1 00:00:06,080 --> 00:00:07,960 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:26,240 --> 00:00:28,120 BIJNA NIEMAND ZIET VERSCHIL… 3 00:00:28,200 --> 00:00:29,600 …TUSSEN DE JONGEN EN DE KAT 4 00:00:32,320 --> 00:00:34,480 IK HAAT HET HIER 5 00:00:38,360 --> 00:00:40,760 Heb je gehoord over die gay derdejaars? 6 00:00:40,840 --> 00:00:42,160 Het is geen pesten… 7 00:00:42,240 --> 00:00:44,400 Hij heeft er eigenlijk om gevraagd. 8 00:00:44,480 --> 00:00:47,120 Dit is een jongensschool. Wat dacht hij dan? 9 00:00:47,200 --> 00:00:48,680 Hij is walgelijk. 10 00:00:48,760 --> 00:00:51,120 Hij keek vast naar ons in de kleedkamer. 11 00:00:51,200 --> 00:00:53,440 Ik ben liever dood dan gay. -Charlie. 12 00:00:53,520 --> 00:00:54,880 Hij kijkt naar ons. 13 00:00:54,960 --> 00:00:56,120 Wat een mafkees. 14 00:00:56,200 --> 00:00:58,000 Hij is zo'n loser. 15 00:01:09,680 --> 00:01:11,760 BEDANKT X 16 00:01:11,840 --> 00:01:13,120 GEEN DANK 17 00:01:18,160 --> 00:01:20,640 DAT LIJKT EEN ERNSTIGE SITUATIE 18 00:01:24,000 --> 00:01:25,480 PRAAT NIET MEER MET BEN 19 00:01:30,160 --> 00:01:31,240 VOEL JE JE GOED? 20 00:01:38,360 --> 00:01:40,480 VOEL JE JE GOED? 21 00:01:53,800 --> 00:01:55,680 JA, PRIMA. GEEN ZORGEN 22 00:02:00,360 --> 00:02:02,680 ZEKER WETEN? 23 00:02:10,960 --> 00:02:13,080 JA, IK BEN IN ORDE 24 00:02:18,480 --> 00:02:20,120 AAN HET TYPEN… 25 00:02:24,800 --> 00:02:25,880 JA, ECHT 26 00:03:04,400 --> 00:03:06,360 JE KUNT ER MET MIJ OVER PRATEN 27 00:03:06,440 --> 00:03:08,920 DAT LIJKT EEN ERNSTIGE SITUATIE 28 00:03:17,080 --> 00:03:19,160 HET HOEFT NIET ALS JE NIET WILT 29 00:03:19,240 --> 00:03:21,120 IK BEN JE VRIEND EN GEEF OM JE 30 00:03:34,520 --> 00:03:37,200 HET BEGON IN SEPTEMBER 31 00:03:44,600 --> 00:03:49,200 Ik heb gehoord dat je uit de kast bent gekomen. 32 00:03:51,280 --> 00:03:52,240 Ja, denk ik. 33 00:03:55,880 --> 00:03:57,000 Dat was moedig. 34 00:03:58,840 --> 00:04:00,320 Het was niet echt mijn… 35 00:04:02,360 --> 00:04:03,880 Het werd gewoon ontdekt. 36 00:04:04,840 --> 00:04:06,240 Niemand had het mogen weten. 37 00:04:06,920 --> 00:04:09,800 Moedig om al die negativiteit te verdragen. 38 00:04:11,440 --> 00:04:12,360 Misschien wel. 39 00:04:18,440 --> 00:04:19,440 Ik ben Ben. 40 00:04:22,240 --> 00:04:24,360 HIJ WILDE NOOIT MIJN VRIEND ZIJN 41 00:04:24,440 --> 00:04:25,920 HIJ GEBRUIKTE ME GEWOON 42 00:04:26,000 --> 00:04:27,520 SORRY, HIJ IS EEN VRIEND VAN JE 43 00:04:34,880 --> 00:04:37,440 NU NIET MEER 44 00:04:40,080 --> 00:04:41,200 GOD, IK HAAT HEM 45 00:04:41,280 --> 00:04:43,000 PRAAT NOOIT MEER MET HEM 46 00:04:51,760 --> 00:04:54,440 BEDANKT DAT JE MIJN HELPENDE HETEROVRIEND BENT 47 00:05:03,960 --> 00:05:05,160 GEEN DANK 48 00:05:12,920 --> 00:05:15,640 ALS HIJ WEER IN JE BUURT KOMT, SLA IK HEM VERROT 49 00:06:07,640 --> 00:06:08,880 Hoe gaat het, Elle? 50 00:06:10,160 --> 00:06:13,000 Ik zie dat je geen vrienden hebt in je klas. 51 00:06:13,080 --> 00:06:15,520 Lastig om halverwege van school te veranderen. 52 00:06:15,600 --> 00:06:16,480 Het gaat wel. 53 00:06:16,560 --> 00:06:19,080 Wil je dat Tara Jones op je let? 54 00:06:20,120 --> 00:06:23,720 Nee, dat hoeft niet. Ik wil niemand tot last zijn. 55 00:06:24,600 --> 00:06:27,560 Luister. Volgende week is het vakantie. 56 00:06:27,640 --> 00:06:28,880 Beloof je me… 57 00:06:28,960 --> 00:06:31,440 …dat je daarvoor één vriendin hebt? 58 00:06:31,520 --> 00:06:32,840 Oké. Misschien. 59 00:07:23,840 --> 00:07:27,120 MAAR IK MOET NU GAAN SLAPEN. HET IS HEEL LAAT 60 00:07:33,640 --> 00:07:34,960 Hij is hetero. 61 00:07:35,040 --> 00:07:38,520 Eén blik op hem en je weet dat hij hetero is. 62 00:07:38,600 --> 00:07:40,840 Isaac, help me. 63 00:07:41,480 --> 00:07:42,880 Gigantisch hetero. 64 00:07:42,960 --> 00:07:43,840 Precies. 65 00:07:43,920 --> 00:07:45,440 Stoere jongens kunnen gay zijn. 66 00:07:46,080 --> 00:07:49,600 Jij kunt niet echt zeggen wie wel of niet gay is. 67 00:07:51,440 --> 00:07:52,960 En er zijn biseksuelen. 68 00:07:57,400 --> 00:07:59,440 Ik weet dat hij hetero is. Dat zei hij. 69 00:07:59,520 --> 00:08:01,160 Dus je moet hem vergeten. 70 00:08:07,720 --> 00:08:09,640 Mr Ajayi. -Charlie Spring. 71 00:08:09,720 --> 00:08:10,680 Ik heb een vraag. 72 00:08:10,760 --> 00:08:13,920 Ik ben een baken van onderwijs, dus zeg het maar. 73 00:08:14,000 --> 00:08:16,400 Hoe stop ik met iemand leuk vinden? Een hetero. 74 00:08:16,480 --> 00:08:20,000 De eeuwenoude vraag. Je had toch een vriend? 75 00:08:20,080 --> 00:08:22,440 Nee. Hij was vreselijk. Er is een ander. 76 00:08:23,520 --> 00:08:25,400 Tiener zijn is afschuwelijk. 77 00:08:26,200 --> 00:08:28,960 Toen ik als tiener verliefd was op een hetero… 78 00:08:29,040 --> 00:08:30,520 …onderdrukte ik het en leed. 79 00:08:30,600 --> 00:08:32,400 Dat klinkt niet echt gezond. 80 00:08:32,960 --> 00:08:34,320 Dit lijkt vanzelfsprekend… 81 00:08:34,400 --> 00:08:36,880 …maar heb je geprobeerd afstand te nemen? 82 00:08:36,960 --> 00:08:38,920 Dat kan ik niet. -Kun of wil je dat niet? 83 00:08:39,000 --> 00:08:40,360 Ik zeg alleen… 84 00:08:40,440 --> 00:08:42,200 Ik wil realistische oplossingen. 85 00:08:42,280 --> 00:08:44,320 Hij is een goede vriend. 86 00:08:44,400 --> 00:08:47,200 Ik vrees dat je dan moet lijden. 87 00:08:49,840 --> 00:08:52,920 Je hebt je etui laten vallen. -Bedankt, Tara. 88 00:08:53,000 --> 00:08:54,720 Leuk. Waar heb je hem gekocht? 89 00:08:54,800 --> 00:08:57,120 Paperchase, maar ik heb hem beschilderd. 90 00:08:57,200 --> 00:09:00,600 Echt? Wat cool. Ik kan totaal niet tekenen. 91 00:09:01,680 --> 00:09:04,280 Wil je met ons gaan lunchen? 92 00:09:04,360 --> 00:09:07,480 Moest dat van Miss Greenwood? 93 00:09:09,760 --> 00:09:12,480 We eten in de kantine, dus kom wanneer je wilt. 94 00:09:14,200 --> 00:09:15,680 Hé. Gaat het? 95 00:09:15,760 --> 00:09:16,760 Goedemorgen. 96 00:09:18,040 --> 00:09:19,480 Heb je je project af? 97 00:09:20,520 --> 00:09:22,600 Ik ga er niet over liegen. 98 00:09:22,680 --> 00:09:24,360 Het is voor het vierde uur. 99 00:09:34,960 --> 00:09:36,000 Wacht. Kijk. 100 00:09:45,800 --> 00:09:47,800 Tara zei dat je geen vriendinnen hebt. 101 00:09:47,880 --> 00:09:48,920 Dat zei ik niet. 102 00:09:50,760 --> 00:09:52,160 Chipje? 103 00:09:54,440 --> 00:09:56,400 Zat je eerst op Truham? 104 00:09:56,480 --> 00:09:59,240 Ja. Truham was een hel voor me. 105 00:09:59,320 --> 00:10:03,240 Voor bijna iedereen, maar vooral voor mij. 106 00:10:03,320 --> 00:10:05,520 Ik werd vaak geschorst voor mijn haarlengte. 107 00:10:05,600 --> 00:10:07,160 Haarlengte? 108 00:10:07,240 --> 00:10:09,560 Die stomme 'tot de kin of erboven'-regel. 109 00:10:09,640 --> 00:10:13,240 Is het hier beter? -Ja. Veel minder stressvol. 110 00:10:13,320 --> 00:10:15,640 Behalve het 'geen vriendinnen'-probleem. 111 00:10:15,720 --> 00:10:20,680 Geen zorgen. De meesten hier zijn aardig. Luister niet naar Darcy. 112 00:10:20,760 --> 00:10:22,120 Ze laat je meedoen… 113 00:10:22,200 --> 00:10:25,440 …aan footballwedstrijden voor het natuurkundelokaal. 114 00:10:25,520 --> 00:10:27,640 Zijn jullie al lang vriendinnen? 115 00:10:27,720 --> 00:10:29,200 Beste vriendinnen. 116 00:10:30,440 --> 00:10:32,560 Sinds de eerste, dus vijf jaar hel. 117 00:10:38,440 --> 00:10:39,640 Dat kan ik niet eten. 118 00:10:43,080 --> 00:10:44,400 Dit is Nellie. 119 00:10:44,480 --> 00:10:45,960 O, mijn god. Wat lief. 120 00:10:46,560 --> 00:10:49,120 Ik wil ook een hond, maar mijn ouders niet. 121 00:10:49,880 --> 00:10:52,080 Kom naar mij om haar te ontmoeten. 122 00:10:52,160 --> 00:10:53,440 Kun je zaterdag? 123 00:10:54,920 --> 00:10:56,400 Ja, ik denk het wel. 124 00:11:12,960 --> 00:11:13,800 God, Tori. 125 00:11:13,880 --> 00:11:15,200 Waar ga je heen? 126 00:11:15,880 --> 00:11:17,120 Naar een vriend. 127 00:11:17,200 --> 00:11:18,280 Naar Tao? 128 00:11:20,120 --> 00:11:22,720 Nee. Hij heet Nick. 129 00:11:25,680 --> 00:11:27,080 Is mijn haar te kort? 130 00:11:27,160 --> 00:11:28,320 Het lijkt hetzelfde. 131 00:11:28,400 --> 00:11:29,320 Maar zit het goed? 132 00:11:29,400 --> 00:11:31,000 Hetzelfde. 133 00:11:32,160 --> 00:11:33,520 Geweldig. Bedankt. 134 00:11:34,640 --> 00:11:36,080 Veel plezier bij Nick. 135 00:12:18,160 --> 00:12:19,320 Dit is Nellie. 136 00:12:20,360 --> 00:12:24,200 Hé, Nellie. Je bent een schatje. 137 00:12:26,400 --> 00:12:27,760 Je haar is geknipt. 138 00:12:28,840 --> 00:12:31,400 Is het erg? 139 00:12:31,480 --> 00:12:33,120 Nee, je bent… 140 00:12:34,160 --> 00:12:35,040 Het is mooi. 141 00:12:37,840 --> 00:12:41,400 Kom binnen, anders denkt Nellie dat ze uit mag. 142 00:12:43,280 --> 00:12:45,400 Ik sta voor. -Je gaat niet winnen. 143 00:12:45,480 --> 00:12:48,600 Laat je me één keer winnen? Je hebt er vijf gewonnen. 144 00:12:48,680 --> 00:12:50,040 Ik hou me nog in. 145 00:12:53,880 --> 00:12:55,320 Hoe kom je hier zo goed in? 146 00:12:55,400 --> 00:12:58,440 Jij bent goed in echte sporten, ik in neppe. 147 00:12:58,520 --> 00:13:00,760 Jij bent overal goed in. -Niet waar. 148 00:13:00,840 --> 00:13:03,680 Jawel. Een echte nerd. -Niet. 149 00:13:04,400 --> 00:13:06,440 Je bent goed in gamen. 150 00:13:06,520 --> 00:13:10,360 In alle vakken, maar vooral in wiskunde. 151 00:13:10,440 --> 00:13:11,760 Je drumt. 152 00:13:11,840 --> 00:13:14,240 Honden zijn dol op je en je bent goed in sport. 153 00:13:14,320 --> 00:13:16,320 Je rent zo snel… -Hou op. 154 00:13:16,400 --> 00:13:19,280 Het is waar. Laat me los. 155 00:13:20,000 --> 00:13:21,600 O, mijn god. 156 00:13:23,080 --> 00:13:24,240 Het sneeuwt. 157 00:13:29,600 --> 00:13:30,840 Pas deze. 158 00:13:32,400 --> 00:13:33,400 Iets te groot. 159 00:13:38,000 --> 00:13:39,520 Die staat goed. 160 00:13:46,320 --> 00:13:47,160 Kom hier. 161 00:14:54,360 --> 00:14:57,560 Meer. Kom op. 162 00:15:10,240 --> 00:15:12,600 Charlie lijkt aardig. Wanneer heb je hem ontmoet? 163 00:15:14,080 --> 00:15:16,920 Een paar maanden terug. Hij zit in mijn klas. 164 00:15:17,640 --> 00:15:19,360 Anders dan je andere vrienden. 165 00:15:19,440 --> 00:15:21,480 Je bent meer jezelf bij hem. 166 00:15:23,160 --> 00:15:24,080 O, ja? 167 00:15:24,960 --> 00:15:25,960 Ja. 168 00:16:07,440 --> 00:16:11,400 IK WILDE WETEN OF JE DIT WEEKEND IETS WILT GAAN DOEN 169 00:16:12,120 --> 00:16:13,320 Wie app je? 170 00:16:15,360 --> 00:16:16,280 Je moeder? 171 00:16:19,200 --> 00:16:21,960 Leuke grap. Wie app je? 172 00:16:22,040 --> 00:16:23,040 Niet doen. 173 00:16:23,120 --> 00:16:26,120 Met wie flirt je op Instagram? -Niemand. 174 00:16:27,800 --> 00:16:29,000 Prima. 175 00:16:29,800 --> 00:16:31,560 Hij flirt echt met iemand. 176 00:16:51,200 --> 00:16:54,120 Kom op. Gaan. 177 00:17:01,560 --> 00:17:03,000 Wat zei ik nou? 178 00:17:05,320 --> 00:17:06,680 Daar gaan we. 179 00:17:07,240 --> 00:17:09,280 Kom op. 180 00:17:10,600 --> 00:17:12,400 We doen het goed. 181 00:17:13,440 --> 00:17:15,920 Doe niet alsof je hier iets van snapt. 182 00:17:16,000 --> 00:17:18,320 Naar welke kant moeten wij de bal brengen? 183 00:17:18,400 --> 00:17:19,240 Die kant. 184 00:17:21,400 --> 00:17:23,080 Nick scoorde het meest. 185 00:17:23,160 --> 00:17:24,920 Hij is de rugbykoning. 186 00:17:26,920 --> 00:17:30,360 Ik wilde met je praten over Nick. -Ik ook. 187 00:17:30,440 --> 00:17:31,800 Ja? 188 00:17:33,120 --> 00:17:36,160 Ik dacht toch dat hij hetero was? 189 00:17:37,320 --> 00:17:41,160 Ik heb het gevoel dat hij dat niet is. 190 00:17:41,240 --> 00:17:42,680 Misschien vindt hij me leuk. 191 00:17:44,440 --> 00:17:48,040 Er zijn de afgelopen weken momentjes geweest. 192 00:17:48,120 --> 00:17:49,760 We zijn constant samen… 193 00:17:49,840 --> 00:17:52,160 …en soms flirt hij een beetje. 194 00:17:52,240 --> 00:17:57,360 Ik verwacht niet te veel, maar ik denk dat er een kans is. 195 00:18:03,560 --> 00:18:04,720 Nick valt op een meisje. 196 00:18:10,280 --> 00:18:12,120 Hij is verliefd op een meisje. 197 00:18:16,240 --> 00:18:17,320 Hoe weet je dat? 198 00:18:17,400 --> 00:18:21,360 Ik weet dat je hem leuk vindt en ik wil niet dat je gekwetst wordt. 199 00:18:21,440 --> 00:18:23,440 Ik heb wat dingen uitgezocht. 200 00:18:23,520 --> 00:18:27,400 Ik heb Otis geappt, want ik ken hem en hij is bevriend met Nick. 201 00:18:27,480 --> 00:18:30,360 Ik vroeg vaag of Nick iemand datete… 202 00:18:30,440 --> 00:18:32,920 …omdat ik iemand ken die interesse heeft. 203 00:18:33,000 --> 00:18:34,160 Nick is dus single… 204 00:18:34,240 --> 00:18:37,320 …maar vindt een meisje van de meisjesschool leuk. 205 00:18:37,400 --> 00:18:38,560 Welk meisje? 206 00:18:39,440 --> 00:18:41,640 Ze heet Tara Jones. 207 00:18:59,640 --> 00:19:01,680 Goed gedaan, team. 208 00:19:02,680 --> 00:19:03,800 WE ZIJN NUTTELOOS 209 00:19:07,240 --> 00:19:12,160 CHARLIE-NOODSITUATIE. ZIJN JULLIE VANAVOND VRIJ? 210 00:19:12,240 --> 00:19:13,760 Als je hetero vriend… 211 00:19:13,840 --> 00:19:16,960 …moet ik je zeggen dat mensen soms hetero zijn. 212 00:19:17,040 --> 00:19:19,200 Een betreurenswaardig feit. 213 00:19:19,280 --> 00:19:21,560 We weten niet of zij Nick leuk vindt. 214 00:19:21,640 --> 00:19:25,280 Moedig Charlie niet aan om op heterojongens te vallen. 215 00:19:25,360 --> 00:19:29,280 Maar ik wil in romantiek geloven. Elle. Er is een meisje op Higgs. 216 00:19:29,360 --> 00:19:32,080 Nick is verliefd op haar. -Van meerdere bronnen. 217 00:19:32,160 --> 00:19:34,880 We weten niet of ze iets hebben. Praat jij met haar? 218 00:19:34,960 --> 00:19:38,360 Charlie geeft hem pas op als we het zeker weten. 219 00:19:38,440 --> 00:19:39,760 O, mijn god. Rustig. 220 00:19:40,480 --> 00:19:43,800 Langzaam. Wat willen jullie? 221 00:19:43,880 --> 00:19:46,880 Ken je een zekere Tara Jones? 222 00:19:47,840 --> 00:19:50,280 Ja. -Kun je vragen of ze Nick leuk vindt? 223 00:19:50,360 --> 00:19:53,080 Nick Nelson? Geef het maar meteen op. 224 00:19:53,160 --> 00:19:55,440 Hij is de meest hetero man die ik ken. 225 00:19:55,520 --> 00:19:56,400 Bedankt. 226 00:19:56,480 --> 00:19:57,920 Ik ken Tara niet goed. 227 00:19:58,000 --> 00:20:00,600 Ik kan niet zomaar vragen wie ze leuk vindt. 228 00:20:00,680 --> 00:20:03,680 En ik heb het druk met het mysterieuze, nieuwe meisje zijn… 229 00:20:03,760 --> 00:20:05,680 …met wie iedereen om wil gaan. 230 00:20:05,760 --> 00:20:09,800 Het is goed. Echt. Ik ben gewoon een idioot. 231 00:20:13,240 --> 00:20:16,880 Als ik een kans krijg… 232 00:20:16,960 --> 00:20:17,800 …vraag ik het. 233 00:20:19,240 --> 00:20:21,720 Bedankt. -Ik beloof niets. 234 00:20:26,800 --> 00:20:28,080 Kom op. 235 00:20:29,120 --> 00:20:30,320 Zo, ja. 236 00:20:32,920 --> 00:20:34,720 Dames, kom op. 237 00:20:34,800 --> 00:20:36,640 We hebben nog 15 minuten… 238 00:20:36,720 --> 00:20:40,040 …om over vrienden en familie te praten. 239 00:20:40,120 --> 00:20:42,360 Zoek een partner. 240 00:20:46,760 --> 00:20:49,040 Kom hier zitten. 241 00:20:51,840 --> 00:20:54,320 Kunnen wij het met z'n drieën doen? 242 00:20:54,400 --> 00:20:58,520 Ja, graag. Darcy's uitspraak is vreselijk. 243 00:21:00,960 --> 00:21:01,960 Zie je? 244 00:21:04,520 --> 00:21:06,560 Heb je een vriend? 245 00:21:06,640 --> 00:21:09,320 Ik heb een vriendin. 246 00:21:10,360 --> 00:21:13,880 'Une' is vrouwelijk, dus je zegt dat je een vriendin hebt. 247 00:21:20,200 --> 00:21:21,320 Elle, jij bent. 248 00:21:22,400 --> 00:21:23,520 HEB JE EEN VRIEND? 249 00:21:23,600 --> 00:21:25,920 Tara, heb je een vriend? 250 00:21:26,000 --> 00:21:28,160 Nee, ik heb geen vriend. 251 00:21:29,240 --> 00:21:31,440 Wat? Het is waar. -Ik weet het. 252 00:21:31,520 --> 00:21:33,680 Stoppen met vragen over vriendjes. 253 00:21:35,640 --> 00:21:37,920 Heb je broers of zussen? 254 00:21:44,760 --> 00:21:48,520 Sorry. Ik ben hetero. Ik val alleen op meisjes. 255 00:21:49,200 --> 00:21:51,920 We kunnen geen vrienden meer zijn als je je zo voelt. 256 00:21:56,040 --> 00:21:57,920 Je was afwezig. 257 00:22:04,720 --> 00:22:05,640 Wat is er? 258 00:22:10,200 --> 00:22:11,440 Wil je… 259 00:22:14,360 --> 00:22:16,040 Wil je bij mij thuis komen? 260 00:22:19,160 --> 00:22:21,080 Ik wist het. -Je zei het voor jezelf. 261 00:22:21,160 --> 00:22:22,040 Dat telt niet. 262 00:22:22,120 --> 00:22:25,160 Dat telt wel. -Dat telt echt niet. 263 00:22:25,240 --> 00:22:27,360 Je beïnvloedt me. -Jij bent erger. 264 00:22:27,440 --> 00:22:30,280 Nee. Als je het echt zei, win ik. 265 00:22:30,360 --> 00:22:33,040 Maar jij zei dat jij won… -Ik heb ook gewonnen. 266 00:22:33,120 --> 00:22:35,200 Jij wist het, maar je zei het niet. 267 00:22:35,280 --> 00:22:36,720 Echt wel. 268 00:22:38,920 --> 00:22:41,360 Ik bewonderde Tara's handen. 269 00:22:42,640 --> 00:22:45,920 De mijne worden ruw door de kou, maar de hare zijn zacht. 270 00:22:47,360 --> 00:22:51,120 Sorry als ik het helemaal mis heb… 271 00:22:51,200 --> 00:22:54,400 …maar hebben jullie iets? 272 00:22:58,200 --> 00:22:59,400 Vertel het niemand. 273 00:23:01,280 --> 00:23:03,160 Een paar vriendinnen weten het… 274 00:23:03,240 --> 00:23:06,000 …maar daar hoor jij nu ook bij. 275 00:23:10,760 --> 00:23:13,000 En 'de hare zijn zacht'… 276 00:23:13,080 --> 00:23:15,640 …is zo'n gay excuus. 277 00:23:16,360 --> 00:23:18,360 Je bent bevriend met de schoollesbiennes. 278 00:23:32,880 --> 00:23:34,200 Je bent heel slecht. 279 00:23:34,280 --> 00:23:35,400 Ik probeer het. 280 00:23:36,160 --> 00:23:37,880 Schuif op. Ik help je. 281 00:23:55,280 --> 00:23:56,160 Zo. 282 00:23:56,240 --> 00:23:57,560 Nu ben je een prof. 283 00:24:05,000 --> 00:24:07,520 Maar dat is eigenlijk valsspelen. 284 00:25:09,480 --> 00:25:10,960 Kon je maar blijven. 285 00:25:11,920 --> 00:25:13,200 Dat zou ik ook willen. 286 00:25:15,720 --> 00:25:17,680 Je ziet er knuffelig uit. 287 00:25:19,960 --> 00:25:20,920 Ja? 288 00:25:43,480 --> 00:25:45,240 Ik zie je maandag. 289 00:25:49,800 --> 00:25:51,200 Hij is niet hetero. 290 00:26:19,240 --> 00:26:21,440 GRAPJE 291 00:26:21,520 --> 00:26:23,480 IK HOOP DAT HIJ STIEKEM GAY IS 292 00:26:25,640 --> 00:26:29,520 WAT BETEKENT HET ALS EEN SEXY HETERO JE TIEN SECONDEN OMHELST 293 00:26:32,240 --> 00:26:34,760 HIJ VERBEELDDE ZICH VAST DAT JE TARA WAS 294 00:26:39,640 --> 00:26:41,960 SNEEUWDAG 295 00:27:13,600 --> 00:27:14,840 LAAT ME DROMEN 296 00:27:14,920 --> 00:27:17,120 VRAAG NIET HOE IK DIT WEET… 297 00:27:17,200 --> 00:27:19,160 …MAAR TARA VINDT NICK ZEKER NIET LEUK 298 00:27:23,160 --> 00:27:26,160 ER IS GEEN KANS DAT TARA EN NICK IETS KRIJGEN. 299 00:28:06,400 --> 00:28:07,960 BEN IK GAY? 300 00:28:50,160 --> 00:28:55,160 Ondertiteld door: AC