1 00:00:06,083 --> 00:00:07,403 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:12,163 --> 00:00:14,043 DIE BESTEN LGBT-FILME 3 00:00:16,363 --> 00:00:18,363 LGBT-FILME MOONLIGHT - BROKEBACK MOUNTAIN 4 00:00:18,443 --> 00:00:19,323 Mamma Mia? 5 00:00:20,323 --> 00:00:22,323 Den haben wir schon viermal gesehen. 6 00:00:22,403 --> 00:00:25,403 Du suchst einen aus, ich hole die Pizza. 7 00:00:34,363 --> 00:00:39,003 Ich hab's. Fluch der Karibik. Ein Klassiker. Was denkst du? 8 00:00:42,883 --> 00:00:43,803 Klingt gut. 9 00:00:44,363 --> 00:00:46,123 Hier. Lass mich. 10 00:00:46,203 --> 00:00:47,723 Weißt du noch, wie du den 11 00:00:47,803 --> 00:00:49,163 jeden Abend sehen wolltest? 12 00:00:49,243 --> 00:00:50,683 -Nicht jeden Abend. -Doch. 13 00:00:50,763 --> 00:00:53,563 Ich kannte ihn irgendwann auswendig. 14 00:00:53,643 --> 00:00:56,083 Nur, weil du Keira Knightley mochtest. 15 00:00:56,163 --> 00:00:58,043 -Mum. -Was? Sie ist echt hübsch. 16 00:00:58,123 --> 00:01:00,043 -Bitte hör auf. -Ich weiß nicht. 17 00:01:02,523 --> 00:01:05,363 Sorry, Schmiedehände, ich weiß, die sind rau. 18 00:01:05,443 --> 00:01:07,003 Ja, sind sie, aber… 19 00:01:11,963 --> 00:01:13,083 Nicht aufhören. 20 00:01:24,443 --> 00:01:25,643 BISEXUELL 21 00:01:26,563 --> 00:01:29,123 Ich merkte mit 14, dass ich bisexuell bin. 22 00:01:29,203 --> 00:01:32,363 Mein bester Freund und ich, wir waren unzertrennlich. 23 00:01:32,443 --> 00:01:37,763 Eines Tages küssten wir uns, und ich fühlte mich nicht unwohl. 24 00:01:37,843 --> 00:01:39,923 Es fühlte sich nicht komisch an. 25 00:01:40,003 --> 00:01:41,963 Sondern unglaublich richtig. 26 00:01:42,043 --> 00:01:44,963 Ich hatte bis dahin nur Gefühle für Mädchen, 27 00:01:45,043 --> 00:01:47,803 aber plötzlich empfand ich auch etwas für Jungs. 28 00:01:47,883 --> 00:01:50,883 Da wusste ich, dass ich bisexuell bin. 29 00:02:09,443 --> 00:02:11,483 FREUNDINNEN 30 00:02:11,563 --> 00:02:12,923 Glückwunsch, Tara! 31 00:02:13,443 --> 00:02:15,923 Freut mich so für euch! 32 00:02:16,003 --> 00:02:17,443 Du siehst nicht lesbisch aus. 33 00:02:17,523 --> 00:02:18,443 Kommentar gelöscht 34 00:02:18,923 --> 00:02:22,323 Das ist ja ein sehr gesprächiges Mittagessen hier. 35 00:02:23,123 --> 00:02:26,323 Elle? Schaust du wieder Timothée Chalamets Insta-Profil an? 36 00:02:26,403 --> 00:02:28,963 -Nein. -Was machst du dann? 37 00:02:29,043 --> 00:02:31,043 -Nichts. -Bestimmt Tao schreiben. 38 00:02:31,123 --> 00:02:32,883 Ich darf meinen Freunden schreiben. 39 00:02:32,963 --> 00:02:35,883 Sie schreibt wieder Tao. Interessant. 40 00:02:35,963 --> 00:02:37,323 Was soll das heißen? 41 00:02:37,403 --> 00:02:39,523 Was denkst du denn? 42 00:02:44,043 --> 00:02:45,563 Ich bin in Tao verknallt. 43 00:02:45,643 --> 00:02:47,323 -Ich wusste es. -Ich auch. 44 00:02:47,403 --> 00:02:49,643 Ruhe! Ich kann's ihm eh nicht sagen. 45 00:02:49,723 --> 00:02:52,523 Er ist mein bester Freund und steht nicht auf mich. 46 00:02:52,603 --> 00:02:54,243 -Das weißt du nicht. -Doch. 47 00:02:54,323 --> 00:02:58,603 -Willst du es nicht wenigstens versuchen? -Nein. Reden wir über was anderes? 48 00:02:58,683 --> 00:03:00,283 -Langweilig. -Ja. 49 00:03:04,483 --> 00:03:06,003 Vorsicht, du Schwanz. 50 00:03:06,843 --> 00:03:09,083 Wenn du meine Aufmerksamkeit willst, 51 00:03:09,163 --> 00:03:11,003 warum wirfst du nichts auf mich? 52 00:03:11,083 --> 00:03:12,923 Zum Beispiel deine Gehirnzelle? 53 00:03:13,643 --> 00:03:14,643 Das ist nicht… 54 00:03:19,723 --> 00:03:21,883 -Ich glaube, du hast ihn verletzt. -Gut. 55 00:03:35,443 --> 00:03:37,523 Du bist zu hübsch für ne Lesbe lmao 56 00:03:37,603 --> 00:03:38,723 Kommentar gelöscht 57 00:03:38,803 --> 00:03:40,603 Du bist lesbisch? Schade lol 58 00:03:40,683 --> 00:03:41,563 Kommentar gelöscht 59 00:03:46,803 --> 00:03:48,803 Das wird nichts. Ich sehe dich immer. 60 00:03:48,883 --> 00:03:50,563 Eines Tages kriege ich dich. 61 00:03:50,643 --> 00:03:53,963 Pass auf. Die Tür verschließt sich, wenn sie zufällt. 62 00:04:02,163 --> 00:04:03,643 Das ist der Raum. 63 00:04:04,203 --> 00:04:05,123 Der Raum? 64 00:04:05,643 --> 00:04:08,523 Unser Raum. Hier hatten wir unseren ersten Kuss. 65 00:04:11,283 --> 00:04:12,803 Was ist los? Alles okay? 66 00:04:14,043 --> 00:04:18,163 Tara, Darcy. Ich weiß, es macht Spaß mit Freunden zu quatschen, 67 00:04:18,243 --> 00:04:20,843 aber ihr kommt zu spät zur Probe. Na los. 68 00:04:23,002 --> 00:04:25,763 Nur sie weiß nicht, dass wir ein Paar sind. 69 00:04:25,843 --> 00:04:29,683 Die einzige Person in einem Radius von 80 Kilometern. 70 00:04:33,123 --> 00:04:36,363 Ich hätte nie gedacht, dass du lesbisch bist, 71 00:04:36,443 --> 00:04:38,923 aber es ist so cool und mutig von dir. 72 00:04:40,963 --> 00:04:43,283 Okay, aufgepasst, Mädels. Gerade sitzen! 73 00:04:44,243 --> 00:04:45,763 Schaut mich bitte an. 74 00:04:46,603 --> 00:04:48,923 Mehr Selbstvertrauen, kommt schon. 75 00:04:51,003 --> 00:04:52,483 Nicht vergessen, Ladys, 76 00:04:52,563 --> 00:04:56,603 nächsten Donnerstag üben wir an der Truham für das Frühlingskonzert. 77 00:04:56,683 --> 00:04:58,843 Was, noch ein Konzert mit denen? 78 00:04:58,923 --> 00:05:01,163 Darcy, das sagte ich schon vor Wochen. 79 00:05:01,243 --> 00:05:04,403 Truham und Higgs sollten zusammengelegt werden. 80 00:05:04,483 --> 00:05:07,003 Ja, gleichgeschlechtliche Schulen sind sinnlos. 81 00:05:07,083 --> 00:05:09,363 Und das sage ich als überzeugte Lesbe. 82 00:05:11,083 --> 00:05:14,163 -Sie ist so eklig. -Lesben sind so widerlich. 83 00:05:14,243 --> 00:05:15,643 Was ist ihr Problem? 84 00:05:16,283 --> 00:05:18,883 So waren die vor unserem Outing nicht. 85 00:05:19,443 --> 00:05:22,443 Soll ich sie mit Käse bewerfen? Hab noch welchen. 86 00:05:22,523 --> 00:05:25,083 Nein. Sie sagen es mir ja nicht ins Gesicht. 87 00:05:25,163 --> 00:05:27,123 Warum hast du Käse? 88 00:05:27,203 --> 00:05:30,083 Es ist immer gut, Anti-Homophobie-Käse zu haben. 89 00:05:32,043 --> 00:05:33,163 Ich habe eine Frage. 90 00:05:37,203 --> 00:05:38,683 Ich frage mich… 91 00:05:40,923 --> 00:05:43,203 Wie wusstest du, dass du schwul bist? 92 00:05:47,563 --> 00:05:49,803 Ich glaube, ich wusste es schon immer. 93 00:05:51,443 --> 00:05:52,923 Schon als ich jung war. 94 00:05:53,963 --> 00:05:56,403 Ich verstand es damals nicht, aber… 95 00:05:57,243 --> 00:05:58,803 Es waren immer nur Jungs. 96 00:06:00,643 --> 00:06:03,123 Das war bei dir wohl anders, als du klein warst. 97 00:06:04,723 --> 00:06:06,163 Nun, nein. 98 00:06:09,563 --> 00:06:10,483 Ich weiß nicht, 99 00:06:11,483 --> 00:06:12,563 was ich bin. 100 00:06:13,763 --> 00:06:16,203 Du musst es nicht sofort wissen. 101 00:06:16,283 --> 00:06:19,563 Ich wachte auch nicht eines Tages auf und dachte: "Ich bin schwul." 102 00:06:22,083 --> 00:06:23,043 Also… 103 00:06:24,203 --> 00:06:26,163 Sorry, dass ich so verwirrt bin. 104 00:06:26,243 --> 00:06:28,603 Ich dachte, ich sage zu oft "Sorry". 105 00:06:32,883 --> 00:06:34,363 Willst du einen Kuss? 106 00:06:35,123 --> 00:06:36,123 Würde das helfen? 107 00:06:37,883 --> 00:06:38,963 Nur ein Vorschlag. 108 00:06:40,083 --> 00:06:42,483 -Wenn du nicht magst, dann… -Okay. Warte. 109 00:06:45,323 --> 00:06:47,083 Es ist ein guter Vorschlag. 110 00:07:04,163 --> 00:07:05,123 Macht nichts. 111 00:07:14,963 --> 00:07:17,763 Wenn du bisexuell bist, zweifelst du ständig. 112 00:07:17,843 --> 00:07:21,963 Einmal stehst du auf einen Jungen, dann wieder auf ein Mädchen, 113 00:07:22,043 --> 00:07:25,083 und du denkst: "Wer ist es? Entscheide dich." 114 00:07:25,163 --> 00:07:27,683 Dann merkst du, es gibt keine Entscheidung. 115 00:07:27,763 --> 00:07:29,403 Nur eine Kombination aus beiden. 116 00:07:29,483 --> 00:07:32,083 Du kannst beides haben, das ist okay. 117 00:07:41,363 --> 00:07:44,323 Unglaublich, dass du einen ganzen Tag freibekommst. 118 00:07:44,403 --> 00:07:47,923 Manchmal bringt ein Instrument auch Vorteile mit sich. 119 00:07:48,003 --> 00:07:49,363 Wann ist das Konzert? 120 00:07:49,443 --> 00:07:50,483 Freitagabend. 121 00:07:51,003 --> 00:07:53,403 -Kann ich kommen? -Was? Warum? 122 00:07:53,483 --> 00:07:55,163 Weil du spielst. 123 00:07:55,963 --> 00:07:57,203 Das musst du nicht. 124 00:07:57,283 --> 00:07:59,483 Du hast sicher Spannenderes zu tun. 125 00:08:00,043 --> 00:08:03,323 Charlie, komm! Dein Schlagzeug ist noch nicht aufgebaut. 126 00:08:05,283 --> 00:08:07,603 -Bitte fangt an bei eins, zwei… -Hi, Nick. 127 00:08:07,683 --> 00:08:09,243 Tara. 128 00:08:09,323 --> 00:08:11,083 -Bist du auch im Orchester? -Ja. 129 00:08:11,163 --> 00:08:13,443 Ich bin total unmusikalisch. 130 00:08:13,523 --> 00:08:16,803 Charlie wollte mir Schlagzeug beibringen, ich habe versagt. 131 00:08:18,803 --> 00:08:20,843 Ihr versteht euch gut, ihr zwei? 132 00:08:27,123 --> 00:08:28,083 Eigentlich… 133 00:08:29,203 --> 00:08:30,123 Na ja… 134 00:08:31,163 --> 00:08:32,563 Wir sind quasi ein Paar. 135 00:08:32,643 --> 00:08:33,643 Wirklich? 136 00:08:33,723 --> 00:08:36,523 Es ist nicht offiziell, aber… 137 00:08:40,082 --> 00:08:41,923 Sag es bitte niemandem. 138 00:08:42,003 --> 00:08:43,483 Nein, natürlich nicht. 139 00:08:44,082 --> 00:08:46,842 -Witzig, das mit uns beiden. -Was meinst du? 140 00:08:47,483 --> 00:08:48,842 Als wir 13 waren, 141 00:08:48,923 --> 00:08:51,723 dachte ich, wir würden für immer zusammen sein. 142 00:08:54,443 --> 00:08:55,923 Ja. Dachte ich auch. 143 00:08:56,923 --> 00:08:59,803 Du und Darcy, habt ihr euch geoutet? 144 00:09:00,403 --> 00:09:04,403 Seit meinem Post auf Insta weiß es eigentlich jeder. 145 00:09:05,003 --> 00:09:08,283 Manche waren überrascht, andere hatten es schon geahnt… 146 00:09:08,363 --> 00:09:11,043 -Darcy! -Endlich geschafft! 147 00:09:11,123 --> 00:09:14,163 Kommt, Mädels. In einer Minute fangen wir an. 148 00:09:14,243 --> 00:09:16,563 Wir können uns zum Mittagessen treffen. 149 00:09:16,643 --> 00:09:18,003 Ja, gerne. 150 00:09:24,363 --> 00:09:26,963 Okay, alle zusammen. Von vorne! 151 00:09:30,003 --> 00:09:32,163 Oh mein Gott, noch einer. 152 00:09:32,243 --> 00:09:34,163 Nicht weitersagen! Sie hält dicht. 153 00:09:34,243 --> 00:09:35,283 Ja, ich… 154 00:09:35,363 --> 00:09:37,283 Heute kein Essen mit deinem Freund? 155 00:09:37,363 --> 00:09:39,843 Nein, ich warte auf deine Mutter. 156 00:09:43,403 --> 00:09:44,243 Wie auch immer. 157 00:09:47,643 --> 00:09:51,363 Ich habe mich… noch nicht geoutet. 158 00:09:51,443 --> 00:09:52,763 Willst du das denn? 159 00:09:53,723 --> 00:09:54,923 Ich weiß nicht. 160 00:09:55,483 --> 00:09:58,483 Ich bin mir nicht mal sicher über meine Sexualität. 161 00:09:58,563 --> 00:09:59,403 Das ist okay. 162 00:09:59,483 --> 00:10:03,243 Tara wusste erst nach unserem sechsten Kuss, dass sie lesbisch ist. 163 00:10:03,323 --> 00:10:04,363 Zweiter Kuss. 164 00:10:06,523 --> 00:10:09,923 Oh mein Gott, wisst ihr was? Doppeldate! 165 00:10:10,003 --> 00:10:14,163 Wir und Charlie, morgen Abend, vor dem Konzert, Milchshakes. 166 00:10:14,243 --> 00:10:16,203 -Ich mag Milchshakes. -Gut. 167 00:10:18,603 --> 00:10:21,963 Du musst dich nicht outen, wenn du noch nicht bereit bist. 168 00:10:24,363 --> 00:10:25,523 Es ist hart. 169 00:10:25,603 --> 00:10:27,763 Viele werden dich anders wahrnehmen, 170 00:10:27,843 --> 00:10:29,323 und das ist nicht leicht. 171 00:10:30,123 --> 00:10:31,363 Darf ich was fragen? 172 00:10:32,963 --> 00:10:33,963 Bist du… 173 00:10:35,043 --> 00:10:36,403 …definitiv homosexuell? 174 00:10:36,483 --> 00:10:38,403 Oder vielleicht bi, oder… 175 00:10:39,323 --> 00:10:43,163 Ich meine, als wir 13 waren, mochte ich dich wirklich. 176 00:10:43,243 --> 00:10:48,363 Ich glaube, ich mochte früher Mädchen, geht es dir genau so? 177 00:10:48,443 --> 00:10:51,523 Ich bin homosexuell. Der Kuss mit dir zeigte mir, 178 00:10:51,603 --> 00:10:54,163 dass ich nicht gerne Jungs küsse. 179 00:10:57,323 --> 00:10:58,763 Ich habe gern geholfen. 180 00:11:00,603 --> 00:11:01,483 Bis morgen? 181 00:11:01,563 --> 00:11:03,603 Ja, das klingt gut. 182 00:11:07,803 --> 00:11:11,323 Ihr seid die ersten, denen ich von Charlie erzählt habe. 183 00:11:12,883 --> 00:11:13,963 Wirklich? 184 00:11:16,283 --> 00:11:18,723 Und fühlt es sich gut an, es zu erzählen? 185 00:11:21,723 --> 00:11:22,763 Tut es wirklich. 186 00:11:37,163 --> 00:11:39,603 Du kannst hier nicht sein. Nick kommt gleich. 187 00:11:41,323 --> 00:11:44,443 Ich wusste nicht, dass ihr in einer festen Beziehung seid. 188 00:11:44,523 --> 00:11:45,403 Was? 189 00:11:46,483 --> 00:11:47,523 Wir sind nicht… 190 00:11:48,243 --> 00:11:49,243 Er ist nicht… 191 00:11:50,283 --> 00:11:51,163 Sei ruhig. 192 00:11:51,243 --> 00:11:54,003 Also noch nicht bereit für die Hochzeit? 193 00:11:54,883 --> 00:11:55,923 Sei ruhig. 194 00:11:58,763 --> 00:12:00,043 Selbst wenn wir… 195 00:12:16,083 --> 00:12:16,963 Was? 196 00:12:17,803 --> 00:12:18,803 Was? 197 00:12:18,883 --> 00:12:20,083 Du beobachtest mich. 198 00:12:20,163 --> 00:12:21,963 -Tue ich nicht. -Doch, tust du. 199 00:12:22,043 --> 00:12:23,123 Mach die Hausaufgaben. 200 00:12:28,363 --> 00:12:31,203 Ich habe heute bei der Probe mit Tara geredet… 201 00:12:33,203 --> 00:12:36,123 -Du weißt, sie hat sich geoutet? -Ja, auf Insta. 202 00:12:39,083 --> 00:12:41,923 Ich sagte ihr, wir sind zusammen. 203 00:12:42,923 --> 00:12:43,843 Was? 204 00:12:45,323 --> 00:12:46,723 Ich sagte, wir sind ein Paar. 205 00:12:47,723 --> 00:12:50,243 Oh mein Gott, das ist großartig. 206 00:12:50,323 --> 00:12:52,083 Du bist großartig! 207 00:12:57,723 --> 00:12:59,763 Warte. Wolltest du das wirklich? 208 00:13:00,803 --> 00:13:03,043 Du hast es nicht gesagt, weil ich… 209 00:13:03,123 --> 00:13:04,763 Nein, ich wollte es. 210 00:13:16,483 --> 00:13:19,003 Wegen des Konzerts morgen Abend… 211 00:13:19,083 --> 00:13:20,643 Du musst nicht kommen. 212 00:13:20,723 --> 00:13:22,963 -Wird langweilig. -Ich will dich unterstützen. 213 00:13:25,163 --> 00:13:27,483 Okay, aber falls du nicht willst, auch okay. 214 00:13:28,443 --> 00:13:30,803 Und Tara und Darcy wollen mit uns 215 00:13:30,883 --> 00:13:33,683 vorher Milchshakes trinken gehen. 216 00:13:34,683 --> 00:13:35,683 Ein Doppeldate. 217 00:13:36,523 --> 00:13:37,963 Ich hatte noch nie ein Date. 218 00:13:39,123 --> 00:13:40,123 Ich auch nicht. 219 00:13:41,683 --> 00:13:42,683 Willst du? 220 00:13:50,283 --> 00:13:51,483 Bis morgen. 221 00:13:57,923 --> 00:13:58,763 Tschüs. 222 00:13:59,283 --> 00:14:00,163 Tschüs. 223 00:14:19,003 --> 00:14:23,803 Tao und Elle sollten mit zu unserem Doppeldate. 224 00:14:24,363 --> 00:14:27,243 Warte, sind die ein Paar? 225 00:14:27,323 --> 00:14:31,083 Noch nicht. 226 00:14:32,123 --> 00:14:36,043 Stehen Tao und Elle aufeinander? 227 00:14:37,043 --> 00:14:39,483 Elle steht definitiv auf Tao. 228 00:14:39,563 --> 00:14:41,963 Sie wären so ein süßes Paar! 229 00:14:42,723 --> 00:14:46,483 Übrigens, sie wissen nicht, dass Nick und ich zusammen sind. 230 00:14:46,563 --> 00:14:48,843 Ist okay! Wir sagen nichts. 231 00:14:50,043 --> 00:14:51,443 Also ein Triple-Date? 232 00:14:51,523 --> 00:14:53,603 Und Tao und Elle ahnen nichts… 233 00:14:53,683 --> 00:14:56,683 Ich liebe es, wie wir uns einmischen. 234 00:15:05,683 --> 00:15:07,523 Oh nein. 235 00:15:14,843 --> 00:15:16,603 Du bist auch hier? 236 00:15:16,683 --> 00:15:20,123 Das ist doch Bestechung, um mich zu dem öden Konzert zu kriegen. 237 00:15:20,203 --> 00:15:23,163 -Du bist nur für die Milchshakes hier? -Kein Kommentar. 238 00:15:26,563 --> 00:15:27,403 Komm. 239 00:15:39,243 --> 00:15:40,763 Spielt ihr auch Filmmusik? 240 00:15:40,843 --> 00:15:43,603 -Ja, manchmal. -Dann ist es nicht langweilig. 241 00:15:43,683 --> 00:15:45,603 Warum bist du überhaupt hier? 242 00:15:45,683 --> 00:15:47,963 Weil ich ein sehr netter Freund bin. 243 00:15:48,043 --> 00:15:50,763 Nein, er ist nur wegen der Milchshakes hier. 244 00:15:50,843 --> 00:15:54,283 -Das sollte unter uns bleiben. -Woher kennt ihr zwei euch? 245 00:15:55,603 --> 00:15:59,323 Ich freundete mich mit Charlie an, und Tao war Teil des Pakets. 246 00:16:00,323 --> 00:16:03,003 Frech! Du kannst froh sein, mich zu haben. 247 00:16:04,323 --> 00:16:05,683 Ihr seid süß zusammen. 248 00:16:10,123 --> 00:16:12,283 Bestellen wir eine zweite Runde? 249 00:16:13,483 --> 00:16:16,323 -Wir holen sie. -Kann ich Erdbeere haben? 250 00:16:16,403 --> 00:16:17,923 -Erdbeere. -Nochmal Banane. 251 00:16:18,843 --> 00:16:21,643 Oh Gott, das ist ein Verbrechen. 252 00:16:21,723 --> 00:16:25,443 Wie kannst du in meiner Gegenwart Bubblegum-Geschmack beschimpfen? 253 00:16:25,523 --> 00:16:27,243 Lass mich deinen probieren. 254 00:16:32,643 --> 00:16:35,563 Siehst du? Ich habe einen guten Geschmack. 255 00:16:35,643 --> 00:16:38,723 -Wir sollten tauschen. -Nein, du hast gewählt. 256 00:16:39,963 --> 00:16:41,803 Okay, dann teilen wir sie uns. 257 00:16:43,483 --> 00:16:44,563 Es ist ein Date. 258 00:16:45,163 --> 00:16:47,123 Ist das eine Date-Regel? 259 00:16:47,763 --> 00:16:49,203 Getränke teilen? 260 00:16:53,323 --> 00:16:55,643 Wir sollten zu zweit auf ein Date. 261 00:16:57,403 --> 00:16:59,243 Wenn du möchtest. 262 00:17:00,483 --> 00:17:02,443 Wenn nicht, kein Problem. 263 00:17:02,523 --> 00:17:04,443 Eigentlich, sorry, das war dumm. 264 00:17:04,523 --> 00:17:05,483 Das sollten wir. 265 00:17:06,203 --> 00:17:07,283 Fände ich schön. 266 00:17:11,203 --> 00:17:12,963 Nach unserem sechsten Kuss… 267 00:17:13,043 --> 00:17:16,243 -Es war der zweite. -…wollte Tara meine Freundin sein. 268 00:17:16,323 --> 00:17:19,243 Das ist eine süße Geschichte. Ihr zwei passt gut zusammen. 269 00:17:19,323 --> 00:17:22,003 Ja, weil wir auch Freunde sind. 270 00:17:22,083 --> 00:17:25,323 Ist doch klar. Man sollte nur gute Freunde daten. 271 00:17:27,563 --> 00:17:28,763 Das macht Sinn. 272 00:17:29,882 --> 00:17:32,243 Tao, kannst du uns tragen helfen? 273 00:17:39,483 --> 00:17:41,803 -Was macht ihr? -Was meinst du? 274 00:17:41,883 --> 00:17:45,083 Ihr wollt Tao und mich verkuppeln. 275 00:17:45,163 --> 00:17:48,363 Vielleicht merkt er ja, dass ihr ein tolles Paar wärt… 276 00:17:48,443 --> 00:17:51,363 -Ich habe euch nicht darum gebeten. -Aber du magst ihn… 277 00:17:51,443 --> 00:17:54,483 Das soll er nicht wissen. Nur weil ihr euch geoutet habt, 278 00:17:54,563 --> 00:17:57,003 will ich nicht all meine Geheimnisse preisgeben. 279 00:17:57,723 --> 00:18:00,443 Freundschaft ist wichtiger, es würde alles ändern, 280 00:18:00,523 --> 00:18:04,123 und ich habe schon genug Veränderungen in meinem Leben. 281 00:18:04,203 --> 00:18:06,083 Es soll sich nichts ändern. 282 00:18:06,163 --> 00:18:08,803 Ja. Solche Dinge zu sagen, ändert alles. 283 00:18:08,883 --> 00:18:10,723 Nicht immer zum Guten. 284 00:18:12,803 --> 00:18:15,523 Bubblegum ist interessanter. 285 00:18:15,603 --> 00:18:18,283 -Störe ich? -Was? 286 00:18:18,363 --> 00:18:20,603 Nein, wir quatschen nur. 287 00:18:23,083 --> 00:18:23,923 Okay. 288 00:18:28,723 --> 00:18:30,883 Nehmt die mit. Ich warte auf die anderen. 289 00:18:30,963 --> 00:18:32,003 -Sicher? -Ja. 290 00:18:34,043 --> 00:18:35,683 -Danke. -Prost. 291 00:18:42,483 --> 00:18:43,843 Hier sind wir wieder. 292 00:18:43,923 --> 00:18:46,563 Führt ihr gerade ein Frauengespräch? 293 00:18:46,643 --> 00:18:47,963 Wusstet ihr auch davon? 294 00:18:48,843 --> 00:18:49,923 Das mit Tao und mir? 295 00:18:53,363 --> 00:18:55,523 Das war also alles geplant? 296 00:18:57,363 --> 00:19:00,483 Wir dachten, ein Triple-Date wäre cool. 297 00:19:01,963 --> 00:19:03,563 Ein Triple-Date? 298 00:19:03,643 --> 00:19:08,123 Ja. Du und Tao, Tara und Darcy, und… 299 00:19:08,203 --> 00:19:09,403 Du und Charlie? 300 00:19:12,243 --> 00:19:13,483 Ihr seid zusammen? 301 00:19:14,123 --> 00:19:19,123 -Ja. -Charlie! Ich freue mich so für dich! 302 00:19:19,643 --> 00:19:21,003 Auch für dich, 303 00:19:21,083 --> 00:19:24,483 aber du musstest nicht monatelang dieses nervige Schmachten… 304 00:19:24,563 --> 00:19:25,603 Elle! 305 00:19:26,363 --> 00:19:28,283 Wissen es Tao und Isaac? 306 00:19:28,363 --> 00:19:32,723 Ich glaube, Isaac ahnte es sofort, nachdem wir zusammenkamen. 307 00:19:33,763 --> 00:19:35,363 Und was ist mit Tao? 308 00:19:36,243 --> 00:19:37,283 Noch nicht. 309 00:19:37,363 --> 00:19:39,723 Ich sag's ihm. Zum richtigen Zeitpunkt. 310 00:19:39,803 --> 00:19:42,403 Aber er weiß es als Einziger nicht. 311 00:19:47,483 --> 00:19:50,963 Nur zur Info, das Konzert beginnt in 15 Minuten. 312 00:20:13,883 --> 00:20:16,283 -Ich hab dich lieb. -Ich dich auch. 313 00:20:28,363 --> 00:20:32,283 Tara, Darcy, ihr seid zu spät. Hinsetzen. Hopp, hopp! Danke. 314 00:20:38,963 --> 00:20:41,843 Mädels, weniger reden, mehr stimmen, bitte. Danke. 315 00:20:41,923 --> 00:20:44,843 Komm ihr nicht zu nah, lesbisch sein ist ansteckend. 316 00:20:53,243 --> 00:20:56,523 Letztes Mal war gut, aber heute wird besser, okay? 317 00:20:56,603 --> 00:20:58,083 Komm, den Fuß hier hin. 318 00:21:02,683 --> 00:21:04,643 Nimm den. Und den anderen. 319 00:21:04,723 --> 00:21:05,843 Okay. 320 00:21:09,683 --> 00:21:10,723 Und dann… 321 00:21:19,763 --> 00:21:20,843 Gut, dass du da bist. 322 00:21:21,843 --> 00:21:24,923 -Ich dachte schon, du willst das nicht. -Doch. Ich… 323 00:21:25,963 --> 00:21:27,923 Ich dachte, das ist nur aus Höflichkeit. 324 00:21:28,003 --> 00:21:28,883 Nein. 325 00:21:29,963 --> 00:21:31,123 Ich… 326 00:21:31,203 --> 00:21:32,563 Ich bin gerne bei dir. 327 00:21:35,683 --> 00:21:38,563 Außerdem sind wir oft zusammen und… 328 00:21:39,803 --> 00:21:41,643 Wenn alle denken, wir sind ein Paar, 329 00:21:41,723 --> 00:21:43,683 wenn sie anfangen, über dich zu reden… 330 00:21:44,363 --> 00:21:47,363 Ich will nicht, dass dich das belastet. 331 00:21:49,163 --> 00:21:50,283 Ich… 332 00:21:52,923 --> 00:21:54,803 …habe recherchiert über… 333 00:21:55,803 --> 00:21:57,043 …Bisexualität. 334 00:21:59,883 --> 00:22:01,563 Ich glaube, ich bin es. 335 00:22:01,643 --> 00:22:03,963 Aber ich bin nicht sicher. 336 00:22:07,883 --> 00:22:10,323 Hat jemand Tara und Darcy gesehen? 337 00:22:11,123 --> 00:22:13,923 Ich lasse gleich das Publikum rein. 338 00:22:20,243 --> 00:22:22,003 Ich will nur etwas Ruhe. 339 00:22:23,883 --> 00:22:24,923 Die Tür! 340 00:22:30,603 --> 00:22:31,683 Oh nein. 341 00:22:41,643 --> 00:22:42,723 Kein Empfang. 342 00:22:44,523 --> 00:22:47,923 Schon das zweite Mal eingesperrt im Knutschzimmer. 343 00:22:51,443 --> 00:22:52,883 -Sorry. -Schon okay. 344 00:22:53,603 --> 00:22:55,763 Habe sowieso keine Lust auf das Konzert. 345 00:22:56,603 --> 00:22:57,763 Rede mit mir. 346 00:23:01,003 --> 00:23:02,363 Alles hat sich verändert. 347 00:23:03,563 --> 00:23:06,003 -Seit unserem Outing? -Ja. 348 00:23:06,683 --> 00:23:09,363 Bereust du es? 349 00:23:09,443 --> 00:23:12,763 Nein, ich war nur nicht auf so etwas vorbereitet. 350 00:23:12,843 --> 00:23:16,123 Ich wusste nicht, dass mich so viele plötzlich 351 00:23:16,203 --> 00:23:18,003 für eine andere Person halten würden. 352 00:23:18,083 --> 00:23:20,283 -Das tun sie nicht. -Doch. 353 00:23:20,923 --> 00:23:23,763 Für mich ist es anders. Du hast dich vor Jahren geoutet. 354 00:23:23,843 --> 00:23:26,923 Ich bin keine laute, selbstbewusste Lesbe. 355 00:23:27,003 --> 00:23:30,323 Ich konnte anfangs nicht mal das Wort "lesbisch" sagen, 356 00:23:30,403 --> 00:23:36,083 und jetzt posten Leute auf Instagram: "Oh Gott, du bist lesbisch." 357 00:23:36,163 --> 00:23:39,003 Auf dem Gang schauen sie mich komisch an. 358 00:23:39,083 --> 00:23:40,523 Das überfordert mich. 359 00:23:40,603 --> 00:23:42,883 Ich weiß nicht, wie ich mich verhalten soll… 360 00:23:43,643 --> 00:23:45,403 Ich will nur mein Leben leben. 361 00:23:47,323 --> 00:23:52,043 Du bist so selbstsicher mit deiner Sexualität, und ich weiß so wenig. 362 00:23:52,123 --> 00:23:54,043 Hey, ich weiß auch nichts. 363 00:23:54,123 --> 00:23:56,283 Ich weiß gar nichts. 364 00:23:57,883 --> 00:23:59,323 Ich will nur mein Leben leben. 365 00:24:01,083 --> 00:24:02,283 Das können wir. 366 00:24:22,403 --> 00:24:23,723 Du wirkst lesbisch genug. 367 00:24:24,323 --> 00:24:25,323 Halt die Klappe. 368 00:24:28,963 --> 00:24:30,563 Es wird bestimmt leichter. 369 00:24:33,283 --> 00:24:34,483 Ich weiß. 370 00:24:34,563 --> 00:24:35,603 -Tara! -Tara! 371 00:24:38,843 --> 00:24:39,683 Tara? 372 00:24:39,763 --> 00:24:40,603 Tara! 373 00:24:41,283 --> 00:24:42,243 Homophobiker! 374 00:24:42,323 --> 00:24:43,803 Wir sind hier eingesperrt! 375 00:24:43,883 --> 00:24:45,243 -Darcy! -Tara! 376 00:24:46,003 --> 00:24:47,323 Tara! 377 00:24:48,883 --> 00:24:51,003 Wir sind hier drinnen! 378 00:24:55,123 --> 00:24:57,803 Ihr solltet längst auf der Bühne sein! 379 00:25:02,403 --> 00:25:03,563 Beeil dich! 380 00:25:03,643 --> 00:25:05,763 Ich kann doch nicht rennen! 381 00:25:14,003 --> 00:25:15,803 Danke, "Junge, den ich mal küsste". 382 00:25:15,883 --> 00:25:18,083 Kein Problem, "Mädchen, das ich mal küsste". 383 00:25:19,043 --> 00:25:20,123 Kommst du klar? 384 00:25:20,843 --> 00:25:22,403 Ja. Ich komme klar. 385 00:25:22,483 --> 00:25:23,323 Du? 386 00:26:47,643 --> 00:26:52,643 Untertitel von: Amelie Meyke