1 00:00:17,640 --> 00:00:19,680 我觉得你该洗个澡 对吧? 2 00:00:19,680 --> 00:00:22,080 喂 过来 乱糟糟的 3 00:00:23,720 --> 00:00:26,000 见他之前 我应该还有几个小时 4 00:00:26,720 --> 00:00:31,240 车程很远 查理想回家 把行李取出来之类的 5 00:00:32,120 --> 00:00:36,080 我很期待见到他 真不敢相信已经两个月了 6 00:00:36,080 --> 00:00:37,240 嗯 一样 7 00:00:38,160 --> 00:00:39,360 你感觉如何? 8 00:00:40,440 --> 00:00:43,760 不知道 已经过了漫长的两个月了 9 00:00:43,760 --> 00:00:45,640 你有写日记吗? 10 00:00:47,960 --> 00:00:50,320 我还是觉得自己不喜欢写日记 11 00:00:50,320 --> 00:00:55,160 每个人都可以写日记 尼克拉斯 有助于消化自己的情绪 12 00:00:55,160 --> 00:00:57,600 如果我每天不写日记 真的会崩溃 13 00:00:57,600 --> 00:00:59,840 好吧 你没必要再次游说我这么做 14 00:00:59,840 --> 00:01:01,280 你到底有没有试过? 15 00:01:02,200 --> 00:01:05,280 好吧 如果我试试看 你能别再给我施压了吗? 16 00:01:05,280 --> 00:01:07,280 好 我保证 17 00:01:18,680 --> 00:01:21,920 “情况好转之前会变得更糟” 知道这句话吗? 18 00:01:21,920 --> 00:01:23,200 (12月17日) 19 00:01:24,040 --> 00:01:25,880 我想我现在明白了 20 00:01:27,120 --> 00:01:28,920 {\an8}《心跳为你停》 21 00:01:28,920 --> 00:01:32,040 {\an8}第4集:《旅程》 22 00:01:32,680 --> 00:01:33,520 (九月) 23 00:01:33,520 --> 00:01:36,040 {\an8}九月份的时候 查理预约去看一位全科医生 24 00:01:36,920 --> 00:01:39,440 对 星期四9点45分 25 00:01:40,240 --> 00:01:41,680 对 太好了 谢谢 26 00:01:41,680 --> 00:01:46,040 他说他讨厌看医生 话说 谁喜欢看医生呢? 27 00:01:46,720 --> 00:01:48,080 尤其是因为这种事 28 00:01:49,400 --> 00:01:52,800 肯定很顺利 因为他被转诊到饮食失调服务部 29 00:01:53,560 --> 00:01:56,160 但第一次预约要排到一月份 30 00:01:58,200 --> 00:02:00,040 那之后 事情开始变得愈发棘手 31 00:02:01,200 --> 00:02:02,840 他的饮食失调变得更严重了 32 00:02:02,840 --> 00:02:04,400 你能不能别再逼我吃东西了? 33 00:02:05,640 --> 00:02:08,120 - 你可以跟我们谈谈 查理 - 我们只是担心你 34 00:02:08,120 --> 00:02:11,560 你们能不说了吗? 我没必要什么都告诉你们 35 00:02:11,560 --> 00:02:13,320 然后他开始变得非常生气 36 00:02:15,160 --> 00:02:17,160 接下来 他就不再跟我谈这件事了 37 00:02:20,880 --> 00:02:22,440 他开始经常逃学 38 00:02:26,840 --> 00:02:31,120 (嘿 你今天也不上学吗?吻你) 39 00:02:31,720 --> 00:02:34,280 这好比一架越转越快的纺车 40 00:02:35,440 --> 00:02:37,400 此事令他越来越难以忍受了 41 00:02:38,680 --> 00:02:39,680 对不起 42 00:02:40,760 --> 00:02:41,920 我不是故意的 43 00:02:41,920 --> 00:02:44,000 你知道他告诉我他以前会自残吗? 44 00:02:44,000 --> 00:02:45,040 没关系 45 00:02:45,760 --> 00:02:48,120 只不过 我总感觉很糟 46 00:02:49,560 --> 00:02:52,400 我最近对你和其他人很不好 还有... 47 00:02:54,520 --> 00:02:56,120 我讨厌这种感觉 48 00:02:59,240 --> 00:03:00,240 对不起 49 00:03:03,040 --> 00:03:04,320 没关系 50 00:03:04,840 --> 00:03:06,600 我也在网上读过相关内容 51 00:03:06,600 --> 00:03:10,720 上面说必须让对方觉得很受关爱 而不是遭受评判 52 00:03:11,720 --> 00:03:15,040 感觉还不够 但我觉得自己尽力了 53 00:03:16,920 --> 00:03:18,280 我尽量陪着他 54 00:03:19,600 --> 00:03:20,680 我爱你 55 00:03:21,800 --> 00:03:23,800 - 你很擅长这个游戏 - 什么? 56 00:03:23,800 --> 00:03:26,120 - 不!多莉! - 太棒了 57 00:03:26,120 --> 00:03:27,280 多莉! 58 00:03:27,280 --> 00:03:29,320 看头发怎么甩起来 那些疯狂的... 59 00:03:29,840 --> 00:03:31,960 查理!你不能那样做 60 00:03:32,520 --> 00:03:38,880 达西! 61 00:03:40,480 --> 00:03:41,680 天啊 那是... 62 00:03:48,200 --> 00:03:52,240 他知道强迫行为毫无意义 但不知道如何阻止它们 63 00:03:52,800 --> 00:03:53,640 我也不知道 64 00:03:53,640 --> 00:03:55,400 - 是意外 - 我知道 65 00:03:55,920 --> 00:03:57,520 我只是觉得好蠢 66 00:03:57,520 --> 00:03:59,440 我知道 这不是你的错 67 00:04:00,160 --> 00:04:01,520 但我无法阻止 68 00:04:04,640 --> 00:04:05,640 你觉得... 69 00:04:08,080 --> 00:04:09,880 或许你该跟父母说说这件事? 70 00:04:11,040 --> 00:04:12,480 爸爸说这必须由我来决定 71 00:04:12,480 --> 00:04:14,360 (水仙诊所 伴你疗愈) 72 00:04:14,360 --> 00:04:16,040 你觉得这会有帮助吗? 73 00:04:16,040 --> 00:04:17,080 不会 74 00:04:19,960 --> 00:04:22,160 但我可以借此逃学 所以... 75 00:04:35,880 --> 00:04:36,920 别哭 76 00:04:37,960 --> 00:04:39,240 如果你哭 我也忍不住 77 00:04:41,640 --> 00:04:43,040 我或许会情不自禁 78 00:05:02,520 --> 00:05:04,800 查理没来上学 感觉怪怪的 79 00:05:05,320 --> 00:05:08,600 诊所不准他用手机 所以我甚至没办法询问他的近况 80 00:05:09,320 --> 00:05:13,080 {\an8}(住院接受心理健康治疗) 81 00:05:13,080 --> 00:05:16,760 {\an8}(住院是什么感觉? 我的精神病房恐怖故事) 82 00:05:19,720 --> 00:05:21,480 我尽量让自己忙起来 83 00:05:22,280 --> 00:05:23,800 或心不在焉 或忙乱而心不在焉 84 00:05:25,760 --> 00:05:27,120 但事与愿违 85 00:05:28,600 --> 00:05:31,160 你觉得他没事吧?嗯 我也是 86 00:05:31,800 --> 00:05:33,840 至少他不用等到一月 87 00:05:33,840 --> 00:05:35,720 他可能也交了一些朋友 88 00:05:37,600 --> 00:05:38,720 对 我想是的 89 00:05:39,960 --> 00:05:42,000 赛 你肯定经常玩这个游戏吧? 90 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 查理去哪儿了? 最后四次练习 他都没参加 91 00:05:46,720 --> 00:05:50,000 他...他目前生病了 92 00:05:50,000 --> 00:05:53,200 该死 如果他离开这么久 一定很糟糕 93 00:05:53,960 --> 00:05:57,360 是的 他...情况很糟糕 94 00:05:57,360 --> 00:05:59,360 - 真的吗? - 他怎么了? 95 00:06:00,040 --> 00:06:01,080 我不能... 96 00:06:03,720 --> 00:06:05,000 我真的不能说 97 00:06:05,760 --> 00:06:06,720 没关系 伙计 98 00:06:07,360 --> 00:06:09,040 对 有我们在呢 99 00:06:14,600 --> 00:06:16,760 - 给闪电充能 - 你为什么有剑? 100 00:06:16,760 --> 00:06:17,680 他来了 101 00:06:17,680 --> 00:06:20,600 查理说 我可以告诉我们的朋友 发生了什么事 102 00:06:20,600 --> 00:06:22,160 他不希望他们都去探访 103 00:06:22,680 --> 00:06:24,480 但他们还是想方设法鼓励他 104 00:06:24,480 --> 00:06:25,760 这盒子真漂亮 105 00:06:25,760 --> 00:06:28,840 或许我们可以放些自我关爱的东西 比如面膜 106 00:06:28,840 --> 00:06:30,720 - 不错 - 棋盘游戏怎么样? 107 00:06:31,240 --> 00:06:32,480 不 等一下 《顶级王牌》 108 00:06:33,600 --> 00:06:36,480 - 你觉得有同志版《顶级王牌》吗? - 不知道 109 00:06:36,480 --> 00:06:38,000 我会给他列个书单 110 00:06:38,000 --> 00:06:41,160 电影怎么样? 他可以用蓝光播放器吗? 111 00:06:41,160 --> 00:06:43,880 - 嗯 可能吧 - 蓝光播放器是什么? 112 00:06:44,400 --> 00:06:45,920 你不知道蓝光是什么? 113 00:06:46,440 --> 00:06:49,560 萨哈跟你说过吗? 她要举办盛大的万圣节派对 114 00:06:51,560 --> 00:06:55,120 嗯 伊莫金一直给我发情侣装创意 115 00:06:55,800 --> 00:06:56,920 那你会来吗? 116 00:06:58,240 --> 00:06:59,120 我不知道 117 00:06:59,800 --> 00:07:02,440 出去放松一晚对你有好处 我清楚我很需要 118 00:07:03,760 --> 00:07:06,440 是啊 就是...感觉怪怪的 119 00:07:08,080 --> 00:07:08,960 没有他在身边? 120 00:07:10,240 --> 00:07:11,080 对 121 00:07:26,960 --> 00:07:29,280 尼克拉斯! 你要跟我配对 打扮成肯的! 122 00:07:30,320 --> 00:07:31,640 我只找到这一套服装 123 00:07:31,640 --> 00:07:34,720 但我们之前说好的 拍照时怎么办? 124 00:07:37,440 --> 00:07:38,840 你还要喝吗? 125 00:07:47,360 --> 00:07:50,240 我在给查理制作视频 这样他就会知道我们有多爱他 126 00:07:50,240 --> 00:07:51,480 你说句话吧 127 00:07:52,080 --> 00:07:56,400 尼克拉斯·纳尔逊 你要跟男友查理·斯普林说什么? 128 00:08:14,480 --> 00:08:15,320 嗨 查理 129 00:08:19,520 --> 00:08:20,360 我爱你 130 00:08:25,240 --> 00:08:29,440 好了 各位先听为快 尼克·纳尔逊爱查理·斯普林 131 00:08:29,440 --> 00:08:33,080 - 好 非常棒 谢谢 - 陶!你的兔子服装真酷 132 00:08:35,320 --> 00:08:38,120 - 我显然是《死亡幻觉》里的法兰克 - 什么? 133 00:08:38,120 --> 00:08:40,120 我们上周看过的 134 00:08:40,120 --> 00:08:42,320 - 不 我们没看过 - 你又睡着了吗? 135 00:08:43,680 --> 00:08:47,240 - 你又睡着了?我绝不会放过你! - 我可能睡着了! 136 00:09:13,760 --> 00:09:17,640 每个人喝醉后都可以随便亲别人 我也可以尝试一下 137 00:09:17,640 --> 00:09:20,120 简直就像我有一个男友 138 00:09:20,120 --> 00:09:22,240 她无缘无故生我的气 139 00:09:29,840 --> 00:09:31,520 你来了! 140 00:09:32,720 --> 00:09:33,960 不了 141 00:10:04,800 --> 00:10:05,960 我可以跟你一起坐吗? 142 00:10:08,200 --> 00:10:09,200 嗯 来吧 143 00:10:43,200 --> 00:10:46,400 {\an8}11月初 查理首次从诊所打电话给我 144 00:10:46,400 --> 00:10:48,960 {\an8}好吧 我明年会让你扮蜘蛛侠 145 00:10:49,480 --> 00:10:51,640 你就别指望游说我看漫威电影了 146 00:10:53,280 --> 00:10:55,200 就算我打扮成玛丽·简也不行吗? 147 00:10:56,120 --> 00:10:57,560 来一次倒挂之吻? 148 00:10:58,320 --> 00:11:00,040 好吧 或许你能说服我 149 00:11:02,840 --> 00:11:04,640 所以我有厌食症和强迫症 150 00:11:07,720 --> 00:11:10,440 嗯 无论怎么说都很别扭 151 00:11:13,120 --> 00:11:14,600 这样说合情合理 152 00:11:17,200 --> 00:11:19,440 我是说 说我有强迫症 有点出乎我的意料 但... 153 00:11:21,440 --> 00:11:23,640 关于食物 我的脑袋里 有各种各样的条条框框 154 00:11:23,640 --> 00:11:26,840 如果不遵守这些条条框框 我觉得自己会死 155 00:11:29,880 --> 00:11:33,480 抱歉 我只能一笑了之 否则我会哭的 156 00:11:38,480 --> 00:11:41,400 {\an8}好吧 就算你有厌食症和强迫症 157 00:11:41,920 --> 00:11:43,640 {\an8}还是不能说“抱歉” 158 00:11:44,640 --> 00:11:46,760 我现在不能用精神疾病这个借口吗? 159 00:11:48,480 --> 00:11:51,720 不行 就算有精神疾病 也不能说“抱歉” 160 00:11:55,680 --> 00:11:58,480 那之后 我会跟他的家人一起 每周去探望他几次 161 00:11:59,920 --> 00:12:01,840 内心深处 我希望自己每天都能去 不过... 162 00:12:03,640 --> 00:12:04,840 他需要空间 163 00:12:07,160 --> 00:12:09,560 - 怎么了? - 没什么 164 00:12:12,440 --> 00:12:14,480 我依然不确定多莉是否喜欢我 165 00:12:20,600 --> 00:12:22,560 - 大家好 欢迎回来 - 你好 很高兴见到你 166 00:12:48,200 --> 00:12:49,320 (查理) 167 00:12:53,400 --> 00:12:55,040 (同志版《顶级王牌》) 168 00:12:56,360 --> 00:12:59,600 我知道他不会奇迹般康复之类的 169 00:13:02,000 --> 00:13:03,640 我知道不是这么回事 170 00:13:05,080 --> 00:13:07,280 我也知道不住在家里很有风险 171 00:13:08,040 --> 00:13:09,360 有可能会很惨 172 00:13:10,120 --> 00:13:12,040 对有些人来说 完全没用 173 00:13:22,240 --> 00:13:23,920 你能亲我一下吗? 174 00:13:37,520 --> 00:13:39,920 也许我只是希望有最好的结果 175 00:13:39,920 --> 00:13:41,920 但坦白说? 176 00:13:43,320 --> 00:13:45,880 我觉得有帮助 我真的这么认为 177 00:14:10,800 --> 00:14:14,600 (九月) 178 00:14:15,880 --> 00:14:18,360 我觉得自从我上次写东西以来 发生了很多事 179 00:14:20,880 --> 00:14:23,360 过去几个月不太顺利 180 00:14:23,360 --> 00:14:25,760 你最近运动过度了吗? 181 00:14:26,360 --> 00:14:27,200 没有 182 00:14:29,200 --> 00:14:31,320 - 你让自己生病吗? - 没有 183 00:14:32,320 --> 00:14:35,560 你几乎每时每刻都在想食物的事 可以这么说吗? 184 00:14:41,840 --> 00:14:44,280 对 我觉得这么说很准确 185 00:14:45,920 --> 00:14:48,000 我觉得这么说很准确 对吧 查理? 186 00:14:52,280 --> 00:14:54,960 我的心理医生说 我应该把这些写进日记里 187 00:14:57,880 --> 00:15:00,000 (尼克: 嘿 你今天也不上学吗?吻你) 188 00:15:11,880 --> 00:15:15,600 {\an8}查理 我叫你三次了 下楼来 起床 189 00:15:16,240 --> 00:15:17,840 {\an8}查理 起床 190 00:15:19,840 --> 00:15:21,280 不过很难谈论这个话题 191 00:15:31,000 --> 00:15:34,400 我原本没打算在诊所里住几个月 192 00:15:35,200 --> 00:15:38,160 但我父母负担得起 我觉得自己还算走运 193 00:15:38,760 --> 00:15:41,160 我去了一家对我有实质性帮助的诊所 194 00:15:42,440 --> 00:15:43,840 根据我在网上看到的资料 195 00:15:43,840 --> 00:15:46,400 有些人出院后的状态比入院前还差 196 00:15:47,000 --> 00:15:48,640 因为他们受到了非人的待遇 197 00:15:49,520 --> 00:15:51,120 我受到的待遇还算不错 198 00:15:51,800 --> 00:15:52,640 苏珊负责照顾我 199 00:15:52,640 --> 00:15:56,800 恐怕任何有摄像头的东西都不行 这是为了大家的安全和安康 200 00:15:58,680 --> 00:16:01,720 好吧 但我要怎么跟朋友交流? 201 00:16:01,720 --> 00:16:04,480 这个嘛 病房里有固定电话 202 00:16:04,480 --> 00:16:07,040 比在快拍上跟朋友私聊好多了 203 00:16:07,040 --> 00:16:09,440 也好过这年头 你们这些孩子用的那些玩意 204 00:16:18,400 --> 00:16:21,720 起床了 斯普林先生 全新的美好一天开始了! 205 00:16:24,280 --> 00:16:25,360 我画得不好 206 00:16:27,280 --> 00:16:30,000 好吧 又不是所有人都能当画家 207 00:16:34,640 --> 00:16:36,440 我也在这里认识了杰夫 208 00:16:40,640 --> 00:16:43,600 - 嗨 查理 我是杰夫 - 嗨 209 00:16:43,600 --> 00:16:45,520 你住院期间 我会担任你的心理医生 210 00:16:45,520 --> 00:16:47,440 可以坐下来 了解一下彼此吗? 211 00:16:48,080 --> 00:16:49,160 随便聊聊? 212 00:16:51,240 --> 00:16:52,080 好 213 00:16:55,600 --> 00:16:56,720 (第二诊室 枫树) 214 00:16:59,200 --> 00:17:02,840 我依然要做功课 这其实让我感觉好很多 215 00:17:02,840 --> 00:17:05,800 知道出院后 我不会落后于其他人 216 00:17:06,400 --> 00:17:08,720 - 你在学什么? - 化学而已 217 00:17:09,760 --> 00:17:11,880 我讨厌化学 从来都搞不懂 218 00:17:11,880 --> 00:17:13,880 一样 我也不明白 219 00:17:13,880 --> 00:17:15,600 我认识了一些好人 220 00:17:15,600 --> 00:17:19,720 或许不会成为终身好友 但我没有形单影只 221 00:17:21,720 --> 00:17:23,560 我知道你可以的 查理 222 00:17:24,280 --> 00:17:25,160 加油 223 00:17:25,160 --> 00:17:27,160 我觉得内心深处 我甚至不想好起来 224 00:17:27,840 --> 00:17:29,920 因为努力改变看起来太难了 225 00:17:31,200 --> 00:17:32,040 我吃不下 226 00:17:32,040 --> 00:17:33,680 我知道你可以的 227 00:17:34,280 --> 00:17:36,080 我以为自己能控制食物 228 00:17:37,160 --> 00:17:38,360 但事实恰恰相反 229 00:17:46,480 --> 00:17:48,200 我可以随时打给尼克 230 00:17:49,040 --> 00:17:52,000 但我还是感觉很糟糕 不希望他担心 231 00:17:55,280 --> 00:17:56,840 我甚至不知道我会对他说什么 232 00:17:58,000 --> 00:17:59,720 “我讨厌这里 哭个不停”? 233 00:18:03,880 --> 00:18:04,920 我不太明白 234 00:18:06,400 --> 00:18:10,160 对有些人来说 饮食失调症跟身材息息相关 235 00:18:10,160 --> 00:18:12,040 减肥 计算卡路里 236 00:18:12,040 --> 00:18:13,360 但在我看来 237 00:18:13,360 --> 00:18:16,840 你的饮食失调症 与执念和强迫症有关 238 00:18:16,840 --> 00:18:20,920 在适当的情况下 在对的时间吃对的东西 239 00:18:22,520 --> 00:18:24,800 查理 我这么说准确吗? 240 00:18:28,680 --> 00:18:29,520 是的 241 00:18:29,520 --> 00:18:32,280 当那些执念变得尤为激烈时 242 00:18:33,080 --> 00:18:34,960 会引发自残的冲动? 243 00:18:36,760 --> 00:18:37,600 是的 244 00:18:38,280 --> 00:18:39,120 好吧 245 00:18:41,680 --> 00:18:42,760 来讨论和探究一下吧 246 00:18:42,760 --> 00:18:46,680 真正的饮食失调治疗不是很好玩 247 00:19:26,720 --> 00:19:28,560 尼克真的很想跟你说话 248 00:19:30,600 --> 00:19:31,440 是啊 我... 249 00:19:32,920 --> 00:19:34,560 我也想跟他说话 250 00:19:35,880 --> 00:19:37,000 我最喜欢他 251 00:19:38,360 --> 00:19:39,880 你的朋友很烦人 252 00:19:39,880 --> 00:19:41,160 但我喜欢他 253 00:19:43,400 --> 00:19:46,600 如果我让你跟男友通话 你会庄严起誓 254 00:19:47,080 --> 00:19:49,920 你再也不会碎碎念 说他好得出奇 255 00:19:49,920 --> 00:19:51,800 让我觉得自己会孤独终老? 256 00:19:51,800 --> 00:19:53,720 我可不敢保证 257 00:19:54,240 --> 00:19:56,800 好吧 我想努力维护一下自己 258 00:19:57,640 --> 00:19:58,560 去吧 259 00:19:58,560 --> 00:20:02,080 抱歉 我只能一笑了之 否则我会哭的 260 00:20:02,800 --> 00:20:05,760 就算你有厌食症和强迫症 261 00:20:06,280 --> 00:20:07,840 还是不能说“抱歉” 262 00:20:09,640 --> 00:20:11,440 我现在不能用精神疾病这个借口吗? 263 00:20:12,880 --> 00:20:16,120 不行 就算有精神疾病 也不能说“抱歉” 264 00:20:17,440 --> 00:20:19,080 我挂掉之前 你能帮我个忙吗? 265 00:20:19,720 --> 00:20:20,680 好 没问题 266 00:20:22,120 --> 00:20:23,360 你能查一下陶的号码吗? 267 00:20:24,360 --> 00:20:26,880 - 我在给你做礼物 - 别这么费心 268 00:20:26,880 --> 00:20:28,280 闭嘴 我就是要做 269 00:20:28,280 --> 00:20:29,640 好吧 是什么? 270 00:20:30,320 --> 00:20:31,280 是个惊喜 271 00:20:31,280 --> 00:20:32,440 那你为何要提? 272 00:20:32,440 --> 00:20:34,360 好吧 我下次什么都不会说 273 00:20:38,400 --> 00:20:41,240 对不起 关于这一切 我没告诉你 274 00:20:42,120 --> 00:20:45,240 好吧 我之前也没让你好过 275 00:20:45,240 --> 00:20:46,960 你在享受浪漫暑期 276 00:20:46,960 --> 00:20:47,920 这没有错 277 00:20:47,920 --> 00:20:50,040 嗯 好吧 我也爱你 278 00:20:50,840 --> 00:20:51,680 那么... 279 00:20:54,600 --> 00:20:56,040 我能问问你还好吗? 280 00:20:56,040 --> 00:20:59,160 抑或现在不该问这个问题? 281 00:21:00,280 --> 00:21:02,280 是啊 现在不该问这个问题 282 00:21:03,280 --> 00:21:04,600 那里很不好吗? 283 00:21:05,120 --> 00:21:07,600 不 谈不上不好 284 00:21:09,440 --> 00:21:11,440 很辛苦 我希望自己能待在家里 285 00:21:12,080 --> 00:21:13,480 但我觉得这是个明智的决定 286 00:21:14,280 --> 00:21:15,680 好吧 这让我感觉好多了 287 00:21:16,280 --> 00:21:19,480 我的感受无关紧要 但你知道的 288 00:21:19,480 --> 00:21:20,760 你的感受很重要 289 00:21:22,040 --> 00:21:23,720 我讨厌你当时那么... 290 00:21:28,320 --> 00:21:29,480 我当时不知情 291 00:21:30,160 --> 00:21:31,240 我很擅长隐藏 292 00:21:32,280 --> 00:21:33,280 但我没注意到 293 00:21:35,560 --> 00:21:36,760 我完全没注意到 294 00:21:41,160 --> 00:21:43,480 能解释一下 伊莫金和萨哈发生了什么事吗? 295 00:21:43,480 --> 00:21:46,600 尼克太善解人意了 我也不知道发生了什么事 296 00:21:47,360 --> 00:21:51,000 天啊 好 好吧 伊莫金整晚都在喝酒 297 00:21:51,000 --> 00:21:53,400 她喝了一整瓶龙舌兰 298 00:21:53,920 --> 00:21:55,840 一整瓶 然后... 299 00:22:12,640 --> 00:22:13,720 对 300 00:22:13,720 --> 00:22:15,920 他有一台老式摄像机 301 00:22:15,920 --> 00:22:20,560 他拍了一部电影 说纪录片也行吧 302 00:22:20,560 --> 00:22:23,480 - 我其实不确定 - 好吧 勾起我的兴趣了 303 00:22:26,680 --> 00:22:28,720 好 这是第四次拍摄 304 00:22:30,560 --> 00:22:31,400 打板 305 00:22:34,040 --> 00:22:36,600 你好 我叫许陶 306 00:22:36,600 --> 00:22:39,600 我的这部短片 讲述了我朋友圈的日常生活 307 00:22:40,440 --> 00:22:44,200 我的朋友圈少了一个人 我们都很爱他 308 00:22:45,720 --> 00:22:49,200 我希望通过观看这个视频 他会觉得自己一直都在我们身边 309 00:22:50,000 --> 00:22:53,080 因为从隐喻意义上来说 他的确如此 310 00:22:53,880 --> 00:22:57,200 - 陶 这根本说不通 - 说得通 311 00:22:58,160 --> 00:23:01,240 - 好 - 电影开演了 312 00:23:02,360 --> 00:23:06,600 嘿 查理 你推荐的《阿基里斯之歌》 我读过了 313 00:23:06,600 --> 00:23:08,840 我知道你说过结局会很悲惨 314 00:23:08,840 --> 00:23:11,600 但我没心理准备 哭了大概四小时 315 00:23:11,600 --> 00:23:14,120 所以谢谢你 真的很感激 316 00:23:15,400 --> 00:23:20,240 我其实有点生你的气 因为 这个嘛... 317 00:23:20,240 --> 00:23:24,040 因为我问你是否还好 你却骗了我 318 00:23:25,400 --> 00:23:27,080 我是说 我知道的 319 00:23:27,960 --> 00:23:30,160 不过这不是你的错 查理 我知道 我只是... 320 00:23:33,160 --> 00:23:36,040 我希望你回来后 没必要觉得要继续对我们说谎 321 00:23:37,800 --> 00:23:40,480 因为没必要 我们绝不会评判你 322 00:23:43,080 --> 00:23:45,720 我们爱你 所以...是的 323 00:23:47,080 --> 00:23:48,080 天啊 324 00:23:48,080 --> 00:23:51,160 来吧 艾萨克 我们得去参观一下 你拿着摄像机 325 00:23:53,120 --> 00:23:57,240 最新热点 有人目睹芭比和德古拉 在家庭派对上亲热 326 00:23:58,080 --> 00:23:59,560 怎么回事? 327 00:24:03,280 --> 00:24:07,120 - 哈哈 - 让...这对你来说只是个玩笑吗? 328 00:24:10,360 --> 00:24:14,000 停 别拍了 这有悖于我拍纪录片的伦理准则! 329 00:24:14,520 --> 00:24:16,000 - 惨了 - 艾萨克! 330 00:24:16,000 --> 00:24:19,480 陶 我只是按你的要求在拍摄现实 这是你的视觉角度 331 00:24:19,480 --> 00:24:21,440 好 来吧 我们走 332 00:24:25,280 --> 00:24:27,720 - 等等 我想和查理说话 - 嘿! 333 00:24:28,400 --> 00:24:34,640 嗨 查理 我只是想告诉你 我在尝试用不同的人称代词 334 00:24:34,640 --> 00:24:38,840 我只是想感受一下 我也不清楚 但我觉得你会明白的 335 00:24:39,480 --> 00:24:40,520 - 他明白 - 对 336 00:24:40,520 --> 00:24:42,240 - 真的吗? - 对 337 00:24:42,240 --> 00:24:44,000 - 达西 - 过来 338 00:24:44,640 --> 00:24:45,840 你就过来吧 过来 339 00:24:47,040 --> 00:24:48,400 我们在这里 都在一起 340 00:24:49,960 --> 00:24:51,320 告诉他 341 00:24:52,760 --> 00:24:56,720 - 我在照片墙上发了一幅新画 - 是吗? 342 00:24:56,720 --> 00:24:59,240 现在我有一万多粉丝 343 00:24:59,240 --> 00:25:01,600 我的女友是个知名画家 344 00:25:01,600 --> 00:25:05,200 一万不算多 塔拉刚当上学长 去跟她谈谈吧 345 00:25:05,200 --> 00:25:08,920 对哦 我来介绍一下 希格斯女子学校最新的学长 346 00:25:08,920 --> 00:25:11,920 - 陶 没什么大不了的 - 很了不起! 347 00:25:12,760 --> 00:25:15,920 我的女友是全世界最聪明的人 348 00:25:15,920 --> 00:25:19,000 她是学长 参加了牛剑预备课程小组 349 00:25:19,000 --> 00:25:21,840 - 她会跳舞 吹单簧管 - 达西 别说了! 350 00:25:22,880 --> 00:25:24,120 陶 把摄像机给我 351 00:25:25,120 --> 00:25:27,160 查理 我不知道 你在那里是否可以用手机 352 00:25:27,920 --> 00:25:30,800 但我觉得他想听听你的声音 353 00:25:32,600 --> 00:25:35,080 - 好可爱 只是... - 看 完全一样 看看吧 354 00:25:35,080 --> 00:25:38,480 - 但它们都来自于同一个袋子 - 你到底在哪里... 355 00:25:38,480 --> 00:25:41,080 - 我不会做饭 跟你说过了 - 你自己动手做面条? 356 00:25:41,080 --> 00:25:42,600 跟查理打个招呼 老师 357 00:25:44,000 --> 00:25:44,880 嗨 查理 358 00:25:47,200 --> 00:25:48,040 嗨 查理 359 00:25:48,040 --> 00:25:50,880 等你回来后 有个空位等着你 360 00:25:53,040 --> 00:25:54,080 谢谢你 陶 361 00:25:55,120 --> 00:25:56,120 再见 查理 362 00:25:57,320 --> 00:25:58,480 谢谢你 陶 363 00:25:58,480 --> 00:25:59,920 - 再见 陶 - 好的 364 00:25:59,920 --> 00:26:02,680 我知道这对你来说像是一幅画 365 00:26:02,680 --> 00:26:05,920 但如果成品非常好 我会留着 366 00:26:09,560 --> 00:26:10,760 我想你 查理 367 00:26:12,080 --> 00:26:13,120 我爱你 368 00:26:16,280 --> 00:26:17,280 好吧 369 00:26:19,200 --> 00:26:20,720 - 嗨 查理 - 嗨 查理 370 00:26:21,240 --> 00:26:24,240 我觉得这个视频该收尾了 或许吧 371 00:26:25,320 --> 00:26:28,200 我们只想说 等你回家后 我们计划好了很多东西 372 00:26:28,200 --> 00:26:30,160 - 是吗?天啊 - 是的 373 00:26:31,160 --> 00:26:34,840 我是说 没有 太值得期待了 我是这个意思 374 00:26:34,840 --> 00:26:35,920 对 绝对的 375 00:26:36,520 --> 00:26:39,240 我们爱你 我们想念你 376 00:26:40,360 --> 00:26:42,480 你不在 我们的朋友圈真的若有所失 377 00:26:43,800 --> 00:26:46,280 但我们知道你目前所做的事很有必要 378 00:26:46,280 --> 00:26:47,200 对 379 00:26:48,320 --> 00:26:52,120 我希望这个视频会让你觉得爱意暖暖 380 00:26:52,880 --> 00:26:56,240 对 虽然因为《阿基里斯之歌》的事 我依然在生你的气 381 00:26:56,760 --> 00:26:59,280 - 什么? - 是关于一本书 不用管 382 00:26:59,280 --> 00:27:00,400 好吧 383 00:27:00,400 --> 00:27:04,840 尼克拉斯·纳尔逊 你要跟男友查理·斯普林说什么? 384 00:27:10,600 --> 00:27:11,600 嗨 查理 385 00:27:14,600 --> 00:27:15,600 我爱你 386 00:27:34,080 --> 00:27:36,960 在诊所不会奇迹般治愈我的精神疾病 387 00:27:37,920 --> 00:27:41,560 我知道这很可怕 但你准备好了 查理 388 00:27:42,400 --> 00:27:45,480 只要你需要 我们可以继续 每周进行一次这样的疗程 389 00:27:47,360 --> 00:27:49,400 即使外面的世界很可怕 390 00:27:50,480 --> 00:27:51,640 我也会帮忙 391 00:27:53,280 --> 00:27:54,840 但这让我走出了困境 392 00:28:01,800 --> 00:28:03,800 你会没事的 393 00:28:04,600 --> 00:28:07,520 - 谢谢 - 相信你自己就行 好吗? 394 00:28:09,600 --> 00:28:10,440 过来 395 00:28:12,800 --> 00:28:15,440 - 对 现在要把你赶出去了 - 好 396 00:28:20,560 --> 00:28:21,400 准备好了吗? 397 00:28:22,560 --> 00:28:23,720 嗯 398 00:28:33,440 --> 00:28:36,640 或许我永远不会回归正常了 无论正常作何解 399 00:28:37,160 --> 00:28:41,520 不过我觉得这没关系 这不会是一段简单的旅程 400 00:28:43,840 --> 00:28:45,680 这可能只是开始 401 00:28:51,960 --> 00:28:52,800 嘿 402 00:28:54,760 --> 00:28:57,080 - 七点吃晚餐? - 好 403 00:28:57,680 --> 00:29:01,040 你的饮食计划上写着 今天吃千层面 可以吗? 404 00:29:02,040 --> 00:29:03,000 好的 405 00:29:05,440 --> 00:29:06,280 妈妈? 406 00:29:07,600 --> 00:29:08,440 什么事? 407 00:29:09,720 --> 00:29:12,960 我有空去跟尼克打个招呼吗? 我会回来吃晚饭 408 00:29:12,960 --> 00:29:14,000 我保证 409 00:29:15,840 --> 00:29:18,720 好 去吧 410 00:30:05,200 --> 00:30:08,560 (如果你或你认识的人有饮食失调症 心理健康问题或存在自残念头) 411 00:30:08,560 --> 00:30:10,640 (请访问以下网站 获取相关信息和资源) 412 00:30:10,640 --> 00:30:12,120 (“想找人聊聊吗?”网站) 413 00:30:57,800 --> 00:31:01,080 字幕翻译:琰炎