1
00:00:19,840 --> 00:00:21,480
BUEN DÍA. YA QUIERO VERTE.
2
00:00:21,480 --> 00:00:23,400
TRES SEMANAS PARECIERON UN AÑO.
3
00:00:36,840 --> 00:00:38,720
Adiós, Nellie. Te quiero.
4
00:00:44,640 --> 00:00:46,440
{\an8}¿YA ESTÁS EN LA ESCUELA?
5
00:00:46,440 --> 00:00:49,280
{\an8}VEN RÁPIDO, NECESITO BESARTE.
6
00:00:51,920 --> 00:00:53,480
Miren quién llegó.
7
00:00:53,480 --> 00:00:57,200
- ¿Dónde has estado? Te extrañé.
- Yo también. Los extrañé.
8
00:00:57,200 --> 00:00:58,360
¿Dónde has estado?
9
00:01:00,000 --> 00:01:04,440
BACHILLERATO - SALA DE USO COMÚN
10
00:01:13,240 --> 00:01:16,280
Tara, te felicito
por tus resultados en los GCSE.
11
00:01:16,280 --> 00:01:17,200
Gracias.
12
00:01:17,200 --> 00:01:20,880
Deberías postularte para ser monitora.
Podría irte muy bien.
13
00:01:20,880 --> 00:01:21,880
Sí.
14
00:01:24,800 --> 00:01:25,640
¡Hola!
15
00:01:28,520 --> 00:01:31,240
¿Desde cuándo podemos usar pantalones?
16
00:01:31,240 --> 00:01:34,240
Los chicos pueden usar pantalones,
¿por qué yo no?
17
00:01:34,840 --> 00:01:36,920
Te ves tan... tú.
18
00:01:41,920 --> 00:01:43,400
Juntas otra vez.
19
00:01:47,640 --> 00:01:51,560
¡MUCHA SUERTE HOY! ¡BESOS!
20
00:01:58,080 --> 00:02:00,480
BIENVENIDOS, ESTUDIANTES DE TRUHAM
21
00:02:08,320 --> 00:02:09,960
- ¡Hola!
- Estás hermosa.
22
00:02:09,960 --> 00:02:11,360
¿Cómo estás?
23
00:02:11,360 --> 00:02:12,560
- Bien. ¿Tú?
- Bien.
24
00:02:12,560 --> 00:02:13,760
- Qué linda.
- Hola.
25
00:02:14,280 --> 00:02:16,280
- ¿Vamos?
- Sí. ¿Qué tal tu verano?
26
00:02:16,280 --> 00:02:17,680
- Muy bien.
- Qué bien.
27
00:02:17,680 --> 00:02:18,800
- ¿El tuyo?
- Bien.
28
00:02:18,800 --> 00:02:20,960
- Cuéntame todo.
- Ansío hacerlo.
29
00:02:22,400 --> 00:02:27,800
ESTACIONAMIENTO EXCLUSIVO PARA EL PERSONAL
30
00:02:30,840 --> 00:02:32,440
Sal tú primero.
31
00:02:33,080 --> 00:02:35,880
Los niños hablarán mucho
si se enteran de que salimos.
32
00:02:35,880 --> 00:02:38,760
¿Así que salimos?
33
00:02:39,880 --> 00:02:44,160
Nos vimos durante todo el verano,
así que espero que sí.
34
00:02:51,920 --> 00:02:54,920
- Te veo en el almuerzo.
- Hasta el almuerzo.
35
00:02:54,920 --> 00:02:58,840
Si no se ocultan mejor,
los niños dirán que están comprometidos.
36
00:03:34,960 --> 00:03:36,800
- Hola.
- Hola.
37
00:03:40,120 --> 00:03:43,000
- ¿No hay beso?
- Primero un abrazo.
38
00:03:50,600 --> 00:03:52,680
- Dicen que están saliendo.
- ¿Sí?
39
00:03:58,600 --> 00:03:59,640
Vamos.
40
00:04:11,040 --> 00:04:12,120
Te extrañé.
41
00:04:17,280 --> 00:04:18,360
Mucho.
42
00:04:19,600 --> 00:04:20,960
Yo también te extrañé.
43
00:04:35,240 --> 00:04:38,720
{\an8}3. LA CHARLA
44
00:04:38,720 --> 00:04:40,480
SEÑOR FAROUK
45
00:04:42,440 --> 00:04:45,160
Silencio, por favor, muchachos.
46
00:04:45,160 --> 00:04:48,040
Es el primer día de clase.
Aún no se porten mal.
47
00:04:49,600 --> 00:04:51,040
El sábado cumples años.
48
00:04:52,080 --> 00:04:54,160
- Sí.
- ¿Quieres hacer algo?
49
00:04:55,520 --> 00:04:57,960
No sé. No suelo festejar.
50
00:04:57,960 --> 00:04:59,640
Nick y Charlie.
51
00:05:01,040 --> 00:05:02,600
¿Pueden hacer silencio?
52
00:05:04,080 --> 00:05:05,160
Sí.
53
00:05:05,160 --> 00:05:07,880
Oye, la camisa por dentro del pantalón.
54
00:05:08,480 --> 00:05:12,160
No es la clase jipi del señor Ajayi.
Aquí representan a Farouk.
55
00:05:12,160 --> 00:05:13,080
Lo siento.
56
00:05:15,240 --> 00:05:17,680
- Voy a organizar algo.
- No es necesario.
57
00:05:17,680 --> 00:05:18,800
Quiero hacerlo.
58
00:05:19,840 --> 00:05:25,440
Me distraerá de... ya sabes, pensar.
59
00:05:33,000 --> 00:05:37,320
Bueno. Te veo en el almuerzo.
¿Vamos a los bancos de pícnic?
60
00:05:44,480 --> 00:05:47,800
Elijan un lugar
donde ambos se sientan seguros.
61
00:05:49,280 --> 00:05:50,680
1. LUGAR SEGURO
62
00:05:50,680 --> 00:05:53,200
Menciona las cosas que te han preocupado.
63
00:05:53,200 --> 00:05:55,040
2. PREOCUPACIONES
64
00:05:56,280 --> 00:05:57,800
Demuéstrale que lo amas.
65
00:05:59,240 --> 00:06:01,440
3. AMOR
66
00:06:02,040 --> 00:06:03,400
Esto es importante.
67
00:06:03,920 --> 00:06:07,800
Trata de evitar hablar
sobre la comida y el peso.
68
00:06:07,800 --> 00:06:08,880
4. NO HABLAR DE COMIDA
69
00:06:09,840 --> 00:06:11,160
Todo estará bien.
70
00:06:13,320 --> 00:06:14,920
Tiene suerte de tenerte.
71
00:06:19,120 --> 00:06:21,080
Podemos comer en la sala de arte.
72
00:06:22,160 --> 00:06:23,160
Los dos solos.
73
00:06:24,640 --> 00:06:26,560
Sí. Buena idea.
74
00:06:46,520 --> 00:06:48,560
Miren, Elle publicó desde Lambert.
75
00:06:48,560 --> 00:06:49,880
{\an8}PRIMER DÍA
76
00:06:54,840 --> 00:06:56,320
Hizo un cuaderno de bocetos.
77
00:06:56,320 --> 00:06:58,080
NUEVO CUADERNO DE BOCETOS
78
00:07:01,120 --> 00:07:04,040
- Esto va...
- Miren, Elle con sus nuevas amistades.
79
00:07:04,040 --> 00:07:05,200
Quiero a Elle,
80
00:07:05,200 --> 00:07:08,280
pero no quiero saber
qué hace minuto a minuto.
81
00:07:08,280 --> 00:07:11,360
- Estoy triste. La extraño.
- Tao, ha pasado un día.
82
00:07:11,360 --> 00:07:14,200
- Estoy muy solo.
- ¿Somos tus amigos imaginarios?
83
00:07:14,200 --> 00:07:16,480
Tu relación no puede ser
lo único en tu vida.
84
00:07:16,480 --> 00:07:18,880
- La de Charlie lo es, ¿por qué la mía no?
- No.
85
00:07:20,440 --> 00:07:23,480
Ah, ¿no?
¿Con quién almorzarás hoy? ¿Con Nick?
86
00:07:24,480 --> 00:07:28,160
- Pues sí, pero...
- Búsquense una vida, por favor.
87
00:07:29,800 --> 00:07:32,520
- ¿Conecto este?
- Sí, adelante.
88
00:07:35,040 --> 00:07:36,560
Encendimos una bombilla...
89
00:07:51,880 --> 00:07:52,960
Señor Ajayi.
90
00:07:53,760 --> 00:07:55,920
¿Puedo almorzar aquí hoy?
91
00:07:56,480 --> 00:07:59,680
Sí. Por supuesto. Ya nos íbamos. ¿No?
92
00:07:59,680 --> 00:08:01,160
Sí. Ya nos...
93
00:08:11,760 --> 00:08:15,520
¿El verano bien? Creí que hoy
te pondrías al día con tus amigos.
94
00:08:15,520 --> 00:08:20,880
Sí, lo haré. Pero prefiero comer aquí.
Es... menos estresante.
95
00:08:21,480 --> 00:08:22,480
Está bien.
96
00:08:26,880 --> 00:08:29,840
Mi cabeza no está bien en este momento.
97
00:08:31,560 --> 00:08:35,160
Está bien. Todos tenemos días así.
98
00:08:35,160 --> 00:08:36,280
Sí.
99
00:08:46,240 --> 00:08:47,240
Yo...
100
00:08:48,800 --> 00:08:51,200
Tengo muchas reglas sobre...
101
00:09:01,240 --> 00:09:03,440
No importa. Es una tontería.
102
00:09:04,960 --> 00:09:07,080
¿Qué pasa si rompes las reglas?
103
00:09:10,760 --> 00:09:11,760
No lo sé.
104
00:09:13,640 --> 00:09:18,000
Pero... siento que pasará algo malo.
105
00:09:21,480 --> 00:09:22,560
Sé que es tonto.
106
00:09:22,560 --> 00:09:23,960
- No, no es...
- Hola.
107
00:09:25,800 --> 00:09:26,800
Hola.
108
00:09:28,520 --> 00:09:32,720
No hagan migas. ¿De acuerdo?
109
00:09:42,360 --> 00:09:45,760
- ¿De qué hablaban?
- De nada. Nos poníamos al día.
110
00:09:45,760 --> 00:09:49,160
Creo que sale con Farouk.
Estaban sentados juntos cuando entré.
111
00:09:49,160 --> 00:09:51,440
Y en París parecía que coqueteaban.
112
00:09:54,000 --> 00:09:56,560
Char, sobre nuestra llamada...
113
00:09:58,600 --> 00:09:59,480
¿Podemos...?
114
00:10:00,640 --> 00:10:03,120
¿Podemos no hablar de eso? Yo solo...
115
00:10:04,040 --> 00:10:05,760
No quiero pensar en eso hoy.
116
00:10:10,880 --> 00:10:12,600
Está bien. Sí.
117
00:10:19,240 --> 00:10:22,720
¿Qué vamos a hacer para mi cumpleaños?
118
00:10:23,920 --> 00:10:25,760
Es una sorpresa.
119
00:10:25,760 --> 00:10:28,920
He planeado todo, y será perfecto.
120
00:10:30,200 --> 00:10:31,200
Está bien.
121
00:10:47,560 --> 00:10:48,640
¿Me quedé dormido?
122
00:10:50,280 --> 00:10:51,640
Sí, creo que sí.
123
00:10:53,120 --> 00:10:54,800
¿No estás durmiendo bien?
124
00:10:55,520 --> 00:10:58,320
No sé. No tengo energía.
125
00:10:59,640 --> 00:11:00,960
Elle puede el sábado.
126
00:11:02,000 --> 00:11:04,600
Tao, es una sorpresa.
127
00:11:06,000 --> 00:11:06,920
¿Viene Elle?
128
00:11:08,040 --> 00:11:11,760
¿Vienen todos?
No tenías que organizar una gran cosa.
129
00:11:11,760 --> 00:11:13,840
Sí tenía que hacerlo. Te amo.
130
00:11:15,720 --> 00:11:16,840
Yo también te amo.
131
00:11:19,000 --> 00:11:21,600
- Ojalá tuviera novio.
- James, no.
132
00:11:21,600 --> 00:11:24,040
Necesito al menos un amigo soltero, ¿sí?
133
00:11:24,600 --> 00:11:27,360
En este grupo siempre parece
que estoy de más.
134
00:11:28,160 --> 00:11:29,760
¿No quieres tener pareja?
135
00:11:30,640 --> 00:11:34,160
Sí. La idea es bonita, pero...
136
00:11:35,240 --> 00:11:37,880
eso no es lo que yo quiero, así que...
137
00:11:39,440 --> 00:11:41,360
¿Eres arromántico?
138
00:11:42,000 --> 00:11:43,840
¿Qué? ¿Sabes lo que es?
139
00:11:43,840 --> 00:11:47,200
Sí. Leí un libro
donde había un personaje arromántico,
140
00:11:47,200 --> 00:11:49,840
y recordé lo que me pasó contigo en París.
141
00:11:50,440 --> 00:11:51,440
Está bien.
142
00:12:00,360 --> 00:12:02,120
Ya lo envolviste tres veces.
143
00:12:03,080 --> 00:12:05,880
No envuelvo bien,
y quiero que quede perfecto...
144
00:12:07,120 --> 00:12:09,800
Le encantará
aunque parezca un pañuelo usado.
145
00:12:12,760 --> 00:12:14,120
¿Almorzarás ahí?
146
00:12:16,160 --> 00:12:18,200
Sí. Si hay algo que me guste.
147
00:12:30,400 --> 00:12:32,760
- ¡Feliz cumpleaños!
- Gracias.
148
00:12:32,760 --> 00:12:35,080
Iré por mi camisa. Serán dos minutos.
149
00:12:35,080 --> 00:12:37,440
Bueno, ¿puedo saber adónde iremos?
150
00:12:37,440 --> 00:12:38,480
No.
151
00:12:46,080 --> 00:12:47,160
- Hola.
- Hola.
152
00:12:48,520 --> 00:12:50,800
- Feliz cumpleaños.
- Gracias.
153
00:12:52,800 --> 00:12:57,280
Y... gracias por el mensaje
de la semana pasada sobre...
154
00:13:00,520 --> 00:13:01,680
¿Hablaste con él?
155
00:13:03,920 --> 00:13:04,760
Sí.
156
00:13:06,600 --> 00:13:07,440
¿Y?
157
00:13:08,800 --> 00:13:13,440
Estoy tratando de ayudar,
de hacer que hable con tus padres.
158
00:13:14,040 --> 00:13:17,480
Bien. Gracias...
159
00:13:18,880 --> 00:13:20,160
por intentarlo.
160
00:13:22,040 --> 00:13:25,280
El autobús llega en diez minutos.
Si corremos, llegamos.
161
00:13:25,280 --> 00:13:26,400
- Bueno.
- Vamos.
162
00:13:31,760 --> 00:13:33,480
- ¿Seguro que sabes adónde vamos?
- Sí.
163
00:13:33,480 --> 00:13:35,480
- ¿No puedes decirme nada?
- No.
164
00:13:35,480 --> 00:13:37,120
¿Ya estamos por llegar?
165
00:13:37,120 --> 00:13:39,040
- Casi llegamos.
- Casi. Bien.
166
00:13:39,040 --> 00:13:41,080
- ¡Silencio!
- Me voy a caer.
167
00:13:41,080 --> 00:13:42,840
Por favor. Esto es un poco...
168
00:13:43,360 --> 00:13:46,400
- ¡Tarán!
- ¡Sorpresa!
169
00:13:47,080 --> 00:13:50,200
- ¡Feliz cumpleaños!
- ¡Feliz cumpleaños!
170
00:13:50,200 --> 00:13:51,480
¡Feliz cumpleaños!
171
00:14:03,640 --> 00:14:04,560
Aquí tienes.
172
00:14:07,240 --> 00:14:08,400
¡Darcy!
173
00:14:15,760 --> 00:14:19,000
Mira esos ojos.
Es muy lindo. Tengo que filmar esto.
174
00:14:19,000 --> 00:14:21,520
Es como un pequeño Charlie. Sonrían.
175
00:14:23,320 --> 00:14:25,040
- Es muy lindo.
- ¡Qué lindo!
176
00:14:26,080 --> 00:14:27,760
Tiene el pelo blanco como tú.
177
00:14:28,400 --> 00:14:32,320
- Todo eso parece un poco gay.
- La verdad que sí.
178
00:14:39,760 --> 00:14:41,720
¡Esperen! ¡Tomémonos una selfi!
179
00:14:41,720 --> 00:14:44,280
Sí. Yo lo hago. Vamos, Charlie. Vamos a...
180
00:14:44,280 --> 00:14:46,120
- Yo la tomo.
- ¿Qué?
181
00:14:46,120 --> 00:14:47,320
Yo la tomo.
182
00:14:47,320 --> 00:14:48,440
- ¿Seguro?
- Sí.
183
00:14:49,680 --> 00:14:52,240
- Vamos. Sonrían.
- Podemos salir todos.
184
00:14:52,240 --> 00:14:53,680
- Sonríe.
- Sonrían.
185
00:14:54,920 --> 00:14:57,520
- Posen como elefantes.
- Ese es el ruido.
186
00:14:59,760 --> 00:15:03,600
Una selfi de cumpleaños.
Que salga el lémur. Hola.
187
00:15:04,640 --> 00:15:06,200
Feliz cumpleaños.
188
00:15:09,080 --> 00:15:10,040
Sí, salió.
189
00:15:13,920 --> 00:15:15,760
¿Lo estás pasando bien?
190
00:15:16,520 --> 00:15:17,840
Muy bien. Sí.
191
00:15:22,520 --> 00:15:23,920
Disculpen, señoritas.
192
00:15:25,760 --> 00:15:28,120
¿No odian que les digan "señoritas"?
193
00:15:28,120 --> 00:15:30,920
No sé. Los maestros siempre nos dicen así.
194
00:15:30,920 --> 00:15:32,880
Sí, nunca lo había pensado.
195
00:15:34,280 --> 00:15:35,720
¿De verdad no te gusta?
196
00:15:35,720 --> 00:15:38,760
Sí. Es que no soy una señorita. Es raro.
197
00:15:42,240 --> 00:15:44,320
¿Estás bien? Te noto cansada.
198
00:15:46,240 --> 00:15:49,000
Ha sido una semana muy intensa.
199
00:15:49,680 --> 00:15:52,880
¿Para bien?
Las fotos de tu Instagram son geniales.
200
00:15:53,640 --> 00:15:55,880
Ha sido increíble, obviamente.
201
00:15:57,040 --> 00:15:59,960
Pero... tener que hacer
nuevos amigos otra vez
202
00:15:59,960 --> 00:16:02,640
y encontrar mi camino
en una escuela nueva...
203
00:16:04,160 --> 00:16:05,240
es mucho.
204
00:16:06,680 --> 00:16:09,520
Con ustedes me siento en casa.
205
00:16:09,520 --> 00:16:11,280
Elle, ¡ven a ver esto!
206
00:16:12,680 --> 00:16:15,640
Ay, no, parece
que te tocó estar conmigo otra vez.
207
00:16:15,640 --> 00:16:16,920
¿Qué quieres decir?
208
00:16:16,920 --> 00:16:20,280
Te duele mucho
estar con nosotros y no con tu novia.
209
00:16:20,280 --> 00:16:22,760
¿Por qué te molesta tanto
que salga con Elle?
210
00:16:22,760 --> 00:16:26,760
No es eso. No has sido un buen amigo.
Solo te importa tu relación.
211
00:16:26,760 --> 00:16:30,680
Si te pone tan mal estar soltero,
¿qué pasó con James?
212
00:16:50,960 --> 00:16:53,160
¿Qué animal serían?
213
00:16:53,160 --> 00:16:55,760
Solo pueden elegir
entre los que vimos hoy.
214
00:16:56,360 --> 00:16:59,560
- Yo sería una cebra. Me encantan.
- Yo un rinoceronte.
215
00:17:05,400 --> 00:17:08,520
- ¿Vamos a un lugar más tranquilo?
- No, está bien.
216
00:17:11,680 --> 00:17:13,040
Lo siento, yo...
217
00:17:14,400 --> 00:17:16,800
Estaré bien. Gracias.
218
00:17:25,000 --> 00:17:28,360
- Chicos, esto es muy incómodo.
- Yo no me disculparé.
219
00:17:28,360 --> 00:17:29,840
- Yo tampoco.
- Genial.
220
00:17:29,840 --> 00:17:31,880
Genial.
221
00:17:33,440 --> 00:17:35,800
Bien. Vamos. Quiero un helado.
222
00:17:41,080 --> 00:17:42,400
¿Estás bien, Isaac?
223
00:17:43,160 --> 00:17:47,720
Tao y Elle están
en la fase obsesiva. Ya pasará.
224
00:17:47,720 --> 00:17:48,880
Es normal.
225
00:17:48,880 --> 00:17:51,280
Yo me obsesioné con mi primer novio.
226
00:17:51,280 --> 00:17:54,040
Y con Nick,
cuando me gustaba él, y con Ben.
227
00:17:54,920 --> 00:17:56,720
Pero lo superé muy rápido.
228
00:17:56,720 --> 00:17:59,520
Pensé que Ben no te gustaba tanto.
229
00:18:00,240 --> 00:18:02,320
Puede ser. No sé.
230
00:18:03,080 --> 00:18:05,680
Me gustaba la idea
de tener un novio popular,
231
00:18:05,680 --> 00:18:08,600
pero cuando estábamos juntos,
era muy aburrido.
232
00:18:08,600 --> 00:18:11,240
Estamos tratando de consolar a Isaac.
233
00:18:11,240 --> 00:18:13,280
Sí, no están ayudando, pero gracias.
234
00:18:13,280 --> 00:18:14,920
- Perdón.
- Lo siento.
235
00:18:14,920 --> 00:18:16,080
- Sí.
- ¿Papas?
236
00:18:17,680 --> 00:18:19,320
Vamos. Una con kétchup.
237
00:18:19,320 --> 00:18:21,840
- ¿Tengo que hacerlo?
- Sí.
238
00:18:21,840 --> 00:18:24,000
- Adentro.
- El avioncito.
239
00:18:28,200 --> 00:18:31,160
Lo que le dijiste a Isaac
fue un poco cruel.
240
00:18:31,160 --> 00:18:34,560
Fue muy pasivo-agresivo con nosotros
toda la semana.
241
00:18:35,360 --> 00:18:37,960
Quizá tenga derecho.
242
00:18:39,040 --> 00:18:42,120
Quizá los ignoramos a él
y a todos nuestros amigos.
243
00:18:45,400 --> 00:18:46,720
Creo que sí, un poco.
244
00:18:47,360 --> 00:18:51,200
Pero pasar de verte todos los días
a no verte nunca
245
00:18:51,200 --> 00:18:52,520
para mí fue...
246
00:18:54,440 --> 00:18:57,920
¿Cómo fue? ¿Triste?
247
00:18:59,560 --> 00:19:00,400
Sí.
248
00:19:02,560 --> 00:19:04,360
Bueno, me siento halagada.
249
00:19:04,360 --> 00:19:08,840
Pero sé que quieres a Isaac y a Charlie
tanto como a mí, Tao.
250
00:19:08,840 --> 00:19:11,600
Solo no quieres besarlos.
251
00:19:14,680 --> 00:19:19,320
Yo también he sido mala amiga.
Vi a Tara y a Darcy muy poco este verano.
252
00:19:19,320 --> 00:19:23,240
Pero los amigos son importantes. Lo sabes.
253
00:19:23,240 --> 00:19:26,960
Te enojaste con Charlie
cuando hizo lo que hicimos nosotros.
254
00:19:57,080 --> 00:19:58,840
- Hola.
- Hola.
255
00:20:01,320 --> 00:20:04,360
Lo siento. No quise decir lo que dije.
256
00:20:05,560 --> 00:20:10,120
- Está bien. Yo también lo siento.
- Tienes razón.
257
00:20:10,120 --> 00:20:13,440
Los he ignorado mucho
desde que empecé a salir con Elle.
258
00:20:14,320 --> 00:20:17,840
Me puse como unas gafas románticas.
259
00:20:17,840 --> 00:20:21,040
Y fue genial, pero he sido un mal amigo,
260
00:20:21,040 --> 00:20:24,280
así que seré un amigo mejor.
261
00:20:25,360 --> 00:20:27,360
Sentí que sobré todo el verano.
262
00:20:27,360 --> 00:20:29,240
Sí. Tienes razón.
263
00:20:29,880 --> 00:20:31,840
Y odio estar molesto.
264
00:20:31,840 --> 00:20:34,640
Pero ustedes hablan
como si tener pareja fuera
265
00:20:35,160 --> 00:20:38,080
lo más perfecto y mágico
que uno podría desear.
266
00:20:39,080 --> 00:20:41,960
- Se siente bastante mágico.
- Sí.
267
00:20:43,560 --> 00:20:46,520
Es muy difícil saber
que eso no es lo que quiero.
268
00:20:48,440 --> 00:20:50,920
Recién me estoy amigando con la idea.
269
00:20:52,800 --> 00:20:54,960
¿Creen que haya peces gais?
270
00:20:56,040 --> 00:20:59,320
- Sí. Sin duda.
- Creo que ese es gay.
271
00:21:00,160 --> 00:21:03,040
- ¿Creen que se enamorarán?
- Espero que sí.
272
00:21:03,040 --> 00:21:05,880
¿Y los que no se enamoran
de ningún género?
273
00:21:06,560 --> 00:21:08,800
¿Creen que estarán bien solos?
274
00:21:08,800 --> 00:21:12,320
No creo que estén solos.
Tienen muchos amigos.
275
00:21:13,600 --> 00:21:15,040
Sí. Es solo que...
276
00:21:16,040 --> 00:21:18,400
¿Y si todos sus amigos fueran parejas
277
00:21:18,400 --> 00:21:21,480
presumiendo de sus relaciones mágicas
por todos lados?
278
00:21:22,360 --> 00:21:25,320
- Sahar y yo no somos pareja.
- ¿Quién dijo que sí?
279
00:21:26,440 --> 00:21:28,600
Creo que ya no hablamos de peces.
280
00:21:29,440 --> 00:21:31,520
¿Entienden lo que les quiero decir?
281
00:21:32,120 --> 00:21:33,600
Sí. Claro.
282
00:21:38,080 --> 00:21:42,640
Todavía no sé cómo sentirme bien
con eso, con ser asexual.
283
00:21:44,120 --> 00:21:45,160
Y arromántico.
284
00:21:45,160 --> 00:21:49,600
Cambia todo lo que creía
que sabía de mí mismo.
285
00:21:49,600 --> 00:21:51,960
Y de mi vida y mi futuro.
286
00:21:54,240 --> 00:21:56,000
Es normal angustiarse.
287
00:21:56,880 --> 00:22:01,120
Cuando descubrí que me gustaba Charlie,
lloré con un test de "¿Soy gay?".
288
00:22:03,160 --> 00:22:04,200
Qué tierno.
289
00:22:06,040 --> 00:22:07,000
Es un proceso.
290
00:22:08,880 --> 00:22:11,280
- Y te queremos.
- Yo también los quiero.
291
00:22:12,920 --> 00:22:17,560
Vamos. Aún no hemos visto los insectos,
y quiero ver arañas.
292
00:22:17,560 --> 00:22:20,120
- Arañas.
- ¡No quiero ver una araña!
293
00:22:21,400 --> 00:22:23,640
- Arañas.
- ¿Arañas? ¿Te sientes bien?
294
00:22:30,360 --> 00:22:31,480
¿Estás bien?
295
00:22:32,680 --> 00:22:35,000
Sí. Lo siento, necesitaba sentarme.
296
00:22:35,760 --> 00:22:36,960
Estoy muy cansado.
297
00:22:44,960 --> 00:22:47,280
- Ten.
- Genial. Muchas gracias. Adiós.
298
00:22:47,280 --> 00:22:49,360
¿Le pasa algo a Charlie?
299
00:22:53,360 --> 00:22:54,200
No.
300
00:22:54,720 --> 00:22:57,200
Sabes algo y no me lo dices.
301
00:22:57,200 --> 00:22:58,360
¿Qué le pasa?
302
00:22:59,800 --> 00:23:01,880
No debería hablarte de esto.
303
00:23:01,880 --> 00:23:05,240
- ¿Le pregunto a Charlie?
- No. Por favor, no lo hagas.
304
00:23:08,040 --> 00:23:10,200
¿Qué pasa? Ha estado actuando muy...
305
00:23:10,200 --> 00:23:12,720
- Tao. No le hables de esto.
- ¿Por qué?
306
00:23:13,320 --> 00:23:15,600
Porque apenas puede hablarlo conmigo.
307
00:23:23,880 --> 00:23:26,440
- Tara, estoy leyendo.
- ¡No, basta, no!
308
00:23:26,440 --> 00:23:28,480
¡Préstame atención!
309
00:23:28,480 --> 00:23:29,920
Intento leer mi libro.
310
00:23:31,440 --> 00:23:32,480
¿Qué es esto?
311
00:23:33,600 --> 00:23:35,960
En agradecimiento
por el mejor cumpleaños que tuve.
312
00:23:36,800 --> 00:23:39,960
- Me hizo acordar a ti.
- Eres muy cursi.
313
00:23:40,840 --> 00:23:41,680
Te amo.
314
00:23:46,360 --> 00:23:47,840
- Me encanta.
- Es muy bonito.
315
00:23:48,600 --> 00:23:50,320
Imogen, eso es demasiado.
316
00:23:54,720 --> 00:23:56,840
¿Nos vamos?
317
00:23:57,360 --> 00:23:58,200
- Sí.
- Sí.
318
00:23:58,200 --> 00:23:59,560
- Sí.
- Estoy cansada.
319
00:23:59,560 --> 00:24:02,280
- ¿Vemos las llamas otra vez?
- Tara, tú quédate.
320
00:24:02,280 --> 00:24:04,920
- ¿Vemos a David Attenborough?
- Volveremos.
321
00:24:07,480 --> 00:24:08,400
Bueno.
322
00:24:11,200 --> 00:24:14,880
Dios mío. Charlie, ¿son...?
323
00:24:16,200 --> 00:24:18,640
¿Son todos los buzos que te presté?
324
00:24:18,640 --> 00:24:20,880
Ya no huelen a ti, así que...
325
00:24:20,880 --> 00:24:22,760
¿No huelen a mí?
326
00:24:24,600 --> 00:24:26,240
¿Así que te gusta mi olor?
327
00:24:27,800 --> 00:24:29,400
A mí me gusta el tuyo.
328
00:24:31,480 --> 00:24:32,320
Bueno.
329
00:24:33,000 --> 00:24:34,400
- ¿Te gusta mi olor?
- ¡Nick!
330
00:24:34,400 --> 00:24:37,120
- ¿Sí? ¿Te gusta mi olor?
- No me incomodes.
331
00:24:37,120 --> 00:24:39,120
- ¿Qué te gusta de mi olor?
- Basta.
332
00:24:39,120 --> 00:24:40,360
Dime.
333
00:24:41,360 --> 00:24:42,200
Está bien.
334
00:24:44,400 --> 00:24:45,280
Bueno...
335
00:24:47,920 --> 00:24:50,960
Tienes que tener uno. Es justo.
336
00:24:52,800 --> 00:24:55,600
- ¿Te gusta que use tu ropa?
- Sí.
337
00:25:02,760 --> 00:25:05,880
Hay un regalo real
en el fondo de la bolsa.
338
00:25:05,880 --> 00:25:08,320
¿Otro? No lo vi.
339
00:25:09,720 --> 00:25:10,960
Vaya, genial.
340
00:25:17,480 --> 00:25:21,520
Está... muy bien envuelto.
341
00:25:25,000 --> 00:25:26,840
RECUERDOS
342
00:25:33,920 --> 00:25:37,240
{\an8}TÚ ME DISTE UNA FOTO DE NOSOTROS
EN LA NIEVE, AQUÍ HAY UNA BAJO EL SOL
343
00:25:38,320 --> 00:25:41,560
Sé que es cursi,
pero el resto está vacío, así que...
344
00:25:50,040 --> 00:25:51,240
Entonces, ¿te gusta?
345
00:25:53,160 --> 00:25:54,200
Te amo.
346
00:26:22,360 --> 00:26:25,320
UN DÍA PERFECTO.
347
00:26:35,920 --> 00:26:37,400
LUGAR SEGURO, PREOCUPACIONES,
348
00:26:37,400 --> 00:26:38,840
AMOR, NO HABLAR DE COMIDA
349
00:26:57,440 --> 00:27:01,040
- Querías que te despertara a las nueve.
- ¿Ya son las nueve?
350
00:27:04,240 --> 00:27:05,560
No quiero irme a casa.
351
00:27:08,400 --> 00:27:09,840
Pero tienes mucho sueño.
352
00:27:14,040 --> 00:27:16,160
Y estuviste muy cansado todo el día.
353
00:27:25,640 --> 00:27:26,920
Mejor me voy.
354
00:27:27,680 --> 00:27:28,560
Charlie.
355
00:27:40,600 --> 00:27:41,800
Sabes que te amo.
356
00:27:43,720 --> 00:27:47,520
Y me alegra que hayamos hablado sobre...
lo de la salud mental.
357
00:27:51,080 --> 00:27:53,120
Pero sigo muy preocupado por ti.
358
00:27:56,720 --> 00:27:58,920
No solo por lo de la comida.
359
00:27:59,520 --> 00:28:00,920
Noté que has estado
360
00:28:02,480 --> 00:28:04,760
muy estresado y cansado.
361
00:28:05,960 --> 00:28:08,080
A veces pareces muy triste.
362
00:28:11,760 --> 00:28:15,720
Y yo... sé que empeoré las cosas.
363
00:28:15,720 --> 00:28:20,640
Dije algo que no debía,
y no sabía qué hacer.
364
00:28:24,960 --> 00:28:27,520
Sé que no quieres que te cure.
365
00:28:31,600 --> 00:28:33,000
Pero te amo mucho.
366
00:28:36,280 --> 00:28:38,240
Y no pude evitar intentarlo.
367
00:28:46,600 --> 00:28:48,520
Pero entendí que no puedo.
368
00:28:51,040 --> 00:28:53,120
Quiero que hables con alguien.
369
00:28:56,120 --> 00:28:59,080
Con tus padres, un médico o algo así.
370
00:29:11,040 --> 00:29:12,040
Lo siento.
371
00:29:22,520 --> 00:29:24,480
Sé que es difícil.
372
00:29:26,240 --> 00:29:27,080
Solo...
373
00:29:27,600 --> 00:29:30,080
Siento que no podré mejorar.
374
00:29:32,360 --> 00:29:34,960
Podrás. Te prometo que podrás.
375
00:29:37,400 --> 00:29:39,560
Solo tienes que pedir ayuda.
376
00:29:41,720 --> 00:29:45,560
¿Y si mis padres piensan
que estoy fingiendo o se enojan conmigo?
377
00:29:53,360 --> 00:29:54,720
Yo podría acompañarte.
378
00:29:56,720 --> 00:29:59,200
No creo que se enojen si estoy yo.
379
00:30:01,920 --> 00:30:03,720
Además, leí en algún lado que...
380
00:30:05,640 --> 00:30:07,320
ayuda escribir las cosas.
381
00:30:08,880 --> 00:30:10,480
Puede sonar tonto, pero...
382
00:30:12,280 --> 00:30:14,240
quizá eso te ayude a hablarles.
383
00:30:25,480 --> 00:30:26,920
¿Mamá? ¿Papá?
384
00:30:27,800 --> 00:30:30,040
Sí, hola. Hola, Charlie, estamos aquí.
385
00:30:34,840 --> 00:30:35,880
Hola.
386
00:30:37,080 --> 00:30:38,080
Hola, Nick.
387
00:30:40,960 --> 00:30:43,760
¿No es un poco tarde para que venga Nick?
388
00:30:44,400 --> 00:30:47,520
- No se va a quedar mucho tiempo.
- Está bien.
389
00:30:48,640 --> 00:30:50,920
Necesito hablar de algo con ustedes.
390
00:30:53,040 --> 00:30:54,040
¿Qué pasa?
391
00:31:00,560 --> 00:31:01,400
Yo...
392
00:31:02,720 --> 00:31:04,720
Lo escribí porque...
393
00:31:06,720 --> 00:31:08,240
me cuesta mucho decirlo.
394
00:31:09,640 --> 00:31:11,200
Charlie, ¿qué sucede?
395
00:31:28,760 --> 00:31:31,480
"Mi salud mental
ha estado muy mal últimamente.
396
00:31:34,040 --> 00:31:36,520
Me está costando mucho comer.
397
00:31:38,400 --> 00:31:40,800
Una voz en mi cabeza, que no soy yo,
398
00:31:41,840 --> 00:31:46,440
me dice que van a pasar cosas malas
si como o hago las cosas mal.
399
00:31:49,320 --> 00:31:51,600
Esa voz ha ido creciendo.
400
00:31:53,800 --> 00:31:58,560
A veces me hace sentir
muy estresado, cansado o enojado.
401
00:32:02,600 --> 00:32:05,160
Y hace mucho tiempo que estoy así.
402
00:32:07,760 --> 00:32:11,120
No quería admitirlo, y ahora ha empeorado.
403
00:32:13,320 --> 00:32:17,280
Así que pensé que podría ir al médico.
404
00:32:19,760 --> 00:32:21,080
Quizá me ayude".
405
00:32:31,080 --> 00:32:32,320
Quiero curarme.
406
00:33:25,000 --> 00:33:28,280
Subtítulos: Nora G. Glembocki