238 00:15:48,039 --> 00:15:49,720 Jeg ser syner. 239 00:15:49,799 --> 00:15:53,480 Gi meg sovemasken. Jeg tar meg en lur før konserten. 240 00:16:12,200 --> 00:16:16,840 Dette er en ny sang som jeg nettopp skrev med en utrolig mann. 241 00:16:16,919 --> 00:16:18,399 Min muse... 242 00:16:18,480 --> 00:16:20,559 Han burde synge den med meg. 243 00:16:20,639 --> 00:16:22,360 - Nei! - Ikke sant? 244 00:16:27,720 --> 00:16:29,879 Si meg dette, cowboy 245 00:16:29,960 --> 00:16:32,360 Kan du gi meg noe heftig? 246 00:16:32,440 --> 00:16:36,000 Jeg kjenner en fyr kalt Bruce med gress og kola 247 00:16:36,080 --> 00:16:39,399 Og de beste piller 248 00:16:39,480 --> 00:16:46,039 Vi faller inn i en avgrunn som vi skaper selv 249 00:16:46,120 --> 00:16:47,840 Jeg ser edderkopper! 250 00:16:47,919 --> 00:16:52,320 - Få dem vekk, for faen! - Herregud, det er edderkopper! 251 00:16:52,399 --> 00:16:55,360 - Hvem slapp dem inn? - De kryper opp i ræva mi! 252 00:16:55,440 --> 00:16:57,960 - Få dem vekk! - Den er på deg! 253 00:16:58,039 --> 00:17:00,399 - Jeg tar den! - Hjelp... 254 00:17:00,480 --> 00:17:02,279 Det var hodet mitt! 255 00:17:02,360 --> 00:17:06,640 - Det var gøy så lenge det varte. - Herregud, det går allerede viralt. 256 00:17:11,200 --> 00:17:14,000 Kan jeg få en pose til grillribben? 257 00:17:14,079 --> 00:17:16,559 Takk. 258 00:17:16,640 --> 00:17:18,400 Kom deg vekk! 259 00:17:18,480 --> 00:17:21,079 Hjelp meg! Hvorfor ser dere bare på? 260 00:17:21,160 --> 00:17:23,599 Du faller ikke! Du falt! 261 00:17:23,680 --> 00:17:28,680 Se hva du fikk meg til å gjøre. Gjøre, gjøre, gjøre. 262 00:17:28,759 --> 00:17:30,839 Hei, Jim. Jeg må spørre deg om noe. 263 00:17:30,920 --> 00:17:32,839 - Kom igjen. - Den teksten... 264 00:17:32,920 --> 00:17:36,680 "Sier de at de aldri elsket deg, vet du at de er en løgner." 265 00:17:36,759 --> 00:17:41,160 Burde det ikke være: "Vet du at de er løgnere"? 266 00:17:41,240 --> 00:17:44,400 Vil dere snakke om grammatikk eller dra tilbake til 1969? 267 00:17:44,480 --> 00:17:45,880 - 1969! - Grammatikk! 268 00:17:45,960 --> 00:17:48,359 Vi har dårlig tid. Vi tar bilen min. 269 00:17:48,440 --> 00:17:50,759 Trodde ikke at hologrammer kunne kjøre. 270 00:17:50,839 --> 00:17:55,279 Der! To av mine erkefiender og et annet dophue. 271 00:17:55,359 --> 00:17:57,559 Hei, det er to av brødrene. 272 00:17:57,640 --> 00:18:01,920 - Vi tar dem! Følg på! - Vi kommer. 273 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 Flott. Ta min seks! 274 00:18:04,079 --> 00:18:06,839 - Ja da. - Hva er seks? 275 00:18:06,920 --> 00:18:11,119 Det er nok antall jointer vi skal røyke mens han er borte. 276 00:18:11,200 --> 00:18:14,279 Ja, det gir mening. 277 00:18:16,839 --> 00:18:19,359 - Har du fyr? - Nei. 278 00:18:30,079 --> 00:18:34,559 De åtte siste kokainstripene kan ha blitt for mye. Min feil. 279 00:18:37,480 --> 00:18:39,839 Men dette er deres skyld! 280 00:18:43,880 --> 00:18:46,400 Vi må komme oss til Four Corners før solnedgang. 281 00:18:51,160 --> 00:18:57,160 Turnébussene har visst utviklet seg mye. 282 00:18:57,240 --> 00:19:00,920 Grace Slick fikk sitte på ansiktet mitt bak i bussen. 283 00:19:01,000 --> 00:19:03,920 K-Rigs lager god kaffe. 284 00:19:04,000 --> 00:19:06,240 Hei, Frank. Vil du ha en Newman's Own? 285 00:19:25,400 --> 00:19:28,559 Vi kan fortsatt rekke det. Still dere på en delstat! 286 00:19:28,640 --> 00:19:32,200 - Jeg tar Florida! - Store ånd... 287 00:19:32,279 --> 00:19:36,319 ...Lizard King bønnfaller deg om å åpne portalen! 288 00:19:36,400 --> 00:19:39,759 Tar dette lang tid? Jeg er sulten. 289 00:19:39,839 --> 00:19:43,559 Åpne portalen, bønnfaller Lizard King. 290 00:19:46,480 --> 00:19:49,279 Dette virker som noe tull. 291 00:19:49,359 --> 00:19:51,720 Hvordan vet vi at du er Jim Morrison? 292 00:19:51,799 --> 00:19:54,400 Du kan være en fyr som ligner på ham. 293 00:19:57,319 --> 00:19:59,440 Vent på oss! 294 00:19:59,519 --> 00:20:02,720 - Franklin, min bror. - Kitty, min Kitty. 295 00:20:02,799 --> 00:20:05,599 Jeg trodde du var i 1969. 296 00:20:05,680 --> 00:20:09,839 Så fint at du kom. Det er plass til alle, hva? Jeg var her først. 297 00:20:09,920 --> 00:20:12,480 - Ikke rør dere! - Hvem er den gamlingen! 298 00:20:12,559 --> 00:20:14,759 Det er meg! Erkefienden deres. 299 00:20:14,839 --> 00:20:17,359 Norbert den... respekterte. 300 00:20:17,440 --> 00:20:19,839 Helsike, det er narkopurken Norbert. 301 00:20:19,920 --> 00:20:24,039 Det gir ikke mening. Narkopurken Norbert er i 1969. 302 00:20:24,119 --> 00:20:26,440 Jeg har ventet i 50 år på å si dette. 303 00:20:26,519 --> 00:20:29,559 Dere er endelig arrestert! 304 00:20:29,640 --> 00:20:33,680 - For hva? - Hva? For dette! 305 00:20:33,759 --> 00:20:38,759 Besittelse av marihuana er ulovlig i delstaten Utah. 306 00:20:38,839 --> 00:20:41,640 Men det er lovlig i Colorado. 307 00:20:41,720 --> 00:20:43,839 Så det var det. 308 00:20:43,920 --> 00:20:45,359 Narkopurk. 309 00:20:45,440 --> 00:20:47,720 - Ost og kjeks. - Hvor? 310 00:20:51,079 --> 00:20:54,480 Hva faen? Jeg visste at det var katten deres. 311 00:20:54,559 --> 00:20:57,480 Det er de galningene. Hagla mi, Two-Ton! 312 00:20:59,279 --> 00:21:03,279 - Pokker! - Han husket våpenet sitt nå. 313 00:21:03,359 --> 00:21:05,480 Det er ikke et godkjent løp... 314 00:21:05,559 --> 00:21:07,920 ...i noen delstat. Du er arrestert! 315 00:21:08,000 --> 00:21:09,960 Du er en vekter. Stikk! 316 00:21:10,039 --> 00:21:12,839 Gi... meg... hagla! 317 00:21:15,200 --> 00:21:17,279 Portalen åpner seg. 318 00:21:21,759 --> 00:21:23,279 Få den! 319 00:21:25,279 --> 00:21:27,519 Vent på oss! 320 00:21:27,599 --> 00:21:29,880 - Nei! - Det er i orden. 321 00:21:29,960 --> 00:21:34,839 Vi må ikke dra tilbake til 1969, for ScHoolboy Q dro istedenfor oss. 322 00:21:34,920 --> 00:21:39,160 Du har rett. Han kan ikke drepe oss. Han er 50 år unna! 323 00:21:39,240 --> 00:21:41,200 Bra jobba, rapper. 324 00:21:41,279 --> 00:21:44,759 Han kan nyte 60-tallet akkurat som oss. 325 00:21:44,839 --> 00:21:47,440 Kan noen av dere kjøre bussen? 326 00:21:47,519 --> 00:21:53,000 Kontaktlinsene mine er uklare siden jeg er allergisk mot dyr. 327 00:21:53,079 --> 00:21:57,559 Ikke faen, jeg er allergisk mot fett og dum. 328 00:21:57,640 --> 00:22:00,720 Jeg snyter meg ikke over den arbeidsløse ræva di. 329 00:22:08,039 --> 00:22:11,400 - Tomt for gress igjen. - Jeg bestiller det på gress-appen. 330 00:22:11,480 --> 00:22:13,359 Nå snakker vi. 331 00:22:13,440 --> 00:22:16,559 - Hvor er gress-appen? Den er borte. - Gress-app? 332 00:22:16,640 --> 00:22:18,720 Den som leverer gress på døra di. 333 00:22:20,799 --> 00:22:23,160 - Mener du det? - Ja. 334 00:22:23,240 --> 00:22:25,599 Det finnes ingen sånn app. 335 00:22:25,680 --> 00:22:28,119 - Gress er ulovlig. - Hva? Siden når? 336 00:22:28,200 --> 00:22:30,519 Gress har alltid vært ulovlig. 337 00:22:30,599 --> 00:22:36,240 Men det har blitt straffet med døden siden Norbert-loven i 1969. 338 00:22:36,319 --> 00:22:38,839 Slå på TV-en! De snakker om Taylor Swift! 339 00:22:38,920 --> 00:22:42,759 - Hei, Google. Slå på TV-en. - Slår på TV-en. 340 00:22:42,839 --> 00:22:46,480 I dag sa president Swift, etter å ha hørt om Kinas invasjon- 341 00:22:46,559 --> 00:22:51,079 i New York at vi burde: "Kom deg over det!" 342 00:22:51,160 --> 00:22:53,519 Kom deg over det! 343 00:22:53,599 --> 00:22:55,720 Kom deg over det! Over det 344 00:22:55,799 --> 00:22:58,359 Kom deg for helvete over det Over det 345 00:22:58,440 --> 00:23:03,559 Jeg er allerede over det, over det Kom deg over det 346 00:23:06,400 --> 00:23:10,559 Herregud, Freddy! Jeg hadde et fryktelig mareritt. 347 00:23:10,640 --> 00:23:13,200 - Gress var ulovlig. - Kitty. 348 00:23:13,279 --> 00:23:15,880 Du må holde deg unna ketamin før luren. 349 00:23:19,519 --> 00:23:22,720 Jeg er tilbake, for helvete. 350 00:23:22,799 --> 00:23:26,640 Pokker! 351 00:23:30,880 --> 00:23:34,799 Tekst: Thomas Fagerlid Iyuno-SDI Group