1
00:00:06,040 --> 00:00:07,200
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:30,760 --> 00:00:34,240
GLÆDER MIG TIL AT SE DIG X
3
00:00:54,920 --> 00:00:55,760
Ben?
4
00:01:00,600 --> 00:01:03,120
KAN VI MØDES I FRIKVARTERET I STEDET?
5
00:01:14,720 --> 00:01:16,760
Godt nytår, Truham-drenge.
6
00:01:16,840 --> 00:01:20,160
Glem ikke, at der vil være
nye studerende fra alle årgange
7
00:01:20,240 --> 00:01:22,920
i jeres nye stamgrupper.
Jeg håber, I nyder at lære…
8
00:01:23,000 --> 00:01:23,960
NY STAMKLASSE
B25!
9
00:01:24,040 --> 00:01:27,000
…nogle nye ansigter at kende hver dag.
10
00:01:32,560 --> 00:01:34,760
Der har vi jo Charlie Spring. Godt nytår.
11
00:01:34,840 --> 00:01:35,720
Hej.
12
00:01:35,800 --> 00:01:37,320
Gør du os selskab i Hamlet House?
13
00:01:37,400 --> 00:01:38,520
Det lader det til.
14
00:01:38,600 --> 00:01:40,760
Hvor er du på den nye siddeplan?
15
00:01:40,840 --> 00:01:42,320
Ja, du er derovre.
16
00:01:42,400 --> 00:01:43,600
Ved siden af Nicholas Nelson.
17
00:01:43,680 --> 00:01:46,280
Han er på 11. år,
så kun et år ældre end dig.
18
00:01:46,360 --> 00:01:50,040
Jeg tror, han er en af rugbydrengene.
I skal nok enes godt.
19
00:01:50,120 --> 00:01:52,880
Eller du kan
sidde i stilhed resten af året.
20
00:01:52,960 --> 00:01:55,280
Det gør overhovedet ingen forskel for mig.
21
00:02:21,400 --> 00:02:22,240
Hej.
22
00:02:23,160 --> 00:02:24,440
Hej.
23
00:02:34,960 --> 00:02:37,680
1. MØDE
24
00:02:39,640 --> 00:02:42,720
TRUHAM DRENGESKOLE
25
00:02:49,960 --> 00:02:50,960
Hej.
26
00:02:52,000 --> 00:02:54,080
-Beklager det tidligere.
-Det er fint.
27
00:02:56,040 --> 00:02:57,720
Jeg har savnet dit ansigt.
28
00:02:59,000 --> 00:03:01,320
Virkelig? Har du haft en god jul?
29
00:03:02,280 --> 00:03:03,360
Ja.
30
00:03:03,440 --> 00:03:05,440
Ja, den var fin. Dig?
31
00:03:06,600 --> 00:03:08,880
Ja, den var god.
32
00:03:09,600 --> 00:03:12,360
Hele min familie var der 1. juledag og så…
33
00:03:14,880 --> 00:03:15,840
Du er så sød.
34
00:03:17,520 --> 00:03:18,360
Okay.
35
00:03:23,280 --> 00:03:24,560
Ses vi senere?
36
00:03:25,440 --> 00:03:26,920
Fortæl ikke nogen om det her.
37
00:03:33,720 --> 00:03:34,560
Farvel.
38
00:03:46,640 --> 00:03:48,000
-Hej.
-Hej.
39
00:03:49,840 --> 00:03:51,400
-Hej.
-Hej.
40
00:03:56,360 --> 00:03:57,880
-Hej.
-Hej.
41
00:04:00,040 --> 00:04:01,880
-Hej.
-Hej.
42
00:04:01,960 --> 00:04:04,480
-Skal du den vej?
-Ja. Matematik.
43
00:04:04,560 --> 00:04:05,400
Det samme her.
44
00:04:07,520 --> 00:04:10,320
Laver du dine lektier
på vej hen til timen?
45
00:04:10,400 --> 00:04:11,880
Måske.
46
00:04:11,960 --> 00:04:13,320
Det er ret kaotisk.
47
00:04:14,080 --> 00:04:16,560
Det får mig til at lyde sejere,
end jeg er.
48
00:04:17,960 --> 00:04:19,720
Skal jeg lave det for dig?
49
00:04:19,800 --> 00:04:22,000
-Nej, det går.
-Jeg kan fortælle dig svaret.
50
00:04:22,079 --> 00:04:23,240
Så lærer jeg ikke noget.
51
00:04:23,320 --> 00:04:25,120
Hvis du sidder fast, kan jeg…
52
00:04:25,200 --> 00:04:26,279
Skrid.
53
00:04:27,280 --> 00:04:29,040
-Hvor vover du?
-Se…
54
00:04:31,880 --> 00:04:32,920
Bedre?
55
00:04:35,240 --> 00:04:36,200
Måske.
56
00:04:42,920 --> 00:04:43,840
Hej.
57
00:04:43,920 --> 00:04:44,760
Hvad?
58
00:04:46,520 --> 00:04:47,960
Bare "hej".
59
00:04:48,040 --> 00:04:50,640
Hvorfor taler du til mig?
Jeg ved ikke, hvem du er.
60
00:04:53,360 --> 00:04:54,200
Okay, makker?
61
00:04:54,840 --> 00:04:56,120
Ja, okay.
62
00:05:00,600 --> 00:05:01,960
Er du venner med Ben?
63
00:05:02,720 --> 00:05:04,880
Ja. Han går på min årgang.
64
00:05:04,960 --> 00:05:06,680
Vi hænger ud nogle gange.
65
00:05:18,080 --> 00:05:19,200
Jeg gjorde det igen.
66
00:05:20,520 --> 00:05:22,240
Jeg købte Elles drink. Igen.
67
00:05:22,320 --> 00:05:25,760
-Gjorde du ikke det i går?
-Jo, Isaac. Det gjorde jeg.
68
00:05:25,840 --> 00:05:26,680
Og i mandags.
69
00:05:26,760 --> 00:05:28,400
-Elle er her ikke.
-Det ved jeg.
70
00:05:28,480 --> 00:05:31,360
-Hun har ikke været her hele ugen.
-Jeg glemmer det.
71
00:05:31,440 --> 00:05:33,360
Tao, du må gerne savne hende.
72
00:05:33,440 --> 00:05:34,760
Okay, fint.
73
00:05:34,840 --> 00:05:37,520
Det er bedre, at hun er på en pigeskole.
74
00:05:37,600 --> 00:05:40,240
Hr. Reed nægtede stadig
at kalde hende Elle.
75
00:05:40,320 --> 00:05:42,400
Hr. Reed er en kæmpe transfob.
76
00:05:42,480 --> 00:05:43,760
Det er mærkeligt.
77
00:05:43,840 --> 00:05:46,240
Vi plejede at være fire, nu er vi tre.
78
00:05:46,320 --> 00:05:48,040
Fire er en gruppe.
79
00:05:48,120 --> 00:05:50,720
Tre er bare en… trio.
80
00:05:56,240 --> 00:05:58,520
Er det Nick Nelson?
81
00:05:58,600 --> 00:06:00,800
Ham, du sidder ved siden af?
82
00:06:00,880 --> 00:06:01,760
Hvem?
83
00:06:01,840 --> 00:06:03,160
Han ligner en hund.
84
00:06:03,240 --> 00:06:05,320
Han ligner ikke en hund.
85
00:06:06,920 --> 00:06:08,120
Okay, det gør han.
86
00:06:08,200 --> 00:06:11,560
Tænk, at du sidder ved siden af
rugby-kongen Nick Nelson.
87
00:06:11,640 --> 00:06:13,400
Hvad kan I snakke om?
88
00:06:13,480 --> 00:06:14,880
-Vi har snakket.
-Virkelig?
89
00:06:14,960 --> 00:06:15,960
Om hvad?
90
00:06:16,040 --> 00:06:18,680
Charlie, du har vel ikke et lommetørklæde?
91
00:06:18,760 --> 00:06:21,400
Min kuglepen eksploderede.
92
00:06:22,040 --> 00:06:24,920
-Det går ikke af.
-Du bliver blå for evigt.
93
00:06:25,000 --> 00:06:26,720
Det er som blå handsker.
94
00:06:26,800 --> 00:06:28,720
Du kan gøre det til ny mode.
95
00:06:28,800 --> 00:06:30,280
Eller lade, som om det er en tatovering.
96
00:06:31,320 --> 00:06:33,480
Vær forsigtig.
97
00:06:33,560 --> 00:06:36,520
-Hvad? Hvorfor?
-Hvorfor? Se dem lige.
98
00:06:37,320 --> 00:06:38,720
Se på os.
99
00:06:38,800 --> 00:06:42,120
Vi er en gruppe. Nej, en trio af udstødte.
100
00:06:42,200 --> 00:06:44,240
Han er stjernespiller på rugbyholdet,
101
00:06:44,320 --> 00:06:47,800
og han er venner med
en masse højlydte, klamme 11. års,
102
00:06:47,880 --> 00:06:49,840
ligesom dem, der mobbede dig sidste år.
103
00:06:49,920 --> 00:06:51,120
Men…
104
00:06:52,360 --> 00:06:53,320
Nick…
105
00:06:53,960 --> 00:06:55,680
Han er anderledes. Han er sød.
106
00:06:55,760 --> 00:07:00,320
Han er sikkert helt anderledes,
når han er sammen med sine kammerater.
107
00:07:12,080 --> 00:07:13,600
ELLE - AKTIV NU
108
00:07:15,960 --> 00:07:19,280
HEJ JEG HAR NYT FRA TRUHAM
109
00:07:19,360 --> 00:07:20,840
Frokost er slut om fem minutter, piger.
110
00:07:20,920 --> 00:07:22,240
HIGGS PIGESKOLE
111
00:07:23,760 --> 00:07:26,640
FORTÆL
112
00:07:28,400 --> 00:07:31,640
CHARLIE ER BESAT
AF EN RUGBYFYR I SIN STAMKLASSE
113
00:07:31,720 --> 00:07:33,440
ÅH NEJ
114
00:07:33,520 --> 00:07:35,160
HVORFOR ER HAN SÅDAN?
115
00:07:35,240 --> 00:07:38,560
NÅ MEN HEJ HVORDAN GÅR DET?
HVORDAN HAR HIGGS DET I DAG?
116
00:07:38,640 --> 00:07:41,120
HIGGS ER MEGET BEDRE END TRUHAM
117
00:07:42,800 --> 00:07:46,720
INGEN HAR KASTET MED SANDWICH
I CAFETERIET HELE UGEN
118
00:07:47,440 --> 00:07:48,440
ÅH GUD. HIMMELSK
119
00:07:48,520 --> 00:07:50,880
FÅET NOGEN NYE VENNER?
120
00:07:54,160 --> 00:07:57,200
JA! ALLE ER VIRKELIG SØDE
121
00:08:00,680 --> 00:08:02,280
Er det en telefon, Elle?
122
00:08:03,200 --> 00:08:04,040
Nå?
123
00:08:06,480 --> 00:08:07,320
Ja.
124
00:08:09,800 --> 00:08:12,200
Vi laver ikke undtagelser for nye elever.
125
00:08:12,280 --> 00:08:15,000
Du får den tilbage, når dagen er slut.
126
00:08:37,960 --> 00:08:41,080
MØD MIG PÅ BIBLIOTEKET??
127
00:08:57,480 --> 00:08:59,960
Jeg er ked af,
at jeg ignorerede dig i går.
128
00:09:04,920 --> 00:09:05,760
Ja.
129
00:09:16,880 --> 00:09:19,720
Det er længe siden,
du har gemt dig her til frokost.
130
00:09:19,800 --> 00:09:20,680
Jeg gemmer mig ikke.
131
00:09:20,760 --> 00:09:22,200
Hvad laver du så?
132
00:09:22,280 --> 00:09:24,440
-Spiser frokost.
-Klart.
133
00:09:25,440 --> 00:09:26,600
Er alting i orden?
134
00:09:27,160 --> 00:09:29,000
Ingen mobbere, jeg skal tage mig af?
135
00:09:29,080 --> 00:09:30,640
Nej. Alting er fint.
136
00:09:33,520 --> 00:09:36,640
Der er faktisk en.
137
00:09:36,720 --> 00:09:38,160
En mobber?
138
00:09:38,240 --> 00:09:41,960
Jeg… jeg har en kæreste.
139
00:09:42,040 --> 00:09:44,640
Jamen, tillykke.
140
00:09:46,440 --> 00:09:47,280
Ikke…
141
00:09:49,400 --> 00:09:50,240
Det er…
142
00:09:51,760 --> 00:09:53,840
-Okay…
-Jeg ved ikke engang om…
143
00:09:54,400 --> 00:09:57,680
Jeg tror ikke,
at han tænker på os som kærester.
144
00:09:58,640 --> 00:10:00,360
Han ignorerer mig sommetider.
145
00:10:01,600 --> 00:10:05,280
Han vil ikke engang have,
at folk ser os tale sammen på gangen.
146
00:10:05,360 --> 00:10:07,480
Han lader,
som om han ikke ved, hvem jeg er.
147
00:10:09,200 --> 00:10:11,280
Men det er fint, når det bare er os to.
148
00:10:11,360 --> 00:10:15,240
Har du talt med ham,
om hvordan det får dig til at føle?
149
00:10:16,280 --> 00:10:17,280
Nej.
150
00:10:17,360 --> 00:10:19,160
Måske skulle du tale med ham?
151
00:10:20,440 --> 00:10:22,880
Hvad skal jeg sige? Slå op med ham?
152
00:10:22,960 --> 00:10:23,840
Jeg ved det ikke.
153
00:10:23,920 --> 00:10:25,880
Jamen, vil du slå op med ham?
154
00:10:27,320 --> 00:10:28,200
Jeg ved det ikke.
155
00:10:28,280 --> 00:10:30,480
Jeg kan ikke
løse dine problemer for dig, Charlie.
156
00:10:30,560 --> 00:10:32,920
Hvad med dine venner,
har du talt med dem om det?
157
00:10:33,000 --> 00:10:34,600
-De ville ikke forstå det.
-Hvorfor ikke?
158
00:10:34,680 --> 00:10:35,640
De er ikke homoseksuelle.
159
00:10:38,320 --> 00:10:40,440
Bare tal med ham.
160
00:10:41,040 --> 00:10:43,400
Det er bedre at være ærlig.
161
00:10:43,480 --> 00:10:44,320
Det hader jeg.
162
00:10:44,400 --> 00:10:48,520
Det ved jeg. Det tog dig tre måneder
at fortælle mig, at du blev mobbet.
163
00:11:00,280 --> 00:11:01,480
Jeg mener det.
164
00:11:03,080 --> 00:11:05,160
-Jeg ville aldrig lyve for dig.
-Okay.
165
00:11:05,240 --> 00:11:06,960
-Det gør vi. Hvis du er sød.
-Lige meget så.
166
00:11:07,040 --> 00:11:08,240
Det er okay.
167
00:11:19,080 --> 00:11:23,240
HAR DU EN PIGEKÆRESTE?
168
00:11:30,040 --> 00:11:34,720
JEG HADER DIG!!!!!!!!!!
169
00:11:39,040 --> 00:11:43,400
JEG VIL IKKE SE DIG MERE
170
00:11:49,400 --> 00:11:51,120
UNDSKYLD
171
00:11:53,560 --> 00:11:55,400
JEG ER IKKE MED???
VI BLIVER SGU IKKE FANGET
172
00:11:58,840 --> 00:12:00,320
IGNORER MIG IKKE CHARLIE
173
00:12:00,400 --> 00:12:01,560
HALLO????
174
00:12:15,520 --> 00:12:17,440
-Godmorgen.
-Du godeste, Tori.
175
00:12:18,080 --> 00:12:19,640
Hvorfor ser du sådan ud?
176
00:12:20,880 --> 00:12:22,440
Jeg har slået op med min kæreste.
177
00:12:22,520 --> 00:12:23,560
Var han en nar?
178
00:12:24,640 --> 00:12:25,480
Ja.
179
00:12:26,640 --> 00:12:27,520
Så var det godt.
180
00:12:32,320 --> 00:12:35,480
Hypotetisk set,
hvilken slags fyr vil du gå ud med?
181
00:12:36,720 --> 00:12:40,240
En, der ikke har noget imod,
at folk ser os tale sammen.
182
00:12:40,320 --> 00:12:41,680
En, der også er en nørd,
183
00:12:41,760 --> 00:12:43,720
eller er du mere til "modsætninger mødes"?
184
00:12:43,800 --> 00:12:46,400
Jeg kan vist ikke tillade mig
at være så specifik.
185
00:12:46,480 --> 00:12:48,600
Men hypotetisk set. Din drømmefyr.
186
00:12:48,680 --> 00:12:49,880
Jeg ved det ikke.
187
00:12:49,960 --> 00:12:51,160
Kom nu.
188
00:12:51,240 --> 00:12:52,600
Jeg ved det ikke, bare…
189
00:12:53,200 --> 00:12:55,240
Bare en, jeg kan grine med.
190
00:12:55,320 --> 00:12:57,680
Og… som er sød.
191
00:12:57,760 --> 00:12:58,880
Og flink.
192
00:12:59,600 --> 00:13:01,120
Og som kan lide at være sammen med mig.
193
00:13:10,240 --> 00:13:12,360
Jeg ender nok bare med en, der er høj.
194
00:13:23,520 --> 00:13:25,680
Kom så, 10. år!
195
00:13:26,520 --> 00:13:30,000
Vi har gjort det hele semestret,
og ingen har slået Charlies tid endnu.
196
00:13:30,080 --> 00:13:32,760
Kom nu! Ja!
197
00:13:32,840 --> 00:13:34,720
Hold den kørende!
198
00:13:35,320 --> 00:13:37,720
Charlie giver jer baghjul!
199
00:13:53,400 --> 00:13:54,560
Hej.
200
00:14:02,880 --> 00:14:03,720
Tak.
201
00:14:04,360 --> 00:14:05,360
Spiller du trommer?
202
00:14:06,080 --> 00:14:06,920
Ja.
203
00:14:07,000 --> 00:14:08,200
Det er så sejt.
204
00:14:09,520 --> 00:14:10,360
Tak.
205
00:14:10,920 --> 00:14:13,760
Der er noget, jeg vil spørge dig om.
206
00:14:14,480 --> 00:14:20,120
Charlie… jeg ville fortælle dig,
at jeg også er homoseksuel.
207
00:14:20,200 --> 00:14:21,800
Og jeg er forelsket i dig.
208
00:14:23,040 --> 00:14:24,640
Vil du gå ud med mig?
209
00:14:25,640 --> 00:14:27,400
Jeg vil være sammen med dig for evigt.
210
00:14:28,160 --> 00:14:29,680
Vil du være med på rugbyholdet?
211
00:14:30,240 --> 00:14:31,080
Hvad?
212
00:14:31,160 --> 00:14:32,760
Vi har spillere nok til holdet,
213
00:14:32,840 --> 00:14:35,880
men vi må ikke
spille imod andre hold uden en reserve.
214
00:14:35,960 --> 00:14:39,680
Jeg så dig løbe i idræt,
og du er virkelig hurtig.
215
00:14:39,760 --> 00:14:42,640
Så… jeg tænkte, du måske var interesseret.
216
00:14:43,440 --> 00:14:45,400
Jeg ved ikke, hvordan man spiller.
217
00:14:45,480 --> 00:14:47,520
Det er fint. Det kan jeg lære dig.
218
00:14:48,680 --> 00:14:52,160
Er jeg ikke for lille og svag
til at være rugbyspiller?
219
00:14:52,240 --> 00:14:55,320
Vi er bare et skolehold.
Det er ikke så seriøst.
220
00:14:55,400 --> 00:14:57,480
Så du siger, at jeg er lille og svag?
221
00:14:57,560 --> 00:14:59,640
Vent, nej. Nej.
222
00:15:05,560 --> 00:15:07,560
Vil du være med?
223
00:15:09,120 --> 00:15:11,120
Det er bare en fjollet flamme.
224
00:15:11,200 --> 00:15:14,520
Det er ikke en flamme.
Jeg falder ikke bare for alle.
225
00:15:16,360 --> 00:15:18,640
Er du sikker på,
at du vil bruge en hel time
226
00:15:18,720 --> 00:15:20,880
-med enorme, idiotiske rugbyfyre?
-Ja.
227
00:15:24,080 --> 00:15:25,120
Det er din begravelse.
228
00:15:28,640 --> 00:15:29,760
Men Charlie Spring?
229
00:15:29,840 --> 00:15:32,000
-Går han ikke på 8. år?
-Nej, han går på 10.
230
00:15:32,080 --> 00:15:33,840
Men han er tynd.
231
00:15:34,320 --> 00:15:35,440
Kan han overhovedet spille?
232
00:15:35,520 --> 00:15:37,920
Han er sikkert en fin fyr,
men vi vil gerne være gode.
233
00:15:38,000 --> 00:15:39,440
Kan han overhovedet lide sport?
234
00:15:39,520 --> 00:15:41,000
Alle ved, han er homoseksuel.
235
00:15:45,240 --> 00:15:46,280
Hej.
236
00:15:46,840 --> 00:15:47,680
Hej.
237
00:15:53,920 --> 00:15:57,640
Jeg ved, jeg lavede sjov med at være svag,
men jeg er afgjort for svag til det her.
238
00:15:57,720 --> 00:15:59,560
Hvor er dit gåpåmod?
239
00:15:59,640 --> 00:16:01,200
Hun er væk. For længe siden.
240
00:16:01,280 --> 00:16:03,280
Prøv bare at tackle mig,
jeg undviger ikke.
241
00:16:03,960 --> 00:16:06,120
Kom nu, jeg ved, du kan gøre det.
242
00:16:13,160 --> 00:16:15,440
Det var perfekt.
243
00:16:15,520 --> 00:16:16,520
-Var det?
-Ja.
244
00:16:16,600 --> 00:16:19,400
Lad os prøve igen, hvor jeg bevæger mig.
245
00:16:20,400 --> 00:16:21,280
Kom nu.
246
00:16:21,960 --> 00:16:23,520
Jeg dør.
247
00:16:34,200 --> 00:16:35,240
Gå over toppen!
248
00:16:36,120 --> 00:16:37,200
Nick.
249
00:16:40,160 --> 00:16:43,200
En, to, tre, klem!
250
00:16:50,640 --> 00:16:52,560
Du kan godt. En gang til.
251
00:16:56,240 --> 00:16:58,280
Kom så, denne gang, Charlie!
252
00:17:05,000 --> 00:17:07,880
En, to, tre, klem! En, to, tre, klem!
253
00:17:13,240 --> 00:17:15,000
Kom så, makker. Vi skal træne.
254
00:17:15,079 --> 00:17:16,119
Dø ikke.
255
00:17:17,119 --> 00:17:18,280
Farvel.
256
00:17:18,359 --> 00:17:20,079
-Jeg prøver at score et forsøg.
-Ja.
257
00:17:20,160 --> 00:17:21,880
Du prøver at løbe imod mig.
258
00:17:23,880 --> 00:17:24,880
Sådan der.
259
00:17:46,880 --> 00:17:47,760
-Klar?
-Ja.
260
00:17:47,840 --> 00:17:48,680
Løb ind.
261
00:18:13,880 --> 00:18:14,760
Godt klaret.
262
00:18:25,240 --> 00:18:29,200
ER DU TIL RUGBY?
MØD MIG VED MUSIKLOKALET BAGEFTER
263
00:18:30,400 --> 00:18:32,760
HVORFOR?
264
00:18:34,080 --> 00:18:36,640
KOM NU CHARLIE JEG VIL BARE SNAKKE
265
00:18:36,720 --> 00:18:38,920
FINT
266
00:19:03,120 --> 00:19:04,080
Charlie.
267
00:19:09,520 --> 00:19:11,680
Har du frakke på? Det er ikke koldt.
268
00:19:11,760 --> 00:19:12,880
Det er februar.
269
00:19:13,480 --> 00:19:14,320
Lamt.
270
00:19:15,000 --> 00:19:16,120
Hvad vil du, Ben?
271
00:19:18,720 --> 00:19:19,800
Rør mig ikke.
272
00:19:19,880 --> 00:19:21,920
Hvad er dit problem?
Jeg prøver at være sød.
273
00:19:22,000 --> 00:19:23,800
Jeg sagde, jeg ikke ville se dig mere.
274
00:19:23,880 --> 00:19:25,920
-Og jeg tror ikke på dig.
-Hvad?
275
00:19:26,000 --> 00:19:28,240
Du er bare bange for at blive opdaget.
276
00:19:28,320 --> 00:19:30,320
Hvorfor skulle jeg være det?
277
00:19:31,160 --> 00:19:33,320
Alle på skolen ved, at jeg er homoseksuel.
278
00:19:34,320 --> 00:19:36,320
Det er dig,
der er bange for at blive opdaget.
279
00:19:36,400 --> 00:19:39,120
Du kan ikke engang kigge på mig,
når der er andre folk.
280
00:19:39,640 --> 00:19:42,120
For ikke at nævne,
at du har en pigekæreste.
281
00:19:42,680 --> 00:19:45,520
Jeg har set dig
sammen med hende ved lågen.
282
00:19:45,600 --> 00:19:46,920
Tak, fordi du sagde det.
283
00:19:48,080 --> 00:19:49,760
Vent, det gjorde du ikke.
284
00:19:49,840 --> 00:19:51,960
Vær ikke vred over,
jeg ikke er sprunget ud.
285
00:19:52,040 --> 00:19:53,320
Jeg er ikke vred over det.
286
00:19:54,080 --> 00:19:56,920
Hvis du skal finde ud af tingene, fint.
Tag dig god tid.
287
00:19:57,000 --> 00:19:58,840
Jeg havde været der for dig.
288
00:19:58,920 --> 00:20:02,400
Tror du ikke, jeg ville forstå,
at du skulle finde ud af din seksualitet?
289
00:20:02,480 --> 00:20:03,720
Hvorfor er du så vred på mig?
290
00:20:03,800 --> 00:20:07,200
Jeg er vred, fordi du aldrig
har bekymret dig for mine følelser.
291
00:20:07,280 --> 00:20:09,240
Vi mødes kun, når du vil.
292
00:20:09,320 --> 00:20:12,280
Hvor du vil.
Når du har lyst til at kysse en dreng.
293
00:20:13,160 --> 00:20:14,960
Du er ligeglad med mig.
294
00:20:15,520 --> 00:20:18,440
Der er jo ikke andre,
der vil gå ud med dig, vel?
295
00:20:25,200 --> 00:20:26,720
-Lad være.
-Charlie.
296
00:20:27,560 --> 00:20:29,400
-Jeg ved, du kan lide mig.
-Stop det!
297
00:20:30,400 --> 00:20:32,720
Jeg kan lide dig,
men jeg er ved at finde ud af det.
298
00:20:32,800 --> 00:20:34,280
Hvad mere forlanger du?
299
00:20:41,080 --> 00:20:42,480
Han bad dig stoppe.
300
00:20:45,680 --> 00:20:48,400
Afsted. Smut med dig.
301
00:20:57,280 --> 00:20:58,240
Er du okay?
302
00:21:02,080 --> 00:21:03,560
Hørte du det hele?
303
00:21:04,120 --> 00:21:05,000
Det meste.
304
00:21:06,360 --> 00:21:07,240
Jeg…
305
00:21:08,200 --> 00:21:12,520
Det virkede, som om der var noget galt,
da vi klædte om, så jeg…
306
00:21:12,600 --> 00:21:14,520
Jeg ville bare se, om alting var okay.
307
00:21:15,680 --> 00:21:16,520
Undskyld.
308
00:21:17,520 --> 00:21:18,920
Du har intet at undskylde.
309
00:21:20,280 --> 00:21:21,120
Undskyld.
310
00:21:24,440 --> 00:21:25,520
Du siger meget undskyld.
311
00:21:27,520 --> 00:21:28,480
Sig det ikke.
312
00:21:29,280 --> 00:21:31,280
-Jeg vil gerne sige det.
-Lad være.
313
00:21:37,560 --> 00:21:38,920
Vi må hellere komme ud.
314
00:21:39,000 --> 00:21:41,400
Vi bliver låst inde,
hvis vi bliver meget længere.
315
00:21:41,480 --> 00:21:42,320
Ja.
316
00:21:54,840 --> 00:21:57,120
Jeg skal denne vej, så…
317
00:21:57,200 --> 00:21:58,280
Jeg skal den vej…
318
00:21:58,360 --> 00:22:00,000
Okay. Farvel.
319
00:22:00,840 --> 00:22:01,680
Farvel.
320
00:22:27,120 --> 00:22:28,320
God træning, Nicky?
321
00:22:31,840 --> 00:22:34,480
VÆR FLINK
322
00:22:34,560 --> 00:22:37,320
NICK - AKTIV FOR 15 MINUTTER SIDEN
I FØLGER HINANDEN PÅ INSTAGRAM
323
00:22:37,400 --> 00:22:38,840
TAK, FORDI DU ER TIL
324
00:22:50,040 --> 00:22:52,640
JEG ER VIRKELIG
325
00:23:10,840 --> 00:23:12,520
-Nick?
-Hvad?
326
00:23:14,280 --> 00:23:16,480
Ja, det var normalt.
327
00:23:17,640 --> 00:23:18,560
Okay.
328
00:23:25,440 --> 00:23:28,080
CHARLIE SPRING
TAK X
329
00:24:17,280 --> 00:24:22,280
Tekster af: Anders Søgaard