1 00:00:06,083 --> 00:00:07,403 ‎NETFLIXシリーズ 2 00:00:17,523 --> 00:00:18,483 ‎お出かけ? 3 00:00:18,563 --> 00:00:19,563 ‎トリ! 4 00:00:19,643 --> 00:00:20,163 ‎何よ 5 00:00:20,243 --> 00:00:21,843 ‎いつからいたの? 6 00:00:21,923 --> 00:00:23,403 ‎姉の魔法よ 7 00:00:24,643 --> 00:00:26,043 ‎どこへ行くの? 8 00:00:27,483 --> 00:00:29,843 ‎ニックたちと映画へ 9 00:00:29,923 --> 00:00:30,643 ‎へえ 10 00:00:31,163 --> 00:00:31,883 ‎そう 11 00:00:33,483 --> 00:00:34,083 ‎何? 12 00:00:34,163 --> 00:00:35,443 ‎何でもない 13 00:00:36,003 --> 00:00:39,163 ‎ニックはいい友達なのね 14 00:00:40,203 --> 00:00:41,563 ‎まあね 15 00:00:41,643 --> 00:00:44,243 ‎確かにそうだけど… 16 00:00:45,243 --> 00:00:49,683 ‎僕とニックは ‎友達以上の関係なんだ 17 00:00:50,363 --> 00:00:50,923 ‎詳しく! 18 00:00:51,563 --> 00:00:53,803 ‎誰にも言わないで 19 00:00:53,883 --> 00:00:55,243 ‎分かってる 20 00:00:56,083 --> 00:00:59,043 ‎片思いが実ってよかった 21 00:00:59,123 --> 00:00:59,963 ‎うん 22 00:01:00,523 --> 00:01:02,043 ‎彼の友達も一緒? 23 00:01:02,123 --> 00:01:02,843 ‎うん 24 00:01:02,923 --> 00:01:04,803 ‎パーティーで会うけど 25 00:01:05,403 --> 00:01:07,123 ‎好ましい印象はない 26 00:01:07,203 --> 00:01:08,363 ‎平気だよ 27 00:01:08,443 --> 00:01:10,083 ‎二人のことは? 28 00:01:10,163 --> 00:01:11,323 ‎話せない 29 00:01:11,403 --> 00:01:12,363 ‎そう 30 00:01:14,163 --> 00:01:15,763 ‎彼氏ができたね 31 00:01:16,483 --> 00:01:18,883 ‎そういう段階じゃない 32 00:01:19,563 --> 00:01:20,163 ‎あれだよ 33 00:01:20,243 --> 00:01:21,163 ‎あれって? 34 00:01:21,243 --> 00:01:22,323 ‎うるさい 35 00:01:22,403 --> 00:01:24,643 ‎見苦しい片思いも終わりね 36 00:01:24,723 --> 00:01:25,763 ‎消えて 37 00:01:31,963 --> 00:01:34,363 ‎もし よければだけど 38 00:01:34,923 --> 00:01:36,723 ‎うちに来ない? 39 00:01:37,603 --> 00:01:38,763 ‎一緒にいたい 40 00:01:39,683 --> 00:01:41,083 ‎学校で会ってる 41 00:01:41,163 --> 00:01:42,323 ‎そうだね 42 00:01:43,443 --> 00:01:44,323 ‎でもさ 43 00:01:45,603 --> 00:01:47,283 ‎恋人だから… 44 00:01:47,363 --> 00:01:48,123 ‎何だって? 45 00:01:50,163 --> 00:01:51,443 ‎恋人じゃない 46 00:01:52,763 --> 00:01:54,163 ‎バカを言うな 47 00:02:06,803 --> 00:02:07,763 ‎10時までだ 48 00:02:07,843 --> 00:02:08,682 ‎了解 49 00:02:08,763 --> 00:02:09,603 ‎チャーリー 50 00:02:10,203 --> 00:02:10,723 ‎何? 51 00:02:12,283 --> 00:02:16,243 ‎何かひどいことを ‎言われたら⸺ 52 00:02:17,083 --> 00:02:18,483 ‎呼んでくれ 53 00:02:19,003 --> 00:02:21,083 ‎ニックがいるから心配ない 54 00:02:31,603 --> 00:02:32,443 ‎やあ 55 00:02:32,963 --> 00:02:33,483 ‎やあ 56 00:02:39,683 --> 00:02:42,683 ‎君の友達は ‎僕が一緒で平気? 57 00:02:42,763 --> 00:02:44,003 ‎大丈夫さ 58 00:02:44,523 --> 00:02:46,603 ‎ベンもハリーも来ない 59 00:02:47,483 --> 00:02:48,483 ‎緊張してる? 60 00:02:49,003 --> 00:02:49,963 ‎どうかな 61 00:02:50,043 --> 00:02:52,883 ‎ゲイのオタクだと ‎思われてそう 62 00:02:53,843 --> 00:02:55,963 ‎実際そうだよね? 63 00:02:56,043 --> 00:02:57,803 ‎君はラグビーバカだ 64 00:03:04,803 --> 00:03:07,083 ‎来たぞ ニックと親友だ 65 00:03:07,763 --> 00:03:09,763 ‎まさか連れてくるとは 66 00:03:10,963 --> 00:03:15,363 ‎後ろに立つなんて ‎女の子みたいだな 67 00:03:23,363 --> 00:03:24,523 ‎ベン 知り合いか? 68 00:03:24,603 --> 00:03:25,563 ‎チャーリーと? 69 00:03:25,643 --> 00:03:26,923 ‎話したこともない 70 00:03:27,723 --> 00:03:30,083 ‎オタクとは付き合えない 71 00:03:30,163 --> 00:03:31,163 ‎ポップコーンは? 72 00:03:32,323 --> 00:03:36,163 ‎甘いのと塩味ならどっち? ‎ミックスもあるよ 73 00:03:38,363 --> 00:03:40,043 ‎僕はいいから 74 00:03:40,123 --> 00:03:41,483 ‎君は食べて 75 00:03:44,123 --> 00:03:44,643 ‎チャー 76 00:03:46,603 --> 00:03:47,763 ‎大丈夫か? 77 00:03:48,763 --> 00:03:53,123 ‎ハリーたちが来るなら ‎誘わなかったのに 78 00:03:53,203 --> 00:03:54,283 ‎チャー? 79 00:03:57,283 --> 00:03:59,163 ‎無意識だった 80 00:03:59,243 --> 00:04:00,603 ‎もう一度 呼んで 81 00:04:00,683 --> 00:04:01,283 ‎イヤだ 82 00:04:01,363 --> 00:04:02,403 ‎呼ばない 83 00:04:03,083 --> 00:04:05,563 ‎かわいくて気に入った 84 00:04:06,763 --> 00:04:08,603 ‎もう二度と呼ばない 85 00:04:27,203 --> 00:04:28,483 ‎ごめん 86 00:04:54,883 --> 00:04:56,163 ‎バカだな 87 00:05:16,883 --> 00:05:18,723 ‎ビクビクしてたね 88 00:05:18,803 --> 00:05:20,643 ‎君もおびえてた 89 00:05:20,723 --> 00:05:23,443 ‎君の叫び声に驚いたんだ 90 00:05:23,523 --> 00:05:27,803 ‎チャーリー ゲイって ‎どんな感じなんだ? 91 00:05:29,123 --> 00:05:30,083 ‎別に普通だ 92 00:05:30,163 --> 00:05:33,563 ‎お前って声がゲイっぽいよな 93 00:05:33,643 --> 00:05:35,963 ‎ミュージカル好きだろ? 94 00:05:36,043 --> 00:05:38,283 ‎ハリー もうやめろよ 95 00:05:39,963 --> 00:05:41,443 ‎好きなタイプは? 96 00:05:41,963 --> 00:05:42,963 ‎別にない 97 00:05:43,043 --> 00:05:45,403 ‎ハリー・スタイルズは? ‎セクシーだよな 98 00:05:46,363 --> 00:05:46,923 ‎たぶん 99 00:05:47,003 --> 00:05:47,923 ‎やめろよ 100 00:05:48,003 --> 00:05:49,243 ‎なら ニックは? 101 00:05:49,323 --> 00:05:50,643 ‎カッコいいよな 102 00:05:52,963 --> 00:05:54,003 ‎冗談だろ 103 00:05:54,923 --> 00:05:55,763 ‎好みじゃない 104 00:05:57,083 --> 00:05:58,123 ‎好きなくせに 105 00:05:58,883 --> 00:05:59,483 ‎違う 106 00:06:00,003 --> 00:06:01,083 ‎図星だ 107 00:06:01,683 --> 00:06:02,883 ‎やめろ 108 00:06:02,963 --> 00:06:05,283 ‎冗談が通じないな 109 00:06:19,723 --> 00:06:20,843 ‎迎えが来た 110 00:06:21,843 --> 00:06:22,603 ‎行くね 111 00:06:23,523 --> 00:06:24,483 ‎チャーリー 112 00:06:25,083 --> 00:06:25,803 ‎ちょっと 113 00:06:26,683 --> 00:06:27,483 ‎待って 114 00:06:30,843 --> 00:06:32,163 ‎本当にごめん 115 00:06:33,603 --> 00:06:34,163 ‎平気だ 116 00:06:34,243 --> 00:06:35,003 ‎ウソだ 117 00:06:36,883 --> 00:06:39,083 ‎ハリーは最悪だったし 118 00:06:39,163 --> 00:06:42,043 ‎みんなの態度も悪かった 119 00:06:43,683 --> 00:06:44,763 ‎すく帰れば… 120 00:06:44,843 --> 00:06:45,763 ‎ニック 121 00:06:46,563 --> 00:06:48,403 ‎僕は慣れてる 122 00:06:48,923 --> 00:06:50,323 ‎また学校で 123 00:07:02,123 --> 00:07:03,163 ‎チャーリー 124 00:07:05,643 --> 00:07:08,723 ‎ニックと手をつないでたな 125 00:07:10,483 --> 00:07:12,243 ‎付き合ってるのか? 126 00:07:14,003 --> 00:07:14,603 ‎違う 127 00:07:14,683 --> 00:07:15,603 ‎でも望んでるだろ? 128 00:07:16,123 --> 00:07:16,643 ‎いや 129 00:07:16,723 --> 00:07:18,003 ‎ウソつきめ 130 00:07:19,963 --> 00:07:21,523 ‎まあ恋人は無理だよな 131 00:07:22,123 --> 00:07:25,643 ‎誰も君なんて ‎好きにならない 132 00:07:28,243 --> 00:07:29,123 ‎君は? 133 00:07:29,203 --> 00:07:30,123 ‎バカか 134 00:07:30,643 --> 00:07:32,163 ‎あり得ないだろ 135 00:07:32,683 --> 00:07:35,723 ‎友達も少なくて ‎いじめられてた⸺ 136 00:07:35,803 --> 00:07:39,603 ‎惨めな負け犬を ‎好きになるかよ 137 00:07:39,683 --> 00:07:42,683 ‎俺は同情しただけで ‎ゲイですらない 138 00:07:44,163 --> 00:07:45,203 ‎チャーリー 139 00:07:45,883 --> 00:07:46,923 ‎帰るぞ 140 00:07:49,803 --> 00:07:50,483 ‎うん 141 00:08:01,763 --> 00:08:02,803 ‎大丈夫か? 142 00:08:03,883 --> 00:08:04,723 ‎何があった? 143 00:08:05,243 --> 00:08:06,083 ‎何もない 144 00:08:07,203 --> 00:08:07,963 ‎本当に? 145 00:08:08,043 --> 00:08:09,043 ‎うん 146 00:08:12,043 --> 00:08:12,683 ‎そうか 147 00:08:16,243 --> 00:08:17,243 ‎帰ろう 148 00:08:24,123 --> 00:08:26,003 ‎チャーリーに絡むな 149 00:08:26,083 --> 00:08:28,923 ‎ヤツは俺たちになじめない 150 00:08:29,443 --> 00:08:32,962 ‎ラグビーは下手だし ‎変な友達もいる 151 00:08:33,043 --> 00:08:37,403 ‎ゲイを仲間に入れるなんて ‎ゴメンだ 152 00:08:37,483 --> 00:08:39,202 ‎ゲイが問題なのか 153 00:08:39,283 --> 00:08:41,523 ‎これは差別じゃない 154 00:08:41,601 --> 00:08:43,043 ‎黙れよ! 155 00:08:43,643 --> 00:08:45,883 ‎ゲイであることを ‎からかってた 156 00:08:45,962 --> 00:08:48,202 ‎冗談が通じないヤツだ 157 00:08:48,283 --> 00:08:49,883 ‎あれが冗談? 158 00:08:50,403 --> 00:08:54,723 ‎君はいつも人をからかって ‎傷つけてる 159 00:08:54,803 --> 00:08:58,203 ‎ヤツは慣れてるから大丈夫 160 00:08:59,563 --> 00:09:00,923 ‎怒るなよ 161 00:09:01,003 --> 00:09:03,403 ‎惨めなゲイ野郎を 162 00:09:03,483 --> 00:09:05,963 ‎そんなに守りたいか? 163 00:09:14,163 --> 00:09:15,843 ‎何があったの? 164 00:09:17,843 --> 00:09:19,123 ‎話すことはない 165 00:09:19,203 --> 00:09:20,723 ‎あったでしょ? 166 00:09:25,123 --> 00:09:28,163 ‎ハリーがチャーリーに絡んだ 167 00:09:29,603 --> 00:09:33,003 ‎ずっとひどい態度だったし 168 00:09:35,203 --> 00:09:35,883 ‎限界だった 169 00:09:39,123 --> 00:09:44,883 ‎何も知らずに彼らと ‎仲良くしてた自分にムカつく 170 00:09:45,643 --> 00:09:47,923 ‎暴力では解決できない 171 00:09:48,003 --> 00:09:49,043 ‎分かってる 172 00:09:51,243 --> 00:09:53,443 ‎でも許せなかった 173 00:09:56,283 --> 00:09:57,203 ‎そう 174 00:09:59,443 --> 00:10:01,523 ‎チャーリーが大切なのね 175 00:10:11,083 --> 00:10:11,803 ‎うん 176 00:10:13,403 --> 00:10:14,243 ‎そうだ 177 00:11:01,003 --> 00:11:02,363 ‎彼氏はどうした? 178 00:11:04,123 --> 00:11:06,483 ‎俺に見とれてるな 179 00:11:06,563 --> 00:11:07,843 ‎そのケガは? 180 00:11:07,923 --> 00:11:10,603 ‎怒りっぽいニックに聞け 181 00:11:10,683 --> 00:11:11,603 ‎ケンカしたの? 182 00:11:12,203 --> 00:11:16,083 ‎お前をからかっただけなのに 183 00:11:16,163 --> 00:11:18,123 ‎本気で怒った 184 00:11:18,203 --> 00:11:19,163 ‎何してる? 185 00:11:19,243 --> 00:11:20,003 ‎大丈夫か? 186 00:11:20,083 --> 00:11:21,443 ‎平気だから行こう 187 00:11:22,003 --> 00:11:23,523 ‎相手になるぞ? 188 00:11:23,603 --> 00:11:25,523 ‎愛されずに育つと 189 00:11:25,603 --> 00:11:28,883 ‎ケンカがハグ代わりなんだな 190 00:11:28,963 --> 00:11:30,883 ‎タオ 大丈夫だから行こう 191 00:11:31,683 --> 00:11:35,483 ‎彼氏は自分の立場を ‎わきまえてる 192 00:11:59,643 --> 00:12:00,283 ‎やあ 193 00:12:00,803 --> 00:12:02,163 ‎何があったの? 194 00:12:05,523 --> 00:12:09,963 ‎ハリーと殴り合いの ‎ケンカになった 195 00:12:10,483 --> 00:12:13,803 ‎あのあと ‎みんなの所へ戻ったら 196 00:12:14,843 --> 00:12:17,043 ‎ハリーが暴言を吐いた 197 00:12:18,163 --> 00:12:19,203 ‎君を悪く言われ 198 00:12:20,723 --> 00:12:22,003 ‎許せなかった 199 00:12:25,083 --> 00:12:28,843 ‎それでヤツを殴って ‎ケンカになった 200 00:12:31,403 --> 00:12:32,163 ‎ニック 201 00:12:33,283 --> 00:12:35,123 ‎怒る必要はない 202 00:12:36,323 --> 00:12:39,323 ‎悪口には慣れてる 203 00:12:39,403 --> 00:12:41,283 ‎慣れるべきじゃない 204 00:12:42,003 --> 00:12:44,523 ‎そもそも言う方が悪い 205 00:12:44,603 --> 00:12:46,843 ‎我慢しなくていい 206 00:12:49,123 --> 00:12:49,683 ‎ごめん 207 00:12:49,763 --> 00:12:50,443 ‎違う 208 00:12:51,323 --> 00:12:53,283 ‎謝るのは君じゃない 209 00:13:00,083 --> 00:13:02,243 ‎彼らとは縁を切る 210 00:13:03,243 --> 00:13:05,723 ‎そんなこと望んでない 211 00:13:07,043 --> 00:13:08,923 ‎いい人もいる 212 00:13:09,563 --> 00:13:11,923 ‎見てるだけで何もしない 213 00:13:14,603 --> 00:13:17,123 ‎それにもガッカリした 214 00:14:23,323 --> 00:14:24,523 ‎失敗した 215 00:14:25,043 --> 00:14:26,203 ‎何が? 216 00:14:26,283 --> 00:14:28,003 ‎ハリーに目を付けられた 217 00:14:30,043 --> 00:14:34,163 ‎僕は立ち向かうけど ‎チャーリーには無理だ 218 00:14:34,683 --> 00:14:35,803 ‎僕はずっと⸺ 219 00:14:36,923 --> 00:14:38,003 ‎反撃してきた 220 00:14:38,523 --> 00:14:39,163 ‎反撃? 221 00:14:39,243 --> 00:14:40,723 ‎言葉でね 222 00:14:41,243 --> 00:14:43,043 ‎2人共 狙われる 223 00:14:43,123 --> 00:14:44,683 ‎気づかなかった 224 00:14:47,003 --> 00:14:49,683 ‎彼はずっとつらかったのに 225 00:14:50,763 --> 00:14:52,363 ‎僕が悪化させた 226 00:14:54,363 --> 00:14:55,443 ‎ごめん 227 00:14:55,963 --> 00:14:58,283 ‎愚痴ばかり聞かせてる 228 00:14:58,363 --> 00:15:01,763 ‎私もあなたに ‎聞いてもらったわ 229 00:15:01,843 --> 00:15:02,963 ‎恩返しよ 230 00:15:04,803 --> 00:15:07,883 ‎ハリーはいじめを楽しんでる 231 00:15:09,883 --> 00:15:11,483 ‎数学が同じクラスだった 232 00:15:11,563 --> 00:15:13,323 ‎何か言われた? 233 00:15:14,003 --> 00:15:15,963 ‎ええ 時々ね 234 00:15:17,723 --> 00:15:19,763 ‎トランスジェンダーも ‎嫌ってた 235 00:15:19,843 --> 00:15:22,683 ‎先生に相談もできたのに 236 00:15:22,763 --> 00:15:23,443 ‎そうね 237 00:15:23,963 --> 00:15:25,323 ‎すべきだったかも 238 00:15:26,603 --> 00:15:29,363 ‎でもハリーだけじゃない 239 00:15:35,883 --> 00:15:37,763 ‎ニックが怒るのも当然 240 00:15:38,323 --> 00:15:41,083 ‎チャーリーが ‎いじめられたらね 241 00:15:43,323 --> 00:15:45,843 ‎二人には何かあるの? 242 00:15:49,243 --> 00:15:50,603 ‎そうだろ? 243 00:15:57,283 --> 00:15:58,083 ‎ええ 244 00:15:59,283 --> 00:16:00,163 ‎付き合ってる 245 00:16:14,363 --> 00:16:15,243 ‎誰が知ってる? 246 00:16:17,763 --> 00:16:20,883 ‎アイザックにタラとダーシー 247 00:16:21,403 --> 00:16:23,523 ‎あなたには自分で話すと⸺ 248 00:16:24,283 --> 00:16:26,883 ‎チャーリーは言ってた 249 00:16:28,203 --> 00:16:29,203 ‎いつ聞いた? 250 00:16:31,483 --> 00:16:32,763 ‎ミルクシェイクの日よ 251 00:16:33,323 --> 00:16:34,843 ‎かなり前だ 252 00:16:36,883 --> 00:16:38,523 ‎バカみたいだ 253 00:16:39,443 --> 00:16:41,723 ‎帰るよ 母さんが心配する 254 00:16:41,803 --> 00:16:42,323 ‎タオ 255 00:16:42,403 --> 00:16:42,923 ‎また 256 00:16:43,003 --> 00:16:44,043 ‎待って 257 00:16:53,003 --> 00:16:55,883 ‎“話がしたい” 258 00:16:58,043 --> 00:17:00,843 ‎“ケンカは僕の責任だ” 259 00:17:02,323 --> 00:17:07,803 ‎“本当に僕と付き合って ‎後悔しない?” 260 00:17:12,003 --> 00:17:17,483 ‎“明日 ランチを ‎一緒に食べない?” 261 00:17:21,243 --> 00:17:24,122 ‎“ニック: いいよ ‎もう大丈夫?” 262 00:17:33,083 --> 00:17:34,923 ‎あら エルじゃない 263 00:17:35,603 --> 00:17:36,403 ‎どうも 264 00:17:36,483 --> 00:17:38,523 ‎驚いたわ 265 00:17:41,163 --> 00:17:41,763 ‎元気? 266 00:17:42,283 --> 00:17:43,323 ‎ああ 267 00:17:48,443 --> 00:17:51,483 ‎部屋の鍵はかけないでね 268 00:17:55,403 --> 00:17:56,403 ‎なぜ来たの? 269 00:17:58,043 --> 00:17:59,803 ‎クッキーと映画はどう? 270 00:18:03,003 --> 00:18:05,403 ‎ジャガイモを描いてるの? 271 00:18:05,483 --> 00:18:07,003 ‎靴のつもり 272 00:18:08,843 --> 00:18:12,083 ‎芸術を選択したのは間違いだ 273 00:18:12,163 --> 00:18:14,363 ‎直してあげる 274 00:18:25,563 --> 00:18:27,363 ‎ほら マシでしょ? 275 00:18:28,003 --> 00:18:31,163 ‎このイモ靴を後生大事にする 276 00:18:38,843 --> 00:18:42,123 ‎君のせいじゃないのに ‎悪かった 277 00:18:42,763 --> 00:18:44,283 ‎彼は話す気だった 278 00:18:44,803 --> 00:18:46,203 ‎言えないさ 279 00:18:47,763 --> 00:18:51,403 ‎僕が口を滑らせるのを ‎恐れたんだ 280 00:18:52,843 --> 00:18:55,643 ‎ニックを守るのは当然だよ 281 00:18:55,723 --> 00:18:58,683 ‎友情は恋に勝てない 282 00:19:00,363 --> 00:19:03,603 ‎「ドニー・ダーコ」を ‎見せたくないのかも 283 00:19:03,683 --> 00:19:07,763 ‎うるさいよ ‎複雑だけど名作だぞ 284 00:19:12,883 --> 00:19:15,123 ‎独りになるのを恐れてた 285 00:19:19,723 --> 00:19:20,763 ‎私も同じ 286 00:19:21,283 --> 00:19:24,043 ‎転校した当初は怖かった 287 00:19:25,603 --> 00:19:27,123 ‎でも もう大丈夫 288 00:19:32,763 --> 00:19:34,043 ‎“タオとエル” 289 00:19:44,443 --> 00:19:46,723 “ランチを 一緒に食べない?” 290 00:19:46,803 --> 00:19:49,963 “行くよ 少し待って” 291 00:19:52,243 --> 00:19:54,443 “ニックと約束してる” 292 00:20:03,163 --> 00:20:07,243 “来なくていい もう友達でもないし” 293 00:20:18,003 --> 00:20:18,763 ‎やあ 294 00:20:22,003 --> 00:20:22,883 ‎大丈夫? 295 00:20:28,363 --> 00:20:29,403 ‎何してる? 296 00:20:30,123 --> 00:20:32,003 ‎突っ掛かってこないのか? 297 00:20:32,523 --> 00:20:35,323 ‎ボードゲームなら相手になる 298 00:20:36,363 --> 00:20:37,203 ‎何かしてる 299 00:20:38,603 --> 00:20:39,523 ‎これは? 300 00:20:39,603 --> 00:20:40,123 ‎よせ 301 00:20:40,603 --> 00:20:41,883 ‎エルって誰だ? 302 00:20:41,963 --> 00:20:42,883 ‎返せよ 303 00:20:43,763 --> 00:20:44,723 ‎お前の彼女? 304 00:20:44,803 --> 00:20:45,843 ‎いいから返せ 305 00:20:45,923 --> 00:20:47,123 ‎取り返してみろ 306 00:20:48,083 --> 00:20:49,483 ‎おい 見ろよ 307 00:20:52,443 --> 00:20:53,603 ‎最低だ 308 00:20:58,323 --> 00:20:59,603 ‎よくもやったな 309 00:21:03,883 --> 00:21:07,003 ‎僕たちのことを考えたんだ 310 00:21:08,483 --> 00:21:09,363 ‎うん 311 00:21:09,883 --> 00:21:11,003 ‎ケンカは⸺ 312 00:21:11,883 --> 00:21:13,723 ‎僕が原因だ 313 00:21:13,803 --> 00:21:14,803 ‎違うよ 314 00:21:14,883 --> 00:21:15,643 ‎違わない 315 00:21:16,243 --> 00:21:17,243 ‎僕のせいだ 316 00:21:17,763 --> 00:21:21,443 ‎友達になってから起こった ‎すべてが⸺ 317 00:21:22,243 --> 00:21:24,723 ‎君を悩ませた 318 00:21:27,403 --> 00:21:28,843 ‎だから⸺ 319 00:21:30,163 --> 00:21:32,323 ‎状況を変えたい 320 00:21:33,963 --> 00:21:35,203 ‎僕たちは… 321 00:21:37,403 --> 00:21:40,603 ‎ハリーが下級生と ‎ケンカしてる! 322 00:21:58,323 --> 00:21:59,403 ‎僕らに構うな 323 00:22:24,163 --> 00:22:25,363 ‎離れて 324 00:22:27,683 --> 00:22:29,403 ‎タオ どうしたの? 325 00:22:29,483 --> 00:22:31,323 ‎ニックの話は内緒か? 326 00:22:31,843 --> 00:22:32,723 ‎何? 327 00:22:32,803 --> 00:22:35,523 ‎友達だと信じてたのに 328 00:22:36,443 --> 00:22:37,003 ‎タオ 329 00:22:37,083 --> 00:22:40,443 ‎全部 お前のせいだ ‎もう近づくな 330 00:23:31,203 --> 00:23:36,083 ‎日本語字幕 末永 由美子