1 00:00:06,040 --> 00:00:07,200 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:30,760 --> 00:00:34,240 GLÆDER MIG TIL AT SE DIG X 3 00:00:54,920 --> 00:00:55,760 Ben? 4 00:01:00,600 --> 00:01:03,120 KAN VI MØDES I FRIKVARTERET I STEDET? 5 00:01:14,720 --> 00:01:16,760 Godt nytår, Truham-drenge. 6 00:01:16,840 --> 00:01:20,160 Glem ikke, at der vil være nye studerende fra alle årgange 7 00:01:20,240 --> 00:01:22,920 i jeres nye stamgrupper. Jeg håber, I nyder at lære… 8 00:01:23,000 --> 00:01:23,960 NY STAMKLASSE B25! 9 00:01:24,040 --> 00:01:27,000 …nogle nye ansigter at kende hver dag. 10 00:01:32,560 --> 00:01:34,760 Der har vi jo Charlie Spring. Godt nytår. 11 00:01:34,840 --> 00:01:35,720 Hej. 12 00:01:35,800 --> 00:01:37,320 Gør du os selskab i Hamlet House? 13 00:01:37,400 --> 00:01:38,520 Det lader det til. 14 00:01:38,600 --> 00:01:40,760 Hvor er du på den nye siddeplan? 15 00:01:40,840 --> 00:01:42,320 Ja, du er derovre. 16 00:01:42,400 --> 00:01:43,600 Ved siden af Nicholas Nelson. 17 00:01:43,680 --> 00:01:46,280 Han er på 11. år, så kun et år ældre end dig. 18 00:01:46,360 --> 00:01:50,040 Jeg tror, han er en af rugbydrengene. I skal nok enes godt. 19 00:01:50,120 --> 00:01:52,880 Eller du kan sidde i stilhed resten af året. 20 00:01:52,960 --> 00:01:55,280 Det gør overhovedet ingen forskel for mig. 21 00:02:21,400 --> 00:02:22,240 Hej. 22 00:02:23,160 --> 00:02:24,440 Hej. 23 00:02:34,960 --> 00:02:37,680 1. MØDE 24 00:02:39,640 --> 00:02:42,720 TRUHAM DRENGESKOLE 25 00:02:49,960 --> 00:02:50,960 Hej. 26 00:02:52,000 --> 00:02:54,080 -Beklager det tidligere. -Det er fint. 27 00:02:56,040 --> 00:02:57,720 Jeg har savnet dit ansigt. 28 00:02:59,000 --> 00:03:01,320 Virkelig? Har du haft en god jul? 29 00:03:02,280 --> 00:03:03,360 Ja. 30 00:03:03,440 --> 00:03:05,440 Ja, den var fin. Dig? 31 00:03:06,600 --> 00:03:08,880 Ja, den var god. 32 00:03:09,600 --> 00:03:12,360 Hele min familie var der 1. juledag og så… 33 00:03:14,880 --> 00:03:15,840 Du er så sød. 34 00:03:17,520 --> 00:03:18,360 Okay. 35 00:03:23,280 --> 00:03:24,560 Ses vi senere? 36 00:03:25,440 --> 00:03:26,920 Fortæl ikke nogen om det her. 37 00:03:33,720 --> 00:03:34,560 Farvel. 38 00:03:46,640 --> 00:03:48,000 -Hej. -Hej. 39 00:03:49,840 --> 00:03:51,400 -Hej. -Hej. 40 00:03:56,360 --> 00:03:57,880 -Hej. -Hej. 41 00:04:00,040 --> 00:04:01,880 -Hej. -Hej. 42 00:04:01,960 --> 00:04:04,480 -Skal du den vej? -Ja. Matematik. 43 00:04:04,560 --> 00:04:05,400 Det samme her. 44 00:04:07,520 --> 00:04:10,320 Laver du dine lektier på vej hen til timen? 45 00:04:10,400 --> 00:04:11,880 Måske. 46 00:04:11,960 --> 00:04:13,320 Det er ret kaotisk. 47 00:04:14,080 --> 00:04:16,560 Det får mig til at lyde sejere, end jeg er. 48 00:04:17,960 --> 00:04:19,720 Skal jeg lave det for dig? 49 00:04:19,800 --> 00:04:22,000 -Nej, det går. -Jeg kan fortælle dig svaret. 50 00:04:22,079 --> 00:04:23,240 Så lærer jeg ikke noget. 51 00:04:23,320 --> 00:04:25,120 Hvis du sidder fast, kan jeg… 52 00:04:25,200 --> 00:04:26,279 Skrid. 53 00:04:27,280 --> 00:04:29,040 -Hvor vover du? -Se… 54 00:04:31,880 --> 00:04:32,920 Bedre? 55 00:04:35,240 --> 00:04:36,200 Måske. 56 00:04:42,920 --> 00:04:43,840 Hej. 57 00:04:43,920 --> 00:04:44,760 Hvad? 58 00:04:46,520 --> 00:04:47,960 Bare "hej". 59 00:04:48,040 --> 00:04:50,640 Hvorfor taler du til mig? Jeg ved ikke, hvem du er. 60 00:04:53,360 --> 00:04:54,200 Okay, makker? 61 00:04:54,840 --> 00:04:56,120 Ja, okay. 62 00:05:00,600 --> 00:05:01,960 Er du venner med Ben? 63 00:05:02,720 --> 00:05:04,880 Ja. Han går på min årgang. 64 00:05:04,960 --> 00:05:06,680 Vi hænger ud nogle gange. 65 00:05:18,080 --> 00:05:19,200 Jeg gjorde det igen. 66 00:05:20,520 --> 00:05:22,240 Jeg købte Elles drink. Igen. 67 00:05:22,320 --> 00:05:25,760 -Gjorde du ikke det i går? -Jo, Isaac. Det gjorde jeg. 68 00:05:25,840 --> 00:05:26,680 Og i mandags. 69 00:05:26,760 --> 00:05:28,400 -Elle er her ikke. -Det ved jeg. 70 00:05:28,480 --> 00:05:31,360 -Hun har ikke været her hele ugen. -Jeg glemmer det. 71 00:05:31,440 --> 00:05:33,360 Tao, du må gerne savne hende. 72 00:05:33,440 --> 00:05:34,760 Okay, fint. 73 00:05:34,840 --> 00:05:37,520 Det er bedre, at hun er på en pigeskole. 74 00:05:37,600 --> 00:05:40,240 Hr. Reed nægtede stadig at kalde hende Elle. 75 00:05:40,320 --> 00:05:42,400 Hr. Reed er en kæmpe transfob. 76 00:05:42,480 --> 00:05:43,760 Det er mærkeligt. 77 00:05:43,840 --> 00:05:46,240 Vi plejede at være fire, nu er vi tre. 78 00:05:46,320 --> 00:05:48,040 Fire er en gruppe. 79 00:05:48,120 --> 00:05:50,720 Tre er bare en… trio. 80 00:05:56,240 --> 00:05:58,520 Er det Nick Nelson? 81 00:05:58,600 --> 00:06:00,800 Ham, du sidder ved siden af? 82 00:06:00,880 --> 00:06:01,760 Hvem? 83 00:06:01,840 --> 00:06:03,160 Han ligner en hund. 84 00:06:03,240 --> 00:06:05,320 Han ligner ikke en hund. 85 00:06:06,920 --> 00:06:08,120 Okay, det gør han. 86 00:06:08,200 --> 00:06:11,560 Tænk, at du sidder ved siden af rugby-kongen Nick Nelson. 87 00:06:11,640 --> 00:06:13,400 Hvad kan I snakke om? 88 00:06:13,480 --> 00:06:14,880 -Vi har snakket. -Virkelig? 89 00:06:14,960 --> 00:06:15,960 Om hvad? 90 00:06:16,040 --> 00:06:18,680 Charlie, du har vel ikke et lommetørklæde? 91 00:06:18,760 --> 00:06:21,400 Min kuglepen eksploderede. 92 00:06:22,040 --> 00:06:24,920 -Det går ikke af. -Du bliver blå for evigt. 93 00:06:25,000 --> 00:06:26,720 Det er som blå handsker. 94 00:06:26,800 --> 00:06:28,720 Du kan gøre det til ny mode. 95 00:06:28,800 --> 00:06:30,280 Eller lade, som om det er en tatovering. 96 00:06:31,320 --> 00:06:33,480 Vær forsigtig. 97 00:06:33,560 --> 00:06:36,520 -Hvad? Hvorfor? -Hvorfor? Se dem lige. 98 00:06:37,320 --> 00:06:38,720 Se på os. 99 00:06:38,800 --> 00:06:42,120 Vi er en gruppe. Nej, en trio af udstødte. 100 00:06:42,200 --> 00:06:44,240 Han er stjernespiller på rugbyholdet, 101 00:06:44,320 --> 00:06:47,800 og han er venner med en masse højlydte, klamme 11. års, 102 00:06:47,880 --> 00:06:49,840 ligesom dem, der mobbede dig sidste år. 103 00:06:49,920 --> 00:06:51,120 Men… 104 00:06:52,360 --> 00:06:53,320 Nick… 105 00:06:53,960 --> 00:06:55,680 Han er anderledes. Han er sød. 106 00:06:55,760 --> 00:07:00,320 Han er sikkert helt anderledes, når han er sammen med sine kammerater. 107 00:07:12,080 --> 00:07:13,600 ELLE - AKTIV NU 108 00:07:15,960 --> 00:07:19,280 HEJ JEG HAR NYT FRA TRUHAM 109 00:07:19,360 --> 00:07:20,840 Frokost er slut om fem minutter, piger. 110 00:07:20,920 --> 00:07:22,240 HIGGS PIGESKOLE 111 00:07:23,760 --> 00:07:26,640 FORTÆL 112 00:07:28,400 --> 00:07:31,640 CHARLIE ER BESAT AF EN RUGBYFYR I SIN STAMKLASSE 113 00:07:31,720 --> 00:07:33,440 ÅH NEJ 114 00:07:33,520 --> 00:07:35,160 HVORFOR ER HAN SÅDAN? 115 00:07:35,240 --> 00:07:38,560 NÅ MEN HEJ HVORDAN GÅR DET? HVORDAN HAR HIGGS DET I DAG? 116 00:07:38,640 --> 00:07:41,120 HIGGS ER MEGET BEDRE END TRUHAM 117 00:07:42,800 --> 00:07:46,720 INGEN HAR KASTET MED SANDWICH I CAFETERIET HELE UGEN 118 00:07:47,440 --> 00:07:48,440 ÅH GUD. HIMMELSK 119 00:07:48,520 --> 00:07:50,880 FÅET NOGEN NYE VENNER? 120 00:07:54,160 --> 00:07:57,200 JA! ALLE ER VIRKELIG SØDE 121 00:08:00,680 --> 00:08:02,280 Er det en telefon, Elle? 122 00:08:03,200 --> 00:08:04,040 Nå? 123 00:08:06,480 --> 00:08:07,320 Ja. 124 00:08:09,800 --> 00:08:12,200 Vi laver ikke undtagelser for nye elever. 125 00:08:12,280 --> 00:08:15,000 Du får den tilbage, når dagen er slut. 126 00:08:37,960 --> 00:08:41,080 MØD MIG PÅ BIBLIOTEKET?? 127 00:08:57,480 --> 00:08:59,960 Jeg er ked af, at jeg ignorerede dig i går. 128 00:09:04,920 --> 00:09:05,760 Ja. 129 00:09:16,880 --> 00:09:19,720 Det er længe siden, du har gemt dig her til frokost. 130 00:09:19,800 --> 00:09:20,680 Jeg gemmer mig ikke. 131 00:09:20,760 --> 00:09:22,200 Hvad laver du så? 132 00:09:22,280 --> 00:09:24,440 -Spiser frokost. -Klart. 133 00:09:25,440 --> 00:09:26,600 Er alting i orden? 134 00:09:27,160 --> 00:09:29,000 Ingen mobbere, jeg skal tage mig af? 135 00:09:29,080 --> 00:09:30,640 Nej. Alting er fint. 136 00:09:33,520 --> 00:09:36,640 Der er faktisk en. 137 00:09:36,720 --> 00:09:38,160 En mobber? 138 00:09:38,240 --> 00:09:41,960 Jeg… jeg har en kæreste. 139 00:09:42,040 --> 00:09:44,640 Jamen, tillykke. 140 00:09:46,440 --> 00:09:47,280 Ikke… 141 00:09:49,400 --> 00:09:50,240 Det er… 142 00:09:51,760 --> 00:09:53,840 -Okay… -Jeg ved ikke engang om… 143 00:09:54,400 --> 00:09:57,680 Jeg tror ikke, at han tænker på os som kærester. 144 00:09:58,640 --> 00:10:00,360 Han ignorerer mig sommetider. 145 00:10:01,600 --> 00:10:05,280 Han vil ikke engang have, at folk ser os tale sammen på gangen. 146 00:10:05,360 --> 00:10:07,480 Han lader, som om han ikke ved, hvem jeg er. 147 00:10:09,200 --> 00:10:11,280 Men det er fint, når det bare er os to. 148 00:10:11,360 --> 00:10:15,240 Har du talt med ham, om hvordan det får dig til at føle? 149 00:10:16,280 --> 00:10:17,280 Nej. 150 00:10:17,360 --> 00:10:19,160 Måske skulle du tale med ham? 151 00:10:20,440 --> 00:10:22,880 Hvad skal jeg sige? Slå op med ham? 152 00:10:22,960 --> 00:10:23,840 Jeg ved det ikke. 153 00:10:23,920 --> 00:10:25,880 Jamen, vil du slå op med ham? 154 00:10:27,320 --> 00:10:28,200 Jeg ved det ikke. 155 00:10:28,280 --> 00:10:30,480 Jeg kan ikke løse dine problemer for dig, Charlie. 156 00:10:30,560 --> 00:10:32,920 Hvad med dine venner, har du talt med dem om det? 157 00:10:33,000 --> 00:10:34,600 -De ville ikke forstå det. -Hvorfor ikke? 158 00:10:34,680 --> 00:10:35,640 De er ikke homoseksuelle. 159 00:10:38,320 --> 00:10:40,440 Bare tal med ham. 160 00:10:41,040 --> 00:10:43,400 Det er bedre at være ærlig. 161 00:10:43,480 --> 00:10:44,320 Det hader jeg. 162 00:10:44,400 --> 00:10:48,520 Det ved jeg. Det tog dig tre måneder at fortælle mig, at du blev mobbet. 163 00:11:00,280 --> 00:11:01,480 Jeg mener det. 164 00:11:03,080 --> 00:11:05,160 -Jeg ville aldrig lyve for dig. -Okay. 165 00:11:05,240 --> 00:11:06,960 -Det gør vi. Hvis du er sød. -Lige meget så. 166 00:11:07,040 --> 00:11:08,240 Det er okay. 167 00:11:19,080 --> 00:11:23,240 HAR DU EN PIGEKÆRESTE? 168 00:11:30,040 --> 00:11:34,720 JEG HADER DIG!!!!!!!!!! 169 00:11:39,040 --> 00:11:43,400 JEG VIL IKKE SE DIG MERE 170 00:11:49,400 --> 00:11:51,120 UNDSKYLD 171 00:11:53,560 --> 00:11:55,400 JEG ER IKKE MED??? VI BLIVER SGU IKKE FANGET 172 00:11:58,840 --> 00:12:00,320 IGNORER MIG IKKE CHARLIE 173 00:12:00,400 --> 00:12:01,560 HALLO???? 174 00:12:15,520 --> 00:12:17,440 -Godmorgen. -Du godeste, Tori. 175 00:12:18,080 --> 00:12:19,640 Hvorfor ser du sådan ud? 176 00:12:20,880 --> 00:12:22,440 Jeg har slået op med min kæreste. 177 00:12:22,520 --> 00:12:23,560 Var han en nar? 178 00:12:24,640 --> 00:12:25,480 Ja. 179 00:12:26,640 --> 00:12:27,520 Så var det godt. 180 00:12:32,320 --> 00:12:35,480 Hypotetisk set, hvilken slags fyr vil du gå ud med? 181 00:12:36,720 --> 00:12:40,240 En, der ikke har noget imod, at folk ser os tale sammen. 182 00:12:40,320 --> 00:12:41,680 En, der også er en nørd, 183 00:12:41,760 --> 00:12:43,720 eller er du mere til "modsætninger mødes"? 184 00:12:43,800 --> 00:12:46,400 Jeg kan vist ikke tillade mig at være så specifik. 185 00:12:46,480 --> 00:12:48,600 Men hypotetisk set. Din drømmefyr. 186 00:12:48,680 --> 00:12:49,880 Jeg ved det ikke. 187 00:12:49,960 --> 00:12:51,160 Kom nu. 188 00:12:51,240 --> 00:12:52,600 Jeg ved det ikke, bare… 189 00:12:53,200 --> 00:12:55,240 Bare en, jeg kan grine med. 190 00:12:55,320 --> 00:12:57,680 Og… som er sød. 191 00:12:57,760 --> 00:12:58,880 Og flink. 192 00:12:59,600 --> 00:13:01,120 Og som kan lide at være sammen med mig. 193 00:13:10,240 --> 00:13:12,360 Jeg ender nok bare med en, der er høj. 194 00:13:23,520 --> 00:13:25,680 Kom så, 10. år! 195 00:13:26,520 --> 00:13:30,000 Vi har gjort det hele semestret, og ingen har slået Charlies tid endnu. 196 00:13:30,080 --> 00:13:32,760 Kom nu! Ja! 197 00:13:32,840 --> 00:13:34,720 Hold den kørende! 198 00:13:35,320 --> 00:13:37,720 Charlie giver jer baghjul! 199 00:13:53,400 --> 00:13:54,560 Hej. 200 00:14:02,880 --> 00:14:03,720 Tak. 201 00:14:04,360 --> 00:14:05,360 Spiller du trommer? 202 00:14:06,080 --> 00:14:06,920 Ja. 203 00:14:07,000 --> 00:14:08,200 Det er så sejt. 204 00:14:09,520 --> 00:14:10,360 Tak. 205 00:14:10,920 --> 00:14:13,760 Der er noget, jeg vil spørge dig om. 206 00:14:14,480 --> 00:14:20,120 Charlie… jeg ville fortælle dig, at jeg også er homoseksuel. 207 00:14:20,200 --> 00:14:21,800 Og jeg er forelsket i dig. 208 00:14:23,040 --> 00:14:24,640 Vil du gå ud med mig? 209 00:14:25,640 --> 00:14:27,400 Jeg vil være sammen med dig for evigt. 210 00:14:28,160 --> 00:14:29,680 Vil du være med på rugbyholdet? 211 00:14:30,240 --> 00:14:31,080 Hvad? 212 00:14:31,160 --> 00:14:32,760 Vi har spillere nok til holdet, 213 00:14:32,840 --> 00:14:35,880 men vi må ikke spille imod andre hold uden en reserve. 214 00:14:35,960 --> 00:14:39,680 Jeg så dig løbe i idræt, og du er virkelig hurtig. 215 00:14:39,760 --> 00:14:42,640 Så… jeg tænkte, du måske var interesseret. 216 00:14:43,440 --> 00:14:45,400 Jeg ved ikke, hvordan man spiller. 217 00:14:45,480 --> 00:14:47,520 Det er fint. Det kan jeg lære dig. 218 00:14:48,680 --> 00:14:52,160 Er jeg ikke for lille og svag til at være rugbyspiller? 219 00:14:52,240 --> 00:14:55,320 Vi er bare et skolehold. Det er ikke så seriøst. 220 00:14:55,400 --> 00:14:57,480 Så du siger, at jeg er lille og svag? 221 00:14:57,560 --> 00:14:59,640 Vent, nej. Nej. 222 00:15:05,560 --> 00:15:07,560 Vil du være med? 223 00:15:09,120 --> 00:15:11,120 Det er bare en fjollet flamme. 224 00:15:11,200 --> 00:15:14,520 Det er ikke en flamme. Jeg falder ikke bare for alle. 225 00:15:16,360 --> 00:15:18,640 Er du sikker på, at du vil bruge en hel time 226 00:15:18,720 --> 00:15:20,880 -med enorme, idiotiske rugbyfyre? -Ja. 227 00:15:24,080 --> 00:15:25,120 Det er din begravelse. 228 00:15:28,640 --> 00:15:29,760 Men Charlie Spring? 229 00:15:29,840 --> 00:15:32,000 -Går han ikke på 8. år? -Nej, han går på 10. 230 00:15:32,080 --> 00:15:33,840 Men han er tynd. 231 00:15:34,320 --> 00:15:35,440 Kan han overhovedet spille? 232 00:15:35,520 --> 00:15:37,920 Han er sikkert en fin fyr, men vi vil gerne være gode. 233 00:15:38,000 --> 00:15:39,440 Kan han overhovedet lide sport? 234 00:15:39,520 --> 00:15:41,000 Alle ved, han er homoseksuel. 235 00:15:45,240 --> 00:15:46,280 Hej. 236 00:15:46,840 --> 00:15:47,680 Hej. 237 00:15:53,920 --> 00:15:57,640 Jeg ved, jeg lavede sjov med at være svag, men jeg er afgjort for svag til det her. 238 00:15:57,720 --> 00:15:59,560 Hvor er dit gåpåmod? 239 00:15:59,640 --> 00:16:01,200 Hun er væk. For længe siden. 240 00:16:01,280 --> 00:16:03,280 Prøv bare at tackle mig, jeg undviger ikke. 241 00:16:03,960 --> 00:16:06,120 Kom nu, jeg ved, du kan gøre det. 242 00:16:13,160 --> 00:16:15,440 Det var perfekt. 243 00:16:15,520 --> 00:16:16,520 -Var det? -Ja. 244 00:16:16,600 --> 00:16:19,400 Lad os prøve igen, hvor jeg bevæger mig. 245 00:16:20,400 --> 00:16:21,280 Kom nu. 246 00:16:21,960 --> 00:16:23,520 Jeg dør. 247 00:16:34,200 --> 00:16:35,240 Gå over toppen! 248 00:16:36,120 --> 00:16:37,200 Nick. 249 00:16:40,160 --> 00:16:43,200 En, to, tre, klem! 250 00:16:50,640 --> 00:16:52,560 Du kan godt. En gang til. 251 00:16:56,240 --> 00:16:58,280 Kom så, denne gang, Charlie! 252 00:17:05,000 --> 00:17:07,880 En, to, tre, klem! En, to, tre, klem! 253 00:17:13,240 --> 00:17:15,000 Kom så, makker. Vi skal træne. 254 00:17:15,079 --> 00:17:16,119 Dø ikke. 255 00:17:17,119 --> 00:17:18,280 Farvel. 256 00:17:18,359 --> 00:17:20,079 -Jeg prøver at score et forsøg. -Ja. 257 00:17:20,160 --> 00:17:21,880 Du prøver at løbe imod mig. 258 00:17:23,880 --> 00:17:24,880 Sådan der. 259 00:17:46,880 --> 00:17:47,760 -Klar? -Ja. 260 00:17:47,840 --> 00:17:48,680 Løb ind. 261 00:18:13,880 --> 00:18:14,760 Godt klaret. 262 00:18:25,240 --> 00:18:29,200 ER DU TIL RUGBY? MØD MIG VED MUSIKLOKALET BAGEFTER 263 00:18:30,400 --> 00:18:32,760 HVORFOR? 264 00:18:34,080 --> 00:18:36,640 KOM NU CHARLIE JEG VIL BARE SNAKKE 265 00:18:36,720 --> 00:18:38,920 FINT 266 00:19:03,120 --> 00:19:04,080 Charlie. 267 00:19:09,520 --> 00:19:11,680 Har du frakke på? Det er ikke koldt. 268 00:19:11,760 --> 00:19:12,880 Det er februar. 269 00:19:13,480 --> 00:19:14,320 Lamt. 270 00:19:15,000 --> 00:19:16,120 Hvad vil du, Ben? 271 00:19:18,720 --> 00:19:19,800 Rør mig ikke. 272 00:19:19,880 --> 00:19:21,920 Hvad er dit problem? Jeg prøver at være sød. 273 00:19:22,000 --> 00:19:23,800 Jeg sagde, jeg ikke ville se dig mere. 274 00:19:23,880 --> 00:19:25,920 -Og jeg tror ikke på dig. -Hvad? 275 00:19:26,000 --> 00:19:28,240 Du er bare bange for at blive opdaget. 276 00:19:28,320 --> 00:19:30,320 Hvorfor skulle jeg være det? 277 00:19:31,160 --> 00:19:33,320 Alle på skolen ved, at jeg er homoseksuel. 278 00:19:34,320 --> 00:19:36,320 Det er dig, der er bange for at blive opdaget. 279 00:19:36,400 --> 00:19:39,120 Du kan ikke engang kigge på mig, når der er andre folk. 280 00:19:39,640 --> 00:19:42,120 For ikke at nævne, at du har en pigekæreste. 281 00:19:42,680 --> 00:19:45,520 Jeg har set dig sammen med hende ved lågen. 282 00:19:45,600 --> 00:19:46,920 Tak, fordi du sagde det. 283 00:19:48,080 --> 00:19:49,760 Vent, det gjorde du ikke. 284 00:19:49,840 --> 00:19:51,960 Vær ikke vred over, jeg ikke er sprunget ud. 285 00:19:52,040 --> 00:19:53,320 Jeg er ikke vred over det. 286 00:19:54,080 --> 00:19:56,920 Hvis du skal finde ud af tingene, fint. Tag dig god tid. 287 00:19:57,000 --> 00:19:58,840 Jeg havde været der for dig. 288 00:19:58,920 --> 00:20:02,400 Tror du ikke, jeg ville forstå, at du skulle finde ud af din seksualitet? 289 00:20:02,480 --> 00:20:03,720 Hvorfor er du så vred på mig? 290 00:20:03,800 --> 00:20:07,200 Jeg er vred, fordi du aldrig har bekymret dig for mine følelser. 291 00:20:07,280 --> 00:20:09,240 Vi mødes kun, når du vil. 292 00:20:09,320 --> 00:20:12,280 Hvor du vil. Når du har lyst til at kysse en dreng. 293 00:20:13,160 --> 00:20:14,960 Du er ligeglad med mig. 294 00:20:15,520 --> 00:20:18,440 Der er jo ikke andre, der vil gå ud med dig, vel? 295 00:20:25,200 --> 00:20:26,720 -Lad være. -Charlie. 296 00:20:27,560 --> 00:20:29,400 -Jeg ved, du kan lide mig. -Stop det! 297 00:20:30,400 --> 00:20:32,720 Jeg kan lide dig, men jeg er ved at finde ud af det. 298 00:20:32,800 --> 00:20:34,280 Hvad mere forlanger du? 299 00:20:41,080 --> 00:20:42,480 Han bad dig stoppe. 300 00:20:45,680 --> 00:20:48,400 Afsted. Smut med dig. 301 00:20:57,280 --> 00:20:58,240 Er du okay? 302 00:21:02,080 --> 00:21:03,560 Hørte du det hele? 303 00:21:04,120 --> 00:21:05,000 Det meste. 304 00:21:06,360 --> 00:21:07,240 Jeg… 305 00:21:08,200 --> 00:21:12,520 Det virkede, som om der var noget galt, da vi klædte om, så jeg… 306 00:21:12,600 --> 00:21:14,520 Jeg ville bare se, om alting var okay. 307 00:21:15,680 --> 00:21:16,520 Undskyld. 308 00:21:17,520 --> 00:21:18,920 Du har intet at undskylde. 309 00:21:20,280 --> 00:21:21,120 Undskyld. 310 00:21:24,440 --> 00:21:25,520 Du siger meget undskyld. 311 00:21:27,520 --> 00:21:28,480 Sig det ikke. 312 00:21:29,280 --> 00:21:31,280 -Jeg vil gerne sige det. -Lad være. 313 00:21:37,560 --> 00:21:38,920 Vi må hellere komme ud. 314 00:21:39,000 --> 00:21:41,400 Vi bliver låst inde, hvis vi bliver meget længere. 315 00:21:41,480 --> 00:21:42,320 Ja. 316 00:21:54,840 --> 00:21:57,120 Jeg skal denne vej, så… 317 00:21:57,200 --> 00:21:58,280 Jeg skal den vej… 318 00:21:58,360 --> 00:22:00,000 Okay. Farvel. 319 00:22:00,840 --> 00:22:01,680 Farvel. 320 00:22:27,120 --> 00:22:28,320 God træning, Nicky? 321 00:22:31,840 --> 00:22:34,480 VÆR FLINK 322 00:22:34,560 --> 00:22:37,320 NICK - AKTIV FOR 15 MINUTTER SIDEN I FØLGER HINANDEN PÅ INSTAGRAM 323 00:22:37,400 --> 00:22:38,840 TAK, FORDI DU ER TIL 324 00:22:50,040 --> 00:22:52,640 JEG ER VIRKELIG 325 00:23:10,840 --> 00:23:12,520 -Nick? -Hvad? 326 00:23:14,280 --> 00:23:16,480 Ja, det var normalt. 327 00:23:17,640 --> 00:23:18,560 Okay. 328 00:23:25,440 --> 00:23:28,080 CHARLIE SPRING TAK X 329 00:24:17,280 --> 00:24:22,280 Tekster af: Anders Søgaard