1 00:00:41,839 --> 00:00:43,879 Oh, great and mighty Rapu... 2 00:00:44,508 --> 00:00:47,968 we pray to you for water and sustenance. 3 00:00:49,513 --> 00:00:53,523 I pray to you, not for me, but for my daughter. 4 00:01:30,804 --> 00:01:32,314 I'm tired. 5 00:02:12,262 --> 00:02:15,562 You have suffered. 6 00:02:16,350 --> 00:02:18,230 Come to me. 7 00:02:19,394 --> 00:02:21,404 Come to me. 8 00:02:26,777 --> 00:02:29,147 You have suffered. 9 00:02:33,534 --> 00:02:35,334 Come to me. 10 00:02:45,796 --> 00:02:48,836 You have suffered. 11 00:03:30,757 --> 00:03:32,217 What do we have here? 12 00:03:34,761 --> 00:03:35,761 Look at it. 13 00:03:35,929 --> 00:03:37,679 It's gobbling up all my fruit. 14 00:03:41,059 --> 00:03:42,479 Rapu. 15 00:03:46,190 --> 00:03:47,270 Bringer of Light. 16 00:03:47,441 --> 00:03:48,691 Oh, it's one of mine. 17 00:03:50,694 --> 00:03:53,534 I am Gorr, the last of your disciples. 18 00:03:53,697 --> 00:03:56,617 We have lost everything, my lord. 19 00:03:56,783 --> 00:03:58,413 The land is dry. 20 00:03:58,577 --> 00:04:00,747 All life is lost. 21 00:04:00,913 --> 00:04:05,173 But our faith in you never wavered and now we await the promise... 22 00:04:06,710 --> 00:04:08,710 of the eternal reward. 23 00:04:09,463 --> 00:04:11,133 Is this why you celebrate? 24 00:04:13,467 --> 00:04:15,507 He thinks there's an eternal reward. 25 00:04:19,806 --> 00:04:21,516 No. No, sorry. 26 00:04:21,683 --> 00:04:23,893 There's no eternal reward for you, dog! 27 00:04:25,395 --> 00:04:28,355 What we're celebrating is a fresh kill. 28 00:04:28,982 --> 00:04:31,572 We just vanquished the holder of the Necrosword... 29 00:04:31,735 --> 00:04:33,145 -You have suffered. -...before he could harm... 30 00:04:33,320 --> 00:04:35,570 -any other gods with that cursed blade. -If it's revenge you seek. 31 00:04:35,739 --> 00:04:38,119 He threatened to end my entire empire. 32 00:04:38,659 --> 00:04:40,239 But, my lord... 33 00:04:40,911 --> 00:04:43,331 your empire has already ended. 34 00:04:44,289 --> 00:04:45,829 There's no one left to worship you. 35 00:04:45,999 --> 00:04:48,419 There'll be more followers to replace you. 36 00:04:48,585 --> 00:04:49,835 There always are. 37 00:04:50,337 --> 00:04:51,757 We have suffered... 38 00:04:53,215 --> 00:04:55,085 and we have starved. 39 00:04:57,928 --> 00:04:59,888 My daughter died... 40 00:05:01,932 --> 00:05:03,772 -in your name. -And well you should. 41 00:05:03,934 --> 00:05:06,904 Suffering for your gods is your only purpose. 42 00:05:07,729 --> 00:05:09,269 There's nothing for you after death. 43 00:05:09,773 --> 00:05:10,823 Except death. 44 00:05:12,943 --> 00:05:14,283 You are no god. 45 00:05:21,034 --> 00:05:22,544 I renounce you. 46 00:05:29,710 --> 00:05:32,750 Now your meaningless life finally does have a purpose. 47 00:05:34,173 --> 00:05:36,383 To sacrifice yourself to me. 48 00:05:39,052 --> 00:05:41,892 If it's revenge you seek... 49 00:05:42,264 --> 00:05:44,104 ...kill all the gods. 50 00:05:44,600 --> 00:05:46,100 Go to Eternity. 51 00:05:46,268 --> 00:05:49,228 If it's revenge you seek... 52 00:05:51,023 --> 00:05:52,403 summon the Bifrost. 53 00:05:52,566 --> 00:05:53,776 Go to Eternity. 54 00:05:53,942 --> 00:05:56,952 -Kill all the gods. -Summon the Bifrost. 55 00:05:57,112 --> 00:05:58,242 Go to Eternity. 56 00:05:58,405 --> 00:06:01,615 Kill all the gods. Kill all the gods. Kill all the gods. 57 00:06:15,172 --> 00:06:16,802 The sword chose you. 58 00:06:17,633 --> 00:06:19,593 You are now cursed! 59 00:06:19,760 --> 00:06:20,840 Funny. 60 00:06:21,011 --> 00:06:23,101 It doesn't feel like a curse. 61 00:06:26,767 --> 00:06:28,347 Feels like a promise. 62 00:06:30,062 --> 00:06:31,442 So, this is my vow. 63 00:06:34,691 --> 00:06:36,531 All gods will die. 64 00:07:21,947 --> 00:07:24,317 Come, come, gather round. 65 00:07:24,491 --> 00:07:27,701 And listen to the legend of the Space Viking. 66 00:07:27,870 --> 00:07:33,500 AKA the God of Thunder. AKA Thor Odinson. 67 00:07:40,215 --> 00:07:42,215 Raised in the way of the warrior... 68 00:07:42,384 --> 00:07:44,804 Thor was taught to help win battles... 69 00:07:44,970 --> 00:07:48,350 fighting the good fight for those who can't fight good. 70 00:07:50,809 --> 00:07:54,439 He grew and he grew and he grew. 71 00:07:55,230 --> 00:07:57,360 He was sensitive, like a smile. 72 00:07:57,524 --> 00:08:00,744 And his loving nature did not discriminate. 73 00:08:00,903 --> 00:08:03,913 He once loved a swashbuckling Passionista. 74 00:08:04,072 --> 00:08:06,912 Another time, he loved a Wolf Woman... 75 00:08:07,075 --> 00:08:08,655 on a Woman Wolf. 76 00:08:10,621 --> 00:08:15,291 But Thor's one true love was an Earth woman named Jane Fonda. 77 00:08:15,459 --> 00:08:17,839 Wait. No. Jane Foster. 78 00:08:18,212 --> 00:08:21,472 But sadly, in the battle for love, Thor lost. 79 00:08:23,467 --> 00:08:26,427 In fact, he lost a lot of people in those days. 80 00:08:26,595 --> 00:08:27,715 His mum. 81 00:08:27,888 --> 00:08:29,098 His dad. 82 00:08:29,556 --> 00:08:30,426 And that guy. 83 00:08:30,599 --> 00:08:31,679 And that guy. 84 00:08:31,850 --> 00:08:32,980 And whoever that is. 85 00:08:33,143 --> 00:08:34,273 And Heimdall. 86 00:08:34,436 --> 00:08:35,306 And his brother. 87 00:08:36,270 --> 00:08:37,860 And his brother, again. 88 00:08:38,023 --> 00:08:39,073 And again. 89 00:08:41,109 --> 00:08:43,319 Poor Thor had to watch his planet explode. 90 00:08:43,946 --> 00:08:46,236 And then he said, "What have I done?" 91 00:08:46,949 --> 00:08:50,239 It seemed that everything and everyone he loved, he lost. 92 00:08:50,410 --> 00:08:53,290 And so he hid his heart behind a big, fleshy bod... 93 00:08:53,455 --> 00:08:55,915 so it could never be broken again. 94 00:08:56,416 --> 00:08:59,956 But just because he was done loving, didn't mean he was done fighting. 95 00:09:00,879 --> 00:09:03,719 He teamed up with the Guardians of the Galaxy... 96 00:09:03,882 --> 00:09:06,302 and set off on some classic Thor adventures. 97 00:09:06,927 --> 00:09:08,347 He got in shape. 98 00:09:08,512 --> 00:09:10,312 Putting in the hard yards. 99 00:09:10,472 --> 00:09:14,482 Turning pains into gains, and never skipping leg day. 100 00:09:16,270 --> 00:09:18,940 He went from Dad Bod to God Bod. 101 00:09:19,106 --> 00:09:22,276 But beneath his God Bod, there was still a Sad Bod... 102 00:09:22,442 --> 00:09:23,572 just trying to get out. 103 00:09:26,029 --> 00:09:29,449 Because all of the bods that Thor had worn over the years... 104 00:09:29,616 --> 00:09:32,736 couldn't hide the pain that he was feeling on the inside. 105 00:09:34,580 --> 00:09:36,500 So he gave up his search for love... 106 00:09:37,457 --> 00:09:40,337 accepting that he was only good for one thing... 107 00:09:41,587 --> 00:09:44,797 Waiting in quiet contemplation for someone to say... 108 00:09:45,257 --> 00:09:48,507 "Thor, we need your help to win this battle." 109 00:09:49,928 --> 00:09:51,218 Thor. 110 00:09:51,388 --> 00:09:53,388 We need your help to win this battle. 111 00:09:53,557 --> 00:09:54,727 Let's go. 112 00:09:54,892 --> 00:09:56,942 Okay. Come on, Stormbreaker. 113 00:09:57,311 --> 00:09:58,521 Back to work. 114 00:10:00,355 --> 00:10:01,605 We must hurry, okay? 115 00:10:02,649 --> 00:10:04,029 People are dying. 116 00:10:04,193 --> 00:10:05,243 See you down there. 117 00:10:09,698 --> 00:10:11,278 Hurry up! 118 00:10:21,710 --> 00:10:24,000 Give me those. You're gonna break 'em. 119 00:10:25,297 --> 00:10:26,377 I am Groot! 120 00:10:26,548 --> 00:10:28,178 You got sap all over it. 121 00:10:30,636 --> 00:10:33,636 -Hello, everybody. -Well, well, look who it is. 122 00:10:33,805 --> 00:10:35,095 How are we doing, guys? 123 00:10:35,557 --> 00:10:36,597 Terrible! 124 00:10:37,351 --> 00:10:38,641 We're all about to die. 125 00:10:38,810 --> 00:10:41,100 You said this planet would be a relaxing holiday. 126 00:10:41,271 --> 00:10:44,151 I said it was going to be, "Like a relaxing holiday." 127 00:10:44,316 --> 00:10:47,486 But look at that resplendent skyscape. Three suns of Saturn. 128 00:10:47,653 --> 00:10:49,203 What could be more relaxing than that? 129 00:10:49,655 --> 00:10:51,235 An actual holiday! 130 00:10:51,406 --> 00:10:53,446 Die Booskan scum! 131 00:10:56,370 --> 00:10:57,700 God of Thunder. 132 00:10:57,871 --> 00:10:59,121 King Yakan. 133 00:10:59,289 --> 00:11:01,789 You have finally joined our fight. 134 00:11:01,959 --> 00:11:04,629 Well, as they say, "Better late than not at all." 135 00:11:04,795 --> 00:11:06,375 Yes, it's very nice. 136 00:11:06,547 --> 00:11:09,587 As you know, we used to live in a peaceful oasis. 137 00:11:09,758 --> 00:11:12,638 -But then our gods were murdered. -Murdered? 138 00:11:12,803 --> 00:11:15,853 And now our sacred temple has been left unguarded... 139 00:11:16,014 --> 00:11:18,774 and Habooska's hordes took control of its power. 140 00:11:18,934 --> 00:11:22,314 It is our most sacred shrine and he desecrates it. 141 00:11:22,479 --> 00:11:23,479 Not for long. 142 00:11:25,774 --> 00:11:29,114 King Yakan, tell them what happened here today. 143 00:11:29,570 --> 00:11:31,570 Tell of the time that Thor... 144 00:11:32,072 --> 00:11:36,412 and his ragtag, motley crew of misfit desperados... 145 00:11:36,577 --> 00:11:38,447 turned the tide of the battle... 146 00:11:38,620 --> 00:11:40,710 and etched their names in history. 147 00:11:40,873 --> 00:11:44,083 For the odds may be against us, but I'll tell you this for free... 148 00:11:44,251 --> 00:11:45,381 Here it comes. 149 00:11:45,544 --> 00:11:49,594 This ends here and now! 150 00:13:43,704 --> 00:13:46,334 He's not going to go into the temple, is he? No. 151 00:13:57,926 --> 00:13:59,336 Well done, everybody. 152 00:13:59,511 --> 00:14:02,721 We can collectively take credit for that because we worked as a team. 153 00:14:03,557 --> 00:14:06,347 We used our hearts and our minds to defeat the enemy... 154 00:14:06,518 --> 00:14:08,148 with minimal loss or damage. 155 00:14:16,028 --> 00:14:17,948 What a classic Thor adventure! 156 00:14:18,155 --> 00:14:19,355 Hurrah! 157 00:14:42,971 --> 00:14:44,391 Good book? 158 00:14:44,556 --> 00:14:45,596 Yeah. 159 00:14:46,266 --> 00:14:47,476 I wrote it. 160 00:14:48,477 --> 00:14:51,057 Wait. You're Dr. Jane Foster? 161 00:14:51,230 --> 00:14:52,400 I am. 162 00:14:52,981 --> 00:14:54,191 -Hi. 163 00:14:54,358 --> 00:14:55,938 How's the Einstein-Rosen Bridge? 164 00:14:56,443 --> 00:14:57,493 It's tough. 165 00:14:57,653 --> 00:14:58,863 -Yeah. -Really tough. 166 00:14:59,029 --> 00:15:00,779 It's... You need a 3D model. 167 00:15:00,948 --> 00:15:02,408 You ever see Event Horizon? 168 00:15:02,574 --> 00:15:03,624 No. 169 00:15:04,701 --> 00:15:06,251 -Interstellar? -No. 170 00:15:06,411 --> 00:15:08,211 That movie explains everything really clearly. 171 00:15:08,830 --> 00:15:10,750 All right. The Einstein-Rosen Bridge... 172 00:15:10,916 --> 00:15:14,496 folds space, so that point A and point B... 173 00:15:15,462 --> 00:15:17,462 coexist in space and time. 174 00:15:18,090 --> 00:15:19,090 Like that. 175 00:15:20,968 --> 00:15:22,298 You just ruined your own book. 176 00:15:22,469 --> 00:15:24,139 Yeah, but now you understand wormholes. 177 00:15:26,890 --> 00:15:27,890 Watch those movies. 178 00:15:28,308 --> 00:15:29,388 -Okay. 179 00:15:29,560 --> 00:15:31,850 Saw the Hot Cheetos, had to get it. 180 00:15:38,777 --> 00:15:41,067 So, how's it going? 181 00:15:41,488 --> 00:15:44,488 It's going amazing. 182 00:15:49,121 --> 00:15:52,541 Have you told anyone else besides me? 183 00:15:53,166 --> 00:15:57,546 When people find out they start acting weird. They're just different. 184 00:15:58,338 --> 00:16:00,128 I don't need that in my life right now. 185 00:16:00,299 --> 00:16:01,929 Anyway, it's not that serious. 186 00:16:02,301 --> 00:16:03,591 Jane, it's Stage Four. 187 00:16:03,760 --> 00:16:05,930 Out of, like, how many stages? 188 00:16:06,680 --> 00:16:07,680 Four. 189 00:16:07,848 --> 00:16:09,018 That we know about. 190 00:16:13,228 --> 00:16:15,558 Oh, you have somewhere else you gotta be right now... 191 00:16:15,731 --> 00:16:17,441 that's more important than chemo? 192 00:16:17,858 --> 00:16:18,858 No. 193 00:16:26,491 --> 00:16:27,991 You're trying to get back to the lab, aren't you? 194 00:16:28,160 --> 00:16:29,910 I have a few ideas I'm trying. 195 00:16:30,078 --> 00:16:31,868 Okay, no, time out. 196 00:16:32,497 --> 00:16:34,917 I know you think your lab work is something you have to do... 197 00:16:35,083 --> 00:16:37,633 otherwise you're letting down all of civilization... 198 00:16:38,795 --> 00:16:41,965 but you're not getting what the universe is actually trying to tell you... 199 00:16:42,132 --> 00:16:43,512 so let me translate. 200 00:16:44,051 --> 00:16:46,091 Slow down. 201 00:16:46,261 --> 00:16:48,221 You need your energy to fight this thing. 202 00:16:49,640 --> 00:16:51,850 I'll fight it my way, okay? 203 00:16:52,059 --> 00:16:53,349 Well, FYI... 204 00:16:53,519 --> 00:16:57,189 "my way" does not have to equal alone in a lab. 205 00:16:59,608 --> 00:17:02,188 Maybe it's time to play the Space Viking card. 206 00:17:02,361 --> 00:17:03,491 It's not a card. 207 00:17:03,654 --> 00:17:04,494 Yes, it is. 208 00:17:04,571 --> 00:17:05,951 -There's no card. -There's a card. 209 00:17:06,113 --> 00:17:08,493 It's tall, it's blond, and it's gorgeous. 210 00:17:08,659 --> 00:17:10,039 It's a handsome card. 211 00:17:10,201 --> 00:17:11,951 -Jane, are you sure? -Look, Darcy... 212 00:17:12,161 --> 00:17:15,291 I will figure this out by myself. 213 00:17:22,922 --> 00:17:25,972 Results are still coming back the same. 214 00:17:26,510 --> 00:17:28,470 I'm afraid the chemo has very little effect. 215 00:17:30,764 --> 00:17:32,224 I'm so sorry, Jane. 216 00:17:33,600 --> 00:17:36,850 If there's anything I can do, or if you just wanna talk, call me. 217 00:18:31,533 --> 00:18:34,623 Smell like a king, because you're worthy. 218 00:18:34,953 --> 00:18:36,163 Old Spice. 219 00:18:38,624 --> 00:18:40,134 Cut! 220 00:19:07,194 --> 00:19:09,454 Look at this place. It's beautiful. 221 00:19:09,780 --> 00:19:11,030 Home. 222 00:19:11,198 --> 00:19:12,368 Yes, home, Father. 223 00:19:12,991 --> 00:19:14,541 We're here to take you home. 224 00:19:14,868 --> 00:19:17,448 Yes. To planet Asgard. 225 00:19:17,621 --> 00:19:20,001 Asgard is not a planet, my sons. 226 00:19:20,374 --> 00:19:22,754 It is people. It is you! 227 00:19:22,918 --> 00:19:27,588 And now, it is time for me to pass on to the spirit realm. 228 00:19:30,300 --> 00:19:32,050 I will take my place... 229 00:19:32,219 --> 00:19:35,099 in the great banqueting hall of Valhalla... 230 00:19:35,264 --> 00:19:37,604 the resting place of the gods. 231 00:19:37,766 --> 00:19:39,726 Oh, one more thing. 232 00:19:40,644 --> 00:19:41,904 You have a sister. 233 00:19:43,105 --> 00:19:46,815 And so now, I turn into godly stardust... 234 00:19:47,276 --> 00:19:49,026 and say farewell. 235 00:19:49,695 --> 00:19:50,695 Oh, look. 236 00:19:51,321 --> 00:19:53,201 Do you see? It's happening. 237 00:19:54,157 --> 00:19:55,617 I'm disappearing. 238 00:20:00,122 --> 00:20:01,622 No! 239 00:20:01,790 --> 00:20:02,830 Father! 240 00:20:05,002 --> 00:20:06,422 But wait! Brother! 241 00:20:07,880 --> 00:20:11,090 An ominous portal hath appeared behind us. 242 00:20:11,633 --> 00:20:12,763 Transform! 243 00:20:22,603 --> 00:20:25,273 I am Hela, Goddess of Death. 244 00:20:25,439 --> 00:20:30,399 Now, I return to Asgard to stake my claim as the rightful heir to the throne... 245 00:20:30,569 --> 00:20:32,319 and no one will stop me! 246 00:20:32,487 --> 00:20:33,487 Join me or die! 247 00:20:33,655 --> 00:20:35,945 We will never join you, witch! Mjolnir! 248 00:20:40,829 --> 00:20:42,119 Impossible! 249 00:20:43,624 --> 00:20:45,504 I broke your hammer! 250 00:20:45,667 --> 00:20:47,087 Time to die! 251 00:20:47,252 --> 00:20:48,552 Bifrost! 252 00:21:00,390 --> 00:21:02,850 You can almost feel the power... 253 00:21:03,018 --> 00:21:05,808 of these magnificent and immovable stones. 254 00:21:06,313 --> 00:21:08,693 Okay. Let's head back to the village... 255 00:21:08,857 --> 00:21:11,777 where we can drink some real Asgardian mead. 256 00:21:11,944 --> 00:21:13,534 Come on. 257 00:21:48,438 --> 00:21:50,068 God of Disaster... 258 00:21:51,275 --> 00:21:52,475 we thank you. 259 00:21:52,651 --> 00:21:56,361 We feared we would be at war forever without the protection of our gods... 260 00:21:56,530 --> 00:21:59,530 but now, peace shall reign. 261 00:22:00,033 --> 00:22:03,503 In return for your service, please accept these gifts. 262 00:22:04,621 --> 00:22:09,541 As is tradition, the protectors of our world are bestowed with great beasts. 263 00:22:12,087 --> 00:22:13,047 Giant goats! 264 00:22:13,213 --> 00:22:15,263 Look at those! They are wonderful. 265 00:22:15,424 --> 00:22:18,224 Korg, look at that. Those things are beautiful. 266 00:22:18,552 --> 00:22:20,642 King Yakan, thank you so much. 267 00:22:20,804 --> 00:22:22,564 Listen, about the temple... 268 00:22:22,723 --> 00:22:23,893 I don't wanna talk about the temple. 269 00:22:24,057 --> 00:22:25,767 I know, but if we were to talk about it, I think it's important... 270 00:22:25,934 --> 00:22:27,354 -It's making me sad. -...to life and material objects... 271 00:22:27,519 --> 00:22:28,849 -And mad. -Okay, I'll stop talking. 272 00:22:29,646 --> 00:22:30,646 Don't forget the goats. 273 00:22:30,814 --> 00:22:33,114 Which you accepted, and now must take with you. 274 00:22:33,275 --> 00:22:34,395 No backsies. 275 00:22:36,153 --> 00:22:38,493 -They are beautiful. -Yes, they are beautiful. 276 00:22:39,406 --> 00:22:40,946 They also scream quite a lot. 277 00:22:41,116 --> 00:22:42,026 They'll be fine. 278 00:22:42,993 --> 00:22:43,993 I am Groot. 279 00:22:44,161 --> 00:22:46,961 We need to find the damn remote so we can download the distress signal! 280 00:22:47,122 --> 00:22:49,002 Retrace your steps. Where did you put the remote? 281 00:22:49,166 --> 00:22:50,416 One of your goats probably ate it! 282 00:22:50,584 --> 00:22:52,344 Goats didn't eat the remote. Don't be ridiculous. 283 00:22:52,502 --> 00:22:53,842 Well, I ain't digging through their crap. 284 00:22:54,004 --> 00:22:56,634 I love them! They should live with us forever! 285 00:22:56,798 --> 00:22:57,928 Found the remote! 286 00:22:58,091 --> 00:22:59,131 I'm putting them down. 287 00:22:59,301 --> 00:23:00,221 -Me too. -Is it working or not? 288 00:23:00,385 --> 00:23:01,755 No, it's not workin'. It's not charged. 289 00:23:01,929 --> 00:23:03,509 -Well, maybe you need to find a charger... -Get out of my way! 290 00:23:03,680 --> 00:23:05,220 Hey, hey! Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa! 291 00:23:07,100 --> 00:23:08,810 -Korg, you okay? -Yeah, bro. All good. 292 00:23:08,977 --> 00:23:11,477 All right. Everybody, just relax. The goats are gonna be fine. 293 00:23:11,647 --> 00:23:13,227 If not, we can just use them for meat... 294 00:23:15,067 --> 00:23:16,067 ...ting people. 295 00:23:16,235 --> 00:23:18,275 Meeting people. They're a great conversation starter. 296 00:23:18,445 --> 00:23:20,695 And I've been told you can summon them with a special whistle... 297 00:23:20,864 --> 00:23:21,994 that goes something like this... 298 00:23:22,533 --> 00:23:24,163 No, that's not it. 299 00:23:24,409 --> 00:23:25,829 No, that's not it. You have a go. 300 00:23:26,370 --> 00:23:27,370 No, that's not it. 301 00:23:27,538 --> 00:23:29,208 -Oh, hey, guys. -Kraglin! 302 00:23:29,373 --> 00:23:30,333 No, that's not it. 303 00:23:30,499 --> 00:23:32,789 -You been here this whole time? -Yeah, you said to stay with the ship. 304 00:23:33,252 --> 00:23:35,212 This is Glenda. We're married. 305 00:23:36,255 --> 00:23:37,255 I am Groot. 306 00:23:37,422 --> 00:23:40,012 What did we tell you about jumpin' into new relationships? 307 00:23:40,175 --> 00:23:41,425 That I shouldn't be doing that. 308 00:23:41,593 --> 00:23:44,183 Yeah, you can't get married on every single planet we land on. 309 00:23:44,304 --> 00:23:45,814 I am Groot. 310 00:23:46,557 --> 00:23:47,807 Finally! 311 00:23:47,975 --> 00:23:49,765 All right, here we go. Distress calls. 312 00:23:50,352 --> 00:23:53,152 Please help us! The God Butcher has found us! 313 00:23:53,313 --> 00:23:54,443 God Butcher? 314 00:23:54,606 --> 00:23:56,226 He left them hanging as a warning. 315 00:23:56,400 --> 00:23:58,190 Look at all of these gods, murdered. 316 00:23:58,360 --> 00:24:01,950 Our greatest champions, now laid to waste. 317 00:24:02,114 --> 00:24:03,284 The horror. 318 00:24:03,448 --> 00:24:04,828 Who could have done something like this? 319 00:24:05,951 --> 00:24:06,951 Thor, where are you? 320 00:24:07,119 --> 00:24:08,699 Wait, wait, wait. What was that? Go back. 321 00:24:10,205 --> 00:24:11,205 Play that one. 322 00:24:12,791 --> 00:24:14,211 -Thor, where are you? -Sif? 323 00:24:14,376 --> 00:24:15,666 We need you here. 324 00:24:16,378 --> 00:24:18,008 My friend is in danger. We must go at once. 325 00:24:18,505 --> 00:24:19,715 Start the ship, my friends. 326 00:24:19,882 --> 00:24:21,882 I don't know, maybe we should split up. 327 00:24:22,050 --> 00:24:25,050 So many people to save, I mean, look at all of these distress... 328 00:24:25,637 --> 00:24:26,637 calls. 329 00:24:30,017 --> 00:24:31,017 Thor. 330 00:24:31,185 --> 00:24:32,515 You gonna be okay? 331 00:24:32,686 --> 00:24:35,396 I admire your commitment to each other. It's a beautiful thing. 332 00:24:35,647 --> 00:24:37,267 Alas, it's something I'll never have. 333 00:24:37,441 --> 00:24:38,821 Buddy, if I may... 334 00:24:39,401 --> 00:24:40,401 You may. 335 00:24:41,945 --> 00:24:44,485 After thousands of years of living, you don't seem to know who the hell you are. 336 00:24:45,449 --> 00:24:46,909 I've been lost before. 337 00:24:47,910 --> 00:24:49,620 But then I found meaning, I found love. 338 00:24:50,871 --> 00:24:52,921 And yeah, it got taken from me, and god, that hurts. 339 00:24:55,042 --> 00:24:57,752 But that shitty feeling is better than feeling empty. 340 00:24:59,379 --> 00:25:02,879 My hope for you is that one day you will find something... 341 00:25:03,342 --> 00:25:05,552 to make you feel this shitty. 342 00:25:05,719 --> 00:25:08,429 I have loved before. It didn't work out. 343 00:25:08,597 --> 00:25:12,347 They either die a grismal death or they dump you with a handwritten letter. 344 00:25:12,518 --> 00:25:15,768 I don't know which is worse, but it's why I keep everyone at arm's length. 345 00:25:18,732 --> 00:25:20,862 You've grown too attached. Damn it, I knew this would happen. 346 00:25:21,026 --> 00:25:22,896 You must go. I'll find Sif. 347 00:25:23,654 --> 00:25:26,374 You answer the other calls. The galaxy needs its Guardians. 348 00:25:26,532 --> 00:25:28,912 -Cool, yeah. We were just leaving... -I know it hurts. 349 00:25:29,076 --> 00:25:30,786 But it's better this way. You have to trust me. 350 00:25:31,703 --> 00:25:33,413 To ease the pain, why don't you... 351 00:25:34,373 --> 00:25:36,923 take this ship here as a parting farewell gift? 352 00:25:37,668 --> 00:25:38,878 You're giving me my ship? 353 00:25:39,044 --> 00:25:40,384 Yes, she's yours. 354 00:25:40,546 --> 00:25:43,216 May you make as many memories with her as I have. 355 00:25:43,382 --> 00:25:44,882 She's a temperamental old lass. 356 00:25:45,050 --> 00:25:47,340 Will serve you well in a tight pickle. 357 00:25:47,511 --> 00:25:48,641 -I'll start the ship. -Thank you. 358 00:25:48,804 --> 00:25:50,104 Goodbye, old friend. 359 00:25:51,306 --> 00:25:53,016 A human handshake... 360 00:25:53,225 --> 00:25:54,975 to the Asgardian shake. 361 00:25:55,143 --> 00:25:57,693 Into the snake that you cannot trust. 362 00:25:58,772 --> 00:25:59,862 You're really dragging this out. 363 00:26:00,023 --> 00:26:02,863 And finish with the classic Asgardian high one. 364 00:26:06,780 --> 00:26:07,950 Let's go. 365 00:26:08,115 --> 00:26:10,325 Take care of my crew. This is gonna be hard for them. 366 00:26:10,492 --> 00:26:11,492 Hurry up! 367 00:26:11,660 --> 00:26:12,660 Not her. 368 00:26:12,828 --> 00:26:14,158 Remember what I told you. 369 00:26:15,122 --> 00:26:16,582 You ever feel lost... 370 00:26:17,374 --> 00:26:19,714 just look into the eyes of the people that you love. 371 00:26:20,127 --> 00:26:22,127 They'll tell you exactly who you are. 372 00:26:26,508 --> 00:26:27,508 All right. Bye. 373 00:26:31,180 --> 00:26:33,680 For what it's worth, let's cling to the good memories. 374 00:26:34,183 --> 00:26:37,983 We Asgardians say, "May you travel with the speed of Odin's ravens. 375 00:26:38,437 --> 00:26:41,567 "I'll see you in Valhalla where we shall drink mead and..." 376 00:26:43,525 --> 00:26:45,735 -They're gone. -Alone again. Just me and you. 377 00:26:45,903 --> 00:26:47,073 Stormbreaker! 378 00:26:47,946 --> 00:26:50,026 Watch out, you frickin' crazy axe! 379 00:26:53,619 --> 00:26:54,869 So what do we do now, bro? 380 00:26:55,037 --> 00:26:56,407 Let's go get Sif! 381 00:27:11,887 --> 00:27:13,717 Who or what is that? 382 00:27:13,889 --> 00:27:17,019 Falligar, God of the Falligarians. 383 00:27:17,518 --> 00:27:19,518 One of the nicest gods you'll ever meet. 384 00:27:21,104 --> 00:27:22,274 Oh, no. 385 00:27:31,281 --> 00:27:32,991 Sif, it's me, Thor. 386 00:27:33,575 --> 00:27:34,575 Odinson? 387 00:27:34,993 --> 00:27:36,163 You're missing an arm. 388 00:27:36,495 --> 00:27:37,495 I'm gonna get you home. 389 00:27:37,663 --> 00:27:39,583 No! Leave me here. 390 00:27:39,748 --> 00:27:41,708 I want to die a warrior's death. 391 00:27:41,875 --> 00:27:43,915 On the battlefield. In battle. 392 00:27:44,086 --> 00:27:46,956 And then I can claim my place in Valhalla. 393 00:27:47,548 --> 00:27:49,418 Oh, I hate to break it to you... 394 00:27:49,591 --> 00:27:52,591 but for a warrior to get into Valhalla, you have to die in the battle. 395 00:27:53,262 --> 00:27:55,312 -You survived. -Oh, shit. 396 00:27:55,889 --> 00:27:57,679 Maybe your arm is in Valhalla. 397 00:27:59,434 --> 00:28:00,564 What happened here? 398 00:28:01,228 --> 00:28:02,648 I've been hunting a madman. 399 00:28:02,813 --> 00:28:04,903 I followed him here, but it was a trap. 400 00:28:05,065 --> 00:28:06,065 Who is this madman? 401 00:28:06,650 --> 00:28:08,860 The God Butcher is coming. 402 00:28:09,027 --> 00:28:11,357 He seeks the extinction of the gods. 403 00:28:11,738 --> 00:28:13,278 Asgard is next. 404 00:30:03,767 --> 00:30:04,807 Look, it's Thor! 405 00:30:04,977 --> 00:30:06,937 -Thor! -Take Sif to the infirmary. 406 00:30:07,104 --> 00:30:08,114 Hey! 407 00:30:08,272 --> 00:30:09,402 Who'd you piss off now? 408 00:30:09,565 --> 00:30:11,065 This is not my fault. I've never even seen these things... 409 00:30:11,233 --> 00:30:12,073 whatever the hell they are. 410 00:30:12,234 --> 00:30:13,404 Welcome back. 411 00:30:38,844 --> 00:30:40,014 Who's the new guy? 412 00:30:40,470 --> 00:30:42,890 That guy? You're gonna love that guy. 413 00:30:57,696 --> 00:30:59,616 Mjolnir! Mjolnir! 414 00:30:59,781 --> 00:31:00,821 It's me, Thor. 415 00:31:00,991 --> 00:31:02,241 Have you seen my hammer? 416 00:31:02,826 --> 00:31:03,826 Mjolnir, here, boy. 417 00:31:06,079 --> 00:31:07,329 Mjolnir? 418 00:31:11,543 --> 00:31:12,673 Mjolnir. 419 00:31:17,382 --> 00:31:19,892 You're back! 420 00:31:23,555 --> 00:31:24,465 Mjolnir! 421 00:31:52,376 --> 00:31:53,246 Excuse me. 422 00:31:53,418 --> 00:31:55,298 Hello. That's my hammer you've got there. 423 00:31:56,755 --> 00:31:58,125 And that's my look. 424 00:32:05,889 --> 00:32:06,889 Hey! 425 00:32:09,226 --> 00:32:10,386 Enough tomfoolery. 426 00:32:10,561 --> 00:32:12,731 Why don't you take off that mask and reveal yourself? 427 00:32:12,896 --> 00:32:13,896 Come on. 428 00:32:15,816 --> 00:32:16,816 Hey. 429 00:32:17,442 --> 00:32:18,612 Jane? 430 00:32:24,157 --> 00:32:27,197 Let me tell you the legend of Thor and Jane. 431 00:32:28,912 --> 00:32:32,922 He was a God of Thunder and she, a woman of science. 432 00:32:34,167 --> 00:32:36,587 And although they were from different worlds... 433 00:32:38,380 --> 00:32:40,050 somehow, it just made sense. 434 00:32:41,425 --> 00:32:44,885 And together they embarked on a journey of love. 435 00:32:50,559 --> 00:32:52,939 Thor taught Jane the way of the warrior... 436 00:32:55,063 --> 00:32:58,113 And Jane taught Thor the way of the people. 437 00:32:59,401 --> 00:33:03,661 And as time passed, their love grew deeper and deeper. 438 00:33:06,783 --> 00:33:08,793 She's incredible, isn't she, Mjolnir? 439 00:33:11,538 --> 00:33:14,748 I need you to promise me you'll always protect her. 440 00:33:16,460 --> 00:33:18,380 I love you too, buddy. 441 00:33:19,963 --> 00:33:23,553 And love that deep has a way of becoming magical. 442 00:33:27,262 --> 00:33:29,352 Thor set his sights toward a future... 443 00:33:29,515 --> 00:33:31,555 and all it might hold. 444 00:33:35,437 --> 00:33:39,977 But the more he pondered a life with Jane, the more he feared losing that life. 445 00:33:40,484 --> 00:33:42,824 And although Jane didn't want to admit it... 446 00:33:42,986 --> 00:33:45,316 she was scared of loss as well. 447 00:33:48,784 --> 00:33:51,084 And so, they built walls between them. 448 00:33:51,912 --> 00:33:54,002 Thor got busy saving humanity. 449 00:33:54,706 --> 00:33:55,786 Heimdall! 450 00:33:57,167 --> 00:33:59,457 And Jane got busy doing the same. 451 00:33:59,920 --> 00:34:01,760 Real busy. 452 00:34:01,922 --> 00:34:06,972 And eventually, the space between them grew and grew until it became too wide to bear. 453 00:34:12,891 --> 00:34:14,271 Something had to give. 454 00:34:14,434 --> 00:34:18,024 I have to stay up all night to go through this data. Okay? 455 00:34:18,188 --> 00:34:20,228 And I have to stay up all night and clean all of this up. 456 00:34:20,398 --> 00:34:22,568 -There's two plates! -It's two plates and two forks! 457 00:34:26,864 --> 00:34:28,954 And then, one night, it did give. 458 00:34:30,534 --> 00:34:32,164 Jane wrote a note. 459 00:34:33,412 --> 00:34:35,412 And Thor read that note. 460 00:34:37,207 --> 00:34:39,837 And their legend suddenly became myth. 461 00:34:41,420 --> 00:34:43,300 Or so they thought. 462 00:34:46,633 --> 00:34:47,893 You okay? 463 00:34:48,050 --> 00:34:50,890 Yeah, it's a little hot in... 464 00:34:51,805 --> 00:34:53,015 Startin' to feel... 465 00:34:53,265 --> 00:34:56,055 It's claustrophobic with the helmet. 466 00:35:00,355 --> 00:35:01,355 How? 467 00:35:04,484 --> 00:35:05,744 Can we talk about this later? 468 00:35:06,278 --> 00:35:07,278 Yeah, sure. 469 00:35:07,446 --> 00:35:08,656 Great seeing you. 470 00:35:10,407 --> 00:35:11,527 What? 471 00:35:17,915 --> 00:35:20,165 Kill all the gods. 472 00:35:58,622 --> 00:36:00,622 Hey. Is that the Necrosword? 473 00:36:00,791 --> 00:36:03,091 That's cool. I've only ever read about it in stories. 474 00:36:03,460 --> 00:36:06,170 Then you know this is going to hurt. 475 00:36:06,880 --> 00:36:07,920 Pain. 476 00:36:08,090 --> 00:36:10,470 What is pain but a construct invented by the weak? 477 00:36:10,676 --> 00:36:11,886 Okay, that's very sharp! 478 00:36:21,186 --> 00:36:22,186 Ready? 479 00:36:23,063 --> 00:36:26,113 Don't touch my things. 480 00:36:52,426 --> 00:36:54,466 Yeah, you better run, you coward. 481 00:37:14,072 --> 00:37:16,452 The children. They're taking the children! 482 00:37:17,409 --> 00:37:18,289 Mommy! 483 00:37:20,370 --> 00:37:21,460 Mom! 484 00:37:45,229 --> 00:37:47,689 Shadow monsters. Disgusting. 485 00:37:51,360 --> 00:37:53,610 Flew around the world twice. Nothing. 486 00:37:53,779 --> 00:37:56,159 Cowards must have run away. We'll find them. 487 00:37:59,576 --> 00:38:01,536 -Quite a reunion, huh? -You're telling me. 488 00:38:01,703 --> 00:38:03,543 What's it been? Like, three, four years? 489 00:38:03,830 --> 00:38:06,000 Eight years, seven months, and six days. 490 00:38:06,333 --> 00:38:07,383 I haven't forgotten... 491 00:38:07,543 --> 00:38:10,213 the last time I saw you, or didn't see you, because you left. 492 00:38:10,921 --> 00:38:13,631 It's kind of an oversimplification to say that I left. 493 00:38:13,799 --> 00:38:15,929 No, you left. You did. 494 00:38:16,093 --> 00:38:17,933 You wrote me a beautiful handwritten letter. 495 00:38:18,095 --> 00:38:19,255 I should know, I was there. 496 00:38:20,138 --> 00:38:22,768 -You weren't there, actually, hence the note. -I was. 497 00:38:24,810 --> 00:38:28,110 And if you weren't there to see me leave, then maybe it was you that left. 498 00:38:29,064 --> 00:38:30,444 Fair point. 499 00:38:31,149 --> 00:38:32,609 Not that it matters. 500 00:38:32,776 --> 00:38:34,316 -Like, who's keeping track, right? -No, yeah. 501 00:38:35,195 --> 00:38:37,065 I suppose we both left and both got left. 502 00:38:37,698 --> 00:38:38,818 Now you're leaving again. 503 00:38:40,450 --> 00:38:43,250 Miek, we need detailed accounts from all the witnesses. 504 00:38:43,412 --> 00:38:45,662 Darryl, get me all the names of the children who have been lost. 505 00:38:46,290 --> 00:38:48,630 Your Majesty, my daughter has been taken, and I don't know where she is. 506 00:38:48,792 --> 00:38:50,292 And she'll be found. 507 00:38:50,586 --> 00:38:53,206 Guys, they're bleeding. Get them to the infirmary. Now! 508 00:38:53,380 --> 00:38:54,380 Darryl! 509 00:38:54,548 --> 00:38:58,338 Majesty, should we start working on a performance of this entire debacle? 510 00:38:58,510 --> 00:39:00,010 The people need entertainment. 511 00:39:00,179 --> 00:39:01,889 Particularly now, in times of crisis. 512 00:39:02,055 --> 00:39:03,515 Particularly. 513 00:39:05,559 --> 00:39:06,809 I did not hear a, "No." 514 00:39:07,269 --> 00:39:08,479 Nor did I. 515 00:39:08,645 --> 00:39:09,765 -Asgard. Night. -Yes! 516 00:39:09,938 --> 00:39:11,148 We open on some sleeping children. 517 00:39:15,402 --> 00:39:17,452 So, that's the ex-girlfriend, is it? 518 00:39:17,988 --> 00:39:19,158 The old ex-girlfriend. 519 00:39:19,323 --> 00:39:20,373 Jodie Foster. 520 00:39:20,532 --> 00:39:21,492 Jane Foster. 521 00:39:21,658 --> 00:39:22,908 The one that got away. 522 00:39:23,368 --> 00:39:24,578 The one that got away. 523 00:39:24,745 --> 00:39:25,745 That means escaped. 524 00:39:25,913 --> 00:39:27,503 Yeah. Yeah... Yeah. 525 00:39:27,956 --> 00:39:30,166 Must be hard for you to see your ex-girlfriend... 526 00:39:30,334 --> 00:39:32,964 and your ex-hammer hangin' out, and getting on so well. 527 00:39:37,174 --> 00:39:38,434 What you up to, bro? 528 00:39:39,468 --> 00:39:40,468 Come on. 529 00:39:41,011 --> 00:39:42,301 Come to daddy. 530 00:39:43,388 --> 00:39:45,308 Come on. Mjolnir. 531 00:39:46,975 --> 00:39:49,345 Hey! There you are. 532 00:39:49,811 --> 00:39:50,811 Hey. 533 00:39:51,230 --> 00:39:52,940 -Do you know what I think we should do? -I was just calling you. 534 00:39:53,106 --> 00:39:55,606 -Start an army! -With what? Half our soldiers are dead! 535 00:39:55,776 --> 00:39:57,276 Half our soldiers are always dead! 536 00:39:57,444 --> 00:39:58,864 -Everyone, please... -Where are the children? 537 00:39:59,029 --> 00:40:00,609 ...go home. I promise you we'll have news soon. 538 00:40:00,781 --> 00:40:02,121 Someone needs to tell us what happened. 539 00:40:02,407 --> 00:40:03,777 We shall find them. 540 00:40:05,744 --> 00:40:07,084 -I just don't understand. -You know what? 541 00:40:07,246 --> 00:40:08,456 This is all our fault. 542 00:40:08,622 --> 00:40:09,672 Stop it! 543 00:40:09,831 --> 00:40:10,961 Asgard! 544 00:40:20,008 --> 00:40:22,798 My friends, we must not quarrel. 545 00:40:23,762 --> 00:40:26,222 In times like this, we need to unite, come together. 546 00:40:26,974 --> 00:40:28,814 I see what's happening here. 547 00:40:29,476 --> 00:40:30,806 You're afraid. 548 00:40:32,312 --> 00:40:33,362 Scared. 549 00:40:34,648 --> 00:40:35,688 Afraid. 550 00:40:35,983 --> 00:40:36,983 Anxious. 551 00:40:38,819 --> 00:40:42,659 If we are to find the children, we must first look within ourselves. 552 00:40:43,115 --> 00:40:47,485 I'm sorry. Miek, it's very hard to give a rousing speech with the... noise. 553 00:40:47,661 --> 00:40:49,001 -What are you doing? -She's taking minutes. 554 00:40:49,162 --> 00:40:50,542 Precious minutes we don't have. 555 00:40:51,707 --> 00:40:52,617 You want the kids back? 556 00:40:53,709 --> 00:40:55,379 I'll be back in a minute. 557 00:40:56,461 --> 00:40:57,631 You can write that down, Miek. 558 00:41:00,841 --> 00:41:01,681 No! 559 00:41:10,475 --> 00:41:13,435 Stormbreaker, what are you doing? Is this about Mjolnir? 560 00:41:13,770 --> 00:41:15,230 Everyone, out! 561 00:41:17,983 --> 00:41:18,983 Didn't find them. 562 00:41:19,151 --> 00:41:20,111 Bae, your cape's on fire. 563 00:41:20,277 --> 00:41:21,237 It's fine. It'll grow back. 564 00:41:21,403 --> 00:41:22,403 I'm invoicing you for this. 565 00:41:22,571 --> 00:41:23,451 Listen. 566 00:41:23,947 --> 00:41:25,067 What do we know about this guy? 567 00:41:25,240 --> 00:41:27,990 -He travels through shadows. -And he creates monsters with them. 568 00:41:28,160 --> 00:41:29,700 Absolutely freaky monsters. 569 00:41:29,870 --> 00:41:31,750 He also wields the Necrosword. How do I know that? 570 00:41:31,914 --> 00:41:33,294 Because he almost speared me in the face with it. 571 00:41:33,457 --> 00:41:34,497 What's a Necrosword? 572 00:41:34,666 --> 00:41:37,496 It's an ancient weapon that's been passed through hands since the dawn of time. 573 00:41:37,878 --> 00:41:40,208 It has the ability to slay gods... 574 00:41:40,380 --> 00:41:43,050 but it slowly corrupts and kills whoever wields it, which means... 575 00:41:43,217 --> 00:41:46,177 -So, it infected him. -It's infecting him. Yes. It must be. 576 00:41:46,470 --> 00:41:50,850 So basically, we're up against a cursed, shadow-zombie kidnapper. 577 00:41:51,225 --> 00:41:52,635 Awesome. When do we leave? 578 00:41:52,809 --> 00:41:53,809 Thor. 579 00:41:54,603 --> 00:41:55,653 Can you see me? 580 00:41:55,812 --> 00:41:56,982 Floating head alert. 581 00:41:57,147 --> 00:41:58,977 It's Astrid. Heimdall's son. 582 00:41:59,149 --> 00:42:00,779 Astrid, are you okay? 583 00:42:00,943 --> 00:42:02,953 I no longer go by the name Astrid. 584 00:42:03,111 --> 00:42:05,071 I'm now known as Axl. 585 00:42:05,239 --> 00:42:07,369 He's a singer from a popular band I heard on Earth. 586 00:42:07,533 --> 00:42:08,703 -G N' R. -Astrid... 587 00:42:08,867 --> 00:42:10,787 your father gave you a very tough Viking name... 588 00:42:10,953 --> 00:42:12,453 and I intend to honor his wishes. 589 00:42:12,621 --> 00:42:13,581 -Axl. -Astrid. 590 00:42:13,747 --> 00:42:14,917 -I said Axl. -Astrid. 591 00:42:15,082 --> 00:42:17,212 -Axl! -It's asshole. Now listen to him! 592 00:42:17,376 --> 00:42:19,956 All right, fine, Axl. Where are you? 593 00:42:20,128 --> 00:42:23,338 I'm not sure. I don't know how to use my magic eyes yet. 594 00:42:23,507 --> 00:42:24,877 Your father taught me and I'm gonna teach you. 595 00:42:25,050 --> 00:42:27,510 I need you to focus and hold out your hand. 596 00:42:27,970 --> 00:42:30,100 Okay, good. Now focus. 597 00:42:30,264 --> 00:42:31,434 Close your eyes. 598 00:42:37,229 --> 00:42:38,439 Thor! 599 00:42:40,399 --> 00:42:41,689 Hey, how's it going, kids? 600 00:42:41,859 --> 00:42:43,689 "How's it going?" Look where we are. 601 00:42:43,861 --> 00:42:45,781 We're in a cage made of spikes. 602 00:42:46,405 --> 00:42:48,065 Yes, right. Not good. Yeah. 603 00:42:48,240 --> 00:42:49,240 Are you gonna do something? 604 00:42:49,408 --> 00:42:50,988 Yes. Yes, I am, but just not right now. 605 00:42:51,159 --> 00:42:53,159 I'm the vision ghost. Look. 606 00:42:54,580 --> 00:42:56,250 -See? -What will happen to us? 607 00:42:57,040 --> 00:42:59,960 Who can tell? I mean, this is a very, very bad situation. 608 00:43:00,127 --> 00:43:02,547 You know, the good news is you're Asgardians. 609 00:43:02,713 --> 00:43:04,763 So, if you die, you'll end up in Valhalla. 610 00:43:04,923 --> 00:43:06,093 Oh, my God. Go away. 611 00:43:06,258 --> 00:43:07,338 Wait, wait. Listen. 612 00:43:09,511 --> 00:43:12,391 Okay. It's all right, children. Don't cry. Don't cry. It's okay. 613 00:43:12,556 --> 00:43:15,766 Listen, I've got a plan, okay? I'm putting together a really, really good team. 614 00:43:15,934 --> 00:43:19,694 We've got Uncle Korg, King Valkyrie... 615 00:43:20,647 --> 00:43:24,187 my ex-girlfriend, Jane, which is a whole other story I won't bore you with, okay? 616 00:43:24,359 --> 00:43:26,319 But it is a top-notch team... 617 00:43:26,486 --> 00:43:28,446 and we're gonna have you home before you know it. 618 00:43:28,614 --> 00:43:29,744 Yeah. 619 00:43:37,122 --> 00:43:38,212 I know where you are. 620 00:43:41,335 --> 00:43:42,585 I'm gonna get you out of here. 621 00:43:42,794 --> 00:43:45,264 I'm scared. We all are. 622 00:43:46,131 --> 00:43:48,431 Thor! Thor! Save us. 623 00:43:52,054 --> 00:43:53,224 Get me out of here. You take care, okay? 624 00:43:53,388 --> 00:43:55,138 Take care. I'll see you soon. All right? 625 00:43:55,307 --> 00:43:56,557 Axl, get me out of here! 626 00:43:58,101 --> 00:43:59,141 They're in the Shadow Realm. 627 00:43:59,311 --> 00:44:00,311 How do you know? 628 00:44:00,479 --> 00:44:03,019 The heavy atmosphere there has a darkness like no other. 629 00:44:03,190 --> 00:44:05,150 It's as if color fears to tread. It's unmistakable. 630 00:44:05,943 --> 00:44:07,613 Well then, if it's color we need... 631 00:44:08,070 --> 00:44:09,570 let's bring the rainbow. 632 00:44:11,573 --> 00:44:13,453 "Bring the rainbow"? Is that a catchphrase or something? 633 00:44:13,617 --> 00:44:15,197 She's only been a Thor for a minute. 634 00:44:15,369 --> 00:44:18,039 I mean, saving lives, she's quite good at. But the rest of it, she needs work. 635 00:44:18,205 --> 00:44:20,035 -How many catchphrases have there been? -A lot. 636 00:44:21,750 --> 00:44:23,590 Yep. Jumped the gun. 637 00:44:23,752 --> 00:44:26,762 Hang on, he moves through shadows and he's going to the Shadow Realm... 638 00:44:26,922 --> 00:44:28,472 it seems like that's where he's going to be the most powerful. 639 00:44:28,632 --> 00:44:30,592 You're right. We can't just go marching in there. It could be a trap. 640 00:44:30,759 --> 00:44:32,089 We'd be endangering the children. 641 00:44:32,261 --> 00:44:34,101 We need reinforcements. We must raise an army. 642 00:44:34,263 --> 00:44:35,513 Are you thinking what I think you're thinking? 643 00:44:35,681 --> 00:44:36,891 -I'm thinking it. -What are we thinking? 644 00:44:37,057 --> 00:44:38,427 -Thinking what? -I'm thinking it too. 645 00:44:38,600 --> 00:44:39,730 Omnipotence City. 646 00:44:41,186 --> 00:44:42,596 What's Omnipotence City? 647 00:44:42,771 --> 00:44:44,941 It's the home of the most powerful gods in the universe. 648 00:44:45,107 --> 00:44:46,937 We could pull together the greatest team ever. 649 00:44:47,109 --> 00:44:49,279 We could recruit Ra, Hercules... 650 00:44:49,444 --> 00:44:50,534 TÅ«matauenga. 651 00:44:50,696 --> 00:44:54,366 Quetzalcoatl, maybe. And Zeus, the oldest and wisest of them all. 652 00:44:54,533 --> 00:44:55,783 Did you say Zeus? 653 00:44:55,951 --> 00:44:56,791 Yeah, Zeus. 654 00:44:56,869 --> 00:44:58,249 Like, the Zeus. Zeus-Zeus? 655 00:44:58,453 --> 00:44:59,713 I'm not sure if he has a second name. 656 00:44:59,872 --> 00:45:02,082 Do you think my god will be there, Ninny of the Nonny? 657 00:45:02,249 --> 00:45:04,209 You never know, Korg. But if they are, we'll ask them to join our team. 658 00:45:04,376 --> 00:45:05,206 Yes. 659 00:45:05,377 --> 00:45:06,377 Stormbreaker. 660 00:45:07,671 --> 00:45:09,051 All right. Calm down. Relax. 661 00:45:09,214 --> 00:45:12,054 No, no, no, mate, we are not traveling in Stormbreaker's janky Bifrost. 662 00:45:12,217 --> 00:45:13,047 Look what just happened. 663 00:45:13,218 --> 00:45:15,468 We can't exactly go in your tiny, little, flying portal horse, can we? 664 00:45:15,637 --> 00:45:16,507 We won't all fit. 665 00:45:16,680 --> 00:45:17,970 What are you talking about? Warsong's awesome. 666 00:45:18,140 --> 00:45:19,270 Stormbreaker's awesome too. 667 00:45:19,433 --> 00:45:20,733 Stormbreaker just needs a conduit. 668 00:45:20,893 --> 00:45:22,273 Anything that can handle space travel. 669 00:45:22,477 --> 00:45:23,687 I love it when she talks shop. 670 00:45:23,854 --> 00:45:24,984 It has the power to get us there... 671 00:45:25,147 --> 00:45:28,777 it just needs something to focus that energy so it's not so unpredictable. 672 00:45:28,942 --> 00:45:30,822 You know, if we had a ship we could harness it... 673 00:45:30,986 --> 00:45:32,486 and use Stormbreaker as a power source. 674 00:45:32,654 --> 00:45:34,324 -Oh, like an engine. -Like an engine. 675 00:45:34,489 --> 00:45:35,739 You need a ship? 676 00:45:36,033 --> 00:45:37,413 I've got a ship. 677 00:45:41,872 --> 00:45:43,122 Get rid of all those seats. 678 00:45:43,290 --> 00:45:45,330 And you guys, go tie those goats to the front. 679 00:45:45,500 --> 00:45:46,750 We leave in 15 minutes. 680 00:45:46,919 --> 00:45:48,749 Essentials only, everyone. 681 00:45:48,921 --> 00:45:50,461 That's essential. 682 00:45:50,881 --> 00:45:52,051 Fifteen minutes to departure! 683 00:45:52,216 --> 00:45:53,756 Well, you moved on quick, didn't you? 684 00:45:55,677 --> 00:45:57,137 You're some piece of work. 685 00:45:58,639 --> 00:46:00,469 -Oh, hey! -Hey. 686 00:46:00,682 --> 00:46:03,232 -Just catching up with an old friend. -Yeah. 687 00:46:03,393 --> 00:46:05,153 I've been meaning to apologize. 688 00:46:05,646 --> 00:46:08,606 Sorta acting a little weird before. I just haven't really been myself lately. 689 00:46:08,774 --> 00:46:10,234 You know, kind of... 690 00:46:10,400 --> 00:46:13,360 Trying to figure out who I am, and just felt a little bit lost. 691 00:46:13,529 --> 00:46:16,109 And then, all of a sudden, I see you dressed as me... 692 00:46:16,281 --> 00:46:17,571 and it was kind of... 693 00:46:17,741 --> 00:46:19,201 It's a lot for me, too. 694 00:46:19,701 --> 00:46:22,541 So, how did you guys get together? How did this happen? 695 00:46:23,163 --> 00:46:26,213 I swear I heard Mjolnir call to me. 696 00:46:26,375 --> 00:46:27,875 Ah, did it? 697 00:46:28,043 --> 00:46:29,713 And so I came here to investigate... 698 00:46:29,878 --> 00:46:32,588 and its pieces started glowing and swirling, and then... 699 00:46:32,840 --> 00:46:33,840 Crazy. 700 00:46:34,132 --> 00:46:35,432 ...Thor. 701 00:46:35,884 --> 00:46:39,014 Well, you know what, it looks good on you, it works, so... 702 00:46:43,100 --> 00:46:44,100 Just checking. 703 00:46:47,980 --> 00:46:49,150 See you later. 704 00:46:49,314 --> 00:46:51,444 Five minutes to departure! 705 00:46:55,529 --> 00:46:56,699 What? 706 00:46:57,155 --> 00:46:58,525 We were just talking. 707 00:47:09,710 --> 00:47:12,000 Mommy, don't leave me. 708 00:47:12,421 --> 00:47:14,011 Don't be afraid. 709 00:47:15,591 --> 00:47:17,091 Even when I'm gone, honey... 710 00:47:18,886 --> 00:47:20,676 You won't be alone. 711 00:47:23,390 --> 00:47:25,390 And whatever happens... 712 00:47:27,227 --> 00:47:28,977 never stop fighting. 713 00:47:29,813 --> 00:47:31,363 Never stop fighting. 714 00:47:45,454 --> 00:47:47,214 Hey. You all right? 715 00:47:47,539 --> 00:47:48,539 Great. 716 00:47:50,083 --> 00:47:51,503 The sink would say otherwise. 717 00:47:53,337 --> 00:47:54,917 You think I really should be coming? 718 00:47:55,130 --> 00:47:56,510 I'm not getting any better. 719 00:47:56,673 --> 00:47:58,383 You're a Thor. Of course, you should come. 720 00:47:58,800 --> 00:48:00,140 Besides, what else are you gonna do? 721 00:48:00,302 --> 00:48:01,602 You're a Viking now. 722 00:48:01,762 --> 00:48:03,892 Means you pretty much have to die in battle... 723 00:48:04,056 --> 00:48:06,136 and it needs to be devastatingly painful. 724 00:48:06,308 --> 00:48:07,678 Otherwise, you don't get into Valhalla. 725 00:48:08,227 --> 00:48:09,347 That's my plan. 726 00:48:09,520 --> 00:48:11,770 What about, you know, kinging and stuff? 727 00:48:11,939 --> 00:48:14,529 I love being king. I love my people... 728 00:48:14,691 --> 00:48:16,071 but it's all meetings and raven-mail... 729 00:48:16,235 --> 00:48:17,855 and meetings that could've been raven-mail. 730 00:48:18,028 --> 00:48:19,198 I miss fighting. 731 00:48:19,363 --> 00:48:20,453 I miss my sisters. 732 00:48:20,614 --> 00:48:22,534 Which is why you need to come, 'cause I need one. 733 00:48:23,700 --> 00:48:24,660 Okay, we should go. 734 00:48:24,993 --> 00:48:26,043 You packed? 735 00:48:26,620 --> 00:48:27,620 Are you packed? 736 00:48:29,498 --> 00:48:30,328 Yes! 737 00:48:32,918 --> 00:48:33,958 A hand grenade? 738 00:48:34,127 --> 00:48:35,667 No. It's a portable speaker. 739 00:48:42,469 --> 00:48:43,469 Let's go. 740 00:48:44,346 --> 00:48:47,926 If you don't mind keeping the sink thing under wraps? 741 00:48:48,267 --> 00:48:49,387 I got you. 742 00:48:52,187 --> 00:48:53,807 My fellow Asgardians... 743 00:48:54,231 --> 00:48:58,321 Wish us well, for we shall travel with the speed of Odin's ravens. 744 00:48:58,610 --> 00:49:01,200 We will return with children. 745 00:49:02,781 --> 00:49:04,281 Many children. 746 00:49:04,449 --> 00:49:05,829 And then we shall feast! 747 00:49:06,159 --> 00:49:07,199 Not on the children. 748 00:49:07,953 --> 00:49:09,713 We do not do that anymore. 749 00:49:09,872 --> 00:49:12,372 Those were dark times. Shameful times. 750 00:49:13,166 --> 00:49:14,456 Okay, we should go. 751 00:50:01,048 --> 00:50:02,668 So, you still rollerblading? 752 00:50:02,841 --> 00:50:04,591 No. No. You? 753 00:50:04,760 --> 00:50:06,010 Oh, yeah. Every weekend. 754 00:50:06,178 --> 00:50:08,058 Once you blade, you never fade. Right, Korg? 755 00:50:08,222 --> 00:50:09,102 Skate mates for life! 756 00:50:09,306 --> 00:50:11,226 -Hey, can I run something by you? -Yeah. 757 00:50:11,391 --> 00:50:12,391 So, I was thinking... 758 00:50:12,559 --> 00:50:15,849 when we get to the bad guy, what about if I had, like, a cool catchphrase? 759 00:50:16,647 --> 00:50:17,937 Like, "Eat this hammer!" 760 00:50:18,565 --> 00:50:21,275 Or, like, "Check out my hammer." 761 00:50:21,902 --> 00:50:23,572 Like, what about... 762 00:50:23,737 --> 00:50:25,607 No... I'm workshopping it. 763 00:50:25,781 --> 00:50:28,121 No, they are all really good. Mine is... 764 00:50:28,283 --> 00:50:30,043 "This ends here and now." 765 00:50:30,202 --> 00:50:31,372 Oh, that's such a good one. 766 00:50:31,537 --> 00:50:32,697 Took me a long time to perfect it. 767 00:50:32,871 --> 00:50:34,121 You'll get there. You just need to practice. 768 00:50:34,289 --> 00:50:35,709 Just my first bad guy. 769 00:50:35,874 --> 00:50:37,174 You never forget your first. 770 00:50:40,546 --> 00:50:41,546 Yeah. 771 00:50:42,172 --> 00:50:43,472 So, you got a girlfriend? 772 00:50:44,716 --> 00:50:47,636 No, no. Too busy, don't have time, you know? 773 00:50:48,220 --> 00:50:50,100 Just the work and everything. 774 00:50:50,264 --> 00:50:52,274 Cool. Gonna check this place out. 775 00:50:56,812 --> 00:50:57,812 So cool. 776 00:50:57,980 --> 00:50:58,980 Who's so cool? 777 00:50:59,147 --> 00:51:00,607 The buildings are cool. 778 00:51:01,149 --> 00:51:02,529 -What's happening there? -Where? 779 00:51:02,693 --> 00:51:05,153 Am I sensing feelings? 780 00:51:05,779 --> 00:51:07,449 Feelings? What, for Jane? 781 00:51:07,614 --> 00:51:09,074 No, don't be ridiculous. Feelings. 782 00:51:09,241 --> 00:51:10,991 The last time we had feelings were... 783 00:51:11,159 --> 00:51:12,739 long time ago. Long, long gone. I think you... 784 00:51:12,911 --> 00:51:14,451 -Maybe you have feelings. -Right. 785 00:51:15,581 --> 00:51:17,421 -Mate, relax. We're on the same team. -I don't know. 786 00:51:17,583 --> 00:51:19,963 Know exactly what team we're on, okay? 787 00:51:20,127 --> 00:51:21,497 Team Jane. 788 00:51:25,799 --> 00:51:28,299 Thing about Thor is that he always bounces back. 789 00:51:28,802 --> 00:51:30,222 -Yeah. -Like when Hela stole his hammer... 790 00:51:30,387 --> 00:51:33,267 he went and built an axe which was forged in the heart of a dying star. 791 00:51:36,518 --> 00:51:39,058 And the same axe was used to cut off Thanos' head. 792 00:51:41,231 --> 00:51:42,521 That's a good one. 793 00:51:45,569 --> 00:51:47,819 What a neat story! 794 00:51:50,032 --> 00:51:52,952 With all this talk about chopping off heads... 795 00:51:53,118 --> 00:51:54,448 I wanna have a go. 796 00:51:55,287 --> 00:51:56,287 What's this? 797 00:52:01,627 --> 00:52:04,167 This is Octy. Hello, Octy. 798 00:52:04,504 --> 00:52:06,014 How are you? 799 00:52:06,465 --> 00:52:08,425 You know what Octy loves? 800 00:52:08,884 --> 00:52:10,894 Having his head ripped off! 801 00:52:14,932 --> 00:52:17,482 What? You liked it a second ago. 802 00:52:18,727 --> 00:52:20,057 All right, all right, all right. 803 00:52:20,354 --> 00:52:21,364 Octy's gone. 804 00:52:25,317 --> 00:52:26,357 Come on. 805 00:52:27,194 --> 00:52:28,454 I'm scared. 806 00:52:28,987 --> 00:52:30,197 Look at you. 807 00:52:31,406 --> 00:52:34,366 I knew a little girl just like you. 808 00:52:34,910 --> 00:52:38,540 And she was brave, and she was smart... 809 00:52:40,290 --> 00:52:43,840 and funny and she liked to draw. 810 00:52:46,505 --> 00:52:48,295 Let me ask you a question... 811 00:52:49,842 --> 00:52:51,092 about gods. 812 00:52:51,635 --> 00:52:53,675 They're meant to protect you, right? 813 00:52:54,346 --> 00:52:55,676 Well, where are they? 814 00:52:55,848 --> 00:52:58,558 -Thor is on his way. -Yeah! 815 00:52:58,725 --> 00:53:01,395 Yes. I'm counting on that. 816 00:53:02,020 --> 00:53:04,190 That's why you're here. 817 00:53:07,651 --> 00:53:10,451 It's invitation only, so we're gonna have to keep a low profile and blend in. 818 00:53:10,612 --> 00:53:13,202 Luckily, disguises are my specialty. 819 00:53:13,949 --> 00:53:14,989 Greek philosopher? 820 00:53:15,576 --> 00:53:16,616 Got us these. 821 00:53:17,202 --> 00:53:18,202 What are those? 822 00:53:18,370 --> 00:53:19,370 Actual disguises. 823 00:53:20,163 --> 00:53:22,253 They're the cloaks of the emotion gods. 824 00:53:22,624 --> 00:53:26,094 Every color signifies a different emotion. 825 00:53:26,628 --> 00:53:28,008 Where are the emotion gods? 826 00:53:28,297 --> 00:53:29,587 Don't ask. 827 00:53:32,926 --> 00:53:34,136 Holy shit. 828 00:53:43,228 --> 00:53:45,148 Welcome to the Golden Temple, kids. 829 00:53:45,314 --> 00:53:48,534 This is where the most powerful creator gods in the universe hang out. 830 00:53:51,445 --> 00:53:55,275 There's the god of magic, the god of dreams... 831 00:53:55,449 --> 00:53:56,449 the god of carpentry. 832 00:53:56,825 --> 00:53:57,905 Look at that one. 833 00:53:58,076 --> 00:53:59,656 Oh, yes. That's Bao, god of dumplings. 834 00:54:00,120 --> 00:54:01,830 -Hey, Bao! -Bao. 835 00:54:01,997 --> 00:54:02,997 Look up there, guys! 836 00:54:03,165 --> 00:54:05,035 That's the Kronan god, Ninny of the Nonny. 837 00:54:05,626 --> 00:54:07,336 Hey, Ninny Nonny! 838 00:54:17,596 --> 00:54:20,386 Zeus! Zeus! Zeus! 839 00:54:20,557 --> 00:54:23,137 Zeus! Zeus! Zeus! 840 00:54:49,836 --> 00:54:50,956 Yes. 841 00:54:52,172 --> 00:54:53,592 I am Zeus! 842 00:54:58,136 --> 00:54:59,346 There he is! 843 00:54:59,513 --> 00:55:01,473 The man, the myth, the legend. 844 00:55:01,890 --> 00:55:02,810 I don't know if you know this... 845 00:55:02,975 --> 00:55:05,055 but I base a lot of what I do on this guy. 846 00:55:05,227 --> 00:55:06,847 He's the god of lightning, I'm the god of thunder. 847 00:55:07,020 --> 00:55:09,060 -Huge source of inspiration. -That's really good. 848 00:55:09,231 --> 00:55:11,821 You should lead with that when you ask him for an army. 849 00:55:12,818 --> 00:55:15,318 How do we get up there? Do we just, like, fly? 850 00:55:15,487 --> 00:55:16,817 No, we can't interrupt him in the middle of an entrance. 851 00:55:16,989 --> 00:55:18,619 He's famous for his entrances. 852 00:55:18,782 --> 00:55:20,582 Thunderbolt! Thunderbolt! 853 00:55:21,201 --> 00:55:22,201 Yes! 854 00:55:24,913 --> 00:55:26,293 Zeus! 855 00:55:35,591 --> 00:55:37,721 Yes! Thunderbolt! 856 00:55:45,475 --> 00:55:46,345 Order. 857 00:55:47,060 --> 00:55:48,150 Order! 858 00:55:50,022 --> 00:55:52,442 Silence! Silence! 859 00:55:56,695 --> 00:55:58,525 I hereby open... 860 00:55:59,198 --> 00:56:02,408 this holy council of the god. 861 00:56:02,993 --> 00:56:07,373 Where we have many, many serious matter to be talk about. 862 00:56:07,831 --> 00:56:08,921 Such as... 863 00:56:09,833 --> 00:56:12,043 where are we going to hold this year's orgy? 864 00:56:12,753 --> 00:56:14,053 Is this guy for real? 865 00:56:14,213 --> 00:56:15,383 Honestly, I'm not mad at it. 866 00:56:15,547 --> 00:56:17,217 Yeah, I'm sure he has a point, okay? 867 00:56:17,716 --> 00:56:18,716 Sorry. 868 00:56:18,884 --> 00:56:20,054 So now we're going to announce the winner... 869 00:56:20,219 --> 00:56:25,309 of the, "Most human souls sacrificed in the name of a god." 870 00:56:25,641 --> 00:56:26,981 Okay, maybe he's not that great. 871 00:56:27,142 --> 00:56:28,482 Oh, no, not good. 872 00:56:28,644 --> 00:56:30,354 No, I don't think it's gonna get any better than this. 873 00:56:30,521 --> 00:56:31,941 Look, these gods aren't gonna help. 874 00:56:32,105 --> 00:56:34,565 But that thunderbolt, I think that might be of use. 875 00:56:34,733 --> 00:56:36,653 Jane, you go right. Thor, you go left. 876 00:56:36,818 --> 00:56:39,238 We bum-rush him, take the bolt, ding-dong. 877 00:56:39,404 --> 00:56:41,494 -All right, let's go get it! -No, no, no, wait! 878 00:56:41,657 --> 00:56:43,327 There's no ding-donging or bum-rushing. 879 00:56:43,492 --> 00:56:44,952 Especially not Zeus' bum. 880 00:56:45,118 --> 00:56:46,618 When the time is right, I'm gonna talk to him. 881 00:56:46,787 --> 00:56:47,617 The time is right now. 882 00:56:47,788 --> 00:56:48,708 Time is not right now. 883 00:56:48,872 --> 00:56:50,172 Who is talking? 884 00:56:50,332 --> 00:56:51,382 Who is talking? 885 00:56:51,542 --> 00:56:52,832 -These guys. -Korg, shut up. 886 00:56:53,001 --> 00:56:55,421 Do you have something to say to the group? 887 00:56:55,796 --> 00:56:56,796 Sorry. 888 00:56:56,964 --> 00:56:59,684 I'm bashing heads in 60 seconds, so speak fast. 889 00:56:59,842 --> 00:57:01,302 Literally, heads will roll. 890 00:57:02,094 --> 00:57:03,394 Who are you two? 891 00:57:04,263 --> 00:57:05,263 Hello. 892 00:57:05,848 --> 00:57:08,348 Let me be the first to say it is an honor and a privilege to be... 893 00:57:08,517 --> 00:57:09,687 No, I can't hear you. 894 00:57:09,852 --> 00:57:11,192 Why don't you take the stage? 895 00:57:11,645 --> 00:57:13,225 The stage down there? 896 00:57:13,397 --> 00:57:17,647 Well, yes. You see the area that looks very much like a stage? 897 00:57:19,194 --> 00:57:20,204 Got ya. 898 00:57:27,411 --> 00:57:28,371 Coming through. 899 00:57:29,580 --> 00:57:30,830 Oops. Sorry. 900 00:57:30,998 --> 00:57:31,998 Good luck, bro. 901 00:57:39,840 --> 00:57:41,130 Mighty Zeus! 902 00:57:41,800 --> 00:57:42,800 Wow! 903 00:57:43,385 --> 00:57:44,965 Gods of the universe... 904 00:57:45,470 --> 00:57:48,720 I come here to ask for your help, to raise an army. 905 00:57:49,016 --> 00:57:52,016 There's a maniac called the God Butcher who seeks to end us all. 906 00:57:52,186 --> 00:57:53,686 His destruction is everywhere. 907 00:57:53,854 --> 00:57:55,864 Entire planets, realms... 908 00:57:56,023 --> 00:57:57,483 have been left completely unprotected. 909 00:57:57,649 --> 00:57:59,779 He's left nothing but chaos in his wake. 910 00:58:00,194 --> 00:58:01,744 But I know where he is... 911 00:58:01,904 --> 00:58:06,034 and with your help we can crush him before he kills anyone else. 912 00:58:06,575 --> 00:58:07,865 That guy... 913 00:58:08,035 --> 00:58:10,905 he killed a couple of low-level god. 914 00:58:11,246 --> 00:58:12,246 Boo-hoo. 915 00:58:12,414 --> 00:58:13,754 If that's all... 916 00:58:13,916 --> 00:58:15,036 pretty boy... 917 00:58:15,209 --> 00:58:16,959 you go back to your seat and you be quiet. 918 00:58:17,127 --> 00:58:20,127 Yeah, I'm sorry. Did you not hear any of what I just said? 919 00:58:20,714 --> 00:58:22,264 He's murdering en masse. 920 00:58:22,424 --> 00:58:24,514 I tell you one time... 921 00:58:24,676 --> 00:58:25,676 now, you shut up. 922 00:58:25,844 --> 00:58:26,854 You be quiet. 923 00:58:27,012 --> 00:58:29,642 Because you are this close to being uninvited to the orgy. 924 00:58:29,806 --> 00:58:32,096 Zeus, we must do something. 925 00:58:32,267 --> 00:58:34,057 You cannot come to the orgy! 926 00:58:34,228 --> 00:58:36,148 -You have to listen to us! -That's it! 927 00:58:36,647 --> 00:58:37,687 Shackle! 928 00:58:40,234 --> 00:58:41,784 Your Highness, whenever you're ready, you just tell me. 929 00:58:41,944 --> 00:58:43,114 -We go on my signal. -Mm-hmm. 930 00:58:43,278 --> 00:58:44,278 What is the signal? 931 00:58:44,446 --> 00:58:45,446 It'll be, "Go." 932 00:58:49,618 --> 00:58:50,908 Let's see who you are. 933 00:58:51,078 --> 00:58:52,658 I take off your disguise. 934 00:58:52,829 --> 00:58:53,789 And flick! 935 00:59:01,922 --> 00:59:03,632 You flicked too hard, damn it! 936 00:59:06,176 --> 00:59:08,426 Should we help him? 937 00:59:08,595 --> 00:59:09,925 I mean, eventually. 938 00:59:10,097 --> 00:59:11,137 Grape? 939 00:59:11,306 --> 00:59:12,976 Looks like a shy courgette. 940 00:59:13,141 --> 00:59:14,891 And what about the others? 941 00:59:15,060 --> 00:59:16,190 We take off their disguise too. 942 00:59:16,353 --> 00:59:17,563 Oh, no. No. Don't flick us. 943 00:59:17,729 --> 00:59:18,729 It's cool. 944 00:59:19,481 --> 00:59:20,361 Disguise gone! 945 00:59:20,440 --> 00:59:21,320 Disguise off. Cool? 946 00:59:21,483 --> 00:59:22,783 Asgardians. 947 00:59:23,193 --> 00:59:25,743 I thought we'd seen the last of you when Odin died. 948 00:59:27,239 --> 00:59:29,529 You are Thor... 949 00:59:29,908 --> 00:59:31,538 the God of Thunder. 950 00:59:32,244 --> 00:59:35,504 But is not thunder just the sound of lightning? 951 00:59:37,791 --> 00:59:39,001 Good one, Dad. 952 00:59:39,167 --> 00:59:40,377 Zeus, this is bigger than us. 953 00:59:40,544 --> 00:59:42,554 He's taken Asgardian children. 954 00:59:42,754 --> 00:59:45,974 Who do you think we are? The god police? 955 00:59:46,842 --> 00:59:49,802 Every god watches over their own peoples. 956 00:59:50,304 --> 00:59:52,854 Nothing more, nothing less. 957 00:59:53,015 --> 00:59:54,675 Asgardian problems... 958 00:59:55,601 --> 00:59:57,771 are Asgardian problems. 959 00:59:58,395 --> 01:00:00,395 How the mighty have fallen. 960 01:00:00,564 --> 01:00:02,734 My hero, Zeus... 961 01:00:02,900 --> 01:00:03,900 afraid. 962 01:00:16,163 --> 01:00:17,463 Couple of thing. 963 01:00:18,123 --> 01:00:21,133 One, yes, I am scared. 964 01:00:21,668 --> 01:00:23,998 Gorr has the Necrosword... 965 01:00:24,171 --> 01:00:26,301 which means he could kill us. 966 01:00:26,840 --> 01:00:28,220 Not good. Two... 967 01:00:28,383 --> 01:00:30,303 I know you're trying to do the right thing. 968 01:00:30,469 --> 01:00:31,639 I understand. 969 01:00:31,803 --> 01:00:34,013 But all you do is cause a panic. 970 01:00:34,431 --> 01:00:36,141 Panic is not good. 971 01:00:36,308 --> 01:00:37,808 We are safe here. 972 01:00:37,976 --> 01:00:40,346 You, my friend. You are safe here. 973 01:00:40,896 --> 01:00:42,556 So, chill, baby cake. 974 01:00:43,023 --> 01:00:45,283 Have some wine, have some grape. 975 01:00:45,442 --> 01:00:46,902 Anything goes here... 976 01:00:47,069 --> 01:00:49,319 in Omnipotence City. 977 01:00:50,072 --> 01:00:52,532 Three, don't talk back to Zeus. 978 01:00:52,908 --> 01:00:55,038 I flicked too hard. I put your clothes back on. 979 01:00:56,787 --> 01:00:58,247 Now I put your clothes back on! 980 01:00:58,413 --> 01:00:59,293 Flick, flick. 981 01:00:59,373 --> 01:01:02,133 For this is the Golden Temple of the god. 982 01:01:02,626 --> 01:01:04,746 It's not a rudie-nudie festival. 983 01:01:05,254 --> 01:01:07,844 If you're not gonna help us, then at least let us use your weapon. 984 01:01:08,006 --> 01:01:09,466 We need your lightning bolt. 985 01:01:10,092 --> 01:01:12,342 My lightning bolt is called Thunderbolt. 986 01:01:12,511 --> 01:01:15,721 So, I think to use somebody's secret weapon like this... 987 01:01:15,889 --> 01:01:18,429 that you should at least get the name right when you ask. 988 01:01:19,059 --> 01:01:20,769 Can I borrow Thunderbolt? 989 01:01:20,936 --> 01:01:21,936 Thunderbolt! 990 01:01:49,548 --> 01:01:50,548 No! 991 01:01:54,178 --> 01:01:55,888 Do not worry. 992 01:01:56,555 --> 01:01:58,265 The God Butcher... 993 01:01:58,891 --> 01:02:00,851 he will not reach Eternity. 994 01:02:01,185 --> 01:02:02,225 Eternity? 995 01:02:02,394 --> 01:02:04,104 What does he mean, reach Eternity? 996 01:02:07,524 --> 01:02:09,324 Oh, shit. 997 01:02:11,862 --> 01:02:16,332 Eternity is a very powerful being at the center of the universe. 998 01:02:17,117 --> 01:02:20,077 It will grant the desire of the first person who reaches it. 999 01:02:20,245 --> 01:02:22,075 So, it's like a wishing well? 1000 01:02:24,583 --> 01:02:27,343 What do you think a guy called the God Butcher would wish for? 1001 01:02:27,502 --> 01:02:30,422 If he seeks the Altar of Eternity, that means he could wipe us out at once. 1002 01:02:30,589 --> 01:02:32,169 Zeus, we must act now. 1003 01:02:32,341 --> 01:02:34,091 He's not going to make it. 1004 01:02:34,259 --> 01:02:35,549 He doesn't have the key. 1005 01:02:36,136 --> 01:02:37,886 Is this the purpose of the gods? 1006 01:02:38,055 --> 01:02:40,715 To hide away in a golden palace like cowards? 1007 01:02:40,891 --> 01:02:42,351 Maybe we have lost our way. 1008 01:02:42,935 --> 01:02:44,935 You know what? We'll stop him ourselves. 1009 01:02:45,103 --> 01:02:47,273 I am afraid I cannot allow that. 1010 01:02:47,648 --> 01:02:49,978 This is a secret place... 1011 01:02:50,150 --> 01:02:51,940 known only to the gods. 1012 01:02:52,319 --> 01:02:54,029 You know where we are. 1013 01:02:54,196 --> 01:02:57,816 The God Butcher could use you to find us. 1014 01:02:58,575 --> 01:02:59,905 This is no good. 1015 01:03:01,078 --> 01:03:02,078 So now... 1016 01:03:03,330 --> 01:03:04,830 you must stay. 1017 01:03:06,208 --> 01:03:07,208 Guards! 1018 01:03:09,878 --> 01:03:10,878 Hey. 1019 01:03:11,046 --> 01:03:11,956 Can we do my plan now? 1020 01:03:12,130 --> 01:03:13,970 Yes. Rush his bum. 1021 01:03:14,132 --> 01:03:15,132 Hell, yeah! 1022 01:03:18,220 --> 01:03:19,560 You didn't say, "Go." 1023 01:03:24,226 --> 01:03:25,556 Coming, guys! 1024 01:03:35,779 --> 01:03:36,779 Thor, catch! 1025 01:03:39,950 --> 01:03:40,950 Korg! 1026 01:04:00,429 --> 01:04:01,559 Val, duck! 1027 01:04:07,019 --> 01:04:08,019 Korg! 1028 01:04:10,230 --> 01:04:11,060 Thor. 1029 01:04:12,816 --> 01:04:14,816 Oh, no. No. Korg! 1030 01:04:15,485 --> 01:04:18,905 Thor, I'm perishing! 1031 01:04:23,744 --> 01:04:24,874 Zeus! 1032 01:04:26,955 --> 01:04:28,415 You're next, Odinson! 1033 01:04:36,215 --> 01:04:38,425 That's the sound of lightning. 1034 01:04:45,641 --> 01:04:46,811 No! 1035 01:04:47,559 --> 01:04:49,559 Korgi. Korgi! 1036 01:04:49,728 --> 01:04:50,728 Thor. 1037 01:04:50,896 --> 01:04:52,226 -Korgi? -I'm down here. 1038 01:04:52,397 --> 01:04:54,687 Where? Where are you? I'm gonna get you out. It's okay. 1039 01:04:54,900 --> 01:04:56,110 -Korg. Korgi! -Here I am! 1040 01:04:56,276 --> 01:04:57,236 I didn't die! 1041 01:04:57,402 --> 01:04:59,492 Oh, my God. Yes! You're alive! 1042 01:04:59,655 --> 01:05:02,155 Turns out the only part of a Kronan that's alive is his mouth. 1043 01:05:02,658 --> 01:05:04,618 Korgi, listen. I need you to call the goats. 1044 01:05:04,785 --> 01:05:05,695 I'll do my best. 1045 01:05:05,869 --> 01:05:07,199 Guard him with your life. 1046 01:05:07,371 --> 01:05:08,211 I will. 1047 01:05:08,372 --> 01:05:09,292 Ready to go for a ride? 1048 01:05:13,710 --> 01:05:14,920 Now you've got my six. 1049 01:05:15,504 --> 01:05:16,634 Eight o'clock, Val. 1050 01:05:17,589 --> 01:05:18,629 7:48. 1051 01:05:20,050 --> 01:05:21,340 I can do this, damn it. 1052 01:05:22,135 --> 01:05:23,465 No, that's not it. No, that's not it. 1053 01:05:23,637 --> 01:05:24,677 Nope. 1054 01:05:24,847 --> 01:05:27,267 Come on, Korg, purse those lips. 1055 01:05:40,988 --> 01:05:41,988 I did it! 1056 01:06:19,401 --> 01:06:22,071 And then the goat boat came in, rescued us... 1057 01:06:22,237 --> 01:06:24,697 and we flew out the window. The end. 1058 01:06:24,865 --> 01:06:26,405 Another classic Thor adventure. 1059 01:06:27,034 --> 01:06:28,624 I can't believe you killed Zeus. 1060 01:06:28,785 --> 01:06:31,655 Well, you know what they say, never meet your heroes. 1061 01:06:33,415 --> 01:06:35,665 But what's important is we are on our way to you right now. 1062 01:06:36,168 --> 01:06:37,788 How are you guys doing? Are you okay? 1063 01:06:37,961 --> 01:06:39,551 We're all right. A little scared. 1064 01:06:39,713 --> 01:06:41,803 Well, listen, I know what it's like to be scared. 1065 01:06:41,965 --> 01:06:43,545 And I'll tell you, when I was your age... 1066 01:06:43,717 --> 01:06:45,337 I don't think I would have been as brave as you. 1067 01:06:45,511 --> 01:06:46,511 Really? 1068 01:06:46,678 --> 01:06:49,518 In fact, might just be the bravest Asgardians that I've ever met. 1069 01:06:49,681 --> 01:06:50,811 All of you. 1070 01:06:50,974 --> 01:06:52,894 So I need you to keep being brave, all right? 1071 01:06:53,060 --> 01:06:55,230 And take care of each other. You're a team now. 1072 01:06:55,395 --> 01:06:56,805 Team Kids in a Cage. 1073 01:06:58,440 --> 01:06:59,480 Can you do that? 1074 01:07:00,108 --> 01:07:02,238 Yeah. I think we can do that. 1075 01:07:02,986 --> 01:07:03,986 I know you can. 1076 01:07:07,491 --> 01:07:08,531 Right? 1077 01:07:08,951 --> 01:07:10,121 -Thor? -Yeah. 1078 01:07:10,577 --> 01:07:11,947 I'm glad I met my hero. 1079 01:07:12,120 --> 01:07:13,290 Oh, thanks, buddy. 1080 01:07:17,709 --> 01:07:19,379 How are the children? 1081 01:07:19,545 --> 01:07:21,165 As you can imagine, they're a little bit scared because they're kids... 1082 01:07:21,338 --> 01:07:22,968 but I told them that everything is going to plan. 1083 01:07:23,131 --> 01:07:24,051 Oh, so you lied to them? 1084 01:07:24,216 --> 01:07:25,126 We still have a plan? 1085 01:07:25,300 --> 01:07:26,300 -Yes, there's a plan. -There's no plan. 1086 01:07:26,468 --> 01:07:28,598 -There is a plan. -No. There's no plan. 1087 01:07:28,762 --> 01:07:30,812 We failed to raise a god army... 1088 01:07:30,973 --> 01:07:31,973 Korg is dead. 1089 01:07:32,140 --> 01:07:33,230 -He's not dead. -I'm not dead. 1090 01:07:33,392 --> 01:07:34,852 Well, he's a head. And you... 1091 01:07:35,018 --> 01:07:36,398 you got properly humiliated. 1092 01:07:36,562 --> 01:07:38,862 No, I got properly naked, which I am okay with. 1093 01:07:39,022 --> 01:07:40,612 -Jane? -I was okay with it. 1094 01:07:40,774 --> 01:07:41,904 -Korg? -I loved it. 1095 01:07:42,067 --> 01:07:43,857 The point is, we are going into the Shadow Realm... 1096 01:07:44,027 --> 01:07:45,317 weaker than we were before. 1097 01:07:45,487 --> 01:07:46,777 I mean, we're gonna die. 1098 01:07:46,947 --> 01:07:48,407 -No one's gonna die, okay? -Really? 1099 01:07:48,574 --> 01:07:50,834 Everything is fine. We did great back there. 1100 01:07:50,993 --> 01:07:52,913 -We killed Zeus! -You killed Zeus. 1101 01:07:53,078 --> 01:07:55,998 I mean, that may or may not be catastrophic for the whole universe... 1102 01:07:56,164 --> 01:07:58,044 and, sure, the entire god kingdom is probably going... 1103 01:07:58,208 --> 01:07:59,588 to hunt us down for the rest of our days... 1104 01:07:59,751 --> 01:08:02,251 but listen, you stole this beautiful weapon. 1105 01:08:02,421 --> 01:08:04,301 All right? This is the army right here. 1106 01:08:04,464 --> 01:08:07,474 It's sleek, it's slender, it's powerful, it's beautiful... 1107 01:08:09,553 --> 01:08:11,393 For you. I love it for you, Valkyrie. 1108 01:08:11,555 --> 01:08:13,055 I mean, it's not really what I'm into... 1109 01:08:13,223 --> 01:08:15,103 'cause I've got my weapon out there. 1110 01:08:15,267 --> 01:08:16,887 Can I borrow that for a second? 1111 01:08:19,897 --> 01:08:22,187 There you are, old friend. 1112 01:08:22,608 --> 01:08:24,978 That was quite an entrance back there. 1113 01:08:30,782 --> 01:08:32,032 Listen... 1114 01:08:32,451 --> 01:08:33,451 are we good? 1115 01:08:33,784 --> 01:08:34,794 Yeah? 1116 01:08:34,953 --> 01:08:37,333 I mean, I know it's a little weird having my ex-weapon around... 1117 01:08:38,081 --> 01:08:40,001 but come on, Mjolnir, in the past. 1118 01:08:40,333 --> 01:08:41,503 It's you and me now, buddy. 1119 01:08:41,835 --> 01:08:43,335 You know what? 1120 01:08:43,502 --> 01:08:45,842 I think it's time for your first beer. What do you say? 1121 01:08:51,636 --> 01:08:53,056 Delicious. 1122 01:08:53,721 --> 01:08:55,391 I'm sorry we've been fighting lately. 1123 01:09:03,440 --> 01:09:04,440 Hey. 1124 01:09:04,858 --> 01:09:05,858 Oh, hey. 1125 01:09:08,612 --> 01:09:10,402 It's quite the view, huh? 1126 01:09:11,031 --> 01:09:12,031 Yeah. Beautiful. 1127 01:09:12,199 --> 01:09:15,869 I just want to say that was very, very impressive what you did back there. 1128 01:09:16,578 --> 01:09:18,408 You and Mjolnir, you know. 1129 01:09:21,041 --> 01:09:22,041 Yeah. 1130 01:09:24,670 --> 01:09:26,460 -Space dolphins. -What? 1131 01:09:27,381 --> 01:09:28,841 You should see some space dolphins... 1132 01:09:29,007 --> 01:09:29,967 What? 1133 01:09:30,592 --> 01:09:32,092 -Wow. -Yeah. 1134 01:09:32,261 --> 01:09:33,801 Beautiful. 1135 01:09:34,680 --> 01:09:36,140 So beautiful. So rare. 1136 01:09:36,306 --> 01:09:37,346 Very loyal creatures. 1137 01:09:37,516 --> 01:09:40,266 They mate for life, in packs of six. 1138 01:09:40,435 --> 01:09:42,185 Just love. 1139 01:09:42,354 --> 01:09:45,234 With a hey ninny-nonny and a fair finny-fonny 1140 01:09:45,399 --> 01:09:48,729 Ooh, brother man, you look so hot 1141 01:09:48,902 --> 01:09:51,742 I wanna get in your rocks 1142 01:09:52,447 --> 01:09:55,277 When we get together We're gonna get it on 1143 01:09:55,450 --> 01:09:59,200 And we're all gonna make some babies 1144 01:09:59,997 --> 01:10:03,877 That is the song that my dad sang to my other dad when they were courting. 1145 01:10:04,042 --> 01:10:06,962 When two Kronans wanna make a baby, they get together inside a mountain... 1146 01:10:07,129 --> 01:10:10,589 and they go down to a little lava pool, and they hold hands over the hot lava... 1147 01:10:10,757 --> 01:10:13,007 and then, after a month, they pull their hands apart... 1148 01:10:13,177 --> 01:10:16,177 and they find they've created a beautiful new Kronan baby boy. 1149 01:10:16,680 --> 01:10:18,520 Fascinating. And hot. 1150 01:10:18,807 --> 01:10:20,017 Did you ever have a special someone? 1151 01:10:20,184 --> 01:10:22,984 I've had so many special someones. 1152 01:10:23,145 --> 01:10:25,435 But I don't know... 1153 01:10:26,523 --> 01:10:27,653 I don't know if I want that again. 1154 01:10:27,816 --> 01:10:30,436 Is that because you lost your girlfriend in battle and never forgave yourself? 1155 01:10:30,611 --> 01:10:33,201 And now, you're just trying to find answers in the bottom of a bottle... 1156 01:10:33,363 --> 01:10:36,203 or some meaningless dalliance, which only serves to numb the pain... 1157 01:10:36,366 --> 01:10:38,986 instead of bringing you real happiness or satisfaction? 1158 01:10:39,161 --> 01:10:41,501 Yeah. Something like that. 1159 01:10:44,291 --> 01:10:47,171 Beautiful. Beautiful things. 1160 01:10:51,465 --> 01:10:52,465 Jane. 1161 01:10:52,925 --> 01:10:53,925 Thor. 1162 01:10:54,092 --> 01:10:55,342 I wanna feel shitty about you. 1163 01:10:55,511 --> 01:10:56,511 What? 1164 01:11:00,599 --> 01:11:04,229 I wanna feel shitty about something and I think that's you. 1165 01:11:04,394 --> 01:11:05,444 Not really getting any better. 1166 01:11:05,646 --> 01:11:07,106 It's not, is it? Damn it. 1167 01:11:08,732 --> 01:11:11,402 My friend, he told me that it's better to feel shitty... 1168 01:11:12,653 --> 01:11:14,573 from losing love than it is to never experience love... 1169 01:11:14,738 --> 01:11:16,158 and to feel nothing at all, to feel empty... 1170 01:11:16,323 --> 01:11:17,373 and I think he was right... 1171 01:11:18,283 --> 01:11:20,703 which is how I've been feeling for a long time. 1172 01:11:20,869 --> 01:11:23,159 I've pushed people away, kept them at a distance... 1173 01:11:23,330 --> 01:11:24,620 because of the fear of that loss... 1174 01:11:24,790 --> 01:11:26,790 but I don't wanna do that anymore. I don't wanna live like that. 1175 01:11:27,000 --> 01:11:28,590 Better to close off your heart than feel the pain. 1176 01:11:28,794 --> 01:11:31,054 That's what I did, yes. I closed off my heart... 1177 01:11:31,213 --> 01:11:32,923 and I meditated. Did you meditate? 1178 01:11:33,090 --> 01:11:34,260 No. It's so boring. 1179 01:11:34,424 --> 01:11:36,094 It actually made me more angry. 1180 01:11:37,052 --> 01:11:39,602 But I'm tired of giving myself over to the idea of fate... 1181 01:11:39,763 --> 01:11:42,063 and trying to figure out what the universe wants from me. 1182 01:11:42,224 --> 01:11:44,694 I wanna live in the moment, I wanna live like there's no tomorrow... 1183 01:11:44,852 --> 01:11:45,942 throw caution to the wind. 1184 01:11:46,103 --> 01:11:48,063 I wanna be with you, Jane. 1185 01:11:49,022 --> 01:11:50,192 What do you say? 1186 01:11:50,691 --> 01:11:52,361 I have cancer. 1187 01:11:54,778 --> 01:11:55,778 I'm sorry. What? 1188 01:11:56,405 --> 01:11:57,405 I'm sick. 1189 01:11:57,573 --> 01:11:59,203 -Wait. What's happening? -Bye. 1190 01:11:59,950 --> 01:12:02,240 No, no, no. Jane, Jane, Jane. Wait, wait, wait. Jane. 1191 01:12:02,452 --> 01:12:04,962 What did I say? I didn't mean that. Just kidding. 1192 01:12:06,582 --> 01:12:08,132 I don't have cancer. 1193 01:12:08,292 --> 01:12:09,712 Let's go smash something. 1194 01:12:10,502 --> 01:12:11,502 Jane, I'm so sorry. 1195 01:12:11,670 --> 01:12:13,630 Don't be sorry for me. 1196 01:12:15,215 --> 01:12:16,715 When did you find out? 1197 01:12:18,927 --> 01:12:20,717 Like six months ago. 1198 01:12:20,888 --> 01:12:24,678 I was just feeling tired, and then they told me I have Stage Four. 1199 01:12:24,850 --> 01:12:26,560 Get my affairs in order. 1200 01:12:27,394 --> 01:12:29,734 And then I heard Mjolnir calling me... 1201 01:12:30,522 --> 01:12:32,982 so I thought maybe, if science isn't working... 1202 01:12:33,901 --> 01:12:36,361 maybe Viking space magic. 1203 01:12:37,362 --> 01:12:38,862 That's why you came to New Asgard. 1204 01:12:39,031 --> 01:12:41,871 Yeah, I thought the hammer maybe could cure me... 1205 01:12:42,034 --> 01:12:44,954 and I think it's getting better. 1206 01:12:45,621 --> 01:12:47,081 Maybe not. 1207 01:12:48,123 --> 01:12:50,333 Jane, none of us know how long we have. 1208 01:12:50,500 --> 01:12:52,750 We don't know what tomorrow holds. 1209 01:12:52,920 --> 01:12:53,920 And Mjolnir... 1210 01:12:54,296 --> 01:12:55,546 Mjolnir chose you. 1211 01:12:56,423 --> 01:12:58,343 And it chose you because you're worthy. 1212 01:12:58,509 --> 01:12:59,759 And that's something. 1213 01:12:59,927 --> 01:13:01,047 When I first met you... 1214 01:13:01,720 --> 01:13:04,350 I was unworthy. I was unable to pick up that hammer. 1215 01:13:05,224 --> 01:13:06,394 But you taught me... 1216 01:13:06,558 --> 01:13:09,518 there is no greater purpose than to help those in need. 1217 01:13:10,270 --> 01:13:12,360 You made me worthy. 1218 01:13:13,815 --> 01:13:15,975 So whatever you wanna do, we can do together. 1219 01:13:18,153 --> 01:13:19,153 Okay. 1220 01:13:19,321 --> 01:13:21,071 Now what do you wanna do? 1221 01:13:22,199 --> 01:13:24,869 I wanna get those children back to their families. 1222 01:13:25,035 --> 01:13:26,285 I wanna finish that mission. 1223 01:13:27,496 --> 01:13:28,906 Spoken like a true Thor. 1224 01:13:30,707 --> 01:13:32,037 How do you feel now? 1225 01:13:33,252 --> 01:13:34,382 So scared. 1226 01:13:35,671 --> 01:13:36,671 How are you feeling? 1227 01:13:36,839 --> 01:13:38,049 Shitty. 1228 01:13:38,215 --> 01:13:39,085 How shitty? 1229 01:13:39,258 --> 01:13:40,878 -Really shitty. -Well, then... 1230 01:13:52,020 --> 01:13:54,020 I wonder what those two are talking about out there. 1231 01:13:54,690 --> 01:13:55,940 Yeah, they're not talking. 1232 01:13:58,485 --> 01:14:02,985 Do you think those two will ever hold hands over a hot lava pool and make a Thor baby? 1233 01:14:04,783 --> 01:14:06,953 It's unlikely, sadly. 1234 01:14:07,536 --> 01:14:10,246 That's too bad. I think Thor would make a great dad. 1235 01:14:13,458 --> 01:14:14,878 Hey. We're here. 1236 01:14:23,844 --> 01:14:25,434 Where did all the color go? 1237 01:14:58,879 --> 01:15:00,129 They're not here. 1238 01:15:05,636 --> 01:15:06,676 Where are they? 1239 01:15:25,906 --> 01:15:27,656 What the hell is this place? 1240 01:15:56,019 --> 01:15:58,019 Bifrost is the key? 1241 01:16:07,406 --> 01:16:08,656 It's a trap! 1242 01:16:26,091 --> 01:16:28,511 You wanna tell me why you just threw Stormbreaker out the window? 1243 01:16:28,677 --> 01:16:30,797 He needs it to open the Gates of Eternity. 1244 01:17:02,127 --> 01:17:03,587 We really have to stop meeting like this. 1245 01:17:03,754 --> 01:17:04,804 Call the axe. 1246 01:17:04,963 --> 01:17:06,473 I'll call the axe when you call the dentist. 1247 01:17:06,632 --> 01:17:09,262 Call the axe. 1248 01:17:09,426 --> 01:17:11,506 Tell me where the children are or I'm gonna kill you. 1249 01:17:18,602 --> 01:17:20,022 Call the axe. 1250 01:17:27,236 --> 01:17:29,066 Some god you are. 1251 01:17:29,947 --> 01:17:33,327 You know nothing of being a god. 1252 01:17:35,869 --> 01:17:40,369 You went to the gods for help, and they did nothing. 1253 01:17:40,541 --> 01:17:43,211 We're alike in that sense. 1254 01:17:43,794 --> 01:17:45,094 He's nothing like you. 1255 01:17:45,254 --> 01:17:46,764 What was that? 1256 01:17:49,925 --> 01:17:51,715 I said he's nothing like you. 1257 01:17:51,885 --> 01:17:53,255 That's right. 1258 01:17:53,428 --> 01:17:57,808 I'm not a hypocrite. I'm truly creating peace. 1259 01:17:57,975 --> 01:17:59,725 Peace? You're murdering innocent gods. 1260 01:17:59,893 --> 01:18:00,943 Innocent? 1261 01:18:02,104 --> 01:18:03,114 Are you a Valkyrie? 1262 01:18:03,272 --> 01:18:04,192 Yes. 1263 01:18:05,440 --> 01:18:06,940 How exciting! 1264 01:18:08,026 --> 01:18:11,026 Oh, the gods failed you, too... 1265 01:18:11,363 --> 01:18:15,083 when your sisterhood was led to slaughter. 1266 01:18:15,242 --> 01:18:16,332 Don't you dare speak... 1267 01:18:17,119 --> 01:18:19,159 Did you pray to the gods... 1268 01:18:19,329 --> 01:18:23,579 when the women you loved laid dying on the battlefield? 1269 01:18:25,460 --> 01:18:27,590 Did you beg them for help... 1270 01:18:28,255 --> 01:18:30,295 as your family was massacred? 1271 01:18:33,260 --> 01:18:34,260 Good chat. 1272 01:18:38,015 --> 01:18:39,175 This one. 1273 01:18:39,683 --> 01:18:41,443 You're interesting. 1274 01:18:42,561 --> 01:18:44,101 You're different. 1275 01:18:44,813 --> 01:18:46,023 Yes. 1276 01:18:54,364 --> 01:18:55,624 You're dying. 1277 01:18:57,451 --> 01:18:58,661 I'm sorry. 1278 01:18:59,786 --> 01:19:01,656 We're on the same path. 1279 01:19:03,957 --> 01:19:07,287 Just as the sword empowered me... 1280 01:19:07,961 --> 01:19:10,091 the hammer empowered you. 1281 01:19:11,048 --> 01:19:13,758 But it did nothing to change your fate. 1282 01:19:14,760 --> 01:19:17,890 The gods will use you... 1283 01:19:18,764 --> 01:19:21,484 but they will not help you. 1284 01:19:21,934 --> 01:19:27,064 There is no eternal reward for us. 1285 01:19:33,695 --> 01:19:35,195 She'll be gone soon. 1286 01:19:36,990 --> 01:19:38,700 And you know who won't help her? 1287 01:19:38,867 --> 01:19:40,617 I'll give you one guess. 1288 01:19:51,839 --> 01:19:53,219 I know your pain. 1289 01:19:53,382 --> 01:19:55,382 Love is pain. 1290 01:20:00,013 --> 01:20:02,433 I had a daughter once. 1291 01:20:03,267 --> 01:20:05,227 I put my faith in a higher power... 1292 01:20:05,394 --> 01:20:08,114 hoping it would save her... 1293 01:20:08,272 --> 01:20:09,942 and she... 1294 01:20:11,149 --> 01:20:12,859 died. 1295 01:20:16,905 --> 01:20:18,985 Now I understand. 1296 01:20:19,157 --> 01:20:21,407 My daughter is the lucky one. 1297 01:20:22,035 --> 01:20:27,245 She does not have to grow up in a world of suffering... 1298 01:20:27,416 --> 01:20:28,916 and pain... 1299 01:20:29,084 --> 01:20:33,344 run by wicked gods. 1300 01:20:35,007 --> 01:20:37,377 Choose love. 1301 01:20:38,510 --> 01:20:41,970 Call the axe. 1302 01:20:50,647 --> 01:20:52,687 Call... 1303 01:20:53,108 --> 01:20:54,478 the axe. 1304 01:21:30,771 --> 01:21:32,021 You okay? 1305 01:21:32,189 --> 01:21:33,269 Yeah. 1306 01:21:36,235 --> 01:21:37,275 I wanna kill this guy. 1307 01:21:37,444 --> 01:21:39,914 So do I, but we have to take him alive. 1308 01:21:40,072 --> 01:21:42,072 He's our only link to finding those children. 1309 01:22:56,023 --> 01:22:57,823 Thank you, Mr. Goat. 1310 01:23:30,599 --> 01:23:31,599 Val! 1311 01:23:42,736 --> 01:23:44,106 We gotta get her out of here! 1312 01:23:53,914 --> 01:23:55,174 Hey. I got you. 1313 01:24:06,301 --> 01:24:08,181 Hey, guys, we're here. Come on, let's go. 1314 01:24:08,387 --> 01:24:10,257 Stormbreaker, take us home. 1315 01:25:05,903 --> 01:25:08,163 ...at a rate that none of us have seen before. 1316 01:25:08,322 --> 01:25:11,492 Look, there are other more aggressive forms of treatment we can try... 1317 01:25:11,658 --> 01:25:14,828 but something's affecting her body's ability to fight the cancer. 1318 01:25:15,746 --> 01:25:17,366 I'm sorry, Thor. 1319 01:25:31,386 --> 01:25:33,006 There you are. Okay. 1320 01:25:33,180 --> 01:25:34,220 What's goin' on out there? 1321 01:25:34,389 --> 01:25:37,269 Some moron made a fridge without a door. Can you believe it? 1322 01:25:37,434 --> 01:25:40,484 Not to worry. Got it open and got you all sorts of goodies. 1323 01:25:40,646 --> 01:25:41,646 How's Val? 1324 01:25:41,980 --> 01:25:44,320 She's in a lot of pain, but she is stable. 1325 01:25:44,483 --> 01:25:45,363 Okay, good. 1326 01:25:45,859 --> 01:25:48,239 Now you just gotta get this out of my... 1327 01:25:48,403 --> 01:25:49,863 No, no, no. That's gotta stay in there. 1328 01:25:50,030 --> 01:25:53,280 That's all the magic potions and elixirs doing their thing, so... 1329 01:25:53,867 --> 01:25:56,617 I'm just gonna pop out for a moment, pick up the kids, kill the bad guy... 1330 01:25:56,787 --> 01:25:57,957 and then I'll come straight back. 1331 01:25:59,122 --> 01:26:00,712 You're going without me? 1332 01:26:01,458 --> 01:26:02,458 Yeah. 1333 01:26:02,626 --> 01:26:04,586 What happened to, like, doing everything together? 1334 01:26:04,753 --> 01:26:06,673 He's gonna use those kids to distract you. 1335 01:26:06,839 --> 01:26:07,919 You need me. 1336 01:26:08,090 --> 01:26:10,300 I do need you, Jane. I need you alive. 1337 01:26:10,467 --> 01:26:13,467 It'd be great to have you on the battlefield, fighting Gorr side by side... 1338 01:26:13,637 --> 01:26:15,427 but that hammer is killing you. 1339 01:26:16,765 --> 01:26:19,765 Every time you use it, it's draining all of your mortal strength... 1340 01:26:19,935 --> 01:26:22,095 leaving your body unable to fight the cancer. 1341 01:26:22,896 --> 01:26:24,816 What happened to, "Live like there's no tomorrow"? 1342 01:26:24,982 --> 01:26:26,862 Well, that's before I knew you might not have one. 1343 01:26:27,025 --> 01:26:28,395 Why not have one more adventure? 1344 01:26:28,610 --> 01:26:30,740 Jane, if there's a chance to live, you have to take it. 1345 01:26:30,904 --> 01:26:33,744 Spoken like a true Thor who does not have cancer. 1346 01:26:37,244 --> 01:26:41,214 I know I seem like some cool astrophysicist from New Mexico... 1347 01:26:41,373 --> 01:26:43,963 just living the dream, but look at me. 1348 01:26:44,126 --> 01:26:47,796 I wanna keep fighting. I'm the Mighty Thor. 1349 01:26:47,963 --> 01:26:49,173 And you want me not to do that? 1350 01:26:49,339 --> 01:26:51,929 What's the point of more time of this? 1351 01:26:52,968 --> 01:26:54,508 Because I love you. 1352 01:26:57,055 --> 01:26:58,765 I've always loved you. 1353 01:26:59,850 --> 01:27:01,890 And this is a chance for us. 1354 01:27:02,603 --> 01:27:06,153 But if you pick up that damn hammer again, then that chance is gone. 1355 01:27:18,202 --> 01:27:19,622 It's your choice, Jane. 1356 01:27:20,787 --> 01:27:23,537 But I'd regret it every single day if I didn't ask you to stay here... 1357 01:27:23,707 --> 01:27:25,577 so we could try and figure this out together. 1358 01:27:28,795 --> 01:27:30,755 You better come back to me. 1359 01:27:31,632 --> 01:27:33,592 I'm coming back as soon as I can. 1360 01:27:36,136 --> 01:27:38,596 -Break a leg. -I'll break all his legs. 1361 01:27:52,152 --> 01:27:54,282 Remember that the Gate to Eternity is at the literal center... 1362 01:27:54,446 --> 01:27:55,486 -of the universe. -Universe. Yes. 1363 01:27:55,656 --> 01:27:56,906 If you go past the cluster of comets... 1364 01:27:57,074 --> 01:27:59,284 Yes, yes, I know. We've been over this. I'm not gonna get lost. 1365 01:27:59,826 --> 01:28:02,246 So how you feeling with the old stab wound? 1366 01:28:02,412 --> 01:28:03,582 I think I lost my kidney. 1367 01:28:03,747 --> 01:28:04,997 Gone completely? 1368 01:28:05,165 --> 01:28:06,245 I wish I could join you... 1369 01:28:06,458 --> 01:28:08,918 but I'd probably die, and that won't help get the kids back... 1370 01:28:09,086 --> 01:28:10,496 so you'll have to go alone. 1371 01:28:11,129 --> 01:28:13,669 All you have to do is destroy that sword. 1372 01:28:13,841 --> 01:28:16,471 It's his source of power. He won't survive long without it. 1373 01:28:18,470 --> 01:28:20,430 Hey. Don't die. 1374 01:28:20,806 --> 01:28:21,966 Yeah, I know. 1375 01:29:15,736 --> 01:29:17,736 Eternity. 1376 01:29:20,032 --> 01:29:21,452 Finally. 1377 01:29:36,215 --> 01:29:37,465 Come on. 1378 01:30:03,325 --> 01:30:04,325 Hey, kids. 1379 01:30:06,870 --> 01:30:08,210 I knew he'd come. 1380 01:30:08,956 --> 01:30:09,956 Go! 1381 01:30:10,123 --> 01:30:11,123 Go, kids! 1382 01:30:20,217 --> 01:30:22,967 Everyone okay? All right, gather round. Gather round. 1383 01:30:23,428 --> 01:30:26,178 Good to see you in person, buddy. Good to see you. 1384 01:30:37,067 --> 01:30:38,397 All right, listen up. Here's the plan. 1385 01:30:38,569 --> 01:30:40,699 We're gonna sneak our way towards Stormbreaker... 1386 01:30:40,863 --> 01:30:44,783 being very careful not to bump into any of those big shadow monsters. 1387 01:30:46,326 --> 01:30:47,696 They're behind me, aren't they? 1388 01:30:53,417 --> 01:30:54,957 Does anyone here have battle experience? 1389 01:30:55,127 --> 01:30:56,087 Battle experience? 1390 01:30:56,253 --> 01:30:58,213 Well, no time to learn like the present. 1391 01:30:58,380 --> 01:31:00,800 We're not strong like you. We're just kids. 1392 01:31:00,966 --> 01:31:02,926 Hey, don't forget you're Asgardian kids. 1393 01:31:03,385 --> 01:31:05,095 I'm not. I'm just a Lycan kid. 1394 01:31:05,262 --> 01:31:06,392 And I'm a Midassian kid. 1395 01:31:06,555 --> 01:31:07,675 -I'm Falligarian. -Okay, okay. 1396 01:31:07,848 --> 01:31:10,308 But today you're Asgardians. 1397 01:31:10,475 --> 01:31:11,725 Now collect your weapons. 1398 01:31:11,894 --> 01:31:12,774 What? 1399 01:31:12,936 --> 01:31:14,936 Go and find anything you can pick up. 1400 01:31:15,105 --> 01:31:16,105 Bring it back here. 1401 01:31:16,523 --> 01:31:17,903 Hurry, hurry! 1402 01:31:18,442 --> 01:31:19,572 Okay, cool. Come on! 1403 01:31:20,819 --> 01:31:22,449 They're getting closer. Hurry up! 1404 01:31:22,613 --> 01:31:23,613 Come on! 1405 01:31:25,240 --> 01:31:28,830 Today is a day that will go down in history. 1406 01:31:29,786 --> 01:31:32,996 Today is the day they will talk about for generations to come. 1407 01:31:33,165 --> 01:31:35,535 Today we are Space Vikings! 1408 01:31:36,418 --> 01:31:38,248 Present arms! 1409 01:31:43,592 --> 01:31:46,302 Whosoever holds these weapons, and believes in getting home... 1410 01:31:46,470 --> 01:31:49,310 if they be true of heart is therefore worthy... 1411 01:31:49,473 --> 01:31:50,933 and shall possess... 1412 01:31:51,934 --> 01:31:53,484 for limited time only... 1413 01:31:54,061 --> 01:31:57,731 the power of Thor! 1414 01:32:06,990 --> 01:32:08,280 General Axl... 1415 01:32:09,952 --> 01:32:11,752 lead your army to that axe. 1416 01:32:12,454 --> 01:32:13,914 We shall do our worst. 1417 01:32:15,415 --> 01:32:16,705 For Asgard. 1418 01:34:12,991 --> 01:34:14,161 Yeah! 1419 01:34:16,620 --> 01:34:17,620 No. 1420 01:34:31,969 --> 01:34:33,389 Jane. 1421 01:34:50,404 --> 01:34:51,994 We destroy that sword and he's dead. 1422 01:34:52,155 --> 01:34:54,275 The gateway's almost open. You gotta stop Stormbreaker. 1423 01:34:54,992 --> 01:34:56,332 It's okay. I got him. 1424 01:35:04,376 --> 01:35:05,876 Stormbreaker, stop this! 1425 01:35:06,628 --> 01:35:08,258 Get a hold of yourself. Look what you're doing! 1426 01:35:08,422 --> 01:35:09,762 I'm gonna get you out of there. 1427 01:35:10,716 --> 01:35:13,136 Come on. Come on, buddy. 1428 01:35:18,265 --> 01:35:21,635 Let go of my friend. 1429 01:35:25,814 --> 01:35:27,324 You've lost, Lady Thor. 1430 01:35:34,781 --> 01:35:35,741 First off... 1431 01:35:36,158 --> 01:35:38,788 the name is Mighty Thor. 1432 01:35:40,370 --> 01:35:41,660 And secondly... 1433 01:35:41,830 --> 01:35:43,830 if you can't say Mighty Thor... 1434 01:35:44,833 --> 01:35:48,463 I'll accept Doctor Jane Foster. 1435 01:35:52,424 --> 01:35:53,634 And thirdly... 1436 01:35:54,343 --> 01:35:57,223 Eat my hammer! 1437 01:36:05,521 --> 01:36:07,861 Stormbreaker! 1438 01:36:12,194 --> 01:36:13,454 I knew you could do it. 1439 01:36:14,571 --> 01:36:16,531 Axl! Get them home! 1440 01:38:05,557 --> 01:38:06,677 Jane? 1441 01:38:07,184 --> 01:38:08,194 I'm okay. 1442 01:38:08,560 --> 01:38:09,850 You have to stop him. 1443 01:38:40,133 --> 01:38:41,513 Gorr! Stop! 1444 01:38:46,181 --> 01:38:48,311 What kind of father would I be... 1445 01:38:48,892 --> 01:38:50,482 if I stopped? 1446 01:38:54,398 --> 01:38:57,608 I know your pain, but this isn't the way. 1447 01:38:59,570 --> 01:39:02,490 It's not death or revenge that you seek. 1448 01:39:05,242 --> 01:39:07,582 What do I seek? 1449 01:39:21,049 --> 01:39:22,299 You seek love. 1450 01:39:25,679 --> 01:39:26,969 Love? 1451 01:39:28,015 --> 01:39:30,015 Why should I seek love? 1452 01:39:30,726 --> 01:39:32,556 Because it's all any of us want. 1453 01:39:35,022 --> 01:39:36,192 How... 1454 01:39:36,356 --> 01:39:40,066 dare you turn your back on me? 1455 01:39:41,612 --> 01:39:43,412 You've won, Gorr. 1456 01:39:43,572 --> 01:39:45,412 Why would I spend my last moments with you... 1457 01:39:45,574 --> 01:39:46,954 when I can be with her? 1458 01:39:48,327 --> 01:39:49,827 I choose love. 1459 01:39:50,037 --> 01:39:52,867 You can, too. You can bring her back. 1460 01:39:56,793 --> 01:39:58,503 Make your wish. 1461 01:40:29,701 --> 01:40:31,081 I'm dying. 1462 01:40:32,538 --> 01:40:34,158 She would have no one. 1463 01:40:35,415 --> 01:40:37,205 She would be alone. 1464 01:40:44,508 --> 01:40:46,508 She won't be alone. 1465 01:41:56,955 --> 01:41:58,115 My love. 1466 01:42:08,175 --> 01:42:10,085 I've missed you so much. 1467 01:42:12,971 --> 01:42:14,601 I missed you too. 1468 01:42:18,143 --> 01:42:19,393 I'm so sorry. 1469 01:42:19,561 --> 01:42:20,561 It's okay. 1470 01:42:22,648 --> 01:42:25,068 Ever since I picked up that hammer... 1471 01:42:26,902 --> 01:42:28,242 it's like... 1472 01:42:28,987 --> 01:42:30,447 I've gotten an extra life. 1473 01:42:31,907 --> 01:42:33,827 And it was... 1474 01:42:35,536 --> 01:42:37,036 magical. 1475 01:42:39,915 --> 01:42:41,955 Not too bad for a human. 1476 01:42:43,627 --> 01:42:45,167 Not too bad for a god. 1477 01:42:46,129 --> 01:42:50,049 Hey. I think I figured out my catchphrase. 1478 01:42:50,467 --> 01:42:52,047 -Oh, yeah? What is it? -Come close... 1479 01:42:58,016 --> 01:42:59,176 It's perfect. 1480 01:42:59,351 --> 01:43:00,641 It's the best one yet. 1481 01:43:00,811 --> 01:43:02,021 Thanks. 1482 01:43:10,112 --> 01:43:12,362 Keep your heart open. 1483 01:43:17,870 --> 01:43:19,290 I love you. 1484 01:43:20,539 --> 01:43:22,039 I love you, too. 1485 01:44:07,711 --> 01:44:09,211 Protect her. 1486 01:44:10,756 --> 01:44:12,086 Protect my love. 1487 01:44:46,083 --> 01:44:49,923 Let me tell you the legend of the Space Viking... 1488 01:44:50,712 --> 01:44:55,882 AKA the Mighty Thor, AKA Dr. Jane Foster. 1489 01:44:58,136 --> 01:45:00,596 Her sacrifice saved the universe... 1490 01:45:00,764 --> 01:45:04,394 and taught us all what it means to be worthy. 1491 01:45:04,935 --> 01:45:06,845 She helped the children of the gods... 1492 01:45:07,020 --> 01:45:09,310 who laser-beamed their way back home... 1493 01:45:09,481 --> 01:45:13,401 to their dozy little fishing village turned tourist destination. 1494 01:45:14,486 --> 01:45:15,566 Axl! 1495 01:45:15,737 --> 01:45:17,197 I missed you. 1496 01:45:17,573 --> 01:45:18,823 -Are you okay? -I'm fine. I'm okay. 1497 01:45:18,991 --> 01:45:20,121 -Are you sure? -I'm okay. 1498 01:45:20,284 --> 01:45:21,704 The kids were safe to be kids again. 1499 01:45:21,869 --> 01:45:23,249 Louder, three! 1500 01:45:24,872 --> 01:45:25,872 Widen your stance. 1501 01:45:26,039 --> 01:45:29,459 Especially after their king made them all go to self-defense classes. 1502 01:45:29,626 --> 01:45:31,416 Look at all those budding Space Vikings. 1503 01:45:31,587 --> 01:45:32,707 And the most important part. 1504 01:45:33,213 --> 01:45:34,553 The war cry! 1505 01:45:36,008 --> 01:45:37,258 Even Heimdall's son... 1506 01:45:37,426 --> 01:45:39,086 Axl Heimdallson... 1507 01:45:39,261 --> 01:45:41,471 who could now do his dad's freaky eye magic... 1508 01:45:41,638 --> 01:45:43,468 was becoming quite the warrior. 1509 01:45:43,932 --> 01:45:46,142 The future of Asgard was secure. 1510 01:45:47,895 --> 01:45:50,855 Speaking of futures, I was forging one of my own... 1511 01:45:51,023 --> 01:45:52,483 now that my body's grown back... 1512 01:45:53,400 --> 01:45:55,570 with a dude I met called Dwayne. 1513 01:45:57,196 --> 01:45:58,816 And what about Thor, you ask? 1514 01:45:59,406 --> 01:46:01,526 He embarked on a new journey... 1515 01:46:01,700 --> 01:46:06,080 because he had found something to live for, something to love for. 1516 01:46:06,246 --> 01:46:10,746 A little someone who turned him from Sad God into Dad God. 1517 01:46:10,918 --> 01:46:12,088 Breakfast is served. 1518 01:46:13,587 --> 01:46:15,547 Hello. There you go. 1519 01:46:15,714 --> 01:46:17,674 Hey. Breakfast. 1520 01:46:18,091 --> 01:46:20,591 Excuse me. What is that? 1521 01:46:20,761 --> 01:46:22,601 They're pan-flaps. From Earth. 1522 01:46:22,763 --> 01:46:24,603 I don't think I like pan-flaps. 1523 01:46:24,765 --> 01:46:25,845 -You love them. -No, I don't. 1524 01:46:26,016 --> 01:46:27,846 -Yes, you do. -I've never had that in my life. 1525 01:46:28,018 --> 01:46:29,558 Come on. Eat up. We have to go. We're gonna be late. 1526 01:46:29,728 --> 01:46:30,648 Now where are your boots? 1527 01:46:30,896 --> 01:46:32,856 I'm wearing them. 1528 01:46:33,190 --> 01:46:34,360 You're not wearing those. 1529 01:46:34,525 --> 01:46:36,105 -Yes, I am. -No, you're not. 1530 01:46:36,276 --> 01:46:37,436 Yes, I am. 1531 01:46:37,611 --> 01:46:38,651 No. You're not. 1532 01:46:38,820 --> 01:46:39,990 Go to hell, demon! 1533 01:46:41,907 --> 01:46:42,817 Wow! 1534 01:46:43,242 --> 01:46:45,912 Brand new, now destroyed. Thank you very much. 1535 01:46:46,078 --> 01:46:47,908 You know what? You wear what you want. 1536 01:46:48,080 --> 01:46:49,920 Don't come complaining to me when your feet get sore, all right? 1537 01:46:50,082 --> 01:46:51,832 You'll get no sympathy here from me. 1538 01:46:52,042 --> 01:46:54,252 Fine, I'll wear the boots. 1539 01:46:54,419 --> 01:46:55,299 Thank you. 1540 01:46:55,462 --> 01:46:57,212 Remember what my mother used to tell me. 1541 01:46:57,381 --> 01:46:58,381 Listen to the grown-ups... 1542 01:46:58,549 --> 01:47:00,589 and if you see anyone scared or being picked on... 1543 01:47:00,759 --> 01:47:02,089 -you look after them, okay? -Okay. 1544 01:47:02,261 --> 01:47:03,641 And most of all, have fun. 1545 01:47:03,804 --> 01:47:05,354 -Gotcha. 1546 01:47:05,514 --> 01:47:07,524 Now where is Mjolnir? Where did I put him? 1547 01:47:07,683 --> 01:47:08,853 Over there. Sleeping in the bed. 1548 01:47:09,017 --> 01:47:10,187 In the bed. 1549 01:47:11,770 --> 01:47:12,770 Oh, wow. 1550 01:47:15,232 --> 01:47:17,032 That is not coming off. 1551 01:47:17,776 --> 01:47:19,186 What did you do? 1552 01:47:19,361 --> 01:47:21,281 She looked boring before. 1553 01:47:22,364 --> 01:47:23,874 Yeah. Suppose it did. 1554 01:47:24,032 --> 01:47:25,032 I love it. 1555 01:47:25,367 --> 01:47:26,577 Very creative. 1556 01:47:30,747 --> 01:47:31,707 Okay. 1557 01:47:32,374 --> 01:47:33,584 Now, you see the aliens down there? 1558 01:47:33,750 --> 01:47:35,960 -The stripy ones? -They look nice. 1559 01:47:36,128 --> 01:47:37,918 Yeah, they are nice. That's why we have to look after them. 1560 01:47:38,088 --> 01:47:39,918 Got it. Protect the nice ones. 1561 01:47:41,049 --> 01:47:42,049 I love you, sweetie. 1562 01:47:42,217 --> 01:47:43,467 Love you, Uncle Thor. 1563 01:47:46,471 --> 01:47:47,971 They will always be there for us. 1564 01:47:48,140 --> 01:47:51,310 The Space Viking and his girl, born from Eternity. 1565 01:47:51,476 --> 01:47:53,806 With the powers of a god. 1566 01:47:56,273 --> 01:47:57,903 Two warriors... 1567 01:47:58,066 --> 01:48:01,196 fighting the good fight for those who can't fight good. 1568 01:48:06,867 --> 01:48:10,497 They have traveled far, and have been given many names. 1569 01:48:11,163 --> 01:48:13,583 But to those who know them best... 1570 01:48:13,749 --> 01:48:15,419 they are simply known... 1571 01:48:15,584 --> 01:48:17,594 as Love and Thunder. 1572 01:50:05,444 --> 01:50:09,454 It used to be that being a god, it meant something. 1573 01:50:11,241 --> 01:50:13,291 People would whisper your name... 1574 01:50:13,869 --> 01:50:17,789 before sharing their deepest hopes and dreams. 1575 01:50:18,874 --> 01:50:21,214 They begged you for mercy... 1576 01:50:21,877 --> 01:50:24,627 without ever knowing if you were actually listening. 1577 01:50:26,965 --> 01:50:27,965 Now... 1578 01:50:28,675 --> 01:50:30,585 you know, they look to the sky... 1579 01:50:31,386 --> 01:50:33,636 they don't ask us for lightning. 1580 01:50:34,306 --> 01:50:36,636 They don't ask us for rain. 1581 01:50:37,351 --> 01:50:41,691 They just want to see one of their so-called superheroes. 1582 01:50:44,983 --> 01:50:47,363 When did we become the joke? 1583 01:50:50,447 --> 01:50:51,697 No. 1584 01:50:52,658 --> 01:50:54,118 No more. 1585 01:50:55,661 --> 01:50:58,251 They will fear us again... 1586 01:50:58,747 --> 01:51:01,707 when Thor Odinson falls from the sky. 1587 01:51:04,962 --> 01:51:07,842 Do you understand me, Hercules? 1588 01:51:08,340 --> 01:51:10,760 Do you understand me, my son? 1589 01:51:11,051 --> 01:51:12,471 Yes, Father. 1590 01:57:59,960 --> 01:58:00,880 What? 1591 01:58:02,546 --> 01:58:03,666 Hey. 1592 01:58:05,048 --> 01:58:06,548 Jane Foster. 1593 01:58:07,426 --> 01:58:08,966 Heimdall. 1594 01:58:09,428 --> 01:58:10,798 I see you're dead now. 1595 01:58:11,555 --> 01:58:12,805 Yeah. 1596 01:58:13,432 --> 01:58:15,432 Thank you for looking after my son. 1597 01:58:16,185 --> 01:58:18,805 You are very welcome here, to the land of the gods. 1598 01:58:23,567 --> 01:58:25,317 Welcome to Valhalla.