1
00:00:06,080 --> 00:00:07,960
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:26,240 --> 00:00:28,120
90% SAINTIS TAK DAPAT MEMBEZAKAN
3
00:00:28,200 --> 00:00:29,600
ANTARA BUDAK DENGAN KUCING
4
00:00:32,320 --> 00:00:34,480
BENCI TEMPAT INI
5
00:00:38,360 --> 00:00:40,760
Awak dengar ada budak Tahun 9 gay?
6
00:00:40,840 --> 00:00:42,160
Ia bukan membuli…
7
00:00:42,240 --> 00:00:44,400
Dia yang cari pasal.
8
00:00:44,480 --> 00:00:47,120
Ini sekolah lelaki.
Apa yang dia jangkakan?
9
00:00:47,200 --> 00:00:48,680
Dia sangat teruk.
10
00:00:48,760 --> 00:00:51,120
Tentu dia tengok kita di bilik persalinan.
11
00:00:51,200 --> 00:00:53,440
- Baik mati daripada jadi gay.
- Charlie.
12
00:00:53,520 --> 00:00:54,880
Dia pandang kitalah.
13
00:00:54,960 --> 00:00:56,120
Budak pelik.
14
00:00:56,200 --> 00:00:58,000
Dia memang teruk.
15
00:01:09,680 --> 00:01:11,760
TERIMA KASIH X
16
00:01:11,840 --> 00:01:13,120
TAK APA!
17
00:01:18,160 --> 00:01:20,640
SITUASI TADI AGAK SERIUS
18
00:01:24,000 --> 00:01:25,480
JANGAN CAKAP DENGAN BEN LOL
19
00:01:30,160 --> 00:01:31,240
AWAK RASA OKEY
20
00:01:33,560 --> 00:01:34,840
PANIK GAY
21
00:01:38,360 --> 00:01:40,480
AWAK RASA OKEY?
22
00:01:53,800 --> 00:01:55,680
YA, SAYA OKEY, JANGAN RISAU
23
00:02:00,360 --> 00:02:02,680
AWAK PASTI?
24
00:02:10,960 --> 00:02:13,080
YA, BETUL, SAYA OKEY
25
00:02:18,480 --> 00:02:20,120
MENAIP…
26
00:02:24,800 --> 00:02:25,880
YA, BETUL
27
00:03:04,400 --> 00:03:06,360
AWAK BOLEH CERITA KEPADA SAYA
28
00:03:06,440 --> 00:03:08,920
BUNYINYA AGAK SERIUS TADI
29
00:03:17,080 --> 00:03:19,160
TAPI TAK PERLU JIKA AWAK TAK MAHU
30
00:03:19,240 --> 00:03:21,120
SAYA KAWAN AWAK DAN SAYA KISAH
31
00:03:34,520 --> 00:03:37,200
IA BERMULA SEPTEMBER LALU
32
00:03:42,120 --> 00:03:43,040
Hai.
33
00:03:44,600 --> 00:03:49,200
Khabarnya awak beritahu orang
yang awak gay semester lepas.
34
00:03:51,280 --> 00:03:52,240
Ya, begitulah.
35
00:03:55,880 --> 00:03:57,000
Ia amat berani.
36
00:03:58,840 --> 00:04:00,320
Sebenarnya, ia bukan…
37
00:04:02,360 --> 00:04:03,880
Ia tak sengaja.
38
00:04:04,840 --> 00:04:06,240
Patutnya tiada siapa tahu.
39
00:04:06,920 --> 00:04:09,800
Awak berani berdepan semua kenegatifan.
40
00:04:11,440 --> 00:04:12,360
Agaknyalah.
41
00:04:18,440 --> 00:04:19,440
Saya Ben.
42
00:04:22,240 --> 00:04:24,360
DIA TAK KATA NAK JADI TEMAN LELAKI
43
00:04:24,440 --> 00:04:25,920
DIA CUMA GUNAKAN SAYA
44
00:04:26,000 --> 00:04:27,520
MAAF… DIA KAWAN AWAK
45
00:04:34,880 --> 00:04:37,440
DIA BUKAN KAWAN SAYA LAGI!
46
00:04:40,080 --> 00:04:41,200
SAYA AMAT BENCI DIA
47
00:04:41,280 --> 00:04:43,000
JANGAN CAKAP DENGANNYA LAGI
48
00:04:51,760 --> 00:04:54,440
TERIMA KASIH,
JADI PENYOKONG HETERO SAYA HAHA
49
00:05:03,960 --> 00:05:05,160
LOL TIADA MASALAH!
50
00:05:12,920 --> 00:05:15,640
KALAU DIA DEKATI AWAK
SAYA AKAN BELASAH DIA
51
00:06:07,640 --> 00:06:08,880
Apa khabar, Elle?
52
00:06:10,160 --> 00:06:13,000
Saya perasan yang kamu
tiada kawan dalam kelas.
53
00:06:13,080 --> 00:06:15,520
Payah pindah sekolah pada tengah Tahun 11.
54
00:06:15,600 --> 00:06:16,480
Saya okey.
55
00:06:16,560 --> 00:06:19,080
Saya boleh minta Tara Jones jaga kamu.
56
00:06:20,120 --> 00:06:23,720
Tak, saya okey.
Betul, saya tak nak ganggu sesiapa.
57
00:06:24,600 --> 00:06:27,560
Okey. Minggu depan
dah cuti separuh semester.
58
00:06:27,640 --> 00:06:28,880
Apa kata kamu janji
59
00:06:28,960 --> 00:06:31,440
kamu cuba cari seorang kawan sebelum itu?
60
00:06:31,520 --> 00:06:32,840
Okey. Mungkin.
61
00:07:23,840 --> 00:07:27,120
APA-APA PUN SAYA KENA TIDUR SEKARANG
DAH LEWAT HAHA
62
00:07:33,640 --> 00:07:34,960
Dia hetero, Charlie.
63
00:07:35,040 --> 00:07:38,520
Jeling sekali saja
kita dah tahu dia heteroseksual.
64
00:07:38,600 --> 00:07:40,840
Isaac, tolong saya.
65
00:07:41,480 --> 00:07:42,880
Sangat heteroseksual.
66
00:07:42,960 --> 00:07:43,840
Tepat sekali.
67
00:07:43,920 --> 00:07:45,440
Lelaki maskulin boleh jadi gay.
68
00:07:46,080 --> 00:07:49,600
Awak bukannya pakar
dalam membezakan siapa gay dan bukan.
69
00:07:51,440 --> 00:07:52,960
Orang biseksual pun wujud.
70
00:07:57,400 --> 00:07:59,440
Saya tahu dia hetero. Dia cakap.
71
00:07:59,520 --> 00:08:01,160
Jadi, awak kena lupakan dia.
72
00:08:07,720 --> 00:08:09,640
- Encik Ajayi.
- Charlie Spring.
73
00:08:09,720 --> 00:08:10,680
Saya ada soalan.
74
00:08:10,760 --> 00:08:13,920
Secara rasminya saya tokoh pembelajaran,
jadi silakan.
75
00:08:14,000 --> 00:08:16,400
Bagaimana nak berhenti suka lelaki hetero?
76
00:08:16,480 --> 00:08:20,000
Soalan cepumas.
Saya sangka kamu ada teman lelaki.
77
00:08:20,080 --> 00:08:22,440
Tak ada. Dia teruk. Ini orang lain.
78
00:08:23,520 --> 00:08:25,400
Jadi remaja sangat menyusahkan.
79
00:08:26,200 --> 00:08:28,960
Semasa saya remaja dan jatuh hati
pada budak hetero,
80
00:08:29,040 --> 00:08:30,520
saya pendam dan terseksa.
81
00:08:30,600 --> 00:08:32,400
Macam tak sihat saja.
82
00:08:32,960 --> 00:08:34,320
Kamu mungkin dah tahu,
83
00:08:34,400 --> 00:08:36,880
tapi dah cuba jauhkan diri daripada dia?
84
00:08:36,960 --> 00:08:38,919
- Tak boleh.
- Tak boleh atau tak nak?
85
00:08:39,000 --> 00:08:40,360
- Tak.
- Saya cuma kata…
86
00:08:40,440 --> 00:08:42,200
Saya perlu cara yang realistik.
87
00:08:42,280 --> 00:08:44,320
Dia kawan yang baik.
88
00:08:44,400 --> 00:08:47,200
Kalau begitu, kamu kena bertabahlah.
89
00:08:49,840 --> 00:08:52,920
- Elle, bekas pensel awak tercicir.
- Terima kasih, Tara.
90
00:08:53,000 --> 00:08:54,720
Sangat comel. Beli di mana?
91
00:08:54,800 --> 00:08:57,120
Kedai Paperchase,
tapi saya lukis bunganya.
92
00:08:57,200 --> 00:09:00,600
Ya? Hebatnya.
Orang lidi pun saya tak reti lukis.
93
00:09:01,680 --> 00:09:04,280
Awak nak sertai kami masa rehat?
94
00:09:04,360 --> 00:09:07,480
Cik Greenwood suruh awak
cuba berkawan dengan saya?
95
00:09:08,320 --> 00:09:09,160
Tak.
96
00:09:09,760 --> 00:09:12,480
Kami makan di kantin,
jadi datanglah bila-bila.
97
00:09:14,200 --> 00:09:15,680
Hei. Awak okey?
98
00:09:15,760 --> 00:09:16,760
Selamat pagi, Tara.
99
00:09:18,040 --> 00:09:19,480
Awak dah siap projek?
100
00:09:19,560 --> 00:09:20,440
- Tak.
- Tak?
101
00:09:20,520 --> 00:09:22,600
Saya dah malas nak tipu awak.
102
00:09:22,680 --> 00:09:24,360
Kena hantar pada masa keempat.
103
00:09:25,200 --> 00:09:26,080
Ya.
104
00:09:34,960 --> 00:09:36,000
Kejap, tengok.
105
00:09:36,680 --> 00:09:37,520
Elle!
106
00:09:44,880 --> 00:09:45,720
Hai.
107
00:09:45,800 --> 00:09:47,800
Tara kata awak tak ada kawan.
108
00:09:47,880 --> 00:09:48,920
Saya tak cakap.
109
00:09:50,760 --> 00:09:52,160
Monster Munch?
110
00:09:53,280 --> 00:09:54,360
Ya, okey.
111
00:09:54,440 --> 00:09:56,400
Awak pindah sekolah dari Truham?
112
00:09:56,480 --> 00:09:59,240
Ya, Truham teruk bagi saya, jadi…
113
00:09:59,320 --> 00:10:03,240
Ia teruk bagi hampir semua orang,
tapi terutamanya saya.
114
00:10:03,320 --> 00:10:05,520
Saya asyik digantung sebab panjang rambut.
115
00:10:05,600 --> 00:10:07,160
- Panjang rambut?
- Ya.
116
00:10:07,240 --> 00:10:09,560
Ada peraturan bodoh
"panjang dagu ke atas".
117
00:10:09,640 --> 00:10:13,240
- Awak rasa keadaan lebih baik di sini?
- Ya, kurang tekanan.
118
00:10:13,320 --> 00:10:15,640
Kecuali masalah "tiada kawan".
119
00:10:15,720 --> 00:10:20,680
Usah risau, kebanyakan orang di sini baik.
Cuma jangan buat apa Darcy suruh.
120
00:10:20,760 --> 00:10:22,120
Dia akan suruh awak
121
00:10:22,200 --> 00:10:25,440
main bola sepak Amerika
di koridor Sains semasa rehat.
122
00:10:25,520 --> 00:10:27,640
Awak berdua dah lama berkawan?
123
00:10:27,720 --> 00:10:29,200
Kawan baik.
124
00:10:30,440 --> 00:10:32,560
Sejak Tahun 7, dugaan lima tahun.
125
00:10:38,440 --> 00:10:39,640
Dah tak boleh makan.
126
00:10:43,080 --> 00:10:44,400
Ini Nellie.
127
00:10:44,480 --> 00:10:45,960
Ya Tuhan, comelnya.
128
00:10:46,560 --> 00:10:49,120
Saya nak anjing.
Ibu bapa saya tak suka haiwan.
129
00:10:49,880 --> 00:10:52,080
Awak patut jumpa anjing saya.
130
00:10:52,160 --> 00:10:53,440
Awak lapang Sabtu ini?
131
00:10:54,920 --> 00:10:56,400
Rasanya, ya.
132
00:11:11,120 --> 00:11:12,080
Hai.
133
00:11:12,960 --> 00:11:13,800
Ya Tuhan, Tori.
134
00:11:13,880 --> 00:11:15,200
Awak nak ke mana?
135
00:11:15,880 --> 00:11:17,120
Rumah kawan.
136
00:11:17,200 --> 00:11:18,280
Tao?
137
00:11:20,120 --> 00:11:22,720
Tak, namanya Nick.
138
00:11:25,680 --> 00:11:27,080
Rambut saya terlalu pendek?
139
00:11:27,160 --> 00:11:28,320
Sama saja.
140
00:11:28,400 --> 00:11:29,320
Tapi okey tak?
141
00:11:29,400 --> 00:11:31,000
Rupanya sama saja.
142
00:11:32,160 --> 00:11:33,520
Bagus. Terima kasih.
143
00:11:34,640 --> 00:11:36,080
Berseronoklah di rumah Nick.
144
00:12:14,600 --> 00:12:15,440
Hei.
145
00:12:15,520 --> 00:12:16,520
Hei.
146
00:12:18,160 --> 00:12:19,320
Ini Nellie.
147
00:12:20,360 --> 00:12:24,200
Hei, Nellie. Awak comellah.
148
00:12:26,400 --> 00:12:27,760
Awak gunting rambut.
149
00:12:28,840 --> 00:12:31,400
Adakah ia teruk?
150
00:12:31,480 --> 00:12:33,120
Tak, awak nampak…
151
00:12:34,160 --> 00:12:35,040
Ia nampak hebat.
152
00:12:37,840 --> 00:12:41,400
Okey, lebih baik awak masuk.
Nanti Nellie ingat nak bersiar-siar.
153
00:12:41,480 --> 00:12:42,480
Okey.
154
00:12:43,280 --> 00:12:45,400
- Saya mendahului.
- Awak takkan menang.
155
00:12:45,480 --> 00:12:48,600
Boleh biar saya menang sekali?
Awak dah menang enam kali.
156
00:12:48,680 --> 00:12:50,040
Saya beri awak peluang.
157
00:12:50,120 --> 00:12:51,040
Tak.
158
00:12:51,680 --> 00:12:53,000
- Tidak!
- Ya!
159
00:12:53,880 --> 00:12:55,320
Kenapa awak handal sangat?
160
00:12:55,400 --> 00:12:58,440
Awak handal sukan betul.
Saya handal yang olok-olok.
161
00:12:58,520 --> 00:13:00,760
- Tak, awak handal dalam semuanya.
- Tak.
162
00:13:00,840 --> 00:13:03,680
- Ya. Awak memang nerda sejati.
- Taklah.
163
00:13:04,400 --> 00:13:06,440
Baik. Awak handal permainan video.
164
00:13:06,520 --> 00:13:10,360
Semua subjek sekolah,
terutamanya matematik.
165
00:13:10,440 --> 00:13:11,760
Main dram.
166
00:13:11,840 --> 00:13:14,240
Berkawan dengan anjing
dan awak handal bersukan.
167
00:13:14,320 --> 00:13:16,320
- Awak lari laju betul…
- Diamlah!
168
00:13:16,400 --> 00:13:19,280
Awak pun tahu. Lepaskan saya.
169
00:13:20,000 --> 00:13:21,600
- Ya Tuhan.
- Apa?
170
00:13:23,080 --> 00:13:24,240
Salji turun.
171
00:13:29,600 --> 00:13:30,840
Okey, cuba yang ini.
172
00:13:32,400 --> 00:13:33,400
Ia agak besar.
173
00:13:38,000 --> 00:13:39,520
Ini nampak elok.
174
00:13:43,600 --> 00:13:44,720
Nellie!
175
00:13:46,320 --> 00:13:47,160
Mari sini.
176
00:14:54,360 --> 00:14:57,560
Lagi! Ayuh. Lagi!
177
00:15:10,240 --> 00:15:12,600
Charlie nampak baik. Bila kamu kenal?
178
00:15:14,080 --> 00:15:16,920
Beberapa bulan lalu. Kami sekelas.
179
00:15:17,640 --> 00:15:19,360
Dia berbeza berbanding kawan lain.
180
00:15:19,440 --> 00:15:21,480
Kamu nampak lebih selesa dengannya.
181
00:15:23,160 --> 00:15:24,080
Ya?
182
00:15:24,960 --> 00:15:25,960
Ya.
183
00:15:44,600 --> 00:15:45,880
SEKOLAH MENENGAH TRUHAM
184
00:16:07,440 --> 00:16:11,400
SAYA TERFIKIR, AWAK NAK LEPAK LAGI
HUJUNG MINGGU INI
185
00:16:12,120 --> 00:16:13,320
Awak mesej siapa?
186
00:16:15,360 --> 00:16:16,280
Mak awak?
187
00:16:19,200 --> 00:16:21,960
Lawak hebat, Nicholas. Awak mesej siapa?
188
00:16:22,040 --> 00:16:23,040
Jangan.
189
00:16:23,120 --> 00:16:26,120
- Ayuh. Awak mengurat siapa?
- Mana ada. Ya Tuhan.
190
00:16:27,800 --> 00:16:29,000
Okey, tak apa.
191
00:16:29,800 --> 00:16:31,560
Sah, dia mengurat seseorang.
192
00:16:51,200 --> 00:16:54,120
Ayuh! Cepat!
193
00:17:01,560 --> 00:17:03,000
Apa saya kata?
194
00:17:05,320 --> 00:17:06,680
Mari mulakan!
195
00:17:07,240 --> 00:17:09,280
- Ayuh!
- Ya!
196
00:17:10,599 --> 00:17:12,400
Pasukan kita main dengan baik.
197
00:17:13,440 --> 00:17:15,920
Jangan pura-pura awak tahu
apa yang berlaku.
198
00:17:16,000 --> 00:17:18,319
Kita kena bawa bola ke sebelah mana?
199
00:17:18,400 --> 00:17:19,240
Sebelah sana.
200
00:17:21,400 --> 00:17:23,079
Nick yang dapat kebanyakan mata.
201
00:17:23,160 --> 00:17:24,920
Yalah, dia Raja Ragbi.
202
00:17:25,680 --> 00:17:26,839
Ya.
203
00:17:26,920 --> 00:17:30,359
- Saya nak bercakap tentang Nick.
- Ya? Saya pun.
204
00:17:30,440 --> 00:17:31,800
- Ya?
- Ya.
205
00:17:31,880 --> 00:17:33,040
Ya.
206
00:17:33,119 --> 00:17:36,160
Awak tahu saya kata dia hetero, bukan?
207
00:17:36,240 --> 00:17:37,240
Ya.
208
00:17:37,320 --> 00:17:41,160
Saya rasa mungkin dia bukan.
209
00:17:41,240 --> 00:17:42,680
Mungkin dia suka saya juga.
210
00:17:44,440 --> 00:17:48,040
Ada detik-detiknya
dalam beberapa minggu ini dan semasa cuti.
211
00:17:48,120 --> 00:17:49,760
Kami kerap lepak bersama
212
00:17:49,840 --> 00:17:52,160
dan ada kalanya, dia suka mengusik.
213
00:17:52,240 --> 00:17:57,360
Dah tentu saya tak berharap sangat,
tapi saya rasa mungkin ada peluang.
214
00:17:58,440 --> 00:17:59,520
Apa?
215
00:18:01,640 --> 00:18:02,680
Apa?
216
00:18:03,560 --> 00:18:04,720
Nick suka seorang gadis.
217
00:18:09,280 --> 00:18:10,200
Apa?
218
00:18:10,280 --> 00:18:12,120
Dia cintakan seorang gadis.
219
00:18:16,240 --> 00:18:17,320
Macam mana awak tahu?
220
00:18:17,400 --> 00:18:21,360
Okey, saya tahu betapa awak sukakan dia.
Saya tak nak awak terluka.
221
00:18:21,440 --> 00:18:23,440
Jadi, saya selidik semasa cuti.
222
00:18:23,520 --> 00:18:27,400
Saya mesej Otis sebab dia kenalan saya
dan saya tahu dia kawan Nick.
223
00:18:27,480 --> 00:18:30,360
Saya tanya dengan bersahaja
jika Nick berpunya
224
00:18:30,440 --> 00:18:32,920
sebab saya mungkin ada kawan
yang berminat.
225
00:18:33,000 --> 00:18:34,160
Nick belum berpunya,
226
00:18:34,240 --> 00:18:37,320
tapi dia minat seorang gadis
dari sekolah perempuan.
227
00:18:37,400 --> 00:18:38,560
Gadis mana?
228
00:18:39,440 --> 00:18:41,640
Namanya Tara Jones.
229
00:18:51,560 --> 00:18:52,640
Charlie!
230
00:18:59,640 --> 00:19:01,680
Syabas, semua.
231
00:19:02,680 --> 00:19:03,800
KITA MEMANG TAK GUNA
232
00:19:07,240 --> 00:19:12,160
SITUASI CEMAS CHARLIE.
AWAK BERDUA LAPANG MALAM INI?
233
00:19:12,240 --> 00:19:13,760
Selaku kawan hetero awak,
234
00:19:13,840 --> 00:19:16,960
tugas saya adalah mengingatkan
orang hetero wujud.
235
00:19:17,040 --> 00:19:19,200
Itulah hakikat kehidupan yang kejam.
236
00:19:19,280 --> 00:19:21,560
Kita tak tahu jika dia suka Nick juga.
237
00:19:21,640 --> 00:19:25,280
Saya dah cakap, jangan sokong
Charlie suka budak hetero.
238
00:19:25,360 --> 00:19:29,280
Saya nak percayakan kisah cinta.
Elle! Ada budak di Higgs
239
00:19:29,360 --> 00:19:32,080
- yang Nick suka.
- Kami dengar daripada banyak sumber.
240
00:19:32,160 --> 00:19:34,880
Kami tak tahu jika mereka pasangan.
Boleh tanyakan?
241
00:19:34,960 --> 00:19:38,360
Charlie tak nak lupakan budak hetero itu
selagi tak pasti.
242
00:19:38,440 --> 00:19:39,760
Ya Tuhan, senyap.
243
00:19:40,480 --> 00:19:43,800
Okey. Perlahan-lahan. Apa awak nak?
244
00:19:43,880 --> 00:19:46,880
Awak kenal seorang gadis
bernama Tara Jones?
245
00:19:47,840 --> 00:19:50,280
- Ya.
- Boleh tanya jika dia suka Nick Nelson?
246
00:19:50,360 --> 00:19:53,080
Nick Nelson?
Lebih baik awak lupakan dia sekarang.
247
00:19:53,160 --> 00:19:55,440
Budak paling hetero
yang pernah saya jumpa.
248
00:19:55,520 --> 00:19:56,400
Terima kasih!
249
00:19:56,480 --> 00:19:57,920
Saya tak berapa kenal Tara.
250
00:19:58,000 --> 00:20:00,600
Takkanlah tiba-tiba
saya tanya siapa dia suka?
251
00:20:00,680 --> 00:20:03,680
Lagipun, saya sibuk
jadi budak baru hebat dan misteri
252
00:20:03,760 --> 00:20:05,680
yang orang lain nak jadikan kawan.
253
00:20:05,760 --> 00:20:09,800
Saya okey. Sungguh. Saya yang bodoh.
254
00:20:13,240 --> 00:20:16,880
Okey. Beginilah, kalau berpeluang,
255
00:20:16,960 --> 00:20:17,800
saya tanya dia.
256
00:20:19,240 --> 00:20:21,720
- Terima kasih!
- Saya tak janji.
257
00:20:25,080 --> 00:20:26,000
Tao.
258
00:20:26,800 --> 00:20:28,080
Ayuh.
259
00:20:29,120 --> 00:20:30,320
Begitulah.
260
00:20:32,920 --> 00:20:34,720
Ayuh, semua.
261
00:20:34,800 --> 00:20:36,640
Masih ada 15 minit
262
00:20:36,720 --> 00:20:40,040
untuk berlatih bercakap
tentang kawan dan keluarga.
263
00:20:40,120 --> 00:20:42,360
Buat secara berpasangan.
264
00:20:46,760 --> 00:20:49,040
Hei, mari duduk di sini.
265
00:20:51,840 --> 00:20:54,320
Boleh kita bertiga jadi sekumpulan?
266
00:20:54,400 --> 00:20:58,520
Ya Tuhan, ya. Tolonglah.
Sebutan Darcy teruk.
267
00:21:00,960 --> 00:21:01,960
Nampak?
268
00:21:03,200 --> 00:21:04,440
Okey. Darcy.
269
00:21:04,520 --> 00:21:06,560
Awak ada teman lelaki?
270
00:21:06,640 --> 00:21:09,320
Ya, saya ada teman wanita.
271
00:21:10,360 --> 00:21:13,880
Jika sebut "une", jadi feminin.
Jadi, awak ada teman wanita.
272
00:21:20,200 --> 00:21:21,320
Elle, giliran awak.
273
00:21:21,400 --> 00:21:22,320
Okey.
274
00:21:22,400 --> 00:21:23,520
AWAK ADA TEMAN LELAKI?
275
00:21:23,600 --> 00:21:25,920
Tara, awak ada teman lelaki?
276
00:21:26,000 --> 00:21:28,160
Tak, saya tiada teman lelaki.
277
00:21:29,240 --> 00:21:31,440
- Apa? Ia benar.
- Saya tahu.
278
00:21:31,520 --> 00:21:33,680
Kita beralih daripada soalan teman lelaki.
279
00:21:34,720 --> 00:21:35,560
Elle…
280
00:21:35,640 --> 00:21:37,920
Awak ada adik-beradik lelaki
atau perempuan?
281
00:21:41,280 --> 00:21:42,160
Hei.
282
00:21:44,760 --> 00:21:48,520
Maaf. Saya memang hetero.
Saya hanya sukakan perempuan.
283
00:21:49,200 --> 00:21:51,920
Kita patut berhenti berkawan
jika awak rasa begitu.
284
00:21:52,000 --> 00:21:53,000
Charlie.
285
00:21:53,920 --> 00:21:54,800
Apa?
286
00:21:56,040 --> 00:21:57,920
Awak melamun.
287
00:22:03,800 --> 00:22:04,640
Apa?
288
00:22:04,720 --> 00:22:05,640
Apa cerita?
289
00:22:10,200 --> 00:22:11,440
Awak…
290
00:22:14,360 --> 00:22:16,040
Nak lepak di rumah saya?
291
00:22:19,160 --> 00:22:21,080
- Dah agak.
- Awak fikirkannya.
292
00:22:21,160 --> 00:22:22,040
Itu tak kira!
293
00:22:22,120 --> 00:22:25,160
- Ambil kiralah.
- Tak kira!
294
00:22:25,240 --> 00:22:27,360
- Saya terikut awak.
- Awak lagi teruk.
295
00:22:27,440 --> 00:22:30,280
Tak. Penting jika awak sebut
sebab saya menang,
296
00:22:30,360 --> 00:22:33,040
- tapi awak kata awak menang…
- Memang saya menang!
297
00:22:33,120 --> 00:22:35,200
…awak tahu dulu, tapi tak sebut.
298
00:22:35,280 --> 00:22:36,720
- Yalah.
- Hai.
299
00:22:38,920 --> 00:22:41,360
Saya cuma mengagumi tangan Tara.
300
00:22:42,640 --> 00:22:45,920
Cuaca sejuk, tangan saya kering,
tapi tangannya lembut.
301
00:22:46,000 --> 00:22:47,280
Darcy.
302
00:22:47,360 --> 00:22:51,120
Maaf jika saya salah faham,
303
00:22:51,200 --> 00:22:54,400
tapi adakah awak berdua pasangan?
304
00:22:58,200 --> 00:22:59,400
Jangan beritahu sesiapa.
305
00:23:01,280 --> 00:23:03,160
Cuma segelintir kawan yang tahu,
306
00:23:03,240 --> 00:23:06,000
tapi awak dah masuk
dalam kalangan kawan rapat.
307
00:23:10,760 --> 00:23:13,000
Lagipun, "tangannya lembut."
308
00:23:13,080 --> 00:23:15,640
Alasan paling gay saya pernah dengar.
309
00:23:16,360 --> 00:23:18,360
Awak berkawan dengan lesbian sekolah.
310
00:23:26,160 --> 00:23:27,160
Hei.
311
00:23:27,240 --> 00:23:28,120
Hei.
312
00:23:32,880 --> 00:23:34,200
Teruknya.
313
00:23:34,280 --> 00:23:35,400
Saya cuba.
314
00:23:36,160 --> 00:23:37,880
Mari, tepi sikit, saya bantu.
315
00:23:55,280 --> 00:23:56,160
Begitulah.
316
00:23:56,240 --> 00:23:57,560
Awak dah profesional.
317
00:24:05,000 --> 00:24:07,520
Tapi mungkin itu menipu namanya.
318
00:25:09,480 --> 00:25:10,960
Saya tak nak awak balik.
319
00:25:11,920 --> 00:25:13,200
Saya pun tak nak balik.
320
00:25:15,720 --> 00:25:17,680
Awak nampak sedap dipeluk.
321
00:25:19,960 --> 00:25:20,920
Ya?
322
00:25:22,040 --> 00:25:22,920
Ya.
323
00:25:43,480 --> 00:25:45,240
Okey, jumpa Isnin nanti.
324
00:25:49,800 --> 00:25:51,200
Saya rasa dia bukan hetero.
325
00:26:19,240 --> 00:26:21,440
SAYA MAIN-MAIN
326
00:26:21,520 --> 00:26:23,480
SAYA HARAP DIA GAY SECARA RAHSIA
327
00:26:25,640 --> 00:26:29,520
APA MAKNANYA APABILA BUDAK HETERO KACAK
PELUK KITA SELAMA SEPULUH SAAT
328
00:26:32,240 --> 00:26:34,760
MUNGKIN DIA BAYANGKAN AWAK TARA
329
00:26:39,640 --> 00:26:41,960
HARI SALJI
330
00:27:13,600 --> 00:27:14,840
BIARLAH SAYA BERMIMPI
331
00:27:14,920 --> 00:27:17,120
OKEY, JANGAN TANYA MACAM MANA SAYA TAHU,
332
00:27:17,200 --> 00:27:19,160
TAPI TARA TAK MINAT NICK
333
00:27:23,160 --> 00:27:26,160
MUSTAHIL TARA DAN NICK JADI PASANGAN.
334
00:28:06,400 --> 00:28:07,960
ADAKAH SAYA GAY?
335
00:28:50,160 --> 00:28:55,160
Terjemahan sari kata oleh H. Segara