1 00:00:06,083 --> 00:00:08,003 [pop song playing] 2 00:00:08,083 --> 00:00:08,923 [Tao] Oh, no. 3 00:00:09,003 --> 00:00:11,523 -No! -[Charlie laughing] Hand over. 4 00:00:12,563 --> 00:00:13,403 Thank you. 5 00:00:13,483 --> 00:00:16,163 [Elle] It's nearly midnight, can we please call it a draw? 6 00:00:16,243 --> 00:00:19,163 No, because I'm clearly winning. I just have unlucky rolls. 7 00:00:19,243 --> 00:00:21,443 No, I'm winning because I have more money. 8 00:00:21,523 --> 00:00:24,283 No, the winner is the superior businessperson, and that's me. 9 00:00:24,363 --> 00:00:27,523 No, I'm the superior businessperson seeing as I have more money, 10 00:00:27,603 --> 00:00:29,243 which is the goal of Monopoly. 11 00:00:29,323 --> 00:00:31,683 You have more money 'cause you know the Monopoly cheats. 12 00:00:31,763 --> 00:00:33,443 You can't cheat at Monopoly. 13 00:00:34,683 --> 00:00:35,963 Oh, whoops. 14 00:00:38,763 --> 00:00:39,603 Draw? 15 00:00:41,283 --> 00:00:42,163 Draw. 16 00:00:42,723 --> 00:00:44,003 Thank God. 17 00:00:46,643 --> 00:00:49,603 There's never a good time to tell someone their crush is going on a date 18 00:00:49,683 --> 00:00:50,603 with someone else. 19 00:00:50,683 --> 00:00:52,483 And I just don't like Nick. 20 00:00:52,563 --> 00:00:54,923 I've seen him with those nasty Year 11s at the school gate. 21 00:00:55,003 --> 00:00:56,723 If they say anything mean to Charlie… 22 00:00:58,723 --> 00:00:59,923 I'm going to crush them. 23 00:01:00,003 --> 00:01:02,603 -[snickers] Crush them? -Verbally. 24 00:01:03,243 --> 00:01:05,043 Doesn't sound like the safest tactic. 25 00:01:05,123 --> 00:01:07,523 Well, I don't like playing safe. 26 00:01:08,763 --> 00:01:09,603 Crisp? 27 00:01:09,683 --> 00:01:12,443 ["UrbanAngel1999" playing on speakers] 28 00:01:12,523 --> 00:01:14,083 Let's tell him when he gets back. 29 00:01:14,803 --> 00:01:17,003 Fine, if it'll make you stop talking about it. 30 00:01:18,123 --> 00:01:19,323 -I think that Nick-- -Tao! 31 00:01:19,403 --> 00:01:21,603 -What? Oh. -Can we talk about something else? 32 00:01:22,323 --> 00:01:24,243 Am I not being entertaining enough for you? 33 00:01:24,323 --> 00:01:25,883 No, you're not! You're being annoying. 34 00:01:25,963 --> 00:01:27,843 Oh! I'm sorry. 35 00:01:28,683 --> 00:01:30,323 What would you like instead? 36 00:01:31,123 --> 00:01:36,243 Should I perhaps perform a piece of interpretive dance? 37 00:01:36,323 --> 00:01:37,643 Would that be less annoying? 38 00:01:37,723 --> 00:01:39,323 That wasn't exactly what I had in mind. 39 00:01:39,403 --> 00:01:40,883 Too late, you've said it now. 40 00:01:42,963 --> 00:01:44,283 [laughing] No! 41 00:01:46,843 --> 00:01:48,643 -How's this? -This is worse. 42 00:01:48,723 --> 00:01:51,203 I just think you can't recognize talent when you see it. 43 00:01:51,283 --> 00:01:52,363 I can, and this isn't it. 44 00:01:52,443 --> 00:01:55,203 I can't believe this whole conversation was a ploy for you 45 00:01:55,283 --> 00:01:57,883 to witness my incredibly erotic dance moves. 46 00:01:57,963 --> 00:02:00,163 -Oh, my God, stop! Stop! -Twerk! 47 00:02:00,243 --> 00:02:01,563 Ow! 48 00:02:01,643 --> 00:02:03,083 -Stop it. -[Tao] Work that ass! 49 00:02:03,163 --> 00:02:04,163 Do I even want to know? 50 00:02:04,243 --> 00:02:05,483 Ow! 51 00:02:07,203 --> 00:02:11,043 So, I was thinking of inviting Nick to my birthday thing on Saturday. 52 00:02:11,683 --> 00:02:13,043 I really want him to come, 53 00:02:13,123 --> 00:02:16,843 but I don't want it to be awkward or weird since you don't really know him. 54 00:02:16,923 --> 00:02:18,483 No, it wouldn't be awkward. 55 00:02:18,563 --> 00:02:20,323 I assumed he was coming anyway. 56 00:02:20,403 --> 00:02:21,243 Okay. 57 00:02:22,083 --> 00:02:22,923 Good. 58 00:02:23,003 --> 00:02:25,803 ♪ I know that you don't want me But that's fine ♪ 59 00:02:25,883 --> 00:02:28,283 ♪ I want you to be fine No matter what the time ♪ 60 00:02:28,363 --> 00:02:31,883 ♪ Oh, Urban Angel, realize ♪ 61 00:02:31,963 --> 00:02:34,123 ♪ What I'd do to make you mine ♪ 62 00:02:34,203 --> 00:02:36,043 [students chatter] 63 00:02:36,123 --> 00:02:36,963 [Nick] Imogen. 64 00:02:38,963 --> 00:02:40,203 About our date… 65 00:02:42,723 --> 00:02:44,683 -See, I wasn't sure if… -[Imogen crying] 66 00:02:47,563 --> 00:02:48,523 Are you okay? 67 00:02:49,643 --> 00:02:51,203 My dog died last night. 68 00:02:54,963 --> 00:02:55,883 Um… 69 00:02:57,163 --> 00:02:58,403 I'm so sorry. 70 00:02:59,043 --> 00:03:01,083 He was really old so, like, we knew it was coming. 71 00:03:02,403 --> 00:03:03,963 I loved him so much. 72 00:03:07,083 --> 00:03:08,683 This is the worst week ever. 73 00:03:10,963 --> 00:03:11,803 Yeah. 74 00:03:13,923 --> 00:03:16,043 What were you going to say about our date? 75 00:03:20,083 --> 00:03:20,923 Nothing. 76 00:03:22,203 --> 00:03:26,483 So, shall we meet at Nando's for dinner and then we could go to the cinema? 77 00:03:29,163 --> 00:03:30,003 Yeah. 78 00:03:30,643 --> 00:03:31,483 Okay. 79 00:03:32,403 --> 00:03:34,043 -Yusef. -Here. 80 00:03:35,083 --> 00:03:36,403 -Owen. -Here. 81 00:03:36,963 --> 00:03:38,243 -Ahmed. -Here. 82 00:03:38,923 --> 00:03:40,403 -Elliot. -Here. 83 00:03:40,963 --> 00:03:43,163 So, it's kind of my birthday on Saturday. 84 00:03:44,403 --> 00:03:45,243 Is it? 85 00:03:45,323 --> 00:03:46,443 Yeah. 86 00:03:46,523 --> 00:03:48,323 Me and my friends are going bowling, 87 00:03:48,403 --> 00:03:50,203 and I was going to ask if you wanted to come, 88 00:03:50,283 --> 00:03:52,683 but I know you don't really know them, so you don't have to. 89 00:03:52,763 --> 00:03:53,683 Yes. 90 00:03:53,763 --> 00:03:55,763 [teacher] Nick and Charlie, keep it down please. 91 00:03:57,083 --> 00:03:58,243 -Caleb. -Here. 92 00:03:58,323 --> 00:03:59,603 -Jack. -Here. 93 00:04:00,243 --> 00:04:01,483 -Stanley. -Here. 94 00:04:01,563 --> 00:04:02,403 Kumar. 95 00:04:02,483 --> 00:04:05,083 Thanks for giving me barely any time to get you a present. 96 00:04:05,163 --> 00:04:07,003 -You don't have to get me a present. -No, I am. 97 00:04:07,083 --> 00:04:08,323 -I'm serious. -[shushing] 98 00:04:08,403 --> 00:04:09,243 [boy] Here. 99 00:04:09,323 --> 00:04:10,523 -[teacher] Oscar. -Here. 100 00:04:11,083 --> 00:04:12,123 -Zikh. -Here. 101 00:04:12,803 --> 00:04:14,323 -Hakim. -Here. 102 00:04:14,403 --> 00:04:15,763 -Amir. -Here. 103 00:04:17,083 --> 00:04:19,723 You all right, mate? Hyped for your date on Saturday? 104 00:04:20,563 --> 00:04:21,763 Date on Saturday? 105 00:04:21,843 --> 00:04:24,963 Yeah. Imogen told me you're "meeting up" on Saturday. 106 00:04:25,963 --> 00:04:28,083 Like, she's telling everyone, actually. 107 00:04:29,883 --> 00:04:31,883 Uh, yeah. Yeah, I forgot. 108 00:04:31,963 --> 00:04:34,283 So, if we meet there at 4:00 then we can play two games, 109 00:04:34,363 --> 00:04:37,163 then get some food and then hang around the arcade for a bit. 110 00:04:37,243 --> 00:04:38,603 Oi, boys, boys, watch this. 111 00:04:41,883 --> 00:04:43,643 [boys laughing] 112 00:04:43,723 --> 00:04:44,963 [Tao] Watch out, dicknozzle. 113 00:04:45,043 --> 00:04:45,883 You all right, mate? 114 00:04:45,963 --> 00:04:47,283 Harry, don't start. 115 00:04:47,363 --> 00:04:50,123 What? Are you best friends with these weird little Year 10s now? 116 00:04:50,203 --> 00:04:52,163 Just stop picking on people for no reason. 117 00:04:52,763 --> 00:04:55,483 Aw! Are you gay for them? [laughing] 118 00:04:55,563 --> 00:04:56,523 [Tao] Classic Harry. 119 00:04:56,603 --> 00:04:59,763 Resorting to homophobia when you can't think of a good comeback. 120 00:04:59,843 --> 00:05:01,123 Mate, are you in a mood today? 121 00:05:01,203 --> 00:05:02,923 Are you? Serious question. 122 00:05:03,003 --> 00:05:04,283 Life must be really hard 123 00:05:04,363 --> 00:05:06,923 when your only personality trait is rich bell-end. 124 00:05:07,003 --> 00:05:08,523 [laughter] 125 00:05:11,923 --> 00:05:13,923 -You shouldn't have done that. -What do you mean? 126 00:05:14,003 --> 00:05:16,843 I know you're trying to help but you're making things worse. 127 00:05:16,923 --> 00:05:18,123 [Tao] I'm sticking up for you. 128 00:05:18,203 --> 00:05:20,683 We have to show Harry that he can't just walk all over us. 129 00:05:20,763 --> 00:05:22,523 It's more complicated than that. 130 00:05:22,603 --> 00:05:24,123 It's not them versus us. 131 00:05:24,203 --> 00:05:25,803 -Because of Nick? -Yeah. 132 00:05:25,883 --> 00:05:26,963 He can look after himself. 133 00:05:27,043 --> 00:05:28,963 I really don't want him to be dragged into this. 134 00:05:29,043 --> 00:05:32,203 Well, we can't possibly hurt your new best friend, Nick Nelson. 135 00:05:32,283 --> 00:05:33,923 [whimsical music playing] 136 00:05:36,363 --> 00:05:38,643 [indistinct chatter] 137 00:05:52,563 --> 00:05:53,563 [whimpers] 138 00:06:00,283 --> 00:06:02,483 [door opening] 139 00:06:02,563 --> 00:06:03,883 -[door closes] -[Nellie barks] 140 00:06:05,243 --> 00:06:06,443 Had a good day, Nicky? 141 00:06:07,843 --> 00:06:08,723 Mmm. 142 00:06:09,403 --> 00:06:10,363 What's up? 143 00:06:14,323 --> 00:06:16,883 I said I'd go on a date with this girl, 144 00:06:17,443 --> 00:06:21,043 but I kind of also agreed to go to Charlie's birthday party on the same day. 145 00:06:21,123 --> 00:06:22,243 Oh, do you like this girl? 146 00:06:22,803 --> 00:06:23,763 Well, um… 147 00:06:25,403 --> 00:06:26,443 Her dog died. 148 00:06:27,923 --> 00:06:29,243 Uh, not following. 149 00:06:30,643 --> 00:06:33,603 She was really upset, and I felt bad. 150 00:06:34,443 --> 00:06:37,723 And she asked me out and I didn't know how to say no. 151 00:06:37,803 --> 00:06:41,443 And I tried to tell her we probably shouldn't go out, 152 00:06:41,523 --> 00:06:43,283 and I couldn't. 153 00:06:43,883 --> 00:06:47,563 Because I didn't want to upset her when she was already crying about her dog. 154 00:06:47,643 --> 00:06:48,483 Oh, okay. 155 00:06:49,363 --> 00:06:50,203 I mean… 156 00:06:52,003 --> 00:06:54,403 A lot of people are expecting us to get together, 157 00:06:54,483 --> 00:06:56,323 but I don't think I like her like that. 158 00:06:56,403 --> 00:06:59,003 You shouldn't go out with someone because you feel sorry for them. 159 00:07:01,323 --> 00:07:02,163 Yeah. 160 00:07:02,683 --> 00:07:05,763 Don't worry. The right girl will come along, just you wait. 161 00:07:07,243 --> 00:07:09,803 ["If You Want to" playing] 162 00:07:14,043 --> 00:07:15,923 [people cheering] 163 00:07:16,003 --> 00:07:19,963 ♪ Go ahead and try my head ♪ 164 00:07:20,043 --> 00:07:25,083 ♪ Experience is nothing compared to… ♪ 165 00:07:25,163 --> 00:07:26,163 You came. 166 00:07:26,243 --> 00:07:27,643 Yeah, of course I did. 167 00:07:28,363 --> 00:07:29,243 Happy birthday. 168 00:07:29,323 --> 00:07:30,763 You didn't have to get me anything. 169 00:07:30,843 --> 00:07:32,163 And I ignored you. 170 00:07:33,643 --> 00:07:34,763 [Charlie] Come on. 171 00:07:38,123 --> 00:07:39,243 Am I the first one here? 172 00:07:39,323 --> 00:07:42,323 No, you're actually the last. We're over there. Lane 17. 173 00:07:42,403 --> 00:07:43,683 [speaking indistinctly] 174 00:07:43,763 --> 00:07:45,563 I feel like I know her from somewhere. 175 00:07:45,643 --> 00:07:47,883 That's Elle. She used to go to our school. 176 00:07:47,963 --> 00:07:50,323 She would have been in your year, but she moved to Higgs. 177 00:07:50,403 --> 00:07:53,923 That's Isaac. He doesn't say a lot, but he's really nice. 178 00:07:54,003 --> 00:07:55,323 And you know Tao. 179 00:07:55,403 --> 00:07:57,723 Sorry in advance if he says anything rude to you. 180 00:07:57,803 --> 00:07:58,883 That's just the way he is. 181 00:07:58,963 --> 00:07:59,803 [Nick] Okay. 182 00:08:01,123 --> 00:08:02,443 Ready to meet them? 183 00:08:02,523 --> 00:08:03,363 Yeah. 184 00:08:06,883 --> 00:08:07,883 [Charlie] Everyone, 185 00:08:08,963 --> 00:08:09,883 this is Nick. 186 00:08:10,483 --> 00:08:12,083 -Hey. -[Isaac] Hey. 187 00:08:12,163 --> 00:08:15,003 Oh, good. We're just choosing fun names for the board. 188 00:08:15,083 --> 00:08:16,243 Fun names? 189 00:08:16,323 --> 00:08:19,683 Yeah, and for the record, Elle Smells was Tao's idea. 190 00:08:20,403 --> 00:08:22,323 Can you at least try to get to know him? 191 00:08:23,403 --> 00:08:25,803 I'll… try. 192 00:08:27,123 --> 00:08:30,203 ["Buzzkill" playing] 193 00:08:38,883 --> 00:08:40,483 -That's close. -Oh, no! 194 00:08:43,363 --> 00:08:44,722 [exclaims] 195 00:08:53,563 --> 00:08:55,163 What are you doing? 196 00:08:57,243 --> 00:08:58,803 That's it! I'm not doing it anymore. 197 00:08:58,883 --> 00:09:00,443 No more, no more, no more. 198 00:09:03,043 --> 00:09:04,643 -Yes! Come on! -[Charlie] You did it! 199 00:09:06,283 --> 00:09:07,123 Sorry. 200 00:09:09,123 --> 00:09:11,243 -Why are these chips so good? -They're so good. 201 00:09:16,763 --> 00:09:19,363 [all yelling] 202 00:09:21,363 --> 00:09:22,923 -Oh, yeah. -[grunts] 203 00:09:27,483 --> 00:09:28,603 [Nick] Yes! 204 00:09:28,683 --> 00:09:30,403 I was so close. 205 00:09:31,403 --> 00:09:32,763 You definitely cheated. 206 00:09:32,843 --> 00:09:33,843 Oh, yeah? How? 207 00:09:34,483 --> 00:09:36,403 You have strong rugby arms. 208 00:09:37,083 --> 00:09:38,443 [Nick] Strong rugby arms? 209 00:09:38,523 --> 00:09:40,923 -You okay? -Yeah. Yeah. I'm good. 210 00:09:41,003 --> 00:09:42,723 You've got an unfair advantage. 211 00:09:44,003 --> 00:09:45,443 I thought you liked my arms. 212 00:09:45,523 --> 00:09:46,723 Shut up. 213 00:09:46,803 --> 00:09:48,763 Is everyone ready for a round two? 214 00:09:48,843 --> 00:09:50,563 I'm just going to go find the bathroom. 215 00:09:55,963 --> 00:09:57,483 I'm going to go talk to him. 216 00:09:57,563 --> 00:09:58,403 About? 217 00:10:02,243 --> 00:10:05,563 Tao. Tao, no. It's his birthday. 218 00:10:05,643 --> 00:10:06,523 I have to. 219 00:10:16,643 --> 00:10:17,483 Charlie. 220 00:10:17,563 --> 00:10:18,683 Oh. 221 00:10:18,763 --> 00:10:19,603 Hi. 222 00:10:19,683 --> 00:10:22,403 Charlie, look. I'm saying this to you as a friend. 223 00:10:23,043 --> 00:10:25,123 You need to stop this thing with Nick Nelson. 224 00:10:25,203 --> 00:10:26,043 What? 225 00:10:27,683 --> 00:10:29,283 He's going on a date with this girl. 226 00:10:31,203 --> 00:10:34,163 I heard him agree to it after that rugby match the other week. 227 00:10:34,243 --> 00:10:35,923 That can't be true. 228 00:10:36,003 --> 00:10:36,843 [Tao] Fine. 229 00:10:36,923 --> 00:10:39,803 Don't believe me. I'm clearly just lying for fun. 230 00:10:39,883 --> 00:10:42,603 I'm going to go and get some chips. Do you guys want anything? 231 00:10:42,683 --> 00:10:43,723 Oh, can you get me a Coke? 232 00:10:44,323 --> 00:10:46,083 -I'll pay. -[Nick] No, I'll get it. 233 00:10:46,163 --> 00:10:47,203 -Okay. -Isaac? 234 00:10:47,283 --> 00:10:49,723 I'll also accept a can of Coke. If you're paying. 235 00:10:50,563 --> 00:10:52,763 Okay, all right. I'll be back in a minute. 236 00:10:52,843 --> 00:10:54,123 Thanks. 237 00:10:54,203 --> 00:10:55,803 [pop song playing on speakers] 238 00:11:02,723 --> 00:11:04,643 [Tao] You know he's just an attention-seeker 239 00:11:04,723 --> 00:11:06,563 like Harry and the rest of his mates! 240 00:11:07,243 --> 00:11:08,883 [Charlie] Nick doesn't even like Harry. 241 00:11:08,963 --> 00:11:11,723 Nick's basically risking everything by hanging out with me, so-- 242 00:11:11,803 --> 00:11:15,003 Wow. I feel so sorry for the popular rugby lad 243 00:11:15,083 --> 00:11:16,363 who's almost getting picked on 244 00:11:16,443 --> 00:11:19,603 because he dares to hang out with someone below his popularity status. 245 00:11:19,683 --> 00:11:21,043 You know that's not what I meant. 246 00:11:21,123 --> 00:11:22,963 Now you're going to tell me I'm being jealous 247 00:11:23,043 --> 00:11:25,243 because you made a friend and I'm scared of being alone? 248 00:11:26,563 --> 00:11:27,403 Well… 249 00:11:28,443 --> 00:11:29,563 Aren't you? 250 00:11:29,643 --> 00:11:30,483 No! 251 00:11:31,443 --> 00:11:33,243 I just don't like seeing him mess with you. 252 00:11:33,803 --> 00:11:36,483 [Charlie] Do you really think he's messing me around? 253 00:11:36,563 --> 00:11:38,843 [Tao] I mean, that's what it looks like. 254 00:11:40,563 --> 00:11:41,403 But… 255 00:11:43,843 --> 00:11:44,683 He's… 256 00:11:46,243 --> 00:11:47,083 He's… 257 00:11:50,323 --> 00:11:51,163 my 258 00:11:52,243 --> 00:11:53,163 friend. 259 00:11:53,803 --> 00:11:54,683 [Tao] Fine. 260 00:11:56,443 --> 00:11:59,363 But if he is even slightly mean to you… 261 00:11:59,443 --> 00:12:00,283 Yeah. 262 00:12:00,843 --> 00:12:03,283 You'll murder him. I know. 263 00:12:04,283 --> 00:12:06,963 I was going to say I'd send him a strongly worded DM, 264 00:12:07,643 --> 00:12:09,083 but murder's fine too. 265 00:12:09,163 --> 00:12:10,203 [chuckles] 266 00:12:14,963 --> 00:12:16,003 Ugh! 267 00:12:16,083 --> 00:12:17,323 Just go. 268 00:12:19,363 --> 00:12:20,363 Hi. 269 00:12:21,563 --> 00:12:22,403 Hi. 270 00:12:23,843 --> 00:12:25,603 Are you getting more food? 271 00:12:30,043 --> 00:12:32,723 [whimsical music playing] 272 00:12:51,323 --> 00:12:52,923 [indistinct chatter] 273 00:12:53,003 --> 00:12:54,203 [Charlie] I believe in you. 274 00:13:00,043 --> 00:13:02,323 Yes! I win, I win! 275 00:13:02,403 --> 00:13:03,843 Why am I so bad? 276 00:13:03,923 --> 00:13:06,523 Uh, well, your arms are basically twigs. 277 00:13:06,603 --> 00:13:10,763 Ah! How dare you? I'm a very muscular individual. 278 00:13:10,843 --> 00:13:12,083 You wish. 279 00:13:13,523 --> 00:13:14,963 -How did you do that? -I don't know. 280 00:13:15,043 --> 00:13:17,243 -You're really good at it. -[Elle] Thank you. 281 00:13:17,323 --> 00:13:19,083 [Elle speaking indistinctly] 282 00:13:27,963 --> 00:13:28,803 Good game. 283 00:13:29,923 --> 00:13:30,763 Good game. 284 00:13:33,923 --> 00:13:34,763 Chip? 285 00:13:36,803 --> 00:13:37,643 Thanks. 286 00:13:42,803 --> 00:13:45,043 I don't know if this thing with Charlie is a joke, 287 00:13:45,123 --> 00:13:48,123 but for some reason, he really likes you, and you're messing with him. 288 00:13:48,203 --> 00:13:52,163 And I will not tolerate it, so consider this your final warning. 289 00:13:58,403 --> 00:13:59,243 Yeah. 290 00:14:00,523 --> 00:14:01,363 You're right. 291 00:14:04,683 --> 00:14:05,763 You're a good friend. 292 00:14:06,803 --> 00:14:07,643 I know. 293 00:14:09,603 --> 00:14:11,723 [Elle] Oh, my God, what about the dance machine? 294 00:14:11,803 --> 00:14:12,923 I'm so scared of it. 295 00:14:13,003 --> 00:14:15,723 -[Elle] Well, what do you want to play? -I don't know. 296 00:14:17,203 --> 00:14:18,563 [Elle] Do we have to run? 297 00:14:18,643 --> 00:14:21,563 Yes, before someone occupies the dance machine. 298 00:14:26,363 --> 00:14:29,403 [Nick] Okay, come on. Come on, come on. 299 00:14:31,563 --> 00:14:33,083 -What? -[Charlie laughing] 300 00:14:33,843 --> 00:14:35,603 [Nick] I'm almost out of money now. 301 00:14:36,883 --> 00:14:40,283 Don't look at me. I'm not giving you more just so you can lose again. 302 00:14:40,923 --> 00:14:43,243 Fine, I see how it is. 303 00:14:43,323 --> 00:14:44,723 [both laughing] 304 00:14:51,283 --> 00:14:52,323 So, I, um… 305 00:14:53,843 --> 00:14:57,043 I kind of overheard you and Tao in the bathroom earlier. 306 00:14:58,403 --> 00:14:59,243 Oh. 307 00:15:02,203 --> 00:15:03,403 I wanted to say sorry 308 00:15:04,563 --> 00:15:07,083 about the date with Imogen thing. 309 00:15:08,203 --> 00:15:09,723 You actually went on a date with her? 310 00:15:10,283 --> 00:15:11,163 No, no. 311 00:15:11,883 --> 00:15:15,083 She just asked me out and I was so surprised, 312 00:15:15,163 --> 00:15:18,803 and all our mates were watching and expecting me to say "yes" 313 00:15:18,883 --> 00:15:21,563 and I was such an idiot, I just blurted out "yes" 314 00:15:21,643 --> 00:15:23,963 because I didn't know how to say "no" 315 00:15:24,043 --> 00:15:28,443 without embarrassing her and confusing all our mates. 316 00:15:28,523 --> 00:15:29,843 And then her dog died. 317 00:15:30,483 --> 00:15:32,923 And I felt really bad for her and… 318 00:15:35,163 --> 00:15:36,283 I'm so sorry. 319 00:15:38,843 --> 00:15:41,123 Isn't that what you always tell me not to say? 320 00:15:42,923 --> 00:15:43,843 Yeah, but… 321 00:15:44,563 --> 00:15:46,363 I've actually done something bad. 322 00:15:47,643 --> 00:15:50,883 Well, it's not like we're… you know… 323 00:15:52,603 --> 00:15:54,483 officially dating or anything. 324 00:16:00,523 --> 00:16:02,643 I'm going to make it right with Imogen, I'm gonna… 325 00:16:04,163 --> 00:16:05,803 tell her I don't like her like that. 326 00:16:06,643 --> 00:16:07,483 Okay. 327 00:16:14,723 --> 00:16:16,883 I wish I'd met you when I was younger. 328 00:16:19,563 --> 00:16:20,843 -Yeah? -Mmm. 329 00:16:22,763 --> 00:16:23,643 I wish I'd… 330 00:16:25,643 --> 00:16:27,443 known then what I know now. 331 00:16:31,163 --> 00:16:33,403 No being sad on my birthday. 332 00:16:33,483 --> 00:16:34,403 [chuckles] 333 00:16:35,283 --> 00:16:37,163 So, are you going to open my present then? 334 00:16:37,243 --> 00:16:38,723 Yeah. As long as you don't mind. 335 00:16:38,803 --> 00:16:41,403 Well, I kind of want to see your reaction. 336 00:16:47,883 --> 00:16:51,563 I genuinely didn't have time to go out and buy you something. 337 00:16:52,443 --> 00:16:53,283 So… 338 00:16:54,043 --> 00:16:55,443 Sorry it's a bit handmade. 339 00:16:57,283 --> 00:17:01,883 That was just one of my favorite days ever, so… 340 00:17:06,763 --> 00:17:08,203 I really like you. 341 00:17:09,523 --> 00:17:10,723 You like me? 342 00:17:11,882 --> 00:17:13,923 Wasn't that obvious? [chuckles] 343 00:17:16,083 --> 00:17:17,402 Do you like me? 344 00:17:17,483 --> 00:17:19,642 Yes! Obviously. 345 00:17:20,923 --> 00:17:22,402 Why are we like this? 346 00:17:28,283 --> 00:17:30,122 I want to kiss you so bad right now. 347 00:17:39,123 --> 00:17:39,963 Okay. 348 00:17:41,643 --> 00:17:42,763 You don't have to. 349 00:17:42,843 --> 00:17:43,803 I want to. 350 00:17:44,963 --> 00:17:45,843 Are you sure? 351 00:17:46,403 --> 00:17:47,283 Yeah. 352 00:17:47,363 --> 00:17:49,203 ["Paper Mache World" playing] 353 00:17:50,643 --> 00:17:55,043 ♪ Fall back into my open mind ♪ 354 00:17:56,083 --> 00:18:00,763 ♪ Convinced you won't be hard to find ♪ 355 00:18:01,403 --> 00:18:06,083 -♪ I've been expecting you to call ♪ -♪ Call, call, call ♪ 356 00:18:06,163 --> 00:18:10,763 ♪ 'Cause I'd find you in any world ♪ 357 00:18:12,003 --> 00:18:16,523 ♪ Set out, no doubt, 'cause every time ♪ 358 00:18:18,443 --> 00:18:20,963 Come on, we need to find the basketball machine. 359 00:18:22,683 --> 00:18:27,363 ♪ And you'll be waiting, after all ♪ 360 00:18:27,443 --> 00:18:32,763 ♪ 'Cause I'd find you in any world ♪ 361 00:18:33,763 --> 00:18:37,683 ♪ And they said to just sit still ♪ 362 00:18:39,003 --> 00:18:42,923 ♪ Apparently, I'm just a girl ♪ 363 00:18:43,003 --> 00:18:43,923 Go! 364 00:18:44,763 --> 00:18:46,083 Die, space aliens! 365 00:18:46,163 --> 00:18:47,203 Oh, my God. 366 00:18:52,523 --> 00:18:53,603 Yes! 367 00:18:54,923 --> 00:18:59,483 ♪ Who cares about the system And everything they stole? ♪ 368 00:19:00,043 --> 00:19:02,683 ♪ 'Cause I'll find you ♪ 369 00:19:02,763 --> 00:19:07,163 ♪ In this paper mâché world ♪ 370 00:19:09,763 --> 00:19:10,683 Yes! 371 00:19:16,403 --> 00:19:18,923 [Nick] There's no way I can beat you in this game. 372 00:19:19,003 --> 00:19:20,163 [Charlie yells] 373 00:19:20,243 --> 00:19:22,443 Literally, how do you always beat me? 374 00:19:22,523 --> 00:19:25,283 I don't know what to tell you. I was just born to race. 375 00:19:25,363 --> 00:19:26,683 You want to get slushies? 376 00:19:26,763 --> 00:19:27,923 God, yes. 377 00:19:29,923 --> 00:19:31,603 Wait, I think I have two. 378 00:19:31,683 --> 00:19:32,723 Quick. Quick, quick. 379 00:19:32,803 --> 00:19:37,043 ♪ I'd rather travel 'round To find you in this goldfish bowl ♪ 380 00:19:38,523 --> 00:19:40,283 [machine] Go! 381 00:19:40,363 --> 00:19:42,083 [Elle] Go, go, go, go! 382 00:19:42,163 --> 00:19:44,803 I am the killer of aliens. 383 00:19:46,163 --> 00:19:47,003 Yes! 384 00:19:50,203 --> 00:19:52,323 Come on. Yes! Ooh! 385 00:19:52,883 --> 00:19:55,323 Yes! A great success. 386 00:19:56,483 --> 00:19:58,643 I was born to kill aliens. 387 00:20:03,003 --> 00:20:04,083 Whoo! 388 00:20:16,723 --> 00:20:18,323 -Hi. -[Nellie whines] 389 00:20:18,403 --> 00:20:20,203 [Imogen] Oh, my God, is this Nellie? 390 00:20:21,403 --> 00:20:23,003 [Nick] I'm sorry about your dog. 391 00:20:23,763 --> 00:20:25,563 I thought Nellie might cheer you up a bit. 392 00:20:28,483 --> 00:20:29,363 Thank you. 393 00:20:33,643 --> 00:20:35,123 [Nick] Sorry about yesterday. 394 00:20:39,043 --> 00:20:39,883 It's okay. 395 00:20:43,363 --> 00:20:44,403 Imogen, I… 396 00:20:47,843 --> 00:20:50,683 You're a really nice person but… 397 00:20:53,203 --> 00:20:54,603 I don't like you like that. 398 00:21:02,923 --> 00:21:05,283 It's not anything to do with you, 399 00:21:06,283 --> 00:21:08,363 I just don't think we really 400 00:21:09,283 --> 00:21:10,483 fit together. 401 00:21:13,163 --> 00:21:14,363 I'm not sure I… 402 00:21:15,643 --> 00:21:16,523 fit 403 00:21:17,683 --> 00:21:18,843 with you or… 404 00:21:21,123 --> 00:21:22,803 other people in our friend group. 405 00:21:24,043 --> 00:21:24,883 But… 406 00:21:26,003 --> 00:21:28,523 we've been friends for so long and we hang out every morning. 407 00:21:34,883 --> 00:21:36,083 Do you ever feel like 408 00:21:37,763 --> 00:21:40,363 you're only doing things because everyone else is? 409 00:21:43,243 --> 00:21:45,443 And you're scared to change? 410 00:21:48,523 --> 00:21:55,123 Or do something that might confuse or surprise people? 411 00:21:56,723 --> 00:21:59,163 Your real personality has been, like… 412 00:22:01,723 --> 00:22:03,203 buried inside you 413 00:22:04,523 --> 00:22:05,923 for a really long time. 414 00:22:08,563 --> 00:22:09,923 I guess, um, 415 00:22:11,443 --> 00:22:13,803 that's how I've been feeling recently. 416 00:22:19,643 --> 00:22:21,483 Sorry, that probably makes no sense. 417 00:22:22,843 --> 00:22:23,683 No. 418 00:22:25,363 --> 00:22:26,363 I think I get it. 419 00:22:28,643 --> 00:22:29,523 Thanks. 420 00:22:31,363 --> 00:22:32,403 For being honest. 421 00:22:33,843 --> 00:22:34,763 [sighs] 422 00:22:34,843 --> 00:22:37,003 ["I Want To Be With You" playing] 423 00:22:39,843 --> 00:22:41,803 [indistinct chatter] 424 00:22:42,963 --> 00:22:43,803 Yeah. 425 00:22:43,883 --> 00:22:45,763 So, how was your date? 426 00:22:46,603 --> 00:22:48,723 We decided we were better off as friends. 427 00:22:48,803 --> 00:22:50,603 [boys exclaiming] 428 00:22:51,683 --> 00:22:53,763 -All right, what did Nick do? -Nothing. 429 00:22:54,843 --> 00:22:56,203 I just think I can do better. 430 00:22:56,283 --> 00:22:58,483 [boys exclaiming and laughing] 431 00:22:58,563 --> 00:23:01,563 You're proper thick about girls sometimes, aren't you, mate? 432 00:23:05,083 --> 00:23:06,563 Every time, every time. 433 00:23:11,923 --> 00:23:13,603 [song continues playing]