1 00:00:07,040 --> 00:00:08,400 ‎(ซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:14,880 --> 00:00:16,120 ‎(ห้าสัญญาณที่คุณอาจเป็นเกย์) 3 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 ‎(ระยะนี้ฝันวาบหวิว) 4 00:00:19,080 --> 00:00:22,200 ‎(เห็นคู่รักต่างเพศทีไรก็สงสัยว่า ‎มันจำเป็นตรงไหน) 5 00:00:27,040 --> 00:00:29,040 ‎(ชกต่อยกลางถนน ‎เพราะรังเกียจคนรักเพศเดียวกัน) 6 00:00:29,120 --> 00:00:31,000 ‎(เจ็บสาม ไม่มีผู้บาดเจ็บสาหัส) 7 00:00:40,400 --> 00:00:41,720 ‎(คัดค้านสมรสเท่าเทียม) 8 00:00:44,640 --> 00:00:46,880 ‎(พักนี้สงสัยรสนิยมทางเพศตัวเองหรือไม่ ‎ใช่ - ไม่) 9 00:00:49,040 --> 00:00:50,200 ‎(บำบัดแก้ไขเพศวิถี) 10 00:00:52,400 --> 00:00:54,120 ‎(สุดยอดแบบทดสอบความเป็นเกย์) 11 00:00:54,200 --> 00:00:56,440 ‎(คุณหวงเพื่อนเพศเดียวกันหรือเปล่า) 12 00:00:56,520 --> 00:00:58,960 ‎(หวงแน่ - อาจจะหวง - ไม่แน่ใจ) 13 00:01:00,840 --> 00:01:03,080 ‎(อยากรู้ไหมว่าจะเป็นยังไงถ้า ‎ได้จูบคนเพศเดียวกัน) 14 00:01:05,240 --> 00:01:07,440 ‎(ประมวลผล… ‎คุณรักเพศเดียวกัน 62%) 15 00:01:22,760 --> 00:01:24,160 ‎นิโคลัส 16 00:01:24,240 --> 00:01:25,080 ‎เป็นไง 17 00:01:25,600 --> 00:01:28,080 ‎- สบายดีมั้ย ‎- ดี ก็ปกติ 18 00:01:28,160 --> 00:01:29,280 ‎งั้นก็ดีแล้วเพื่อน 19 00:01:29,840 --> 00:01:30,800 ‎เอ่อ มีอะไร 20 00:01:31,480 --> 00:01:33,760 ‎- ว่าจะคุยเรื่องปาร์ตี้น่ะ ‎- ปาร์ตี้เหรอ 21 00:01:33,840 --> 00:01:35,560 ‎ปาร์ตี้วันเกิดอายุ 16 ปีของฉัน 22 00:01:36,080 --> 00:01:39,280 ‎โรงแรมเซนต์จอร์จเสาร์นี้ นายต้องไปนะ 23 00:01:39,360 --> 00:01:40,920 ‎ได้ ไปแน่ 24 00:01:41,000 --> 00:01:43,320 ‎ชวนคนคูลๆ ไปด้วยนะ 25 00:01:44,800 --> 00:01:45,960 ‎จะชวนฉันมั้ย 26 00:01:47,160 --> 00:01:49,200 ‎เธอต้องเป็นคนคูลๆ ฉันถึงจะชวน 27 00:01:50,320 --> 00:01:52,480 ‎นายหาว่าฉันไม่คูลเหรอ นิค เนลสัน 28 00:01:53,960 --> 00:01:57,320 ‎ได้ ฉันชวนเธอไปด้วยก็ได้ อิโมเจน 29 00:01:58,880 --> 00:02:01,360 ‎ไป ไปแน่ๆ เลย 30 00:02:06,520 --> 00:02:10,680 ‎(3. จูบ) 31 00:02:13,400 --> 00:02:15,480 ‎ทาร่า โจนส์ก็ไปนะ 32 00:02:15,560 --> 00:02:17,240 ‎เฮ้ย เค้าน่ารักชิบ 33 00:02:17,880 --> 00:02:20,800 ‎นิคต้องเลือกระหว่างสองสาว 34 00:02:20,880 --> 00:02:22,000 ‎สาวอีกคนคือใคร 35 00:02:22,080 --> 00:02:25,480 ‎อิโมเจนไง รู้ๆ กันอยู่ว่าเธอชอบเขา 36 00:02:25,560 --> 00:02:26,400 ‎ว่าไงนะ 37 00:02:27,920 --> 00:02:30,200 ‎เปล่า เราพูดถึงทาร่า โจนส์ 38 00:02:30,280 --> 00:02:33,160 ‎- ทาร่าจะไปงานปาร์ตี้ของแฮร์รี่ ‎- แล้วไง 39 00:02:33,240 --> 00:02:35,160 ‎บอกไว้เฉยๆ เผื่อนายสนใจ 40 00:02:35,240 --> 00:02:37,720 ‎นายเคยชอบทาร่าตอนเด็กๆ ไม่ใช่เหรอ 41 00:02:38,400 --> 00:02:41,400 ‎เราไม่ได้เป็นอะไรกัน ‎แค่เคยจูบกันในปาร์ตี้ครั้งเดียว 42 00:02:41,480 --> 00:02:42,920 ‎ใช่ สามปีที่แล้ว 43 00:02:43,000 --> 00:02:44,760 ‎นิคเป็นแฟนอิโมเจนแล้วใช่ปะ 44 00:02:44,840 --> 00:02:46,000 ‎เปล่าๆ ไม่ใช่ 45 00:02:46,080 --> 00:02:48,080 ‎มีสาวสวยสองคนพยายามเอาชนะใจเขา 46 00:02:48,160 --> 00:02:49,600 ‎แต่เขายังโนสนโนแคร์ 47 00:02:49,680 --> 00:02:50,720 ‎ถ้านายไม่ชอบอิโมเจน 48 00:02:50,800 --> 00:02:52,520 ‎งั้นคืนเสาร์นี้นายก็มีโอกาสกับทาร่า 49 00:02:52,600 --> 00:02:53,720 ‎พูดแค่นี้แหละ 50 00:02:56,160 --> 00:02:58,080 ‎เออ งั้นมั้ง 51 00:03:15,840 --> 00:03:16,680 ‎ไง 52 00:03:25,400 --> 00:03:27,280 ‎ไปงานปาร์ตี้ของแฮร์รี่ด้วยกันมั้ย 53 00:03:27,840 --> 00:03:29,040 ‎ไปกับฉัน 54 00:03:31,280 --> 00:03:32,120 ‎ฉัน… 55 00:03:33,920 --> 00:03:36,600 ‎ไม่รู้แฮะ เหมือนจะไม่ใช่แนวฉัน 56 00:03:36,680 --> 00:03:37,680 ‎ไปด้วยกันนะ 57 00:03:38,280 --> 00:03:39,600 ‎ฉันอยากให้นายไปด้วย 58 00:03:42,960 --> 00:03:43,880 ‎โอเค 59 00:03:52,240 --> 00:03:53,880 ‎(แอลล์ เทา ไอแซค ชาร์ลี) 60 00:03:59,800 --> 00:04:01,840 ‎(นิคชวนฉันไปปาร์ตี้ของแฮร์รี่) 61 00:04:01,920 --> 00:04:04,720 ‎(อ๊ากกฟหกดสว) 62 00:04:06,360 --> 00:04:09,520 ‎(อมก นายจะไปปาร์ตี้คนป๊อป) 63 00:04:09,600 --> 00:04:11,240 ‎(เดี๋ยวนะ พรุ่งนี้แล้วไม่ใช่เหรอ) 64 00:04:11,320 --> 00:04:13,360 ‎(ใช่ ทำไม) 65 00:04:13,440 --> 00:04:16,520 ‎(พรุ่งนี้เรามีนัดดูหนังกันที่บ้านฉันแล้วนี่) 66 00:04:16,600 --> 00:04:18,080 ‎(ขอโทษจริงๆ ลืมไปเลย) 67 00:04:18,160 --> 00:04:20,880 ‎(ฉันบอกนิคไปแล้วว่าจะไปกับเขา) 68 00:04:21,440 --> 00:04:25,080 ‎(ไหนบอกว่าจะอยู่กับเราไง) 69 00:04:25,160 --> 00:04:28,560 ‎(ไว้นัดใหม่ได้มั้ย) 70 00:04:28,640 --> 00:04:32,320 ‎(นี่คืนดูหนังของเรานะเว้ย มันศักดิ์สิทธิ์ ‎ไอแซค แอลล์ เข้าข้างกันหน่อย) 71 00:04:34,120 --> 00:04:36,280 ‎(ฉันรู้ ฉันขอโทษ ไว้ชดเชยให้) 72 00:04:36,360 --> 00:04:39,080 ‎(ไม่เป็นไร พรุ่งนี้มีแค่เราสามคนแหละ) 73 00:04:39,160 --> 00:04:40,800 ‎(ไว้ค่อยนัดสี่คนทีหลัง) 74 00:04:56,200 --> 00:04:57,360 ‎พ่อมารับตอนสี่ทุ่มนะ 75 00:04:57,880 --> 00:04:59,160 ‎ห้าทุ่มได้มั้ยฮะ 76 00:04:59,240 --> 00:05:01,080 ‎ไม่ได้ สี่ทุ่มก็ดึกแล้ว 77 00:05:02,160 --> 00:05:03,080 ‎ตามนั้น 78 00:05:03,160 --> 00:05:04,080 ‎ชาร์ลี 79 00:05:04,760 --> 00:05:05,600 ‎ฮะ 80 00:05:06,440 --> 00:05:07,960 ‎มีเรื่องอะไรก็โทรหาพ่อนะ 81 00:05:08,600 --> 00:05:10,680 ‎ได้ ขอบคุณครับพ่อ 82 00:05:54,840 --> 00:05:56,000 ‎- ว่าไง ‎- หวัดดี 83 00:05:56,840 --> 00:05:57,760 ‎เป็นไงมั่ง 84 00:05:58,440 --> 00:06:01,040 ‎เหรอ เริ่ด! ชอบชุดฉันมั้ย 85 00:06:01,120 --> 00:06:01,960 ‎อือ 86 00:06:34,680 --> 00:06:37,400 ‎- ฉันมองหานายอยู่เลย ‎- ฉันก็มองหานาย 87 00:06:47,120 --> 00:06:49,240 ‎แอลล์ ตายจริง 88 00:06:49,320 --> 00:06:51,320 ‎ไม่ได้เจอกันตั้งนาน คนเก่ง 89 00:06:51,400 --> 00:06:52,480 ‎หวัดดีค่ะน้าเยี่ยน 90 00:06:52,560 --> 00:06:53,880 ‎แม่ เพื่อนมาเจอผม 91 00:06:53,960 --> 00:06:56,840 ‎แต่แม่คิดถึงแอลล์มากๆ 92 00:06:57,440 --> 00:06:59,480 ‎อยากรู้ข่าวคราวทุกอย่าง 93 00:06:59,560 --> 00:07:01,960 ‎เป็นไงบ้างหนูลูก โรงเรียนใหม่ดีมั้ย 94 00:07:02,040 --> 00:07:03,880 ‎- ค่ะ ทุกอย่างดีหมดเลย ‎- ดีแล้ว 95 00:07:03,960 --> 00:07:04,960 ‎แม่ 96 00:07:05,040 --> 00:07:07,400 ‎โอเคๆ เข้ามาเลยจ้ะ ‎เดี๋ยวน้าต้มน้ำชงชาให้ 97 00:07:07,480 --> 00:07:08,560 ‎โอเคค่ะ 98 00:07:09,520 --> 00:07:11,640 ‎สาบานได้ แม่รักเธอมากกว่าฉันอีก 99 00:07:14,760 --> 00:07:16,280 ‎- ดู "เลดี้เบิร์ด" มั้ย ‎- ไม่เอา 100 00:07:16,360 --> 00:07:17,240 ‎"มูนไลท์" ล่ะ 101 00:07:17,760 --> 00:07:20,000 ‎มูนไลท์หนังเศร้า นี่ไม่อยากร้องไห้ 102 00:07:21,560 --> 00:07:23,920 ‎งั้นเอาเป็น "อาร์ไรเวิล" 103 00:07:24,000 --> 00:07:25,840 ‎โอ๊ย เรื่องนั้นยิ่งเศร้าไปกันใหญ่ 104 00:07:25,920 --> 00:07:28,120 ‎หาหนังสนุกๆ ดูกันไม่ได้หรือไง 105 00:07:28,200 --> 00:07:31,000 ‎- นึกว่านี่คืนดูหนัง ‎- ใช่ หนังสนุกๆ 106 00:07:31,560 --> 00:07:33,240 ‎อยากให้เป็นเหมือนสมัยก่อนจัง 107 00:07:33,320 --> 00:07:36,040 ‎ก็มันไม่เหมือนเมื่อก่อนแล้ว 108 00:07:40,480 --> 00:07:43,080 ‎(ไอแซค - โทษนะเพื่อนๆ ฉันป่วย ‎คืนนี้ไปไม่ได้) 109 00:07:43,160 --> 00:07:44,080 ‎(ขอให้สนุกนะ) 110 00:07:45,680 --> 00:07:46,880 ‎เหลือแค่เราละ 111 00:07:46,960 --> 00:07:48,080 ‎แค่เรา 112 00:07:53,920 --> 00:07:56,240 ‎นี่พูดจริงนะ ฉันไม่เคยมีคนคุยจริงจัง 113 00:07:56,320 --> 00:07:59,040 ‎ฉันถึงกับลากแม่ไปเล่นมาริโอ้คาร์ทด้วย… 114 00:07:59,120 --> 00:08:00,640 ‎นิโคลัส! 115 00:08:00,720 --> 00:08:02,120 ‎ไงเพื่อน 116 00:08:02,200 --> 00:08:05,280 ‎ทำไมมานั่งตรงนี้ ‎งานมันน่าเบื่อไปหน่อยเนอะ 117 00:08:06,400 --> 00:08:07,720 ‎เราแค่นั่งคุยกันเฉยๆ 118 00:08:08,920 --> 00:08:10,640 ‎ฉันมีข่าวสำคัญมาบอก 119 00:08:10,720 --> 00:08:11,560 ‎เหรอ เรื่องอะไร 120 00:08:11,640 --> 00:08:13,040 ‎ทาร่า โจนส์มาแล้ว 121 00:08:13,120 --> 00:08:14,680 ‎เฮ้! 122 00:08:14,760 --> 00:08:15,720 ‎แล้วไง 123 00:08:16,280 --> 00:08:18,640 ‎นี่โอกาสแก้ตัวนัดสำคัญของนายนะเว้ย 124 00:08:18,720 --> 00:08:19,840 ‎ทำให้เป็นจริงซะที 125 00:08:20,800 --> 00:08:23,680 ‎พวกเขาจูบกันตอนอายุ 13 ‎โรแมนติกจัดๆ 126 00:08:24,400 --> 00:08:25,840 ‎เขาควรลุยต่อให้จบ จริงมั้ย 127 00:08:26,680 --> 00:08:28,720 ‎- เอาเลยเพื่อน ‎- แฮร์รี่ 128 00:08:28,800 --> 00:08:30,720 ‎เอาน่า เค้าอยู่ตรงทางเดินเนี่ย 129 00:08:30,800 --> 00:08:32,520 ‎ฉันไม่ได้คุยกับทาร่าหลายปีแล้ว 130 00:08:32,600 --> 00:08:34,120 ‎แล้วไง สาวสวยโคตร 131 00:08:34,720 --> 00:08:35,760 ‎เอาละสาวๆ 132 00:08:36,920 --> 00:08:39,400 ‎เอ่อ ทาร่า ฉันอยากให้เธอเจอคนนี้ 133 00:08:39,480 --> 00:08:40,720 ‎จำนิค เนลสันได้มั้ย 134 00:08:41,520 --> 00:08:42,680 ‎จำได้ หวัดดี 135 00:08:42,760 --> 00:08:43,920 ‎- หวัดดี ‎- เป็นไงบ้าง 136 00:08:56,840 --> 00:08:58,000 ‎ชาร์ลีเปลี่ยนไป 137 00:08:59,280 --> 00:09:00,200 ‎หมายความว่าไง 138 00:09:00,280 --> 00:09:02,400 ‎เขาไปงานปาร์ตี้ของแฮร์รี่เด็กบ้านรวย 139 00:09:02,480 --> 00:09:04,840 ‎ปีที่แล้วเขาคงยอมตายดีกว่าไปงานแบบนั้น 140 00:09:05,600 --> 00:09:08,600 ‎เอาจริงฉันว่าเขาไม่ได้ไปหาแฮร์รี่หรอกนะ 141 00:09:10,240 --> 00:09:11,720 ‎นิคแย่งเขาไป 142 00:09:12,280 --> 00:09:13,600 ‎นั่นก็ดราม่าไปหน่อย 143 00:09:13,680 --> 00:09:15,200 ‎เขาจะไปที่นั่นทำไมก็ช่าง 144 00:09:15,280 --> 00:09:16,760 ‎แต่เขาควรอยู่กับเพื่อนแท้ 145 00:09:16,840 --> 00:09:18,360 ‎ฉันว่านิคก็เป็นเพื่อนเขานะ 146 00:09:18,440 --> 00:09:19,560 ‎นี่เธอเข้าข้างเขาเหรอ 147 00:09:19,640 --> 00:09:24,120 ‎เทา ไม่มีข้างไหนอะไรนั้น เลิกบ่นได้แล้ว 148 00:09:24,200 --> 00:09:25,040 ‎ได้ 149 00:09:26,280 --> 00:09:27,640 ‎คือก็ขอโทษเรื่องนี้ด้วยนะ 150 00:09:27,720 --> 00:09:29,960 ‎ไม่รู้ทำไมเพื่อนๆ ฉันอยากจับคู่ให้เรา 151 00:09:31,120 --> 00:09:33,520 ‎ไม่ใช่ว่าเธอไม่… คือว่า 152 00:09:34,560 --> 00:09:37,920 ‎ฉันไม่ได้รู้สึกแบบนั้น 153 00:09:38,000 --> 00:09:40,880 ‎นิค ไม่เป็นไร ฉันก็ไม่ได้รู้สึกแบบนั้นกับนาย 154 00:09:42,000 --> 00:09:42,960 ‎ใช่ 155 00:09:44,000 --> 00:09:46,280 ‎เราคงเลี่ยงทั้งหมดนี้ไปได้ถ้าฉันแค่… 156 00:09:46,840 --> 00:09:47,680 ‎อะไรเหรอ 157 00:09:48,240 --> 00:09:49,760 ‎บอกทุกคนว่าฉันเป็นเลสเบี้ยน 158 00:09:50,920 --> 00:09:52,520 ‎เอ่อ ใช่ 159 00:09:52,600 --> 00:09:55,160 ‎แต่นั่นไม่ใช่เรื่องที่เราอยากจะโกหก 160 00:09:55,240 --> 00:09:56,360 ‎ก็ไม่ได้โกหก 161 00:09:57,160 --> 00:09:58,240 ‎ว่าไงนะ 162 00:09:59,480 --> 00:10:00,960 ‎เธอชอบผู้หญิงจริงเหรอ 163 00:10:01,520 --> 00:10:02,840 ‎แฟนฉันอยู่โน่น 164 00:10:05,400 --> 00:10:07,880 ‎- เราอยู่กันเงียบๆ ไม่ค่อยบอกใครน่ะ ‎- อือ 165 00:10:09,080 --> 00:10:10,840 ‎งั้นบอกฉันทำไม 166 00:10:10,920 --> 00:10:12,760 ‎ฉันกับดาร์ซี่คุยกันมาสักพัก 167 00:10:13,440 --> 00:10:17,240 ‎จริงๆ เราก็รู้สึกว่าไม่จำเป็น ‎ต้องเก็บเป็นความลับขนาดนั้นแล้วก็ได้ 168 00:10:18,200 --> 00:10:19,640 ‎หมายถึงจะคัมเอ้าท์เหรอ 169 00:10:19,720 --> 00:10:20,760 ‎ไม่เชิงหรอก 170 00:10:21,600 --> 00:10:24,160 ‎เราไม่อยากประกาศยิ่งใหญ่ แต่… 171 00:10:25,000 --> 00:10:26,480 ‎ก็ไม่ต้องหลบซ่อนขนาดนั้น 172 00:10:28,200 --> 00:10:29,280 ‎ดีมากเลย 173 00:10:30,680 --> 00:10:33,760 ‎คือฉันรู้จักคนเป็นเกย์เปิดเผยแค่คนเดียว 174 00:10:33,840 --> 00:10:35,240 ‎รู้จักชาร์ลี สปริงมั้ย 175 00:10:35,320 --> 00:10:38,440 ‎รู้สิ ฉันเคยได้ยินชื่อชาร์ลี สปริง ‎เขาเป็นเพื่อนนายเหรอ 176 00:10:38,520 --> 00:10:40,720 ‎ใช่ เรานั่งข้างกันในคาบเช็คชื่อ 177 00:10:42,120 --> 00:10:43,120 ‎เขาคงจะ… 178 00:10:43,680 --> 00:10:45,760 ‎ใช่ เขาคงเป็นเพื่อนสนิทที่สุดของฉันตอนนี้ 179 00:10:47,880 --> 00:10:49,080 ‎ไปเต้นกันมั้ย 180 00:10:49,160 --> 00:10:50,200 ‎ไปสิ 181 00:10:50,280 --> 00:10:51,120 ‎ไปก่อนนะ 182 00:11:00,400 --> 00:11:03,240 ‎อ้าว ใครหัวเดียวกะเทียมลีบ ‎นิค จะไปไหน 183 00:11:04,600 --> 00:11:06,080 ‎ฉันจะไปหาชาร์ลี 184 00:11:06,160 --> 00:11:08,080 ‎ไอ้เด็กเนิร์ดเยียร์ 10 นั่นน่ะเหรอ 185 00:11:08,160 --> 00:11:09,920 ‎ทำไมนายอยากอยู่กับมันนักวะ 186 00:11:10,000 --> 00:11:11,280 ‎- เขาเป็นเพื่อนฉัน ‎- แต่ทำไม 187 00:11:11,800 --> 00:11:13,800 ‎นายสงสารเพราะมันเป็นเกย์เหรอ 188 00:11:15,120 --> 00:11:16,040 ‎ว่าไงนะ 189 00:11:16,120 --> 00:11:18,360 ‎เฮ้ย ไม่ดิ เดี๋ยวๆ 190 00:11:18,440 --> 00:11:19,960 ‎นายว่ามันแอบชอบนายป่ะ 191 00:11:21,240 --> 00:11:23,560 ‎โอ้โฮ เศร้าว่ะ 192 00:11:27,240 --> 00:11:29,200 ‎นายเหยียดคนรักเพศเดียวกัน แฮร์รี่ 193 00:11:30,840 --> 00:11:32,080 ‎ไม่เอาน่า 194 00:11:32,160 --> 00:11:34,120 ‎แล้วฉันก็ไม่ชอบคนอย่างนาย 195 00:11:36,200 --> 00:11:37,360 ‎สุขสันต์วันเกิด 196 00:11:44,040 --> 00:11:45,400 ‎โทษที ฉันทำให้คืนนี้เพี้ยนไปหมด 197 00:11:46,600 --> 00:11:47,960 ‎- ไม่หรอก ‎- จริงๆ 198 00:11:48,880 --> 00:11:50,760 ‎ฉันแค่คิดถึงสมัยก่อน 199 00:11:50,840 --> 00:11:51,880 ‎พวกเราสี่คน 200 00:11:52,880 --> 00:11:53,720 ‎ใช่ 201 00:11:55,320 --> 00:11:58,600 ‎แต่บางครั้งการเปลี่ยนแปลงก็เป็นเรื่องดี 202 00:11:59,400 --> 00:12:00,320 ‎ใช่ 203 00:12:01,480 --> 00:12:02,400 ‎นั่นก็จริง 204 00:12:03,720 --> 00:12:07,480 ‎ปาร์ตี้ของแฮร์รี่อาจจะไม่เลวร้ายขนาดนั้น 205 00:12:08,640 --> 00:12:10,400 ‎เพื่อนฉันบางคนก็บอกว่าจะไป 206 00:12:10,480 --> 00:12:12,240 ‎- เพื่อนที่ฮิกส์เหรอ ‎- อือ 207 00:12:12,320 --> 00:12:14,160 ‎- เธอมีเพื่อนแล้ว ‎- ใช่ หวงเหรอ 208 00:12:14,240 --> 00:12:16,080 ‎ไม่ๆ ฉันดีใจกับเธอ 209 00:12:18,960 --> 00:12:21,200 ‎ฉันกลัวจับใจว่าจะไม่มีใครชอบฉัน 210 00:12:22,040 --> 00:12:24,240 ‎แรกๆ ฉันไม่ได้พยายามคุยกับใครเลย 211 00:12:26,280 --> 00:12:32,240 ‎แต่ก็นึกขึ้นได้ว่าต้องเริ่มเปิดใจก่อน ‎ไม่งั้นจะเหงาอยู่คนเดียว 212 00:12:36,080 --> 00:12:37,600 ‎ฉันว่าฉันคงอยู่ที่นั่นได้แหละ 213 00:12:39,000 --> 00:12:39,920 ‎ที่ฮิกส์ 214 00:12:41,440 --> 00:12:43,040 ‎เป็นการเปลี่ยนแปลงที่ดีนะ จริงมั้ย 215 00:12:44,040 --> 00:12:46,320 ‎จริง เป็นการเปลี่ยนแปลงที่ดี 216 00:12:55,920 --> 00:12:56,760 ‎ขอโทษ 217 00:12:58,160 --> 00:12:59,000 ‎อ้าว 218 00:13:26,200 --> 00:13:27,160 ‎ชาร์ลี 219 00:13:33,440 --> 00:13:35,360 ‎นี่ ขอโทษเรื่องนั้นด้วยนะ 220 00:13:35,440 --> 00:13:37,640 ‎- หายงอนรึยัง ‎- อย่ามายุ่งกับฉัน 221 00:13:37,720 --> 00:13:39,640 ‎- ไม่เอาน่ะ ‎- อย่ามาจับตัวฉัน 222 00:13:42,960 --> 00:13:44,440 ‎แต่ฉันก็คิดถึงพวกนายนะ 223 00:13:44,520 --> 00:13:45,360 ‎ใช่ 224 00:13:46,240 --> 00:13:47,480 ‎พวกเราก็คิดถึงเธอมาก 225 00:13:47,560 --> 00:13:49,280 ‎- เหรอ ‎- ใช่ 226 00:13:53,200 --> 00:13:54,760 ‎ฉันซื้อน้ำแอปเปิ้ลเผื่อเธอตลอดเลย 227 00:13:55,560 --> 00:13:56,400 ‎ว่าไงนะ 228 00:13:56,480 --> 00:13:59,320 ‎ฉันเผลอซื้อน้ำแอปเปิ้ลเผื่อเธอตั้งแต่เปิดเทอม 229 00:13:59,880 --> 00:14:01,040 ‎เทา นายอ๊องอ่ะ 230 00:14:01,640 --> 00:14:02,480 ‎ก็ใช่น่ะสิ 231 00:14:06,880 --> 00:14:09,840 ‎สัญญากันได้มั้ย ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น 232 00:14:09,920 --> 00:14:11,880 ‎มิตรภาพของเราต้องมาก่อนเสมอ 233 00:14:13,480 --> 00:14:14,920 ‎ฟังดูดราม่าไปหน่อยนะ 234 00:14:15,000 --> 00:14:15,960 ‎ไม่ ฉันจริงจัง 235 00:14:16,040 --> 00:14:20,200 ‎ไม่ว่าอะไรจะเปลี่ยนไป ‎ความเป็นเพื่อนของเราต้องมาก่อนเสมอ 236 00:14:21,080 --> 00:14:23,800 ‎เราจะยังไปโยนโบว์ลิ่งด้วยกัน ‎ดูสารคดีขนหัวลุกด้วยกัน 237 00:14:23,880 --> 00:14:25,760 ‎ถ่างตาดูประกาศรางวัลออสการ์ด้วยกัน 238 00:14:25,840 --> 00:14:29,280 ‎และเราจะคุยเรื่องลึกซึ้งกันได้ตลอดไป แบบนี้ 239 00:14:31,560 --> 00:14:32,400 ‎สัญญา 240 00:14:52,880 --> 00:14:53,720 ‎นิโคลัส 241 00:14:54,840 --> 00:14:56,240 ‎มาเต้นกับฉัน 242 00:14:56,320 --> 00:14:57,400 ‎ฉันเต้นไม่เป็น 243 00:14:57,480 --> 00:14:58,680 ‎ฉันไม่สน 244 00:15:08,680 --> 00:15:10,160 ‎ขอโทษ ต้องไปละ 245 00:15:10,840 --> 00:15:12,240 ‎ฉันตามหาคนอยู่ 246 00:15:12,320 --> 00:15:13,600 ‎อย่าไป อยู่กับฉันเถอะ 247 00:15:14,440 --> 00:15:15,880 ‎ฉันอยากอยู่กับนาย 248 00:15:17,480 --> 00:15:18,480 ‎นายชอบฉันมั้ย 249 00:15:19,560 --> 00:15:20,480 ‎ว่าไงนะ 250 00:15:21,080 --> 00:15:22,880 ‎ฉันชอบนายมากนะ นิค 251 00:15:25,800 --> 00:15:28,400 ‎ไม่ต้องตอบตอนนี้ก็ได้ ฉันแค่อยากให้นายรู้ไว้ 252 00:15:30,400 --> 00:15:31,280 ‎โอเค 253 00:15:32,680 --> 00:15:34,120 ‎ฉันจะไปหาเพื่อนแล้ว 254 00:16:54,680 --> 00:16:55,520 ‎ไง 255 00:16:56,040 --> 00:16:56,880 ‎ไง 256 00:16:58,520 --> 00:16:59,640 ‎นายออกจากงาน 257 00:17:00,240 --> 00:17:01,160 ‎ขอโทษ ฉัน… 258 00:17:02,280 --> 00:17:03,920 ‎ฉันรู้สึกทำตัวเกะกะ 259 00:17:05,080 --> 00:17:09,120 ‎เพื่อนๆ เยียร์ 11 ของนายก็น่ากลัวนิดนึงด้วย 260 00:17:09,680 --> 00:17:10,520 ‎ใช่ 261 00:17:12,040 --> 00:17:14,720 ‎ฉันไม่แน่ใจแล้วว่าอยากอยู่กับพวกนั้นต่อมั้ย 262 00:17:16,160 --> 00:17:17,840 ‎ยังไงฉันก็อยากอยู่กับนายมากกว่า 263 00:17:21,400 --> 00:17:23,240 ‎ฉันบังเอิญเจอเบน 264 00:17:24,400 --> 00:17:25,360 ‎เบนเหรอ 265 00:17:25,960 --> 00:17:26,840 ‎ใช่ 266 00:17:27,800 --> 00:17:30,200 ‎คือว่า… ฉันจัดการได้ 267 00:17:31,280 --> 00:17:34,920 ‎เขาพยายามขอโทษเรื่องที่เกิดขึ้น 268 00:17:35,720 --> 00:17:38,360 ‎แต่ฉันผลักเขาชนกำแพงแล้วไล่เขาไปไกลๆ 269 00:17:40,040 --> 00:17:41,920 ‎ฉันว่าคราวนี้เขาน่าจะรับรู้เสียที 270 00:17:42,520 --> 00:17:44,360 ‎- ฉันภูมิใจสุดๆ ‎- ไม่ต้องพูดเลย 271 00:17:48,320 --> 00:17:50,280 ‎ในนี้เสียงดังเนอะ 272 00:17:51,680 --> 00:17:52,520 ‎ใช่ 273 00:17:53,760 --> 00:17:55,320 ‎ไปหาที่เงียบๆ กันดีมั้ย 274 00:17:57,200 --> 00:17:58,040 ‎โอเค 275 00:18:00,440 --> 00:18:01,280 ‎ไปกันเลย 276 00:18:08,880 --> 00:18:10,000 ‎วิ่งแข่งกันมั้ย 277 00:18:10,080 --> 00:18:11,200 ‎จะวิ่งแข่งกับฉันเหรอ 278 00:18:11,280 --> 00:18:13,240 ‎- ไม่ ไม่ๆ ‎- อยากวิ่งแข่งเหรอ 279 00:18:14,080 --> 00:18:14,920 ‎ให้ไว! 280 00:18:15,000 --> 00:18:16,200 ‎เดี๋ยว หยุดก่อน 281 00:18:16,760 --> 00:18:18,120 ‎นายวิ่งเร็วเกินไปแล้ว 282 00:18:18,640 --> 00:18:19,880 ‎ช้าหน่อย 283 00:18:19,960 --> 00:18:21,040 ‎มาเร็ว 284 00:18:31,080 --> 00:18:32,160 ‎หายใจไม่ทันแล้ว! 285 00:18:32,240 --> 00:18:33,480 ‎เพราะนายแก่ไงล่ะ 286 00:18:39,120 --> 00:18:41,320 ‎- โห ‎- แฮร์รี่เช่าทั้งโรงแรมนี้เลยได้ไง 287 00:18:41,400 --> 00:18:44,360 ‎คือเขารวยมากๆ น่ะ 288 00:18:44,440 --> 00:18:46,800 ‎เขาน่าจะไปออกรายการวัยรุ่นซูเปอร์รวย 289 00:18:46,880 --> 00:18:49,600 ‎เขาจะได้ร้องไห้แงๆ ‎เพราะพ่อแม่ซื้อรถลัมโบร์กีนีมาให้ผิดสี 290 00:18:49,680 --> 00:18:50,680 ‎ใช่เลย 291 00:19:03,560 --> 00:19:04,400 ‎แล้ว… 292 00:19:06,320 --> 00:19:07,800 ‎แฮร์รี่พูดจริงรึเปล่า 293 00:19:08,600 --> 00:19:09,840 ‎นายชอบทาร่าเหรอ 294 00:19:10,560 --> 00:19:13,040 ‎อะไรนะ ไม่ ไม่ใช่เลย 295 00:19:19,280 --> 00:19:23,240 ‎งั้นตอนนี้นายก็ไม่ได้ชอบใครอยู่เลย 296 00:19:25,280 --> 00:19:26,120 ‎คือ… 297 00:19:27,480 --> 00:19:28,880 ‎ฉันไม่ได้พูดงั้น 298 00:19:38,120 --> 00:19:39,440 ‎แล้วสาวคนนั้นเป็นยังไง 299 00:19:43,320 --> 00:19:45,480 ‎คิดไปเองได้ไงว่าคนนั้นเป็นผู้หญิง 300 00:19:49,040 --> 00:19:49,920 ‎แล้วคนนั้น… 301 00:19:52,160 --> 00:19:53,360 ‎ไม่ใช่ผู้หญิงเหรอ 302 00:20:06,960 --> 00:20:09,320 ‎นายจะเดทกับคนที่ไม่ใช่ผู้หญิงมั้ย 303 00:20:13,880 --> 00:20:15,080 ‎ไม่รู้สิ 304 00:20:21,000 --> 00:20:22,160 ‎ก็ไม่แน่ 305 00:20:41,360 --> 00:20:43,800 ‎นายจะจูบคนที่ไม่ใช่ผู้หญิงมั้ย 306 00:20:46,360 --> 00:20:47,360 ‎ไม่รู้ 307 00:21:04,240 --> 00:21:05,320 ‎นายจะจูบฉันมั้ย 308 00:21:23,880 --> 00:21:24,720 ‎จูบ 309 00:22:44,200 --> 00:22:45,200 ‎โอเครึเปล่า 310 00:22:48,040 --> 00:22:49,120 ‎ฉัน… 311 00:22:49,200 --> 00:22:50,440 ‎นิค อยู่บนนี้เหรอ 312 00:22:51,280 --> 00:22:52,800 ‎ฉันแค่อยากคุยด้วยหน่อย 313 00:22:55,040 --> 00:22:56,400 ‎นายหนีมาหลบทำไม 314 00:23:15,040 --> 00:23:17,120 ‎เมื่อกี้เราแค่เล่นๆ กันเนอะ 315 00:23:17,200 --> 00:23:18,920 ‎เพื่อนๆ เห็นว่าแค่แซวกันแรงๆ 316 00:23:19,000 --> 00:23:20,200 ‎นายก็ดูออกเนอะ 317 00:23:20,280 --> 00:23:21,720 ‎ไม่เห็นต้องหาเรื่องกัน 318 00:23:21,800 --> 00:23:23,920 ‎แค่เพราะนายบูดในปาร์ตี้วันเกิดฉัน 319 00:23:24,000 --> 00:23:24,840 ‎ใช่ 320 00:23:26,000 --> 00:23:27,600 ‎ฉันแค่อารมณ์ไม่ดีน่ะ 321 00:23:27,680 --> 00:23:29,400 ‎ใช่ ถูกต้อง 322 00:23:30,360 --> 00:23:31,480 ‎งั้นเราก็ดีกันอยู่นะ 323 00:23:33,400 --> 00:23:34,280 ‎ใช่ 324 00:23:37,160 --> 00:23:38,680 ‎จะไปเข้าห้องน้ำหน่อย 325 00:23:56,160 --> 00:23:57,000 ‎ชาร์ลี 326 00:24:07,680 --> 00:24:08,520 ‎นี่ 327 00:24:09,800 --> 00:24:10,920 ‎นี่ โอเคมั้ยลูก 328 00:24:18,240 --> 00:24:19,640 ‎โอเคฮะ 329 00:24:20,320 --> 00:24:21,640 ‎ไม่เป็นไรนะ 330 00:24:21,720 --> 00:24:23,160 ‎ไม่เป็นไร พ่ออยู่นี่ 331 00:24:23,240 --> 00:24:24,200 ‎พ่ออยู่นี่แล้ว 332 00:24:25,240 --> 00:24:26,760 ‎ทุกอย่างจะโอเคนะ 333 00:25:04,560 --> 00:25:06,920 ‎(เกย์แพนิค) 334 00:25:07,000 --> 00:25:08,720 ‎(ไม่มีประวัติการแจ้งเตือน) 335 00:25:22,880 --> 00:25:24,320 ‎นายจะจูบฉันมั้ย 336 00:25:27,360 --> 00:25:28,320 ‎ไม่ 337 00:25:33,640 --> 00:25:36,520 ‎ชาร์ลี ไปเปิดประตูหน่อยสิ 338 00:25:36,600 --> 00:25:37,920 ‎น่าจะบุรุษไปรษณีย์ 339 00:25:38,000 --> 00:25:39,120 ‎ได้ครับ แป๊บนึง 340 00:25:53,120 --> 00:25:54,160 ‎หวัดดี 341 00:25:55,000 --> 00:25:55,920 ‎หวัดดี 342 00:26:37,280 --> 00:26:42,280 ‎คำบรรยายโดย ศการ์