1 00:00:06,080 --> 00:00:07,960 SERIAL NETFLIX 2 00:00:26,240 --> 00:00:28,120 90% ILMUWAN TAK BISA BEDAKAN 3 00:00:28,200 --> 00:00:29,600 BOCAH INI DAN KUCING INI! 4 00:00:32,320 --> 00:00:34,480 BENCI TEMPAT INI 5 00:00:38,360 --> 00:00:40,760 Dengar ada anak Kelas 9 yang gay? 6 00:00:40,840 --> 00:00:42,160 Itu bukan merundung… 7 00:00:42,240 --> 00:00:44,400 Salah dia sendiri. 8 00:00:44,480 --> 00:00:47,120 Ini sekolah khusus lelaki. Apa maunya? 9 00:00:47,200 --> 00:00:48,680 Dia menjijikkan. 10 00:00:48,760 --> 00:00:51,120 Dia pasti mengintip kita saat di kamar ganti. 11 00:00:51,200 --> 00:00:53,440 - Lebih baik mati daripada gay. - Charlie. 12 00:00:53,520 --> 00:00:54,880 Dia melihat kita. 13 00:00:54,960 --> 00:00:56,120 Dasar aneh. 14 00:00:56,200 --> 00:00:58,000 Dia pecundang. 15 00:01:09,680 --> 00:01:11,760 TERIMA KASIH X 16 00:01:11,840 --> 00:01:13,120 TAK APA! 17 00:01:18,160 --> 00:01:20,640 TAMPAKNYA SITUASI SERIUS 18 00:01:24,000 --> 00:01:25,480 JANGAN BICARA DENGAN BEN LAGI 19 00:01:30,160 --> 00:01:31,240 KAU BAIK SAJA 20 00:01:33,560 --> 00:01:34,840 PANIK GAY 21 00:01:38,360 --> 00:01:40,480 NICK KAU BAIK SAJA? 22 00:01:53,800 --> 00:01:55,680 YA, BAIK, JANGAN CEMAS 23 00:02:00,360 --> 00:02:02,680 KAU YAKIN? 24 00:02:10,960 --> 00:02:13,080 YA, JUJUR, AKU BAIK 25 00:02:18,480 --> 00:02:20,120 MENGETIK… 26 00:02:24,800 --> 00:02:25,880 YA, SUNGGUH 27 00:03:04,400 --> 00:03:06,360 KAU BISA BAHAS DENGANKU JIKA MAU 28 00:03:06,440 --> 00:03:08,920 KEDENGARANNYA SERIUS 29 00:03:17,080 --> 00:03:19,160 NAMUN, TAK HARUS JIKA KAU TAK MAU 30 00:03:19,240 --> 00:03:21,120 NAMUN, AKU TEMANMU DAN AKU PEDULI 31 00:03:34,520 --> 00:03:37,200 AWALNYA SEPTEMBER LALU. 32 00:03:42,120 --> 00:03:43,040 Hai. 33 00:03:44,600 --> 00:03:49,200 Kudengar kau ketahuan gay term lalu. 34 00:03:51,280 --> 00:03:52,240 Ya, benar. 35 00:03:55,880 --> 00:03:57,000 Tindakanmu berani. 36 00:03:58,840 --> 00:04:00,320 Bukannya aku… 37 00:04:02,360 --> 00:04:03,880 Terjadi begitu saja. 38 00:04:04,840 --> 00:04:06,240 Seharusnya tak ketahuan. 39 00:04:06,920 --> 00:04:09,800 Kau berani karena menghadapi semua sikap negatif. 40 00:04:11,440 --> 00:04:12,360 Kurasa begitu. 41 00:04:18,440 --> 00:04:19,440 Aku Ben. 42 00:04:22,240 --> 00:04:24,360 SEBENARNYA DIA TAK INGIN JADI PACARKU 43 00:04:24,440 --> 00:04:25,920 KURASA HANYA MEMANFAATKANKU 44 00:04:26,000 --> 00:04:27,520 MAAF… AKU TAHU DIA TEMANMU 45 00:04:34,880 --> 00:04:37,440 DIA JELAS BUKAN TEMANKU LAGI! 46 00:04:40,080 --> 00:04:41,200 AKU SANGAT BENCI DIA 47 00:04:41,280 --> 00:04:43,000 JANGAN BICARA DENGANNYA LAGI 48 00:04:51,760 --> 00:04:54,440 TERIMA KASIH DUKUNGANNYA, TEMAN NORMAL 49 00:05:03,960 --> 00:05:05,160 TAK APA! 50 00:05:12,920 --> 00:05:15,640 JIKA DIA MENDEKATIMU LAGI, AKAN KUHAJAR DIA 51 00:06:07,640 --> 00:06:08,880 Apa kabar, Elle? 52 00:06:10,160 --> 00:06:13,000 Kulihat kau belum dapat teman di kelompok bentukmu. 53 00:06:13,080 --> 00:06:15,520 Sulit pindah sekolah di pertengahan kelas 11. 54 00:06:15,600 --> 00:06:16,480 Aku baik saja. 55 00:06:16,560 --> 00:06:19,080 Aku bisa tugaskan Tara Jones untuk memandumu? 56 00:06:20,120 --> 00:06:23,720 Tidak, aku baik saja. Janji, aku tak mau ganggu siapa pun. 57 00:06:24,600 --> 00:06:27,560 Baik. Pekan depan sudah tengah term. 58 00:06:27,640 --> 00:06:28,880 Berjanjilah 59 00:06:28,960 --> 00:06:31,440 kau setidaknya akan dapat satu teman baru? 60 00:06:31,520 --> 00:06:32,840 Baik. Mungkin. 61 00:07:23,840 --> 00:07:27,120 NICK - AKU HARUS TIDUR SEKARANG SUDAH LARUT 62 00:07:33,640 --> 00:07:34,960 Dia normal, Charlie. 63 00:07:35,040 --> 00:07:38,520 Hanya perlu lihat sekali, sudah jelas dia heteroseksual. 64 00:07:38,600 --> 00:07:40,840 Isaac, dukung aku. 65 00:07:41,480 --> 00:07:42,880 Jelas heteroseksual. 66 00:07:42,960 --> 00:07:43,840 Tepat sekali. 67 00:07:43,920 --> 00:07:45,440 Pria maskulin bisa saja gay. 68 00:07:46,080 --> 00:07:49,600 Kau bukan ahli dalam menilai siapa yang gay atau tidak. 69 00:07:51,440 --> 00:07:52,960 Orang biseksual juga ada. 70 00:07:57,400 --> 00:07:59,440 Aku tahu dia normal. Dia sudah bilang. 71 00:07:59,520 --> 00:08:01,160 Kalau begitu, lupakan dia. 72 00:08:07,720 --> 00:08:09,640 - Pak Ajayi. - Charlie Spring. 73 00:08:09,720 --> 00:08:10,680 Aku mau tanya. 74 00:08:10,760 --> 00:08:13,920 Aku adalah guru, silakan tanya. 75 00:08:14,000 --> 00:08:16,400 Bagaimana berhenti suka orang? Lelaki normal. 76 00:08:16,480 --> 00:08:20,000 Pertanyaan sepanjang masa. Kukira kau punya pacar. 77 00:08:20,080 --> 00:08:22,440 Tidak, dia buruk. Ini orang lain. 78 00:08:23,520 --> 00:08:25,400 Menjadi remaja itu sulit. 79 00:08:26,200 --> 00:08:28,960 Saat aku masih remaja dan menyukai lelaki normal, 80 00:08:29,040 --> 00:08:30,520 aku menekannya, dan menderita. 81 00:08:30,600 --> 00:08:32,400 Kedengarannya tak sehat. 82 00:08:32,960 --> 00:08:34,320 Ini mungkin jelas, 83 00:08:34,400 --> 00:08:36,880 tetapi apa kau sudah coba jaga jarak? 84 00:08:36,960 --> 00:08:38,920 - Tak bisa. - Tak bisa atau tak mau? 85 00:08:39,000 --> 00:08:40,360 - Tidak. - Hanya bilang… 86 00:08:40,440 --> 00:08:42,200 Aku butuh solusi realistis. 87 00:08:42,280 --> 00:08:44,320 Dia teman baik. 88 00:08:44,400 --> 00:08:47,200 Kalau begitu, kau hanya bisa menderita. 89 00:08:49,840 --> 00:08:52,920 - Elle, kotak pensilmu jatuh. - Terima kasih, Tara. 90 00:08:53,000 --> 00:08:54,720 Kotak pensilmu lucu, dari mana? 91 00:08:54,800 --> 00:08:57,120 Paperchase, tetapi kutambah cat bunga kecil. 92 00:08:57,200 --> 00:09:00,600 Sungguh? Keren. Aku bahkan tak bisa gambar manusia lidi. 93 00:09:01,680 --> 00:09:04,280 Mau makan siang bersama hari ini? 94 00:09:04,360 --> 00:09:07,480 Apa Bu Greenwood memintamu berusaha berteman denganku? 95 00:09:08,320 --> 00:09:09,160 Tidak. 96 00:09:09,760 --> 00:09:12,480 Kami makan di kantin, silakan bergabung kapan saja. 97 00:09:14,200 --> 00:09:15,680 Hei. Kau baik saja? 98 00:09:15,760 --> 00:09:16,760 Pagi, Tara. 99 00:09:18,040 --> 00:09:19,480 Proyekmu sudah selesai? 100 00:09:19,560 --> 00:09:20,440 - Tidak. - Tidak? 101 00:09:20,520 --> 00:09:22,600 Aku bahkan tak akan coba bohong. 102 00:09:22,680 --> 00:09:24,360 Harus kumpul di jam mapel keempat. 103 00:09:25,200 --> 00:09:26,080 Ya. 104 00:09:34,960 --> 00:09:36,000 Tunggu, lihat. 105 00:09:36,680 --> 00:09:37,520 Elle! 106 00:09:44,880 --> 00:09:45,720 Hai. 107 00:09:45,800 --> 00:09:47,800 Kata Tara, kau tak punya teman. 108 00:09:47,880 --> 00:09:48,920 Aku tak bilang itu. 109 00:09:50,760 --> 00:09:52,160 Monster Munch? 110 00:09:53,280 --> 00:09:54,360 Ya, baik. 111 00:09:54,440 --> 00:09:56,400 Jadi, kau pindah dari Truham? 112 00:09:56,480 --> 00:09:59,240 Ya, Truham bagai neraka bagiku… 113 00:09:59,320 --> 00:10:03,240 Bagai neraka hampir bagi semua, tetapi khususnya bagiku. 114 00:10:03,320 --> 00:10:05,520 Aku selalu diskors karena panjang rambutku. 115 00:10:05,600 --> 00:10:07,160 - Panjang rambutmu? - Ya. 116 00:10:07,240 --> 00:10:09,560 Ada aturan maksimal mencapai dagu. 117 00:10:09,640 --> 00:10:13,240 - Apa kau lebih nyaman di sini? - Ya, stresku jauh berkurang. 118 00:10:13,320 --> 00:10:15,640 Selain masalah "tak punya teman". 119 00:10:15,720 --> 00:10:20,680 Jangan khawatir, kebanyakan di sini baik. Pokoknya jangan patuhi Darcy saja. 120 00:10:20,760 --> 00:10:22,120 Dia bisa memaksa ikut serta 121 00:10:22,200 --> 00:10:25,440 dalam pertandingan sepak bola Amerika di koridor IPA. 122 00:10:25,520 --> 00:10:27,640 Kalian sudah lama berteman? 123 00:10:27,720 --> 00:10:29,200 Sahabat karib. 124 00:10:30,440 --> 00:10:32,560 Sejak kelas 7, artinya lima tahun neraka. 125 00:10:38,440 --> 00:10:39,640 Tak bisa kumakan, ya? 126 00:10:43,080 --> 00:10:44,400 Ini Nellie. 127 00:10:44,480 --> 00:10:45,960 Astaga, menggemaskan. 128 00:10:46,560 --> 00:10:49,120 Andai aku punya. Orang tuaku tak suka hewan. 129 00:10:49,880 --> 00:10:52,080 Mampirlah ke rumahku untuk menemui dia. 130 00:10:52,160 --> 00:10:53,440 Kau lowong Sabtu? 131 00:10:54,920 --> 00:10:56,400 Kurasa ya. 132 00:11:11,120 --> 00:11:12,080 Hai. 133 00:11:12,960 --> 00:11:13,800 Astaga, Tori. 134 00:11:13,880 --> 00:11:15,200 Mau ke mana? 135 00:11:15,880 --> 00:11:17,120 Rumah teman. 136 00:11:17,200 --> 00:11:18,280 Tao? 137 00:11:20,120 --> 00:11:22,720 Bukan. Namanya Nick. 138 00:11:25,680 --> 00:11:27,080 Rambutku terlalu pendek? 139 00:11:27,160 --> 00:11:28,320 Tampak sama. 140 00:11:28,400 --> 00:11:29,320 Apa baik saja? 141 00:11:29,400 --> 00:11:31,000 Tampak sama. 142 00:11:32,160 --> 00:11:33,520 Bagus. Terima kasih. 143 00:11:34,640 --> 00:11:36,080 Bersenang-senanglah. 144 00:12:14,600 --> 00:12:15,440 Hei. 145 00:12:15,520 --> 00:12:16,520 Hei. 146 00:12:18,160 --> 00:12:19,320 Ini Nellie. 147 00:12:20,360 --> 00:12:24,200 Hei, Nellie. Kau menggemaskan. 148 00:12:26,400 --> 00:12:27,760 Kau potong rambut. 149 00:12:28,840 --> 00:12:31,400 Apa buruk? 150 00:12:31,480 --> 00:12:33,120 Tidak, kau tampak… 151 00:12:34,160 --> 00:12:35,040 Tampak bagus. 152 00:12:37,840 --> 00:12:41,400 Baik, masuklah sebelum Nellie mengira kita akan jalan-jalan. 153 00:12:41,480 --> 00:12:42,480 Baik. 154 00:12:43,280 --> 00:12:45,400 - Aku unggul. - Kau tak akan menang. 155 00:12:45,480 --> 00:12:48,600 Bisa biarkan aku menang? Kau menang lima atau enam kali. 156 00:12:48,680 --> 00:12:50,040 Ini belum seberapa. 157 00:12:50,120 --> 00:12:51,040 Tidak. 158 00:12:51,680 --> 00:12:53,000 - Tidak! - Ya! 159 00:12:53,880 --> 00:12:55,320 Kenapa kau hebat sekali? 160 00:12:55,400 --> 00:12:58,440 Kau hebat di olahraga asli, aku hebat di olahraga palsu. 161 00:12:58,520 --> 00:13:00,760 - Kau hebat dalam segalanya. - Tidak. 162 00:13:00,840 --> 00:13:03,680 - Ya. Kau kutu buku sempurna. - Tidak. 163 00:13:04,400 --> 00:13:06,440 Coba lihat. Kau pintar main gim video. 164 00:13:06,520 --> 00:13:10,360 Hebat dalam semua mapel, tetapi khususnya matematika. 165 00:13:10,440 --> 00:13:11,760 Bisa main drum. 166 00:13:11,840 --> 00:13:14,240 Berteman dengan anjing, hebat dalam olahraga. 167 00:13:14,320 --> 00:13:16,320 - Larimu sangat cepat… - Diam! 168 00:13:16,400 --> 00:13:19,280 Kau tahu itu benar. Awas. 169 00:13:20,000 --> 00:13:21,600 - Astaga. - Apa? 170 00:13:23,080 --> 00:13:24,240 Hujan salju. 171 00:13:29,600 --> 00:13:30,840 Baik, coba yang ini. 172 00:13:32,400 --> 00:13:33,400 Kebesaran. 173 00:13:38,000 --> 00:13:39,520 Tampak bagus. 174 00:13:43,600 --> 00:13:44,720 Nellie! 175 00:13:46,320 --> 00:13:47,160 Kemarilah. 176 00:14:54,360 --> 00:14:57,560 Lagi! Ayo. 177 00:15:10,240 --> 00:15:12,600 Charlie tampak baik. Kapan kalian berkenalan? 178 00:15:14,080 --> 00:15:16,920 Dua bulan lalu. Di kelas bentuk. 179 00:15:17,640 --> 00:15:19,360 Dia berbeda dari temanmu yang lain. 180 00:15:19,440 --> 00:15:21,480 Kau lebih seperti dirimu bersama dia. 181 00:15:23,160 --> 00:15:24,080 Sungguh? 182 00:15:24,960 --> 00:15:25,960 Ya. 183 00:15:44,600 --> 00:15:45,880 TRUHAM TATA BAHASA 184 00:16:07,440 --> 00:16:11,400 MAU MENONGKRONG LAGI AKHIR PEKAN INI? 185 00:16:12,120 --> 00:16:13,320 Kirim pesan ke siapa? 186 00:16:15,360 --> 00:16:16,280 Ibumu? 187 00:16:19,200 --> 00:16:21,960 Lelucon bagus, Nicholas. Siapa itu? 188 00:16:22,040 --> 00:16:23,040 Jangan. 189 00:16:23,120 --> 00:16:26,120 - Ayolah, siapa itu? - Tidak. Astaga. 190 00:16:27,800 --> 00:16:29,000 Baiklah. 191 00:16:29,800 --> 00:16:31,560 Dia jelas merayu orang. 192 00:16:51,200 --> 00:16:54,120 Ayo! 193 00:17:01,560 --> 00:17:03,000 Apa kataku? 194 00:17:05,320 --> 00:17:06,680 Mari mulai! 195 00:17:07,240 --> 00:17:09,280 - Ayo! - Ya! 196 00:17:10,600 --> 00:17:12,400 Jadi… ini lancar. 197 00:17:13,440 --> 00:17:15,920 Jangan pura-pura tahu cara bermainnya. 198 00:17:16,000 --> 00:17:18,320 Seharusnya bola ke arah mana? 199 00:17:18,400 --> 00:17:19,240 Ujung sana. 200 00:17:21,400 --> 00:17:23,080 Nick yang paling banyak cetak gol. 201 00:17:23,160 --> 00:17:24,920 Dia Raja Rugbi. 202 00:17:25,680 --> 00:17:26,840 Ya. 203 00:17:26,920 --> 00:17:30,360 - Aku ingin bicara soal Nick. - Ya? Aku juga. 204 00:17:30,440 --> 00:17:31,800 - Sungguh? - Ya. 205 00:17:31,880 --> 00:17:33,040 Ya. 206 00:17:33,120 --> 00:17:36,160 Kau tahu bahwa aku mengira dia normal? 207 00:17:36,240 --> 00:17:37,240 Ya. 208 00:17:37,320 --> 00:17:41,160 Aku mulai merasa mungkin tidak. 209 00:17:41,240 --> 00:17:42,680 Mungkin dia juga menyukaiku. 210 00:17:44,440 --> 00:17:48,040 Ada momen-momen kecil beberapa pekan ini dan saat liburan. 211 00:17:48,120 --> 00:17:49,760 Kami selalu bersama, 212 00:17:49,840 --> 00:17:52,160 kadang sikapnya agak genit. 213 00:17:52,240 --> 00:17:57,360 Jelas, aku bukannya berharap banyak, tetapi kupikir mungkin ada peluang. 214 00:17:58,440 --> 00:17:59,520 Apa? 215 00:18:01,640 --> 00:18:02,680 Apa? 216 00:18:03,560 --> 00:18:04,720 Nick suka seorang gadis. 217 00:18:09,280 --> 00:18:10,200 Apa? 218 00:18:10,280 --> 00:18:12,120 Dia mencintai seorang gadis. 219 00:18:16,240 --> 00:18:17,320 Bagaimana kau tahu? 220 00:18:17,400 --> 00:18:21,360 Aku tahu kau menyukainya, dan aku tak mau kau terluka. 221 00:18:21,440 --> 00:18:23,440 Kuselidiki saat liburan tengah term. 222 00:18:23,520 --> 00:18:27,400 Kutanya Otis, karena aku kenal dan aku tahu dia berteman dengan Nick, 223 00:18:27,480 --> 00:18:30,360 kutanya apa Nick punya pacar 224 00:18:30,440 --> 00:18:32,920 karena ada temanku yang tertarik. 225 00:18:33,000 --> 00:18:34,160 Katanya Nick lajang, 226 00:18:34,240 --> 00:18:37,320 tetapi dia suka gadis dari sekolah pemudi. 227 00:18:37,400 --> 00:18:38,560 Gadis apa? 228 00:18:39,440 --> 00:18:41,640 Namanya Tara Jones. 229 00:18:51,560 --> 00:18:52,640 Charlie! 230 00:18:59,640 --> 00:19:01,680 Bagus, Tim. 231 00:19:02,680 --> 00:19:03,800 KITA TAK BERGUNA 232 00:19:07,240 --> 00:19:12,160 SITUASI CHARLIE DARURAT. KALIAN LOWONG SORE INI? 233 00:19:12,240 --> 00:19:13,760 Sebagai teman normalmu, 234 00:19:13,840 --> 00:19:16,960 sudah tugasku untuk melaporkan bahwa kadang orang normal. 235 00:19:17,040 --> 00:19:19,200 Itulah fakta hidup yang disayangkan. 236 00:19:19,280 --> 00:19:21,560 Namun, kita tak tahu apa dia menyukai Nick. 237 00:19:21,640 --> 00:19:25,280 Sudah kuperingatkan soal mendukung Charlie suka lelaki normal. 238 00:19:25,360 --> 00:19:29,280 Aku ingin percaya asmara. Elle! Jadi, ada gadis di Higgs 239 00:19:29,360 --> 00:19:32,080 - yang disukai Nick? - Ada banyak sumber. 240 00:19:32,160 --> 00:19:34,880 Namun, entah apa berpacaran. Bisa tanya kepadanya? 241 00:19:34,960 --> 00:19:38,360 Charlie tak mau menyerah sampai kita tahu pasti. 242 00:19:38,440 --> 00:19:39,760 Astaga, diam. 243 00:19:40,480 --> 00:19:43,800 Baik. Perlahan. Apa maumu? 244 00:19:43,880 --> 00:19:46,880 Kau kenal gadis bernama Tara Jones? 245 00:19:47,840 --> 00:19:50,280 - Ya. - Bisa tanya apa dia suka Nick Nelson? 246 00:19:50,360 --> 00:19:53,080 Nick Nelson? Menyerah saja sekarang. 247 00:19:53,160 --> 00:19:55,440 Dia orang ternormal yang pernah kulihat. 248 00:19:55,520 --> 00:19:56,400 Terima kasih! 249 00:19:56,480 --> 00:19:57,920 Aku juga kurang kenal Tara. 250 00:19:58,000 --> 00:20:00,600 Tak bisa sembarang bertanya siapa gebetannya. 251 00:20:00,680 --> 00:20:03,680 Aku juga sibuk menjadi gadis baru keren dan misterius 252 00:20:03,760 --> 00:20:05,680 yang ingin dikenal semuanya. 253 00:20:05,760 --> 00:20:09,800 Aku baik saja. Sungguh. Aku hanya bersikap bodoh. 254 00:20:13,240 --> 00:20:16,880 Baik. Jika aku dapat kesempatan, 255 00:20:16,960 --> 00:20:17,800 akan kutanyakan. 256 00:20:19,240 --> 00:20:21,720 - Terima kasih! - Aku tak berjanji. 257 00:20:25,080 --> 00:20:26,000 Tao. 258 00:20:26,800 --> 00:20:28,080 Ayo… 259 00:20:29,120 --> 00:20:30,320 Bagus. 260 00:20:32,920 --> 00:20:34,720 Nona-nona, ayolah. 261 00:20:34,800 --> 00:20:36,640 Masih ada 15 menit 262 00:20:36,720 --> 00:20:40,040 untuk berlatih bicara soal teman dan keluarga. 263 00:20:40,120 --> 00:20:42,360 Semuanya berpasangan. 264 00:20:46,760 --> 00:20:49,040 Duduk di sini. 265 00:20:51,840 --> 00:20:54,320 Bisa bertiga? 266 00:20:54,400 --> 00:20:58,520 Astaga, ya, kumohon. Pelafalan Darcy buruk. 267 00:21:00,960 --> 00:21:01,960 Lihat? 268 00:21:03,200 --> 00:21:04,440 Baik. Darcy… 269 00:21:04,520 --> 00:21:06,560 Punya pacar lelaki? 270 00:21:06,640 --> 00:21:09,320 Ya, punya pacar perempuan. 271 00:21:10,360 --> 00:21:13,880 "Une" berarti feminin, seperti berkata punya pacar perempuan. 272 00:21:20,200 --> 00:21:21,320 Elle, giliranmu. 273 00:21:21,400 --> 00:21:22,320 Baik. 274 00:21:22,400 --> 00:21:23,520 KAU PUNYA PACAR LELAKI? 275 00:21:23,600 --> 00:21:25,920 Tara, kau punya pacar lelaki? 276 00:21:26,000 --> 00:21:28,160 Tidak, tak punya. 277 00:21:29,240 --> 00:21:31,440 - Apa? Itu benar. - Aku tahu. 278 00:21:31,520 --> 00:21:33,680 Mari beralih dari pertanyaan pacar. 279 00:21:34,720 --> 00:21:35,560 Elle… 280 00:21:35,640 --> 00:21:37,920 Punya kakak atau adik? 281 00:21:41,280 --> 00:21:42,160 Hei. 282 00:21:44,760 --> 00:21:48,520 Maaf. Aku jelas normal, hanya suka perempuan. 283 00:21:49,200 --> 00:21:51,920 Jika kau punya perasaan, mari berhenti berteman. 284 00:21:52,000 --> 00:21:53,000 Charlie. 285 00:21:53,920 --> 00:21:54,800 Apa? 286 00:21:56,040 --> 00:21:57,920 Kau melamun. 287 00:22:03,800 --> 00:22:04,640 Apa? 288 00:22:04,720 --> 00:22:05,640 Ada apa? 289 00:22:10,200 --> 00:22:11,440 Apa kau… 290 00:22:14,360 --> 00:22:16,040 Mau mampir ke rumahku? 291 00:22:19,160 --> 00:22:21,080 - Sudah kuduga! - Kau bilang di hati. 292 00:22:21,160 --> 00:22:22,040 Tak dihitung! 293 00:22:22,120 --> 00:22:25,160 - Jelas dihitung. - Tak dihitung! 294 00:22:25,240 --> 00:22:27,360 - Kau gosok padaku. - Kau lebih buruk. 295 00:22:27,440 --> 00:22:30,280 Tidak. Penting jika kau bilang karena aku menang, 296 00:22:30,360 --> 00:22:33,040 - tetapi katamu kau menang… - Memang menang! 297 00:22:33,120 --> 00:22:35,200 …kau tahu, tetapi tak bilang. 298 00:22:35,280 --> 00:22:36,720 - Kubilang! - Hai. 299 00:22:38,920 --> 00:22:41,360 Aku sedang mengagumi tangan Tara. 300 00:22:42,640 --> 00:22:45,920 Tanganku berkerak karena dingin, tangan Tara lembut. 301 00:22:46,000 --> 00:22:47,280 Darcy. 302 00:22:47,360 --> 00:22:51,120 Maaf jika aku salah paham, 303 00:22:51,200 --> 00:22:54,400 tetapi apa kalian… berpacaran? 304 00:22:58,200 --> 00:22:59,400 Jangan cerita, ya? 305 00:23:01,280 --> 00:23:03,160 Hanya sedikit teman kami yang tahu, 306 00:23:03,240 --> 00:23:06,000 tetapi kurasa kau termasuk lingkaran dalam. 307 00:23:10,760 --> 00:23:13,000 Juga, "tangannya sangat lembut", 308 00:23:13,080 --> 00:23:15,640 itu alasan paling gay yang pernah kudengar. 309 00:23:16,360 --> 00:23:18,360 Kau berteman dengan lesbian di sekolah. 310 00:23:26,160 --> 00:23:27,160 Hei. 311 00:23:27,240 --> 00:23:28,120 Hei. 312 00:23:32,880 --> 00:23:34,200 Kau payah. 313 00:23:34,280 --> 00:23:35,400 Aku berusaha. 314 00:23:36,160 --> 00:23:37,880 Ayo geser, biar kubantu. 315 00:23:55,280 --> 00:23:56,160 Begitu. 316 00:23:56,240 --> 00:23:57,560 Kini kau pro. 317 00:24:05,000 --> 00:24:07,520 Namun, itu mungkin curang. 318 00:25:09,480 --> 00:25:10,960 Andai kau tak harus pergi. 319 00:25:11,920 --> 00:25:13,200 Aku juga berharap tidak. 320 00:25:15,720 --> 00:25:17,680 Kau tampak nyaman dipeluk begitu. 321 00:25:19,960 --> 00:25:20,920 Sungguh? 322 00:25:22,040 --> 00:25:22,920 Ya. 323 00:25:43,480 --> 00:25:45,240 Sampai hari Senin. 324 00:25:49,800 --> 00:25:51,200 Kurasa dia tak normal. 325 00:26:19,240 --> 00:26:21,440 ELLE, TAO, ISAAC, CHARLIE TAO XU - BERCANDA 326 00:26:21,520 --> 00:26:23,480 @CHARLIE_SPR1 KUHARAP DIA GAY 327 00:26:25,640 --> 00:26:29,520 APA ARTINYA SAAT SI LELAKI NORMAL MEMELUKMU SELAMA SEPULUH DETIK 328 00:26:32,240 --> 00:26:34,760 TAO XU MUNGKIN DIA MEMBAYANGKAN KAU TARA 329 00:26:39,640 --> 00:26:41,960 @CHARLIE_SPR1 HARI BERSALJU 330 00:27:13,600 --> 00:27:14,840 DIAM, BIAR AKU BERMIMPI 331 00:27:14,920 --> 00:27:17,120 ELLE JANGAN TANYA BAGAIMANA AKU TAHU, 332 00:27:17,200 --> 00:27:19,160 TETAPI… TARA JELAS TAK SUKA NICK 333 00:27:23,160 --> 00:27:26,160 PELUANGNYA NOL TARA DAN NICK BERPACARAN. 334 00:28:06,400 --> 00:28:07,960 APA AKU GAY? 335 00:28:50,160 --> 00:28:55,160 Terjemahan subtitle oleh Lady Helen