1
00:00:41,839 --> 00:00:43,879
Oh, great and mighty Rapu...
2
00:00:44,508 --> 00:00:47,968
we pray to you for water and sustenance.
3
00:00:49,513 --> 00:00:53,523
I pray to you, not for me,
but for my daughter.
4
00:01:30,804 --> 00:01:32,314
I'm tired.
5
00:02:12,262 --> 00:02:15,562
You have suffered.
6
00:02:16,350 --> 00:02:18,230
Come to me.
7
00:02:19,394 --> 00:02:21,404
Come to me.
8
00:02:26,777 --> 00:02:29,147
You have suffered.
9
00:02:33,534 --> 00:02:35,334
Come to me.
10
00:02:45,796 --> 00:02:48,836
You have suffered.
11
00:03:30,757 --> 00:03:32,217
What do we have here?
12
00:03:34,761 --> 00:03:35,761
Look at it.
13
00:03:35,929 --> 00:03:37,679
It's gobbling up all my fruit.
14
00:03:41,059 --> 00:03:42,479
Rapu.
15
00:03:46,190 --> 00:03:47,270
Bringer of Light.
16
00:03:47,441 --> 00:03:48,691
Oh, it's one of mine.
17
00:03:50,694 --> 00:03:53,534
I am Gorr, the last of your disciples.
18
00:03:53,697 --> 00:03:56,617
We have lost everything, my lord.
19
00:03:56,783 --> 00:03:58,413
The land is dry.
20
00:03:58,577 --> 00:04:00,747
All life is lost.
21
00:04:00,913 --> 00:04:05,173
But our faith in you never wavered
and now we await the promise...
22
00:04:06,710 --> 00:04:08,710
of the eternal reward.
23
00:04:09,463 --> 00:04:11,133
Is this why you celebrate?
24
00:04:13,467 --> 00:04:15,507
He thinks there's an eternal reward.
25
00:04:19,806 --> 00:04:21,516
No. No, sorry.
26
00:04:21,683 --> 00:04:23,893
There's no eternal reward for you, dog!
27
00:04:25,395 --> 00:04:28,355
What we're celebrating is a fresh kill.
28
00:04:28,982 --> 00:04:31,572
We just vanquished
the holder of the Necrosword...
29
00:04:31,735 --> 00:04:33,145
-You have suffered.
-...before he could harm...
30
00:04:33,320 --> 00:04:35,570
-any other gods with that cursed blade.
-If it's revenge you seek.
31
00:04:35,739 --> 00:04:38,119
He threatened to end my entire empire.
32
00:04:38,659 --> 00:04:40,239
But, my lord...
33
00:04:40,911 --> 00:04:43,331
your empire has already ended.
34
00:04:44,289 --> 00:04:45,829
There's no one left to worship you.
35
00:04:45,999 --> 00:04:48,419
There'll be more followers to replace you.
36
00:04:48,585 --> 00:04:49,835
There always are.
37
00:04:50,337 --> 00:04:51,757
We have suffered...
38
00:04:53,215 --> 00:04:55,085
and we have starved.
39
00:04:57,928 --> 00:04:59,888
My daughter died...
40
00:05:01,932 --> 00:05:03,772
-in your name.
-And well you should.
41
00:05:03,934 --> 00:05:06,904
Suffering for your gods is your
only purpose.
42
00:05:07,729 --> 00:05:09,269
There's nothing for you after death.
43
00:05:09,773 --> 00:05:10,823
Except death.
44
00:05:12,943 --> 00:05:14,283
You are no god.
45
00:05:21,034 --> 00:05:22,544
I renounce you.
46
00:05:29,710 --> 00:05:32,750
Now your meaningless life
finally does have a purpose.
47
00:05:34,173 --> 00:05:36,383
To sacrifice yourself to me.
48
00:05:39,052 --> 00:05:41,892
If it's revenge you seek...
49
00:05:42,264 --> 00:05:44,104
...kill all the gods.
50
00:05:44,600 --> 00:05:46,100
Go to Eternity.
51
00:05:46,268 --> 00:05:49,228
If it's revenge you seek...
52
00:05:51,023 --> 00:05:52,403
summon the Bifrost.
53
00:05:52,566 --> 00:05:53,776
Go to Eternity.
54
00:05:53,942 --> 00:05:56,952
-Kill all the gods.
-Summon the Bifrost.
55
00:05:57,112 --> 00:05:58,242
Go to Eternity.
56
00:05:58,405 --> 00:06:01,615
Kill all the gods. Kill all the gods.
Kill all the gods.
57
00:06:15,172 --> 00:06:16,802
The sword chose you.
58
00:06:17,633 --> 00:06:19,593
You are now cursed!
59
00:06:19,760 --> 00:06:20,840
Funny.
60
00:06:21,011 --> 00:06:23,101
It doesn't feel like a curse.
61
00:06:26,767 --> 00:06:28,347
Feels like a promise.
62
00:06:30,062 --> 00:06:31,442
So, this is my vow.
63
00:06:34,691 --> 00:06:36,531
All gods will die.
64
00:07:21,947 --> 00:07:24,317
Come, come, gather round.
65
00:07:24,491 --> 00:07:27,701
And listen to the legend of the
Space Viking.
66
00:07:27,870 --> 00:07:33,500
AKA the God of Thunder.
AKA Thor Odinson.
67
00:07:40,215 --> 00:07:42,215
Raised in the way of the warrior...
68
00:07:42,384 --> 00:07:44,804
Thor was taught to help win battles...
69
00:07:44,970 --> 00:07:48,350
fighting the good fight
for those who can't fight good.
70
00:07:50,809 --> 00:07:54,439
He grew and he grew and he grew.
71
00:07:55,230 --> 00:07:57,360
He was sensitive, like a smile.
72
00:07:57,524 --> 00:08:00,744
And his loving nature did not discriminate.
73
00:08:00,903 --> 00:08:03,913
He once loved a swashbuckling Passionista.
74
00:08:04,072 --> 00:08:06,912
Another time, he loved a Wolf Woman...
75
00:08:07,075 --> 00:08:08,655
on a Woman Wolf.
76
00:08:10,621 --> 00:08:15,291
But Thor's one true love was an
Earth woman named Jane Fonda.
77
00:08:15,459 --> 00:08:17,839
Wait. No. Jane Foster.
78
00:08:18,212 --> 00:08:21,472
But sadly, in the battle for love,
Thor lost.
79
00:08:23,467 --> 00:08:26,427
In fact, he lost a lot of people
in those days.
80
00:08:26,595 --> 00:08:27,715
His mum.
81
00:08:27,888 --> 00:08:29,098
His dad.
82
00:08:29,556 --> 00:08:30,426
And that guy.
83
00:08:30,599 --> 00:08:31,679
And that guy.
84
00:08:31,850 --> 00:08:32,980
And whoever that is.
85
00:08:33,143 --> 00:08:34,273
And Heimdall.
86
00:08:34,436 --> 00:08:35,306
And his brother.
87
00:08:36,270 --> 00:08:37,860
And his brother, again.
88
00:08:38,023 --> 00:08:39,073
And again.
89
00:08:41,109 --> 00:08:43,319
Poor Thor had to watch his planet explode.
90
00:08:43,946 --> 00:08:46,236
And then he said, "What have I done?"
91
00:08:46,949 --> 00:08:50,239
It seemed that everything
and everyone he loved, he lost.
92
00:08:50,410 --> 00:08:53,290
And so he hid his heart
behind a big, fleshy bod...
93
00:08:53,455 --> 00:08:55,915
so it could never be broken again.
94
00:08:56,416 --> 00:08:59,956
But just because he was done loving,
didn't mean he was done fighting.
95
00:09:00,879 --> 00:09:03,719
He teamed up
with the Guardians of the Galaxy...
96
00:09:03,882 --> 00:09:06,302
and set off on some classic
Thor adventures.
97
00:09:06,927 --> 00:09:08,347
He got in shape.
98
00:09:08,512 --> 00:09:10,312
Putting in the hard yards.
99
00:09:10,472 --> 00:09:14,482
Turning pains into gains,
and never skipping leg day.
100
00:09:16,270 --> 00:09:18,940
He went from Dad Bod to God Bod.
101
00:09:19,106 --> 00:09:22,276
But beneath his God Bod,
there was still a Sad Bod...
102
00:09:22,442 --> 00:09:23,572
just trying to get out.
103
00:09:26,029 --> 00:09:29,449
Because all of the bods
that Thor had worn over the years...
104
00:09:29,616 --> 00:09:32,736
couldn't hide the pain
that he was feeling on the inside.
105
00:09:34,580 --> 00:09:36,500
So he gave up his search for love...
106
00:09:37,457 --> 00:09:40,337
accepting that he was only good
for one thing...
107
00:09:41,587 --> 00:09:44,797
Waiting in quiet contemplation
for someone to say...
108
00:09:45,257 --> 00:09:48,507
"Thor, we need your help to win this battle."
109
00:09:49,928 --> 00:09:51,218
Thor.
110
00:09:51,388 --> 00:09:53,388
We need your help to win this battle.
111
00:09:53,557 --> 00:09:54,727
Let's go.
112
00:09:54,892 --> 00:09:56,942
Okay. Come on, Stormbreaker.
113
00:09:57,311 --> 00:09:58,521
Back to work.
114
00:10:00,355 --> 00:10:01,605
We must hurry, okay?
115
00:10:02,649 --> 00:10:04,029
People are dying.
116
00:10:04,193 --> 00:10:05,243
See you down there.
117
00:10:09,698 --> 00:10:11,278
Hurry up!
118
00:10:21,710 --> 00:10:24,000
Give me those.
You're gonna break 'em.
119
00:10:25,297 --> 00:10:26,377
I am Groot!
120
00:10:26,548 --> 00:10:28,178
You got sap all over it.
121
00:10:30,636 --> 00:10:33,636
-Hello, everybody.
-Well, well, look who it is.
122
00:10:33,805 --> 00:10:35,095
How are we doing, guys?
123
00:10:35,557 --> 00:10:36,597
Terrible!
124
00:10:37,351 --> 00:10:38,641
We're all about to die.
125
00:10:38,810 --> 00:10:41,100
You said this planet
would be a relaxing holiday.
126
00:10:41,271 --> 00:10:44,151
I said it was going to be,
"Like a relaxing holiday."
127
00:10:44,316 --> 00:10:47,486
But look at that resplendent skyscape.
Three suns of Saturn.
128
00:10:47,653 --> 00:10:49,203
What could be more relaxing than that?
129
00:10:49,655 --> 00:10:51,235
An actual holiday!
130
00:10:51,406 --> 00:10:53,446
Die Booskan scum!
131
00:10:56,370 --> 00:10:57,700
God of Thunder.
132
00:10:57,871 --> 00:10:59,121
King Yakan.
133
00:10:59,289 --> 00:11:01,789
You have finally joined our fight.
134
00:11:01,959 --> 00:11:04,629
Well, as they say,
"Better late than not at all."
135
00:11:04,795 --> 00:11:06,375
Yes, it's very nice.
136
00:11:06,547 --> 00:11:09,587
As you know,
we used to live in a peaceful oasis.
137
00:11:09,758 --> 00:11:12,638
-But then our gods were murdered.
-Murdered?
138
00:11:12,803 --> 00:11:15,853
And now our sacred temple
has been left unguarded...
139
00:11:16,014 --> 00:11:18,774
and Habooska's hordes
took control of its power.
140
00:11:18,934 --> 00:11:22,314
It is our most sacred shrine
and he desecrates it.
141
00:11:22,479 --> 00:11:23,479
Not for long.
142
00:11:25,774 --> 00:11:29,114
King Yakan, tell them
what happened here today.
143
00:11:29,570 --> 00:11:31,570
Tell of the time that Thor...
144
00:11:32,072 --> 00:11:36,412
and his ragtag, motley crew
of misfit desperados...
145
00:11:36,577 --> 00:11:38,447
turned the tide of the battle...
146
00:11:38,620 --> 00:11:40,710
and etched their names in history.
147
00:11:40,873 --> 00:11:44,083
For the odds may be against us,
but I'll tell you this for free...
148
00:11:44,251 --> 00:11:45,381
Here it comes.
149
00:11:45,544 --> 00:11:49,594
This ends here and now!
150
00:13:43,704 --> 00:13:46,334
He's not going to go into
the temple, is he? No.
151
00:13:57,926 --> 00:13:59,336
Well done, everybody.
152
00:13:59,511 --> 00:14:02,721
We can collectively take credit for that
because we worked as a team.
153
00:14:03,557 --> 00:14:06,347
We used our hearts and our minds
to defeat the enemy...
154
00:14:06,518 --> 00:14:08,148
with minimal loss or damage.
155
00:14:16,028 --> 00:14:17,948
What a classic Thor adventure!
156
00:14:18,155 --> 00:14:19,355
Hurrah!
157
00:14:42,971 --> 00:14:44,391
Good book?
158
00:14:44,556 --> 00:14:45,596
Yeah.
159
00:14:46,266 --> 00:14:47,476
I wrote it.
160
00:14:48,477 --> 00:14:51,057
Wait. You're Dr. Jane Foster?
161
00:14:51,230 --> 00:14:52,400
I am.
162
00:14:52,981 --> 00:14:54,191
-Hi.
163
00:14:54,358 --> 00:14:55,938
How's the Einstein-Rosen Bridge?
164
00:14:56,443 --> 00:14:57,493
It's tough.
165
00:14:57,653 --> 00:14:58,863
-Yeah.
-Really tough.
166
00:14:59,029 --> 00:15:00,779
It's... You need a 3D model.
167
00:15:00,948 --> 00:15:02,408
You ever see Event Horizon?
168
00:15:02,574 --> 00:15:03,624
No.
169
00:15:04,701 --> 00:15:06,251
-Interstellar?
-No.
170
00:15:06,411 --> 00:15:08,211
That movie explains everything
really clearly.
171
00:15:08,830 --> 00:15:10,750
All right. The Einstein-Rosen Bridge...
172
00:15:10,916 --> 00:15:14,496
folds space, so that point A and
point B...
173
00:15:15,462 --> 00:15:17,462
coexist in space and time.
174
00:15:18,090 --> 00:15:19,090
Like that.
175
00:15:20,968 --> 00:15:22,298
You just ruined your own book.
176
00:15:22,469 --> 00:15:24,139
Yeah, but now you understand wormholes.
177
00:15:26,890 --> 00:15:27,890
Watch those movies.
178
00:15:28,308 --> 00:15:29,388
-Okay.
179
00:15:29,560 --> 00:15:31,850
Saw the Hot Cheetos, had to get it.
180
00:15:38,777 --> 00:15:41,067
So, how's it going?
181
00:15:41,488 --> 00:15:44,488
It's going amazing.
182
00:15:49,121 --> 00:15:52,541
Have you told anyone else besides me?
183
00:15:53,166 --> 00:15:57,546
When people find out they start
acting weird. They're just different.
184
00:15:58,338 --> 00:16:00,128
I don't need that in my life right now.
185
00:16:00,299 --> 00:16:01,929
Anyway, it's not that serious.
186
00:16:02,301 --> 00:16:03,591
Jane, it's Stage Four.
187
00:16:03,760 --> 00:16:05,930
Out of, like, how many stages?
188
00:16:06,680 --> 00:16:07,680
Four.
189
00:16:07,848 --> 00:16:09,018
That we know about.
190
00:16:13,228 --> 00:16:15,558
Oh, you have somewhere else
you gotta be right now...
191
00:16:15,731 --> 00:16:17,441
that's more important than chemo?
192
00:16:17,858 --> 00:16:18,858
No.
193
00:16:26,491 --> 00:16:27,991
You're trying to get back to the lab,
aren't you?
194
00:16:28,160 --> 00:16:29,910
I have a few ideas I'm trying.
195
00:16:30,078 --> 00:16:31,868
Okay, no, time out.
196
00:16:32,497 --> 00:16:34,917
I know you think your lab work is
something you have to do...
197
00:16:35,083 --> 00:16:37,633
otherwise you're letting down
all of civilization...
198
00:16:38,795 --> 00:16:41,965
but you're not getting what the universe
is actually trying to tell you...
199
00:16:42,132 --> 00:16:43,512
so let me translate.
200
00:16:44,051 --> 00:16:46,091
Slow down.
201
00:16:46,261 --> 00:16:48,221
You need your energy to fight this thing.
202
00:16:49,640 --> 00:16:51,850
I'll fight it my way, okay?
203
00:16:52,059 --> 00:16:53,349
Well, FYI...
204
00:16:53,519 --> 00:16:57,189
"my way" does not have to equal
alone in a lab.
205
00:16:59,608 --> 00:17:02,188
Maybe it's time to
play the Space Viking card.
206
00:17:02,361 --> 00:17:03,491
It's not a card.
207
00:17:03,654 --> 00:17:04,494
Yes, it is.
208
00:17:04,571 --> 00:17:05,951
-There's no card.
-There's a card.
209
00:17:06,113 --> 00:17:08,493
It's tall, it's blond, and it's gorgeous.
210
00:17:08,659 --> 00:17:10,039
It's a handsome card.
211
00:17:10,201 --> 00:17:11,951
-Jane, are you sure?
-Look, Darcy...
212
00:17:12,161 --> 00:17:15,291
I will figure this out by myself.
213
00:17:22,922 --> 00:17:25,972
Results are still coming back the same.
214
00:17:26,510 --> 00:17:28,470
I'm afraid the chemo has
very little effect.
215
00:17:30,764 --> 00:17:32,224
I'm so sorry, Jane.
216
00:17:33,600 --> 00:17:36,850
If there's anything I can do,
or if you just wanna talk, call me.
217
00:18:31,533 --> 00:18:34,623
Smell like a king, because you're worthy.
218
00:18:34,953 --> 00:18:36,163
Old Spice.
219
00:18:38,624 --> 00:18:40,134
Cut!
220
00:19:07,194 --> 00:19:09,454
Look at this place.
It's beautiful.
221
00:19:09,780 --> 00:19:11,030
Home.
222
00:19:11,198 --> 00:19:12,368
Yes, home, Father.
223
00:19:12,991 --> 00:19:14,541
We're here to take you home.
224
00:19:14,868 --> 00:19:17,448
Yes. To planet Asgard.
225
00:19:17,621 --> 00:19:20,001
Asgard is not a planet, my sons.
226
00:19:20,374 --> 00:19:22,754
It is people.
It is you!
227
00:19:22,918 --> 00:19:27,588
And now, it is time for me
to pass on to the spirit realm.
228
00:19:30,300 --> 00:19:32,050
I will take my place...
229
00:19:32,219 --> 00:19:35,099
in the great banqueting hall
of Valhalla...
230
00:19:35,264 --> 00:19:37,604
the resting place of the gods.
231
00:19:37,766 --> 00:19:39,726
Oh, one more thing.
232
00:19:40,644 --> 00:19:41,904
You have a sister.
233
00:19:43,105 --> 00:19:46,815
And so now, I turn into godly stardust...
234
00:19:47,276 --> 00:19:49,026
and say farewell.
235
00:19:49,695 --> 00:19:50,695
Oh, look.
236
00:19:51,321 --> 00:19:53,201
Do you see? It's happening.
237
00:19:54,157 --> 00:19:55,617
I'm disappearing.
238
00:20:00,122 --> 00:20:01,622
No!
239
00:20:01,790 --> 00:20:02,830
Father!
240
00:20:05,002 --> 00:20:06,422
But wait! Brother!
241
00:20:07,880 --> 00:20:11,090
An ominous portal hath appeared behind us.
242
00:20:11,633 --> 00:20:12,763
Transform!
243
00:20:22,603 --> 00:20:25,273
I am Hela, Goddess of Death.
244
00:20:25,439 --> 00:20:30,399
Now, I return to Asgard to stake my claim
as the rightful heir to the throne...
245
00:20:30,569 --> 00:20:32,319
and no one will stop me!
246
00:20:32,487 --> 00:20:33,487
Join me or die!
247
00:20:33,655 --> 00:20:35,945
We will never join you, witch!
Mjolnir!
248
00:20:40,829 --> 00:20:42,119
Impossible!
249
00:20:43,624 --> 00:20:45,504
I broke your hammer!
250
00:20:45,667 --> 00:20:47,087
Time to die!
251
00:20:47,252 --> 00:20:48,552
Bifrost!
252
00:21:00,390 --> 00:21:02,850
You can almost feel the power...
253
00:21:03,018 --> 00:21:05,808
of these magnificent and immovable stones.
254
00:21:06,313 --> 00:21:08,693
Okay. Let's head back to the village...
255
00:21:08,857 --> 00:21:11,777
where we can drink
some real Asgardian mead.
256
00:21:11,944 --> 00:21:13,534
Come on.
257
00:21:48,438 --> 00:21:50,068
God of Disaster...
258
00:21:51,275 --> 00:21:52,475
we thank you.
259
00:21:52,651 --> 00:21:56,361
We feared we would be at war forever
without the protection of our gods...
260
00:21:56,530 --> 00:21:59,530
but now, peace shall reign.
261
00:22:00,033 --> 00:22:03,503
In return for your service,
please accept these gifts.
262
00:22:04,621 --> 00:22:09,541
As is tradition, the protectors of our world
are bestowed with great beasts.
263
00:22:12,087 --> 00:22:13,047
Giant goats!
264
00:22:13,213 --> 00:22:15,263
Look at those! They are wonderful.
265
00:22:15,424 --> 00:22:18,224
Korg, look at that.
Those things are beautiful.
266
00:22:18,552 --> 00:22:20,642
King Yakan, thank you so much.
267
00:22:20,804 --> 00:22:22,564
Listen, about the temple...
268
00:22:22,723 --> 00:22:23,893
I don't wanna talk about the temple.
269
00:22:24,057 --> 00:22:25,767
I know, but if we were to talk about it,
I think it's important...
270
00:22:25,934 --> 00:22:27,354
-It's making me sad.
-...to life and material objects...
271
00:22:27,519 --> 00:22:28,849
-And mad.
-Okay, I'll stop talking.
272
00:22:29,646 --> 00:22:30,646
Don't forget the goats.
273
00:22:30,814 --> 00:22:33,114
Which you accepted,
and now must take with you.
274
00:22:33,275 --> 00:22:34,395
No backsies.
275
00:22:36,153 --> 00:22:38,493
-They are beautiful.
-Yes, they are beautiful.
276
00:22:39,406 --> 00:22:40,946
They also scream quite a lot.
277
00:22:41,116 --> 00:22:42,026
They'll be fine.
278
00:22:42,993 --> 00:22:43,993
I am Groot.
279
00:22:44,161 --> 00:22:46,961
We need to find the damn remote
so we can download the distress signal!
280
00:22:47,122 --> 00:22:49,002
Retrace your steps.
Where did you put the remote?
281
00:22:49,166 --> 00:22:50,416
One of your goats probably ate it!
282
00:22:50,584 --> 00:22:52,344
Goats didn't eat the remote.
Don't be ridiculous.
283
00:22:52,502 --> 00:22:53,842
Well, I ain't digging through their crap.
284
00:22:54,004 --> 00:22:56,634
I love them!
They should live with us forever!
285
00:22:56,798 --> 00:22:57,928
Found the remote!
286
00:22:58,091 --> 00:22:59,131
I'm putting them down.
287
00:22:59,301 --> 00:23:00,221
-Me too.
-Is it working or not?
288
00:23:00,385 --> 00:23:01,755
No, it's not workin'. It's not charged.
289
00:23:01,929 --> 00:23:03,509
-Well, maybe you need to find a charger...
-Get out of my way!
290
00:23:03,680 --> 00:23:05,220
Hey, hey! Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa!
291
00:23:07,100 --> 00:23:08,810
-Korg, you okay?
-Yeah, bro. All good.
292
00:23:08,977 --> 00:23:11,477
All right. Everybody, just relax.
The goats are gonna be fine.
293
00:23:11,647 --> 00:23:13,227
If not, we can just use them
for meat...
294
00:23:15,067 --> 00:23:16,067
...ting people.
295
00:23:16,235 --> 00:23:18,275
Meeting people.
They're a great conversation starter.
296
00:23:18,445 --> 00:23:20,695
And I've been told you can summon them
with a special whistle...
297
00:23:20,864 --> 00:23:21,994
that goes something like this...
298
00:23:22,533 --> 00:23:24,163
No, that's not it.
299
00:23:24,409 --> 00:23:25,829
No, that's not it.
You have a go.
300
00:23:26,370 --> 00:23:27,370
No, that's not it.
301
00:23:27,538 --> 00:23:29,208
-Oh, hey, guys.
-Kraglin!
302
00:23:29,373 --> 00:23:30,333
No, that's not it.
303
00:23:30,499 --> 00:23:32,789
-You been here this whole time?
-Yeah, you said to stay with the ship.
304
00:23:33,252 --> 00:23:35,212
This is Glenda. We're married.
305
00:23:36,255 --> 00:23:37,255
I am Groot.
306
00:23:37,422 --> 00:23:40,012
What did we tell you
about jumpin' into new relationships?
307
00:23:40,175 --> 00:23:41,425
That I shouldn't be doing that.
308
00:23:41,593 --> 00:23:44,183
Yeah, you can't get married
on every single planet we land on.
309
00:23:44,304 --> 00:23:45,814
I am Groot.
310
00:23:46,557 --> 00:23:47,807
Finally!
311
00:23:47,975 --> 00:23:49,765
All right, here we go. Distress calls.
312
00:23:50,352 --> 00:23:53,152
Please help us!
The God Butcher has found us!
313
00:23:53,313 --> 00:23:54,443
God Butcher?
314
00:23:54,606 --> 00:23:56,226
He left them hanging as a warning.
315
00:23:56,400 --> 00:23:58,190
Look at all of these gods, murdered.
316
00:23:58,360 --> 00:24:01,950
Our greatest champions,
now laid to waste.
317
00:24:02,114 --> 00:24:03,284
The horror.
318
00:24:03,448 --> 00:24:04,828
Who could have done something like this?
319
00:24:05,951 --> 00:24:06,951
Thor, where are you?
320
00:24:07,119 --> 00:24:08,699
Wait, wait, wait. What was that? Go back.
321
00:24:10,205 --> 00:24:11,205
Play that one.
322
00:24:12,791 --> 00:24:14,211
-Thor, where are you?
-Sif?
323
00:24:14,376 --> 00:24:15,666
We need you here.
324
00:24:16,378 --> 00:24:18,008
My friend is in danger.
We must go at once.
325
00:24:18,505 --> 00:24:19,715
Start the ship, my friends.
326
00:24:19,882 --> 00:24:21,882
I don't know,
maybe we should split up.
327
00:24:22,050 --> 00:24:25,050
So many people to save,
I mean, look at all of these distress...
328
00:24:25,637 --> 00:24:26,637
calls.
329
00:24:30,017 --> 00:24:31,017
Thor.
330
00:24:31,185 --> 00:24:32,515
You gonna be okay?
331
00:24:32,686 --> 00:24:35,396
I admire your commitment to each other.
It's a beautiful thing.
332
00:24:35,647 --> 00:24:37,267
Alas, it's something I'll never have.
333
00:24:37,441 --> 00:24:38,821
Buddy, if I may...
334
00:24:39,401 --> 00:24:40,401
You may.
335
00:24:41,945 --> 00:24:44,485
After thousands of years of living,
you don't seem to know who the hell you are.
336
00:24:45,449 --> 00:24:46,909
I've been lost before.
337
00:24:47,910 --> 00:24:49,620
But then I found meaning, I found love.
338
00:24:50,871 --> 00:24:52,921
And yeah, it got taken from me,
and god, that hurts.
339
00:24:55,042 --> 00:24:57,752
But that shitty feeling
is better than feeling empty.
340
00:24:59,379 --> 00:25:02,879
My hope for you is that
one day you will find something...
341
00:25:03,342 --> 00:25:05,552
to make you feel this shitty.
342
00:25:05,719 --> 00:25:08,429
I have loved before. It didn't work out.
343
00:25:08,597 --> 00:25:12,347
They either die a grismal death
or they dump you with a handwritten letter.
344
00:25:12,518 --> 00:25:15,768
I don't know which is worse, but it's why
I keep everyone at arm's length.
345
00:25:18,732 --> 00:25:20,862
You've grown too attached.
Damn it, I knew this would happen.
346
00:25:21,026 --> 00:25:22,896
You must go. I'll find Sif.
347
00:25:23,654 --> 00:25:26,374
You answer the other calls.
The galaxy needs its Guardians.
348
00:25:26,532 --> 00:25:28,912
-Cool, yeah. We were just leaving...
-I know it hurts.
349
00:25:29,076 --> 00:25:30,786
But it's better this way.
You have to trust me.
350
00:25:31,703 --> 00:25:33,413
To ease the pain, why don't you...
351
00:25:34,373 --> 00:25:36,923
take this ship here
as a parting farewell gift?
352
00:25:37,668 --> 00:25:38,878
You're giving me my ship?
353
00:25:39,044 --> 00:25:40,384
Yes, she's yours.
354
00:25:40,546 --> 00:25:43,216
May you make as many memories with her
as I have.
355
00:25:43,382 --> 00:25:44,882
She's a temperamental old lass.
356
00:25:45,050 --> 00:25:47,340
Will serve you well in a tight pickle.
357
00:25:47,511 --> 00:25:48,641
-I'll start the ship.
-Thank you.
358
00:25:48,804 --> 00:25:50,104
Goodbye, old friend.
359
00:25:51,306 --> 00:25:53,016
A human handshake...
360
00:25:53,225 --> 00:25:54,975
to the Asgardian shake.
361
00:25:55,143 --> 00:25:57,693
Into the snake that you cannot trust.
362
00:25:58,772 --> 00:25:59,862
You're really dragging this out.
363
00:26:00,023 --> 00:26:02,863
And finish with the classic
Asgardian high one.
364
00:26:06,780 --> 00:26:07,950
Let's go.
365
00:26:08,115 --> 00:26:10,325
Take care of my crew.
This is gonna be hard for them.
366
00:26:10,492 --> 00:26:11,492
Hurry up!
367
00:26:11,660 --> 00:26:12,660
Not her.
368
00:26:12,828 --> 00:26:14,158
Remember what I told you.
369
00:26:15,122 --> 00:26:16,582
You ever feel lost...
370
00:26:17,374 --> 00:26:19,714
just look into the eyes
of the people that you love.
371
00:26:20,127 --> 00:26:22,127
They'll tell you exactly who you are.
372
00:26:26,508 --> 00:26:27,508
All right. Bye.
373
00:26:31,180 --> 00:26:33,680
For what it's worth,
let's cling to the good memories.
374
00:26:34,183 --> 00:26:37,983
We Asgardians say, "May you travel
with the speed of Odin's ravens.
375
00:26:38,437 --> 00:26:41,567
"I'll see you in Valhalla
where we shall drink mead and..."
376
00:26:43,525 --> 00:26:45,735
-They're gone.
-Alone again. Just me and you.
377
00:26:45,903 --> 00:26:47,073
Stormbreaker!
378
00:26:47,946 --> 00:26:50,026
Watch out, you frickin' crazy axe!
379
00:26:53,619 --> 00:26:54,869
So what do we do now, bro?
380
00:26:55,037 --> 00:26:56,407
Let's go get Sif!
381
00:27:11,887 --> 00:27:13,717
Who or what is that?
382
00:27:13,889 --> 00:27:17,019
Falligar, God of the Falligarians.
383
00:27:17,518 --> 00:27:19,518
One of the nicest gods you'll ever meet.
384
00:27:21,104 --> 00:27:22,274
Oh, no.
385
00:27:31,281 --> 00:27:32,991
Sif, it's me, Thor.
386
00:27:33,575 --> 00:27:34,575
Odinson?
387
00:27:34,993 --> 00:27:36,163
You're missing an arm.
388
00:27:36,495 --> 00:27:37,495
I'm gonna get you home.
389
00:27:37,663 --> 00:27:39,583
No! Leave me here.
390
00:27:39,748 --> 00:27:41,708
I want to die a warrior's death.
391
00:27:41,875 --> 00:27:43,915
On the battlefield. In battle.
392
00:27:44,086 --> 00:27:46,956
And then I can claim my place in Valhalla.
393
00:27:47,548 --> 00:27:49,418
Oh, I hate to break it to you...
394
00:27:49,591 --> 00:27:52,591
but for a warrior to get into Valhalla,
you have to die in the battle.
395
00:27:53,262 --> 00:27:55,312
-You survived.
-Oh, shit.
396
00:27:55,889 --> 00:27:57,679
Maybe your arm is in Valhalla.
397
00:27:59,434 --> 00:28:00,564
What happened here?
398
00:28:01,228 --> 00:28:02,648
I've been hunting a madman.
399
00:28:02,813 --> 00:28:04,903
I followed him here, but it was a trap.
400
00:28:05,065 --> 00:28:06,065
Who is this madman?
401
00:28:06,650 --> 00:28:08,860
The God Butcher is coming.
402
00:28:09,027 --> 00:28:11,357
He seeks the extinction of the gods.
403
00:28:11,738 --> 00:28:13,278
Asgard is next.
404
00:30:03,767 --> 00:30:04,807
Look, it's Thor!
405
00:30:04,977 --> 00:30:06,937
-Thor!
-Take Sif to the infirmary.
406
00:30:07,104 --> 00:30:08,114
Hey!
407
00:30:08,272 --> 00:30:09,402
Who'd you piss off now?
408
00:30:09,565 --> 00:30:11,065
This is not my fault.
I've never even seen these things...
409
00:30:11,233 --> 00:30:12,073
whatever the hell they are.
410
00:30:12,234 --> 00:30:13,404
Welcome back.
411
00:30:38,844 --> 00:30:40,014
Who's the new guy?
412
00:30:40,470 --> 00:30:42,890
That guy? You're gonna love that guy.
413
00:30:57,696 --> 00:30:59,616
Mjolnir! Mjolnir!
414
00:30:59,781 --> 00:31:00,821
It's me, Thor.
415
00:31:00,991 --> 00:31:02,241
Have you seen my hammer?
416
00:31:02,826 --> 00:31:03,826
Mjolnir, here, boy.
417
00:31:06,079 --> 00:31:07,329
Mjolnir?
418
00:31:11,543 --> 00:31:12,673
Mjolnir.
419
00:31:17,382 --> 00:31:19,892
You're back!
420
00:31:23,555 --> 00:31:24,465
Mjolnir!
421
00:31:52,376 --> 00:31:53,246
Excuse me.
422
00:31:53,418 --> 00:31:55,298
Hello. That's my hammer you've got there.
423
00:31:56,755 --> 00:31:58,125
And that's my look.
424
00:32:05,889 --> 00:32:06,889
Hey!
425
00:32:09,226 --> 00:32:10,386
Enough tomfoolery.
426
00:32:10,561 --> 00:32:12,731
Why don't you take off that mask
and reveal yourself?
427
00:32:12,896 --> 00:32:13,896
Come on.
428
00:32:15,816 --> 00:32:16,816
Hey.
429
00:32:17,442 --> 00:32:18,612
Jane?
430
00:32:24,157 --> 00:32:27,197
Let me tell you the legend of Thor and Jane.
431
00:32:28,912 --> 00:32:32,922
He was a God of Thunder
and she, a woman of science.
432
00:32:34,167 --> 00:32:36,587
And although
they were from different worlds...
433
00:32:38,380 --> 00:32:40,050
somehow, it just made sense.
434
00:32:41,425 --> 00:32:44,885
And together they embarked
on a journey of love.
435
00:32:50,559 --> 00:32:52,939
Thor taught Jane the way of the warrior...
436
00:32:55,063 --> 00:32:58,113
And Jane taught Thor the way of the people.
437
00:32:59,401 --> 00:33:03,661
And as time passed,
their love grew deeper and deeper.
438
00:33:06,783 --> 00:33:08,793
She's incredible, isn't she, Mjolnir?
439
00:33:11,538 --> 00:33:14,748
I need you to promise me
you'll always protect her.
440
00:33:16,460 --> 00:33:18,380
I love you too, buddy.
441
00:33:19,963 --> 00:33:23,553
And love that deep
has a way of becoming magical.
442
00:33:27,262 --> 00:33:29,352
Thor set his sights toward a future...
443
00:33:29,515 --> 00:33:31,555
and all it might hold.
444
00:33:35,437 --> 00:33:39,977
But the more he pondered a life with Jane,
the more he feared losing that life.
445
00:33:40,484 --> 00:33:42,824
And although Jane didn't want to admit it...
446
00:33:42,986 --> 00:33:45,316
she was scared of loss as well.
447
00:33:48,784 --> 00:33:51,084
And so, they built walls between them.
448
00:33:51,912 --> 00:33:54,002
Thor got busy saving humanity.
449
00:33:54,706 --> 00:33:55,786
Heimdall!
450
00:33:57,167 --> 00:33:59,457
And Jane got busy doing the same.
451
00:33:59,920 --> 00:34:01,760
Real busy.
452
00:34:01,922 --> 00:34:06,972
And eventually, the space between them grew
and grew until it became too wide to bear.
453
00:34:12,891 --> 00:34:14,271
Something had to give.
454
00:34:14,434 --> 00:34:18,024
I have to stay up all night
to go through this data. Okay?
455
00:34:18,188 --> 00:34:20,228
And I have to stay up all night
and clean all of this up.
456
00:34:20,398 --> 00:34:22,568
-There's two plates!
-It's two plates and two forks!
457
00:34:26,864 --> 00:34:28,954
And then, one night, it did give.
458
00:34:30,534 --> 00:34:32,164
Jane wrote a note.
459
00:34:33,412 --> 00:34:35,412
And Thor read that note.
460
00:34:37,207 --> 00:34:39,837
And their legend suddenly became myth.
461
00:34:41,420 --> 00:34:43,300
Or so they thought.
462
00:34:46,633 --> 00:34:47,893
You okay?
463
00:34:48,050 --> 00:34:50,890
Yeah, it's a little hot in...
464
00:34:51,805 --> 00:34:53,015
Startin' to feel...
465
00:34:53,265 --> 00:34:56,055
It's claustrophobic with the helmet.
466
00:35:00,355 --> 00:35:01,355
How?
467
00:35:04,484 --> 00:35:05,744
Can we talk about this later?
468
00:35:06,278 --> 00:35:07,278
Yeah, sure.
469
00:35:07,446 --> 00:35:08,656
Great seeing you.
470
00:35:10,407 --> 00:35:11,527
What?
471
00:35:17,915 --> 00:35:20,165
Kill all the gods.
472
00:35:58,622 --> 00:36:00,622
Hey. Is that the Necrosword?
473
00:36:00,791 --> 00:36:03,091
That's cool.
I've only ever read about it in stories.
474
00:36:03,460 --> 00:36:06,170
Then you know this is going to hurt.
475
00:36:06,880 --> 00:36:07,920
Pain.
476
00:36:08,090 --> 00:36:10,470
What is pain but a construct
invented by the weak?
477
00:36:10,676 --> 00:36:11,886
Okay, that's very sharp!
478
00:36:21,186 --> 00:36:22,186
Ready?
479
00:36:23,063 --> 00:36:26,113
Don't touch my things.
480
00:36:52,426 --> 00:36:54,466
Yeah, you better run, you coward.
481
00:37:14,072 --> 00:37:16,452
The children. They're taking the children!
482
00:37:17,409 --> 00:37:18,289
Mommy!
483
00:37:20,370 --> 00:37:21,460
Mom!
484
00:37:45,229 --> 00:37:47,689
Shadow monsters. Disgusting.
485
00:37:51,360 --> 00:37:53,610
Flew around the world twice.
Nothing.
486
00:37:53,779 --> 00:37:56,159
Cowards must have run away.
We'll find them.
487
00:37:59,576 --> 00:38:01,536
-Quite a reunion, huh?
-You're telling me.
488
00:38:01,703 --> 00:38:03,543
What's it been?
Like, three, four years?
489
00:38:03,830 --> 00:38:06,000
Eight years, seven months, and six days.
490
00:38:06,333 --> 00:38:07,383
I haven't forgotten...
491
00:38:07,543 --> 00:38:10,213
the last time I saw you, or didn't see you,
because you left.
492
00:38:10,921 --> 00:38:13,631
It's kind of an oversimplification
to say that I left.
493
00:38:13,799 --> 00:38:15,929
No, you left.
You did.
494
00:38:16,093 --> 00:38:17,933
You wrote me a beautiful
handwritten letter.
495
00:38:18,095 --> 00:38:19,255
I should know, I was there.
496
00:38:20,138 --> 00:38:22,768
-You weren't there, actually, hence the note.
-I was.
497
00:38:24,810 --> 00:38:28,110
And if you weren't there to see me leave,
then maybe it was you that left.
498
00:38:29,064 --> 00:38:30,444
Fair point.
499
00:38:31,149 --> 00:38:32,609
Not that it matters.
500
00:38:32,776 --> 00:38:34,316
-Like, who's keeping track, right?
-No, yeah.
501
00:38:35,195 --> 00:38:37,065
I suppose we both left and both got left.
502
00:38:37,698 --> 00:38:38,818
Now you're leaving again.
503
00:38:40,450 --> 00:38:43,250
Miek, we need detailed accounts
from all the witnesses.
504
00:38:43,412 --> 00:38:45,662
Darryl, get me all the names of the children
who have been lost.
505
00:38:46,290 --> 00:38:48,630
Your Majesty, my daughter has been taken,
and I don't know where she is.
506
00:38:48,792 --> 00:38:50,292
And she'll be found.
507
00:38:50,586 --> 00:38:53,206
Guys, they're bleeding.
Get them to the infirmary. Now!
508
00:38:53,380 --> 00:38:54,380
Darryl!
509
00:38:54,548 --> 00:38:58,338
Majesty, should we start working
on a performance of this entire debacle?
510
00:38:58,510 --> 00:39:00,010
The people need entertainment.
511
00:39:00,179 --> 00:39:01,889
Particularly now, in times of crisis.
512
00:39:02,055 --> 00:39:03,515
Particularly.
513
00:39:05,559 --> 00:39:06,809
I did not hear a, "No."
514
00:39:07,269 --> 00:39:08,479
Nor did I.
515
00:39:08,645 --> 00:39:09,765
-Asgard. Night.
-Yes!
516
00:39:09,938 --> 00:39:11,148
We open on some sleeping children.
517
00:39:15,402 --> 00:39:17,452
So, that's the ex-girlfriend, is it?
518
00:39:17,988 --> 00:39:19,158
The old ex-girlfriend.
519
00:39:19,323 --> 00:39:20,373
Jodie Foster.
520
00:39:20,532 --> 00:39:21,492
Jane Foster.
521
00:39:21,658 --> 00:39:22,908
The one that got away.
522
00:39:23,368 --> 00:39:24,578
The one that got away.
523
00:39:24,745 --> 00:39:25,745
That means escaped.
524
00:39:25,913 --> 00:39:27,503
Yeah. Yeah... Yeah.
525
00:39:27,956 --> 00:39:30,166
Must be hard for you
to see your ex-girlfriend...
526
00:39:30,334 --> 00:39:32,964
and your ex-hammer hangin' out,
and getting on so well.
527
00:39:37,174 --> 00:39:38,434
What you up to, bro?
528
00:39:39,468 --> 00:39:40,468
Come on.
529
00:39:41,011 --> 00:39:42,301
Come to daddy.
530
00:39:43,388 --> 00:39:45,308
Come on. Mjolnir.
531
00:39:46,975 --> 00:39:49,345
Hey! There you are.
532
00:39:49,811 --> 00:39:50,811
Hey.
533
00:39:51,230 --> 00:39:52,940
-Do you know what I think we should do?
-I was just calling you.
534
00:39:53,106 --> 00:39:55,606
-Start an army!
-With what? Half our soldiers are dead!
535
00:39:55,776 --> 00:39:57,276
Half our soldiers are always dead!
536
00:39:57,444 --> 00:39:58,864
-Everyone, please...
-Where are the children?
537
00:39:59,029 --> 00:40:00,609
...go home.
I promise you we'll have news soon.
538
00:40:00,781 --> 00:40:02,121
Someone needs to tell us what happened.
539
00:40:02,407 --> 00:40:03,777
We shall find them.
540
00:40:05,744 --> 00:40:07,084
-I just don't understand.
-You know what?
541
00:40:07,246 --> 00:40:08,456
This is all our fault.
542
00:40:08,622 --> 00:40:09,672
Stop it!
543
00:40:09,831 --> 00:40:10,961
Asgard!
544
00:40:20,008 --> 00:40:22,798
My friends, we must not quarrel.
545
00:40:23,762 --> 00:40:26,222
In times like this, we need to unite,
come together.
546
00:40:26,974 --> 00:40:28,814
I see what's happening here.
547
00:40:29,476 --> 00:40:30,806
You're afraid.
548
00:40:32,312 --> 00:40:33,362
Scared.
549
00:40:34,648 --> 00:40:35,688
Afraid.
550
00:40:35,983 --> 00:40:36,983
Anxious.
551
00:40:38,819 --> 00:40:42,659
If we are to find the children,
we must first look within ourselves.
552
00:40:43,115 --> 00:40:47,485
I'm sorry. Miek, it's very hard
to give a rousing speech with the... noise.
553
00:40:47,661 --> 00:40:49,001
-What are you doing?
-She's taking minutes.
554
00:40:49,162 --> 00:40:50,542
Precious minutes we don't have.
555
00:40:51,707 --> 00:40:52,617
You want the kids back?
556
00:40:53,709 --> 00:40:55,379
I'll be back in a minute.
557
00:40:56,461 --> 00:40:57,631
You can write that down, Miek.
558
00:41:00,841 --> 00:41:01,681
No!
559
00:41:10,475 --> 00:41:13,435
Stormbreaker, what are you doing?
Is this about Mjolnir?
560
00:41:13,770 --> 00:41:15,230
Everyone, out!
561
00:41:17,983 --> 00:41:18,983
Didn't find them.
562
00:41:19,151 --> 00:41:20,111
Bae, your cape's on fire.
563
00:41:20,277 --> 00:41:21,237
It's fine. It'll grow back.
564
00:41:21,403 --> 00:41:22,403
I'm invoicing you for this.
565
00:41:22,571 --> 00:41:23,451
Listen.
566
00:41:23,947 --> 00:41:25,067
What do we know about this guy?
567
00:41:25,240 --> 00:41:27,990
-He travels through shadows.
-And he creates monsters with them.
568
00:41:28,160 --> 00:41:29,700
Absolutely freaky monsters.
569
00:41:29,870 --> 00:41:31,750
He also wields the Necrosword.
How do I know that?
570
00:41:31,914 --> 00:41:33,294
Because he almost speared me
in the face with it.
571
00:41:33,457 --> 00:41:34,497
What's a Necrosword?
572
00:41:34,666 --> 00:41:37,496
It's an ancient weapon that's been passed
through hands since the dawn of time.
573
00:41:37,878 --> 00:41:40,208
It has the ability to slay gods...
574
00:41:40,380 --> 00:41:43,050
but it slowly corrupts and kills
whoever wields it, which means...
575
00:41:43,217 --> 00:41:46,177
-So, it infected him.
-It's infecting him. Yes. It must be.
576
00:41:46,470 --> 00:41:50,850
So basically, we're up against a cursed,
shadow-zombie kidnapper.
577
00:41:51,225 --> 00:41:52,635
Awesome. When do we leave?
578
00:41:52,809 --> 00:41:53,809
Thor.
579
00:41:54,603 --> 00:41:55,653
Can you see me?
580
00:41:55,812 --> 00:41:56,982
Floating head alert.
581
00:41:57,147 --> 00:41:58,977
It's Astrid. Heimdall's son.
582
00:41:59,149 --> 00:42:00,779
Astrid, are you okay?
583
00:42:00,943 --> 00:42:02,953
I no longer go by the name Astrid.
584
00:42:03,111 --> 00:42:05,071
I'm now known as Axl.
585
00:42:05,239 --> 00:42:07,369
He's a singer from a popular band
I heard on Earth.
586
00:42:07,533 --> 00:42:08,703
-G N' R.
-Astrid...
587
00:42:08,867 --> 00:42:10,787
your father gave you
a very tough Viking name...
588
00:42:10,953 --> 00:42:12,453
and I intend to honor his wishes.
589
00:42:12,621 --> 00:42:13,581
-Axl.
-Astrid.
590
00:42:13,747 --> 00:42:14,917
-I said Axl.
-Astrid.
591
00:42:15,082 --> 00:42:17,212
-Axl!
-It's asshole. Now listen to him!
592
00:42:17,376 --> 00:42:19,956
All right, fine, Axl. Where are you?
593
00:42:20,128 --> 00:42:23,338
I'm not sure. I don't know how to use
my magic eyes yet.
594
00:42:23,507 --> 00:42:24,877
Your father taught me
and I'm gonna teach you.
595
00:42:25,050 --> 00:42:27,510
I need you to focus and hold out your hand.
596
00:42:27,970 --> 00:42:30,100
Okay, good. Now focus.
597
00:42:30,264 --> 00:42:31,434
Close your eyes.
598
00:42:37,229 --> 00:42:38,439
Thor!
599
00:42:40,399 --> 00:42:41,689
Hey, how's it going, kids?
600
00:42:41,859 --> 00:42:43,689
"How's it going?" Look where we are.
601
00:42:43,861 --> 00:42:45,781
We're in a cage made of spikes.
602
00:42:46,405 --> 00:42:48,065
Yes, right. Not good. Yeah.
603
00:42:48,240 --> 00:42:49,240
Are you gonna do something?
604
00:42:49,408 --> 00:42:50,988
Yes. Yes, I am, but just not right now.
605
00:42:51,159 --> 00:42:53,159
I'm the vision ghost. Look.
606
00:42:54,580 --> 00:42:56,250
-See?
-What will happen to us?
607
00:42:57,040 --> 00:42:59,960
Who can tell? I mean,
this is a very, very bad situation.
608
00:43:00,127 --> 00:43:02,547
You know,
the good news is you're Asgardians.
609
00:43:02,713 --> 00:43:04,763
So, if you die, you'll end up in Valhalla.
610
00:43:04,923 --> 00:43:06,093
Oh, my God. Go away.
611
00:43:06,258 --> 00:43:07,338
Wait, wait. Listen.
612
00:43:09,511 --> 00:43:12,391
Okay. It's all right, children.
Don't cry. Don't cry. It's okay.
613
00:43:12,556 --> 00:43:15,766
Listen, I've got a plan, okay? I'm putting
together a really, really good team.
614
00:43:15,934 --> 00:43:19,694
We've got Uncle Korg, King Valkyrie...
615
00:43:20,647 --> 00:43:24,187
my ex-girlfriend, Jane, which is a whole
other story I won't bore you with, okay?
616
00:43:24,359 --> 00:43:26,319
But it is a top-notch team...
617
00:43:26,486 --> 00:43:28,446
and we're gonna have you home
before you know it.
618
00:43:28,614 --> 00:43:29,744
Yeah.
619
00:43:37,122 --> 00:43:38,212
I know where you are.
620
00:43:41,335 --> 00:43:42,585
I'm gonna get you out of here.
621
00:43:42,794 --> 00:43:45,264
I'm scared. We all are.
622
00:43:46,131 --> 00:43:48,431
Thor! Thor! Save us.
623
00:43:52,054 --> 00:43:53,224
Get me out of here.
You take care, okay?
624
00:43:53,388 --> 00:43:55,138
Take care. I'll see you soon.
All right?
625
00:43:55,307 --> 00:43:56,557
Axl, get me out of here!
626
00:43:58,101 --> 00:43:59,141
They're in the Shadow Realm.
627
00:43:59,311 --> 00:44:00,311
How do you know?
628
00:44:00,479 --> 00:44:03,019
The heavy atmosphere there
has a darkness like no other.
629
00:44:03,190 --> 00:44:05,150
It's as if color fears to tread.
It's unmistakable.
630
00:44:05,943 --> 00:44:07,613
Well then, if it's color we need...
631
00:44:08,070 --> 00:44:09,570
let's bring the rainbow.
632
00:44:11,573 --> 00:44:13,453
"Bring the rainbow"?
Is that a catchphrase or something?
633
00:44:13,617 --> 00:44:15,197
She's only been a Thor for a minute.
634
00:44:15,369 --> 00:44:18,039
I mean, saving lives, she's quite good at.
But the rest of it, she needs work.
635
00:44:18,205 --> 00:44:20,035
-How many catchphrases have there been?
-A lot.
636
00:44:21,750 --> 00:44:23,590
Yep. Jumped the gun.
637
00:44:23,752 --> 00:44:26,762
Hang on, he moves through shadows
and he's going to the Shadow Realm...
638
00:44:26,922 --> 00:44:28,472
it seems like that's where
he's going to be the most powerful.
639
00:44:28,632 --> 00:44:30,592
You're right. We can't just go
marching in there. It could be a trap.
640
00:44:30,759 --> 00:44:32,089
We'd be endangering the children.
641
00:44:32,261 --> 00:44:34,101
We need reinforcements.
We must raise an army.
642
00:44:34,263 --> 00:44:35,513
Are you thinking
what I think you're thinking?
643
00:44:35,681 --> 00:44:36,891
-I'm thinking it.
-What are we thinking?
644
00:44:37,057 --> 00:44:38,427
-Thinking what?
-I'm thinking it too.
645
00:44:38,600 --> 00:44:39,730
Omnipotence City.
646
00:44:41,186 --> 00:44:42,596
What's Omnipotence City?
647
00:44:42,771 --> 00:44:44,941
It's the home of the most powerful gods
in the universe.
648
00:44:45,107 --> 00:44:46,937
We could pull together
the greatest team ever.
649
00:44:47,109 --> 00:44:49,279
We could recruit Ra, Hercules...
650
00:44:49,444 --> 00:44:50,534
TÅ«matauenga.
651
00:44:50,696 --> 00:44:54,366
Quetzalcoatl, maybe. And Zeus,
the oldest and wisest of them all.
652
00:44:54,533 --> 00:44:55,783
Did you say Zeus?
653
00:44:55,951 --> 00:44:56,791
Yeah, Zeus.
654
00:44:56,869 --> 00:44:58,249
Like, the Zeus. Zeus-Zeus?
655
00:44:58,453 --> 00:44:59,713
I'm not sure if he has a second name.
656
00:44:59,872 --> 00:45:02,082
Do you think my god will be there,
Ninny of the Nonny?
657
00:45:02,249 --> 00:45:04,209
You never know, Korg. But if they are,
we'll ask them to join our team.
658
00:45:04,376 --> 00:45:05,206
Yes.
659
00:45:05,377 --> 00:45:06,377
Stormbreaker.
660
00:45:07,671 --> 00:45:09,051
All right. Calm down. Relax.
661
00:45:09,214 --> 00:45:12,054
No, no, no, mate, we are not traveling
in Stormbreaker's janky Bifrost.
662
00:45:12,217 --> 00:45:13,047
Look what just happened.
663
00:45:13,218 --> 00:45:15,468
We can't exactly go in your tiny, little,
flying portal horse, can we?
664
00:45:15,637 --> 00:45:16,507
We won't all fit.
665
00:45:16,680 --> 00:45:17,970
What are you talking about?
Warsong's awesome.
666
00:45:18,140 --> 00:45:19,270
Stormbreaker's awesome too.
667
00:45:19,433 --> 00:45:20,733
Stormbreaker just needs a conduit.
668
00:45:20,893 --> 00:45:22,273
Anything that can handle space travel.
669
00:45:22,477 --> 00:45:23,687
I love it when she talks shop.
670
00:45:23,854 --> 00:45:24,984
It has the power to get us there...
671
00:45:25,147 --> 00:45:28,777
it just needs something to focus that energy
so it's not so unpredictable.
672
00:45:28,942 --> 00:45:30,822
You know, if we had a ship
we could harness it...
673
00:45:30,986 --> 00:45:32,486
and use Stormbreaker as a power source.
674
00:45:32,654 --> 00:45:34,324
-Oh, like an engine.
-Like an engine.
675
00:45:34,489 --> 00:45:35,739
You need a ship?
676
00:45:36,033 --> 00:45:37,413
I've got a ship.
677
00:45:41,872 --> 00:45:43,122
Get rid of all those seats.
678
00:45:43,290 --> 00:45:45,330
And you guys,
go tie those goats to the front.
679
00:45:45,500 --> 00:45:46,750
We leave in 15 minutes.
680
00:45:46,919 --> 00:45:48,749
Essentials only, everyone.
681
00:45:48,921 --> 00:45:50,461
That's essential.
682
00:45:50,881 --> 00:45:52,051
Fifteen minutes to departure!
683
00:45:52,216 --> 00:45:53,756
Well, you moved on quick, didn't you?
684
00:45:55,677 --> 00:45:57,137
You're some piece of work.
685
00:45:58,639 --> 00:46:00,469
-Oh, hey!
-Hey.
686
00:46:00,682 --> 00:46:03,232
-Just catching up with an old friend.
-Yeah.
687
00:46:03,393 --> 00:46:05,153
I've been meaning to apologize.
688
00:46:05,646 --> 00:46:08,606
Sorta acting a little weird before.
I just haven't really been myself lately.
689
00:46:08,774 --> 00:46:10,234
You know, kind of...
690
00:46:10,400 --> 00:46:13,360
Trying to figure out who I am,
and just felt a little bit lost.
691
00:46:13,529 --> 00:46:16,109
And then, all of a sudden,
I see you dressed as me...
692
00:46:16,281 --> 00:46:17,571
and it was kind of...
693
00:46:17,741 --> 00:46:19,201
It's a lot for me, too.
694
00:46:19,701 --> 00:46:22,541
So, how did you guys get together?
How did this happen?
695
00:46:23,163 --> 00:46:26,213
I swear I heard Mjolnir call to me.
696
00:46:26,375 --> 00:46:27,875
Ah, did it?
697
00:46:28,043 --> 00:46:29,713
And so I came here to investigate...
698
00:46:29,878 --> 00:46:32,588
and its pieces started
glowing and swirling, and then...
699
00:46:32,840 --> 00:46:33,840
Crazy.
700
00:46:34,132 --> 00:46:35,432
...Thor.
701
00:46:35,884 --> 00:46:39,014
Well, you know what,
it looks good on you, it works, so...
702
00:46:43,100 --> 00:46:44,100
Just checking.
703
00:46:47,980 --> 00:46:49,150
See you later.
704
00:46:49,314 --> 00:46:51,444
Five minutes to departure!
705
00:46:55,529 --> 00:46:56,699
What?
706
00:46:57,155 --> 00:46:58,525
We were just talking.
707
00:47:09,710 --> 00:47:12,000
Mommy, don't leave me.
708
00:47:12,421 --> 00:47:14,011
Don't be afraid.
709
00:47:15,591 --> 00:47:17,091
Even when I'm gone, honey...
710
00:47:18,886 --> 00:47:20,676
You won't be alone.
711
00:47:23,390 --> 00:47:25,390
And whatever happens...
712
00:47:27,227 --> 00:47:28,977
never stop fighting.
713
00:47:29,813 --> 00:47:31,363
Never stop fighting.
714
00:47:45,454 --> 00:47:47,214
Hey. You all right?
715
00:47:47,539 --> 00:47:48,539
Great.
716
00:47:50,083 --> 00:47:51,503
The sink would say otherwise.
717
00:47:53,337 --> 00:47:54,917
You think I really should be coming?
718
00:47:55,130 --> 00:47:56,510
I'm not getting any better.
719
00:47:56,673 --> 00:47:58,383
You're a Thor. Of course, you should come.
720
00:47:58,800 --> 00:48:00,140
Besides, what else are you gonna do?
721
00:48:00,302 --> 00:48:01,602
You're a Viking now.
722
00:48:01,762 --> 00:48:03,892
Means you pretty much
have to die in battle...
723
00:48:04,056 --> 00:48:06,136
and it needs to be devastatingly painful.
724
00:48:06,308 --> 00:48:07,678
Otherwise, you don't get into Valhalla.
725
00:48:08,227 --> 00:48:09,347
That's my plan.
726
00:48:09,520 --> 00:48:11,770
What about, you know, kinging and stuff?
727
00:48:11,939 --> 00:48:14,529
I love being king.
I love my people...
728
00:48:14,691 --> 00:48:16,071
but it's all meetings and raven-mail...
729
00:48:16,235 --> 00:48:17,855
and meetings that could've been raven-mail.
730
00:48:18,028 --> 00:48:19,198
I miss fighting.
731
00:48:19,363 --> 00:48:20,453
I miss my sisters.
732
00:48:20,614 --> 00:48:22,534
Which is why you need to come,
'cause I need one.
733
00:48:23,700 --> 00:48:24,660
Okay, we should go.
734
00:48:24,993 --> 00:48:26,043
You packed?
735
00:48:26,620 --> 00:48:27,620
Are you packed?
736
00:48:29,498 --> 00:48:30,328
Yes!
737
00:48:32,918 --> 00:48:33,958
A hand grenade?
738
00:48:34,127 --> 00:48:35,667
No. It's a portable speaker.
739
00:48:42,469 --> 00:48:43,469
Let's go.
740
00:48:44,346 --> 00:48:47,926
If you don't mind keeping
the sink thing under wraps?
741
00:48:48,267 --> 00:48:49,387
I got you.
742
00:48:52,187 --> 00:48:53,807
My fellow Asgardians...
743
00:48:54,231 --> 00:48:58,321
Wish us well, for we shall travel
with the speed of Odin's ravens.
744
00:48:58,610 --> 00:49:01,200
We will return with children.
745
00:49:02,781 --> 00:49:04,281
Many children.
746
00:49:04,449 --> 00:49:05,829
And then we shall feast!
747
00:49:06,159 --> 00:49:07,199
Not on the children.
748
00:49:07,953 --> 00:49:09,713
We do not do that anymore.
749
00:49:09,872 --> 00:49:12,372
Those were dark times. Shameful times.
750
00:49:13,166 --> 00:49:14,456
Okay, we should go.
751
00:50:01,048 --> 00:50:02,668
So, you still rollerblading?
752
00:50:02,841 --> 00:50:04,591
No. No. You?
753
00:50:04,760 --> 00:50:06,010
Oh, yeah. Every weekend.
754
00:50:06,178 --> 00:50:08,058
Once you blade, you never fade.
Right, Korg?
755
00:50:08,222 --> 00:50:09,102
Skate mates for life!
756
00:50:09,306 --> 00:50:11,226
-Hey, can I run something by you?
-Yeah.
757
00:50:11,391 --> 00:50:12,391
So, I was thinking...
758
00:50:12,559 --> 00:50:15,849
when we get to the bad guy, what about
if I had, like, a cool catchphrase?
759
00:50:16,647 --> 00:50:17,937
Like, "Eat this hammer!"
760
00:50:18,565 --> 00:50:21,275
Or, like, "Check out my hammer."
761
00:50:21,902 --> 00:50:23,572
Like, what about...
762
00:50:23,737 --> 00:50:25,607
No...
I'm workshopping it.
763
00:50:25,781 --> 00:50:28,121
No, they are all really good.
Mine is...
764
00:50:28,283 --> 00:50:30,043
"This ends here and now."
765
00:50:30,202 --> 00:50:31,372
Oh, that's such a good one.
766
00:50:31,537 --> 00:50:32,697
Took me a long time to perfect it.
767
00:50:32,871 --> 00:50:34,121
You'll get there.
You just need to practice.
768
00:50:34,289 --> 00:50:35,709
Just my first bad guy.
769
00:50:35,874 --> 00:50:37,174
You never forget your first.
770
00:50:40,546 --> 00:50:41,546
Yeah.
771
00:50:42,172 --> 00:50:43,472
So, you got a girlfriend?
772
00:50:44,716 --> 00:50:47,636
No, no. Too busy, don't have time,
you know?
773
00:50:48,220 --> 00:50:50,100
Just the work and everything.
774
00:50:50,264 --> 00:50:52,274
Cool. Gonna check this place out.
775
00:50:56,812 --> 00:50:57,812
So cool.
776
00:50:57,980 --> 00:50:58,980
Who's so cool?
777
00:50:59,147 --> 00:51:00,607
The buildings are cool.
778
00:51:01,149 --> 00:51:02,529
-What's happening there?
-Where?
779
00:51:02,693 --> 00:51:05,153
Am I sensing feelings?
780
00:51:05,779 --> 00:51:07,449
Feelings? What, for Jane?
781
00:51:07,614 --> 00:51:09,074
No, don't be ridiculous. Feelings.
782
00:51:09,241 --> 00:51:10,991
The last time we had feelings were...
783
00:51:11,159 --> 00:51:12,739
long time ago. Long, long gone.
I think you...
784
00:51:12,911 --> 00:51:14,451
-Maybe you have feelings.
-Right.
785
00:51:15,581 --> 00:51:17,421
-Mate, relax. We're on the same team.
-I don't know.
786
00:51:17,583 --> 00:51:19,963
Know exactly what team we're on, okay?
787
00:51:20,127 --> 00:51:21,497
Team Jane.
788
00:51:25,799 --> 00:51:28,299
Thing about Thor
is that he always bounces back.
789
00:51:28,802 --> 00:51:30,222
-Yeah.
-Like when Hela stole his hammer...
790
00:51:30,387 --> 00:51:33,267
he went and built an axe which was forged
in the heart of a dying star.
791
00:51:36,518 --> 00:51:39,058
And the same axe was used
to cut off Thanos' head.
792
00:51:41,231 --> 00:51:42,521
That's a good one.
793
00:51:45,569 --> 00:51:47,819
What a neat story!
794
00:51:50,032 --> 00:51:52,952
With all this talk
about chopping off heads...
795
00:51:53,118 --> 00:51:54,448
I wanna have a go.
796
00:51:55,287 --> 00:51:56,287
What's this?
797
00:52:01,627 --> 00:52:04,167
This is Octy.
Hello, Octy.
798
00:52:04,504 --> 00:52:06,014
How are you?
799
00:52:06,465 --> 00:52:08,425
You know what Octy loves?
800
00:52:08,884 --> 00:52:10,894
Having his head ripped off!
801
00:52:14,932 --> 00:52:17,482
What?
You liked it a second ago.
802
00:52:18,727 --> 00:52:20,057
All right, all right, all right.
803
00:52:20,354 --> 00:52:21,364
Octy's gone.
804
00:52:25,317 --> 00:52:26,357
Come on.
805
00:52:27,194 --> 00:52:28,454
I'm scared.
806
00:52:28,987 --> 00:52:30,197
Look at you.
807
00:52:31,406 --> 00:52:34,366
I knew a little girl just like you.
808
00:52:34,910 --> 00:52:38,540
And she was brave,
and she was smart...
809
00:52:40,290 --> 00:52:43,840
and funny and she liked to draw.
810
00:52:46,505 --> 00:52:48,295
Let me ask you a question...
811
00:52:49,842 --> 00:52:51,092
about gods.
812
00:52:51,635 --> 00:52:53,675
They're meant to protect you, right?
813
00:52:54,346 --> 00:52:55,676
Well, where are they?
814
00:52:55,848 --> 00:52:58,558
-Thor is on his way.
-Yeah!
815
00:52:58,725 --> 00:53:01,395
Yes. I'm counting on that.
816
00:53:02,020 --> 00:53:04,190
That's why you're here.
817
00:53:07,651 --> 00:53:10,451
It's invitation only, so we're gonna have
to keep a low profile and blend in.
818
00:53:10,612 --> 00:53:13,202
Luckily, disguises are my specialty.
819
00:53:13,949 --> 00:53:14,989
Greek philosopher?
820
00:53:15,576 --> 00:53:16,616
Got us these.
821
00:53:17,202 --> 00:53:18,202
What are those?
822
00:53:18,370 --> 00:53:19,370
Actual disguises.
823
00:53:20,163 --> 00:53:22,253
They're the cloaks of the emotion gods.
824
00:53:22,624 --> 00:53:26,094
Every color signifies a different emotion.
825
00:53:26,628 --> 00:53:28,008
Where are the emotion gods?
826
00:53:28,297 --> 00:53:29,587
Don't ask.
827
00:53:32,926 --> 00:53:34,136
Holy shit.
828
00:53:43,228 --> 00:53:45,148
Welcome to the Golden Temple, kids.
829
00:53:45,314 --> 00:53:48,534
This is where the most powerful creator gods
in the universe hang out.
830
00:53:51,445 --> 00:53:55,275
There's the god of magic,
the god of dreams...
831
00:53:55,449 --> 00:53:56,449
the god of carpentry.
832
00:53:56,825 --> 00:53:57,905
Look at that one.
833
00:53:58,076 --> 00:53:59,656
Oh, yes. That's Bao, god of dumplings.
834
00:54:00,120 --> 00:54:01,830
-Hey, Bao!
-Bao.
835
00:54:01,997 --> 00:54:02,997
Look up there, guys!
836
00:54:03,165 --> 00:54:05,035
That's the Kronan god, Ninny of the Nonny.
837
00:54:05,626 --> 00:54:07,336
Hey, Ninny Nonny!
838
00:54:17,596 --> 00:54:20,386
Zeus! Zeus! Zeus!
839
00:54:20,557 --> 00:54:23,137
Zeus! Zeus! Zeus!
840
00:54:49,836 --> 00:54:50,956
Yes.
841
00:54:52,172 --> 00:54:53,592
I am Zeus!
842
00:54:58,136 --> 00:54:59,346
There he is!
843
00:54:59,513 --> 00:55:01,473
The man, the myth, the legend.
844
00:55:01,890 --> 00:55:02,810
I don't know if you know this...
845
00:55:02,975 --> 00:55:05,055
but I base a lot of what I do
on this guy.
846
00:55:05,227 --> 00:55:06,847
He's the god of lightning,
I'm the god of thunder.
847
00:55:07,020 --> 00:55:09,060
-Huge source of inspiration.
-That's really good.
848
00:55:09,231 --> 00:55:11,821
You should lead with that
when you ask him for an army.
849
00:55:12,818 --> 00:55:15,318
How do we get up there?
Do we just, like, fly?
850
00:55:15,487 --> 00:55:16,817
No, we can't interrupt him
in the middle of an entrance.
851
00:55:16,989 --> 00:55:18,619
He's famous for his entrances.
852
00:55:18,782 --> 00:55:20,582
Thunderbolt! Thunderbolt!
853
00:55:21,201 --> 00:55:22,201
Yes!
854
00:55:24,913 --> 00:55:26,293
Zeus!
855
00:55:35,591 --> 00:55:37,721
Yes! Thunderbolt!
856
00:55:45,475 --> 00:55:46,345
Order.
857
00:55:47,060 --> 00:55:48,150
Order!
858
00:55:50,022 --> 00:55:52,442
Silence! Silence!
859
00:55:56,695 --> 00:55:58,525
I hereby open...
860
00:55:59,198 --> 00:56:02,408
this holy council of the god.
861
00:56:02,993 --> 00:56:07,373
Where we have many, many serious matter
to be talk about.
862
00:56:07,831 --> 00:56:08,921
Such as...
863
00:56:09,833 --> 00:56:12,043
where are we going to hold this year's orgy?
864
00:56:12,753 --> 00:56:14,053
Is this guy for real?
865
00:56:14,213 --> 00:56:15,383
Honestly, I'm not mad at it.
866
00:56:15,547 --> 00:56:17,217
Yeah, I'm sure he has a point, okay?
867
00:56:17,716 --> 00:56:18,716
Sorry.
868
00:56:18,884 --> 00:56:20,054
So now we're going to announce the winner...
869
00:56:20,219 --> 00:56:25,309
of the, "Most human souls sacrificed
in the name of a god."
870
00:56:25,641 --> 00:56:26,981
Okay, maybe he's not that great.
871
00:56:27,142 --> 00:56:28,482
Oh, no, not good.
872
00:56:28,644 --> 00:56:30,354
No, I don't think it's gonna get
any better than this.
873
00:56:30,521 --> 00:56:31,941
Look, these gods aren't gonna help.
874
00:56:32,105 --> 00:56:34,565
But that thunderbolt,
I think that might be of use.
875
00:56:34,733 --> 00:56:36,653
Jane, you go right.
Thor, you go left.
876
00:56:36,818 --> 00:56:39,238
We bum-rush him, take the bolt,
ding-dong.
877
00:56:39,404 --> 00:56:41,494
-All right, let's go get it!
-No, no, no, wait!
878
00:56:41,657 --> 00:56:43,327
There's no ding-donging or bum-rushing.
879
00:56:43,492 --> 00:56:44,952
Especially not Zeus' bum.
880
00:56:45,118 --> 00:56:46,618
When the time is right,
I'm gonna talk to him.
881
00:56:46,787 --> 00:56:47,617
The time is right now.
882
00:56:47,788 --> 00:56:48,708
Time is not right now.
883
00:56:48,872 --> 00:56:50,172
Who is talking?
884
00:56:50,332 --> 00:56:51,382
Who is talking?
885
00:56:51,542 --> 00:56:52,832
-These guys.
-Korg, shut up.
886
00:56:53,001 --> 00:56:55,421
Do you have something to say to the group?
887
00:56:55,796 --> 00:56:56,796
Sorry.
888
00:56:56,964 --> 00:56:59,684
I'm bashing heads in 60 seconds,
so speak fast.
889
00:56:59,842 --> 00:57:01,302
Literally, heads will roll.
890
00:57:02,094 --> 00:57:03,394
Who are you two?
891
00:57:04,263 --> 00:57:05,263
Hello.
892
00:57:05,848 --> 00:57:08,348
Let me be the first to say it is an honor
and a privilege to be...
893
00:57:08,517 --> 00:57:09,687
No, I can't hear you.
894
00:57:09,852 --> 00:57:11,192
Why don't you take the stage?
895
00:57:11,645 --> 00:57:13,225
The stage down there?
896
00:57:13,397 --> 00:57:17,647
Well, yes. You see the area
that looks very much like a stage?
897
00:57:19,194 --> 00:57:20,204
Got ya.
898
00:57:27,411 --> 00:57:28,371
Coming through.
899
00:57:29,580 --> 00:57:30,830
Oops. Sorry.
900
00:57:30,998 --> 00:57:31,998
Good luck, bro.
901
00:57:39,840 --> 00:57:41,130
Mighty Zeus!
902
00:57:41,800 --> 00:57:42,800
Wow!
903
00:57:43,385 --> 00:57:44,965
Gods of the universe...
904
00:57:45,470 --> 00:57:48,720
I come here to ask for your help,
to raise an army.
905
00:57:49,016 --> 00:57:52,016
There's a maniac called the God Butcher
who seeks to end us all.
906
00:57:52,186 --> 00:57:53,686
His destruction is everywhere.
907
00:57:53,854 --> 00:57:55,864
Entire planets, realms...
908
00:57:56,023 --> 00:57:57,483
have been left completely unprotected.
909
00:57:57,649 --> 00:57:59,779
He's left nothing but chaos in his wake.
910
00:58:00,194 --> 00:58:01,744
But I know where he is...
911
00:58:01,904 --> 00:58:06,034
and with your help we can crush him
before he kills anyone else.
912
00:58:06,575 --> 00:58:07,865
That guy...
913
00:58:08,035 --> 00:58:10,905
he killed a couple of low-level god.
914
00:58:11,246 --> 00:58:12,246
Boo-hoo.
915
00:58:12,414 --> 00:58:13,754
If that's all...
916
00:58:13,916 --> 00:58:15,036
pretty boy...
917
00:58:15,209 --> 00:58:16,959
you go back to your seat
and you be quiet.
918
00:58:17,127 --> 00:58:20,127
Yeah, I'm sorry.
Did you not hear any of what I just said?
919
00:58:20,714 --> 00:58:22,264
He's murdering en masse.
920
00:58:22,424 --> 00:58:24,514
I tell you one time...
921
00:58:24,676 --> 00:58:25,676
now, you shut up.
922
00:58:25,844 --> 00:58:26,854
You be quiet.
923
00:58:27,012 --> 00:58:29,642
Because you are this close
to being uninvited to the orgy.
924
00:58:29,806 --> 00:58:32,096
Zeus, we must do something.
925
00:58:32,267 --> 00:58:34,057
You cannot come to the orgy!
926
00:58:34,228 --> 00:58:36,148
-You have to listen to us!
-That's it!
927
00:58:36,647 --> 00:58:37,687
Shackle!
928
00:58:40,234 --> 00:58:41,784
Your Highness, whenever you're ready,
you just tell me.
929
00:58:41,944 --> 00:58:43,114
-We go on my signal.
-Mm-hmm.
930
00:58:43,278 --> 00:58:44,278
What is the signal?
931
00:58:44,446 --> 00:58:45,446
It'll be, "Go."
932
00:58:49,618 --> 00:58:50,908
Let's see who you are.
933
00:58:51,078 --> 00:58:52,658
I take off your disguise.
934
00:58:52,829 --> 00:58:53,789
And flick!
935
00:59:01,922 --> 00:59:03,632
You flicked too hard, damn it!
936
00:59:06,176 --> 00:59:08,426
Should we help him?
937
00:59:08,595 --> 00:59:09,925
I mean, eventually.
938
00:59:10,097 --> 00:59:11,137
Grape?
939
00:59:11,306 --> 00:59:12,976
Looks like a shy courgette.
940
00:59:13,141 --> 00:59:14,891
And what about the others?
941
00:59:15,060 --> 00:59:16,190
We take off their disguise too.
942
00:59:16,353 --> 00:59:17,563
Oh, no. No. Don't flick us.
943
00:59:17,729 --> 00:59:18,729
It's cool.
944
00:59:19,481 --> 00:59:20,361
Disguise gone!
945
00:59:20,440 --> 00:59:21,320
Disguise off. Cool?
946
00:59:21,483 --> 00:59:22,783
Asgardians.
947
00:59:23,193 --> 00:59:25,743
I thought we'd seen the last of you
when Odin died.
948
00:59:27,239 --> 00:59:29,529
You are Thor...
949
00:59:29,908 --> 00:59:31,538
the God of Thunder.
950
00:59:32,244 --> 00:59:35,504
But is not thunder
just the sound of lightning?
951
00:59:37,791 --> 00:59:39,001
Good one, Dad.
952
00:59:39,167 --> 00:59:40,377
Zeus, this is bigger than us.
953
00:59:40,544 --> 00:59:42,554
He's taken Asgardian children.
954
00:59:42,754 --> 00:59:45,974
Who do you think we are?
The god police?
955
00:59:46,842 --> 00:59:49,802
Every god watches over their own peoples.
956
00:59:50,304 --> 00:59:52,854
Nothing more, nothing less.
957
00:59:53,015 --> 00:59:54,675
Asgardian problems...
958
00:59:55,601 --> 00:59:57,771
are Asgardian problems.
959
00:59:58,395 --> 01:00:00,395
How the mighty have fallen.
960
01:00:00,564 --> 01:00:02,734
My hero, Zeus...
961
01:00:02,900 --> 01:00:03,900
afraid.
962
01:00:16,163 --> 01:00:17,463
Couple of thing.
963
01:00:18,123 --> 01:00:21,133
One, yes, I am scared.
964
01:00:21,668 --> 01:00:23,998
Gorr has the Necrosword...
965
01:00:24,171 --> 01:00:26,301
which means he could kill us.
966
01:00:26,840 --> 01:00:28,220
Not good. Two...
967
01:00:28,383 --> 01:00:30,303
I know you're trying
to do the right thing.
968
01:00:30,469 --> 01:00:31,639
I understand.
969
01:00:31,803 --> 01:00:34,013
But all you do is cause a panic.
970
01:00:34,431 --> 01:00:36,141
Panic is not good.
971
01:00:36,308 --> 01:00:37,808
We are safe here.
972
01:00:37,976 --> 01:00:40,346
You, my friend. You are safe here.
973
01:00:40,896 --> 01:00:42,556
So, chill, baby cake.
974
01:00:43,023 --> 01:00:45,283
Have some wine, have some grape.
975
01:00:45,442 --> 01:00:46,902
Anything goes here...
976
01:00:47,069 --> 01:00:49,319
in Omnipotence City.
977
01:00:50,072 --> 01:00:52,532
Three, don't talk back to Zeus.
978
01:00:52,908 --> 01:00:55,038
I flicked too hard.
I put your clothes back on.
979
01:00:56,787 --> 01:00:58,247
Now I put your clothes back on!
980
01:00:58,413 --> 01:00:59,293
Flick, flick.
981
01:00:59,373 --> 01:01:02,133
For this is the Golden Temple of the god.
982
01:01:02,626 --> 01:01:04,746
It's not a rudie-nudie festival.
983
01:01:05,254 --> 01:01:07,844
If you're not gonna help us,
then at least let us use your weapon.
984
01:01:08,006 --> 01:01:09,466
We need your lightning bolt.
985
01:01:10,092 --> 01:01:12,342
My lightning bolt is called Thunderbolt.
986
01:01:12,511 --> 01:01:15,721
So, I think to use
somebody's secret weapon like this...
987
01:01:15,889 --> 01:01:18,429
that you should at least get the name right
when you ask.
988
01:01:19,059 --> 01:01:20,769
Can I borrow Thunderbolt?
989
01:01:20,936 --> 01:01:21,936
Thunderbolt!
990
01:01:49,548 --> 01:01:50,548
No!
991
01:01:54,178 --> 01:01:55,888
Do not worry.
992
01:01:56,555 --> 01:01:58,265
The God Butcher...
993
01:01:58,891 --> 01:02:00,851
he will not reach Eternity.
994
01:02:01,185 --> 01:02:02,225
Eternity?
995
01:02:02,394 --> 01:02:04,104
What does he mean, reach Eternity?
996
01:02:07,524 --> 01:02:09,324
Oh, shit.
997
01:02:11,862 --> 01:02:16,332
Eternity is a very powerful being
at the center of the universe.
998
01:02:17,117 --> 01:02:20,077
It will grant the desire
of the first person who reaches it.
999
01:02:20,245 --> 01:02:22,075
So, it's like a wishing well?
1000
01:02:24,583 --> 01:02:27,343
What do you think a guy called
the God Butcher would wish for?
1001
01:02:27,502 --> 01:02:30,422
If he seeks the Altar of Eternity,
that means he could wipe us out at once.
1002
01:02:30,589 --> 01:02:32,169
Zeus, we must act now.
1003
01:02:32,341 --> 01:02:34,091
He's not going to make it.
1004
01:02:34,259 --> 01:02:35,549
He doesn't have the key.
1005
01:02:36,136 --> 01:02:37,886
Is this the purpose of the gods?
1006
01:02:38,055 --> 01:02:40,715
To hide away in a golden palace like cowards?
1007
01:02:40,891 --> 01:02:42,351
Maybe we have lost our way.
1008
01:02:42,935 --> 01:02:44,935
You know what?
We'll stop him ourselves.
1009
01:02:45,103 --> 01:02:47,273
I am afraid I cannot allow that.
1010
01:02:47,648 --> 01:02:49,978
This is a secret place...
1011
01:02:50,150 --> 01:02:51,940
known only to the gods.
1012
01:02:52,319 --> 01:02:54,029
You know where we are.
1013
01:02:54,196 --> 01:02:57,816
The God Butcher could use you
to find us.
1014
01:02:58,575 --> 01:02:59,905
This is no good.
1015
01:03:01,078 --> 01:03:02,078
So now...
1016
01:03:03,330 --> 01:03:04,830
you must stay.
1017
01:03:06,208 --> 01:03:07,208
Guards!
1018
01:03:09,878 --> 01:03:10,878
Hey.
1019
01:03:11,046 --> 01:03:11,956
Can we do my plan now?
1020
01:03:12,130 --> 01:03:13,970
Yes. Rush his bum.
1021
01:03:14,132 --> 01:03:15,132
Hell, yeah!
1022
01:03:18,220 --> 01:03:19,560
You didn't say, "Go."
1023
01:03:24,226 --> 01:03:25,556
Coming, guys!
1024
01:03:35,779 --> 01:03:36,779
Thor, catch!
1025
01:03:39,950 --> 01:03:40,950
Korg!
1026
01:04:00,429 --> 01:04:01,559
Val, duck!
1027
01:04:07,019 --> 01:04:08,019
Korg!
1028
01:04:10,230 --> 01:04:11,060
Thor.
1029
01:04:12,816 --> 01:04:14,816
Oh, no. No. Korg!
1030
01:04:15,485 --> 01:04:18,905
Thor, I'm perishing!
1031
01:04:23,744 --> 01:04:24,874
Zeus!
1032
01:04:26,955 --> 01:04:28,415
You're next, Odinson!
1033
01:04:36,215 --> 01:04:38,425
That's the sound of lightning.
1034
01:04:45,641 --> 01:04:46,811
No!
1035
01:04:47,559 --> 01:04:49,559
Korgi. Korgi!
1036
01:04:49,728 --> 01:04:50,728
Thor.
1037
01:04:50,896 --> 01:04:52,226
-Korgi?
-I'm down here.
1038
01:04:52,397 --> 01:04:54,687
Where? Where are you?
I'm gonna get you out. It's okay.
1039
01:04:54,900 --> 01:04:56,110
-Korg. Korgi!
-Here I am!
1040
01:04:56,276 --> 01:04:57,236
I didn't die!
1041
01:04:57,402 --> 01:04:59,492
Oh, my God.
Yes! You're alive!
1042
01:04:59,655 --> 01:05:02,155
Turns out the only part of a Kronan
that's alive is his mouth.
1043
01:05:02,658 --> 01:05:04,618
Korgi, listen.
I need you to call the goats.
1044
01:05:04,785 --> 01:05:05,695
I'll do my best.
1045
01:05:05,869 --> 01:05:07,199
Guard him with your life.
1046
01:05:07,371 --> 01:05:08,211
I will.
1047
01:05:08,372 --> 01:05:09,292
Ready to go for a ride?
1048
01:05:13,710 --> 01:05:14,920
Now you've got my six.
1049
01:05:15,504 --> 01:05:16,634
Eight o'clock, Val.
1050
01:05:17,589 --> 01:05:18,629
7:48.
1051
01:05:20,050 --> 01:05:21,340
I can do this, damn it.
1052
01:05:22,135 --> 01:05:23,465
No, that's not it. No, that's not it.
1053
01:05:23,637 --> 01:05:24,677
Nope.
1054
01:05:24,847 --> 01:05:27,267
Come on, Korg, purse those lips.
1055
01:05:40,988 --> 01:05:41,988
I did it!
1056
01:06:19,401 --> 01:06:22,071
And then the goat boat came in,
rescued us...
1057
01:06:22,237 --> 01:06:24,697
and we flew out the window.
The end.
1058
01:06:24,865 --> 01:06:26,405
Another classic Thor adventure.
1059
01:06:27,034 --> 01:06:28,624
I can't believe you killed Zeus.
1060
01:06:28,785 --> 01:06:31,655
Well, you know what they say,
never meet your heroes.
1061
01:06:33,415 --> 01:06:35,665
But what's important is
we are on our way to you right now.
1062
01:06:36,168 --> 01:06:37,788
How are you guys doing?
Are you okay?
1063
01:06:37,961 --> 01:06:39,551
We're all right. A little scared.
1064
01:06:39,713 --> 01:06:41,803
Well, listen, I know
what it's like to be scared.
1065
01:06:41,965 --> 01:06:43,545
And I'll tell you,
when I was your age...
1066
01:06:43,717 --> 01:06:45,337
I don't think I would have been
as brave as you.
1067
01:06:45,511 --> 01:06:46,511
Really?
1068
01:06:46,678 --> 01:06:49,518
In fact, might just be
the bravest Asgardians that I've ever met.
1069
01:06:49,681 --> 01:06:50,811
All of you.
1070
01:06:50,974 --> 01:06:52,894
So I need you to
keep being brave, all right?
1071
01:06:53,060 --> 01:06:55,230
And take care of each other.
You're a team now.
1072
01:06:55,395 --> 01:06:56,805
Team Kids in a Cage.
1073
01:06:58,440 --> 01:06:59,480
Can you do that?
1074
01:07:00,108 --> 01:07:02,238
Yeah. I think we can do that.
1075
01:07:02,986 --> 01:07:03,986
I know you can.
1076
01:07:07,491 --> 01:07:08,531
Right?
1077
01:07:08,951 --> 01:07:10,121
-Thor?
-Yeah.
1078
01:07:10,577 --> 01:07:11,947
I'm glad I met my hero.
1079
01:07:12,120 --> 01:07:13,290
Oh, thanks, buddy.
1080
01:07:17,709 --> 01:07:19,379
How are the children?
1081
01:07:19,545 --> 01:07:21,165
As you can imagine, they're a little bit
scared because they're kids...
1082
01:07:21,338 --> 01:07:22,968
but I told them that
everything is going to plan.
1083
01:07:23,131 --> 01:07:24,051
Oh, so you lied to them?
1084
01:07:24,216 --> 01:07:25,126
We still have a plan?
1085
01:07:25,300 --> 01:07:26,300
-Yes, there's a plan.
-There's no plan.
1086
01:07:26,468 --> 01:07:28,598
-There is a plan.
-No. There's no plan.
1087
01:07:28,762 --> 01:07:30,812
We failed to raise a god army...
1088
01:07:30,973 --> 01:07:31,973
Korg is dead.
1089
01:07:32,140 --> 01:07:33,230
-He's not dead.
-I'm not dead.
1090
01:07:33,392 --> 01:07:34,852
Well, he's a head. And you...
1091
01:07:35,018 --> 01:07:36,398
you got properly humiliated.
1092
01:07:36,562 --> 01:07:38,862
No, I got properly naked,
which I am okay with.
1093
01:07:39,022 --> 01:07:40,612
-Jane?
-I was okay with it.
1094
01:07:40,774 --> 01:07:41,904
-Korg?
-I loved it.
1095
01:07:42,067 --> 01:07:43,857
The point is,
we are going into the Shadow Realm...
1096
01:07:44,027 --> 01:07:45,317
weaker than we were before.
1097
01:07:45,487 --> 01:07:46,777
I mean, we're gonna die.
1098
01:07:46,947 --> 01:07:48,407
-No one's gonna die, okay?
-Really?
1099
01:07:48,574 --> 01:07:50,834
Everything is fine.
We did great back there.
1100
01:07:50,993 --> 01:07:52,913
-We killed Zeus!
-You killed Zeus.
1101
01:07:53,078 --> 01:07:55,998
I mean, that may or may not be catastrophic
for the whole universe...
1102
01:07:56,164 --> 01:07:58,044
and, sure, the entire god kingdom
is probably going...
1103
01:07:58,208 --> 01:07:59,588
to hunt us down
for the rest of our days...
1104
01:07:59,751 --> 01:08:02,251
but listen, you stole this beautiful weapon.
1105
01:08:02,421 --> 01:08:04,301
All right? This is the army right here.
1106
01:08:04,464 --> 01:08:07,474
It's sleek, it's slender,
it's powerful, it's beautiful...
1107
01:08:09,553 --> 01:08:11,393
For you. I love it for you, Valkyrie.
1108
01:08:11,555 --> 01:08:13,055
I mean, it's not really what I'm into...
1109
01:08:13,223 --> 01:08:15,103
'cause I've got my weapon out there.
1110
01:08:15,267 --> 01:08:16,887
Can I borrow that for a second?
1111
01:08:19,897 --> 01:08:22,187
There you are, old friend.
1112
01:08:22,608 --> 01:08:24,978
That was quite an entrance back there.
1113
01:08:30,782 --> 01:08:32,032
Listen...
1114
01:08:32,451 --> 01:08:33,451
are we good?
1115
01:08:33,784 --> 01:08:34,794
Yeah?
1116
01:08:34,953 --> 01:08:37,333
I mean, I know it's a little weird
having my ex-weapon around...
1117
01:08:38,081 --> 01:08:40,001
but come on, Mjolnir, in the past.
1118
01:08:40,333 --> 01:08:41,503
It's you and me now, buddy.
1119
01:08:41,835 --> 01:08:43,335
You know what?
1120
01:08:43,502 --> 01:08:45,842
I think it's time for your first beer.
What do you say?
1121
01:08:51,636 --> 01:08:53,056
Delicious.
1122
01:08:53,721 --> 01:08:55,391
I'm sorry we've been fighting lately.
1123
01:09:03,440 --> 01:09:04,440
Hey.
1124
01:09:04,858 --> 01:09:05,858
Oh, hey.
1125
01:09:08,612 --> 01:09:10,402
It's quite the view, huh?
1126
01:09:11,031 --> 01:09:12,031
Yeah. Beautiful.
1127
01:09:12,199 --> 01:09:15,869
I just want to say that was very, very
impressive what you did back there.
1128
01:09:16,578 --> 01:09:18,408
You and Mjolnir, you know.
1129
01:09:21,041 --> 01:09:22,041
Yeah.
1130
01:09:24,670 --> 01:09:26,460
-Space dolphins.
-What?
1131
01:09:27,381 --> 01:09:28,841
You should see some space dolphins...
1132
01:09:29,007 --> 01:09:29,967
What?
1133
01:09:30,592 --> 01:09:32,092
-Wow.
-Yeah.
1134
01:09:32,261 --> 01:09:33,801
Beautiful.
1135
01:09:34,680 --> 01:09:36,140
So beautiful. So rare.
1136
01:09:36,306 --> 01:09:37,346
Very loyal creatures.
1137
01:09:37,516 --> 01:09:40,266
They mate for life, in packs of six.
1138
01:09:40,435 --> 01:09:42,185
Just love.
1139
01:09:42,354 --> 01:09:45,234
With a hey ninny-nonny
and a fair finny-fonny
1140
01:09:45,399 --> 01:09:48,729
Ooh, brother man, you look so hot
1141
01:09:48,902 --> 01:09:51,742
I wanna get in your rocks
1142
01:09:52,447 --> 01:09:55,277
When we get together
We're gonna get it on
1143
01:09:55,450 --> 01:09:59,200
And we're all gonna make some babies
1144
01:09:59,997 --> 01:10:03,877
That is the song that my dad sang
to my other dad when they were courting.
1145
01:10:04,042 --> 01:10:06,962
When two Kronans wanna make a baby,
they get together inside a mountain...
1146
01:10:07,129 --> 01:10:10,589
and they go down to a little lava pool,
and they hold hands over the hot lava...
1147
01:10:10,757 --> 01:10:13,007
and then, after a month,
they pull their hands apart...
1148
01:10:13,177 --> 01:10:16,177
and they find they've created
a beautiful new Kronan baby boy.
1149
01:10:16,680 --> 01:10:18,520
Fascinating. And hot.
1150
01:10:18,807 --> 01:10:20,017
Did you ever have a special someone?
1151
01:10:20,184 --> 01:10:22,984
I've had so many special someones.
1152
01:10:23,145 --> 01:10:25,435
But I don't know...
1153
01:10:26,523 --> 01:10:27,653
I don't know if I want that again.
1154
01:10:27,816 --> 01:10:30,436
Is that because you lost your girlfriend
in battle and never forgave yourself?
1155
01:10:30,611 --> 01:10:33,201
And now, you're just trying to find answers
in the bottom of a bottle...
1156
01:10:33,363 --> 01:10:36,203
or some meaningless dalliance,
which only serves to numb the pain...
1157
01:10:36,366 --> 01:10:38,986
instead of bringing you real happiness
or satisfaction?
1158
01:10:39,161 --> 01:10:41,501
Yeah. Something like that.
1159
01:10:44,291 --> 01:10:47,171
Beautiful. Beautiful things.
1160
01:10:51,465 --> 01:10:52,465
Jane.
1161
01:10:52,925 --> 01:10:53,925
Thor.
1162
01:10:54,092 --> 01:10:55,342
I wanna feel shitty about you.
1163
01:10:55,511 --> 01:10:56,511
What?
1164
01:11:00,599 --> 01:11:04,229
I wanna feel shitty about something
and I think that's you.
1165
01:11:04,394 --> 01:11:05,444
Not really getting any better.
1166
01:11:05,646 --> 01:11:07,106
It's not, is it? Damn it.
1167
01:11:08,732 --> 01:11:11,402
My friend, he told me
that it's better to feel shitty...
1168
01:11:12,653 --> 01:11:14,573
from losing love
than it is to never experience love...
1169
01:11:14,738 --> 01:11:16,158
and to feel nothing at all,
to feel empty...
1170
01:11:16,323 --> 01:11:17,373
and I think he was right...
1171
01:11:18,283 --> 01:11:20,703
which is how I've been feeling
for a long time.
1172
01:11:20,869 --> 01:11:23,159
I've pushed people away,
kept them at a distance...
1173
01:11:23,330 --> 01:11:24,620
because of the fear of that loss...
1174
01:11:24,790 --> 01:11:26,790
but I don't wanna do that anymore.
I don't wanna live like that.
1175
01:11:27,000 --> 01:11:28,590
Better to close off your heart
than feel the pain.
1176
01:11:28,794 --> 01:11:31,054
That's what I did, yes.
I closed off my heart...
1177
01:11:31,213 --> 01:11:32,923
and I meditated.
Did you meditate?
1178
01:11:33,090 --> 01:11:34,260
No. It's so boring.
1179
01:11:34,424 --> 01:11:36,094
It actually made me more angry.
1180
01:11:37,052 --> 01:11:39,602
But I'm tired of giving myself over
to the idea of fate...
1181
01:11:39,763 --> 01:11:42,063
and trying to figure out
what the universe wants from me.
1182
01:11:42,224 --> 01:11:44,694
I wanna live in the moment,
I wanna live like there's no tomorrow...
1183
01:11:44,852 --> 01:11:45,942
throw caution to the wind.
1184
01:11:46,103 --> 01:11:48,063
I wanna be with you, Jane.
1185
01:11:49,022 --> 01:11:50,192
What do you say?
1186
01:11:50,691 --> 01:11:52,361
I have cancer.
1187
01:11:54,778 --> 01:11:55,778
I'm sorry. What?
1188
01:11:56,405 --> 01:11:57,405
I'm sick.
1189
01:11:57,573 --> 01:11:59,203
-Wait. What's happening?
-Bye.
1190
01:11:59,950 --> 01:12:02,240
No, no, no. Jane, Jane, Jane.
Wait, wait, wait. Jane.
1191
01:12:02,452 --> 01:12:04,962
What did I say? I didn't mean that.
Just kidding.
1192
01:12:06,582 --> 01:12:08,132
I don't have cancer.
1193
01:12:08,292 --> 01:12:09,712
Let's go smash something.
1194
01:12:10,502 --> 01:12:11,502
Jane, I'm so sorry.
1195
01:12:11,670 --> 01:12:13,630
Don't be sorry for me.
1196
01:12:15,215 --> 01:12:16,715
When did you find out?
1197
01:12:18,927 --> 01:12:20,717
Like six months ago.
1198
01:12:20,888 --> 01:12:24,678
I was just feeling tired,
and then they told me I have Stage Four.
1199
01:12:24,850 --> 01:12:26,560
Get my affairs in order.
1200
01:12:27,394 --> 01:12:29,734
And then I heard Mjolnir calling me...
1201
01:12:30,522 --> 01:12:32,982
so I thought maybe,
if science isn't working...
1202
01:12:33,901 --> 01:12:36,361
maybe Viking space magic.
1203
01:12:37,362 --> 01:12:38,862
That's why you came to New Asgard.
1204
01:12:39,031 --> 01:12:41,871
Yeah, I thought the hammer
maybe could cure me...
1205
01:12:42,034 --> 01:12:44,954
and I think it's getting better.
1206
01:12:45,621 --> 01:12:47,081
Maybe not.
1207
01:12:48,123 --> 01:12:50,333
Jane, none of us know how long we have.
1208
01:12:50,500 --> 01:12:52,750
We don't know what tomorrow holds.
1209
01:12:52,920 --> 01:12:53,920
And Mjolnir...
1210
01:12:54,296 --> 01:12:55,546
Mjolnir chose you.
1211
01:12:56,423 --> 01:12:58,343
And it chose you because you're worthy.
1212
01:12:58,509 --> 01:12:59,759
And that's something.
1213
01:12:59,927 --> 01:13:01,047
When I first met you...
1214
01:13:01,720 --> 01:13:04,350
I was unworthy.
I was unable to pick up that hammer.
1215
01:13:05,224 --> 01:13:06,394
But you taught me...
1216
01:13:06,558 --> 01:13:09,518
there is no greater purpose
than to help those in need.
1217
01:13:10,270 --> 01:13:12,360
You made me worthy.
1218
01:13:13,815 --> 01:13:15,975
So whatever you wanna do,
we can do together.
1219
01:13:18,153 --> 01:13:19,153
Okay.
1220
01:13:19,321 --> 01:13:21,071
Now what do you wanna do?
1221
01:13:22,199 --> 01:13:24,869
I wanna get those children
back to their families.
1222
01:13:25,035 --> 01:13:26,285
I wanna finish that mission.
1223
01:13:27,496 --> 01:13:28,906
Spoken like a true Thor.
1224
01:13:30,707 --> 01:13:32,037
How do you feel now?
1225
01:13:33,252 --> 01:13:34,382
So scared.
1226
01:13:35,671 --> 01:13:36,671
How are you feeling?
1227
01:13:36,839 --> 01:13:38,049
Shitty.
1228
01:13:38,215 --> 01:13:39,085
How shitty?
1229
01:13:39,258 --> 01:13:40,878
-Really shitty.
-Well, then...
1230
01:13:52,020 --> 01:13:54,020
I wonder what those two are talking about
out there.
1231
01:13:54,690 --> 01:13:55,940
Yeah, they're not talking.
1232
01:13:58,485 --> 01:14:02,985
Do you think those two will ever hold hands
over a hot lava pool and make a Thor baby?
1233
01:14:04,783 --> 01:14:06,953
It's unlikely, sadly.
1234
01:14:07,536 --> 01:14:10,246
That's too bad.
I think Thor would make a great dad.
1235
01:14:13,458 --> 01:14:14,878
Hey. We're here.
1236
01:14:23,844 --> 01:14:25,434
Where did all the color go?
1237
01:14:58,879 --> 01:15:00,129
They're not here.
1238
01:15:05,636 --> 01:15:06,676
Where are they?
1239
01:15:25,906 --> 01:15:27,656
What the hell is this place?
1240
01:15:56,019 --> 01:15:58,019
Bifrost is the key?
1241
01:16:07,406 --> 01:16:08,656
It's a trap!
1242
01:16:26,091 --> 01:16:28,511
You wanna tell me why you just threw
Stormbreaker out the window?
1243
01:16:28,677 --> 01:16:30,797
He needs it to open the Gates of Eternity.
1244
01:17:02,127 --> 01:17:03,587
We really have to stop meeting like this.
1245
01:17:03,754 --> 01:17:04,804
Call the axe.
1246
01:17:04,963 --> 01:17:06,473
I'll call the axe when you call the dentist.
1247
01:17:06,632 --> 01:17:09,262
Call the axe.
1248
01:17:09,426 --> 01:17:11,506
Tell me where the children are
or I'm gonna kill you.
1249
01:17:18,602 --> 01:17:20,022
Call the axe.
1250
01:17:27,236 --> 01:17:29,066
Some god you are.
1251
01:17:29,947 --> 01:17:33,327
You know nothing of being a god.
1252
01:17:35,869 --> 01:17:40,369
You went to the gods for help,
and they did nothing.
1253
01:17:40,541 --> 01:17:43,211
We're alike in that sense.
1254
01:17:43,794 --> 01:17:45,094
He's nothing like you.
1255
01:17:45,254 --> 01:17:46,764
What was that?
1256
01:17:49,925 --> 01:17:51,715
I said he's nothing like you.
1257
01:17:51,885 --> 01:17:53,255
That's right.
1258
01:17:53,428 --> 01:17:57,808
I'm not a hypocrite.
I'm truly creating peace.
1259
01:17:57,975 --> 01:17:59,725
Peace? You're murdering innocent gods.
1260
01:17:59,893 --> 01:18:00,943
Innocent?
1261
01:18:02,104 --> 01:18:03,114
Are you a Valkyrie?
1262
01:18:03,272 --> 01:18:04,192
Yes.
1263
01:18:05,440 --> 01:18:06,940
How exciting!
1264
01:18:08,026 --> 01:18:11,026
Oh, the gods failed you, too...
1265
01:18:11,363 --> 01:18:15,083
when your sisterhood was led to slaughter.
1266
01:18:15,242 --> 01:18:16,332
Don't you dare speak...
1267
01:18:17,119 --> 01:18:19,159
Did you pray to the gods...
1268
01:18:19,329 --> 01:18:23,579
when the women you loved
laid dying on the battlefield?
1269
01:18:25,460 --> 01:18:27,590
Did you beg them for help...
1270
01:18:28,255 --> 01:18:30,295
as your family was massacred?
1271
01:18:33,260 --> 01:18:34,260
Good chat.
1272
01:18:38,015 --> 01:18:39,175
This one.
1273
01:18:39,683 --> 01:18:41,443
You're interesting.
1274
01:18:42,561 --> 01:18:44,101
You're different.
1275
01:18:44,813 --> 01:18:46,023
Yes.
1276
01:18:54,364 --> 01:18:55,624
You're dying.
1277
01:18:57,451 --> 01:18:58,661
I'm sorry.
1278
01:18:59,786 --> 01:19:01,656
We're on the same path.
1279
01:19:03,957 --> 01:19:07,287
Just as the sword empowered me...
1280
01:19:07,961 --> 01:19:10,091
the hammer empowered you.
1281
01:19:11,048 --> 01:19:13,758
But it did nothing
to change your fate.
1282
01:19:14,760 --> 01:19:17,890
The gods will use you...
1283
01:19:18,764 --> 01:19:21,484
but they will not help you.
1284
01:19:21,934 --> 01:19:27,064
There is no eternal reward for us.
1285
01:19:33,695 --> 01:19:35,195
She'll be gone soon.
1286
01:19:36,990 --> 01:19:38,700
And you know who won't help her?
1287
01:19:38,867 --> 01:19:40,617
I'll give you one guess.
1288
01:19:51,839 --> 01:19:53,219
I know your pain.
1289
01:19:53,382 --> 01:19:55,382
Love is pain.
1290
01:20:00,013 --> 01:20:02,433
I had a daughter once.
1291
01:20:03,267 --> 01:20:05,227
I put my faith in a higher power...
1292
01:20:05,394 --> 01:20:08,114
hoping it would save her...
1293
01:20:08,272 --> 01:20:09,942
and she...
1294
01:20:11,149 --> 01:20:12,859
died.
1295
01:20:16,905 --> 01:20:18,985
Now I understand.
1296
01:20:19,157 --> 01:20:21,407
My daughter is the lucky one.
1297
01:20:22,035 --> 01:20:27,245
She does not have to grow up
in a world of suffering...
1298
01:20:27,416 --> 01:20:28,916
and pain...
1299
01:20:29,084 --> 01:20:33,344
run by wicked gods.
1300
01:20:35,007 --> 01:20:37,377
Choose love.
1301
01:20:38,510 --> 01:20:41,970
Call the axe.
1302
01:20:50,647 --> 01:20:52,687
Call...
1303
01:20:53,108 --> 01:20:54,478
the axe.
1304
01:21:30,771 --> 01:21:32,021
You okay?
1305
01:21:32,189 --> 01:21:33,269
Yeah.
1306
01:21:36,235 --> 01:21:37,275
I wanna kill this guy.
1307
01:21:37,444 --> 01:21:39,914
So do I, but we have to take him alive.
1308
01:21:40,072 --> 01:21:42,072
He's our only link to finding those children.
1309
01:22:56,023 --> 01:22:57,823
Thank you, Mr. Goat.
1310
01:23:30,599 --> 01:23:31,599
Val!
1311
01:23:42,736 --> 01:23:44,106
We gotta get her out of here!
1312
01:23:53,914 --> 01:23:55,174
Hey. I got you.
1313
01:24:06,301 --> 01:24:08,181
Hey, guys, we're here.
Come on, let's go.
1314
01:24:08,387 --> 01:24:10,257
Stormbreaker, take us home.
1315
01:25:05,903 --> 01:25:08,163
...at a rate that
none of us have seen before.
1316
01:25:08,322 --> 01:25:11,492
Look, there are other more aggressive forms
of treatment we can try...
1317
01:25:11,658 --> 01:25:14,828
but something's affecting her body's ability
to fight the cancer.
1318
01:25:15,746 --> 01:25:17,366
I'm sorry, Thor.
1319
01:25:31,386 --> 01:25:33,006
There you are. Okay.
1320
01:25:33,180 --> 01:25:34,220
What's goin' on out there?
1321
01:25:34,389 --> 01:25:37,269
Some moron made a fridge without a door.
Can you believe it?
1322
01:25:37,434 --> 01:25:40,484
Not to worry. Got it open
and got you all sorts of goodies.
1323
01:25:40,646 --> 01:25:41,646
How's Val?
1324
01:25:41,980 --> 01:25:44,320
She's in a lot of pain,
but she is stable.
1325
01:25:44,483 --> 01:25:45,363
Okay, good.
1326
01:25:45,859 --> 01:25:48,239
Now you just gotta get this out of my...
1327
01:25:48,403 --> 01:25:49,863
No, no, no.
That's gotta stay in there.
1328
01:25:50,030 --> 01:25:53,280
That's all the magic potions
and elixirs doing their thing, so...
1329
01:25:53,867 --> 01:25:56,617
I'm just gonna pop out for a moment,
pick up the kids, kill the bad guy...
1330
01:25:56,787 --> 01:25:57,957
and then I'll come straight back.
1331
01:25:59,122 --> 01:26:00,712
You're going without me?
1332
01:26:01,458 --> 01:26:02,458
Yeah.
1333
01:26:02,626 --> 01:26:04,586
What happened to, like,
doing everything together?
1334
01:26:04,753 --> 01:26:06,673
He's gonna use those kids to distract you.
1335
01:26:06,839 --> 01:26:07,919
You need me.
1336
01:26:08,090 --> 01:26:10,300
I do need you, Jane. I need you alive.
1337
01:26:10,467 --> 01:26:13,467
It'd be great to have you on the battlefield,
fighting Gorr side by side...
1338
01:26:13,637 --> 01:26:15,427
but that hammer is killing you.
1339
01:26:16,765 --> 01:26:19,765
Every time you use it,
it's draining all of your mortal strength...
1340
01:26:19,935 --> 01:26:22,095
leaving your body unable to fight the cancer.
1341
01:26:22,896 --> 01:26:24,816
What happened to,
"Live like there's no tomorrow"?
1342
01:26:24,982 --> 01:26:26,862
Well, that's before I knew
you might not have one.
1343
01:26:27,025 --> 01:26:28,395
Why not have one more adventure?
1344
01:26:28,610 --> 01:26:30,740
Jane, if there's a chance to live,
you have to take it.
1345
01:26:30,904 --> 01:26:33,744
Spoken like a true Thor
who does not have cancer.
1346
01:26:37,244 --> 01:26:41,214
I know I seem like some cool astrophysicist
from New Mexico...
1347
01:26:41,373 --> 01:26:43,963
just living the dream,
but look at me.
1348
01:26:44,126 --> 01:26:47,796
I wanna keep fighting.
I'm the Mighty Thor.
1349
01:26:47,963 --> 01:26:49,173
And you want me not to do that?
1350
01:26:49,339 --> 01:26:51,929
What's the point of more time of this?
1351
01:26:52,968 --> 01:26:54,508
Because I love you.
1352
01:26:57,055 --> 01:26:58,765
I've always loved you.
1353
01:26:59,850 --> 01:27:01,890
And this is a chance for us.
1354
01:27:02,603 --> 01:27:06,153
But if you pick up that damn hammer again,
then that chance is gone.
1355
01:27:18,202 --> 01:27:19,622
It's your choice, Jane.
1356
01:27:20,787 --> 01:27:23,537
But I'd regret it every single day
if I didn't ask you to stay here...
1357
01:27:23,707 --> 01:27:25,577
so we could try and figure this out together.
1358
01:27:28,795 --> 01:27:30,755
You better come back to me.
1359
01:27:31,632 --> 01:27:33,592
I'm coming back as soon as I can.
1360
01:27:36,136 --> 01:27:38,596
-Break a leg.
-I'll break all his legs.
1361
01:27:52,152 --> 01:27:54,282
Remember that the Gate to Eternity
is at the literal center...
1362
01:27:54,446 --> 01:27:55,486
-of the universe.
-Universe. Yes.
1363
01:27:55,656 --> 01:27:56,906
If you go past the cluster of comets...
1364
01:27:57,074 --> 01:27:59,284
Yes, yes, I know. We've been over this.
I'm not gonna get lost.
1365
01:27:59,826 --> 01:28:02,246
So how you feeling with the old stab wound?
1366
01:28:02,412 --> 01:28:03,582
I think I lost my kidney.
1367
01:28:03,747 --> 01:28:04,997
Gone completely?
1368
01:28:05,165 --> 01:28:06,245
I wish I could join you...
1369
01:28:06,458 --> 01:28:08,918
but I'd probably die,
and that won't help get the kids back...
1370
01:28:09,086 --> 01:28:10,496
so you'll have to go alone.
1371
01:28:11,129 --> 01:28:13,669
All you have to do is destroy that sword.
1372
01:28:13,841 --> 01:28:16,471
It's his source of power.
He won't survive long without it.
1373
01:28:18,470 --> 01:28:20,430
Hey. Don't die.
1374
01:28:20,806 --> 01:28:21,966
Yeah, I know.
1375
01:29:15,736 --> 01:29:17,736
Eternity.
1376
01:29:20,032 --> 01:29:21,452
Finally.
1377
01:29:36,215 --> 01:29:37,465
Come on.
1378
01:30:03,325 --> 01:30:04,325
Hey, kids.
1379
01:30:06,870 --> 01:30:08,210
I knew he'd come.
1380
01:30:08,956 --> 01:30:09,956
Go!
1381
01:30:10,123 --> 01:30:11,123
Go, kids!
1382
01:30:20,217 --> 01:30:22,967
Everyone okay? All right, gather round.
Gather round.
1383
01:30:23,428 --> 01:30:26,178
Good to see you in person, buddy.
Good to see you.
1384
01:30:37,067 --> 01:30:38,397
All right, listen up.
Here's the plan.
1385
01:30:38,569 --> 01:30:40,699
We're gonna sneak our way
towards Stormbreaker...
1386
01:30:40,863 --> 01:30:44,783
being very careful not to bump into
any of those big shadow monsters.
1387
01:30:46,326 --> 01:30:47,696
They're behind me, aren't they?
1388
01:30:53,417 --> 01:30:54,957
Does anyone here have battle experience?
1389
01:30:55,127 --> 01:30:56,087
Battle experience?
1390
01:30:56,253 --> 01:30:58,213
Well, no time to learn
like the present.
1391
01:30:58,380 --> 01:31:00,800
We're not strong like you. We're just kids.
1392
01:31:00,966 --> 01:31:02,926
Hey, don't forget you're Asgardian kids.
1393
01:31:03,385 --> 01:31:05,095
I'm not. I'm just a Lycan kid.
1394
01:31:05,262 --> 01:31:06,392
And I'm a Midassian kid.
1395
01:31:06,555 --> 01:31:07,675
-I'm Falligarian.
-Okay, okay.
1396
01:31:07,848 --> 01:31:10,308
But today you're Asgardians.
1397
01:31:10,475 --> 01:31:11,725
Now collect your weapons.
1398
01:31:11,894 --> 01:31:12,774
What?
1399
01:31:12,936 --> 01:31:14,936
Go and find anything you can pick up.
1400
01:31:15,105 --> 01:31:16,105
Bring it back here.
1401
01:31:16,523 --> 01:31:17,903
Hurry, hurry!
1402
01:31:18,442 --> 01:31:19,572
Okay, cool. Come on!
1403
01:31:20,819 --> 01:31:22,449
They're getting closer.
Hurry up!
1404
01:31:22,613 --> 01:31:23,613
Come on!
1405
01:31:25,240 --> 01:31:28,830
Today is a day that will go down in history.
1406
01:31:29,786 --> 01:31:32,996
Today is the day they will talk about
for generations to come.
1407
01:31:33,165 --> 01:31:35,535
Today we are Space Vikings!
1408
01:31:36,418 --> 01:31:38,248
Present arms!
1409
01:31:43,592 --> 01:31:46,302
Whosoever holds these weapons,
and believes in getting home...
1410
01:31:46,470 --> 01:31:49,310
if they be true of heart
is therefore worthy...
1411
01:31:49,473 --> 01:31:50,933
and shall possess...
1412
01:31:51,934 --> 01:31:53,484
for limited time only...
1413
01:31:54,061 --> 01:31:57,731
the power of Thor!
1414
01:32:06,990 --> 01:32:08,280
General Axl...
1415
01:32:09,952 --> 01:32:11,752
lead your army to that axe.
1416
01:32:12,454 --> 01:32:13,914
We shall do our worst.
1417
01:32:15,415 --> 01:32:16,705
For Asgard.
1418
01:34:12,991 --> 01:34:14,161
Yeah!
1419
01:34:16,620 --> 01:34:17,620
No.
1420
01:34:31,969 --> 01:34:33,389
Jane.
1421
01:34:50,404 --> 01:34:51,994
We destroy that sword and he's dead.
1422
01:34:52,155 --> 01:34:54,275
The gateway's almost open.
You gotta stop Stormbreaker.
1423
01:34:54,992 --> 01:34:56,332
It's okay. I got him.
1424
01:35:04,376 --> 01:35:05,876
Stormbreaker, stop this!
1425
01:35:06,628 --> 01:35:08,258
Get a hold of yourself.
Look what you're doing!
1426
01:35:08,422 --> 01:35:09,762
I'm gonna get you out of there.
1427
01:35:10,716 --> 01:35:13,136
Come on. Come on, buddy.
1428
01:35:18,265 --> 01:35:21,635
Let go of my friend.
1429
01:35:25,814 --> 01:35:27,324
You've lost, Lady Thor.
1430
01:35:34,781 --> 01:35:35,741
First off...
1431
01:35:36,158 --> 01:35:38,788
the name is Mighty Thor.
1432
01:35:40,370 --> 01:35:41,660
And secondly...
1433
01:35:41,830 --> 01:35:43,830
if you can't say Mighty Thor...
1434
01:35:44,833 --> 01:35:48,463
I'll accept Doctor Jane Foster.
1435
01:35:52,424 --> 01:35:53,634
And thirdly...
1436
01:35:54,343 --> 01:35:57,223
Eat my hammer!
1437
01:36:05,521 --> 01:36:07,861
Stormbreaker!
1438
01:36:12,194 --> 01:36:13,454
I knew you could do it.
1439
01:36:14,571 --> 01:36:16,531
Axl! Get them home!
1440
01:38:05,557 --> 01:38:06,677
Jane?
1441
01:38:07,184 --> 01:38:08,194
I'm okay.
1442
01:38:08,560 --> 01:38:09,850
You have to stop him.
1443
01:38:40,133 --> 01:38:41,513
Gorr! Stop!
1444
01:38:46,181 --> 01:38:48,311
What kind of father would I be...
1445
01:38:48,892 --> 01:38:50,482
if I stopped?
1446
01:38:54,398 --> 01:38:57,608
I know your pain,
but this isn't the way.
1447
01:38:59,570 --> 01:39:02,490
It's not death or revenge that you seek.
1448
01:39:05,242 --> 01:39:07,582
What do I seek?
1449
01:39:21,049 --> 01:39:22,299
You seek love.
1450
01:39:25,679 --> 01:39:26,969
Love?
1451
01:39:28,015 --> 01:39:30,015
Why should I seek love?
1452
01:39:30,726 --> 01:39:32,556
Because it's all any of us want.
1453
01:39:35,022 --> 01:39:36,192
How...
1454
01:39:36,356 --> 01:39:40,066
dare you turn your back on me?
1455
01:39:41,612 --> 01:39:43,412
You've won, Gorr.
1456
01:39:43,572 --> 01:39:45,412
Why would I spend
my last moments with you...
1457
01:39:45,574 --> 01:39:46,954
when I can be with her?
1458
01:39:48,327 --> 01:39:49,827
I choose love.
1459
01:39:50,037 --> 01:39:52,867
You can, too. You can bring her back.
1460
01:39:56,793 --> 01:39:58,503
Make your wish.
1461
01:40:29,701 --> 01:40:31,081
I'm dying.
1462
01:40:32,538 --> 01:40:34,158
She would have no one.
1463
01:40:35,415 --> 01:40:37,205
She would be alone.
1464
01:40:44,508 --> 01:40:46,508
She won't be alone.
1465
01:41:56,955 --> 01:41:58,115
My love.
1466
01:42:08,175 --> 01:42:10,085
I've missed you so much.
1467
01:42:12,971 --> 01:42:14,601
I missed you too.
1468
01:42:18,143 --> 01:42:19,393
I'm so sorry.
1469
01:42:19,561 --> 01:42:20,561
It's okay.
1470
01:42:22,648 --> 01:42:25,068
Ever since I picked up that hammer...
1471
01:42:26,902 --> 01:42:28,242
it's like...
1472
01:42:28,987 --> 01:42:30,447
I've gotten an extra life.
1473
01:42:31,907 --> 01:42:33,827
And it was...
1474
01:42:35,536 --> 01:42:37,036
magical.
1475
01:42:39,915 --> 01:42:41,955
Not too bad for a human.
1476
01:42:43,627 --> 01:42:45,167
Not too bad for a god.
1477
01:42:46,129 --> 01:42:50,049
Hey. I think I figured out my catchphrase.
1478
01:42:50,467 --> 01:42:52,047
-Oh, yeah? What is it?
-Come close...
1479
01:42:58,016 --> 01:42:59,176
It's perfect.
1480
01:42:59,351 --> 01:43:00,641
It's the best one yet.
1481
01:43:00,811 --> 01:43:02,021
Thanks.
1482
01:43:10,112 --> 01:43:12,362
Keep your heart open.
1483
01:43:17,870 --> 01:43:19,290
I love you.
1484
01:43:20,539 --> 01:43:22,039
I love you, too.
1485
01:44:07,711 --> 01:44:09,211
Protect her.
1486
01:44:10,756 --> 01:44:12,086
Protect my love.
1487
01:44:46,083 --> 01:44:49,923
Let me tell you
the legend of the Space Viking...
1488
01:44:50,712 --> 01:44:55,882
AKA the Mighty Thor,
AKA Dr. Jane Foster.
1489
01:44:58,136 --> 01:45:00,596
Her sacrifice saved the universe...
1490
01:45:00,764 --> 01:45:04,394
and taught us all
what it means to be worthy.
1491
01:45:04,935 --> 01:45:06,845
She helped the children of the gods...
1492
01:45:07,020 --> 01:45:09,310
who laser-beamed
their way back home...
1493
01:45:09,481 --> 01:45:13,401
to their dozy little fishing village
turned tourist destination.
1494
01:45:14,486 --> 01:45:15,566
Axl!
1495
01:45:15,737 --> 01:45:17,197
I missed you.
1496
01:45:17,573 --> 01:45:18,823
-Are you okay?
-I'm fine. I'm okay.
1497
01:45:18,991 --> 01:45:20,121
-Are you sure?
-I'm okay.
1498
01:45:20,284 --> 01:45:21,704
The kids were safe to be kids again.
1499
01:45:21,869 --> 01:45:23,249
Louder, three!
1500
01:45:24,872 --> 01:45:25,872
Widen your stance.
1501
01:45:26,039 --> 01:45:29,459
Especially after their king made them
all go to self-defense classes.
1502
01:45:29,626 --> 01:45:31,416
Look at all those budding Space Vikings.
1503
01:45:31,587 --> 01:45:32,707
And the most important part.
1504
01:45:33,213 --> 01:45:34,553
The war cry!
1505
01:45:36,008 --> 01:45:37,258
Even Heimdall's son...
1506
01:45:37,426 --> 01:45:39,086
Axl Heimdallson...
1507
01:45:39,261 --> 01:45:41,471
who could now do
his dad's freaky eye magic...
1508
01:45:41,638 --> 01:45:43,468
was becoming quite the warrior.
1509
01:45:43,932 --> 01:45:46,142
The future of Asgard was secure.
1510
01:45:47,895 --> 01:45:50,855
Speaking of futures,
I was forging one of my own...
1511
01:45:51,023 --> 01:45:52,483
now that my body's grown back...
1512
01:45:53,400 --> 01:45:55,570
with a dude I met called Dwayne.
1513
01:45:57,196 --> 01:45:58,816
And what about Thor, you ask?
1514
01:45:59,406 --> 01:46:01,526
He embarked on a new journey...
1515
01:46:01,700 --> 01:46:06,080
because he had found something to live for,
something to love for.
1516
01:46:06,246 --> 01:46:10,746
A little someone who turned him
from Sad God into Dad God.
1517
01:46:10,918 --> 01:46:12,088
Breakfast is served.
1518
01:46:13,587 --> 01:46:15,547
Hello. There you go.
1519
01:46:15,714 --> 01:46:17,674
Hey. Breakfast.
1520
01:46:18,091 --> 01:46:20,591
Excuse me.
What is that?
1521
01:46:20,761 --> 01:46:22,601
They're pan-flaps. From Earth.
1522
01:46:22,763 --> 01:46:24,603
I don't think I like pan-flaps.
1523
01:46:24,765 --> 01:46:25,845
-You love them.
-No, I don't.
1524
01:46:26,016 --> 01:46:27,846
-Yes, you do.
-I've never had that in my life.
1525
01:46:28,018 --> 01:46:29,558
Come on. Eat up. We have to go.
We're gonna be late.
1526
01:46:29,728 --> 01:46:30,648
Now where are your boots?
1527
01:46:30,896 --> 01:46:32,856
I'm wearing them.
1528
01:46:33,190 --> 01:46:34,360
You're not wearing those.
1529
01:46:34,525 --> 01:46:36,105
-Yes, I am.
-No, you're not.
1530
01:46:36,276 --> 01:46:37,436
Yes, I am.
1531
01:46:37,611 --> 01:46:38,651
No. You're not.
1532
01:46:38,820 --> 01:46:39,990
Go to hell, demon!
1533
01:46:41,907 --> 01:46:42,817
Wow!
1534
01:46:43,242 --> 01:46:45,912
Brand new, now destroyed.
Thank you very much.
1535
01:46:46,078 --> 01:46:47,908
You know what? You wear what you want.
1536
01:46:48,080 --> 01:46:49,920
Don't come complaining to me
when your feet get sore, all right?
1537
01:46:50,082 --> 01:46:51,832
You'll get no sympathy here from me.
1538
01:46:52,042 --> 01:46:54,252
Fine, I'll wear the boots.
1539
01:46:54,419 --> 01:46:55,299
Thank you.
1540
01:46:55,462 --> 01:46:57,212
Remember what my mother used to tell me.
1541
01:46:57,381 --> 01:46:58,381
Listen to the grown-ups...
1542
01:46:58,549 --> 01:47:00,589
and if you see anyone scared
or being picked on...
1543
01:47:00,759 --> 01:47:02,089
-you look after them, okay?
-Okay.
1544
01:47:02,261 --> 01:47:03,641
And most of all, have fun.
1545
01:47:03,804 --> 01:47:05,354
-Gotcha.
1546
01:47:05,514 --> 01:47:07,524
Now where is Mjolnir?
Where did I put him?
1547
01:47:07,683 --> 01:47:08,853
Over there. Sleeping in the bed.
1548
01:47:09,017 --> 01:47:10,187
In the bed.
1549
01:47:11,770 --> 01:47:12,770
Oh, wow.
1550
01:47:15,232 --> 01:47:17,032
That is not coming off.
1551
01:47:17,776 --> 01:47:19,186
What did you do?
1552
01:47:19,361 --> 01:47:21,281
She looked boring before.
1553
01:47:22,364 --> 01:47:23,874
Yeah. Suppose it did.
1554
01:47:24,032 --> 01:47:25,032
I love it.
1555
01:47:25,367 --> 01:47:26,577
Very creative.
1556
01:47:30,747 --> 01:47:31,707
Okay.
1557
01:47:32,374 --> 01:47:33,584
Now, you see the aliens down there?
1558
01:47:33,750 --> 01:47:35,960
-The stripy ones?
-They look nice.
1559
01:47:36,128 --> 01:47:37,918
Yeah, they are nice.
That's why we have to look after them.
1560
01:47:38,088 --> 01:47:39,918
Got it. Protect the nice ones.
1561
01:47:41,049 --> 01:47:42,049
I love you, sweetie.
1562
01:47:42,217 --> 01:47:43,467
Love you, Uncle Thor.
1563
01:47:46,471 --> 01:47:47,971
They will always be there for us.
1564
01:47:48,140 --> 01:47:51,310
The Space Viking
and his girl, born from Eternity.
1565
01:47:51,476 --> 01:47:53,806
With the powers of a god.
1566
01:47:56,273 --> 01:47:57,903
Two warriors...
1567
01:47:58,066 --> 01:48:01,196
fighting the good fight
for those who can't fight good.
1568
01:48:06,867 --> 01:48:10,497
They have traveled far,
and have been given many names.
1569
01:48:11,163 --> 01:48:13,583
But to those who know them best...
1570
01:48:13,749 --> 01:48:15,419
they are simply known...
1571
01:48:15,584 --> 01:48:17,594
as Love and Thunder.
1572
01:50:05,444 --> 01:50:09,454
It used to be that being a god,
it meant something.
1573
01:50:11,241 --> 01:50:13,291
People would whisper your name...
1574
01:50:13,869 --> 01:50:17,789
before sharing
their deepest hopes and dreams.
1575
01:50:18,874 --> 01:50:21,214
They begged you for mercy...
1576
01:50:21,877 --> 01:50:24,627
without ever knowing if you were
actually listening.
1577
01:50:26,965 --> 01:50:27,965
Now...
1578
01:50:28,675 --> 01:50:30,585
you know, they look to the sky...
1579
01:50:31,386 --> 01:50:33,636
they don't ask us for lightning.
1580
01:50:34,306 --> 01:50:36,636
They don't ask us for rain.
1581
01:50:37,351 --> 01:50:41,691
They just want to see
one of their so-called superheroes.
1582
01:50:44,983 --> 01:50:47,363
When did we become the joke?
1583
01:50:50,447 --> 01:50:51,697
No.
1584
01:50:52,658 --> 01:50:54,118
No more.
1585
01:50:55,661 --> 01:50:58,251
They will fear us again...
1586
01:50:58,747 --> 01:51:01,707
when Thor Odinson falls from the sky.
1587
01:51:04,962 --> 01:51:07,842
Do you understand me, Hercules?
1588
01:51:08,340 --> 01:51:10,760
Do you understand me, my son?
1589
01:51:11,051 --> 01:51:12,471
Yes, Father.
1590
01:57:59,960 --> 01:58:00,880
What?
1591
01:58:02,546 --> 01:58:03,666
Hey.
1592
01:58:05,048 --> 01:58:06,548
Jane Foster.
1593
01:58:07,426 --> 01:58:08,966
Heimdall.
1594
01:58:09,428 --> 01:58:10,798
I see you're dead now.
1595
01:58:11,555 --> 01:58:12,805
Yeah.
1596
01:58:13,432 --> 01:58:15,432
Thank you for looking after my son.
1597
01:58:16,185 --> 01:58:18,805
You are very welcome here,
to the land of the gods.
1598
01:58:23,567 --> 01:58:25,317
Welcome to Valhalla.