1 00:00:19,840 --> 00:00:21,480 BUEN DÍA. YA QUIERO VERTE. 2 00:00:21,480 --> 00:00:23,400 TRES SEMANAS PARECIERON UN AÑO. 3 00:00:36,840 --> 00:00:38,720 Adiós, Nellie. Te quiero. 4 00:00:44,640 --> 00:00:46,440 {\an8}¿YA ESTÁS EN LA ESCUELA? 5 00:00:46,440 --> 00:00:49,280 {\an8}VEN RÁPIDO, NECESITO BESARTE. 6 00:00:51,920 --> 00:00:53,480 Miren quién llegó. 7 00:00:53,480 --> 00:00:57,200 - ¿Dónde has estado? Te extrañé. - Yo también. Los extrañé. 8 00:00:57,200 --> 00:00:58,360 ¿Dónde has estado? 9 00:01:00,000 --> 00:01:04,440 BACHILLERATO - SALA DE USO COMÚN 10 00:01:13,240 --> 00:01:16,280 Tara, te felicito por tus resultados en los GCSE. 11 00:01:16,280 --> 00:01:17,200 Gracias. 12 00:01:17,200 --> 00:01:20,880 Deberías postularte para ser monitora. Podría irte muy bien. 13 00:01:20,880 --> 00:01:21,880 Sí. 14 00:01:24,800 --> 00:01:25,640 ¡Hola! 15 00:01:28,520 --> 00:01:31,240 ¿Desde cuándo podemos usar pantalones? 16 00:01:31,240 --> 00:01:34,240 Los chicos pueden usar pantalones, ¿por qué yo no? 17 00:01:34,840 --> 00:01:36,920 Te ves tan... tú. 18 00:01:41,920 --> 00:01:43,400 Juntas otra vez. 19 00:01:47,640 --> 00:01:51,560 ¡MUCHA SUERTE HOY! ¡BESOS! 20 00:01:58,080 --> 00:02:00,480 BIENVENIDOS, ESTUDIANTES DE TRUHAM 21 00:02:08,320 --> 00:02:09,960 - ¡Hola! - Estás hermosa. 22 00:02:09,960 --> 00:02:11,360 ¿Cómo estás? 23 00:02:11,360 --> 00:02:12,560 - Bien. ¿Tú? - Bien. 24 00:02:12,560 --> 00:02:13,760 - Qué linda. - Hola. 25 00:02:14,280 --> 00:02:16,280 - ¿Vamos? - Sí. ¿Qué tal tu verano? 26 00:02:16,280 --> 00:02:17,680 - Muy bien. - Qué bien. 27 00:02:17,680 --> 00:02:18,800 - ¿El tuyo? - Bien. 28 00:02:18,800 --> 00:02:20,960 - Cuéntame todo. - Ansío hacerlo. 29 00:02:22,400 --> 00:02:27,800 ESTACIONAMIENTO EXCLUSIVO PARA EL PERSONAL 30 00:02:30,840 --> 00:02:32,440 Sal tú primero. 31 00:02:33,080 --> 00:02:35,880 Los niños hablarán mucho si se enteran de que salimos. 32 00:02:35,880 --> 00:02:38,760 ¿Así que salimos? 33 00:02:39,880 --> 00:02:44,160 Nos vimos durante todo el verano, así que espero que sí. 34 00:02:51,920 --> 00:02:54,920 - Te veo en el almuerzo. - Hasta el almuerzo. 35 00:02:54,920 --> 00:02:58,840 Si no se ocultan mejor, los niños dirán que están comprometidos. 36 00:03:34,960 --> 00:03:36,800 - Hola. - Hola. 37 00:03:40,120 --> 00:03:43,000 - ¿No hay beso? - Primero un abrazo. 38 00:03:50,600 --> 00:03:52,680 - Dicen que están saliendo. - ¿Sí? 39 00:03:58,600 --> 00:03:59,640 Vamos. 40 00:04:11,040 --> 00:04:12,120 Te extrañé. 41 00:04:17,280 --> 00:04:18,360 Mucho. 42 00:04:19,600 --> 00:04:20,960 Yo también te extrañé. 43 00:04:35,240 --> 00:04:38,720 {\an8}3. LA CHARLA 44 00:04:38,720 --> 00:04:40,480 SEÑOR FAROUK 45 00:04:42,440 --> 00:04:45,160 Silencio, por favor, muchachos. 46 00:04:45,160 --> 00:04:48,040 Es el primer día de clase. Aún no se porten mal. 47 00:04:49,600 --> 00:04:51,040 El sábado cumples años. 48 00:04:52,080 --> 00:04:54,160 - Sí. - ¿Quieres hacer algo? 49 00:04:55,520 --> 00:04:57,960 No sé. No suelo festejar. 50 00:04:57,960 --> 00:04:59,640 Nick y Charlie. 51 00:05:01,040 --> 00:05:02,600 ¿Pueden hacer silencio? 52 00:05:04,080 --> 00:05:05,160 Sí. 53 00:05:05,160 --> 00:05:07,880 Oye, la camisa por dentro del pantalón. 54 00:05:08,480 --> 00:05:12,160 No es la clase jipi del señor Ajayi. Aquí representan a Farouk. 55 00:05:12,160 --> 00:05:13,080 Lo siento. 56 00:05:15,240 --> 00:05:17,680 - Voy a organizar algo. - No es necesario. 57 00:05:17,680 --> 00:05:18,800 Quiero hacerlo. 58 00:05:19,840 --> 00:05:25,440 Me distraerá de... ya sabes, pensar. 59 00:05:33,000 --> 00:05:37,320 Bueno. Te veo en el almuerzo. ¿Vamos a los bancos de pícnic? 60 00:05:44,480 --> 00:05:47,800 Elijan un lugar donde ambos se sientan seguros. 61 00:05:49,280 --> 00:05:50,680 1. LUGAR SEGURO 62 00:05:50,680 --> 00:05:53,200 Menciona las cosas que te han preocupado. 63 00:05:53,200 --> 00:05:55,040 2. PREOCUPACIONES 64 00:05:56,280 --> 00:05:57,800 Demuéstrale que lo amas. 65 00:05:59,240 --> 00:06:01,440 3. AMOR 66 00:06:02,040 --> 00:06:03,400 Esto es importante. 67 00:06:03,920 --> 00:06:07,800 Trata de evitar hablar sobre la comida y el peso. 68 00:06:07,800 --> 00:06:08,880 4. NO HABLAR DE COMIDA 69 00:06:09,840 --> 00:06:11,160 Todo estará bien. 70 00:06:13,320 --> 00:06:14,920 Tiene suerte de tenerte. 71 00:06:19,120 --> 00:06:21,080 Podemos comer en la sala de arte. 72 00:06:22,160 --> 00:06:23,160 Los dos solos. 73 00:06:24,640 --> 00:06:26,560 Sí. Buena idea. 74 00:06:46,520 --> 00:06:48,560 Miren, Elle publicó desde Lambert. 75 00:06:48,560 --> 00:06:49,880 {\an8}PRIMER DÍA 76 00:06:54,840 --> 00:06:56,320 Hizo un cuaderno de bocetos. 77 00:06:56,320 --> 00:06:58,080 NUEVO CUADERNO DE BOCETOS 78 00:07:01,120 --> 00:07:04,040 - Esto va... - Miren, Elle con sus nuevas amistades. 79 00:07:04,040 --> 00:07:05,200 Quiero a Elle, 80 00:07:05,200 --> 00:07:08,280 pero no quiero saber qué hace minuto a minuto. 81 00:07:08,280 --> 00:07:11,360 - Estoy triste. La extraño. - Tao, ha pasado un día. 82 00:07:11,360 --> 00:07:14,200 - Estoy muy solo. - ¿Somos tus amigos imaginarios? 83 00:07:14,200 --> 00:07:16,480 Tu relación no puede ser lo único en tu vida. 84 00:07:16,480 --> 00:07:18,880 - La de Charlie lo es, ¿por qué la mía no? - No. 85 00:07:20,440 --> 00:07:23,480 Ah, ¿no? ¿Con quién almorzarás hoy? ¿Con Nick? 86 00:07:24,480 --> 00:07:28,160 - Pues sí, pero... - Búsquense una vida, por favor. 87 00:07:29,800 --> 00:07:32,520 - ¿Conecto este? - Sí, adelante. 88 00:07:35,040 --> 00:07:36,560 Encendimos una bombilla... 89 00:07:51,880 --> 00:07:52,960 Señor Ajayi. 90 00:07:53,760 --> 00:07:55,920 ¿Puedo almorzar aquí hoy? 91 00:07:56,480 --> 00:07:59,680 Sí. Por supuesto. Ya nos íbamos. ¿No? 92 00:07:59,680 --> 00:08:01,160 Sí. Ya nos... 93 00:08:11,760 --> 00:08:15,520 ¿El verano bien? Creí que hoy te pondrías al día con tus amigos. 94 00:08:15,520 --> 00:08:20,880 Sí, lo haré. Pero prefiero comer aquí. Es... menos estresante. 95 00:08:21,480 --> 00:08:22,480 Está bien. 96 00:08:26,880 --> 00:08:29,840 Mi cabeza no está bien en este momento. 97 00:08:31,560 --> 00:08:35,160 Está bien. Todos tenemos días así. 98 00:08:35,160 --> 00:08:36,280 Sí. 99 00:08:46,240 --> 00:08:47,240 Yo... 100 00:08:48,800 --> 00:08:51,200 Tengo muchas reglas sobre... 101 00:09:01,240 --> 00:09:03,440 No importa. Es una tontería. 102 00:09:04,960 --> 00:09:07,080 ¿Qué pasa si rompes las reglas? 103 00:09:10,760 --> 00:09:11,760 No lo sé. 104 00:09:13,640 --> 00:09:18,000 Pero... siento que pasará algo malo. 105 00:09:21,480 --> 00:09:22,560 Sé que es tonto. 106 00:09:22,560 --> 00:09:23,960 - No, no es... - Hola. 107 00:09:25,800 --> 00:09:26,800 Hola. 108 00:09:28,520 --> 00:09:32,720 No hagan migas. ¿De acuerdo? 109 00:09:42,360 --> 00:09:45,760 - ¿De qué hablaban? - De nada. Nos poníamos al día. 110 00:09:45,760 --> 00:09:49,160 Creo que sale con Farouk. Estaban sentados juntos cuando entré. 111 00:09:49,160 --> 00:09:51,440 Y en París parecía que coqueteaban. 112 00:09:54,000 --> 00:09:56,560 Char, sobre nuestra llamada... 113 00:09:58,600 --> 00:09:59,480 ¿Podemos...? 114 00:10:00,640 --> 00:10:03,120 ¿Podemos no hablar de eso? Yo solo... 115 00:10:04,040 --> 00:10:05,760 No quiero pensar en eso hoy. 116 00:10:10,880 --> 00:10:12,600 Está bien. Sí. 117 00:10:19,240 --> 00:10:22,720 ¿Qué vamos a hacer para mi cumpleaños? 118 00:10:23,920 --> 00:10:25,760 Es una sorpresa. 119 00:10:25,760 --> 00:10:28,920 He planeado todo, y será perfecto. 120 00:10:30,200 --> 00:10:31,200 Está bien. 121 00:10:47,560 --> 00:10:48,640 ¿Me quedé dormido? 122 00:10:50,280 --> 00:10:51,640 Sí, creo que sí. 123 00:10:53,120 --> 00:10:54,800 ¿No estás durmiendo bien? 124 00:10:55,520 --> 00:10:58,320 No sé. No tengo energía. 125 00:10:59,640 --> 00:11:00,960 Elle puede el sábado. 126 00:11:02,000 --> 00:11:04,600 Tao, es una sorpresa. 127 00:11:06,000 --> 00:11:06,920 ¿Viene Elle? 128 00:11:08,040 --> 00:11:11,760 ¿Vienen todos? No tenías que organizar una gran cosa. 129 00:11:11,760 --> 00:11:13,840 Sí tenía que hacerlo. Te amo. 130 00:11:15,720 --> 00:11:16,840 Yo también te amo. 131 00:11:19,000 --> 00:11:21,600 - Ojalá tuviera novio. - James, no. 132 00:11:21,600 --> 00:11:24,040 Necesito al menos un amigo soltero, ¿sí? 133 00:11:24,600 --> 00:11:27,360 En este grupo siempre parece que estoy de más. 134 00:11:28,160 --> 00:11:29,760 ¿No quieres tener pareja? 135 00:11:30,640 --> 00:11:34,160 Sí. La idea es bonita, pero... 136 00:11:35,240 --> 00:11:37,880 eso no es lo que yo quiero, así que... 137 00:11:39,440 --> 00:11:41,360 ¿Eres arromántico? 138 00:11:42,000 --> 00:11:43,840 ¿Qué? ¿Sabes lo que es? 139 00:11:43,840 --> 00:11:47,200 Sí. Leí un libro donde había un personaje arromántico, 140 00:11:47,200 --> 00:11:49,840 y recordé lo que me pasó contigo en París. 141 00:11:50,440 --> 00:11:51,440 Está bien. 142 00:12:00,360 --> 00:12:02,120 Ya lo envolviste tres veces. 143 00:12:03,080 --> 00:12:05,880 No envuelvo bien, y quiero que quede perfecto... 144 00:12:07,120 --> 00:12:09,800 Le encantará aunque parezca un pañuelo usado. 145 00:12:12,760 --> 00:12:14,120 ¿Almorzarás ahí? 146 00:12:16,160 --> 00:12:18,200 Sí. Si hay algo que me guste. 147 00:12:30,400 --> 00:12:32,760 - ¡Feliz cumpleaños! - Gracias. 148 00:12:32,760 --> 00:12:35,080 Iré por mi camisa. Serán dos minutos. 149 00:12:35,080 --> 00:12:37,440 Bueno, ¿puedo saber adónde iremos? 150 00:12:37,440 --> 00:12:38,480 No. 151 00:12:46,080 --> 00:12:47,160 - Hola. - Hola. 152 00:12:48,520 --> 00:12:50,800 - Feliz cumpleaños. - Gracias. 153 00:12:52,800 --> 00:12:57,280 Y... gracias por el mensaje de la semana pasada sobre... 154 00:13:00,520 --> 00:13:01,680 ¿Hablaste con él? 155 00:13:03,920 --> 00:13:04,760 Sí. 156 00:13:06,600 --> 00:13:07,440 ¿Y? 157 00:13:08,800 --> 00:13:13,440 Estoy tratando de ayudar, de hacer que hable con tus padres. 158 00:13:14,040 --> 00:13:17,480 Bien. Gracias... 159 00:13:18,880 --> 00:13:20,160 por intentarlo. 160 00:13:22,040 --> 00:13:25,280 El autobús llega en diez minutos. Si corremos, llegamos. 161 00:13:25,280 --> 00:13:26,400 - Bueno. - Vamos. 162 00:13:31,760 --> 00:13:33,480 - ¿Seguro que sabes adónde vamos? - Sí. 163 00:13:33,480 --> 00:13:35,480 - ¿No puedes decirme nada? - No. 164 00:13:35,480 --> 00:13:37,120 ¿Ya estamos por llegar? 165 00:13:37,120 --> 00:13:39,040 - Casi llegamos. - Casi. Bien. 166 00:13:39,040 --> 00:13:41,080 - ¡Silencio! - Me voy a caer. 167 00:13:41,080 --> 00:13:42,840 Por favor. Esto es un poco... 168 00:13:43,360 --> 00:13:46,400 - ¡Tarán! - ¡Sorpresa! 169 00:13:47,080 --> 00:13:50,200 - ¡Feliz cumpleaños! - ¡Feliz cumpleaños! 170 00:13:50,200 --> 00:13:51,480 ¡Feliz cumpleaños! 171 00:14:03,640 --> 00:14:04,560 Aquí tienes. 172 00:14:07,240 --> 00:14:08,400 ¡Darcy! 173 00:14:15,760 --> 00:14:19,000 Mira esos ojos. Es muy lindo. Tengo que filmar esto. 174 00:14:19,000 --> 00:14:21,520 Es como un pequeño Charlie. Sonrían. 175 00:14:23,320 --> 00:14:25,040 - Es muy lindo. - ¡Qué lindo! 176 00:14:26,080 --> 00:14:27,760 Tiene el pelo blanco como tú. 177 00:14:28,400 --> 00:14:32,320 - Todo eso parece un poco gay. - La verdad que sí. 178 00:14:39,760 --> 00:14:41,720 ¡Esperen! ¡Tomémonos una selfi! 179 00:14:41,720 --> 00:14:44,280 Sí. Yo lo hago. Vamos, Charlie. Vamos a... 180 00:14:44,280 --> 00:14:46,120 - Yo la tomo. - ¿Qué? 181 00:14:46,120 --> 00:14:47,320 Yo la tomo. 182 00:14:47,320 --> 00:14:48,440 - ¿Seguro? - Sí. 183 00:14:49,680 --> 00:14:52,240 - Vamos. Sonrían. - Podemos salir todos. 184 00:14:52,240 --> 00:14:53,680 - Sonríe. - Sonrían. 185 00:14:54,920 --> 00:14:57,520 - Posen como elefantes. - Ese es el ruido. 186 00:14:59,760 --> 00:15:03,600 Una selfi de cumpleaños. Que salga el lémur. Hola. 187 00:15:04,640 --> 00:15:06,200 Feliz cumpleaños. 188 00:15:09,080 --> 00:15:10,040 Sí, salió. 189 00:15:13,920 --> 00:15:15,760 ¿Lo estás pasando bien? 190 00:15:16,520 --> 00:15:17,840 Muy bien. Sí. 191 00:15:22,520 --> 00:15:23,920 Disculpen, señoritas. 192 00:15:25,760 --> 00:15:28,120 ¿No odian que les digan "señoritas"? 193 00:15:28,120 --> 00:15:30,920 No sé. Los maestros siempre nos dicen así. 194 00:15:30,920 --> 00:15:32,880 Sí, nunca lo había pensado. 195 00:15:34,280 --> 00:15:35,720 ¿De verdad no te gusta? 196 00:15:35,720 --> 00:15:38,760 Sí. Es que no soy una señorita. Es raro. 197 00:15:42,240 --> 00:15:44,320 ¿Estás bien? Te noto cansada. 198 00:15:46,240 --> 00:15:49,000 Ha sido una semana muy intensa. 199 00:15:49,680 --> 00:15:52,880 ¿Para bien? Las fotos de tu Instagram son geniales. 200 00:15:53,640 --> 00:15:55,880 Ha sido increíble, obviamente. 201 00:15:57,040 --> 00:15:59,960 Pero... tener que hacer nuevos amigos otra vez 202 00:15:59,960 --> 00:16:02,640 y encontrar mi camino en una escuela nueva... 203 00:16:04,160 --> 00:16:05,240 es mucho. 204 00:16:06,680 --> 00:16:09,520 Con ustedes me siento en casa. 205 00:16:09,520 --> 00:16:11,280 Elle, ¡ven a ver esto! 206 00:16:12,680 --> 00:16:15,640 Ay, no, parece que te tocó estar conmigo otra vez. 207 00:16:15,640 --> 00:16:16,920 ¿Qué quieres decir? 208 00:16:16,920 --> 00:16:20,280 Te duele mucho estar con nosotros y no con tu novia. 209 00:16:20,280 --> 00:16:22,760 ¿Por qué te molesta tanto que salga con Elle? 210 00:16:22,760 --> 00:16:26,760 No es eso. No has sido un buen amigo. Solo te importa tu relación. 211 00:16:26,760 --> 00:16:30,680 Si te pone tan mal estar soltero, ¿qué pasó con James? 212 00:16:50,960 --> 00:16:53,160 ¿Qué animal serían? 213 00:16:53,160 --> 00:16:55,760 Solo pueden elegir entre los que vimos hoy. 214 00:16:56,360 --> 00:16:59,560 - Yo sería una cebra. Me encantan. - Yo un rinoceronte. 215 00:17:05,400 --> 00:17:08,520 - ¿Vamos a un lugar más tranquilo? - No, está bien. 216 00:17:11,680 --> 00:17:13,040 Lo siento, yo... 217 00:17:14,400 --> 00:17:16,800 Estaré bien. Gracias. 218 00:17:25,000 --> 00:17:28,360 - Chicos, esto es muy incómodo. - Yo no me disculparé. 219 00:17:28,360 --> 00:17:29,840 - Yo tampoco. - Genial. 220 00:17:29,840 --> 00:17:31,880 Genial. 221 00:17:33,440 --> 00:17:35,800 Bien. Vamos. Quiero un helado. 222 00:17:41,080 --> 00:17:42,400 ¿Estás bien, Isaac? 223 00:17:43,160 --> 00:17:47,720 Tao y Elle están en la fase obsesiva. Ya pasará. 224 00:17:47,720 --> 00:17:48,880 Es normal. 225 00:17:48,880 --> 00:17:51,280 Yo me obsesioné con mi primer novio. 226 00:17:51,280 --> 00:17:54,040 Y con Nick, cuando me gustaba él, y con Ben. 227 00:17:54,920 --> 00:17:56,720 Pero lo superé muy rápido. 228 00:17:56,720 --> 00:17:59,520 Pensé que Ben no te gustaba tanto. 229 00:18:00,240 --> 00:18:02,320 Puede ser. No sé. 230 00:18:03,080 --> 00:18:05,680 Me gustaba la idea de tener un novio popular, 231 00:18:05,680 --> 00:18:08,600 pero cuando estábamos juntos, era muy aburrido. 232 00:18:08,600 --> 00:18:11,240 Estamos tratando de consolar a Isaac. 233 00:18:11,240 --> 00:18:13,280 Sí, no están ayudando, pero gracias. 234 00:18:13,280 --> 00:18:14,920 - Perdón. - Lo siento. 235 00:18:14,920 --> 00:18:16,080 - Sí. - ¿Papas? 236 00:18:17,680 --> 00:18:19,320 Vamos. Una con kétchup. 237 00:18:19,320 --> 00:18:21,840 - ¿Tengo que hacerlo? - Sí. 238 00:18:21,840 --> 00:18:24,000 - Adentro. - El avioncito. 239 00:18:28,200 --> 00:18:31,160 Lo que le dijiste a Isaac fue un poco cruel. 240 00:18:31,160 --> 00:18:34,560 Fue muy pasivo-agresivo con nosotros toda la semana. 241 00:18:35,360 --> 00:18:37,960 Quizá tenga derecho. 242 00:18:39,040 --> 00:18:42,120 Quizá los ignoramos a él y a todos nuestros amigos. 243 00:18:45,400 --> 00:18:46,720 Creo que sí, un poco. 244 00:18:47,360 --> 00:18:51,200 Pero pasar de verte todos los días a no verte nunca 245 00:18:51,200 --> 00:18:52,520 para mí fue... 246 00:18:54,440 --> 00:18:57,920 ¿Cómo fue? ¿Triste? 247 00:18:59,560 --> 00:19:00,400 Sí. 248 00:19:02,560 --> 00:19:04,360 Bueno, me siento halagada. 249 00:19:04,360 --> 00:19:08,840 Pero sé que quieres a Isaac y a Charlie tanto como a mí, Tao. 250 00:19:08,840 --> 00:19:11,600 Solo no quieres besarlos. 251 00:19:14,680 --> 00:19:19,320 Yo también he sido mala amiga. Vi a Tara y a Darcy muy poco este verano. 252 00:19:19,320 --> 00:19:23,240 Pero los amigos son importantes. Lo sabes. 253 00:19:23,240 --> 00:19:26,960 Te enojaste con Charlie cuando hizo lo que hicimos nosotros. 254 00:19:57,080 --> 00:19:58,840 - Hola. - Hola. 255 00:20:01,320 --> 00:20:04,360 Lo siento. No quise decir lo que dije. 256 00:20:05,560 --> 00:20:10,120 - Está bien. Yo también lo siento. - Tienes razón. 257 00:20:10,120 --> 00:20:13,440 Los he ignorado mucho desde que empecé a salir con Elle. 258 00:20:14,320 --> 00:20:17,840 Me puse como unas gafas románticas. 259 00:20:17,840 --> 00:20:21,040 Y fue genial, pero he sido un mal amigo, 260 00:20:21,040 --> 00:20:24,280 así que seré un amigo mejor. 261 00:20:25,360 --> 00:20:27,360 Sentí que sobré todo el verano. 262 00:20:27,360 --> 00:20:29,240 Sí. Tienes razón. 263 00:20:29,880 --> 00:20:31,840 Y odio estar molesto. 264 00:20:31,840 --> 00:20:34,640 Pero ustedes hablan como si tener pareja fuera 265 00:20:35,160 --> 00:20:38,080 lo más perfecto y mágico que uno podría desear. 266 00:20:39,080 --> 00:20:41,960 - Se siente bastante mágico. - Sí. 267 00:20:43,560 --> 00:20:46,520 Es muy difícil saber que eso no es lo que quiero. 268 00:20:48,440 --> 00:20:50,920 Recién me estoy amigando con la idea. 269 00:20:52,800 --> 00:20:54,960 ¿Creen que haya peces gais? 270 00:20:56,040 --> 00:20:59,320 - Sí. Sin duda. - Creo que ese es gay. 271 00:21:00,160 --> 00:21:03,040 - ¿Creen que se enamorarán? - Espero que sí. 272 00:21:03,040 --> 00:21:05,880 ¿Y los que no se enamoran de ningún género? 273 00:21:06,560 --> 00:21:08,800 ¿Creen que estarán bien solos? 274 00:21:08,800 --> 00:21:12,320 No creo que estén solos. Tienen muchos amigos. 275 00:21:13,600 --> 00:21:15,040 Sí. Es solo que... 276 00:21:16,040 --> 00:21:18,400 ¿Y si todos sus amigos fueran parejas 277 00:21:18,400 --> 00:21:21,480 presumiendo de sus relaciones mágicas por todos lados? 278 00:21:22,360 --> 00:21:25,320 - Sahar y yo no somos pareja. - ¿Quién dijo que sí? 279 00:21:26,440 --> 00:21:28,600 Creo que ya no hablamos de peces. 280 00:21:29,440 --> 00:21:31,520 ¿Entienden lo que les quiero decir? 281 00:21:32,120 --> 00:21:33,600 Sí. Claro. 282 00:21:38,080 --> 00:21:42,640 Todavía no sé cómo sentirme bien con eso, con ser asexual. 283 00:21:44,120 --> 00:21:45,160 Y arromántico. 284 00:21:45,160 --> 00:21:49,600 Cambia todo lo que creía que sabía de mí mismo. 285 00:21:49,600 --> 00:21:51,960 Y de mi vida y mi futuro. 286 00:21:54,240 --> 00:21:56,000 Es normal angustiarse. 287 00:21:56,880 --> 00:22:01,120 Cuando descubrí que me gustaba Charlie, lloré con un test de "¿Soy gay?". 288 00:22:03,160 --> 00:22:04,200 Qué tierno. 289 00:22:06,040 --> 00:22:07,000 Es un proceso. 290 00:22:08,880 --> 00:22:11,280 - Y te queremos. - Yo también los quiero. 291 00:22:12,920 --> 00:22:17,560 Vamos. Aún no hemos visto los insectos, y quiero ver arañas. 292 00:22:17,560 --> 00:22:20,120 - Arañas. - ¡No quiero ver una araña! 293 00:22:21,400 --> 00:22:23,640 - Arañas. - ¿Arañas? ¿Te sientes bien? 294 00:22:30,360 --> 00:22:31,480 ¿Estás bien? 295 00:22:32,680 --> 00:22:35,000 Sí. Lo siento, necesitaba sentarme. 296 00:22:35,760 --> 00:22:36,960 Estoy muy cansado. 297 00:22:44,960 --> 00:22:47,280 - Ten. - Genial. Muchas gracias. Adiós. 298 00:22:47,280 --> 00:22:49,360 ¿Le pasa algo a Charlie? 299 00:22:53,360 --> 00:22:54,200 No. 300 00:22:54,720 --> 00:22:57,200 Sabes algo y no me lo dices. 301 00:22:57,200 --> 00:22:58,360 ¿Qué le pasa? 302 00:22:59,800 --> 00:23:01,880 No debería hablarte de esto. 303 00:23:01,880 --> 00:23:05,240 - ¿Le pregunto a Charlie? - No. Por favor, no lo hagas. 304 00:23:08,040 --> 00:23:10,200 ¿Qué pasa? Ha estado actuando muy... 305 00:23:10,200 --> 00:23:12,720 - Tao. No le hables de esto. - ¿Por qué? 306 00:23:13,320 --> 00:23:15,600 Porque apenas puede hablarlo conmigo. 307 00:23:23,880 --> 00:23:26,440 - Tara, estoy leyendo. - ¡No, basta, no! 308 00:23:26,440 --> 00:23:28,480 ¡Préstame atención! 309 00:23:28,480 --> 00:23:29,920 Intento leer mi libro. 310 00:23:31,440 --> 00:23:32,480 ¿Qué es esto? 311 00:23:33,600 --> 00:23:35,960 En agradecimiento por el mejor cumpleaños que tuve. 312 00:23:36,800 --> 00:23:39,960 - Me hizo acordar a ti. - Eres muy cursi. 313 00:23:40,840 --> 00:23:41,680 Te amo. 314 00:23:46,360 --> 00:23:47,840 - Me encanta. - Es muy bonito. 315 00:23:48,600 --> 00:23:50,320 Imogen, eso es demasiado. 316 00:23:54,720 --> 00:23:56,840 ¿Nos vamos? 317 00:23:57,360 --> 00:23:58,200 - Sí. - Sí. 318 00:23:58,200 --> 00:23:59,560 - Sí. - Estoy cansada. 319 00:23:59,560 --> 00:24:02,280 - ¿Vemos las llamas otra vez? - Tara, tú quédate. 320 00:24:02,280 --> 00:24:04,920 - ¿Vemos a David Attenborough? - Volveremos. 321 00:24:07,480 --> 00:24:08,400 Bueno. 322 00:24:11,200 --> 00:24:14,880 Dios mío. Charlie, ¿son...? 323 00:24:16,200 --> 00:24:18,640 ¿Son todos los buzos que te presté? 324 00:24:18,640 --> 00:24:20,880 Ya no huelen a ti, así que... 325 00:24:20,880 --> 00:24:22,760 ¿No huelen a mí? 326 00:24:24,600 --> 00:24:26,240 ¿Así que te gusta mi olor? 327 00:24:27,800 --> 00:24:29,400 A mí me gusta el tuyo. 328 00:24:31,480 --> 00:24:32,320 Bueno. 329 00:24:33,000 --> 00:24:34,400 - ¿Te gusta mi olor? - ¡Nick! 330 00:24:34,400 --> 00:24:37,120 - ¿Sí? ¿Te gusta mi olor? - No me incomodes. 331 00:24:37,120 --> 00:24:39,120 - ¿Qué te gusta de mi olor? - Basta. 332 00:24:39,120 --> 00:24:40,360 Dime. 333 00:24:41,360 --> 00:24:42,200 Está bien. 334 00:24:44,400 --> 00:24:45,280 Bueno... 335 00:24:47,920 --> 00:24:50,960 Tienes que tener uno. Es justo. 336 00:24:52,800 --> 00:24:55,600 - ¿Te gusta que use tu ropa? - Sí. 337 00:25:02,760 --> 00:25:05,880 Hay un regalo real en el fondo de la bolsa. 338 00:25:05,880 --> 00:25:08,320 ¿Otro? No lo vi. 339 00:25:09,720 --> 00:25:10,960 Vaya, genial. 340 00:25:17,480 --> 00:25:21,520 Está... muy bien envuelto. 341 00:25:25,000 --> 00:25:26,840 RECUERDOS 342 00:25:33,920 --> 00:25:37,240 {\an8}TÚ ME DISTE UNA FOTO DE NOSOTROS EN LA NIEVE, AQUÍ HAY UNA BAJO EL SOL 343 00:25:38,320 --> 00:25:41,560 Sé que es cursi, pero el resto está vacío, así que... 344 00:25:50,040 --> 00:25:51,240 Entonces, ¿te gusta? 345 00:25:53,160 --> 00:25:54,200 Te amo. 346 00:26:22,360 --> 00:26:25,320 UN DÍA PERFECTO. 347 00:26:35,920 --> 00:26:37,400 LUGAR SEGURO, PREOCUPACIONES, 348 00:26:37,400 --> 00:26:38,840 AMOR, NO HABLAR DE COMIDA 349 00:26:57,440 --> 00:27:01,040 - Querías que te despertara a las nueve. - ¿Ya son las nueve? 350 00:27:04,240 --> 00:27:05,560 No quiero irme a casa. 351 00:27:08,400 --> 00:27:09,840 Pero tienes mucho sueño. 352 00:27:14,040 --> 00:27:16,160 Y estuviste muy cansado todo el día. 353 00:27:25,640 --> 00:27:26,920 Mejor me voy. 354 00:27:27,680 --> 00:27:28,560 Charlie. 355 00:27:40,600 --> 00:27:41,800 Sabes que te amo. 356 00:27:43,720 --> 00:27:47,520 Y me alegra que hayamos hablado sobre... lo de la salud mental. 357 00:27:51,080 --> 00:27:53,120 Pero sigo muy preocupado por ti. 358 00:27:56,720 --> 00:27:58,920 No solo por lo de la comida. 359 00:27:59,520 --> 00:28:00,920 Noté que has estado 360 00:28:02,480 --> 00:28:04,760 muy estresado y cansado. 361 00:28:05,960 --> 00:28:08,080 A veces pareces muy triste. 362 00:28:11,760 --> 00:28:15,720 Y yo... sé que empeoré las cosas. 363 00:28:15,720 --> 00:28:20,640 Dije algo que no debía, y no sabía qué hacer. 364 00:28:24,960 --> 00:28:27,520 Sé que no quieres que te cure. 365 00:28:31,600 --> 00:28:33,000 Pero te amo mucho. 366 00:28:36,280 --> 00:28:38,240 Y no pude evitar intentarlo. 367 00:28:46,600 --> 00:28:48,520 Pero entendí que no puedo. 368 00:28:51,040 --> 00:28:53,120 Quiero que hables con alguien. 369 00:28:56,120 --> 00:28:59,080 Con tus padres, un médico o algo así. 370 00:29:11,040 --> 00:29:12,040 Lo siento. 371 00:29:22,520 --> 00:29:24,480 Sé que es difícil. 372 00:29:26,240 --> 00:29:27,080 Solo... 373 00:29:27,600 --> 00:29:30,080 Siento que no podré mejorar. 374 00:29:32,360 --> 00:29:34,960 Podrás. Te prometo que podrás. 375 00:29:37,400 --> 00:29:39,560 Solo tienes que pedir ayuda. 376 00:29:41,720 --> 00:29:45,560 ¿Y si mis padres piensan que estoy fingiendo o se enojan conmigo? 377 00:29:53,360 --> 00:29:54,720 Yo podría acompañarte. 378 00:29:56,720 --> 00:29:59,200 No creo que se enojen si estoy yo. 379 00:30:01,920 --> 00:30:03,720 Además, leí en algún lado que... 380 00:30:05,640 --> 00:30:07,320 ayuda escribir las cosas. 381 00:30:08,880 --> 00:30:10,480 Puede sonar tonto, pero... 382 00:30:12,280 --> 00:30:14,240 quizá eso te ayude a hablarles. 383 00:30:25,480 --> 00:30:26,920 ¿Mamá? ¿Papá? 384 00:30:27,800 --> 00:30:30,040 Sí, hola. Hola, Charlie, estamos aquí. 385 00:30:34,840 --> 00:30:35,880 Hola. 386 00:30:37,080 --> 00:30:38,080 Hola, Nick. 387 00:30:40,960 --> 00:30:43,760 ¿No es un poco tarde para que venga Nick? 388 00:30:44,400 --> 00:30:47,520 - No se va a quedar mucho tiempo. - Está bien. 389 00:30:48,640 --> 00:30:50,920 Necesito hablar de algo con ustedes. 390 00:30:53,040 --> 00:30:54,040 ¿Qué pasa? 391 00:31:00,560 --> 00:31:01,400 Yo... 392 00:31:02,720 --> 00:31:04,720 Lo escribí porque... 393 00:31:06,720 --> 00:31:08,240 me cuesta mucho decirlo. 394 00:31:09,640 --> 00:31:11,200 Charlie, ¿qué sucede? 395 00:31:28,760 --> 00:31:31,480 "Mi salud mental ha estado muy mal últimamente. 396 00:31:34,040 --> 00:31:36,520 Me está costando mucho comer. 397 00:31:38,400 --> 00:31:40,800 Una voz en mi cabeza, que no soy yo, 398 00:31:41,840 --> 00:31:46,440 me dice que van a pasar cosas malas si como o hago las cosas mal. 399 00:31:49,320 --> 00:31:51,600 Esa voz ha ido creciendo. 400 00:31:53,800 --> 00:31:58,560 A veces me hace sentir muy estresado, cansado o enojado. 401 00:32:02,600 --> 00:32:05,160 Y hace mucho tiempo que estoy así. 402 00:32:07,760 --> 00:32:11,120 No quería admitirlo, y ahora ha empeorado. 403 00:32:13,320 --> 00:32:17,280 Así que pensé que podría ir al médico. 404 00:32:19,760 --> 00:32:21,080 Quizá me ayude". 405 00:32:31,080 --> 00:32:32,320 Quiero curarme. 406 00:33:25,000 --> 00:33:28,280 Subtítulos: Nora G. Glembocki