1 00:00:06,080 --> 00:00:07,960 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:26,240 --> 00:00:28,120 90% SAINTIS TAK DAPAT MEMBEZAKAN 3 00:00:28,200 --> 00:00:29,600 ANTARA BUDAK DENGAN KUCING 4 00:00:32,320 --> 00:00:34,480 BENCI TEMPAT INI 5 00:00:38,360 --> 00:00:40,760 Awak dengar ada budak Tahun 9 gay? 6 00:00:40,840 --> 00:00:42,160 Ia bukan membuli… 7 00:00:42,240 --> 00:00:44,400 Dia yang cari pasal. 8 00:00:44,480 --> 00:00:47,120 Ini sekolah lelaki. Apa yang dia jangkakan? 9 00:00:47,200 --> 00:00:48,680 Dia sangat teruk. 10 00:00:48,760 --> 00:00:51,120 Tentu dia tengok kita di bilik persalinan. 11 00:00:51,200 --> 00:00:53,440 - Baik mati daripada jadi gay. - Charlie. 12 00:00:53,520 --> 00:00:54,880 Dia pandang kitalah. 13 00:00:54,960 --> 00:00:56,120 Budak pelik. 14 00:00:56,200 --> 00:00:58,000 Dia memang teruk. 15 00:01:09,680 --> 00:01:11,760 TERIMA KASIH X 16 00:01:11,840 --> 00:01:13,120 TAK APA! 17 00:01:18,160 --> 00:01:20,640 SITUASI TADI AGAK SERIUS 18 00:01:24,000 --> 00:01:25,480 JANGAN CAKAP DENGAN BEN LOL 19 00:01:30,160 --> 00:01:31,240 AWAK RASA OKEY 20 00:01:33,560 --> 00:01:34,840 PANIK GAY 21 00:01:38,360 --> 00:01:40,480 AWAK RASA OKEY? 22 00:01:53,800 --> 00:01:55,680 YA, SAYA OKEY, JANGAN RISAU 23 00:02:00,360 --> 00:02:02,680 AWAK PASTI? 24 00:02:10,960 --> 00:02:13,080 YA, BETUL, SAYA OKEY 25 00:02:18,480 --> 00:02:20,120 MENAIP… 26 00:02:24,800 --> 00:02:25,880 YA, BETUL 27 00:03:04,400 --> 00:03:06,360 AWAK BOLEH CERITA KEPADA SAYA 28 00:03:06,440 --> 00:03:08,920 BUNYINYA AGAK SERIUS TADI 29 00:03:17,080 --> 00:03:19,160 TAPI TAK PERLU JIKA AWAK TAK MAHU 30 00:03:19,240 --> 00:03:21,120 SAYA KAWAN AWAK DAN SAYA KISAH 31 00:03:34,520 --> 00:03:37,200 IA BERMULA SEPTEMBER LALU 32 00:03:42,120 --> 00:03:43,040 Hai. 33 00:03:44,600 --> 00:03:49,200 Khabarnya awak beritahu orang yang awak gay semester lepas. 34 00:03:51,280 --> 00:03:52,240 Ya, begitulah. 35 00:03:55,880 --> 00:03:57,000 Ia amat berani. 36 00:03:58,840 --> 00:04:00,320 Sebenarnya, ia bukan… 37 00:04:02,360 --> 00:04:03,880 Ia tak sengaja. 38 00:04:04,840 --> 00:04:06,240 Patutnya tiada siapa tahu. 39 00:04:06,920 --> 00:04:09,800 Awak berani berdepan semua kenegatifan. 40 00:04:11,440 --> 00:04:12,360 Agaknyalah. 41 00:04:18,440 --> 00:04:19,440 Saya Ben. 42 00:04:22,240 --> 00:04:24,360 DIA TAK KATA NAK JADI TEMAN LELAKI 43 00:04:24,440 --> 00:04:25,920 DIA CUMA GUNAKAN SAYA 44 00:04:26,000 --> 00:04:27,520 MAAF… DIA KAWAN AWAK 45 00:04:34,880 --> 00:04:37,440 DIA BUKAN KAWAN SAYA LAGI! 46 00:04:40,080 --> 00:04:41,200 SAYA AMAT BENCI DIA 47 00:04:41,280 --> 00:04:43,000 JANGAN CAKAP DENGANNYA LAGI 48 00:04:51,760 --> 00:04:54,440 TERIMA KASIH, JADI PENYOKONG HETERO SAYA HAHA 49 00:05:03,960 --> 00:05:05,160 LOL TIADA MASALAH! 50 00:05:12,920 --> 00:05:15,640 KALAU DIA DEKATI AWAK SAYA AKAN BELASAH DIA 51 00:06:07,640 --> 00:06:08,880 Apa khabar, Elle? 52 00:06:10,160 --> 00:06:13,000 Saya perasan yang kamu tiada kawan dalam kelas. 53 00:06:13,080 --> 00:06:15,520 Payah pindah sekolah pada tengah Tahun 11. 54 00:06:15,600 --> 00:06:16,480 Saya okey. 55 00:06:16,560 --> 00:06:19,080 Saya boleh minta Tara Jones jaga kamu. 56 00:06:20,120 --> 00:06:23,720 Tak, saya okey. Betul, saya tak nak ganggu sesiapa. 57 00:06:24,600 --> 00:06:27,560 Okey. Minggu depan dah cuti separuh semester. 58 00:06:27,640 --> 00:06:28,880 Apa kata kamu janji 59 00:06:28,960 --> 00:06:31,440 kamu cuba cari seorang kawan sebelum itu? 60 00:06:31,520 --> 00:06:32,840 Okey. Mungkin. 61 00:07:23,840 --> 00:07:27,120 APA-APA PUN SAYA KENA TIDUR SEKARANG DAH LEWAT HAHA 62 00:07:33,640 --> 00:07:34,960 Dia hetero, Charlie. 63 00:07:35,040 --> 00:07:38,520 Jeling sekali saja kita dah tahu dia heteroseksual. 64 00:07:38,600 --> 00:07:40,840 Isaac, tolong saya. 65 00:07:41,480 --> 00:07:42,880 Sangat heteroseksual. 66 00:07:42,960 --> 00:07:43,840 Tepat sekali. 67 00:07:43,920 --> 00:07:45,440 Lelaki maskulin boleh jadi gay. 68 00:07:46,080 --> 00:07:49,600 Awak bukannya pakar dalam membezakan siapa gay dan bukan. 69 00:07:51,440 --> 00:07:52,960 Orang biseksual pun wujud. 70 00:07:57,400 --> 00:07:59,440 Saya tahu dia hetero. Dia cakap. 71 00:07:59,520 --> 00:08:01,160 Jadi, awak kena lupakan dia. 72 00:08:07,720 --> 00:08:09,640 - Encik Ajayi. - Charlie Spring. 73 00:08:09,720 --> 00:08:10,680 Saya ada soalan. 74 00:08:10,760 --> 00:08:13,920 Secara rasminya saya tokoh pembelajaran, jadi silakan. 75 00:08:14,000 --> 00:08:16,400 Bagaimana nak berhenti suka lelaki hetero? 76 00:08:16,480 --> 00:08:20,000 Soalan cepumas. Saya sangka kamu ada teman lelaki. 77 00:08:20,080 --> 00:08:22,440 Tak ada. Dia teruk. Ini orang lain. 78 00:08:23,520 --> 00:08:25,400 Jadi remaja sangat menyusahkan. 79 00:08:26,200 --> 00:08:28,960 Semasa saya remaja dan jatuh hati pada budak hetero, 80 00:08:29,040 --> 00:08:30,520 saya pendam dan terseksa. 81 00:08:30,600 --> 00:08:32,400 Macam tak sihat saja. 82 00:08:32,960 --> 00:08:34,320 Kamu mungkin dah tahu, 83 00:08:34,400 --> 00:08:36,880 tapi dah cuba jauhkan diri daripada dia? 84 00:08:36,960 --> 00:08:38,919 - Tak boleh. - Tak boleh atau tak nak? 85 00:08:39,000 --> 00:08:40,360 - Tak. - Saya cuma kata… 86 00:08:40,440 --> 00:08:42,200 Saya perlu cara yang realistik. 87 00:08:42,280 --> 00:08:44,320 Dia kawan yang baik. 88 00:08:44,400 --> 00:08:47,200 Kalau begitu, kamu kena bertabahlah. 89 00:08:49,840 --> 00:08:52,920 - Elle, bekas pensel awak tercicir. - Terima kasih, Tara. 90 00:08:53,000 --> 00:08:54,720 Sangat comel. Beli di mana? 91 00:08:54,800 --> 00:08:57,120 Kedai Paperchase, tapi saya lukis bunganya. 92 00:08:57,200 --> 00:09:00,600 Ya? Hebatnya. Orang lidi pun saya tak reti lukis. 93 00:09:01,680 --> 00:09:04,280 Awak nak sertai kami masa rehat? 94 00:09:04,360 --> 00:09:07,480 Cik Greenwood suruh awak cuba berkawan dengan saya? 95 00:09:08,320 --> 00:09:09,160 Tak. 96 00:09:09,760 --> 00:09:12,480 Kami makan di kantin, jadi datanglah bila-bila. 97 00:09:14,200 --> 00:09:15,680 Hei. Awak okey? 98 00:09:15,760 --> 00:09:16,760 Selamat pagi, Tara. 99 00:09:18,040 --> 00:09:19,480 Awak dah siap projek? 100 00:09:19,560 --> 00:09:20,440 - Tak. - Tak? 101 00:09:20,520 --> 00:09:22,600 Saya dah malas nak tipu awak. 102 00:09:22,680 --> 00:09:24,360 Kena hantar pada masa keempat. 103 00:09:25,200 --> 00:09:26,080 Ya. 104 00:09:34,960 --> 00:09:36,000 Kejap, tengok. 105 00:09:36,680 --> 00:09:37,520 Elle! 106 00:09:44,880 --> 00:09:45,720 Hai. 107 00:09:45,800 --> 00:09:47,800 Tara kata awak tak ada kawan. 108 00:09:47,880 --> 00:09:48,920 Saya tak cakap. 109 00:09:50,760 --> 00:09:52,160 Monster Munch? 110 00:09:53,280 --> 00:09:54,360 Ya, okey. 111 00:09:54,440 --> 00:09:56,400 Awak pindah sekolah dari Truham? 112 00:09:56,480 --> 00:09:59,240 Ya, Truham teruk bagi saya, jadi… 113 00:09:59,320 --> 00:10:03,240 Ia teruk bagi hampir semua orang, tapi terutamanya saya. 114 00:10:03,320 --> 00:10:05,520 Saya asyik digantung sebab panjang rambut. 115 00:10:05,600 --> 00:10:07,160 - Panjang rambut? - Ya. 116 00:10:07,240 --> 00:10:09,560 Ada peraturan bodoh "panjang dagu ke atas". 117 00:10:09,640 --> 00:10:13,240 - Awak rasa keadaan lebih baik di sini? - Ya, kurang tekanan. 118 00:10:13,320 --> 00:10:15,640 Kecuali masalah "tiada kawan". 119 00:10:15,720 --> 00:10:20,680 Usah risau, kebanyakan orang di sini baik. Cuma jangan buat apa Darcy suruh. 120 00:10:20,760 --> 00:10:22,120 Dia akan suruh awak 121 00:10:22,200 --> 00:10:25,440 main bola sepak Amerika di koridor Sains semasa rehat. 122 00:10:25,520 --> 00:10:27,640 Awak berdua dah lama berkawan? 123 00:10:27,720 --> 00:10:29,200 Kawan baik. 124 00:10:30,440 --> 00:10:32,560 Sejak Tahun 7, dugaan lima tahun. 125 00:10:38,440 --> 00:10:39,640 Dah tak boleh makan. 126 00:10:43,080 --> 00:10:44,400 Ini Nellie. 127 00:10:44,480 --> 00:10:45,960 Ya Tuhan, comelnya. 128 00:10:46,560 --> 00:10:49,120 Saya nak anjing. Ibu bapa saya tak suka haiwan. 129 00:10:49,880 --> 00:10:52,080 Awak patut jumpa anjing saya. 130 00:10:52,160 --> 00:10:53,440 Awak lapang Sabtu ini? 131 00:10:54,920 --> 00:10:56,400 Rasanya, ya. 132 00:11:11,120 --> 00:11:12,080 Hai. 133 00:11:12,960 --> 00:11:13,800 Ya Tuhan, Tori. 134 00:11:13,880 --> 00:11:15,200 Awak nak ke mana? 135 00:11:15,880 --> 00:11:17,120 Rumah kawan. 136 00:11:17,200 --> 00:11:18,280 Tao? 137 00:11:20,120 --> 00:11:22,720 Tak, namanya Nick. 138 00:11:25,680 --> 00:11:27,080 Rambut saya terlalu pendek? 139 00:11:27,160 --> 00:11:28,320 Sama saja. 140 00:11:28,400 --> 00:11:29,320 Tapi okey tak? 141 00:11:29,400 --> 00:11:31,000 Rupanya sama saja. 142 00:11:32,160 --> 00:11:33,520 Bagus. Terima kasih. 143 00:11:34,640 --> 00:11:36,080 Berseronoklah di rumah Nick. 144 00:12:14,600 --> 00:12:15,440 Hei. 145 00:12:15,520 --> 00:12:16,520 Hei. 146 00:12:18,160 --> 00:12:19,320 Ini Nellie. 147 00:12:20,360 --> 00:12:24,200 Hei, Nellie. Awak comellah. 148 00:12:26,400 --> 00:12:27,760 Awak gunting rambut. 149 00:12:28,840 --> 00:12:31,400 Adakah ia teruk? 150 00:12:31,480 --> 00:12:33,120 Tak, awak nampak… 151 00:12:34,160 --> 00:12:35,040 Ia nampak hebat. 152 00:12:37,840 --> 00:12:41,400 Okey, lebih baik awak masuk. Nanti Nellie ingat nak bersiar-siar. 153 00:12:41,480 --> 00:12:42,480 Okey. 154 00:12:43,280 --> 00:12:45,400 - Saya mendahului. - Awak takkan menang. 155 00:12:45,480 --> 00:12:48,600 Boleh biar saya menang sekali? Awak dah menang enam kali. 156 00:12:48,680 --> 00:12:50,040 Saya beri awak peluang. 157 00:12:50,120 --> 00:12:51,040 Tak. 158 00:12:51,680 --> 00:12:53,000 - Tidak! - Ya! 159 00:12:53,880 --> 00:12:55,320 Kenapa awak handal sangat? 160 00:12:55,400 --> 00:12:58,440 Awak handal sukan betul. Saya handal yang olok-olok. 161 00:12:58,520 --> 00:13:00,760 - Tak, awak handal dalam semuanya. - Tak. 162 00:13:00,840 --> 00:13:03,680 - Ya. Awak memang nerda sejati. - Taklah. 163 00:13:04,400 --> 00:13:06,440 Baik. Awak handal permainan video. 164 00:13:06,520 --> 00:13:10,360 Semua subjek sekolah, terutamanya matematik. 165 00:13:10,440 --> 00:13:11,760 Main dram. 166 00:13:11,840 --> 00:13:14,240 Berkawan dengan anjing dan awak handal bersukan. 167 00:13:14,320 --> 00:13:16,320 - Awak lari laju betul… - Diamlah! 168 00:13:16,400 --> 00:13:19,280 Awak pun tahu. Lepaskan saya. 169 00:13:20,000 --> 00:13:21,600 - Ya Tuhan. - Apa? 170 00:13:23,080 --> 00:13:24,240 Salji turun. 171 00:13:29,600 --> 00:13:30,840 Okey, cuba yang ini. 172 00:13:32,400 --> 00:13:33,400 Ia agak besar. 173 00:13:38,000 --> 00:13:39,520 Ini nampak elok. 174 00:13:43,600 --> 00:13:44,720 Nellie! 175 00:13:46,320 --> 00:13:47,160 Mari sini. 176 00:14:54,360 --> 00:14:57,560 Lagi! Ayuh. Lagi! 177 00:15:10,240 --> 00:15:12,600 Charlie nampak baik. Bila kamu kenal? 178 00:15:14,080 --> 00:15:16,920 Beberapa bulan lalu. Kami sekelas. 179 00:15:17,640 --> 00:15:19,360 Dia berbeza berbanding kawan lain. 180 00:15:19,440 --> 00:15:21,480 Kamu nampak lebih selesa dengannya. 181 00:15:23,160 --> 00:15:24,080 Ya? 182 00:15:24,960 --> 00:15:25,960 Ya. 183 00:15:44,600 --> 00:15:45,880 SEKOLAH MENENGAH TRUHAM 184 00:16:07,440 --> 00:16:11,400 SAYA TERFIKIR, AWAK NAK LEPAK LAGI HUJUNG MINGGU INI 185 00:16:12,120 --> 00:16:13,320 Awak mesej siapa? 186 00:16:15,360 --> 00:16:16,280 Mak awak? 187 00:16:19,200 --> 00:16:21,960 Lawak hebat, Nicholas. Awak mesej siapa? 188 00:16:22,040 --> 00:16:23,040 Jangan. 189 00:16:23,120 --> 00:16:26,120 - Ayuh. Awak mengurat siapa? - Mana ada. Ya Tuhan. 190 00:16:27,800 --> 00:16:29,000 Okey, tak apa. 191 00:16:29,800 --> 00:16:31,560 Sah, dia mengurat seseorang. 192 00:16:51,200 --> 00:16:54,120 Ayuh! Cepat! 193 00:17:01,560 --> 00:17:03,000 Apa saya kata? 194 00:17:05,320 --> 00:17:06,680 Mari mulakan! 195 00:17:07,240 --> 00:17:09,280 - Ayuh! - Ya! 196 00:17:10,599 --> 00:17:12,400 Pasukan kita main dengan baik. 197 00:17:13,440 --> 00:17:15,920 Jangan pura-pura awak tahu apa yang berlaku. 198 00:17:16,000 --> 00:17:18,319 Kita kena bawa bola ke sebelah mana? 199 00:17:18,400 --> 00:17:19,240 Sebelah sana. 200 00:17:21,400 --> 00:17:23,079 Nick yang dapat kebanyakan mata. 201 00:17:23,160 --> 00:17:24,920 Yalah, dia Raja Ragbi. 202 00:17:25,680 --> 00:17:26,839 Ya. 203 00:17:26,920 --> 00:17:30,359 - Saya nak bercakap tentang Nick. - Ya? Saya pun. 204 00:17:30,440 --> 00:17:31,800 - Ya? - Ya. 205 00:17:31,880 --> 00:17:33,040 Ya. 206 00:17:33,119 --> 00:17:36,160 Awak tahu saya kata dia hetero, bukan? 207 00:17:36,240 --> 00:17:37,240 Ya. 208 00:17:37,320 --> 00:17:41,160 Saya rasa mungkin dia bukan. 209 00:17:41,240 --> 00:17:42,680 Mungkin dia suka saya juga. 210 00:17:44,440 --> 00:17:48,040 Ada detik-detiknya dalam beberapa minggu ini dan semasa cuti. 211 00:17:48,120 --> 00:17:49,760 Kami kerap lepak bersama 212 00:17:49,840 --> 00:17:52,160 dan ada kalanya, dia suka mengusik. 213 00:17:52,240 --> 00:17:57,360 Dah tentu saya tak berharap sangat, tapi saya rasa mungkin ada peluang. 214 00:17:58,440 --> 00:17:59,520 Apa? 215 00:18:01,640 --> 00:18:02,680 Apa? 216 00:18:03,560 --> 00:18:04,720 Nick suka seorang gadis. 217 00:18:09,280 --> 00:18:10,200 Apa? 218 00:18:10,280 --> 00:18:12,120 Dia cintakan seorang gadis. 219 00:18:16,240 --> 00:18:17,320 Macam mana awak tahu? 220 00:18:17,400 --> 00:18:21,360 Okey, saya tahu betapa awak sukakan dia. Saya tak nak awak terluka. 221 00:18:21,440 --> 00:18:23,440 Jadi, saya selidik semasa cuti. 222 00:18:23,520 --> 00:18:27,400 Saya mesej Otis sebab dia kenalan saya dan saya tahu dia kawan Nick. 223 00:18:27,480 --> 00:18:30,360 Saya tanya dengan bersahaja jika Nick berpunya 224 00:18:30,440 --> 00:18:32,920 sebab saya mungkin ada kawan yang berminat. 225 00:18:33,000 --> 00:18:34,160 Nick belum berpunya, 226 00:18:34,240 --> 00:18:37,320 tapi dia minat seorang gadis dari sekolah perempuan. 227 00:18:37,400 --> 00:18:38,560 Gadis mana? 228 00:18:39,440 --> 00:18:41,640 Namanya Tara Jones. 229 00:18:51,560 --> 00:18:52,640 Charlie! 230 00:18:59,640 --> 00:19:01,680 Syabas, semua. 231 00:19:02,680 --> 00:19:03,800 KITA MEMANG TAK GUNA 232 00:19:07,240 --> 00:19:12,160 SITUASI CEMAS CHARLIE. AWAK BERDUA LAPANG MALAM INI? 233 00:19:12,240 --> 00:19:13,760 Selaku kawan hetero awak, 234 00:19:13,840 --> 00:19:16,960 tugas saya adalah mengingatkan orang hetero wujud. 235 00:19:17,040 --> 00:19:19,200 Itulah hakikat kehidupan yang kejam. 236 00:19:19,280 --> 00:19:21,560 Kita tak tahu jika dia suka Nick juga. 237 00:19:21,640 --> 00:19:25,280 Saya dah cakap, jangan sokong Charlie suka budak hetero. 238 00:19:25,360 --> 00:19:29,280 Saya nak percayakan kisah cinta. Elle! Ada budak di Higgs 239 00:19:29,360 --> 00:19:32,080 - yang Nick suka. - Kami dengar daripada banyak sumber. 240 00:19:32,160 --> 00:19:34,880 Kami tak tahu jika mereka pasangan. Boleh tanyakan? 241 00:19:34,960 --> 00:19:38,360 Charlie tak nak lupakan budak hetero itu selagi tak pasti. 242 00:19:38,440 --> 00:19:39,760 Ya Tuhan, senyap. 243 00:19:40,480 --> 00:19:43,800 Okey. Perlahan-lahan. Apa awak nak? 244 00:19:43,880 --> 00:19:46,880 Awak kenal seorang gadis bernama Tara Jones? 245 00:19:47,840 --> 00:19:50,280 - Ya. - Boleh tanya jika dia suka Nick Nelson? 246 00:19:50,360 --> 00:19:53,080 Nick Nelson? Lebih baik awak lupakan dia sekarang. 247 00:19:53,160 --> 00:19:55,440 Budak paling hetero yang pernah saya jumpa. 248 00:19:55,520 --> 00:19:56,400 Terima kasih! 249 00:19:56,480 --> 00:19:57,920 Saya tak berapa kenal Tara. 250 00:19:58,000 --> 00:20:00,600 Takkanlah tiba-tiba saya tanya siapa dia suka? 251 00:20:00,680 --> 00:20:03,680 Lagipun, saya sibuk jadi budak baru hebat dan misteri 252 00:20:03,760 --> 00:20:05,680 yang orang lain nak jadikan kawan. 253 00:20:05,760 --> 00:20:09,800 Saya okey. Sungguh. Saya yang bodoh. 254 00:20:13,240 --> 00:20:16,880 Okey. Beginilah, kalau berpeluang, 255 00:20:16,960 --> 00:20:17,800 saya tanya dia. 256 00:20:19,240 --> 00:20:21,720 - Terima kasih! - Saya tak janji. 257 00:20:25,080 --> 00:20:26,000 Tao. 258 00:20:26,800 --> 00:20:28,080 Ayuh. 259 00:20:29,120 --> 00:20:30,320 Begitulah. 260 00:20:32,920 --> 00:20:34,720 Ayuh, semua. 261 00:20:34,800 --> 00:20:36,640 Masih ada 15 minit 262 00:20:36,720 --> 00:20:40,040 untuk berlatih bercakap tentang kawan dan keluarga. 263 00:20:40,120 --> 00:20:42,360 Buat secara berpasangan. 264 00:20:46,760 --> 00:20:49,040 Hei, mari duduk di sini. 265 00:20:51,840 --> 00:20:54,320 Boleh kita bertiga jadi sekumpulan? 266 00:20:54,400 --> 00:20:58,520 Ya Tuhan, ya. Tolonglah. Sebutan Darcy teruk. 267 00:21:00,960 --> 00:21:01,960 Nampak? 268 00:21:03,200 --> 00:21:04,440 Okey. Darcy. 269 00:21:04,520 --> 00:21:06,560 Awak ada teman lelaki? 270 00:21:06,640 --> 00:21:09,320 Ya, saya ada teman wanita. 271 00:21:10,360 --> 00:21:13,880 Jika sebut "une", jadi feminin. Jadi, awak ada teman wanita. 272 00:21:20,200 --> 00:21:21,320 Elle, giliran awak. 273 00:21:21,400 --> 00:21:22,320 Okey. 274 00:21:22,400 --> 00:21:23,520 AWAK ADA TEMAN LELAKI? 275 00:21:23,600 --> 00:21:25,920 Tara, awak ada teman lelaki? 276 00:21:26,000 --> 00:21:28,160 Tak, saya tiada teman lelaki. 277 00:21:29,240 --> 00:21:31,440 - Apa? Ia benar. - Saya tahu. 278 00:21:31,520 --> 00:21:33,680 Kita beralih daripada soalan teman lelaki. 279 00:21:34,720 --> 00:21:35,560 Elle… 280 00:21:35,640 --> 00:21:37,920 Awak ada adik-beradik lelaki atau perempuan? 281 00:21:41,280 --> 00:21:42,160 Hei. 282 00:21:44,760 --> 00:21:48,520 Maaf. Saya memang hetero. Saya hanya sukakan perempuan. 283 00:21:49,200 --> 00:21:51,920 Kita patut berhenti berkawan jika awak rasa begitu. 284 00:21:52,000 --> 00:21:53,000 Charlie. 285 00:21:53,920 --> 00:21:54,800 Apa? 286 00:21:56,040 --> 00:21:57,920 Awak melamun. 287 00:22:03,800 --> 00:22:04,640 Apa? 288 00:22:04,720 --> 00:22:05,640 Apa cerita? 289 00:22:10,200 --> 00:22:11,440 Awak… 290 00:22:14,360 --> 00:22:16,040 Nak lepak di rumah saya? 291 00:22:19,160 --> 00:22:21,080 - Dah agak. - Awak fikirkannya. 292 00:22:21,160 --> 00:22:22,040 Itu tak kira! 293 00:22:22,120 --> 00:22:25,160 - Ambil kiralah. - Tak kira! 294 00:22:25,240 --> 00:22:27,360 - Saya terikut awak. - Awak lagi teruk. 295 00:22:27,440 --> 00:22:30,280 Tak. Penting jika awak sebut sebab saya menang, 296 00:22:30,360 --> 00:22:33,040 - tapi awak kata awak menang… - Memang saya menang! 297 00:22:33,120 --> 00:22:35,200 …awak tahu dulu, tapi tak sebut. 298 00:22:35,280 --> 00:22:36,720 - Yalah. - Hai. 299 00:22:38,920 --> 00:22:41,360 Saya cuma mengagumi tangan Tara. 300 00:22:42,640 --> 00:22:45,920 Cuaca sejuk, tangan saya kering, tapi tangannya lembut. 301 00:22:46,000 --> 00:22:47,280 Darcy. 302 00:22:47,360 --> 00:22:51,120 Maaf jika saya salah faham, 303 00:22:51,200 --> 00:22:54,400 tapi adakah awak berdua pasangan? 304 00:22:58,200 --> 00:22:59,400 Jangan beritahu sesiapa. 305 00:23:01,280 --> 00:23:03,160 Cuma segelintir kawan yang tahu, 306 00:23:03,240 --> 00:23:06,000 tapi awak dah masuk dalam kalangan kawan rapat. 307 00:23:10,760 --> 00:23:13,000 Lagipun, "tangannya lembut." 308 00:23:13,080 --> 00:23:15,640 Alasan paling gay saya pernah dengar. 309 00:23:16,360 --> 00:23:18,360 Awak berkawan dengan lesbian sekolah. 310 00:23:26,160 --> 00:23:27,160 Hei. 311 00:23:27,240 --> 00:23:28,120 Hei. 312 00:23:32,880 --> 00:23:34,200 Teruknya. 313 00:23:34,280 --> 00:23:35,400 Saya cuba. 314 00:23:36,160 --> 00:23:37,880 Mari, tepi sikit, saya bantu. 315 00:23:55,280 --> 00:23:56,160 Begitulah. 316 00:23:56,240 --> 00:23:57,560 Awak dah profesional. 317 00:24:05,000 --> 00:24:07,520 Tapi mungkin itu menipu namanya. 318 00:25:09,480 --> 00:25:10,960 Saya tak nak awak balik. 319 00:25:11,920 --> 00:25:13,200 Saya pun tak nak balik. 320 00:25:15,720 --> 00:25:17,680 Awak nampak sedap dipeluk. 321 00:25:19,960 --> 00:25:20,920 Ya? 322 00:25:22,040 --> 00:25:22,920 Ya. 323 00:25:43,480 --> 00:25:45,240 Okey, jumpa Isnin nanti. 324 00:25:49,800 --> 00:25:51,200 Saya rasa dia bukan hetero. 325 00:26:19,240 --> 00:26:21,440 SAYA MAIN-MAIN 326 00:26:21,520 --> 00:26:23,480 SAYA HARAP DIA GAY SECARA RAHSIA 327 00:26:25,640 --> 00:26:29,520 APA MAKNANYA APABILA BUDAK HETERO KACAK PELUK KITA SELAMA SEPULUH SAAT 328 00:26:32,240 --> 00:26:34,760 MUNGKIN DIA BAYANGKAN AWAK TARA 329 00:26:39,640 --> 00:26:41,960 HARI SALJI 330 00:27:13,600 --> 00:27:14,840 BIARLAH SAYA BERMIMPI 331 00:27:14,920 --> 00:27:17,120 OKEY, JANGAN TANYA MACAM MANA SAYA TAHU, 332 00:27:17,200 --> 00:27:19,160 TAPI TARA TAK MINAT NICK 333 00:27:23,160 --> 00:27:26,160 MUSTAHIL TARA DAN NICK JADI PASANGAN. 334 00:28:06,400 --> 00:28:07,960 ADAKAH SAYA GAY? 335 00:28:50,160 --> 00:28:55,160 Terjemahan sari kata oleh H. Segara