1 00:00:06,040 --> 00:00:07,880 ‎(ซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:14,480 --> 00:00:15,960 ‎ขอโทษที่ไม่ได้ทักไป 3 00:00:18,480 --> 00:00:20,120 ‎ฉันอยากมาคุยต่อหน้า 4 00:00:21,880 --> 00:00:22,920 ‎โอเค 5 00:00:28,720 --> 00:00:29,640 ‎(4. ความลับ) 6 00:00:30,840 --> 00:00:32,000 ‎แค่… 7 00:00:32,080 --> 00:00:33,880 ‎เข้ามาก่อน นายตัวเปียกโชกเลย 8 00:00:34,720 --> 00:00:36,160 ‎อือ ดีเหมือนกัน 9 00:00:36,920 --> 00:00:38,120 ‎ลืมเสื้อกันฝนเหรอ 10 00:00:41,560 --> 00:00:43,880 ‎ใช่ ไม่ได้ดูสภาพอากาศก่อนออกมา 11 00:00:44,480 --> 00:00:45,440 ‎โง่เอ๊ย 12 00:00:51,680 --> 00:00:53,520 ‎คือเรื่องเมื่อคืนน่ะ 13 00:00:55,120 --> 00:00:56,680 ‎- ฉันแค่อยากบอกว่า… ‎- นิค 14 00:00:57,600 --> 00:00:59,200 ‎ไม่รู้ว่าเธอจะแวะมา 15 00:01:01,120 --> 00:01:02,720 ‎ครับ ขอโทษนะครับ 16 00:01:02,800 --> 00:01:05,400 ‎เขาแวะมาเอาเสื้อกันหนาวที่ลืมไว้ ‎เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว 17 00:01:06,400 --> 00:01:07,280 ‎อ๋อ 18 00:01:08,800 --> 00:01:11,600 ‎อย่าลืมว่าเช้านี้ ‎เราต้องไปเยี่ยมคุณยาย ชาร์ลี 19 00:01:12,480 --> 00:01:14,760 ‎ช่วยเปลี่ยนชุดหน่อยก็ยังดี 20 00:01:18,720 --> 00:01:19,920 ‎ขึ้นไปบนห้องฉันกัน 21 00:01:45,640 --> 00:01:46,720 ‎- แล้ว… ‎- ขอโทษนะ 22 00:01:48,560 --> 00:01:49,880 ‎ฉันขอโทษจริงๆ มัน… 23 00:01:49,960 --> 00:01:52,480 ‎ฉันไม่ทันคิดให้ดีว่าทำอะไรอยู่ แล้ว… 24 00:01:52,960 --> 00:01:56,120 ‎ฉันทำเรื่องโง่ๆ ลงไป ‎ฉันไม่อยากให้นายอึดอัดใจ 25 00:01:56,200 --> 00:01:57,760 ‎- ฉันผิดเองเต็มๆ ‎- ชาร์ลี เดี๋ยวนะ 26 00:01:57,840 --> 00:01:59,440 ‎ฉันไม่น่าจูบนายเลย 27 00:01:59,960 --> 00:02:02,680 ‎นายต้องรู้สึกกดดันให้ทำไป ‎เพราะฉันถามแน่เลย 28 00:02:02,760 --> 00:02:05,160 ‎นายคงไม่อยากคุยกับฉันอีก 29 00:02:05,240 --> 00:02:06,920 ‎แต่อย่างน้อยฉันก็ต้องขอโทษ 30 00:02:07,920 --> 00:02:09,920 ‎เผื่อยังมีโอกาสให้เราเป็นเพื่อนกันต่อ 31 00:02:10,000 --> 00:02:11,720 ‎- ชาร์ลี ‎- ฉันไม่อยากเสียนายไป 32 00:02:11,800 --> 00:02:13,880 ‎- เพราะฉันทำอะไรโง่ๆ ‎- ชาร์ลี 33 00:02:43,600 --> 00:02:44,720 ‎พระเจ้า 34 00:02:47,560 --> 00:02:48,680 ‎ฉันขอโทษจริงๆ ฉัน… 35 00:02:54,440 --> 00:02:56,840 ‎ฉันขอโทษที่หนีนายไปเมื่อคืน 36 00:02:57,680 --> 00:02:59,360 ‎ฉันตกใจเพราะ… 37 00:03:00,320 --> 00:03:05,000 ‎ฉันสับสน ตกใจ แล้วก็จริงๆ นะ 38 00:03:06,080 --> 00:03:08,400 ‎ตอนนี้ฉันเจอวิกฤติจะเกย์ไม่เกย์เข้าเต็มๆ 39 00:03:09,720 --> 00:03:12,440 ‎ไม่ใช่ว่าฉันไม่อยาก… 40 00:03:14,480 --> 00:03:15,320 ‎จูบนาย 41 00:03:16,000 --> 00:03:17,040 ‎ฉัน… 42 00:03:20,040 --> 00:03:21,680 ‎ฉันแค่สับสนมากจริงๆ 43 00:03:24,720 --> 00:03:27,320 ‎ที่ผ่านมาฉันก็สับสนไปหมดแล้ว 44 00:03:34,720 --> 00:03:37,120 ‎ฉันว่าฉันต้องขอเวลาที่จะ… 45 00:03:39,240 --> 00:03:40,280 ‎ค้นหาคำตอบ 46 00:04:17,320 --> 00:04:21,600 ‎อยู่ที่โรงเรียน… จะเป็นอะไรมั้ยถ้าเรา 47 00:04:23,120 --> 00:04:24,360 ‎เก็บเป็นความลับใช่มั้ย 48 00:04:26,960 --> 00:04:27,840 ‎ใช่ 49 00:04:29,280 --> 00:04:31,040 ‎ฉันไม่รู้ว่าฉันจะ… 50 00:04:32,240 --> 00:04:33,080 ‎นั่นแหละ 51 00:04:34,120 --> 00:04:35,640 ‎คัมเอ้าท์ว่าเป็นอะไรแน่ 52 00:04:35,720 --> 00:04:36,560 ‎ได้สิ 53 00:04:37,960 --> 00:04:38,880 ‎ไม่เป็นไร 54 00:04:59,080 --> 00:05:00,040 ‎บาย 55 00:05:00,640 --> 00:05:01,600 ‎บาย 56 00:05:18,000 --> 00:05:18,840 ‎นิค 57 00:05:22,840 --> 00:05:23,680 ‎ไง 58 00:05:23,760 --> 00:05:24,720 ‎ไง 59 00:05:26,600 --> 00:05:27,960 ‎ฉันลืมอะไรเหรอ 60 00:05:32,280 --> 00:05:33,160 ‎ใช่ 61 00:05:41,760 --> 00:05:42,760 ‎โอเค 62 00:05:43,320 --> 00:05:44,200 ‎บาย 63 00:06:09,040 --> 00:06:09,880 ‎ไง 64 00:06:09,960 --> 00:06:10,840 ‎ไง 65 00:06:12,480 --> 00:06:13,440 ‎มีอะไรแปลกๆ นะ 66 00:06:14,160 --> 00:06:15,280 ‎อะไร 67 00:06:15,360 --> 00:06:16,720 ‎นายเปลี่ยนทรงผมเหรอ 68 00:06:16,800 --> 00:06:17,840 ‎อะไร เปล่านี่ 69 00:06:17,920 --> 00:06:20,040 ‎เปลี่ยนจริงด้วย ‎ฉันรู้จักนายมาตั้งแต่เยียร์ 7 70 00:06:20,120 --> 00:06:22,880 ‎มีอะไรเปลี่ยนไปนี่ดูออกหมด ‎นายดูไม่เหมือนเดิม 71 00:06:22,960 --> 00:06:25,200 ‎มันไม่เหมือนเดิมเพราะเธอไปยุ่งกับมันไง 72 00:06:25,280 --> 00:06:27,800 ‎ไม่ต้องห่วง นี่ช่างทำผมผ่านโปรแล้ว 73 00:06:27,880 --> 00:06:29,280 ‎โปรจากไหน 74 00:06:30,400 --> 00:06:33,280 ‎ก็จากมหาวิทยาลัยช่างทำผม 75 00:06:33,880 --> 00:06:35,040 ‎อ๋อ โปรทิพย์ 76 00:06:38,080 --> 00:06:40,920 ‎ไปก่อนนะ ลืมไปว่าโดนทำโทษตอนเช้า 77 00:07:24,160 --> 00:07:25,240 ‎หวัดดี 78 00:07:26,280 --> 00:07:27,240 ‎หวัดดี 79 00:07:42,040 --> 00:07:43,000 ‎หวัดดี 80 00:07:49,200 --> 00:07:50,160 ‎เป็นอะไร 81 00:07:57,240 --> 00:07:58,600 ‎- ไง ‎- ไง 82 00:07:59,160 --> 00:08:00,760 ‎ต่อไปจะเป็นแบบนี้กันเหรอ 83 00:08:00,840 --> 00:08:02,720 ‎- ฉันเป็นกขค.แล้วสินะ ‎- เปล่า 84 00:08:02,800 --> 00:08:05,760 ‎เราแค่หาโอกาสจูบกัน ‎ให้บ่อยที่สุดเท่าที่ทำได้ซะที 85 00:08:05,840 --> 00:08:09,000 ‎เปล่าซะหน่อย เธอทำการบ้านเสร็จยัง 86 00:08:09,720 --> 00:08:11,360 ‎- อาจจะ ‎- อาจจะยังไม่เสร็จใช่มั้ย 87 00:08:16,040 --> 00:08:18,000 ‎(เทา ซู) ‎(เริ่ดมาก) 88 00:08:18,080 --> 00:08:20,360 ‎(นี่ คิดถึงนะ) 89 00:08:21,840 --> 00:08:24,640 ‎(คิดถึงเหมือนกัน!) 90 00:08:36,320 --> 00:08:38,760 ‎มีผู้ชายรอเธออยู่ในห้อง 91 00:08:40,720 --> 00:08:41,600 ‎ครับ 92 00:08:41,680 --> 00:08:44,960 ‎คนนี้แฟนที่แอบคบ ‎หรือหนุ่มสเตรทที่แอบชอบ 93 00:08:46,000 --> 00:08:47,520 ‎เขาอยู่ทีมรักบี้ครับ 94 00:08:48,440 --> 00:08:49,880 ‎ผมเข้าทีมรักบี้ 95 00:08:50,960 --> 00:08:52,120 ‎แหงละ 96 00:08:52,720 --> 00:08:54,600 ‎อย่าทิ้งเศษขนมไว้ที่พื้น 97 00:08:54,680 --> 00:08:57,240 ‎เดี๋ยวภารโรงจะมาว่าครูอีก 98 00:08:58,080 --> 00:08:59,040 ‎ไปได้ 99 00:09:03,720 --> 00:09:04,720 ‎ไง 100 00:09:04,800 --> 00:09:05,680 ‎ไง 101 00:09:06,200 --> 00:09:07,200 ‎คิดถึงนายจัง 102 00:09:07,280 --> 00:09:09,800 ‎เพิ่งเจอกันในห้องเช็คชื่อเมื่อสี่ชั่วโมงที่แล้วเอง 103 00:09:10,880 --> 00:09:13,520 ‎เพื่อนๆ นายไม่ว่าอะไรแน่นะ ‎ที่มากินมื้อเที่ยงกับฉัน 104 00:09:13,600 --> 00:09:15,160 ‎ไม่อะ ให้พวกนั้นทำใจเหอะ 105 00:09:16,000 --> 00:09:19,360 ‎ฉันต้องมาที่นี่เพื่อขอเคล็ดลับเล่นรักบี้เก่งๆ 106 00:09:19,440 --> 00:09:21,960 ‎จริงดิ งั้นที่จริงเป็นงี้เองเหรอ 107 00:09:22,600 --> 00:09:23,600 ‎งั้นมั้ง 108 00:09:28,040 --> 00:09:30,640 ‎รู้สึกดีจังที่หนีเพื่อนมาได้สักครั้ง 109 00:09:31,280 --> 00:09:35,280 ‎พักเที่ยงพวกนั้นก็ชอบนั่งในสนาม ‎กับปาของใส่คนอื่น 110 00:09:35,360 --> 00:09:36,320 ‎ปาของเหรอ 111 00:09:36,400 --> 00:09:37,240 ‎ใช่ 112 00:09:37,320 --> 00:09:38,480 ‎แฮร์รี่ตัวดีเลย 113 00:09:38,560 --> 00:09:39,880 ‎มันงี่เง่า 114 00:09:40,920 --> 00:09:42,400 ‎เพื่อนๆ ฉันไม่เหมือนนายเลย 115 00:09:46,240 --> 00:09:47,840 ‎เราอยู่ในนี้ได้จริงๆ ใช่มั้ย 116 00:09:47,920 --> 00:09:50,720 ‎ได้ ปีที่แล้วฉันก็มาหลบในนี้บ่อยๆ 117 00:09:51,520 --> 00:09:53,520 ‎เวลาโดนบูลลี่หนักๆ น่ะ 118 00:09:53,600 --> 00:09:57,520 ‎ครูอจายีเป็นครูคนเดียวที่ห่วงใยจริงๆ 119 00:09:57,600 --> 00:10:00,480 ‎ครูมองฉันแรงมากก่อนนายจะมา 120 00:10:00,560 --> 00:10:02,360 ‎ครูคิดว่านายคือเบนแน่เลย 121 00:10:03,000 --> 00:10:06,600 ‎ฉันเล่าให้ครูฟังว่า "เบนขอให้ผม ‎เก็บเรื่องเราเป็นความลับ" 122 00:10:08,320 --> 00:10:11,000 ‎ไม่เหมือนที่เราทำกันอยู่นะ 123 00:10:12,880 --> 00:10:14,320 ‎นายไม่เหมือนเขาเลย 124 00:10:14,400 --> 00:10:16,080 ‎นี่มันไม่เหมือนกันจริงๆ 125 00:10:20,120 --> 00:10:21,000 ‎อือ 126 00:10:26,520 --> 00:10:28,680 ‎นั่นแหละเด็กๆ แทคเกิลต่ำๆ 127 00:10:31,840 --> 00:10:33,240 ‎คว้าลูกให้ได้ 128 00:10:34,960 --> 00:10:36,160 ‎เตะเลย! 129 00:10:40,200 --> 00:10:41,920 ‎- เข้าไปแทคเกิลเร็ว ‎- ชาร์ลี 130 00:10:45,600 --> 00:10:48,480 ‎เร็วๆ สิวะ รอบสามแล้วนะเว้ย 131 00:10:48,560 --> 00:10:51,160 ‎เขาจะแทคเกิลมั้ย หรือจะยืนเฉยๆ 132 00:10:51,240 --> 00:10:53,640 ‎- มาเข้าทีมทำไมเนี่ย ‎- เอาน่า 133 00:10:54,400 --> 00:10:55,440 ‎ทุกคน เร็วๆ 134 00:10:57,840 --> 00:11:00,520 ‎ทุกคนต้องพัฒนาให้ทันแข่งกับเซนต์จอห์น 135 00:11:00,600 --> 00:11:01,640 ‎ใช่ 136 00:11:01,720 --> 00:11:05,640 ‎ถ้าเราแทคเกิลพวกนั้นไม่ได้ ‎ก็หมดหวัง ไม่มีหวังเลย 137 00:11:05,720 --> 00:11:08,280 ‎วันนี้ตาเธอเก็บกรวยนะ ชาร์ลี 138 00:11:09,080 --> 00:11:10,120 ‎ได้ครับ 139 00:11:10,200 --> 00:11:12,520 ‎แข่งกับเซนต์จอห์น ‎อาทิตย์หน้าเธอจะไหวมั้ย 140 00:11:12,600 --> 00:11:14,160 ‎ครูก็ว่าจะเก็บเธอเป็นตัวสำรอง 141 00:11:14,240 --> 00:11:16,960 ‎แต่เคียรันนัดหมอฟันเอาไว้เลยเลี่ยงไม่ได้ 142 00:11:17,040 --> 00:11:17,880 ‎ผมทำได้ครับ 143 00:11:17,960 --> 00:11:21,080 ‎เรื่องแทคเกิล เธอต้องทุ่มสุดตัวนะ 144 00:11:21,160 --> 00:11:24,600 ‎อย่ากลัวเจ็บ พุ่งตัวเข้าไปเลย 145 00:11:25,480 --> 00:11:27,520 ‎- ได้ครับ ‎- อยู่ที่ความมั่นใจล้วนๆ 146 00:11:27,600 --> 00:11:29,800 ‎เอ่อ คงมั่นใจยากนะครับ ‎ถ้าทุกคนเห็นผม 147 00:11:29,880 --> 00:11:32,600 ‎เป็นเกย์ในจินตนาการที่เล่นกีฬาไม่เป็น 148 00:11:32,680 --> 00:11:35,120 ‎คนเป็นเกย์ตั้งมากมายเล่นกีฬาเก่งนะ ชาร์ลี 149 00:12:49,680 --> 00:12:54,840 ‎พวกเขาจูบกันที่ปาร์ตี้ของแฮร์รี่ ‎แบบจูบกันจริงจังเลยละ 150 00:12:54,920 --> 00:12:58,040 ‎ก็นะ เพื่อนรักบางคนก็รักเพื่อนไง 151 00:12:58,120 --> 00:13:01,840 ‎จริงๆ พอลองคิดดูนะ ‎โรงเรียนนี้มีนักเรียน 1,200 คน 152 00:13:01,920 --> 00:13:04,520 ‎อย่างน้อยก็ต้องมีเลสเบี้ยนบ้างแหละ 153 00:13:05,760 --> 00:13:08,960 ‎เธออาจจะเป็นเลสเบี้ยนแต่ไม่รู้ตัวก็ได้ 154 00:13:13,600 --> 00:13:15,360 ‎เดี๋ยวคนก็เลิกพูดไปเอง 155 00:13:15,440 --> 00:13:17,400 ‎ฉันหวังงั้นจริงๆ 156 00:13:19,440 --> 00:13:20,880 ‎ทาร่า ขอคุยด้วยหน่อย 157 00:13:20,960 --> 00:13:21,840 ‎ให้ตาย 158 00:13:21,920 --> 00:13:23,880 ‎ไง อิโมเจน มีไร 159 00:13:23,960 --> 00:13:25,960 ‎ตอนแรกได้ข่าวว่าเธอกับนิคคบกัน 160 00:13:26,040 --> 00:13:28,560 ‎อีกทีก็ได้ข่าวว่าเธอจูบผู้หญิงที่ปาร์ตี้ของแฮร์รี่ 161 00:13:28,640 --> 00:13:31,080 ‎ทาร่าจูบแฟนกลางปาร์ตี้ที่คนอยู่กันเพียบ 162 00:13:31,160 --> 00:13:33,520 ‎แล้วคนยังจะถามอีกเหรอว่าทาร่าคบผู้ชาย 163 00:13:33,600 --> 00:13:35,880 ‎ที่เคยจูบครั้งเดียวตอนอายุ 13 รึเปล่า 164 00:13:36,880 --> 00:13:40,520 ‎- เท่ากับยัยนั่นเป็นแฟนทาร่าเหรอ ‎- ยัยนั่นอะไร ฉันนั่งอยู่นี่ 165 00:13:40,600 --> 00:13:43,120 ‎ก็ได้ ตามนั้น ก็แค่ถาม 166 00:13:44,160 --> 00:13:47,680 ‎บอกไว้ละกัน ฉันกับนิคคบกัน ‎ก็เลยต้องถามให้แน่ 167 00:13:47,760 --> 00:13:49,840 ‎เธอกับนิคเป็นแฟนกันเหรอ 168 00:13:53,440 --> 00:13:55,120 ‎ก็ประมาณนั้น 169 00:13:56,840 --> 00:13:58,440 ‎ดูสิ เราน่ารักออก 170 00:13:59,400 --> 00:14:01,120 ‎ใช่ น่ารักมาก 171 00:14:04,160 --> 00:14:05,960 ‎ตกลงเธอกับนิคไม่ได้… 172 00:14:06,040 --> 00:14:08,120 ‎- ฉันเป็นเลสเบี้ยน ‎- โอเค 173 00:14:12,040 --> 00:14:13,920 ‎ฉันไม่เหยียดคนรักเพศเดียวกันนะ 174 00:14:14,400 --> 00:14:15,720 ‎ฉันสนับสนุน 175 00:14:15,800 --> 00:14:16,840 ‎ยินดีด้วย 176 00:14:16,920 --> 00:14:18,800 ‎ขอบคุณที่รับผิดชอบต่อสังคม 177 00:14:28,880 --> 00:14:31,120 ‎ฉันว่าชาร์ลีกินมื้อเที่ยงกับนิคอีกแล้วแน่ๆ 178 00:14:32,000 --> 00:14:33,960 ‎พวกเขากินมื้อเที่ยงด้วยกันบ่อยมาก 179 00:14:34,040 --> 00:14:35,840 ‎ก็กำลังอยู่ในช่วงฮันนีมูนอะนะ 180 00:14:35,920 --> 00:14:37,720 ‎พวกเขาไม่ได้เดทกันซะหน่อย 181 00:14:37,800 --> 00:14:38,720 ‎อาจจะเดทอยู่ 182 00:14:42,280 --> 00:14:44,560 ‎ก็ดูพวกเขาสิ 183 00:14:45,360 --> 00:14:50,680 ‎แค่เดินใกล้ๆ ก็แย่แล้ว ‎ให้เป็นเพื่อนด้วยนี่เลิกคิด 184 00:14:50,760 --> 00:14:52,520 ‎ชาร์ลีกำลังหาเรื่องเจ็บตัว 185 00:14:52,600 --> 00:14:54,880 ‎เพราะไปแอบชอบใครข้างเดียว 186 00:14:54,960 --> 00:14:56,080 ‎เฮ้ย รับ 187 00:15:00,560 --> 00:15:01,600 ‎โทษทีว่ะ 188 00:15:03,560 --> 00:15:04,960 ‎- ให้ตาย ‎- นายโอเคมั้ย 189 00:15:06,760 --> 00:15:07,600 ‎อือ 190 00:15:07,680 --> 00:15:09,360 ‎ขอบอลคืนได้มั้ย 191 00:15:16,400 --> 00:15:17,240 ‎ไม่ให้ 192 00:15:17,920 --> 00:15:19,000 ‎มันเป็นของฉันแล้ว 193 00:15:46,680 --> 00:15:48,840 ‎(สถาบันกีฬาเซนต์จอห์น) 194 00:15:48,920 --> 00:15:50,760 ‎(โรงเรียนมัธยมชายทรูแฮม) 195 00:15:50,840 --> 00:15:53,920 ‎เพื่อนๆ ทุกคนจะมาดูฉันแข่ง 196 00:15:54,640 --> 00:15:55,640 ‎เพื่อนนายทุกคนเหรอ 197 00:15:55,720 --> 00:15:57,360 ‎เทา ไอแซค แอลล์ 198 00:15:57,440 --> 00:16:00,040 ‎ฉันบอกไปแล้วว่าไม่ต้องมาก็ได้ แต่… 199 00:16:00,120 --> 00:16:02,200 ‎แอลล์บอกว่าเพื่อนๆ อยากเป็นกำลังใจ 200 00:16:03,880 --> 00:16:04,720 ‎นั่น… 201 00:16:05,280 --> 00:16:06,160 ‎ดีมากเลย 202 00:16:07,200 --> 00:16:08,040 ‎ไม่ต้องห่วง 203 00:16:08,760 --> 00:16:10,280 ‎ฉันไม่พูดอะไรเรื่องเราหรอก 204 00:16:13,520 --> 00:16:14,960 ‎อ้อ ดีเลย ขอบใจ 205 00:16:16,680 --> 00:16:18,200 ‎นายแน่ใจนะว่าโอเค 206 00:16:18,280 --> 00:16:19,400 ‎แน่ใจสิ 207 00:16:22,080 --> 00:16:24,000 ‎วันนี้จะไม่ถอดจิตใช่มั้ย ชาร์ลี 208 00:16:24,080 --> 00:16:26,000 ‎- ไม่ ‎- พวกเราลุ้นนายนะเว้ย 209 00:16:28,480 --> 00:16:31,000 ‎- เพื่อนมาละ เดี๋ยวฉันมา ‎- มาเรียงแถวเร็ว 210 00:16:31,080 --> 00:16:34,040 ‎จับกลุ่มสามคนซ้อมส่งลูก เริ่มได้ 211 00:16:34,720 --> 00:16:36,200 ‎- ไง ‎- โอ๊ย คิดถึงเธอจัง 212 00:16:36,280 --> 00:16:38,400 ‎- คิดถึงเหมือนกัน ‎- เฮ้ย แล้วไม่กอดเราอะ 213 00:16:38,480 --> 00:16:39,680 ‎ก็ฉันเจอนายตลอด 214 00:16:39,760 --> 00:16:41,800 ‎นี่ทาร่ากับดาร์ซี่ 215 00:16:41,880 --> 00:16:42,840 ‎อ๋อ หวัดดี 216 00:16:43,480 --> 00:16:44,600 ‎ชาร์ลี! 217 00:16:45,480 --> 00:16:46,400 ‎เพื่อน 218 00:16:46,480 --> 00:16:47,560 ‎ไม่โกหกนะ 219 00:16:47,640 --> 00:16:51,080 ‎ฉันมาทำความรู้จักชาวเกย์แถวบ้าน แต่ก็นะ 220 00:16:51,160 --> 00:16:53,840 ‎นายกับนิค เนลสันดูมีซัมติงแปลกๆ 221 00:16:53,920 --> 00:16:55,600 ‎ตายแล้ว อย่าไปสนใจเค้า 222 00:16:55,680 --> 00:16:58,040 ‎เราเป็นเพื่อนกัน เขาเป็นเพื่อนฉัน 223 00:16:58,120 --> 00:17:01,400 ‎เพื่อนแบบเพื่อนรัก หรือเพื่อนแบบรักเพื่อน 224 00:17:01,480 --> 00:17:02,480 ‎ดาร์ซี่ 225 00:17:03,520 --> 00:17:06,080 ‎ทำไม มีข่าวลือหรือ… 226 00:17:06,160 --> 00:17:08,720 ‎เปล่า ไม่มี แค่ญาณเกย์ฉันจับได้ 227 00:17:08,800 --> 00:17:12,160 ‎รับรองได้ เราเป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน ‎ไม่คิดเกินเพื่อนจริงๆ 228 00:17:12,240 --> 00:17:14,960 ‎ผิดหวังจัง แต่ก็โอเค 229 00:17:15,040 --> 00:17:16,320 ‎เป็นไรรึเปล่า นิค 230 00:17:21,720 --> 00:17:24,040 ‎เฮ้ย นิค มาได้แล้ว 231 00:17:25,280 --> 00:17:26,320 ‎มาซ้อมกัน 232 00:17:34,080 --> 00:17:35,080 ‎ถามแป๊บนึง 233 00:17:36,000 --> 00:17:38,360 ‎ทำไมอีกทีมมีแต่คนโตแล้วทั้งนั้น 234 00:17:39,320 --> 00:17:41,120 ‎เขาเป็นโรงเรียนเฉพาะทางที่เน้นกีฬา 235 00:17:42,880 --> 00:17:43,880 ‎ต๊าย 236 00:17:49,680 --> 00:17:50,520 ‎ขอโทษ 237 00:17:51,080 --> 00:17:51,920 ‎ตื่นเต้น 238 00:17:54,520 --> 00:17:56,560 ‎เราต้องโชว์เหนือ ‎ทำให้พวกนั้นรู้ว่าใครเป็นใคร 239 00:17:56,640 --> 00:18:00,040 ‎เราภูมิใจกับเรื่องนี้ใช่มั้ยทุกคน ‎หนึ่ง สอง สาม! 240 00:18:01,360 --> 00:18:02,440 ‎มาเลยเพื่อนๆ 241 00:18:06,240 --> 00:18:07,520 ‎เอาละ เข้าที่เลย 242 00:18:13,960 --> 00:18:15,880 ‎(เซนต์จอห์น 0 ‎ทรูแฮม 0) 243 00:18:15,960 --> 00:18:16,880 ‎สู้เขา นิโคลัส! 244 00:18:16,960 --> 00:18:18,560 ‎แฮร์รี่ บุกเข้าไปอย่าหยุด 245 00:18:22,680 --> 00:18:26,640 ‎เอ่อ มีใครจำกฎรักบี้ได้บ้าง เพราะฉันจำไม่ได้ 246 00:18:26,720 --> 00:18:27,920 ‎- ไม่ ‎- อือ 247 00:18:28,720 --> 00:18:30,120 ‎สู้ๆ นิโคลัส! 248 00:18:49,680 --> 00:18:51,400 ‎สู้เขา ลุยเลยเพื่อนๆ สู้! 249 00:18:52,240 --> 00:18:53,080 ‎ฮึดไว้ 250 00:18:57,600 --> 00:18:59,160 ‎เอาแล้วไง 251 00:18:59,240 --> 00:19:01,640 ‎ห้า หก เจ็ด ฮุยเลฮุย! 252 00:19:01,720 --> 00:19:02,960 ‎(เซนต์จอห์น 14 ‎ทรูแฮม 0) 253 00:19:10,680 --> 00:19:12,080 ‎ชาร์ลี! 254 00:19:13,720 --> 00:19:14,600 ‎ตายแล้ว 255 00:19:16,360 --> 00:19:18,080 ‎ลุกขึ้นสิ ชาร์ลี 256 00:19:18,160 --> 00:19:19,280 ‎งั้นสิ ชาร์ลี 257 00:19:19,360 --> 00:19:21,720 ‎- ช่างมัน ไม่เป็นไร สู้เขา ‎- สู้มัน! 258 00:19:22,400 --> 00:19:23,280 ‎เดี๋ยวก่อน 259 00:19:41,600 --> 00:19:43,800 ‎เฮ้ย เห็นเบอร์ 14 ใช่ปะ 260 00:19:43,880 --> 00:19:46,160 ‎เขาเล็งนายอยู่แน่เลยว่ะ 261 00:19:46,240 --> 00:19:48,040 ‎แอบชอบหรืออะไรแน่ๆ 262 00:19:48,120 --> 00:19:50,000 ‎นั่นแฮร์รี่ กรีนแกล้งชาร์ลีเหรอ 263 00:19:50,080 --> 00:19:51,440 ‎อาจเป็นเพื่อนกันก็ได้มั้ง 264 00:19:51,520 --> 00:19:52,600 ‎ยิ่งแย่ไปกันใหญ่ 265 00:19:53,360 --> 00:19:56,000 ‎เดี๋ยวชาร์ลีได้พาทีมรักบี้ทั้งฝูง 266 00:19:56,080 --> 00:19:59,720 ‎มาดูหนังกับเรา ‎แล้วบังคับให้ดูอเวนเจอร์อะไรงั้น 267 00:19:59,800 --> 00:20:01,680 ‎นั่นฝันร้ายของนายแล้วเหรอ 268 00:20:01,760 --> 00:20:04,920 ‎ดูหนังที่เกลียดกับคนที่ไม่ค่อยชอบ 269 00:20:05,000 --> 00:20:08,120 ‎ชาร์ลีเป็นเพื่อนกับแก๊งบูลลี่ ‎กลุ่มเราก็กำลังวงแตก 270 00:20:08,200 --> 00:20:09,880 ‎- จริงจังหน่อยสิ ‎- นี่ 271 00:20:09,960 --> 00:20:13,200 ‎ฉันไม่ได้เสี่ยงมาเจอเด็กทรูแฮมที่เคยแกล้งฉัน 272 00:20:13,280 --> 00:20:16,320 ‎เพื่อให้นายมาบอกว่ากลุ่มเรากำลังแตกแยก 273 00:20:17,400 --> 00:20:20,680 ‎เข้าหาเขาเลยดิ เต็มๆ 274 00:20:22,040 --> 00:20:23,960 ‎เอาละ ทุกคนเข้าที่ 275 00:20:24,920 --> 00:20:25,800 ‎ไปเลย 276 00:20:26,800 --> 00:20:28,320 ‎อย่าหงอย ชาร์ลี 277 00:20:28,400 --> 00:20:30,200 ‎- สู้ต่อไปทุกคน ‎- เอาเลย! 278 00:20:30,280 --> 00:20:31,840 ‎(เซนต์จอห์น 35 ‎ทรูแฮม 0) 279 00:20:50,320 --> 00:20:51,640 ‎ชาร์ลี! 280 00:21:01,880 --> 00:21:04,040 ‎เป็นไรมั้ยถ้าเรา… 281 00:21:06,200 --> 00:21:07,160 ‎เก็บเป็นความลับ 282 00:21:09,240 --> 00:21:10,080 ‎ใช่ 283 00:21:11,800 --> 00:21:16,160 ‎โอเค พอแค่นี้ ‎ฝนตกหนักเกินไป อันตรายแล้ว 284 00:21:16,240 --> 00:21:20,160 ‎แข่งจบแล้ว ทุกคนออกจากสนาม 285 00:21:36,080 --> 00:21:36,920 ‎นี่ 286 00:21:37,680 --> 00:21:38,560 ‎ไง 287 00:21:41,080 --> 00:21:42,480 ‎จมูกโอเคมั้ย 288 00:21:42,560 --> 00:21:43,400 ‎ไม่รู้เหมือนกัน 289 00:21:45,520 --> 00:21:46,560 ‎ขอดูหน่อย 290 00:21:56,040 --> 00:21:57,080 ‎ดูไม่เป็นไรนะ 291 00:21:57,760 --> 00:21:58,640 ‎ดีละ 292 00:21:59,920 --> 00:22:01,920 ‎แต่โคลนเปื้อนหน้านาย 293 00:22:17,080 --> 00:22:18,240 ‎ขอโทษ… 294 00:22:20,000 --> 00:22:20,840 ‎เรื่องอะไร 295 00:22:20,920 --> 00:22:23,440 ‎ฉันขอโทษที่เอาแต่เกาะนายจนน่ารำคาญ 296 00:22:23,920 --> 00:22:25,800 ‎ฉันทำให้อึดอัดกันไปหมด 297 00:22:25,880 --> 00:22:28,520 ‎นายอยากให้เก็บเรื่องเราเป็นความลับ ‎แต่เดี๋ยวฉันก็พลาด 298 00:22:30,240 --> 00:22:32,440 ‎ฉันต่างหากที่ควรจะขอโทษ 299 00:22:39,240 --> 00:22:40,080 ‎ขอโทษ 300 00:22:40,760 --> 00:22:41,640 ‎ที่… 301 00:22:43,000 --> 00:22:48,720 ‎ขัดจังหวะ พอดีโค้ชสิงห์บอกให้เอา ‎ผ้าเช็ดแผลฆ่าเชื้อโรคมาให้ 302 00:22:51,000 --> 00:22:51,920 ‎โอเค 303 00:23:00,320 --> 00:23:01,320 ‎ฉันไปดีกว่า 304 00:23:02,000 --> 00:23:02,880 ‎โอเค 305 00:23:05,880 --> 00:23:07,160 ‎ไอแซคไม่พูดอะไรหรอก 306 00:23:10,040 --> 00:23:10,880 ‎อือ 307 00:23:12,400 --> 00:23:13,240 ‎โอเค 308 00:23:21,800 --> 00:23:24,480 ‎ชาร์ลีคงไม่ยอมถอดใจจากนิค เนลสันสินะ 309 00:23:25,160 --> 00:23:26,440 ‎คิดว่าคงไม่ 310 00:23:28,880 --> 00:23:31,040 ‎เราน่าจะเลิกเข้าไปยุ่งได้แล้ว 311 00:23:32,480 --> 00:23:35,440 ‎ไม่อยากเชื่อว่านายจะพูดงั้น 312 00:23:35,520 --> 00:23:39,160 ‎นาย เทา ซู ‎นักใส่ใจเรื่องชาวบ้านอันดับหนึ่ง 313 00:23:39,240 --> 00:23:40,400 ‎หยุดเลย 314 00:23:40,960 --> 00:23:43,040 ‎- ดีใจนะที่ได้เจอเพื่อนๆ เธอ ‎- เหรอ 315 00:23:43,120 --> 00:23:44,320 ‎อือ 316 00:23:44,400 --> 00:23:45,560 ‎พวกเขาดูนิสัยดี 317 00:23:45,640 --> 00:23:46,520 ‎ดีจริง 318 00:23:47,840 --> 00:23:48,960 ‎พวกนั้นแทนที่เราหรือยัง 319 00:23:50,280 --> 00:23:51,600 ‎อย่างกับใครจะมาแทนที่ 320 00:23:51,680 --> 00:23:54,840 ‎ตัวกวนเสียงดังน่ารำคาญสุดๆ ‎อย่างนายในชีวิตฉันได้ 321 00:23:54,920 --> 00:23:56,360 ‎กล้าดียังไง 322 00:23:58,040 --> 00:23:59,280 ‎เธอรอใครอยู่ 323 00:24:00,160 --> 00:24:01,920 ‎ฉันแค่รอเจอนิค 324 00:24:02,800 --> 00:24:04,360 ‎- นั่นสิ ‎- จะรุกแล้วสินะ 325 00:24:04,440 --> 00:24:06,320 ‎ไปไกลๆ เหอะ แฮร์รี่ 326 00:24:06,920 --> 00:24:09,440 ‎โอเค ก็ได้ ไม่กล้ารุกก็ตามใจ 327 00:24:11,080 --> 00:24:11,920 ‎แรงว่ะ 328 00:24:12,680 --> 00:24:13,640 ‎ไง 329 00:24:13,720 --> 00:24:14,600 ‎ไง 330 00:24:16,480 --> 00:24:17,440 ‎หวัดดี 331 00:24:20,000 --> 00:24:21,120 ‎นายเก่งมากเลย 332 00:24:22,760 --> 00:24:26,240 ‎การแข่งถูกยกเลิก ‎แล้วเราก็แพ้อยู่ดี แต่ก็… 333 00:24:26,320 --> 00:24:27,440 ‎ขอบใจนะ 334 00:24:29,440 --> 00:24:30,400 ‎มีอะไรกันเหรอ 335 00:24:31,600 --> 00:24:32,800 ‎ฉัน… 336 00:24:35,000 --> 00:24:35,840 ‎ฉัน… 337 00:24:37,800 --> 00:24:40,080 ‎อยากถามว่านาย… 338 00:24:42,360 --> 00:24:43,800 ‎คือก็ไม่ได้คิดอะไรนะ 339 00:24:45,560 --> 00:24:50,040 ‎แต่เราแบบ… ไปเที่ยวบ้างได้มั้ย 340 00:24:50,800 --> 00:24:51,800 ‎ไปด้วยกัน 341 00:24:53,800 --> 00:24:56,120 ‎แบบว่าไปเดทกัน 342 00:24:57,480 --> 00:24:58,560 ‎หรืออะไรแบบนั้น 343 00:25:02,560 --> 00:25:03,640 ‎เอาเลย นิค 344 00:25:09,960 --> 00:25:12,320 ‎เอ่อ ก็ได้มั้ง ได้สิ 345 00:25:13,000 --> 00:25:14,200 ‎ต้องงี้สิ 346 00:25:16,040 --> 00:25:17,520 ‎เออ เราไปกันเถอะ 347 00:26:08,120 --> 00:26:13,120 ‎คำบรรยายโดย ศการ์