1
00:00:06,080 --> 00:00:07,960
SERIAL NETFLIX
2
00:00:26,240 --> 00:00:28,120
90% ILMUWAN TAK BISA BEDAKAN
3
00:00:28,200 --> 00:00:29,600
BOCAH INI DAN KUCING INI!
4
00:00:32,320 --> 00:00:34,480
BENCI TEMPAT INI
5
00:00:38,360 --> 00:00:40,760
Dengar ada anak Kelas 9 yang gay?
6
00:00:40,840 --> 00:00:42,160
Itu bukan merundung…
7
00:00:42,240 --> 00:00:44,400
Salah dia sendiri.
8
00:00:44,480 --> 00:00:47,120
Ini sekolah khusus lelaki. Apa maunya?
9
00:00:47,200 --> 00:00:48,680
Dia menjijikkan.
10
00:00:48,760 --> 00:00:51,120
Dia pasti mengintip kita
saat di kamar ganti.
11
00:00:51,200 --> 00:00:53,440
- Lebih baik mati daripada gay.
- Charlie.
12
00:00:53,520 --> 00:00:54,880
Dia melihat kita.
13
00:00:54,960 --> 00:00:56,120
Dasar aneh.
14
00:00:56,200 --> 00:00:58,000
Dia pecundang.
15
00:01:09,680 --> 00:01:11,760
TERIMA KASIH X
16
00:01:11,840 --> 00:01:13,120
TAK APA!
17
00:01:18,160 --> 00:01:20,640
TAMPAKNYA SITUASI SERIUS
18
00:01:24,000 --> 00:01:25,480
JANGAN BICARA DENGAN BEN LAGI
19
00:01:30,160 --> 00:01:31,240
KAU BAIK SAJA
20
00:01:33,560 --> 00:01:34,840
PANIK GAY
21
00:01:38,360 --> 00:01:40,480
NICK
KAU BAIK SAJA?
22
00:01:53,800 --> 00:01:55,680
YA, BAIK, JANGAN CEMAS
23
00:02:00,360 --> 00:02:02,680
KAU YAKIN?
24
00:02:10,960 --> 00:02:13,080
YA, JUJUR, AKU BAIK
25
00:02:18,480 --> 00:02:20,120
MENGETIK…
26
00:02:24,800 --> 00:02:25,880
YA, SUNGGUH
27
00:03:04,400 --> 00:03:06,360
KAU BISA BAHAS DENGANKU JIKA MAU
28
00:03:06,440 --> 00:03:08,920
KEDENGARANNYA SERIUS
29
00:03:17,080 --> 00:03:19,160
NAMUN, TAK HARUS
JIKA KAU TAK MAU
30
00:03:19,240 --> 00:03:21,120
NAMUN, AKU TEMANMU DAN AKU PEDULI
31
00:03:34,520 --> 00:03:37,200
AWALNYA SEPTEMBER LALU.
32
00:03:42,120 --> 00:03:43,040
Hai.
33
00:03:44,600 --> 00:03:49,200
Kudengar kau ketahuan gay term lalu.
34
00:03:51,280 --> 00:03:52,240
Ya, benar.
35
00:03:55,880 --> 00:03:57,000
Tindakanmu berani.
36
00:03:58,840 --> 00:04:00,320
Bukannya aku…
37
00:04:02,360 --> 00:04:03,880
Terjadi begitu saja.
38
00:04:04,840 --> 00:04:06,240
Seharusnya tak ketahuan.
39
00:04:06,920 --> 00:04:09,800
Kau berani karena menghadapi
semua sikap negatif.
40
00:04:11,440 --> 00:04:12,360
Kurasa begitu.
41
00:04:18,440 --> 00:04:19,440
Aku Ben.
42
00:04:22,240 --> 00:04:24,360
SEBENARNYA DIA TAK INGIN JADI PACARKU
43
00:04:24,440 --> 00:04:25,920
KURASA HANYA MEMANFAATKANKU
44
00:04:26,000 --> 00:04:27,520
MAAF… AKU TAHU DIA TEMANMU
45
00:04:34,880 --> 00:04:37,440
DIA JELAS BUKAN TEMANKU LAGI!
46
00:04:40,080 --> 00:04:41,200
AKU SANGAT BENCI DIA
47
00:04:41,280 --> 00:04:43,000
JANGAN BICARA DENGANNYA LAGI
48
00:04:51,760 --> 00:04:54,440
TERIMA KASIH DUKUNGANNYA, TEMAN NORMAL
49
00:05:03,960 --> 00:05:05,160
TAK APA!
50
00:05:12,920 --> 00:05:15,640
JIKA DIA MENDEKATIMU LAGI,
AKAN KUHAJAR DIA
51
00:06:07,640 --> 00:06:08,880
Apa kabar, Elle?
52
00:06:10,160 --> 00:06:13,000
Kulihat kau belum dapat teman
di kelompok bentukmu.
53
00:06:13,080 --> 00:06:15,520
Sulit pindah sekolah
di pertengahan kelas 11.
54
00:06:15,600 --> 00:06:16,480
Aku baik saja.
55
00:06:16,560 --> 00:06:19,080
Aku bisa tugaskan Tara Jones
untuk memandumu?
56
00:06:20,120 --> 00:06:23,720
Tidak, aku baik saja.
Janji, aku tak mau ganggu siapa pun.
57
00:06:24,600 --> 00:06:27,560
Baik. Pekan depan sudah tengah term.
58
00:06:27,640 --> 00:06:28,880
Berjanjilah
59
00:06:28,960 --> 00:06:31,440
kau setidaknya akan dapat satu teman baru?
60
00:06:31,520 --> 00:06:32,840
Baik. Mungkin.
61
00:07:23,840 --> 00:07:27,120
NICK - AKU HARUS TIDUR SEKARANG
SUDAH LARUT
62
00:07:33,640 --> 00:07:34,960
Dia normal, Charlie.
63
00:07:35,040 --> 00:07:38,520
Hanya perlu lihat sekali,
sudah jelas dia heteroseksual.
64
00:07:38,600 --> 00:07:40,840
Isaac, dukung aku.
65
00:07:41,480 --> 00:07:42,880
Jelas heteroseksual.
66
00:07:42,960 --> 00:07:43,840
Tepat sekali.
67
00:07:43,920 --> 00:07:45,440
Pria maskulin bisa saja gay.
68
00:07:46,080 --> 00:07:49,600
Kau bukan ahli
dalam menilai siapa yang gay atau tidak.
69
00:07:51,440 --> 00:07:52,960
Orang biseksual juga ada.
70
00:07:57,400 --> 00:07:59,440
Aku tahu dia normal. Dia sudah bilang.
71
00:07:59,520 --> 00:08:01,160
Kalau begitu, lupakan dia.
72
00:08:07,720 --> 00:08:09,640
- Pak Ajayi.
- Charlie Spring.
73
00:08:09,720 --> 00:08:10,680
Aku mau tanya.
74
00:08:10,760 --> 00:08:13,920
Aku adalah guru, silakan tanya.
75
00:08:14,000 --> 00:08:16,400
Bagaimana berhenti suka orang?
Lelaki normal.
76
00:08:16,480 --> 00:08:20,000
Pertanyaan sepanjang masa.
Kukira kau punya pacar.
77
00:08:20,080 --> 00:08:22,440
Tidak, dia buruk. Ini orang lain.
78
00:08:23,520 --> 00:08:25,400
Menjadi remaja itu sulit.
79
00:08:26,200 --> 00:08:28,960
Saat aku masih remaja
dan menyukai lelaki normal,
80
00:08:29,040 --> 00:08:30,520
aku menekannya, dan menderita.
81
00:08:30,600 --> 00:08:32,400
Kedengarannya tak sehat.
82
00:08:32,960 --> 00:08:34,320
Ini mungkin jelas,
83
00:08:34,400 --> 00:08:36,880
tetapi apa kau sudah coba jaga jarak?
84
00:08:36,960 --> 00:08:38,920
- Tak bisa.
- Tak bisa atau tak mau?
85
00:08:39,000 --> 00:08:40,360
- Tidak.
- Hanya bilang…
86
00:08:40,440 --> 00:08:42,200
Aku butuh solusi realistis.
87
00:08:42,280 --> 00:08:44,320
Dia teman baik.
88
00:08:44,400 --> 00:08:47,200
Kalau begitu, kau hanya bisa menderita.
89
00:08:49,840 --> 00:08:52,920
- Elle, kotak pensilmu jatuh.
- Terima kasih, Tara.
90
00:08:53,000 --> 00:08:54,720
Kotak pensilmu lucu, dari mana?
91
00:08:54,800 --> 00:08:57,120
Paperchase,
tetapi kutambah cat bunga kecil.
92
00:08:57,200 --> 00:09:00,600
Sungguh? Keren.
Aku bahkan tak bisa gambar manusia lidi.
93
00:09:01,680 --> 00:09:04,280
Mau makan siang bersama hari ini?
94
00:09:04,360 --> 00:09:07,480
Apa Bu Greenwood memintamu
berusaha berteman denganku?
95
00:09:08,320 --> 00:09:09,160
Tidak.
96
00:09:09,760 --> 00:09:12,480
Kami makan di kantin,
silakan bergabung kapan saja.
97
00:09:14,200 --> 00:09:15,680
Hei. Kau baik saja?
98
00:09:15,760 --> 00:09:16,760
Pagi, Tara.
99
00:09:18,040 --> 00:09:19,480
Proyekmu sudah selesai?
100
00:09:19,560 --> 00:09:20,440
- Tidak.
- Tidak?
101
00:09:20,520 --> 00:09:22,600
Aku bahkan tak akan coba bohong.
102
00:09:22,680 --> 00:09:24,360
Harus kumpul di jam mapel keempat.
103
00:09:25,200 --> 00:09:26,080
Ya.
104
00:09:34,960 --> 00:09:36,000
Tunggu, lihat.
105
00:09:36,680 --> 00:09:37,520
Elle!
106
00:09:44,880 --> 00:09:45,720
Hai.
107
00:09:45,800 --> 00:09:47,800
Kata Tara, kau tak punya teman.
108
00:09:47,880 --> 00:09:48,920
Aku tak bilang itu.
109
00:09:50,760 --> 00:09:52,160
Monster Munch?
110
00:09:53,280 --> 00:09:54,360
Ya, baik.
111
00:09:54,440 --> 00:09:56,400
Jadi, kau pindah dari Truham?
112
00:09:56,480 --> 00:09:59,240
Ya, Truham bagai neraka bagiku…
113
00:09:59,320 --> 00:10:03,240
Bagai neraka hampir bagi semua,
tetapi khususnya bagiku.
114
00:10:03,320 --> 00:10:05,520
Aku selalu diskors
karena panjang rambutku.
115
00:10:05,600 --> 00:10:07,160
- Panjang rambutmu?
- Ya.
116
00:10:07,240 --> 00:10:09,560
Ada aturan maksimal mencapai dagu.
117
00:10:09,640 --> 00:10:13,240
- Apa kau lebih nyaman di sini?
- Ya, stresku jauh berkurang.
118
00:10:13,320 --> 00:10:15,640
Selain masalah "tak punya teman".
119
00:10:15,720 --> 00:10:20,680
Jangan khawatir, kebanyakan di sini baik.
Pokoknya jangan patuhi Darcy saja.
120
00:10:20,760 --> 00:10:22,120
Dia bisa memaksa ikut serta
121
00:10:22,200 --> 00:10:25,440
dalam pertandingan sepak bola Amerika
di koridor IPA.
122
00:10:25,520 --> 00:10:27,640
Kalian sudah lama berteman?
123
00:10:27,720 --> 00:10:29,200
Sahabat karib.
124
00:10:30,440 --> 00:10:32,560
Sejak kelas 7, artinya lima tahun neraka.
125
00:10:38,440 --> 00:10:39,640
Tak bisa kumakan, ya?
126
00:10:43,080 --> 00:10:44,400
Ini Nellie.
127
00:10:44,480 --> 00:10:45,960
Astaga, menggemaskan.
128
00:10:46,560 --> 00:10:49,120
Andai aku punya.
Orang tuaku tak suka hewan.
129
00:10:49,880 --> 00:10:52,080
Mampirlah ke rumahku untuk menemui dia.
130
00:10:52,160 --> 00:10:53,440
Kau lowong Sabtu?
131
00:10:54,920 --> 00:10:56,400
Kurasa ya.
132
00:11:11,120 --> 00:11:12,080
Hai.
133
00:11:12,960 --> 00:11:13,800
Astaga, Tori.
134
00:11:13,880 --> 00:11:15,200
Mau ke mana?
135
00:11:15,880 --> 00:11:17,120
Rumah teman.
136
00:11:17,200 --> 00:11:18,280
Tao?
137
00:11:20,120 --> 00:11:22,720
Bukan. Namanya Nick.
138
00:11:25,680 --> 00:11:27,080
Rambutku terlalu pendek?
139
00:11:27,160 --> 00:11:28,320
Tampak sama.
140
00:11:28,400 --> 00:11:29,320
Apa baik saja?
141
00:11:29,400 --> 00:11:31,000
Tampak sama.
142
00:11:32,160 --> 00:11:33,520
Bagus. Terima kasih.
143
00:11:34,640 --> 00:11:36,080
Bersenang-senanglah.
144
00:12:14,600 --> 00:12:15,440
Hei.
145
00:12:15,520 --> 00:12:16,520
Hei.
146
00:12:18,160 --> 00:12:19,320
Ini Nellie.
147
00:12:20,360 --> 00:12:24,200
Hei, Nellie. Kau menggemaskan.
148
00:12:26,400 --> 00:12:27,760
Kau potong rambut.
149
00:12:28,840 --> 00:12:31,400
Apa buruk?
150
00:12:31,480 --> 00:12:33,120
Tidak, kau tampak…
151
00:12:34,160 --> 00:12:35,040
Tampak bagus.
152
00:12:37,840 --> 00:12:41,400
Baik, masuklah sebelum Nellie mengira
kita akan jalan-jalan.
153
00:12:41,480 --> 00:12:42,480
Baik.
154
00:12:43,280 --> 00:12:45,400
- Aku unggul.
- Kau tak akan menang.
155
00:12:45,480 --> 00:12:48,600
Bisa biarkan aku menang?
Kau menang lima atau enam kali.
156
00:12:48,680 --> 00:12:50,040
Ini belum seberapa.
157
00:12:50,120 --> 00:12:51,040
Tidak.
158
00:12:51,680 --> 00:12:53,000
- Tidak!
- Ya!
159
00:12:53,880 --> 00:12:55,320
Kenapa kau hebat sekali?
160
00:12:55,400 --> 00:12:58,440
Kau hebat di olahraga asli,
aku hebat di olahraga palsu.
161
00:12:58,520 --> 00:13:00,760
- Kau hebat dalam segalanya.
- Tidak.
162
00:13:00,840 --> 00:13:03,680
- Ya. Kau kutu buku sempurna.
- Tidak.
163
00:13:04,400 --> 00:13:06,440
Coba lihat. Kau pintar main gim video.
164
00:13:06,520 --> 00:13:10,360
Hebat dalam semua mapel,
tetapi khususnya matematika.
165
00:13:10,440 --> 00:13:11,760
Bisa main drum.
166
00:13:11,840 --> 00:13:14,240
Berteman dengan anjing,
hebat dalam olahraga.
167
00:13:14,320 --> 00:13:16,320
- Larimu sangat cepat…
- Diam!
168
00:13:16,400 --> 00:13:19,280
Kau tahu itu benar. Awas.
169
00:13:20,000 --> 00:13:21,600
- Astaga.
- Apa?
170
00:13:23,080 --> 00:13:24,240
Hujan salju.
171
00:13:29,600 --> 00:13:30,840
Baik, coba yang ini.
172
00:13:32,400 --> 00:13:33,400
Kebesaran.
173
00:13:38,000 --> 00:13:39,520
Tampak bagus.
174
00:13:43,600 --> 00:13:44,720
Nellie!
175
00:13:46,320 --> 00:13:47,160
Kemarilah.
176
00:14:54,360 --> 00:14:57,560
Lagi! Ayo.
177
00:15:10,240 --> 00:15:12,600
Charlie tampak baik.
Kapan kalian berkenalan?
178
00:15:14,080 --> 00:15:16,920
Dua bulan lalu. Di kelas bentuk.
179
00:15:17,640 --> 00:15:19,360
Dia berbeda dari temanmu yang lain.
180
00:15:19,440 --> 00:15:21,480
Kau lebih seperti dirimu bersama dia.
181
00:15:23,160 --> 00:15:24,080
Sungguh?
182
00:15:24,960 --> 00:15:25,960
Ya.
183
00:15:44,600 --> 00:15:45,880
TRUHAM
TATA BAHASA
184
00:16:07,440 --> 00:16:11,400
MAU MENONGKRONG LAGI AKHIR PEKAN INI?
185
00:16:12,120 --> 00:16:13,320
Kirim pesan ke siapa?
186
00:16:15,360 --> 00:16:16,280
Ibumu?
187
00:16:19,200 --> 00:16:21,960
Lelucon bagus, Nicholas. Siapa itu?
188
00:16:22,040 --> 00:16:23,040
Jangan.
189
00:16:23,120 --> 00:16:26,120
- Ayolah, siapa itu?
- Tidak. Astaga.
190
00:16:27,800 --> 00:16:29,000
Baiklah.
191
00:16:29,800 --> 00:16:31,560
Dia jelas merayu orang.
192
00:16:51,200 --> 00:16:54,120
Ayo!
193
00:17:01,560 --> 00:17:03,000
Apa kataku?
194
00:17:05,320 --> 00:17:06,680
Mari mulai!
195
00:17:07,240 --> 00:17:09,280
- Ayo!
- Ya!
196
00:17:10,600 --> 00:17:12,400
Jadi… ini lancar.
197
00:17:13,440 --> 00:17:15,920
Jangan pura-pura tahu cara bermainnya.
198
00:17:16,000 --> 00:17:18,320
Seharusnya bola ke arah mana?
199
00:17:18,400 --> 00:17:19,240
Ujung sana.
200
00:17:21,400 --> 00:17:23,080
Nick yang paling banyak cetak gol.
201
00:17:23,160 --> 00:17:24,920
Dia Raja Rugbi.
202
00:17:25,680 --> 00:17:26,840
Ya.
203
00:17:26,920 --> 00:17:30,360
- Aku ingin bicara soal Nick.
- Ya? Aku juga.
204
00:17:30,440 --> 00:17:31,800
- Sungguh?
- Ya.
205
00:17:31,880 --> 00:17:33,040
Ya.
206
00:17:33,120 --> 00:17:36,160
Kau tahu bahwa aku mengira dia normal?
207
00:17:36,240 --> 00:17:37,240
Ya.
208
00:17:37,320 --> 00:17:41,160
Aku mulai merasa mungkin tidak.
209
00:17:41,240 --> 00:17:42,680
Mungkin dia juga menyukaiku.
210
00:17:44,440 --> 00:17:48,040
Ada momen-momen kecil
beberapa pekan ini dan saat liburan.
211
00:17:48,120 --> 00:17:49,760
Kami selalu bersama,
212
00:17:49,840 --> 00:17:52,160
kadang sikapnya agak genit.
213
00:17:52,240 --> 00:17:57,360
Jelas, aku bukannya berharap banyak,
tetapi kupikir mungkin ada peluang.
214
00:17:58,440 --> 00:17:59,520
Apa?
215
00:18:01,640 --> 00:18:02,680
Apa?
216
00:18:03,560 --> 00:18:04,720
Nick suka seorang gadis.
217
00:18:09,280 --> 00:18:10,200
Apa?
218
00:18:10,280 --> 00:18:12,120
Dia mencintai seorang gadis.
219
00:18:16,240 --> 00:18:17,320
Bagaimana kau tahu?
220
00:18:17,400 --> 00:18:21,360
Aku tahu kau menyukainya,
dan aku tak mau kau terluka.
221
00:18:21,440 --> 00:18:23,440
Kuselidiki saat liburan tengah term.
222
00:18:23,520 --> 00:18:27,400
Kutanya Otis, karena aku kenal
dan aku tahu dia berteman dengan Nick,
223
00:18:27,480 --> 00:18:30,360
kutanya apa Nick punya pacar
224
00:18:30,440 --> 00:18:32,920
karena ada temanku yang tertarik.
225
00:18:33,000 --> 00:18:34,160
Katanya Nick lajang,
226
00:18:34,240 --> 00:18:37,320
tetapi dia suka gadis dari sekolah pemudi.
227
00:18:37,400 --> 00:18:38,560
Gadis apa?
228
00:18:39,440 --> 00:18:41,640
Namanya Tara Jones.
229
00:18:51,560 --> 00:18:52,640
Charlie!
230
00:18:59,640 --> 00:19:01,680
Bagus, Tim.
231
00:19:02,680 --> 00:19:03,800
KITA TAK BERGUNA
232
00:19:07,240 --> 00:19:12,160
SITUASI CHARLIE DARURAT.
KALIAN LOWONG SORE INI?
233
00:19:12,240 --> 00:19:13,760
Sebagai teman normalmu,
234
00:19:13,840 --> 00:19:16,960
sudah tugasku untuk melaporkan
bahwa kadang orang normal.
235
00:19:17,040 --> 00:19:19,200
Itulah fakta hidup yang disayangkan.
236
00:19:19,280 --> 00:19:21,560
Namun, kita tak tahu
apa dia menyukai Nick.
237
00:19:21,640 --> 00:19:25,280
Sudah kuperingatkan
soal mendukung Charlie suka lelaki normal.
238
00:19:25,360 --> 00:19:29,280
Aku ingin percaya asmara.
Elle! Jadi, ada gadis di Higgs
239
00:19:29,360 --> 00:19:32,080
- yang disukai Nick?
- Ada banyak sumber.
240
00:19:32,160 --> 00:19:34,880
Namun, entah apa berpacaran.
Bisa tanya kepadanya?
241
00:19:34,960 --> 00:19:38,360
Charlie tak mau menyerah
sampai kita tahu pasti.
242
00:19:38,440 --> 00:19:39,760
Astaga, diam.
243
00:19:40,480 --> 00:19:43,800
Baik. Perlahan. Apa maumu?
244
00:19:43,880 --> 00:19:46,880
Kau kenal gadis bernama Tara Jones?
245
00:19:47,840 --> 00:19:50,280
- Ya.
- Bisa tanya apa dia suka Nick Nelson?
246
00:19:50,360 --> 00:19:53,080
Nick Nelson? Menyerah saja sekarang.
247
00:19:53,160 --> 00:19:55,440
Dia orang ternormal yang pernah kulihat.
248
00:19:55,520 --> 00:19:56,400
Terima kasih!
249
00:19:56,480 --> 00:19:57,920
Aku juga kurang kenal Tara.
250
00:19:58,000 --> 00:20:00,600
Tak bisa sembarang bertanya
siapa gebetannya.
251
00:20:00,680 --> 00:20:03,680
Aku juga sibuk menjadi
gadis baru keren dan misterius
252
00:20:03,760 --> 00:20:05,680
yang ingin dikenal semuanya.
253
00:20:05,760 --> 00:20:09,800
Aku baik saja. Sungguh.
Aku hanya bersikap bodoh.
254
00:20:13,240 --> 00:20:16,880
Baik. Jika aku dapat kesempatan,
255
00:20:16,960 --> 00:20:17,800
akan kutanyakan.
256
00:20:19,240 --> 00:20:21,720
- Terima kasih!
- Aku tak berjanji.
257
00:20:25,080 --> 00:20:26,000
Tao.
258
00:20:26,800 --> 00:20:28,080
Ayo…
259
00:20:29,120 --> 00:20:30,320
Bagus.
260
00:20:32,920 --> 00:20:34,720
Nona-nona, ayolah.
261
00:20:34,800 --> 00:20:36,640
Masih ada 15 menit
262
00:20:36,720 --> 00:20:40,040
untuk berlatih bicara
soal teman dan keluarga.
263
00:20:40,120 --> 00:20:42,360
Semuanya berpasangan.
264
00:20:46,760 --> 00:20:49,040
Duduk di sini.
265
00:20:51,840 --> 00:20:54,320
Bisa bertiga?
266
00:20:54,400 --> 00:20:58,520
Astaga, ya, kumohon.
Pelafalan Darcy buruk.
267
00:21:00,960 --> 00:21:01,960
Lihat?
268
00:21:03,200 --> 00:21:04,440
Baik. Darcy…
269
00:21:04,520 --> 00:21:06,560
Punya pacar lelaki?
270
00:21:06,640 --> 00:21:09,320
Ya, punya pacar perempuan.
271
00:21:10,360 --> 00:21:13,880
"Une" berarti feminin,
seperti berkata punya pacar perempuan.
272
00:21:20,200 --> 00:21:21,320
Elle, giliranmu.
273
00:21:21,400 --> 00:21:22,320
Baik.
274
00:21:22,400 --> 00:21:23,520
KAU PUNYA PACAR LELAKI?
275
00:21:23,600 --> 00:21:25,920
Tara, kau punya pacar lelaki?
276
00:21:26,000 --> 00:21:28,160
Tidak, tak punya.
277
00:21:29,240 --> 00:21:31,440
- Apa? Itu benar.
- Aku tahu.
278
00:21:31,520 --> 00:21:33,680
Mari beralih dari pertanyaan pacar.
279
00:21:34,720 --> 00:21:35,560
Elle…
280
00:21:35,640 --> 00:21:37,920
Punya kakak atau adik?
281
00:21:41,280 --> 00:21:42,160
Hei.
282
00:21:44,760 --> 00:21:48,520
Maaf. Aku jelas normal,
hanya suka perempuan.
283
00:21:49,200 --> 00:21:51,920
Jika kau punya perasaan,
mari berhenti berteman.
284
00:21:52,000 --> 00:21:53,000
Charlie.
285
00:21:53,920 --> 00:21:54,800
Apa?
286
00:21:56,040 --> 00:21:57,920
Kau melamun.
287
00:22:03,800 --> 00:22:04,640
Apa?
288
00:22:04,720 --> 00:22:05,640
Ada apa?
289
00:22:10,200 --> 00:22:11,440
Apa kau…
290
00:22:14,360 --> 00:22:16,040
Mau mampir ke rumahku?
291
00:22:19,160 --> 00:22:21,080
- Sudah kuduga!
- Kau bilang di hati.
292
00:22:21,160 --> 00:22:22,040
Tak dihitung!
293
00:22:22,120 --> 00:22:25,160
- Jelas dihitung.
- Tak dihitung!
294
00:22:25,240 --> 00:22:27,360
- Kau gosok padaku.
- Kau lebih buruk.
295
00:22:27,440 --> 00:22:30,280
Tidak. Penting jika kau bilang
karena aku menang,
296
00:22:30,360 --> 00:22:33,040
- tetapi katamu kau menang…
- Memang menang!
297
00:22:33,120 --> 00:22:35,200
…kau tahu, tetapi tak bilang.
298
00:22:35,280 --> 00:22:36,720
- Kubilang!
- Hai.
299
00:22:38,920 --> 00:22:41,360
Aku sedang mengagumi tangan Tara.
300
00:22:42,640 --> 00:22:45,920
Tanganku berkerak karena dingin,
tangan Tara lembut.
301
00:22:46,000 --> 00:22:47,280
Darcy.
302
00:22:47,360 --> 00:22:51,120
Maaf jika aku salah paham,
303
00:22:51,200 --> 00:22:54,400
tetapi apa kalian… berpacaran?
304
00:22:58,200 --> 00:22:59,400
Jangan cerita, ya?
305
00:23:01,280 --> 00:23:03,160
Hanya sedikit teman kami yang tahu,
306
00:23:03,240 --> 00:23:06,000
tetapi kurasa
kau termasuk lingkaran dalam.
307
00:23:10,760 --> 00:23:13,000
Juga, "tangannya sangat lembut",
308
00:23:13,080 --> 00:23:15,640
itu alasan paling gay
yang pernah kudengar.
309
00:23:16,360 --> 00:23:18,360
Kau berteman dengan lesbian di sekolah.
310
00:23:26,160 --> 00:23:27,160
Hei.
311
00:23:27,240 --> 00:23:28,120
Hei.
312
00:23:32,880 --> 00:23:34,200
Kau payah.
313
00:23:34,280 --> 00:23:35,400
Aku berusaha.
314
00:23:36,160 --> 00:23:37,880
Ayo geser, biar kubantu.
315
00:23:55,280 --> 00:23:56,160
Begitu.
316
00:23:56,240 --> 00:23:57,560
Kini kau pro.
317
00:24:05,000 --> 00:24:07,520
Namun, itu mungkin curang.
318
00:25:09,480 --> 00:25:10,960
Andai kau tak harus pergi.
319
00:25:11,920 --> 00:25:13,200
Aku juga berharap tidak.
320
00:25:15,720 --> 00:25:17,680
Kau tampak nyaman dipeluk begitu.
321
00:25:19,960 --> 00:25:20,920
Sungguh?
322
00:25:22,040 --> 00:25:22,920
Ya.
323
00:25:43,480 --> 00:25:45,240
Sampai hari Senin.
324
00:25:49,800 --> 00:25:51,200
Kurasa dia tak normal.
325
00:26:19,240 --> 00:26:21,440
ELLE, TAO, ISAAC, CHARLIE
TAO XU - BERCANDA
326
00:26:21,520 --> 00:26:23,480
@CHARLIE_SPR1
KUHARAP DIA GAY
327
00:26:25,640 --> 00:26:29,520
APA ARTINYA SAAT SI LELAKI NORMAL
MEMELUKMU SELAMA SEPULUH DETIK
328
00:26:32,240 --> 00:26:34,760
TAO XU
MUNGKIN DIA MEMBAYANGKAN KAU TARA
329
00:26:39,640 --> 00:26:41,960
@CHARLIE_SPR1
HARI BERSALJU
330
00:27:13,600 --> 00:27:14,840
DIAM, BIAR AKU BERMIMPI
331
00:27:14,920 --> 00:27:17,120
ELLE
JANGAN TANYA BAGAIMANA AKU TAHU,
332
00:27:17,200 --> 00:27:19,160
TETAPI… TARA JELAS TAK SUKA NICK
333
00:27:23,160 --> 00:27:26,160
PELUANGNYA NOL TARA DAN NICK BERPACARAN.
334
00:28:06,400 --> 00:28:07,960
APA AKU GAY?
335
00:28:50,160 --> 00:28:55,160
Terjemahan subtitle oleh Lady Helen