1
00:00:06,040 --> 00:00:07,200
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:30,760 --> 00:00:34,240
MUOIO DALLA VOGLIA DI VEDERTI
3
00:00:54,920 --> 00:00:55,760
Ben?
4
00:01:00,600 --> 00:01:03,120
ANZI, POTREMMO VEDERCI NELLA PAUSA?
5
00:01:03,200 --> 00:01:04,240
PANICO GAY
6
00:01:14,720 --> 00:01:16,760
Buon anno, ragazzi della Truham.
7
00:01:16,840 --> 00:01:20,160
Ricordate che ci saranno
studenti di tutti gli anni
8
00:01:20,240 --> 00:01:22,920
nei nuovi gruppi di lavoro.
Potrete conoscere…
9
00:01:23,000 --> 00:01:23,960
NUOVA AULA
10
00:01:24,040 --> 00:01:27,000
…volti nuovi all'iscrizione ogni giorno.
11
00:01:32,560 --> 00:01:34,760
Charlie Spring. Buon anno.
12
00:01:34,840 --> 00:01:35,720
Salve, signore.
13
00:01:35,800 --> 00:01:37,320
Fai parte della Hamlet House?
14
00:01:37,400 --> 00:01:38,520
A quanto pare.
15
00:01:38,600 --> 00:01:40,760
Vediamo dove posso sistemarti.
16
00:01:40,840 --> 00:01:42,320
Sì, da quella parte.
17
00:01:42,400 --> 00:01:43,600
Con Nicholas Nelson.
18
00:01:43,680 --> 00:01:46,280
È dell'ultimo anno, poco più grande di te.
19
00:01:46,360 --> 00:01:50,040
Ed è nella squadra di rugby.
Senz'altro andrete d'accordo.
20
00:01:50,120 --> 00:01:52,880
Altrimenti puoi stare in silenzio
tutto l'anno.
21
00:01:52,960 --> 00:01:55,280
A me non fa né caldo né freddo.
22
00:02:21,400 --> 00:02:22,240
Ciao.
23
00:02:23,160 --> 00:02:24,440
Ciao.
24
00:02:39,640 --> 00:02:42,720
SCUOLA MASCHILE TRUHAM
25
00:02:49,960 --> 00:02:50,960
Ehi.
26
00:02:52,000 --> 00:02:54,080
- Scusa per prima.
- Figurati.
27
00:02:56,040 --> 00:02:57,720
Mi è mancato tanto il tuo viso.
28
00:02:59,000 --> 00:03:01,320
Davvero? Hai passato un bel Natale?
29
00:03:02,280 --> 00:03:03,360
Sì.
30
00:03:03,440 --> 00:03:05,440
Sì, piacevole. E tu?
31
00:03:06,600 --> 00:03:08,880
Sì, non male.
32
00:03:09,600 --> 00:03:12,360
C'era tutta la famiglia, e poi…
33
00:03:14,880 --> 00:03:15,840
Come sei bello.
34
00:03:17,520 --> 00:03:18,360
Ok.
35
00:03:23,280 --> 00:03:24,560
Ci vediamo dopo, ok?
36
00:03:25,440 --> 00:03:26,920
Non parlarne con nessuno.
37
00:03:33,720 --> 00:03:34,560
Ciao.
38
00:03:46,640 --> 00:03:48,000
- Ciao.
- Ciao.
39
00:03:49,840 --> 00:03:51,400
- Ciao.
- Ciao.
40
00:03:56,360 --> 00:03:57,880
- Ciao.
- Ciao.
41
00:04:00,040 --> 00:04:01,880
- Ciao.
- Ciao.
42
00:04:01,960 --> 00:04:04,480
- Vai da quella parte?
- Sì. A matematica.
43
00:04:04,560 --> 00:04:05,400
Anch'io.
44
00:04:07,520 --> 00:04:10,320
Ma davvero fai i compiti
mentre vai a lezione?
45
00:04:10,400 --> 00:04:11,880
È possibile.
46
00:04:11,960 --> 00:04:13,320
Un approccio caotico.
47
00:04:14,080 --> 00:04:16,560
Così sembro più cool di quanto non sia.
48
00:04:17,960 --> 00:04:19,720
Te lo faccio io?
49
00:04:19,800 --> 00:04:22,000
- Non serve.
- Ti dico la risposta.
50
00:04:22,079 --> 00:04:23,240
Così non imparo!
51
00:04:23,320 --> 00:04:25,120
Ti sei bloccato. Fammi…
52
00:04:25,200 --> 00:04:26,279
Smettila.
53
00:04:27,280 --> 00:04:29,040
- Come osi?
- Guarda…
54
00:04:31,880 --> 00:04:32,920
Meglio?
55
00:04:35,240 --> 00:04:36,200
Forse.
56
00:04:42,920 --> 00:04:43,840
Ehi.
57
00:04:43,920 --> 00:04:44,760
Che c'è?
58
00:04:46,520 --> 00:04:47,960
Era solo un saluto.
59
00:04:48,040 --> 00:04:50,640
Perché ti rivolgi a me? Io non ti conosco.
60
00:04:53,360 --> 00:04:54,200
Tutto bene?
61
00:04:54,840 --> 00:04:56,120
Sì, tutto a posto.
62
00:04:56,200 --> 00:04:57,040
Bene.
63
00:05:00,600 --> 00:05:01,960
Sei amico di Ben?
64
00:05:02,720 --> 00:05:04,880
Sì, è del mio anno.
65
00:05:04,960 --> 00:05:06,680
A volte ci vediamo.
66
00:05:18,080 --> 00:05:19,200
L'ho fatto di nuovo.
67
00:05:20,520 --> 00:05:22,240
Ho comprato da bere per Elle.
68
00:05:22,320 --> 00:05:25,760
- Non l'hai fatto anche ieri?
- Sì, Isaac, esatto.
69
00:05:25,840 --> 00:05:26,680
E lunedì.
70
00:05:26,760 --> 00:05:28,400
- Elle non c'è.
- Lo so.
71
00:05:28,480 --> 00:05:31,360
- Manca da inizio settimana.
- Lo so. Ma me lo scordo.
72
00:05:31,440 --> 00:05:33,360
Tao, non c'è problema se ti manca.
73
00:05:33,440 --> 00:05:34,760
Ok, d'accordo.
74
00:05:34,840 --> 00:05:37,520
È meglio che vada in una scuola femminile.
75
00:05:37,600 --> 00:05:40,240
Il prof. Reed ancora si rifiutava
di chiamarla Elle.
76
00:05:40,320 --> 00:05:42,400
È un transfobico insopportabile.
77
00:05:42,480 --> 00:05:43,760
Eppure è strano.
78
00:05:43,840 --> 00:05:46,240
Eravamo sempre in quattro, ora siamo tre.
79
00:05:46,320 --> 00:05:48,040
In quattro eravamo un gruppo.
80
00:05:48,120 --> 00:05:50,720
In tre siamo… un trio.
81
00:05:56,240 --> 00:05:58,520
Quello non è Nick Nelson?
82
00:05:58,600 --> 00:06:00,800
Il tuo compagno di banco nel gruppo?
83
00:06:00,880 --> 00:06:01,760
Chi?
84
00:06:01,840 --> 00:06:03,160
Sembra un golden retriever.
85
00:06:03,240 --> 00:06:05,320
Non sembra un golden retriever.
86
00:06:06,920 --> 00:06:08,120
Ok, un po' sì.
87
00:06:08,200 --> 00:06:11,560
È incredibile.
Sei compagno di banco del re del rugby.
88
00:06:11,640 --> 00:06:13,400
Di cosa parlerete?
89
00:06:13,480 --> 00:06:14,880
- Abbiamo parlato.
- Davvero?
90
00:06:14,960 --> 00:06:15,960
Di cosa?
91
00:06:16,040 --> 00:06:18,680
Charlie, per caso hai un fazzoletto?
92
00:06:18,760 --> 00:06:21,400
Mi è esplosa la penna.
93
00:06:22,040 --> 00:06:24,920
- Non viene via.
- Rimarrai blu per sempre.
94
00:06:25,000 --> 00:06:26,720
Sembra che abbia i guanti blu!
95
00:06:26,800 --> 00:06:28,720
Potresti lanciare una moda.
96
00:06:28,800 --> 00:06:30,280
O fingere che sia un tatuaggio.
97
00:06:31,320 --> 00:06:33,480
Bene, ma stai attento.
98
00:06:33,560 --> 00:06:36,520
- Cosa? Perché?
- Perché? Guardali.
99
00:06:37,320 --> 00:06:38,720
E guarda noi.
100
00:06:38,800 --> 00:06:42,120
Siamo un gruppo…
No, un trio di emarginati borderline.
101
00:06:42,200 --> 00:06:44,240
Lui è la stella della squadra di rugby
102
00:06:44,320 --> 00:06:47,800
ed è amico di un gruppo di selvaggi
dell'ultimo anno
103
00:06:47,880 --> 00:06:49,840
uguali a quelli che ti bullizzavano.
104
00:06:49,920 --> 00:06:51,120
Però…
105
00:06:52,360 --> 00:06:53,320
Nick…
106
00:06:53,960 --> 00:06:55,680
è diverso. È gentile.
107
00:06:55,760 --> 00:07:00,320
Scommetto che è un'altra persona
quando è con i suoi amici virili.
108
00:07:12,080 --> 00:07:13,600
ONLINE ORA
109
00:07:15,960 --> 00:07:19,280
CIAO, HO NOVITÀ DALLA TRUHAM
110
00:07:19,360 --> 00:07:20,840
Mancano cinque minuti.
111
00:07:20,920 --> 00:07:22,240
SCUOLA FEMMINILE HIGGS
112
00:07:23,760 --> 00:07:26,640
VUOTA IL SACCO
113
00:07:28,400 --> 00:07:31,640
CHARLIE È OSSESSIONATO
DA UN RUGBISTA DEL SUO GRUPPO
114
00:07:33,520 --> 00:07:35,160
PERCHÉ FA COSÌ?
115
00:07:35,240 --> 00:07:38,560
COMUNQUE, COME STAI?
CHE SI DICE ALLA HIGGS?
116
00:07:38,640 --> 00:07:41,120
LA HIGGS È MOLTO MEGLIO DELLA TRUHAM
117
00:07:42,800 --> 00:07:46,720
NESSUNO HA LANCIATO UN SANDWICH IN MENSA
IN TUTTA LA SETTIMANA
118
00:07:47,440 --> 00:07:48,440
ODDIO. IL PARADISO
119
00:07:48,520 --> 00:07:50,880
HAI FATTO NUOVE AMICIZIE?
120
00:07:54,160 --> 00:07:57,200
SÌ! È PIENO DI GENTE CARINA
121
00:08:00,680 --> 00:08:02,280
Quello è un telefono, Elle?
122
00:08:03,200 --> 00:08:04,040
Allora?
123
00:08:06,480 --> 00:08:07,320
Sì.
124
00:08:09,800 --> 00:08:12,200
Non facciamo eccezioni,
neanche per le nuove.
125
00:08:12,280 --> 00:08:15,000
Potrai riprenderlo all'ingresso
a fine giornata.
126
00:08:37,960 --> 00:08:41,080
CI VEDIAMO IN BIBLIOTECA?
127
00:08:57,480 --> 00:08:59,960
Sai che mi dispiace averti ignorato, ieri.
128
00:09:04,920 --> 00:09:05,760
Sì.
129
00:09:16,880 --> 00:09:19,720
Era da tanto
che non ti nascondevi qui a pranzo.
130
00:09:19,800 --> 00:09:20,680
Non mi nascondo.
131
00:09:20,760 --> 00:09:22,200
E che fai, allora?
132
00:09:22,280 --> 00:09:24,440
- Mangio.
- Certo.
133
00:09:25,440 --> 00:09:26,600
Quindi va tutto bene?
134
00:09:27,160 --> 00:09:29,000
Non devo sistemare altri bulli?
135
00:09:29,080 --> 00:09:30,640
No, va tutto bene.
136
00:09:33,520 --> 00:09:36,640
In realtà, qualcuno c'è.
137
00:09:36,720 --> 00:09:38,160
Un bullo?
138
00:09:38,240 --> 00:09:41,960
Ho… Ho il ragazzo.
139
00:09:42,040 --> 00:09:44,640
Bene, congratulazioni.
140
00:09:46,440 --> 00:09:47,280
Non…
141
00:09:49,400 --> 00:09:50,240
È…
142
00:09:51,760 --> 00:09:53,840
- Ok…
- Non so nemmeno se…
143
00:09:54,400 --> 00:09:57,680
Non credo che ci consideri una coppia.
144
00:09:58,640 --> 00:10:00,360
A volte mi ignora.
145
00:10:01,600 --> 00:10:05,280
E non vuole che gli altri
ci vedano parlare nei corridoi.
146
00:10:05,360 --> 00:10:07,480
Finge di non conoscermi.
147
00:10:09,200 --> 00:10:11,280
Ma quando siamo soli è carino.
148
00:10:11,360 --> 00:10:15,240
Beh, gli hai spiegato quello che provi?
149
00:10:16,280 --> 00:10:17,280
No.
150
00:10:17,360 --> 00:10:19,160
Forse sarebbe il caso di farlo?
151
00:10:20,440 --> 00:10:22,880
Cosa vuoi che dica? Che devi lasciarlo?
152
00:10:22,960 --> 00:10:23,840
Non lo so.
153
00:10:23,920 --> 00:10:25,880
Tu vuoi mollarlo?
154
00:10:27,320 --> 00:10:28,200
Non lo so.
155
00:10:28,280 --> 00:10:30,480
Non posso risolvere i tuoi problemi.
156
00:10:30,560 --> 00:10:32,920
E ai tuoi amici l'hai raccontato?
157
00:10:33,000 --> 00:10:34,600
- Non capirebbero.
- Perché?
158
00:10:34,680 --> 00:10:35,640
Perché non sono gay.
159
00:10:38,320 --> 00:10:40,440
Allora parla con lui.
160
00:10:41,040 --> 00:10:43,400
Sui sentimenti
è sempre meglio essere sinceri.
161
00:10:43,480 --> 00:10:44,320
Odio esserlo.
162
00:10:44,400 --> 00:10:48,520
Lo so. Ci hai messo tre mesi
a dirmi dei bulli.
163
00:10:58,000 --> 00:10:58,840
Sì.
164
00:11:00,280 --> 00:11:01,480
Dico sul serio.
165
00:11:03,080 --> 00:11:05,160
- Non ti mentirei mai, credimi.
- Ok.
166
00:11:05,240 --> 00:11:06,960
- Lo faremo, sii carino.
- Ok.
167
00:11:07,040 --> 00:11:08,240
D'accordo.
168
00:11:19,080 --> 00:11:23,240
HAI LA RAGAZZA?
169
00:11:30,040 --> 00:11:34,720
TI ODIO!
170
00:11:39,040 --> 00:11:43,400
NON VOGLIO PIÙ VEDERTI
171
00:11:49,400 --> 00:11:51,120
MI DISPIACE
172
00:11:53,560 --> 00:11:55,400
NON CAPISCO
NON CI SCOPRIRANNO MAI
173
00:11:58,840 --> 00:12:00,320
NON IGNORARMI, CHARLIE
174
00:12:00,400 --> 00:12:01,560
CI SEI?
175
00:12:15,520 --> 00:12:17,440
- Buongiorno.
- Oddio, Tori.
176
00:12:18,080 --> 00:12:19,640
Perché quella faccia?
177
00:12:20,880 --> 00:12:22,440
Ho rotto col mio ragazzo.
178
00:12:22,520 --> 00:12:23,560
Ha fatto lo stronzo?
179
00:12:24,640 --> 00:12:25,480
Sì.
180
00:12:26,640 --> 00:12:27,520
Hai fatto bene.
181
00:12:32,320 --> 00:12:35,480
Potendo scegliere,
con che tipo di ragazzo usciresti?
182
00:12:36,720 --> 00:12:40,240
Con uno che se ne frega
se gli altri ci vedono parlare.
183
00:12:40,320 --> 00:12:41,680
Ti piace il tipo nerd
184
00:12:41,760 --> 00:12:43,720
o sei per "l'attrazione degli opposti"?
185
00:12:43,800 --> 00:12:46,400
Non credo di poter essere tanto esigente.
186
00:12:46,480 --> 00:12:48,600
In teoria. Il tuo ragazzo dei sogni.
187
00:12:48,680 --> 00:12:49,880
Non lo so.
188
00:12:49,960 --> 00:12:51,160
Dai.
189
00:12:51,240 --> 00:12:52,600
Non lo so, diciamo…
190
00:12:53,200 --> 00:12:55,240
Uno che mi faccia ridere.
191
00:12:55,320 --> 00:12:57,680
E che sia carino.
192
00:12:57,760 --> 00:12:58,880
E gentile.
193
00:12:59,600 --> 00:13:01,120
E che stia bene con me.
194
00:13:10,240 --> 00:13:12,360
Ma mi accontenterei di uno alto.
195
00:13:23,520 --> 00:13:25,680
Forza, classe!
196
00:13:26,520 --> 00:13:30,000
Ci alleniamo da una vita
e il tempo di Charlie è ancora imbattuto.
197
00:13:30,080 --> 00:13:32,760
Forza! Sì!
198
00:13:32,840 --> 00:13:34,720
Datevi una mossa!
199
00:13:35,320 --> 00:13:37,720
Charlie vi fa mangiare la polvere!
200
00:13:53,400 --> 00:13:54,560
Ehi.
201
00:14:02,880 --> 00:14:03,720
Grazie.
202
00:14:04,360 --> 00:14:05,360
Suoni la batteria?
203
00:14:06,080 --> 00:14:06,920
Sì.
204
00:14:07,000 --> 00:14:08,200
Che figata.
205
00:14:09,520 --> 00:14:10,360
Grazie.
206
00:14:10,920 --> 00:14:13,760
Volevo chiederti una cosa.
207
00:14:14,480 --> 00:14:20,120
Charlie… Volevo dirti
che anch'io sono gay.
208
00:14:20,200 --> 00:14:21,800
E sono innamorato di te.
209
00:14:23,040 --> 00:14:24,640
Vuoi stare con me?
210
00:14:25,640 --> 00:14:27,400
Voglio stare con te per sempre.
211
00:14:28,160 --> 00:14:29,680
Ti va di giocare a rugby?
212
00:14:30,240 --> 00:14:31,080
Cosa?
213
00:14:31,160 --> 00:14:32,760
La squadra è al completo,
214
00:14:32,840 --> 00:14:35,880
ma non possiamo giocare senza una riserva.
215
00:14:35,960 --> 00:14:39,680
Ti ho visto correre e sei molto veloce.
216
00:14:39,760 --> 00:14:42,640
Ho pensato che potesse interessarti.
217
00:14:43,440 --> 00:14:45,400
È che non so proprio giocare.
218
00:14:45,480 --> 00:14:47,520
Non importa. Ti insegno io.
219
00:14:48,680 --> 00:14:52,160
Non sono un po' troppo esile e gracile
per giocare e rugby?
220
00:14:52,240 --> 00:14:55,320
Siamo una squadra scolastica.
Niente di impegnativo.
221
00:14:55,400 --> 00:14:57,480
Quindi sono esile e gracile?
222
00:14:57,560 --> 00:14:59,640
Aspetta, no.
223
00:15:05,560 --> 00:15:07,560
Allora, entri in squadra?
224
00:15:09,120 --> 00:15:11,120
È solo un'altra stupida cotta.
225
00:15:11,200 --> 00:15:14,520
No. Non mi innamoro
di chiunque sia gentile con me.
226
00:15:16,360 --> 00:15:18,640
E sei sicuro di voler passare un'ora
227
00:15:18,720 --> 00:15:20,880
- con degli energumeni idioti?
- Sì.
228
00:15:24,080 --> 00:15:25,120
È il tuo funerale.
229
00:15:28,640 --> 00:15:29,760
Charlie Spring?
230
00:15:29,840 --> 00:15:32,000
- Fa le medie?
- È al secondo superiore.
231
00:15:32,080 --> 00:15:33,840
Però è magrolino.
232
00:15:34,320 --> 00:15:35,440
Almeno sa giocare?
233
00:15:35,520 --> 00:15:37,920
Sarà simpatico, ma dobbiamo giocare bene.
234
00:15:38,000 --> 00:15:39,440
Almeno gli piace lo sport?
235
00:15:39,520 --> 00:15:41,000
Lo sanno tutti che è gay.
236
00:15:45,240 --> 00:15:46,280
Ciao.
237
00:15:46,840 --> 00:15:47,680
Ciao.
238
00:15:53,920 --> 00:15:57,640
Scherzavo dicendo che sono gracile,
ma adesso non ho più dubbi.
239
00:15:57,720 --> 00:15:59,560
Non puoi mollare così, dai.
240
00:15:59,640 --> 00:16:01,200
Come no? Vuoi vedere?
241
00:16:01,280 --> 00:16:03,280
Provaci. Placcami, io non mi scanso.
242
00:16:03,960 --> 00:16:06,120
Dai, scommetto che ce la fai.
243
00:16:13,160 --> 00:16:15,440
Perfetto.
244
00:16:15,520 --> 00:16:16,520
- Davvero?
- Sì.
245
00:16:16,600 --> 00:16:19,400
Riproviamo mentre mi muovo.
246
00:16:20,400 --> 00:16:21,280
Forza.
247
00:16:21,960 --> 00:16:23,520
Sto per morire.
248
00:16:34,200 --> 00:16:35,240
Vai sul fondo!
249
00:16:36,120 --> 00:16:37,200
Nick.
250
00:16:40,160 --> 00:16:43,200
Uno, due, tre, spinta!
251
00:16:43,280 --> 00:16:44,960
Uno, due, tre, spinta!
252
00:16:50,640 --> 00:16:52,560
Sì, così. Un'altra volta, forza.
253
00:16:56,240 --> 00:16:58,280
Puoi farcela, Charlie.
254
00:17:05,000 --> 00:17:07,880
Uno, due, tre, spinta!
255
00:17:13,240 --> 00:17:15,000
Vieni, dobbiamo allenarci.
256
00:17:15,079 --> 00:17:16,119
Non morire.
257
00:17:17,119 --> 00:17:18,280
Ciao.
258
00:17:18,359 --> 00:17:20,079
- Cerco di andare in meta.
- Sì.
259
00:17:20,160 --> 00:17:21,880
Tu corrimi incontro.
260
00:17:23,880 --> 00:17:24,880
Così.
261
00:17:46,880 --> 00:17:47,760
- Pronto?
- Sì.
262
00:17:47,840 --> 00:17:48,680
Corri di qua.
263
00:18:13,880 --> 00:18:14,760
Bravo.
264
00:18:25,240 --> 00:18:29,200
SEI A RUGBY?
DOPO VEDIAMOCI AL DIPARTIMENTO DI MUSICA
265
00:18:30,400 --> 00:18:32,760
PERCHÉ?
266
00:18:34,080 --> 00:18:36,640
TI PREGO, CHARLIE, VOGLIO SOLO PARLARTI
267
00:18:36,720 --> 00:18:38,920
VA BENE
268
00:19:03,120 --> 00:19:04,080
Charlie.
269
00:19:09,520 --> 00:19:11,680
Hai il cappotto? Non fa freddo.
270
00:19:11,760 --> 00:19:12,880
Siamo a febbraio.
271
00:19:13,480 --> 00:19:14,320
Patetico.
272
00:19:15,000 --> 00:19:16,120
Cosa vuoi, Ben?
273
00:19:18,720 --> 00:19:19,800
Non mi toccare.
274
00:19:19,880 --> 00:19:21,920
Che ti prende? Volevo essere carino.
275
00:19:22,000 --> 00:19:23,800
Ho detto che non voglio più vederti.
276
00:19:23,880 --> 00:19:25,920
- Sì, e io non ci credo.
- Cosa?
277
00:19:26,000 --> 00:19:28,240
Hai solo paura che ci scoprano, è chiaro.
278
00:19:28,320 --> 00:19:30,320
Perché dovrei aver paura?
279
00:19:31,160 --> 00:19:33,320
Tutta la scuola sa già che sono gay.
280
00:19:34,320 --> 00:19:36,320
Tu hai paura di essere scoperto.
281
00:19:36,400 --> 00:19:39,120
Se ci sono altre persone
non mi guardi neanche.
282
00:19:39,640 --> 00:19:42,120
Senza contare che hai la ragazza.
283
00:19:42,680 --> 00:19:45,520
Già. Ti ho visto con lei all'ingresso.
284
00:19:45,600 --> 00:19:46,920
Grazie di avermelo detto.
285
00:19:48,080 --> 00:19:49,760
Ah, no. Non me l'hai detto.
286
00:19:49,840 --> 00:19:51,960
Ce l'hai con me
perché non faccio coming out?
287
00:19:52,040 --> 00:19:53,320
Non è per quello.
288
00:19:54,080 --> 00:19:56,920
Se stai cercando
di chiarirti le idee, va bene.
289
00:19:57,000 --> 00:19:58,840
Avrei voluto starti vicino.
290
00:19:58,920 --> 00:20:02,400
Non pensi che possa capire
come ti puoi sentire?
291
00:20:02,480 --> 00:20:03,720
E perché ce l'hai con me?
292
00:20:03,800 --> 00:20:07,200
Perché te ne sei sempre fregato
dei miei sentimenti.
293
00:20:07,280 --> 00:20:09,240
Ci vediamo solo quando vuoi tu.
294
00:20:09,320 --> 00:20:12,280
Dove vuoi tu.
Quando hai voglia di baciare un ragazzo.
295
00:20:13,160 --> 00:20:14,960
Non te ne frega niente di me.
296
00:20:15,520 --> 00:20:18,440
Non è che sei pieno di spasimanti.
O sbaglio?
297
00:20:25,200 --> 00:20:26,720
- No.
- Charlie.
298
00:20:27,560 --> 00:20:29,400
- Lo so che ti piaccio.
- Smettila!
299
00:20:30,400 --> 00:20:32,720
Charlie, mi piaci. Devo chiarirmi le idee.
300
00:20:32,800 --> 00:20:34,280
Che altro vuoi da me?
301
00:20:41,080 --> 00:20:42,480
Ti ha detto di smetterla.
302
00:20:45,680 --> 00:20:48,400
Vattene. Sparisci.
303
00:20:57,280 --> 00:20:58,240
Tutto bene?
304
00:21:02,080 --> 00:21:03,560
Hai sentito tutto?
305
00:21:04,120 --> 00:21:05,000
Quasi.
306
00:21:06,360 --> 00:21:07,240
Io…
307
00:21:08,200 --> 00:21:12,520
Mentre ti cambiavi
ho notato che eri strano, per cui…
308
00:21:12,600 --> 00:21:14,520
Volevo controllare che fosse tutto ok.
309
00:21:15,680 --> 00:21:16,520
Scusa.
310
00:21:17,520 --> 00:21:18,920
Non c'è motivo di scusarsi.
311
00:21:20,280 --> 00:21:21,120
Scusa.
312
00:21:24,440 --> 00:21:25,520
Dici sempre "scusa".
313
00:21:27,520 --> 00:21:28,480
Non dirlo.
314
00:21:29,280 --> 00:21:31,280
- Mi viene da dirlo.
- No.
315
00:21:37,560 --> 00:21:38,920
Ci conviene uscire.
316
00:21:39,000 --> 00:21:41,400
Altrimenti ci chiudono dentro.
317
00:21:41,480 --> 00:21:42,320
Sì.
318
00:21:54,840 --> 00:21:57,120
Io vado da questa parte.
319
00:21:57,200 --> 00:21:58,280
Io vado di là.
320
00:21:58,360 --> 00:22:00,000
Ok. Ciao.
321
00:22:00,840 --> 00:22:01,680
Ciao.
322
00:22:27,120 --> 00:22:28,320
Tutto ok all'allenamento?
323
00:22:31,840 --> 00:22:34,480
SII GENTILE
324
00:22:34,560 --> 00:22:37,320
ONLINE 15 MINUTI FA
VI SEGUITE SU INSTAGRAM
325
00:22:37,400 --> 00:22:38,840
GRAZIE PER
326
00:22:50,040 --> 00:22:52,640
SONO DAVVERO
327
00:23:10,840 --> 00:23:12,520
- Nick?
- Cosa c'è?
328
00:23:14,280 --> 00:23:16,480
Sì, tutto normale.
329
00:23:17,640 --> 00:23:18,560
Ok.
330
00:23:25,440 --> 00:23:28,080
GRAZIE
331
00:24:17,280 --> 00:24:22,280
Sottotitoli: Andrea Orlandini