1 00:00:06,040 --> 00:00:07,200 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:30,760 --> 00:00:34,240 MUOIO DALLA VOGLIA DI VEDERTI 3 00:00:54,920 --> 00:00:55,760 Ben? 4 00:01:00,600 --> 00:01:03,120 ANZI, POTREMMO VEDERCI NELLA PAUSA? 5 00:01:03,200 --> 00:01:04,240 PANICO GAY 6 00:01:14,720 --> 00:01:16,760 Buon anno, ragazzi della Truham. 7 00:01:16,840 --> 00:01:20,160 Ricordate che ci saranno studenti di tutti gli anni 8 00:01:20,240 --> 00:01:22,920 nei nuovi gruppi di lavoro. Potrete conoscere… 9 00:01:23,000 --> 00:01:23,960 NUOVA AULA 10 00:01:24,040 --> 00:01:27,000 …volti nuovi all'iscrizione ogni giorno. 11 00:01:32,560 --> 00:01:34,760 Charlie Spring. Buon anno. 12 00:01:34,840 --> 00:01:35,720 Salve, signore. 13 00:01:35,800 --> 00:01:37,320 Fai parte della Hamlet House? 14 00:01:37,400 --> 00:01:38,520 A quanto pare. 15 00:01:38,600 --> 00:01:40,760 Vediamo dove posso sistemarti. 16 00:01:40,840 --> 00:01:42,320 Sì, da quella parte. 17 00:01:42,400 --> 00:01:43,600 Con Nicholas Nelson. 18 00:01:43,680 --> 00:01:46,280 È dell'ultimo anno, poco più grande di te. 19 00:01:46,360 --> 00:01:50,040 Ed è nella squadra di rugby. Senz'altro andrete d'accordo. 20 00:01:50,120 --> 00:01:52,880 Altrimenti puoi stare in silenzio tutto l'anno. 21 00:01:52,960 --> 00:01:55,280 A me non fa né caldo né freddo. 22 00:02:21,400 --> 00:02:22,240 Ciao. 23 00:02:23,160 --> 00:02:24,440 Ciao. 24 00:02:39,640 --> 00:02:42,720 SCUOLA MASCHILE TRUHAM 25 00:02:49,960 --> 00:02:50,960 Ehi. 26 00:02:52,000 --> 00:02:54,080 - Scusa per prima. - Figurati. 27 00:02:56,040 --> 00:02:57,720 Mi è mancato tanto il tuo viso. 28 00:02:59,000 --> 00:03:01,320 Davvero? Hai passato un bel Natale? 29 00:03:02,280 --> 00:03:03,360 Sì. 30 00:03:03,440 --> 00:03:05,440 Sì, piacevole. E tu? 31 00:03:06,600 --> 00:03:08,880 Sì, non male. 32 00:03:09,600 --> 00:03:12,360 C'era tutta la famiglia, e poi… 33 00:03:14,880 --> 00:03:15,840 Come sei bello. 34 00:03:17,520 --> 00:03:18,360 Ok. 35 00:03:23,280 --> 00:03:24,560 Ci vediamo dopo, ok? 36 00:03:25,440 --> 00:03:26,920 Non parlarne con nessuno. 37 00:03:33,720 --> 00:03:34,560 Ciao. 38 00:03:46,640 --> 00:03:48,000 - Ciao. - Ciao. 39 00:03:49,840 --> 00:03:51,400 - Ciao. - Ciao. 40 00:03:56,360 --> 00:03:57,880 - Ciao. - Ciao. 41 00:04:00,040 --> 00:04:01,880 - Ciao. - Ciao. 42 00:04:01,960 --> 00:04:04,480 - Vai da quella parte? - Sì. A matematica. 43 00:04:04,560 --> 00:04:05,400 Anch'io. 44 00:04:07,520 --> 00:04:10,320 Ma davvero fai i compiti mentre vai a lezione? 45 00:04:10,400 --> 00:04:11,880 È possibile. 46 00:04:11,960 --> 00:04:13,320 Un approccio caotico. 47 00:04:14,080 --> 00:04:16,560 Così sembro più cool di quanto non sia. 48 00:04:17,960 --> 00:04:19,720 Te lo faccio io? 49 00:04:19,800 --> 00:04:22,000 - Non serve. - Ti dico la risposta. 50 00:04:22,079 --> 00:04:23,240 Così non imparo! 51 00:04:23,320 --> 00:04:25,120 Ti sei bloccato. Fammi… 52 00:04:25,200 --> 00:04:26,279 Smettila. 53 00:04:27,280 --> 00:04:29,040 - Come osi? - Guarda… 54 00:04:31,880 --> 00:04:32,920 Meglio? 55 00:04:35,240 --> 00:04:36,200 Forse. 56 00:04:42,920 --> 00:04:43,840 Ehi. 57 00:04:43,920 --> 00:04:44,760 Che c'è? 58 00:04:46,520 --> 00:04:47,960 Era solo un saluto. 59 00:04:48,040 --> 00:04:50,640 Perché ti rivolgi a me? Io non ti conosco. 60 00:04:53,360 --> 00:04:54,200 Tutto bene? 61 00:04:54,840 --> 00:04:56,120 Sì, tutto a posto. 62 00:04:56,200 --> 00:04:57,040 Bene. 63 00:05:00,600 --> 00:05:01,960 Sei amico di Ben? 64 00:05:02,720 --> 00:05:04,880 Sì, è del mio anno. 65 00:05:04,960 --> 00:05:06,680 A volte ci vediamo. 66 00:05:18,080 --> 00:05:19,200 L'ho fatto di nuovo. 67 00:05:20,520 --> 00:05:22,240 Ho comprato da bere per Elle. 68 00:05:22,320 --> 00:05:25,760 - Non l'hai fatto anche ieri? - Sì, Isaac, esatto. 69 00:05:25,840 --> 00:05:26,680 E lunedì. 70 00:05:26,760 --> 00:05:28,400 - Elle non c'è. - Lo so. 71 00:05:28,480 --> 00:05:31,360 - Manca da inizio settimana. - Lo so. Ma me lo scordo. 72 00:05:31,440 --> 00:05:33,360 Tao, non c'è problema se ti manca. 73 00:05:33,440 --> 00:05:34,760 Ok, d'accordo. 74 00:05:34,840 --> 00:05:37,520 È meglio che vada in una scuola femminile. 75 00:05:37,600 --> 00:05:40,240 Il prof. Reed ancora si rifiutava di chiamarla Elle. 76 00:05:40,320 --> 00:05:42,400 È un transfobico insopportabile. 77 00:05:42,480 --> 00:05:43,760 Eppure è strano. 78 00:05:43,840 --> 00:05:46,240 Eravamo sempre in quattro, ora siamo tre. 79 00:05:46,320 --> 00:05:48,040 In quattro eravamo un gruppo. 80 00:05:48,120 --> 00:05:50,720 In tre siamo… un trio. 81 00:05:56,240 --> 00:05:58,520 Quello non è Nick Nelson? 82 00:05:58,600 --> 00:06:00,800 Il tuo compagno di banco nel gruppo? 83 00:06:00,880 --> 00:06:01,760 Chi? 84 00:06:01,840 --> 00:06:03,160 Sembra un golden retriever. 85 00:06:03,240 --> 00:06:05,320 Non sembra un golden retriever. 86 00:06:06,920 --> 00:06:08,120 Ok, un po' sì. 87 00:06:08,200 --> 00:06:11,560 È incredibile. Sei compagno di banco del re del rugby. 88 00:06:11,640 --> 00:06:13,400 Di cosa parlerete? 89 00:06:13,480 --> 00:06:14,880 - Abbiamo parlato. - Davvero? 90 00:06:14,960 --> 00:06:15,960 Di cosa? 91 00:06:16,040 --> 00:06:18,680 Charlie, per caso hai un fazzoletto? 92 00:06:18,760 --> 00:06:21,400 Mi è esplosa la penna. 93 00:06:22,040 --> 00:06:24,920 - Non viene via. - Rimarrai blu per sempre. 94 00:06:25,000 --> 00:06:26,720 Sembra che abbia i guanti blu! 95 00:06:26,800 --> 00:06:28,720 Potresti lanciare una moda. 96 00:06:28,800 --> 00:06:30,280 O fingere che sia un tatuaggio. 97 00:06:31,320 --> 00:06:33,480 Bene, ma stai attento. 98 00:06:33,560 --> 00:06:36,520 - Cosa? Perché? - Perché? Guardali. 99 00:06:37,320 --> 00:06:38,720 E guarda noi. 100 00:06:38,800 --> 00:06:42,120 Siamo un gruppo… No, un trio di emarginati borderline. 101 00:06:42,200 --> 00:06:44,240 Lui è la stella della squadra di rugby 102 00:06:44,320 --> 00:06:47,800 ed è amico di un gruppo di selvaggi dell'ultimo anno 103 00:06:47,880 --> 00:06:49,840 uguali a quelli che ti bullizzavano. 104 00:06:49,920 --> 00:06:51,120 Però… 105 00:06:52,360 --> 00:06:53,320 Nick… 106 00:06:53,960 --> 00:06:55,680 è diverso. È gentile. 107 00:06:55,760 --> 00:07:00,320 Scommetto che è un'altra persona quando è con i suoi amici virili. 108 00:07:12,080 --> 00:07:13,600 ONLINE ORA 109 00:07:15,960 --> 00:07:19,280 CIAO, HO NOVITÀ DALLA TRUHAM 110 00:07:19,360 --> 00:07:20,840 Mancano cinque minuti. 111 00:07:20,920 --> 00:07:22,240 SCUOLA FEMMINILE HIGGS 112 00:07:23,760 --> 00:07:26,640 VUOTA IL SACCO 113 00:07:28,400 --> 00:07:31,640 CHARLIE È OSSESSIONATO DA UN RUGBISTA DEL SUO GRUPPO 114 00:07:33,520 --> 00:07:35,160 PERCHÉ FA COSÌ? 115 00:07:35,240 --> 00:07:38,560 COMUNQUE, COME STAI? CHE SI DICE ALLA HIGGS? 116 00:07:38,640 --> 00:07:41,120 LA HIGGS È MOLTO MEGLIO DELLA TRUHAM 117 00:07:42,800 --> 00:07:46,720 NESSUNO HA LANCIATO UN SANDWICH IN MENSA IN TUTTA LA SETTIMANA 118 00:07:47,440 --> 00:07:48,440 ODDIO. IL PARADISO 119 00:07:48,520 --> 00:07:50,880 HAI FATTO NUOVE AMICIZIE? 120 00:07:54,160 --> 00:07:57,200 SÌ! È PIENO DI GENTE CARINA 121 00:08:00,680 --> 00:08:02,280 Quello è un telefono, Elle? 122 00:08:03,200 --> 00:08:04,040 Allora? 123 00:08:06,480 --> 00:08:07,320 Sì. 124 00:08:09,800 --> 00:08:12,200 Non facciamo eccezioni, neanche per le nuove. 125 00:08:12,280 --> 00:08:15,000 Potrai riprenderlo all'ingresso a fine giornata. 126 00:08:37,960 --> 00:08:41,080 CI VEDIAMO IN BIBLIOTECA? 127 00:08:57,480 --> 00:08:59,960 Sai che mi dispiace averti ignorato, ieri. 128 00:09:04,920 --> 00:09:05,760 Sì. 129 00:09:16,880 --> 00:09:19,720 Era da tanto che non ti nascondevi qui a pranzo. 130 00:09:19,800 --> 00:09:20,680 Non mi nascondo. 131 00:09:20,760 --> 00:09:22,200 E che fai, allora? 132 00:09:22,280 --> 00:09:24,440 - Mangio. - Certo. 133 00:09:25,440 --> 00:09:26,600 Quindi va tutto bene? 134 00:09:27,160 --> 00:09:29,000 Non devo sistemare altri bulli? 135 00:09:29,080 --> 00:09:30,640 No, va tutto bene. 136 00:09:33,520 --> 00:09:36,640 In realtà, qualcuno c'è. 137 00:09:36,720 --> 00:09:38,160 Un bullo? 138 00:09:38,240 --> 00:09:41,960 Ho… Ho il ragazzo. 139 00:09:42,040 --> 00:09:44,640 Bene, congratulazioni. 140 00:09:46,440 --> 00:09:47,280 Non… 141 00:09:49,400 --> 00:09:50,240 È… 142 00:09:51,760 --> 00:09:53,840 - Ok… - Non so nemmeno se… 143 00:09:54,400 --> 00:09:57,680 Non credo che ci consideri una coppia. 144 00:09:58,640 --> 00:10:00,360 A volte mi ignora. 145 00:10:01,600 --> 00:10:05,280 E non vuole che gli altri ci vedano parlare nei corridoi. 146 00:10:05,360 --> 00:10:07,480 Finge di non conoscermi. 147 00:10:09,200 --> 00:10:11,280 Ma quando siamo soli è carino. 148 00:10:11,360 --> 00:10:15,240 Beh, gli hai spiegato quello che provi? 149 00:10:16,280 --> 00:10:17,280 No. 150 00:10:17,360 --> 00:10:19,160 Forse sarebbe il caso di farlo? 151 00:10:20,440 --> 00:10:22,880 Cosa vuoi che dica? Che devi lasciarlo? 152 00:10:22,960 --> 00:10:23,840 Non lo so. 153 00:10:23,920 --> 00:10:25,880 Tu vuoi mollarlo? 154 00:10:27,320 --> 00:10:28,200 Non lo so. 155 00:10:28,280 --> 00:10:30,480 Non posso risolvere i tuoi problemi. 156 00:10:30,560 --> 00:10:32,920 E ai tuoi amici l'hai raccontato? 157 00:10:33,000 --> 00:10:34,600 - Non capirebbero. - Perché? 158 00:10:34,680 --> 00:10:35,640 Perché non sono gay. 159 00:10:38,320 --> 00:10:40,440 Allora parla con lui. 160 00:10:41,040 --> 00:10:43,400 Sui sentimenti è sempre meglio essere sinceri. 161 00:10:43,480 --> 00:10:44,320 Odio esserlo. 162 00:10:44,400 --> 00:10:48,520 Lo so. Ci hai messo tre mesi a dirmi dei bulli. 163 00:10:58,000 --> 00:10:58,840 Sì. 164 00:11:00,280 --> 00:11:01,480 Dico sul serio. 165 00:11:03,080 --> 00:11:05,160 - Non ti mentirei mai, credimi. - Ok. 166 00:11:05,240 --> 00:11:06,960 - Lo faremo, sii carino. - Ok. 167 00:11:07,040 --> 00:11:08,240 D'accordo. 168 00:11:19,080 --> 00:11:23,240 HAI LA RAGAZZA? 169 00:11:30,040 --> 00:11:34,720 TI ODIO! 170 00:11:39,040 --> 00:11:43,400 NON VOGLIO PIÙ VEDERTI 171 00:11:49,400 --> 00:11:51,120 MI DISPIACE 172 00:11:53,560 --> 00:11:55,400 NON CAPISCO NON CI SCOPRIRANNO MAI 173 00:11:58,840 --> 00:12:00,320 NON IGNORARMI, CHARLIE 174 00:12:00,400 --> 00:12:01,560 CI SEI? 175 00:12:15,520 --> 00:12:17,440 - Buongiorno. - Oddio, Tori. 176 00:12:18,080 --> 00:12:19,640 Perché quella faccia? 177 00:12:20,880 --> 00:12:22,440 Ho rotto col mio ragazzo. 178 00:12:22,520 --> 00:12:23,560 Ha fatto lo stronzo? 179 00:12:24,640 --> 00:12:25,480 Sì. 180 00:12:26,640 --> 00:12:27,520 Hai fatto bene. 181 00:12:32,320 --> 00:12:35,480 Potendo scegliere, con che tipo di ragazzo usciresti? 182 00:12:36,720 --> 00:12:40,240 Con uno che se ne frega se gli altri ci vedono parlare. 183 00:12:40,320 --> 00:12:41,680 Ti piace il tipo nerd 184 00:12:41,760 --> 00:12:43,720 o sei per "l'attrazione degli opposti"? 185 00:12:43,800 --> 00:12:46,400 Non credo di poter essere tanto esigente. 186 00:12:46,480 --> 00:12:48,600 In teoria. Il tuo ragazzo dei sogni. 187 00:12:48,680 --> 00:12:49,880 Non lo so. 188 00:12:49,960 --> 00:12:51,160 Dai. 189 00:12:51,240 --> 00:12:52,600 Non lo so, diciamo… 190 00:12:53,200 --> 00:12:55,240 Uno che mi faccia ridere. 191 00:12:55,320 --> 00:12:57,680 E che sia carino. 192 00:12:57,760 --> 00:12:58,880 E gentile. 193 00:12:59,600 --> 00:13:01,120 E che stia bene con me. 194 00:13:10,240 --> 00:13:12,360 Ma mi accontenterei di uno alto. 195 00:13:23,520 --> 00:13:25,680 Forza, classe! 196 00:13:26,520 --> 00:13:30,000 Ci alleniamo da una vita e il tempo di Charlie è ancora imbattuto. 197 00:13:30,080 --> 00:13:32,760 Forza! Sì! 198 00:13:32,840 --> 00:13:34,720 Datevi una mossa! 199 00:13:35,320 --> 00:13:37,720 Charlie vi fa mangiare la polvere! 200 00:13:53,400 --> 00:13:54,560 Ehi. 201 00:14:02,880 --> 00:14:03,720 Grazie. 202 00:14:04,360 --> 00:14:05,360 Suoni la batteria? 203 00:14:06,080 --> 00:14:06,920 Sì. 204 00:14:07,000 --> 00:14:08,200 Che figata. 205 00:14:09,520 --> 00:14:10,360 Grazie. 206 00:14:10,920 --> 00:14:13,760 Volevo chiederti una cosa. 207 00:14:14,480 --> 00:14:20,120 Charlie… Volevo dirti che anch'io sono gay. 208 00:14:20,200 --> 00:14:21,800 E sono innamorato di te. 209 00:14:23,040 --> 00:14:24,640 Vuoi stare con me? 210 00:14:25,640 --> 00:14:27,400 Voglio stare con te per sempre. 211 00:14:28,160 --> 00:14:29,680 Ti va di giocare a rugby? 212 00:14:30,240 --> 00:14:31,080 Cosa? 213 00:14:31,160 --> 00:14:32,760 La squadra è al completo, 214 00:14:32,840 --> 00:14:35,880 ma non possiamo giocare senza una riserva. 215 00:14:35,960 --> 00:14:39,680 Ti ho visto correre e sei molto veloce. 216 00:14:39,760 --> 00:14:42,640 Ho pensato che potesse interessarti. 217 00:14:43,440 --> 00:14:45,400 È che non so proprio giocare. 218 00:14:45,480 --> 00:14:47,520 Non importa. Ti insegno io. 219 00:14:48,680 --> 00:14:52,160 Non sono un po' troppo esile e gracile per giocare e rugby? 220 00:14:52,240 --> 00:14:55,320 Siamo una squadra scolastica. Niente di impegnativo. 221 00:14:55,400 --> 00:14:57,480 Quindi sono esile e gracile? 222 00:14:57,560 --> 00:14:59,640 Aspetta, no. 223 00:15:05,560 --> 00:15:07,560 Allora, entri in squadra? 224 00:15:09,120 --> 00:15:11,120 È solo un'altra stupida cotta. 225 00:15:11,200 --> 00:15:14,520 No. Non mi innamoro di chiunque sia gentile con me. 226 00:15:16,360 --> 00:15:18,640 E sei sicuro di voler passare un'ora 227 00:15:18,720 --> 00:15:20,880 - con degli energumeni idioti? - Sì. 228 00:15:24,080 --> 00:15:25,120 È il tuo funerale. 229 00:15:28,640 --> 00:15:29,760 Charlie Spring? 230 00:15:29,840 --> 00:15:32,000 - Fa le medie? - È al secondo superiore. 231 00:15:32,080 --> 00:15:33,840 Però è magrolino. 232 00:15:34,320 --> 00:15:35,440 Almeno sa giocare? 233 00:15:35,520 --> 00:15:37,920 Sarà simpatico, ma dobbiamo giocare bene. 234 00:15:38,000 --> 00:15:39,440 Almeno gli piace lo sport? 235 00:15:39,520 --> 00:15:41,000 Lo sanno tutti che è gay. 236 00:15:45,240 --> 00:15:46,280 Ciao. 237 00:15:46,840 --> 00:15:47,680 Ciao. 238 00:15:53,920 --> 00:15:57,640 Scherzavo dicendo che sono gracile, ma adesso non ho più dubbi. 239 00:15:57,720 --> 00:15:59,560 Non puoi mollare così, dai. 240 00:15:59,640 --> 00:16:01,200 Come no? Vuoi vedere? 241 00:16:01,280 --> 00:16:03,280 Provaci. Placcami, io non mi scanso. 242 00:16:03,960 --> 00:16:06,120 Dai, scommetto che ce la fai. 243 00:16:13,160 --> 00:16:15,440 Perfetto. 244 00:16:15,520 --> 00:16:16,520 - Davvero? - Sì. 245 00:16:16,600 --> 00:16:19,400 Riproviamo mentre mi muovo. 246 00:16:20,400 --> 00:16:21,280 Forza. 247 00:16:21,960 --> 00:16:23,520 Sto per morire. 248 00:16:34,200 --> 00:16:35,240 Vai sul fondo! 249 00:16:36,120 --> 00:16:37,200 Nick. 250 00:16:40,160 --> 00:16:43,200 Uno, due, tre, spinta! 251 00:16:43,280 --> 00:16:44,960 Uno, due, tre, spinta! 252 00:16:50,640 --> 00:16:52,560 Sì, così. Un'altra volta, forza. 253 00:16:56,240 --> 00:16:58,280 Puoi farcela, Charlie. 254 00:17:05,000 --> 00:17:07,880 Uno, due, tre, spinta! 255 00:17:13,240 --> 00:17:15,000 Vieni, dobbiamo allenarci. 256 00:17:15,079 --> 00:17:16,119 Non morire. 257 00:17:17,119 --> 00:17:18,280 Ciao. 258 00:17:18,359 --> 00:17:20,079 - Cerco di andare in meta. - Sì. 259 00:17:20,160 --> 00:17:21,880 Tu corrimi incontro. 260 00:17:23,880 --> 00:17:24,880 Così. 261 00:17:46,880 --> 00:17:47,760 - Pronto? - Sì. 262 00:17:47,840 --> 00:17:48,680 Corri di qua. 263 00:18:13,880 --> 00:18:14,760 Bravo. 264 00:18:25,240 --> 00:18:29,200 SEI A RUGBY? DOPO VEDIAMOCI AL DIPARTIMENTO DI MUSICA 265 00:18:30,400 --> 00:18:32,760 PERCHÉ? 266 00:18:34,080 --> 00:18:36,640 TI PREGO, CHARLIE, VOGLIO SOLO PARLARTI 267 00:18:36,720 --> 00:18:38,920 VA BENE 268 00:19:03,120 --> 00:19:04,080 Charlie. 269 00:19:09,520 --> 00:19:11,680 Hai il cappotto? Non fa freddo. 270 00:19:11,760 --> 00:19:12,880 Siamo a febbraio. 271 00:19:13,480 --> 00:19:14,320 Patetico. 272 00:19:15,000 --> 00:19:16,120 Cosa vuoi, Ben? 273 00:19:18,720 --> 00:19:19,800 Non mi toccare. 274 00:19:19,880 --> 00:19:21,920 Che ti prende? Volevo essere carino. 275 00:19:22,000 --> 00:19:23,800 Ho detto che non voglio più vederti. 276 00:19:23,880 --> 00:19:25,920 - Sì, e io non ci credo. - Cosa? 277 00:19:26,000 --> 00:19:28,240 Hai solo paura che ci scoprano, è chiaro. 278 00:19:28,320 --> 00:19:30,320 Perché dovrei aver paura? 279 00:19:31,160 --> 00:19:33,320 Tutta la scuola sa già che sono gay. 280 00:19:34,320 --> 00:19:36,320 Tu hai paura di essere scoperto. 281 00:19:36,400 --> 00:19:39,120 Se ci sono altre persone non mi guardi neanche. 282 00:19:39,640 --> 00:19:42,120 Senza contare che hai la ragazza. 283 00:19:42,680 --> 00:19:45,520 Già. Ti ho visto con lei all'ingresso. 284 00:19:45,600 --> 00:19:46,920 Grazie di avermelo detto. 285 00:19:48,080 --> 00:19:49,760 Ah, no. Non me l'hai detto. 286 00:19:49,840 --> 00:19:51,960 Ce l'hai con me perché non faccio coming out? 287 00:19:52,040 --> 00:19:53,320 Non è per quello. 288 00:19:54,080 --> 00:19:56,920 Se stai cercando di chiarirti le idee, va bene. 289 00:19:57,000 --> 00:19:58,840 Avrei voluto starti vicino. 290 00:19:58,920 --> 00:20:02,400 Non pensi che possa capire come ti puoi sentire? 291 00:20:02,480 --> 00:20:03,720 E perché ce l'hai con me? 292 00:20:03,800 --> 00:20:07,200 Perché te ne sei sempre fregato dei miei sentimenti. 293 00:20:07,280 --> 00:20:09,240 Ci vediamo solo quando vuoi tu. 294 00:20:09,320 --> 00:20:12,280 Dove vuoi tu. Quando hai voglia di baciare un ragazzo. 295 00:20:13,160 --> 00:20:14,960 Non te ne frega niente di me. 296 00:20:15,520 --> 00:20:18,440 Non è che sei pieno di spasimanti. O sbaglio? 297 00:20:25,200 --> 00:20:26,720 - No. - Charlie. 298 00:20:27,560 --> 00:20:29,400 - Lo so che ti piaccio. - Smettila! 299 00:20:30,400 --> 00:20:32,720 Charlie, mi piaci. Devo chiarirmi le idee. 300 00:20:32,800 --> 00:20:34,280 Che altro vuoi da me? 301 00:20:41,080 --> 00:20:42,480 Ti ha detto di smetterla. 302 00:20:45,680 --> 00:20:48,400 Vattene. Sparisci. 303 00:20:57,280 --> 00:20:58,240 Tutto bene? 304 00:21:02,080 --> 00:21:03,560 Hai sentito tutto? 305 00:21:04,120 --> 00:21:05,000 Quasi. 306 00:21:06,360 --> 00:21:07,240 Io… 307 00:21:08,200 --> 00:21:12,520 Mentre ti cambiavi ho notato che eri strano, per cui… 308 00:21:12,600 --> 00:21:14,520 Volevo controllare che fosse tutto ok. 309 00:21:15,680 --> 00:21:16,520 Scusa. 310 00:21:17,520 --> 00:21:18,920 Non c'è motivo di scusarsi. 311 00:21:20,280 --> 00:21:21,120 Scusa. 312 00:21:24,440 --> 00:21:25,520 Dici sempre "scusa". 313 00:21:27,520 --> 00:21:28,480 Non dirlo. 314 00:21:29,280 --> 00:21:31,280 - Mi viene da dirlo. - No. 315 00:21:37,560 --> 00:21:38,920 Ci conviene uscire. 316 00:21:39,000 --> 00:21:41,400 Altrimenti ci chiudono dentro. 317 00:21:41,480 --> 00:21:42,320 Sì. 318 00:21:54,840 --> 00:21:57,120 Io vado da questa parte. 319 00:21:57,200 --> 00:21:58,280 Io vado di là. 320 00:21:58,360 --> 00:22:00,000 Ok. Ciao. 321 00:22:00,840 --> 00:22:01,680 Ciao. 322 00:22:27,120 --> 00:22:28,320 Tutto ok all'allenamento? 323 00:22:31,840 --> 00:22:34,480 SII GENTILE 324 00:22:34,560 --> 00:22:37,320 ONLINE 15 MINUTI FA VI SEGUITE SU INSTAGRAM 325 00:22:37,400 --> 00:22:38,840 GRAZIE PER 326 00:22:50,040 --> 00:22:52,640 SONO DAVVERO 327 00:23:10,840 --> 00:23:12,520 - Nick? - Cosa c'è? 328 00:23:14,280 --> 00:23:16,480 Sì, tutto normale. 329 00:23:17,640 --> 00:23:18,560 Ok. 330 00:23:25,440 --> 00:23:28,080 GRAZIE 331 00:24:17,280 --> 00:24:22,280 Sottotitoli: Andrea Orlandini