1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:41,417 --> 00:00:44,962 "Die Welt der Natur ist ein System aus konzentrischen Kreisen 4 00:00:45,045 --> 00:00:48,841 "und ab und zu sehen wir leichte Verwerfungen, 5 00:00:48,924 --> 00:00:52,803 "die uns daran erinnern, dass die Oberfläche, auf der wir stehen, 6 00:00:53,262 --> 00:00:54,430 "in Bewegung ist." 7 00:00:54,597 --> 00:00:56,265 Aus dem Essay "Circles" 8 00:00:56,557 --> 00:00:59,477 vom amerikanischen Philosophen Ralph Waldo Emerson. 9 00:01:07,443 --> 00:01:10,529 Je mehr wir über unsere Welt erfahren, 10 00:01:10,613 --> 00:01:13,365 desto größer, nicht kleiner, werden die Rätsel. 11 00:01:13,449 --> 00:01:16,869 Wir befinden uns in einem Kreis mit alldem, was wir kennen, 12 00:01:16,952 --> 00:01:19,413 und der Rand des Kreises ist die Grenze zum Unbekannten. 13 00:01:19,705 --> 00:01:21,749 Und je mehr man weiß, desto größer wird der Kreis. 14 00:01:21,832 --> 00:01:24,710 Und auch die Grenze zum Unbekannten wächst. 15 00:01:25,044 --> 00:01:26,462 Je mehr man lernt, 16 00:01:26,545 --> 00:01:27,922 je mehr man versteht, 17 00:01:28,005 --> 00:01:29,673 desto größer wird das Rätsel. 18 00:01:29,757 --> 00:01:32,134 Desto mehr realisierst du, dass du nichts weißt. 19 00:01:32,384 --> 00:01:33,928 Andere Zivilisationen, 20 00:01:34,011 --> 00:01:36,055 die auf jungen Planeten sprießen, 21 00:01:36,138 --> 00:01:38,432 die wie die Erde erst seit ein paar Milliarden Jahren existieren. 22 00:01:39,058 --> 00:01:41,018 Die Erde ist eigentlich ziemlich jung. 23 00:01:41,101 --> 00:01:42,728 Sie existiert seit 4,6 Milliarden Jahren. 24 00:01:42,812 --> 00:01:44,897 Aber das Universum ist 13,8 Milliarden Jahre alt. 25 00:01:45,356 --> 00:01:47,691 Es vergingen neun Milliarden Jahre, bevor die Erde 26 00:01:47,900 --> 00:01:49,985 überhaupt entstand, und bevor die Sonne existierte. 27 00:01:50,069 --> 00:01:53,447 Das Fenster der Planetenbildung bewegt sich ständig. 28 00:01:54,573 --> 00:01:55,991 Planeten, die erst entstehen, 29 00:01:56,325 --> 00:01:57,743 reifere Planeten als die Erde, 30 00:01:58,202 --> 00:02:00,287 und Planeten, die den Tod ihres Sterns überlebten. 31 00:02:01,330 --> 00:02:04,583 Das sagt uns, dass dies seit 32 00:02:04,667 --> 00:02:06,877 Milliarden von Jahren passiert und weitergeht. 33 00:02:07,336 --> 00:02:10,589 Also gehe ich davon aus, dass es Zivilisationen auf jeder Stufe gibt. 34 00:02:10,798 --> 00:02:12,800 Ich weiß, dass unsere Wissenschaft 35 00:02:12,883 --> 00:02:15,052 nicht so weit entwickelt ist, wie die Wissenschaft 36 00:02:15,135 --> 00:02:16,720 einer 9 Milliarden Jahre alten Zivilisation. 37 00:02:17,012 --> 00:02:18,097 Das ist nicht möglich. 38 00:02:18,597 --> 00:02:21,559 Aber unsere Wissenschaft hat Fortschritte gemacht, 39 00:02:21,767 --> 00:02:24,770 und wir sehen die verbleibenden Auswirkungen der... 40 00:02:25,563 --> 00:02:26,856 ...fortschrittlicheren 41 00:02:27,857 --> 00:02:30,609 Wissenschaft in unserer wissenschaftlichen Reichweite. 42 00:02:30,693 --> 00:02:32,194 Und danach suchen wir. 43 00:02:32,319 --> 00:02:34,196 Wir suchen nach etwas, 44 00:02:34,613 --> 00:02:37,741 das Geräusche in unser Universum bringt, die wir entdecken können. 45 00:02:37,825 --> 00:02:40,578 Und dort passiert es. Dort kommt all das her. 46 00:02:41,078 --> 00:02:43,372 Es gibt ohne Zweifel genug vorliegende Beweise, 47 00:02:43,455 --> 00:02:45,165 die eine Untersuchung rechtfertigen. 48 00:02:45,249 --> 00:02:47,918 Wie eine Harvard-Studie, 49 00:02:48,002 --> 00:02:51,005 die vor Kurzem überall in den Nachrichten war. 50 00:02:51,088 --> 00:02:54,800 Wo behauptet wird, dass Schlaflähmung dieses Phänomen erklärt. 51 00:02:55,217 --> 00:02:59,471 Es ist interessant, wie viel Aufmerksamkeit diese Studie erhielt. 52 00:02:59,555 --> 00:03:00,556 Es war eine Menge. 53 00:03:00,639 --> 00:03:03,475 Das deutet darauf hin, dass viele Menschen 54 00:03:03,559 --> 00:03:07,021 wissen wollen, wie dieses Phänomen funktioniert. 55 00:03:07,104 --> 00:03:10,399 Wir sehen das UFO-Problem als ein echtes Phänomen. 56 00:03:10,482 --> 00:03:13,068 Da geht etwas vor sich und wir fragen uns, wer dahintersteckt. 57 00:03:13,152 --> 00:03:14,403 Sind es die Russen? Nein. 58 00:03:14,486 --> 00:03:18,157 Ist es eine amerikanische Geheimorganisation? Nicht ganz. 59 00:03:18,240 --> 00:03:20,951 Da spielt noch etwas anderes mit. 60 00:03:21,118 --> 00:03:25,080 Und wenn man immer wieder von diesen Entführungen hört, 61 00:03:25,748 --> 00:03:28,709 scheint das alles gar nicht so unglaublich. 62 00:03:29,376 --> 00:03:32,087 Wir verteufeln Experten oft, 63 00:03:32,171 --> 00:03:36,258 weil sie nicht das sagen, was wir hören wollen. 64 00:03:36,342 --> 00:03:38,761 Ich glaube, das ist gefährlich. 65 00:03:38,844 --> 00:03:40,429 Es stößt sie weg, 66 00:03:40,721 --> 00:03:42,640 und kreiert eine "Die gegen uns"-Dynamik. 67 00:03:42,723 --> 00:03:45,768 Und dabei könnten wir zusammenarbeiten. 68 00:03:45,851 --> 00:03:48,270 Denn es spielt keine Rolle, 69 00:03:48,354 --> 00:03:51,106 ob da etwas auf der Quantum-Stufe passiert, 70 00:03:51,190 --> 00:03:54,526 oder ob DNA manipuliert wird. 71 00:03:54,610 --> 00:03:58,614 Es ist wichtig, dass man das Problem ernst nimmt 72 00:03:58,697 --> 00:04:02,743 und wir alle versuchen herauszufinden, was los ist. 73 00:04:03,369 --> 00:04:06,914 Wir wollen eine neue Generation inspirieren, 74 00:04:06,997 --> 00:04:08,499 neugierig zu sein 75 00:04:08,582 --> 00:04:10,876 und Dinge zu erkunden. 76 00:04:10,960 --> 00:04:14,463 Eine Generation, die die Antworten selbst suchen will. 77 00:04:14,713 --> 00:04:16,882 Die nicht alles glaubt, was man ihr sagt. 78 00:04:16,966 --> 00:04:20,803 Die rausgeht und das Leben erkundet, 79 00:04:20,886 --> 00:04:23,514 die wichtigen Fragen stellt und dann die Antworten sucht. 80 00:04:23,597 --> 00:04:26,684 Wenn man sich öffnet, erhält man immer mehr Antworten. 81 00:04:26,767 --> 00:04:29,353 Wenn man sich dieser Bekenntnis und Lehre verschließt, 82 00:04:29,436 --> 00:04:31,397 und glaubt: "So muss es sein, das muss ich tun", 83 00:04:31,480 --> 00:04:32,856 dann wird man niemals wachsen. 84 00:04:32,940 --> 00:04:36,652 Es gibt so viel mehr, das wir noch nicht wissen. 85 00:04:36,735 --> 00:04:38,696 Es spielt keine Rolle, wer du bist. 86 00:04:38,779 --> 00:04:42,282 Und ich will alles wissen. Egal, was es war. 87 00:04:42,366 --> 00:04:47,121 Wenn ich denke, dass Außerirdische eine bestimmte Sache sind, 88 00:04:47,204 --> 00:04:49,790 und dann stellt sich heraus, dass sie ganz anders sind, 89 00:04:49,873 --> 00:04:52,334 ist das in Ordnung. Ich will einfach die Wahrheit wissen. 90 00:04:52,418 --> 00:04:53,877 Egal, was ich tun muss. 91 00:04:54,420 --> 00:04:59,008 Ich würde sagen, es betrifft Millionen von Menschen auf der Welt. 92 00:04:59,216 --> 00:05:02,302 Vor ein paar Jahren wurden einige Umfragen gemacht, 93 00:05:03,012 --> 00:05:06,348 und die kamen auf 1 von 50 amerikanischen Erwachsenen. 94 00:05:06,432 --> 00:05:08,517 Das sind nur die Menschen in Amerika, 95 00:05:08,600 --> 00:05:11,311 die Erfahrungen mit möglichen Entführungen gemacht haben. 96 00:05:11,395 --> 00:05:14,440 Das sind 1 von 50 allein in Amerika. 97 00:05:14,565 --> 00:05:18,527 Eine unglaubliche Anzahl von Menschen auf der ganzen Welt, 98 00:05:19,069 --> 00:05:21,071 nicht nur in den USA, 99 00:05:21,697 --> 00:05:24,533 hat Besuche von 100 00:05:24,616 --> 00:05:27,244 außerirdischen Wesen erlebt. 101 00:05:27,786 --> 00:05:31,790 Ich bin außerdem zum Schluss gekommen, 102 00:05:31,874 --> 00:05:35,294 dass viele unterschiedliche außerirdische Wesen 103 00:05:35,669 --> 00:05:37,796 auf die Erde kommen 104 00:05:37,880 --> 00:05:41,300 und mit Menschen Kontakt aufnehmen. 105 00:05:41,759 --> 00:05:44,011 Es ist ein sonderbares Szenario. 106 00:05:44,094 --> 00:05:47,181 Aber es sind einige durch Wissenschaftler rausgekommen, 107 00:05:47,264 --> 00:05:50,434 die sich dieser Thematik angenommen haben. 108 00:05:50,976 --> 00:05:52,978 Also denke ich, dass da wirklich etwas vor sich geht. 109 00:05:53,062 --> 00:05:56,482 Einige dieser Fälle sind glaubwürdig. 110 00:05:56,565 --> 00:05:59,568 Auch wenn sie unglaublich klingen, 111 00:05:59,651 --> 00:06:01,904 die Personen scheinen glaubwürdig zu sein. 112 00:06:02,237 --> 00:06:06,450 Man hört diese Geschichten von den glaubwürdigsten Menschen. 113 00:06:06,533 --> 00:06:08,243 Und sie verlangen nichts. 114 00:06:08,327 --> 00:06:09,828 Sie wollen es dir einfach erzählen. 115 00:06:09,912 --> 00:06:14,124 In der Welt, in der wir heute leben, ist es sehr mutig, 116 00:06:14,208 --> 00:06:17,252 solche Geschichten öffentlich zu machen. 117 00:06:17,336 --> 00:06:20,798 Das hat in ihren Leben natürlich viele Probleme verursacht. 118 00:06:20,881 --> 00:06:23,383 Und dieses Tabu 119 00:06:23,467 --> 00:06:26,929 führt dazu, dass Menschen unbehandelt bleiben, 120 00:06:27,012 --> 00:06:29,264 obwohl etwas ihr Wohlbefinden beeinträchtigt. 121 00:06:29,681 --> 00:06:33,102 Und das ist einfach nicht richtig. Wir haben dieses lächerliche, 122 00:06:34,061 --> 00:06:38,273 irrationale Tabu, wenn es um Aliens geht. 123 00:09:06,672 --> 00:09:08,757 Dieser Film ist nicht für jeden. 124 00:09:09,299 --> 00:09:11,009 Falls Sie Entführungsgeschichten für Scherze 125 00:09:11,093 --> 00:09:12,552 und Betroffene für Lügner halten... 126 00:09:12,636 --> 00:09:13,553 UFO-SCHWINDEL 127 00:09:13,637 --> 00:09:15,305 ...ist dieser Film nichts für Sie. 128 00:09:16,014 --> 00:09:19,559 Aber wenn Sie glauben, dass wir nicht alleine im Universum sind, 129 00:09:19,643 --> 00:09:23,730 dass Alien-Hybrid-Programme möglich sind, 130 00:09:23,855 --> 00:09:28,151 dass an Menschen wie Ihnen gegen ihren Willen 131 00:09:28,235 --> 00:09:29,736 experimentiert wird, 132 00:09:29,820 --> 00:09:33,657 dann werden Sie die Erlebnisse von April, Rob, Geraldine 133 00:09:33,740 --> 00:09:36,159 und vielen anderen interessieren. 134 00:09:36,743 --> 00:09:38,203 Dies sind ihre Geschichten. 135 00:09:38,287 --> 00:09:39,538 Hören Sie aufmerksam zu. 136 00:09:39,955 --> 00:09:43,500 Und versuchen Sie, sich vorzustellen, wie Sie in ihrer Lage reagiert hätten. 137 00:09:49,131 --> 00:09:51,925 ERFAHRENDE 138 00:09:55,429 --> 00:09:57,681 Es passierte in den 90ern. 139 00:09:57,764 --> 00:10:01,435 Ich erwachte um 3 Uhr, verließ mein Bett, 140 00:10:01,685 --> 00:10:05,731 ging durch ein Feld draußen 141 00:10:06,064 --> 00:10:07,858 und blickte in den Himmel. 142 00:10:08,317 --> 00:10:09,234 ERFAHRENDE 143 00:10:09,318 --> 00:10:12,070 Ein Teil von mir fragte sich: "Wo ist das Licht hin?" 144 00:10:12,154 --> 00:10:13,363 "Wo ist dieses Ding hin?" 145 00:10:13,947 --> 00:10:16,366 Ich lag oft wach und fragte mich: 146 00:10:16,700 --> 00:10:18,952 "Was habe ich gesehen? Was war das?" 147 00:10:19,328 --> 00:10:22,748 Meine Mutter wollte, dass ich darüber spreche. 148 00:10:22,831 --> 00:10:24,082 Sie drängte mich: 149 00:10:24,166 --> 00:10:27,586 "Willst du es zeichnen? Willst du die Farben zeichnen?" 150 00:10:27,836 --> 00:10:32,090 Diese Scheibe mit all den verschiedenen Farben: Orange, Grün, Rot... 151 00:10:33,008 --> 00:10:36,428 Ich malte sie richtig strahlend. Und manchmal zeichnete ich, 152 00:10:37,012 --> 00:10:38,638 wie das Licht auf das Haus scheint. 153 00:10:40,932 --> 00:10:44,102 Meine Familie und ich sahen uns ein Feuerwerk an, 154 00:10:44,227 --> 00:10:46,980 und ich sah einen kleinen Satelliten am Himmel. 155 00:10:47,647 --> 00:10:50,192 Und ich sagte: "He, da ist ein Satellit." 156 00:10:50,275 --> 00:10:51,818 Oh, ja... ein Feuerwerk. 157 00:10:51,902 --> 00:10:52,861 ERFAHRENDER 158 00:10:52,944 --> 00:10:56,406 Also dachte ich mir nichts dabei. 159 00:10:56,698 --> 00:10:59,076 Später, um ungefähr zwei Uhr morgens, 160 00:10:59,201 --> 00:11:00,702 sah ich den Satelliten wieder. 161 00:11:00,994 --> 00:11:02,871 Aber er kam aus einem anderen Winkel. 162 00:11:02,954 --> 00:11:06,625 Und plötzlich war der Satellit direkt über dem Haus der Nachbarn. 163 00:11:06,708 --> 00:11:10,212 Das typische, leuchtende, scheibenförmige Objekt. 164 00:11:10,295 --> 00:11:13,882 Und während wir liefen, bewegte sich das Schiff. 165 00:11:13,965 --> 00:11:16,176 Und als wir stehenblieben, hielt es auch an. 166 00:11:16,259 --> 00:11:18,845 Wenn wir wegsahen, leuchtete das Schiff auf. 167 00:11:18,929 --> 00:11:20,472 Wenn wir es ansahen, schaltet es die Lichter aus. 168 00:11:20,555 --> 00:11:23,266 Das machte es ungefähr zehn Minuten mit uns. 169 00:11:23,350 --> 00:11:24,434 Plötzlich war es... 170 00:11:24,768 --> 00:11:27,437 Bumm! Es war weg. Es war wieder ein Satellit. 171 00:11:27,521 --> 00:11:29,439 Und in diesem Moment wusste ich: 172 00:11:30,190 --> 00:11:31,525 Das ist real. 173 00:11:32,192 --> 00:11:36,655 Vor drei Jahren hätte ich mir nie vorstellen können, dass ich das hier tue. 174 00:11:36,947 --> 00:11:37,948 Kein bisschen. 175 00:11:38,031 --> 00:11:40,283 Als ich 2013 entführt wurde, 176 00:11:40,367 --> 00:11:42,077 wollte ich niemandem davon erzählen. 177 00:11:42,160 --> 00:11:45,414 Ich hätte nie meiner erweiterten Familie davon erzählt, 178 00:11:45,497 --> 00:11:49,501 und ich musste es mir zehnmal überlegen, bevor ich es meiner Familie erzählte. 179 00:11:49,584 --> 00:11:53,338 Drei Monate nach meiner Entführung traf ich meinen damaligen Partner. 180 00:11:53,547 --> 00:11:57,259 Ich war mit meiner Karriere beschäftigt, und er wollte Kinder. 181 00:11:57,342 --> 00:12:01,638 Ich hatte weitere Entführungserlebnisse, 182 00:12:02,139 --> 00:12:05,600 und ich konnte es ihm nicht sagen. Und als wir zusammenzogen, 183 00:12:06,476 --> 00:12:10,564 konnte er nicht damit umgehen, was in der Nacht mit mir passierte. 184 00:12:11,565 --> 00:12:15,944 Ich hatte seit meiner Kindheit sonderbare Erlebnisse. 185 00:12:16,445 --> 00:12:19,614 Als Jugendliche machte ich, 186 00:12:19,698 --> 00:12:21,616 was man in dem Alter halt so tut. 187 00:12:21,700 --> 00:12:23,285 Ich hatte ein Erlebnis mit vier, 188 00:12:23,452 --> 00:12:25,787 ich hatte ein Erlebnis mit vierzehneinhalb. 189 00:12:25,871 --> 00:12:28,748 Dann mit 17, 18, 19. 190 00:12:28,832 --> 00:12:31,877 Und als ich 27 war, erlebte ich Sichtungen bei Tageslicht. 191 00:12:31,960 --> 00:12:35,839 Mit Nachbarn, Augenzeugen, Arbeitskollegen, Familie, Freunden. 192 00:12:36,339 --> 00:12:40,969 Ich erinnere mich, wie ich im Raumschiff auf einen Tisch gebracht wurde. 193 00:12:42,053 --> 00:12:46,558 Und wie sie mich mit einer anderen Erinnerung 194 00:12:47,058 --> 00:12:49,519 oder Bildern auf einem Bildschirm ablenkten. 195 00:12:49,644 --> 00:12:52,772 Das sind meine Erinnerungen aus den Hypnosesitzungen. 196 00:12:52,856 --> 00:12:55,066 Und sie taten es immer wieder. 197 00:12:55,358 --> 00:12:59,654 Als ich sieben war, hatte meine Mom einen Nervenzusammenbruch. 198 00:12:59,738 --> 00:13:01,281 So nannten sie es damals. 199 00:13:01,364 --> 00:13:02,324 ERFAHRENDE 200 00:13:02,449 --> 00:13:05,160 Manische Depression. Nennen Sie es, wie Sie wollen. 201 00:13:05,994 --> 00:13:08,413 Aber irgendetwas daran 202 00:13:09,372 --> 00:13:11,458 fühlte sich nicht bio-chemisch an. 203 00:13:11,541 --> 00:13:12,959 Und das wusste ich. 204 00:13:13,043 --> 00:13:15,587 Ihre Mutter hatte Probleme, 205 00:13:16,129 --> 00:13:19,549 ihre Großmutter hatte Probleme. Es schien zyklisch zu sein. 206 00:13:20,634 --> 00:13:24,596 Ich wünsche, ich wüsste, was es ausgelöst hat. Ich habe Vermutungen. 207 00:13:26,264 --> 00:13:30,519 Aber gewisse Teile ihrer Manie 208 00:13:31,937 --> 00:13:33,939 schienen wahr zu sein. 209 00:13:34,022 --> 00:13:37,859 Dinge, die sie sagte, von denen sie wusste, dass sie stimmen. 210 00:13:38,235 --> 00:13:41,530 Als Kind hatte das sicher einen großen Einfluss auf mich. 211 00:13:41,613 --> 00:13:45,492 Aber ich wollte trotzdem rausgehen 212 00:13:45,575 --> 00:13:48,453 und spielen, und die Dinge tun, die andere Kinder auch taten. 213 00:13:48,828 --> 00:13:51,373 Ich war spät noch wach, alle waren bereits im Bett, 214 00:13:51,706 --> 00:13:54,251 und ich saß im Fernsehsessel. 215 00:13:54,334 --> 00:13:55,335 ERFAHRENDE 216 00:13:55,418 --> 00:13:58,213 Und ich merkte plötzlich, wie mich von rechts 217 00:13:59,089 --> 00:14:02,842 aus Richtung der Esszimmerecke 218 00:14:03,927 --> 00:14:08,890 ein typischer, grauer Außerirdischer ansah. 219 00:14:08,974 --> 00:14:10,475 Wie man ihn aus dem Fernseher kennt. 220 00:14:11,142 --> 00:14:12,811 Er sah mich um die Ecke an, 221 00:14:12,894 --> 00:14:15,855 und es war so sonderbar, wie er seinen Nacken bewegte. 222 00:14:15,939 --> 00:14:18,024 Wie er seinen Nacken hielt. 223 00:14:18,567 --> 00:14:20,986 Ich war wie versteinert. 224 00:14:21,778 --> 00:14:23,989 Normalerweise würde ich beten, wenn etwas... 225 00:14:24,072 --> 00:14:27,200 Ich konnte nicht denken... Es war so... 226 00:14:27,284 --> 00:14:29,661 Mein Gehirn wusste nicht, wie es das einordnen sollte. 227 00:14:30,245 --> 00:14:32,038 Sogar als ich es zum ersten Mal 228 00:14:32,122 --> 00:14:34,416 meinem Ehemann erzählen wollte, 229 00:14:34,499 --> 00:14:36,001 hatte ich keine Beweise. 230 00:14:37,043 --> 00:14:38,169 Aber ich wusste, 231 00:14:38,712 --> 00:14:40,380 was ich gesehen hatte. 232 00:14:40,463 --> 00:14:42,215 Ich weiß, was mir passiert ist. 233 00:14:43,008 --> 00:14:44,676 Aber ich kann es nicht beweisen. 234 00:14:44,926 --> 00:14:48,638 Ich ging ins Bett. Damals war ich Büroleiterin. 235 00:14:48,763 --> 00:14:50,807 Am nächsten Tag war ein Projekt fällig. 236 00:14:50,890 --> 00:14:53,685 Ich stellte meinen Wecker. Ich saß auf meinem Bett, 237 00:14:53,768 --> 00:14:56,021 und ich dachte, wenn ich jetzt einschlafe, 238 00:14:56,104 --> 00:14:57,689 kriege ich sechseinhalb Stunden Schlaf. 239 00:14:57,814 --> 00:15:01,818 Ich meditierte kurz mit geschlossenen Augen. 240 00:15:01,901 --> 00:15:04,070 Visualisierte nur ein bisschen. 241 00:15:04,154 --> 00:15:07,115 Versuchte, ruhig zu werden, tief zu atmen, damit ich einschlafen konnte. 242 00:15:07,490 --> 00:15:09,242 Ich schaltete das Licht aus. 243 00:15:10,493 --> 00:15:12,537 Ich sah den Wecker an, 244 00:15:12,621 --> 00:15:15,081 um sicherzustellen, dass ich den Wecker gestellt hatte. 245 00:15:15,373 --> 00:15:17,292 Ich schaltete das Licht des Weckers aus, 246 00:15:17,375 --> 00:15:18,960 prüfte den gestellten Wecker wieder. 247 00:15:19,836 --> 00:15:22,339 Es waren zweieinhalb bis drei Stunden vergangen. 248 00:15:22,547 --> 00:15:24,924 Und ich dachte: "Was ist passiert?" 249 00:15:25,008 --> 00:15:27,385 Und ich hatte ein Bild im Kopf, 250 00:15:27,636 --> 00:15:30,347 von grauen Außerirdischen, die neben dem Bett standen. 251 00:15:30,513 --> 00:15:33,350 Ich lebte damals in Manna, Two Springs, 252 00:15:33,600 --> 00:15:35,268 und war mit einer Frau namens Gena zusammen. 253 00:15:35,352 --> 00:15:37,187 Wir hatten eine Zweizimmerwohnung 254 00:15:37,646 --> 00:15:39,147 im Erdgeschoss. 255 00:15:39,230 --> 00:15:41,316 Es war spät, wir waren im Bett, 256 00:15:41,608 --> 00:15:44,694 und ich hörte diesen schrecklichen Schrei. 257 00:15:45,487 --> 00:15:48,073 Ich wachte auf und sah auf die Uhr, 258 00:15:48,156 --> 00:15:50,367 und dort stand 00:36 Uhr. 259 00:15:50,659 --> 00:15:52,702 Und meine Freundin stand auf, 260 00:15:52,786 --> 00:15:55,664 sagte nichts, ging ins Badezimmer, ohne das Licht einzuschalten, 261 00:15:55,747 --> 00:15:57,916 schloss die Tür, öffnete den Toilettendeckel. 262 00:15:57,999 --> 00:16:01,252 Ich hörte, wie sie sich setzte. Ich sah die Tür an und wunderte mich. 263 00:16:01,336 --> 00:16:03,880 Und dann spürte ich, wie ich 264 00:16:04,005 --> 00:16:05,840 schnell wieder zurück in den Schlaf gezogen wurde. 265 00:16:05,924 --> 00:16:08,551 Mir stellten sich die Haare im Nacken auf, 266 00:16:08,635 --> 00:16:10,887 und mein Körper war in Alarmbereitschaft. 267 00:16:11,137 --> 00:16:12,847 Wie: "Achtung, Gefahr." 268 00:16:13,098 --> 00:16:17,477 Und ich öffnete meine Augen, und an der Wand 269 00:16:18,103 --> 00:16:21,523 neben der Badezimmertür stand ein graues Wesen, 270 00:16:21,815 --> 00:16:24,776 und es erschreckte mich sehr. 271 00:16:24,859 --> 00:16:26,861 Es floss viel Adrenalin durch meinen Körper, 272 00:16:26,945 --> 00:16:29,322 und ich wollte mich bewegen, konnte es aber nicht. 273 00:16:29,406 --> 00:16:32,075 Ich wollte mich dagegen wehren. 274 00:16:32,158 --> 00:16:35,620 Ich versuchte, mich mental und körperlich zu wehren. 275 00:16:35,954 --> 00:16:40,125 Ich geriet in Panik und wurde ohnmächtig. 276 00:16:40,375 --> 00:16:42,419 Das dauerte eine Weile. 277 00:16:42,544 --> 00:16:43,920 Ich würde sagen... 278 00:16:44,629 --> 00:16:48,591 Ich wachte 20 bis 30 Mal auf, konnte mich nicht bewegen, 279 00:16:49,050 --> 00:16:50,677 geriet in Panik und wurde bewusstlos. 280 00:16:50,760 --> 00:16:54,639 Jedes Mal, kam das graue Wesen näher zum Bett. 281 00:16:54,848 --> 00:16:56,891 Und als ich zu mir kam, 282 00:16:56,975 --> 00:16:58,059 war ich wach. 283 00:16:58,143 --> 00:17:00,103 Ich öffnete meine Augen, sah es an, 284 00:17:00,645 --> 00:17:02,605 und dieses Mal hörte ich ganz klar. 285 00:17:03,857 --> 00:17:06,151 "Ganz ruhig. Wir wollen dir nichts tun." 286 00:17:06,234 --> 00:17:07,944 "Wir wollen nur nach dir sehen." 287 00:17:08,027 --> 00:17:10,864 Und plötzlich hatte ich diese Erinnerungen. 288 00:17:11,364 --> 00:17:14,117 Daran, wie ich auf einer Bahre lag, durch einen Korridor rollte, 289 00:17:14,200 --> 00:17:16,661 wie ich in einem hellen Raum lag, 290 00:17:16,745 --> 00:17:19,497 wie sie sich über meinen Bauch beugten. 291 00:17:19,581 --> 00:17:21,875 Ich geriet in Panik und verlor wieder das Bewusstsein. 292 00:17:22,459 --> 00:17:24,419 Und als ich wieder aufwachte, 293 00:17:24,836 --> 00:17:26,880 war dieses Ding ganz nahe am Bett. 294 00:17:27,547 --> 00:17:28,631 Wirklich nahe. 295 00:17:28,715 --> 00:17:32,051 Ich öffnete meine Augen und sagte: "Warum tust du mir das an?" 296 00:17:33,261 --> 00:17:34,596 Und es sagte nur: 297 00:17:35,263 --> 00:17:38,892 "Bleib ruhig." Es war wie eine programmierte Antwort. 298 00:17:39,476 --> 00:17:43,021 Und plötzlich endete dieses schreckliche Erlebnis. 299 00:17:43,104 --> 00:17:45,023 Meine Freundin warf die Tür auf, 300 00:17:45,106 --> 00:17:48,651 machte das Licht an, 301 00:17:48,860 --> 00:17:50,945 und fluchte, weil ihre Beine eingeschlafen waren. 302 00:17:51,029 --> 00:17:52,822 Sie versuchte zu gehen, zu stehen. 303 00:17:53,281 --> 00:17:54,657 Ich sah auf die Uhr, 304 00:17:54,741 --> 00:17:56,242 und es waren vier Stunden vergangen. 305 00:17:56,326 --> 00:17:58,369 Ich verließ mein Zimmer nicht. Ich saß auf dem Bett, 306 00:17:58,953 --> 00:18:00,955 beruhigte mich, schaltete das Licht aus und schlief ein. 307 00:18:01,331 --> 00:18:04,250 Am nächsten Tag ging ich arbeiten, ich kam müde heim, 308 00:18:04,626 --> 00:18:06,044 und meine Mitbewohnerin 309 00:18:06,127 --> 00:18:07,420 fragte mich beim Kochen: 310 00:18:08,463 --> 00:18:09,964 "Was war letzte Nacht los?" 311 00:18:10,173 --> 00:18:11,966 Sie schlief nach unserem Gespräch nicht. 312 00:18:12,050 --> 00:18:14,344 Sie dachte, dass sie jemandem im Erdgeschoss hörte. 313 00:18:14,427 --> 00:18:16,429 Unser Haus hatte zwei Stockwerke. 314 00:18:16,513 --> 00:18:18,389 Sie ging nach unten, da war niemand. 315 00:18:18,515 --> 00:18:20,391 Unter meiner Zimmertür ist eine Spalte, 316 00:18:20,475 --> 00:18:22,811 sie konnte also sehen, dass mein Licht an war. 317 00:18:23,520 --> 00:18:25,730 Also klopfte sie um drei Uhr an meine Tür. 318 00:18:25,814 --> 00:18:27,023 Sie klopfte an meine Tür. 319 00:18:27,148 --> 00:18:29,067 Keine Antwort. Sie hämmerte an meine Tür. 320 00:18:29,192 --> 00:18:31,361 Sie hatte Angst, dass mir etwas passiert war. 321 00:18:31,986 --> 00:18:33,947 Sie kam in mein Zimmer, und ich war nicht dort. 322 00:18:35,114 --> 00:18:37,617 Sie sah, dass ich in meiner verlorenen Zeit weg war. 323 00:18:37,784 --> 00:18:39,619 Sie ging zurück, saß auf ihrem Bett. 324 00:18:39,702 --> 00:18:41,079 Sie sah Licht im Korridor. 325 00:18:41,162 --> 00:18:42,622 Sie erwartete, mich zu sehen. 326 00:18:42,705 --> 00:18:46,835 Und sie sah einen etwa ein Meter großen, grauen Außerirdischen. 327 00:18:46,918 --> 00:18:49,254 Er stand in der Tür ihres Zimmers. Sie war völlig wach, 328 00:18:49,337 --> 00:18:51,047 saß auf dem Bett, und er starrte sie an. 329 00:18:51,339 --> 00:18:52,632 Sie schloss die Tür zu meinem Zimmer. 330 00:18:52,715 --> 00:18:55,468 Er ging einfach durch meine Tür, al wäre da keine Tür. 331 00:18:55,802 --> 00:18:57,929 Sie sagte, dass sie zuvor 332 00:18:58,179 --> 00:19:00,223 Die Besucher von Whitley Strieber 333 00:19:00,306 --> 00:19:03,101 gelesen hatte, denn das war in den 90ern. 334 00:19:03,434 --> 00:19:04,644 Und sie fragte: 335 00:19:05,186 --> 00:19:07,605 "Kennst du das Buch von diesem berühmten Autor? 336 00:19:07,689 --> 00:19:10,316 "Hast du vielleicht so etwas erlebt?". Und ich sagte: 337 00:19:10,567 --> 00:19:11,776 "Ich weiß es nicht." 338 00:19:12,610 --> 00:19:15,989 Was besonders interessant ist bei April, Rob und Geraldine, 339 00:19:16,072 --> 00:19:20,743 ist, wie unterschiedlich ihre Wege nach der Entführung waren. 340 00:19:20,994 --> 00:19:24,038 Aprils Unschuld und aufrichtiges Staunen sind immer noch da, 341 00:19:24,122 --> 00:19:26,332 trotz all der Albträume, die sie erlebt hat. 342 00:19:26,749 --> 00:19:28,751 Rob sucht immer noch nach Antworten, 343 00:19:28,877 --> 00:19:31,337 während er sich fragt: 344 00:19:31,421 --> 00:19:32,380 "Warum ich?" 345 00:19:33,006 --> 00:19:35,675 Und Geraldines Erlebnisse haben sie, so schrecklich sie auch waren, 346 00:19:35,758 --> 00:19:38,928 zu einem Sprachrohr für die Sache gemacht. 347 00:19:40,638 --> 00:19:42,098 Plötzlich hatte ich 348 00:19:42,599 --> 00:19:44,809 diesen wirklich lebhaften Traum. 349 00:19:45,768 --> 00:19:50,523 Das war einer der Träume die so intensiv waren, dass ich aufwachte. 350 00:19:51,566 --> 00:19:54,444 Im Traum musste ich alles aufschreiben. 351 00:19:55,320 --> 00:19:57,530 Ich musste nicht nur schreiben, 352 00:19:58,072 --> 00:20:01,743 ich musste auch ins Badezimmer gehen und meinen Körper untersuchen. 353 00:20:02,619 --> 00:20:03,745 Ich erinnere mich daran, 354 00:20:04,329 --> 00:20:06,831 dass ich, nachdem ich meinen Körper untersucht hatte, 355 00:20:07,206 --> 00:20:09,167 ganz bestimmte Notizen machte. 356 00:20:10,168 --> 00:20:12,712 Und am nächsten Morgen 357 00:20:13,212 --> 00:20:15,882 nach diesem unglaublich lebhaften Traum 358 00:20:16,382 --> 00:20:19,010 erzählte ich meinem Mann davon. 359 00:20:19,385 --> 00:20:21,346 Und ich sagte: "Sieh dir meinen Bauch an." 360 00:20:21,429 --> 00:20:22,639 Und ich sah ihn mir an, 361 00:20:23,306 --> 00:20:25,975 und da war etwas. 362 00:20:26,059 --> 00:20:29,604 Da war etwas auf dem Laken, auf dem ich schlief. Etwas Blut. 363 00:20:29,687 --> 00:20:32,982 Und mein Mann sah mich an und sagte: "April, 364 00:20:33,066 --> 00:20:34,901 "irgendetwas anderes geht hier vor. 365 00:20:35,109 --> 00:20:36,319 "Das sind keine Albträume." 366 00:20:36,402 --> 00:20:39,238 2009 war ich 28 Jahre alt. 367 00:20:39,739 --> 00:20:41,991 Ich stand mitten im Leben, 368 00:20:42,075 --> 00:20:44,410 und plötzlich hatte ich schlimme Magenschmerzen. 369 00:20:44,661 --> 00:20:46,579 Ich hatte schreckliche Krämpfe. 370 00:20:47,038 --> 00:20:49,707 Ich konnte nichts in mir behalten. 371 00:20:49,791 --> 00:20:53,044 Ich übergab mich nicht... Es ging einfach alles rein und raus. 372 00:20:53,544 --> 00:20:58,257 Ich verlor 43 Kilogramm. 373 00:20:58,549 --> 00:21:02,804 Ich erhielt eine schlechte Diagnose. 374 00:21:02,887 --> 00:21:05,723 Die Ärzte sagten, dass ich sterben würde 375 00:21:05,807 --> 00:21:08,476 und dass ich eine Magensonde bräuchte. 376 00:21:08,559 --> 00:21:11,187 Und sie wussten nicht, was es war. 377 00:21:11,270 --> 00:21:15,441 Sie wussten nur, dass mich das umbringen würde. 378 00:21:16,067 --> 00:21:20,738 Bei Nachforschungen und Begegnungen dachte ich: 379 00:21:21,072 --> 00:21:22,448 "Oh nein." 380 00:21:23,449 --> 00:21:25,326 Es war, als ob 381 00:21:25,702 --> 00:21:27,870 ein Stein in meinem Magen lag. 382 00:21:28,663 --> 00:21:31,457 Oh nein. Vielleicht 383 00:21:32,208 --> 00:21:35,044 hat es etwas mit diesem Phänomen zu tun. 384 00:21:35,378 --> 00:21:37,547 Ich ging ins Bett, und alles war normal. 385 00:21:37,964 --> 00:21:42,927 Und genau um 03:55 Uhr 386 00:21:43,011 --> 00:21:46,347 erwachte ich. Da war so ein helles Licht. 387 00:21:46,431 --> 00:21:49,100 Und ich war genervt und dachte erst: 388 00:21:49,183 --> 00:21:52,353 "Welche rücksichtslose Person scheint Licht in mein Zimmer?" 389 00:21:52,437 --> 00:21:55,023 Ich ging zum Fenster und sah durch die Jalousien, 390 00:21:55,148 --> 00:21:57,942 und das Licht war noch heller. 391 00:21:58,026 --> 00:22:00,695 Es war so grell, dass meine Augen schmerzten, 392 00:22:00,778 --> 00:22:02,155 ich musste sie zukneifen. 393 00:22:02,238 --> 00:22:05,575 Ich versuchte, etwas zu sehen und dachte: "Das ist kein Auto." 394 00:22:05,658 --> 00:22:09,871 "Was ist das?" Ich sah was Metallisches, da war dieses Raumschiff. 395 00:22:11,247 --> 00:22:15,209 Ich sah zur Seite, die Lichter, das Schiff. 396 00:22:15,293 --> 00:22:18,004 Und als ich darauf zuging, 397 00:22:18,087 --> 00:22:22,008 war mein Körper pllötzlich gelähmt. Völlig gelähmt. 398 00:22:22,300 --> 00:22:25,261 Und auf der anderen Seite sah ich sechs große Schatten, 399 00:22:25,386 --> 00:22:27,847 die aus diesem Licht kamen. 400 00:22:28,514 --> 00:22:31,309 Ich sah sie auf mich zukommen. 401 00:22:31,601 --> 00:22:35,396 Diese grauen... Sie waren grau mit riesigen Augen, 402 00:22:35,480 --> 00:22:39,067 und ich sah fünf vor mir und eines hier drüben. 403 00:22:39,150 --> 00:22:42,779 Ich wurde ins Schiff gezogen, mit dem Lichtstrahl neben mir, 404 00:22:42,862 --> 00:22:45,490 er winkte mit der Hand, und alles veränderte sich. 405 00:22:45,573 --> 00:22:47,158 Wenn ich etwas erlebe, denke ich: 406 00:22:47,241 --> 00:22:50,411 "Ich bin mir des Erlebnisses bewusst." 407 00:22:50,495 --> 00:22:52,955 Und wenn mir bewusst wird, dass ich ein Erlebnis habe, 408 00:22:53,456 --> 00:22:54,582 ist es wie... 409 00:22:54,916 --> 00:22:57,126 Schwupp! Ich gehe ins Bett 410 00:22:58,169 --> 00:22:59,921 und etwas passiert mit mir. 411 00:23:00,338 --> 00:23:02,632 Man sollte glauben, dass man träumt. 412 00:23:02,715 --> 00:23:05,510 Aber es ist kein Traum, denn man hat seine fünf Sinne. 413 00:23:05,593 --> 00:23:09,889 Man kann fühlen, schmecken, riechen, 414 00:23:10,348 --> 00:23:13,351 hören, und es gibt Strukturen. 415 00:23:13,601 --> 00:23:16,020 Man kann die Strukturen sehen. 416 00:23:16,104 --> 00:23:18,689 In Träumen gibt es keine solchen Strukturen. 417 00:23:18,773 --> 00:23:22,110 Dinge wie der Schlafanzug, 418 00:23:22,193 --> 00:23:24,028 mit dem ich ins Bett gegangen bin. 419 00:23:24,112 --> 00:23:28,116 Ich trage meinen Schlafanzug und stehe unter dieser Metallkuppel. 420 00:23:28,199 --> 00:23:31,786 Da ist eine Plattform auf dem Boden, 421 00:23:31,869 --> 00:23:33,663 und der Boden ist so komisch rau. 422 00:23:33,746 --> 00:23:37,667 Aber ich bin von all diesen kleinen grauen Wesen umgeben, 423 00:23:37,750 --> 00:23:39,627 und sie sehen mich alle an. 424 00:23:39,710 --> 00:23:41,921 Für mich ist die Entführung 425 00:23:42,463 --> 00:23:44,423 echter als das wahre Leben. 426 00:23:45,508 --> 00:23:48,636 Es ist, als ob ein zarter Schleier 427 00:23:49,345 --> 00:23:51,180 komplett aufgerissen wurde. 428 00:23:51,264 --> 00:23:53,057 Und man kann ihn nicht wieder schließen. 429 00:23:56,561 --> 00:23:59,313 "Unser Leben lang gehen wir in die Lehre bei der Wahrheit, 430 00:24:00,148 --> 00:24:02,817 "dass um jeden Kreis ein weiterer Kreis gezogen werden kann. 431 00:24:03,317 --> 00:24:04,652 "In der Natur gibt es kein Ende. 432 00:24:05,319 --> 00:24:07,738 "Jedes Ende ist ein Anfang." 433 00:24:10,783 --> 00:24:14,662 HYBRIDISIERUNG 434 00:24:18,958 --> 00:24:22,128 Auch wenn ein Alien-Hybrid-Programm unglaublich klingt, 435 00:24:22,461 --> 00:24:25,214 berichten Hundertausende Menschen 436 00:24:25,298 --> 00:24:27,842 von außergewöhnlichen Erlebnissen. 437 00:24:27,925 --> 00:24:32,138 Das erlaubt es Forschern, einen möglichen Ablauf zu bestimmen. 438 00:24:33,181 --> 00:24:35,266 Der Entführte sieht ein UFO. 439 00:24:35,349 --> 00:24:39,353 Er wird auf das Schiff gebracht, erlebt physische und neurologische Eingriffe. 440 00:24:39,937 --> 00:24:43,441 Bei einer weiteren Entführung werden Eizellen und Spermien entnommen. 441 00:24:43,524 --> 00:24:44,567 GEN-BESCHAFFUNG 442 00:24:44,901 --> 00:24:47,278 Außerirdische Gene werden in vitro 443 00:24:47,361 --> 00:24:50,114 oder durch sexuelle Kontakte mit Aliens eingeführt. 444 00:24:50,198 --> 00:24:51,282 GEN-INTEGRATION 445 00:24:51,616 --> 00:24:54,660 Bei einer weiteren Entführung wird ein Embryo eingesetzt. 446 00:24:54,744 --> 00:24:55,703 EMBRYO-TRANSFER 447 00:24:55,786 --> 00:24:58,998 Nach vier Monaten wird die Frau wieder entführt, 448 00:24:59,081 --> 00:25:00,291 und der Fötus wird entnommen. 449 00:25:00,374 --> 00:25:01,500 FÖTEN-ENTNAHME 450 00:25:01,792 --> 00:25:03,920 Eine Frau oder ein Mann werden entführt 451 00:25:04,003 --> 00:25:05,838 und den Hybrid-Kindern vorgestellt. 452 00:25:05,922 --> 00:25:07,048 VORSTELLUNG DER KINDER 453 00:25:07,423 --> 00:25:11,719 Es werden Erinnerungen eingepflanzt, damit sich der Entführte an nichts erinnert. 454 00:25:11,802 --> 00:25:13,137 GEDÄCHTNIS-MANIPULATION 455 00:25:15,848 --> 00:25:17,892 Was für mich am schwersten 456 00:25:17,975 --> 00:25:21,938 zu akzeptieren war, ist, dass es sich nicht nur 457 00:25:22,021 --> 00:25:24,774 um Entführungen, sondern auch um ein Zuchtprogramm 458 00:25:24,857 --> 00:25:27,109 mit Außerirdischen handelte. 459 00:25:27,193 --> 00:25:30,071 Aber wir haben so viele Fälle 460 00:25:30,154 --> 00:25:33,532 mit beweiskräftigen Aussagen, 461 00:25:33,616 --> 00:25:36,577 die darauf hindeuten. Das kann man nicht ignorieren. 462 00:25:36,661 --> 00:25:39,163 Menschen wurden entführt. 463 00:25:39,247 --> 00:25:41,707 Männer und Frauen wurden entführt. 464 00:25:41,791 --> 00:25:46,254 Und einige von ihnen wurden für die Fortpflanzung 465 00:25:46,337 --> 00:25:48,422 und anscheinend auch für Hybridisierung benutzt. 466 00:25:48,547 --> 00:25:50,424 Das Vermischen mit einer anderen Spezies 467 00:25:50,967 --> 00:25:54,220 wäre nützlich, wenn man nicht auffallen will. 468 00:25:55,763 --> 00:25:57,056 Warum tut man das? 469 00:25:57,473 --> 00:26:00,393 Als Eroberer käme man einfach, würde alle vertreiben, 470 00:26:00,810 --> 00:26:03,104 umbringen und die Macht an sich reißen. 471 00:26:03,938 --> 00:26:06,732 Aber wenn man nicht auffallen will, bedeutet das eines von zwei Dinge: 472 00:26:06,816 --> 00:26:10,111 Entweder ist man nicht stark genug, um die Welt zu erobern, 473 00:26:10,987 --> 00:26:12,780 oder man ist verzweifelt. 474 00:26:13,322 --> 00:26:15,366 Weil etwas mit der eigenen Welt nicht stimmt 475 00:26:15,449 --> 00:26:18,703 und man eine neue Heimat sucht. 476 00:26:18,786 --> 00:26:21,289 Eine neue Insel. 477 00:26:21,747 --> 00:26:23,833 Eine neue Osterinsel für die eigene Spezies. 478 00:26:24,250 --> 00:26:28,045 Das könnte ein Grund sein. 479 00:26:28,296 --> 00:26:32,174 Das ist eine Möglichkeit. Aber ich bin eher der Meinung, 480 00:26:32,258 --> 00:26:35,136 dass Sie uns weiterbringen wollen 481 00:26:35,803 --> 00:26:39,098 in eine neue Ära. 482 00:26:39,181 --> 00:26:41,642 Ich weiß nicht, ob das so stimmt. 483 00:26:42,018 --> 00:26:46,439 Aber ich glaube, es ist wichtig, dass die Menschen wissen, 484 00:26:46,522 --> 00:26:51,027 wie viele Personen gauben, dass sie das erlebt haben. 485 00:26:51,110 --> 00:26:55,489 Und deshalb müssen wir es ernstnehmen. 486 00:26:56,324 --> 00:26:59,076 Es ist einer dieser sonderbaren, blinden Flecken, 487 00:26:59,160 --> 00:27:00,870 die es in unserer Gesellschaft gibt. 488 00:27:01,329 --> 00:27:04,081 Ich kann mir nicht vorstellen, wie es sein muss, 489 00:27:05,374 --> 00:27:09,003 auf so einem Tisch zu liegen, ohne etwas tun zu können, 490 00:27:09,086 --> 00:27:11,547 mit all diesen Maschinen um sich herum. 491 00:27:12,048 --> 00:27:15,343 Diese Angst davor was als Nächstes passiert 492 00:27:15,426 --> 00:27:19,138 und diese komplette Unfähigkeit, 493 00:27:20,389 --> 00:27:23,184 vom Tisch aufzustehen und Nein zu sagen. 494 00:27:23,809 --> 00:27:25,770 "Ich will das nicht." 495 00:27:26,228 --> 00:27:27,730 Und dass das in Ordnung ist. 496 00:27:29,190 --> 00:27:32,360 Wir konnten das helle Licht von einer Seite des Hauses sehen. 497 00:27:32,443 --> 00:27:34,153 Wir fühlten uns davon sehr angezogen. 498 00:27:35,237 --> 00:27:38,657 Aber im Zimmer daneben, 499 00:27:38,741 --> 00:27:40,993 dem Wohnzimmer, sah man das Licht nicht. 500 00:27:41,619 --> 00:27:43,412 Und weil ich neugierig war, 501 00:27:43,496 --> 00:27:46,248 ging ich zurück ins andere Zimmer 502 00:27:46,332 --> 00:27:48,626 und sagte: "Oh, mein Gott, sieh dir diese Lichter an. 503 00:27:49,460 --> 00:27:51,629 "Sieh mal, Mama." Also kam meine Mutter, um sie zu sehen. 504 00:27:51,712 --> 00:27:52,963 Sie sah sie, 505 00:27:53,422 --> 00:27:55,883 und meine Schwester sah sie, und wir waren alle... 506 00:27:55,966 --> 00:27:57,176 Wir waren fasziniert. 507 00:27:57,718 --> 00:28:01,097 Die Lichter hatten verschiedene Farben. Und sie bewegten sich... 508 00:28:02,348 --> 00:28:03,974 Sie drehten sich immer schneller. 509 00:28:04,975 --> 00:28:07,937 Bald waren sie direkt vor unseren Augen. 510 00:28:08,312 --> 00:28:10,022 Meine erste Entführung 511 00:28:10,272 --> 00:28:13,025 passierte in Fremont, als ich fünf Jahre alt war. 512 00:28:13,109 --> 00:28:15,569 Wir lebten in einer Wohnung am Fremont Boulevard. 513 00:28:15,653 --> 00:28:19,698 Ich ging immer ins Zimmer meiner Mutter, das dem Pool zugewandt war. 514 00:28:19,782 --> 00:28:22,535 Einmal ging ich am Abend rein. 515 00:28:24,203 --> 00:28:27,081 Meine Mutter war nicht zu Hause, und mein Vater war abgelenkt. 516 00:28:27,164 --> 00:28:28,874 Und ich ging alleine in ihr Zimmer. 517 00:28:28,958 --> 00:28:31,794 Und als ich aus dem Fenster sah, 518 00:28:31,877 --> 00:28:33,295 sah ich ein Licht. 519 00:28:33,629 --> 00:28:35,423 Als wir die Rückführung machten, 520 00:28:35,506 --> 00:28:37,842 sah ich ein Licht. Und plötzlich war ich 521 00:28:37,925 --> 00:28:40,344 fünf Jahre alt und stieg in ein Raumschiff. 522 00:28:41,303 --> 00:28:42,805 Im Schiff führten sie mich 523 00:28:42,888 --> 00:28:45,099 zu einem Zahnarztstuhl, ich musste mich setzen. 524 00:28:45,266 --> 00:28:46,642 Der Stuhl wurde zurückgekippt, 525 00:28:47,184 --> 00:28:50,354 und sie führten etwas in mich ein. 526 00:28:50,438 --> 00:28:52,523 In die hintere Wand meiner Gebärmutter. 527 00:28:52,857 --> 00:28:55,651 Ein Implantat, um den Körper zu überwachen. 528 00:28:56,068 --> 00:28:58,821 Meine Frau und ich übernachteten im Wohnwagen, 529 00:28:59,530 --> 00:29:03,242 und ich hörte etwas... 530 00:29:03,701 --> 00:29:05,578 Jemand versuchte, in die Garage zu gelangen, 531 00:29:05,661 --> 00:29:07,997 etwas rüttelte an der Türklinke. 532 00:29:09,415 --> 00:29:13,627 Und ich dachte: "Oh, Scheiße! Nein, Mann." 533 00:29:13,711 --> 00:29:16,797 Denn ich wusste, dass ich entführt werden würde. 534 00:29:16,881 --> 00:29:18,674 Also blieb ich wach, 535 00:29:19,842 --> 00:29:22,803 um nicht entführt zu werden. 536 00:29:23,554 --> 00:29:25,306 Und da war diese intensive Angst. 537 00:29:25,389 --> 00:29:28,267 Und plötzlich hörte ich, wie etwas in die Garage kam... 538 00:29:29,643 --> 00:29:33,230 Ich dachte: "Die kommen in die verdammte Garage." 539 00:29:33,314 --> 00:29:35,900 Alle anderen schliefen. 540 00:29:35,983 --> 00:29:38,110 Das konnte nichts anderes sein. 541 00:29:38,194 --> 00:29:42,198 Und man hörte diese kleinen Schritte in der Garage, 542 00:29:42,281 --> 00:29:44,783 wie sie überall herumliefen. 543 00:29:45,326 --> 00:29:49,121 Und ich dachte nur... "Ich schlafe nicht ein." 544 00:29:49,413 --> 00:29:52,833 Aber irgendetwas zwang mich, einzuschlafen. 545 00:29:52,917 --> 00:29:54,251 Also schlief ich ein... 546 00:29:55,669 --> 00:29:57,713 Da sind ganz viele Kinder in einem Raum, 547 00:29:57,796 --> 00:30:00,883 und ich werde in diesem Raum gebracht, 548 00:30:01,133 --> 00:30:03,177 aber ich sehe all diese Kinder überall. 549 00:30:03,260 --> 00:30:06,180 Ich werde wieder zum Kind... 550 00:30:06,597 --> 00:30:07,973 Und ich frage mich, was passiert. 551 00:30:08,057 --> 00:30:10,643 Ich bin eines der Kinder, die ein Implantat bekommen. 552 00:30:10,726 --> 00:30:13,521 Die Kinder scheinen glücklich zu sein, und sie spielen 553 00:30:13,604 --> 00:30:15,147 und haben Spaß. 554 00:30:15,564 --> 00:30:17,233 Wenn ich nach rechts blicke, 555 00:30:17,316 --> 00:30:20,736 sehe ich diese riesige Glaswand 556 00:30:20,819 --> 00:30:24,240 und einen mechanischen Arm, 557 00:30:24,323 --> 00:30:25,741 der alles herumbewegt. 558 00:30:26,742 --> 00:30:29,537 Ich bin jetzt in der Rückführung und höre: 559 00:30:29,620 --> 00:30:32,248 "Ok, sieh dich um und spüre, was passiert." 560 00:30:32,498 --> 00:30:34,208 Und als ich durch das Glas sehe, 561 00:30:34,750 --> 00:30:37,086 beobachte ich, wie sie die Kinder packen, 562 00:30:37,294 --> 00:30:41,549 und die Implantate 563 00:30:42,633 --> 00:30:43,842 durch das Rektum einführen. 564 00:30:43,968 --> 00:30:45,678 Einfach so mit der Maschine. 565 00:30:45,803 --> 00:30:48,764 Und ja, sie bluten. 566 00:30:48,889 --> 00:30:53,477 Und sie stapeln die bewusstlosen Kinder in einer anderen Ecke. 567 00:30:53,894 --> 00:30:56,772 Das passiert hinter einer Glaswand. 568 00:30:56,855 --> 00:30:59,733 Weiter innen im Schiff, auf der anderen Seite, 569 00:30:59,817 --> 00:31:03,612 entfernen sie die Babys aus den Frauen. 570 00:31:03,696 --> 00:31:08,075 Und ich sehe, wie die Frauen 571 00:31:08,158 --> 00:31:11,870 in diese Haken gespannt werden, die ihre Beine öffnen, 572 00:31:11,954 --> 00:31:13,956 und die Kinder werden... 573 00:31:14,039 --> 00:31:18,377 Sie tun etwas, um die Geburt einzuleiten. 574 00:31:18,460 --> 00:31:21,630 Es sind Frühwehen, denn sie wollen die Föten. 575 00:31:21,714 --> 00:31:23,799 Sie fallen in diesen Trichter, 576 00:31:23,882 --> 00:31:26,468 es ist wie eine Rutschbahn, 577 00:31:26,552 --> 00:31:29,680 und sie rutschen durch dieses kleine Loch, 578 00:31:29,763 --> 00:31:33,684 in diese Behälter, über die wir vorher sprachen. 579 00:31:33,767 --> 00:31:34,727 Diese Behälter. 580 00:31:34,810 --> 00:31:38,355 Im nächsten Raum sehe ich die großen Grauen, 581 00:31:39,398 --> 00:31:43,152 die in Laborschalen DNA-Änderungen vornehmen. 582 00:31:43,235 --> 00:31:44,903 Sie spritzen sie in die Föten. 583 00:31:44,987 --> 00:31:49,992 Es war wohl ein Entnahme- und Hybridisierungs-Schiff, 584 00:31:50,075 --> 00:31:51,910 das auf diese Prozesse spezialisiert war. 585 00:31:52,703 --> 00:31:55,664 Barbara Lamb hat Hunderte von Menschen rückgeführt. 586 00:31:55,748 --> 00:31:59,877 Sie hört immer wieder von der Einführung von außerirdischem Genmaterial. 587 00:31:59,960 --> 00:32:02,713 Das Material, das ihr entnommen wurde, 588 00:32:03,130 --> 00:32:06,717 wird mit menschlichem Sperma 589 00:32:07,259 --> 00:32:11,847 und dem genetischen Material 590 00:32:12,598 --> 00:32:17,269 der Außerirdischen gemischt. 591 00:32:18,020 --> 00:32:23,400 Sie erschaffen also einen neuen kleinen Embryo. 592 00:32:23,484 --> 00:32:27,696 Die nächste Rückführung geht zurück in mein 15., 16. Lebensjahr. 593 00:32:27,780 --> 00:32:31,075 Ich gehe in das Raumschiff, und alles um mich herum ist dunkel. 594 00:32:31,158 --> 00:32:35,537 Ich sehe einen anderen Stuhl vor mir, 595 00:32:35,621 --> 00:32:40,376 der aussieht wie ein Gynäkologen-Stuhl. 596 00:32:40,459 --> 00:32:42,544 Im Prinzip ein Untersuchungsstuhl. 597 00:32:42,628 --> 00:32:45,339 Ich muss mich also daraufsetzen, 598 00:32:45,422 --> 00:32:51,095 Und sie führen diesen riesigen Schlauch in mich ein. 599 00:32:51,178 --> 00:32:54,765 Und sie begannen damit, mich zu besamen. 600 00:32:54,848 --> 00:32:59,311 Die Flüssigkeit, die sie in dich einführen, ist eiskalt. 601 00:32:59,395 --> 00:33:05,109 Es fühlte sich an, als ob sie einen Eiswürfel 602 00:33:05,234 --> 00:33:07,653 in meinen Körper steckten. 603 00:33:07,736 --> 00:33:09,446 Es war schrecklich. 604 00:33:09,530 --> 00:33:13,033 Bei der Rückführung erinnerte ich mich an die Schmerzen. 605 00:33:13,117 --> 00:33:17,913 Man erinnert sich an den Schmerz, 606 00:33:17,996 --> 00:33:20,791 weil der Körper Informationen freigibt. 607 00:33:20,958 --> 00:33:25,212 Eine andere Art, als Mensch 608 00:33:25,671 --> 00:33:28,924 das Fortpflanzung-Programm zu erleben, 609 00:33:29,007 --> 00:33:34,054 ist durch Geschlechtsverkehr. 610 00:33:34,138 --> 00:33:38,851 Sexueller Kontakt mit einem außerirdischen Wesen. 611 00:33:39,351 --> 00:33:42,146 Ich habe Frauen rückgeführt, 612 00:33:42,229 --> 00:33:45,524 die Geschlechtsverkehr 613 00:33:45,607 --> 00:33:49,236 mit männlichen Außerirdischen hatten. 614 00:33:49,319 --> 00:33:53,949 Im Besonderen mit einer reptilischen Spezies. 615 00:33:54,158 --> 00:33:56,201 Ich weiß, dass ich 616 00:33:56,285 --> 00:34:00,581 mindestens fünfmal für die Fortpflanzung entführt wurde. 617 00:34:00,664 --> 00:34:04,042 Sie rissen mich aus meiner Umgebung. 618 00:34:04,126 --> 00:34:05,753 Ich war auf einer Party, 619 00:34:05,836 --> 00:34:10,257 und ich traf diesen gutaussehenden Mann, 620 00:34:10,924 --> 00:34:12,259 und... 621 00:34:13,385 --> 00:34:17,848 Ich weiß nicht, was passiert ist, er hat mir wohl Drogen gegeben 622 00:34:17,931 --> 00:34:19,224 oder so etwas. 623 00:34:19,308 --> 00:34:23,020 Und bei der Rückführung sehe ich, dass er mich betäubt. 624 00:34:24,396 --> 00:34:29,067 Als ich aufwachte, sah ich nur sein Gesicht und seine Augen. 625 00:34:29,359 --> 00:34:31,570 Denn ich erinnere mich daran, dass sich diesen Mann getroffen habe, 626 00:34:31,653 --> 00:34:33,489 aber nicht daran wie ich das mit ihm tat, 627 00:34:33,572 --> 00:34:35,699 was mir die Rückführung zeigte. 628 00:34:35,783 --> 00:34:39,787 Ich erinnere mich nur daran, wie ich sein Gesicht direkt vor mir sah, 629 00:34:39,870 --> 00:34:43,290 und dass er in mir drin war. 630 00:34:43,373 --> 00:34:48,504 Und ich sehe dieses kalte, ausdruckslose Gesicht 631 00:34:48,587 --> 00:34:50,005 direkt vor mir. 632 00:34:50,088 --> 00:34:52,007 Und er steht auf und geht weg. 633 00:34:52,090 --> 00:34:56,053 Und ich spüre, dass ich befruchtet wurde. 634 00:34:56,136 --> 00:35:00,140 Helle Haut, blaue Augen, dunkelbraunes Haar. 635 00:35:00,224 --> 00:35:02,768 Sehr groß. 636 00:35:03,727 --> 00:35:05,229 Wie ein Basketballspieler. 637 00:35:05,729 --> 00:35:07,773 Und schlank, 638 00:35:08,524 --> 00:35:10,776 mit einem perfekten Körper. 639 00:35:11,443 --> 00:35:13,111 Einem wirklich perfekten Körper. 640 00:35:14,696 --> 00:35:17,115 Ein gutaussehender Mann. 641 00:35:17,199 --> 00:35:22,830 Und ich versuche, herauszufinden, wer dieser Mann war. 642 00:35:23,413 --> 00:35:26,166 Und anscheinend ist es nur die Tarnung 643 00:35:26,625 --> 00:35:30,045 der Reptilien, die damals dort arbeiteten. 644 00:35:30,128 --> 00:35:34,758 Und es war kein echter Mann. Es war nur ein Bild, eine Illusion. 645 00:35:35,467 --> 00:35:39,137 Für gewisse Männer und Frauen 646 00:35:39,221 --> 00:35:43,767 kreieren sie dieses Bild, 647 00:35:43,851 --> 00:35:45,978 wenn sie Eizellen entnehmen oder jemanden befruchten wollen. 648 00:35:46,061 --> 00:35:50,065 Diese Bilder oder Hologramme 649 00:35:50,148 --> 00:35:53,485 sollen einem vorgaukeln, dass man etwas Bestimmtes erlebt. 650 00:35:53,569 --> 00:35:57,114 Etwas, das sie aus meinem Unterbewusstsein beziehen, 651 00:35:57,197 --> 00:36:01,243 das darstellt, wie ein attraktiver oder idealer Mann 652 00:36:01,326 --> 00:36:03,078 für mich aussehen würde. 653 00:36:03,161 --> 00:36:05,664 Währen das passiert, werde ich immer wieder bewusstlos. 654 00:36:05,747 --> 00:36:07,916 Aber ich kann ganz klar sehen, 655 00:36:08,333 --> 00:36:11,670 wie er aus dem Bett aufsteht, ohne zurückzuschauen. 656 00:36:11,753 --> 00:36:13,338 Ohne ein Wort zu sagen. 657 00:36:13,422 --> 00:36:15,924 Er verlässt den Raum einfach. 658 00:36:16,008 --> 00:36:18,510 Wie ein Zombie, wie ein Roboter. 659 00:36:19,136 --> 00:36:23,223 Und ich sitze dort auf dem Bett. 660 00:36:25,434 --> 00:36:28,645 Und habe wieder dieses Kältegefühl. 661 00:36:28,729 --> 00:36:30,355 Dieses Gefühl von Kälte. 662 00:36:30,772 --> 00:36:33,734 Dann wird die Frau erneut entführt, 663 00:36:34,359 --> 00:36:37,446 und der kleine Embryo, der sich bereits entwickelt hat, 664 00:36:37,821 --> 00:36:41,283 eine Hybrid-Mischung, 665 00:36:41,366 --> 00:36:46,163 wird in die Gebärmutter der Frau eingepflanzt, 666 00:36:46,622 --> 00:36:51,460 und sie trägt den Embryo eine Zeit lang in sich. 667 00:36:51,543 --> 00:36:55,756 Meistens für anderthalb Monate, zwei Monate oder ein bisschen mehr... 668 00:36:55,839 --> 00:36:59,009 Einmal hatte ich so was wie eine Verbrennung. 669 00:36:59,134 --> 00:37:02,262 Eine dreieckige Verbrennung neben meinem Bauchnabel. 670 00:37:02,512 --> 00:37:04,848 Sie gingen mit einer Nadel durch den Bauchnabel, 671 00:37:04,932 --> 00:37:07,601 und stocherten im Bauch herum, 672 00:37:07,684 --> 00:37:10,604 bis sie die Gebärmutter fanden. Dann gingen sie in die Gebärmutter, 673 00:37:10,687 --> 00:37:13,690 und suchten mit dem Instrument den Fötus, 674 00:37:14,107 --> 00:37:15,943 und sie hatten so ein kleines Ding, 675 00:37:16,026 --> 00:37:18,195 das den Fötus festhalten und herausziehen konnte. 676 00:37:18,487 --> 00:37:21,823 Sie hatten dieses Ding mit drei Haken... 677 00:37:21,907 --> 00:37:23,992 Ich glaube, es hatte drei Haken. 678 00:37:24,076 --> 00:37:26,286 Und sie stecken es in den Körper, 679 00:37:26,370 --> 00:37:28,497 es packt den Fötus und zieht ihn heraus. 680 00:37:28,830 --> 00:37:31,583 Es passiert so schnell. 681 00:37:31,667 --> 00:37:33,460 Das ist wirklich unglaublich. 682 00:37:33,543 --> 00:37:35,671 Sie ziehen ihn heraus, trennen ihn ab und schließen ihn an, 683 00:37:35,754 --> 00:37:37,589 und dann legen sie ihn rein. Einfach so. 684 00:37:39,049 --> 00:37:42,636 Das Hybrid-Programm, das Rob erlebte, war etwas anders. 685 00:37:43,011 --> 00:37:45,764 Er musste keine Fortpflanzungsexperimente über sich ergehen lassen. 686 00:37:47,057 --> 00:37:48,767 Ich weiß nicht mehr, welcher Tag es war. 687 00:37:49,226 --> 00:37:51,812 Das Erlebnis 688 00:37:52,646 --> 00:37:54,606 hinterließ bei mir einen dramatischen Eindruck. 689 00:37:55,691 --> 00:37:59,361 Und ich erinnere mich daran, wie das Erlebnis begann. 690 00:37:59,444 --> 00:38:01,446 Ich realisierte, dass ich ein Erlebnis hatte. 691 00:38:01,530 --> 00:38:03,323 Mit Strukturen und all diesen Dingen. 692 00:38:03,407 --> 00:38:06,868 Und ich war in einer unterirdischen Einrichtung. 693 00:38:06,952 --> 00:38:11,081 Mit denselben Böden. 694 00:38:11,164 --> 00:38:13,000 Und da war auch etwas Dreck. 695 00:38:13,542 --> 00:38:17,379 Von oben kamen Lichter 696 00:38:18,255 --> 00:38:20,924 wie bei einer typischen Anlage unter der Erde. 697 00:38:21,008 --> 00:38:23,593 Ich gehe mit diesem Wesen durch einen Korridor, 698 00:38:23,677 --> 00:38:26,013 und da sind auch andere Wesen, 699 00:38:26,096 --> 00:38:28,932 die ähnlich aussehen wie er, aber ein bisschen anders. 700 00:38:29,016 --> 00:38:30,475 Sie gehen in diese Richtung. 701 00:38:30,559 --> 00:38:33,812 Etwas fühlte sich falsch an. 702 00:38:33,895 --> 00:38:37,190 In meiner Magengrube. Ein beengendes Gefühl. 703 00:38:37,858 --> 00:38:40,777 Etwas stimmt hier nicht. Aber ich wusste nicht was. 704 00:38:41,069 --> 00:38:43,947 Und wenn ein Wesen an mir vorbeiging, 705 00:38:44,031 --> 00:38:46,450 sah es mich an. 706 00:38:46,950 --> 00:38:48,702 Wenn ich an ihm vorbeiging, 707 00:38:49,536 --> 00:38:52,497 sah es mich mit diesem bösen Blick an. 708 00:38:53,081 --> 00:38:54,791 Es strahlte Bösartigkeit aus. 709 00:38:55,000 --> 00:38:57,461 Was ich ansah... 710 00:38:59,546 --> 00:39:00,756 ...war eine Technologie. 711 00:39:00,839 --> 00:39:04,384 In einer menschlichen Hülle. 712 00:39:04,468 --> 00:39:10,307 Sie projizierten dieses weiße, große, nordische Wesen darauf. 713 00:39:10,390 --> 00:39:14,019 Aber als ich daran vorbeiging, sah ich eine digitale Störung 714 00:39:14,102 --> 00:39:15,854 im holografischen Bild, 715 00:39:15,937 --> 00:39:20,108 und hinter dem holografischen Bild sah ich das Gesicht einer Echse. 716 00:39:20,192 --> 00:39:22,861 Sie trugen das Gesicht, dass sie dir zeigen wollten. 717 00:39:22,944 --> 00:39:25,113 Das sie allen zeigen wollten. 718 00:39:25,197 --> 00:39:27,657 Nicht nur mir. So sahen sie aus. 719 00:39:28,825 --> 00:39:33,497 Sie brachten mich in den nächsten Raum, und er war unglaublich lang. 720 00:39:33,997 --> 00:39:37,000 Wie ein Korridor mit vielen Reihen 721 00:39:37,084 --> 00:39:39,628 voller Glaszylinder. 722 00:39:40,128 --> 00:39:42,547 Sie enthielten eine blaue Flüssigkeit 723 00:39:42,631 --> 00:39:45,967 und Wesen, 724 00:39:46,051 --> 00:39:48,345 die wie große, weiße Zeta aussahen. 725 00:39:48,637 --> 00:39:50,472 Es waren alle diese Wesen. Und sie sagten: 726 00:39:50,555 --> 00:39:52,224 "Ach, das sind unsere Klon-Kammern." 727 00:39:52,307 --> 00:39:53,850 Klon-Kammern? 728 00:39:54,351 --> 00:39:57,395 Das mochte ich nicht. Das war nicht in Ordnung. 729 00:39:57,479 --> 00:39:59,815 Ich hatte ein Erlebnis, 730 00:39:59,898 --> 00:40:02,901 bei dem ich in einem Zylinder aufwachte. 731 00:40:03,360 --> 00:40:05,403 Und ich sah nach unten. 732 00:40:05,487 --> 00:40:08,406 Und ich befand mich in dieser blauen Flüssigkeit, und ich... 733 00:40:09,116 --> 00:40:11,952 Ich sah meine Hände, und sie hatten diese langen, 734 00:40:12,035 --> 00:40:14,121 weißen Finger, und ich dachte: 735 00:40:14,496 --> 00:40:15,664 "Bin das ich?" 736 00:40:15,747 --> 00:40:18,125 Und... "Ach du Scheiße!" 737 00:40:18,208 --> 00:40:19,918 Das bin ich, ich bewege meine Finger. 738 00:40:20,001 --> 00:40:21,545 Scheiße, das bin ich. 739 00:40:21,628 --> 00:40:24,047 Und ich sehe raus, und all diese Wesen reagieren: 740 00:40:24,131 --> 00:40:27,134 "Scheiße!" Und sie rennen herum, 741 00:40:27,217 --> 00:40:29,052 und ich verliere das Bewusstsein. 742 00:40:29,136 --> 00:40:31,346 Da ist also was. 743 00:40:31,429 --> 00:40:34,099 Diese Wesen entführen Menschen 744 00:40:34,516 --> 00:40:37,561 und entfernen ihr Bewusstsein. Genau wie sie es 745 00:40:37,686 --> 00:40:38,854 bei mir gemacht haben. 746 00:40:38,937 --> 00:40:41,982 Ich glaube, dass sie das Bewusstsein von Entführten entfernen 747 00:40:42,274 --> 00:40:44,151 und es als eine Energiequelle nutzen. 748 00:40:44,234 --> 00:40:48,780 Wie bei V8-Motoren, die man in Autos steckt. 749 00:40:48,905 --> 00:40:50,532 Natürlich ist man wohlwollend, 750 00:40:50,615 --> 00:40:52,325 wenn die dein Bewusstsein haben... 751 00:40:52,450 --> 00:40:55,579 Mrs. Jensen realisiert nicht, dass ihr Bewusstsein 752 00:40:55,704 --> 00:40:59,457 einen Klon antreibt, wenn sie schläft. 753 00:41:00,167 --> 00:41:02,085 Obwohl die Erlebnisse beängstigend sind, 754 00:41:02,169 --> 00:41:06,006 sind die Versuche, die Erinnerungen zu verbergen, noch verstörender. 755 00:41:06,173 --> 00:41:09,968 Aber dank Rückführungstherapien entdecken viele Entführte die Wahrheit. 756 00:41:11,136 --> 00:41:12,804 Egal, welche Art von Außerirdischen es ist, 757 00:41:12,888 --> 00:41:15,473 sie lehnen sich immer über dich und sehen dich direkt an. 758 00:41:16,057 --> 00:41:17,893 Sie sahen mich mit ihren Augen an 759 00:41:17,976 --> 00:41:20,729 und sie sprachen telepathisch mit mir und sagten: 760 00:41:21,396 --> 00:41:22,981 "Du wirst dich an nichts erinnern. 761 00:41:23,607 --> 00:41:25,192 "Du wirst dich an nichts erinnern." 762 00:41:25,942 --> 00:41:27,986 Und dann sahen sie von mir weg 763 00:41:28,069 --> 00:41:29,779 auf meinen Unterleib, 764 00:41:30,655 --> 00:41:32,782 und ich fühlte, wie ein kaltes Skalpell 765 00:41:33,575 --> 00:41:36,369 in mich schnitt, ohne Schmerzen. 766 00:41:37,078 --> 00:41:39,247 Und dann sahen sie wieder in meine Augen, 767 00:41:39,456 --> 00:41:42,042 und ich musste ihnen direkt in die Augen sehen... 768 00:41:42,751 --> 00:41:45,253 Sie sagten mir, ich solle mich konzentrieren. 769 00:41:45,670 --> 00:41:49,841 Es waren beruhigende Nachrichten und Stimmen. 770 00:41:50,133 --> 00:41:51,927 Ich erinnere mich an diese Augen. 771 00:41:52,010 --> 00:41:53,887 Man kann sie nicht vergessen. 772 00:41:54,471 --> 00:41:56,097 Sie waren wie Glas. 773 00:41:57,015 --> 00:41:58,475 Und der Blick war kalt. 774 00:41:59,392 --> 00:42:01,311 Kalt und leer. 775 00:42:02,187 --> 00:42:04,439 Wie Roboter, wie künstliche Intelligenz. 776 00:42:04,731 --> 00:42:07,692 "Alles wird gut. Alles wird gut." 777 00:42:08,777 --> 00:42:12,447 Und das Wort "Baby-Empfängnis", natürlich. 778 00:42:12,530 --> 00:42:15,575 Daran erinnere ich mich. Ich schrieb es nicht nur auf, 779 00:42:16,117 --> 00:42:17,827 sie übermittelten es mit Telepathie. 780 00:42:19,412 --> 00:42:22,707 Wenn sie dir diese Dinge zeigen, kontrollieren sie deine Gedanken. 781 00:42:22,791 --> 00:42:25,460 Sie kontrollieren, was du in deinem Kopf siehst. 782 00:42:25,710 --> 00:42:27,379 Und das mag ich nicht. 783 00:42:27,712 --> 00:42:28,922 Ich glaube, 784 00:42:29,005 --> 00:42:31,633 die wollen, dass ich einfach mitmache und denke: "Ah, ok." 785 00:42:32,550 --> 00:42:34,886 Aber ich kämpfe dagegen an. Es ist schwer zu erklären. 786 00:42:34,970 --> 00:42:38,139 Aber du spürst, dass sie deinetwegen frustriert sind. 787 00:42:38,223 --> 00:42:42,018 Das ist Teil des Reptilien-Programms. 788 00:42:42,102 --> 00:42:43,937 Das ist ein viel düstereres Programm. 789 00:42:44,020 --> 00:42:47,148 Düster, weil es negativ ist. 790 00:42:47,649 --> 00:42:51,403 Und das, was sie in dich einführen, 791 00:42:51,653 --> 00:42:54,739 vibriert auf einer viel tieferen Frequenz. 792 00:42:55,282 --> 00:42:59,536 Und sie machen sich die Mühe 793 00:42:59,619 --> 00:43:02,163 dieses perfekte Bild zu kreieren, 794 00:43:02,497 --> 00:43:06,042 weil die sexuelle Energie wichtig ist, 795 00:43:06,334 --> 00:43:09,212 wenn eine Vereinigung stattfindet. 796 00:43:09,296 --> 00:43:13,425 Die Energie, die bei einer Verbindung entsteht, 797 00:43:13,508 --> 00:43:18,263 ist eine Energiesignatur, die im Hybrid-Wesen tief verwurzelt wird. 798 00:43:18,763 --> 00:43:22,809 Im Moment der Empfängnis oder des Kontakts 799 00:43:23,435 --> 00:43:25,979 wird die Vereinigung dieser Energie 800 00:43:26,104 --> 00:43:29,816 tief im Unterbewusstsein 801 00:43:29,899 --> 00:43:31,818 und der Vibration des Wesens verankert. 802 00:43:31,901 --> 00:43:36,531 Und diese Vibration im Unterbewusstsein 803 00:43:36,906 --> 00:43:40,660 wird für immer in diesem Wesen sein, das sie kreieren. 804 00:43:40,744 --> 00:43:42,829 In diesem Moment versteht man die Macht von Sex 805 00:43:42,912 --> 00:43:46,333 und den Unterschied zwischen etwas, das aus Liebe passiert, 806 00:43:46,416 --> 00:43:49,377 und etwas, das in einer schmerzhaften Situation entsteht. 807 00:43:49,502 --> 00:43:52,714 Und deshalb machen sie sich die Mühe, 808 00:43:52,797 --> 00:43:55,008 das Bild eines Mannes zu kreieren. 809 00:43:55,091 --> 00:43:57,093 Es spielt keine Rolle, wie er aussieht. 810 00:43:57,177 --> 00:43:59,679 Sie gehen einfach in dein Unterbewusstsein, 811 00:43:59,763 --> 00:44:02,932 und zeigen dir etwas, das dich ansprechen soll. 812 00:44:03,725 --> 00:44:06,144 Tut mir leid, aber nicht alle Außerirdischen sind gut. 813 00:44:07,395 --> 00:44:09,981 Wie hier auf der Erde, wo es gute und schlechte Menschen gibt. 814 00:44:10,065 --> 00:44:10,899 Es ist dasselbe. 815 00:44:10,982 --> 00:44:13,860 Alles ist ein kleiner Teil von etwas Größerem. 816 00:44:13,943 --> 00:44:15,904 Auch auf einer kleineren Ebene 817 00:44:16,321 --> 00:44:18,406 sieht man dasselbe wie im Großen. Es gibt 818 00:44:18,490 --> 00:44:20,241 gute Menschen und schlechte Menschen. 819 00:44:20,325 --> 00:44:22,994 Menschen, die bestimmte Absichten haben. 820 00:44:23,411 --> 00:44:25,830 Es ist dasselbe dort oben. 821 00:44:26,414 --> 00:44:29,959 Menschen nehmen seit 10.000 Jahren 822 00:44:30,085 --> 00:44:32,629 Tiere und züchten sie. 823 00:44:32,962 --> 00:44:36,299 Und verändern sie dadurch. So haben wir Hunde erschaffen. 824 00:44:36,424 --> 00:44:37,884 Sie stammen vom Wolf ab. 825 00:44:38,259 --> 00:44:41,596 Und Rinder waren vor 1.000 Jahren noch völlig anders. Schafe... 826 00:44:42,138 --> 00:44:44,349 Schafe in der Wildnis sind aggressiv und hart. 827 00:44:44,432 --> 00:44:45,892 Aber nicht die Schafe, die wir züchten. 828 00:44:45,975 --> 00:44:48,061 Wir verändern die Tiere. 829 00:44:48,645 --> 00:44:50,772 Also kann man uns durch Zucht verändern? 830 00:44:51,940 --> 00:44:53,650 Aber natürlich kann man das. 831 00:44:53,900 --> 00:44:55,860 Wir tun das bereits selbst. 832 00:44:56,361 --> 00:44:58,071 Aber man sollte sich fragen, 833 00:44:58,154 --> 00:45:01,074 ob jemand gekommen ist, uns entführt und dann 834 00:45:01,616 --> 00:45:03,201 eine andere Mischung beigegeben hat. 835 00:45:11,876 --> 00:45:13,837 "In der Natur gibt es nichts Unbewegliches. 836 00:45:13,920 --> 00:45:16,965 "Das Universum ist instabil und unbeständig." 837 00:45:20,051 --> 00:45:23,304 SCHWANGERSCHAFTEN 838 00:45:28,184 --> 00:45:32,313 Entführungen, die sexuelle Fortpflanzung beinhalten, sind schlimm genug, 839 00:45:32,897 --> 00:45:35,275 aber die emotionalen und psychologischen Herausforderungen 840 00:45:35,358 --> 00:45:37,735 werden danach nur noch größer. 841 00:45:38,611 --> 00:45:43,199 Wir waren sehr glücklich, weil wir eine Tochter hatten. 842 00:45:43,283 --> 00:45:46,286 Sie brachte Freude in unser Leben. Und wir wollten 843 00:45:46,828 --> 00:45:49,080 dieses Glück mit einem Geschwisterchen teilen. 844 00:45:49,164 --> 00:45:52,917 Ich rief eine Freundin in einer spirituellen Frauengruppe an. 845 00:45:53,042 --> 00:45:56,504 Ich sagte: "Bitte komm, ich brauche Hilfe. Mir ist etwas Unglaubliches passiert." 846 00:45:56,588 --> 00:45:59,674 Sie sah mich an und fragte: "Sierra, 847 00:46:00,091 --> 00:46:01,259 "bist du schwanger?" 848 00:46:01,676 --> 00:46:02,844 Also erzählte ich ihr alles. 849 00:46:02,927 --> 00:46:05,180 Und sie sagte: "Ok. Ja, das ergibt Sinn." 850 00:46:05,263 --> 00:46:07,348 Und ich sagte: "Bitte sag mir, was los ist." 851 00:46:07,432 --> 00:46:11,102 Und dann erklärte sie mir das Zeta-Hybrid-Programm. 852 00:46:11,478 --> 00:46:12,645 Bis ins Detail. 853 00:46:12,896 --> 00:46:16,024 Und ich saß nur da, schüttelte meinen Kopf und dachte: "So ein Haufen Blödsinn." 854 00:46:16,107 --> 00:46:19,110 Ich bin nicht bisexuell. Ich schlafe nicht mit Männern. 855 00:46:19,194 --> 00:46:21,112 Also, wie sollte ich schwanger geworden sein? 856 00:46:21,404 --> 00:46:24,282 Wir hören von Augenzeugen, 857 00:46:24,365 --> 00:46:28,453 die zum Beispiel lesbisch sind 858 00:46:28,703 --> 00:46:32,499 und noch nie Geschlechtsverkehr mit einem Mann hatten, 859 00:46:32,582 --> 00:46:34,125 und trotzdem schwanger wurden. 860 00:46:34,501 --> 00:46:35,877 Was soll man davon halten? 861 00:46:35,960 --> 00:46:38,713 Wir machten einen Plan. Ich wollte das Baby behalten. 862 00:46:38,796 --> 00:46:42,175 Niemand hatte das Recht, mich wie eine Laborratte zu schwängern. 863 00:46:43,051 --> 00:46:44,677 Ich wollte das Baby behalten. 864 00:46:45,386 --> 00:46:47,972 Sie wollten, dass ich bei meiner Freundin ausziehe, 865 00:46:48,097 --> 00:46:50,350 und ich würde bei diesen verschiedenen Frauen wohnen. 866 00:46:50,934 --> 00:46:53,895 Sie wollten mir dann sagen, wann ich umziehen sollte. 867 00:46:53,978 --> 00:46:56,272 Es war dieser abenteuerliche Plan. 868 00:46:56,356 --> 00:46:58,900 Ich wusste, dass ich im vierten Monat schwanger war. 869 00:46:58,983 --> 00:47:01,444 Möglicherweise war ich sogar schon länger schwanger. 870 00:47:01,945 --> 00:47:03,780 Man begann es zu sehen, 871 00:47:03,863 --> 00:47:06,908 und all diese Frauen sagten mir, was ich tun sollte. 872 00:47:07,033 --> 00:47:09,202 Meine Freundin und ich hatten oft Streit. 873 00:47:09,285 --> 00:47:12,705 Sie glaubte mir zwar, 874 00:47:13,164 --> 00:47:14,749 aber als ich sie damit konfrontierte, 875 00:47:15,500 --> 00:47:19,420 dachte sie schlussendlich doch, dass mich ein Typ geschwängert hatte. 876 00:47:19,754 --> 00:47:22,257 Bei unserem letzten großen Streit sagte sie: 877 00:47:22,340 --> 00:47:25,843 "Sierra, das ist ein echtes Baby, du musst zum Arzt gehen." 878 00:47:25,927 --> 00:47:28,263 Ich war mit meinen Partnern immer sehr vorsichtig 879 00:47:28,346 --> 00:47:32,517 und wartete auf den richtigen Moment, um eine Familie zu gründen. 880 00:47:32,684 --> 00:47:36,771 Als ich schwanger wurde... 881 00:47:38,147 --> 00:47:41,442 konnten wir uns nicht erklären, wie es passiert war. 882 00:47:41,568 --> 00:47:42,652 Ok. Nummer eins. 883 00:47:42,735 --> 00:47:46,739 Nummer zwei. Ich hatte immer Fehlgeburten. 884 00:47:47,532 --> 00:47:51,536 Ja, ich wurde schwanger, 885 00:47:51,619 --> 00:47:53,204 aber ich konnte es nie behalten. 886 00:47:55,331 --> 00:47:59,752 Ich hatte Symptome einer Schwangerschaft. Besserer Geruchssinn, 887 00:48:00,670 --> 00:48:03,840 Empfindlichkeit, solche Dinge. 888 00:48:03,923 --> 00:48:07,010 Und dann hatte ich eine lange Periode und es hörte auf. 889 00:48:07,218 --> 00:48:12,140 Ich wusste ein paar Mal nicht einmal, dass ich schwanger war, 890 00:48:12,223 --> 00:48:14,642 bis meine Periode sehr verspätet war. 891 00:48:14,726 --> 00:48:17,645 Ich machte einen Test und war schwanger. 892 00:48:18,563 --> 00:48:21,899 Und dann erlitt ich eine Fehlgeburt. Und ich dachte: "Ah, ok." 893 00:48:22,108 --> 00:48:25,528 Es war eine Achterbahn der Gefühle, denn ich freute mich 894 00:48:25,612 --> 00:48:28,114 und dachte: "Oh, ich bin schwanger!" 895 00:48:28,197 --> 00:48:29,616 Das hatten wir nicht erwartet. 896 00:48:29,699 --> 00:48:33,328 Aber wir wollten das Beste daraus machen. 897 00:48:33,494 --> 00:48:35,788 Manchmal hatte ich keine Periode 898 00:48:35,872 --> 00:48:39,208 und dann vergingen drei Monate ohne Periode. 899 00:48:39,292 --> 00:48:42,170 Und ich dachte, ich müsste schwanger sein. 900 00:48:42,253 --> 00:48:45,381 Aber das war unmöglich. Ich hatte keinen Partner. 901 00:48:45,465 --> 00:48:48,843 Ich wartete bis zu drei Monate. 902 00:48:48,926 --> 00:48:52,430 Ließ meinem Körper Zeit, und versuchte es nach zwei Monaten noch mal. 903 00:48:54,015 --> 00:48:57,560 Und es fühlte sich wieder 904 00:48:57,644 --> 00:49:00,396 wie eine Enttäuschung an. Und ich fragte mich: "Warum weitermachen?" 905 00:49:01,105 --> 00:49:02,398 Es war sehr emotional. 906 00:49:02,482 --> 00:49:05,860 Im November hatte ich die erste Fehlgeburt. 907 00:49:05,943 --> 00:49:09,405 Ich ging an die UCLA, weil ich das nicht wollte. 908 00:49:09,572 --> 00:49:13,576 Ich hatte normale Fehlgeburten. 909 00:49:13,660 --> 00:49:16,204 Und manchmal ging ich zur Untersuchung, 910 00:49:16,287 --> 00:49:17,789 und da war einfach kein Baby. 911 00:49:17,872 --> 00:49:21,167 Es war einfach... Der Arzt sagte: 912 00:49:21,250 --> 00:49:23,252 "Ihr Körper hat es wohl absorbiert." 913 00:49:23,336 --> 00:49:26,047 Ärzte und die medizinische Wissenschaft würden dasselbe sagen. 914 00:49:26,130 --> 00:49:32,470 Sie hatten eine Fehlgeburt und ihr Körper, hat das Baby, das Wesen, absorbiert. 915 00:49:32,553 --> 00:49:35,723 Ich möchte den Ärzten nicht widersprechen. 916 00:49:35,932 --> 00:49:39,602 Sie wissen mehr über dieses Thema als ich. 917 00:49:40,103 --> 00:49:43,481 Aber ich habe mit Frauen gesprochen, 918 00:49:43,564 --> 00:49:46,901 denen das passiert ist. 919 00:49:46,984 --> 00:49:51,030 Und was bei einigen von ihnen sehr interessant war, 920 00:49:51,114 --> 00:49:54,742 ist, dass sie auch sogenannte 921 00:49:54,826 --> 00:49:56,536 "UFO-Erlebnisse" hatten. 922 00:49:56,619 --> 00:49:59,580 Sie waren von Außerirdischen entführt worden. 923 00:49:59,664 --> 00:50:03,292 Einigen von diesen Frauen fehlte also nicht nur ein Fötus, 924 00:50:03,376 --> 00:50:08,506 sie konnten sich auch daran erinnern, dass sie entführt worden waren. 925 00:50:08,798 --> 00:50:10,758 Nach meiner ersten Menstruation 926 00:50:10,842 --> 00:50:12,885 entführten sie mich. 927 00:50:13,469 --> 00:50:17,140 Und machten mehr Dinge mit mir 928 00:50:17,223 --> 00:50:18,683 in Bezug auf Fortpflanzung. 929 00:50:18,766 --> 00:50:21,894 Ich hatte bereits zwei Kinder. Meinen Sohn und meine Tochter. 930 00:50:21,978 --> 00:50:23,146 Und ich wollte nicht mehr. 931 00:50:23,229 --> 00:50:25,982 Also ging ich zum Arzt und sagte, dass er mich sterilisieren sollte. 932 00:50:26,065 --> 00:50:28,568 Ich machte einen Termin aus und ließ es machen. 933 00:50:28,651 --> 00:50:31,070 Und sie machten es direkt in der Praxis mit örtlicher Betäubung. 934 00:50:31,195 --> 00:50:33,781 Aber als er die Tubenligatur vornahm, 935 00:50:33,865 --> 00:50:36,826 sagte er: "Wissen Sie, dass ihr ganzer Bauchraum 936 00:50:36,909 --> 00:50:39,328 "voller Verwachsungen ist? Hatten Sie bereits Eingriffe?" 937 00:50:39,454 --> 00:50:41,372 Jedes Mal, wenn ich zum Arzt ging, sagte er: 938 00:50:41,456 --> 00:50:44,208 "Es ist alles in Ordnung." 939 00:50:44,292 --> 00:50:46,836 Und dann fanden sie Zysten. 940 00:50:47,003 --> 00:50:51,215 Kleine Zysten. Und das ist bei Frauen wie uns sehr üblich. 941 00:50:51,299 --> 00:50:55,178 Sie haben Ultraschalls und Schwangerschaftstests, die das zeigen. 942 00:50:55,595 --> 00:50:57,138 Sie sind offensichtlich schwanger. 943 00:50:57,221 --> 00:51:01,559 Und über Nacht sind sie es plötzlich nicht mehr. 944 00:51:01,642 --> 00:51:04,020 Sie wussten, dass etwas anders war, das etwas nicht stimmte. 945 00:51:04,103 --> 00:51:07,356 Sie gingen zum Arzt und es gibt keine Zeichen, dass sie schwanger gewesen waren. 946 00:51:07,440 --> 00:51:09,859 Ungefähr anderthalb Wochen später 947 00:51:09,942 --> 00:51:13,279 saß ich plötzlich im Bett auf und schrie. 948 00:51:14,280 --> 00:51:16,491 Mein Bauch war flach und ich sagte: 949 00:51:17,950 --> 00:51:20,870 "Es ist weg. Das Baby ist nicht mehr da." 950 00:51:22,747 --> 00:51:25,082 Wenn eine Frau schwanger ist, 951 00:51:25,166 --> 00:51:29,086 entführen sie die Außerirdischen oft, um den Fötus im Mutterleib 952 00:51:29,796 --> 00:51:30,797 zu manipulieren. 953 00:51:30,880 --> 00:51:36,093 Ich glaube, bei mir wurden ungefähr 16 gemacht, 954 00:51:36,177 --> 00:51:38,846 in meiner Gebärmutter. Die Besamungen. 955 00:51:39,347 --> 00:51:44,685 Könnte das passieren? Wir machen künstliche Befruchtungen. 956 00:51:44,769 --> 00:51:47,647 Wir haben Leihmütter, die Babys für andere Frauen austragen können. 957 00:51:48,105 --> 00:51:50,733 Wir wissen, 958 00:51:50,858 --> 00:51:53,611 dass mit unserer DNA herumgespielt wird. 959 00:51:54,403 --> 00:51:55,655 Wir wissen, es ist möglich. 960 00:51:55,738 --> 00:51:58,991 Ich kenne nur wenige Ärzte, 961 00:51:59,408 --> 00:52:04,205 die Untersuchungen zu diesem Thema 962 00:52:04,288 --> 00:52:06,082 machen würden. 963 00:52:06,165 --> 00:52:07,875 Und es ist schwierig, weil es Geld kostet. 964 00:52:07,959 --> 00:52:11,337 Die Ausrüstung und das Labor sind teuer. 965 00:52:11,420 --> 00:52:14,841 Sie machten einen Ultraschall und der Labortechniker sagte, 966 00:52:14,924 --> 00:52:17,426 er flüsterte es: 967 00:52:17,510 --> 00:52:20,763 "Nun, das ist interessant. So etwas habe ich noch nie gesehen." 968 00:52:20,847 --> 00:52:22,181 Ich fragte: "Was meinen Sie?" 969 00:52:22,265 --> 00:52:26,477 Ich meinte: "Ein völlig intakter Eibeutel ohne Ei." 970 00:52:27,019 --> 00:52:31,107 Sie sagten mir, ich hätte Endometriose. 971 00:52:31,190 --> 00:52:33,526 Und ich ging davon aus, 972 00:52:34,235 --> 00:52:36,362 dass dies meine Fehlgeburten verursachte. 973 00:52:37,488 --> 00:52:39,448 Aber ich war noch jung. 974 00:52:39,532 --> 00:52:41,701 Ich glaubte dem Arzt einfach 975 00:52:41,784 --> 00:52:44,704 und stellte keine Fragen, um ehrlich zu sein. 976 00:52:44,787 --> 00:52:46,289 Es passte einfach nicht zusammen. 977 00:52:46,372 --> 00:52:49,876 Alle Ärzte, zu denen ich ging, 978 00:52:50,209 --> 00:52:52,753 sagten: "Schonen Sie sich. 979 00:52:52,837 --> 00:52:55,464 "Das soll eine entspannende Zeit sein. 980 00:52:55,548 --> 00:53:00,469 "Sie müssen lernen, sich zu entspannen." 981 00:53:00,845 --> 00:53:03,055 Es wurde viel auf Stress zurückgeführt. 982 00:53:03,139 --> 00:53:05,224 Aber ich fühlte mich nicht gestresst. 983 00:53:05,308 --> 00:53:07,810 Sie wollten immer meine Hormone testen. 984 00:53:07,977 --> 00:53:09,520 "Kriegen Sie genug Schlaf?" 985 00:53:09,604 --> 00:53:12,231 "Er ist so gestresst, was ist in seinem Leben nur los?" 986 00:53:12,440 --> 00:53:14,442 "Ist Ihre Karriere sehr anspruchsvoll?" 987 00:53:15,860 --> 00:53:17,278 Verschiedene Faktoren. 988 00:53:17,653 --> 00:53:19,947 Ungefähr nach der fünften Fehlgeburt 989 00:53:20,031 --> 00:53:24,660 wurden wir etwas emotional und unruhig. 990 00:53:25,578 --> 00:53:28,539 Es belastete meinen Körper. 991 00:53:29,040 --> 00:53:31,125 Es ist sehr schmerzhaft. 992 00:53:31,208 --> 00:53:33,210 Und sie sind natürlich nicht sehr sanft. 993 00:53:33,294 --> 00:53:37,006 Weil sie nicht glauben, dass sie etwas Falsches tun. 994 00:53:37,089 --> 00:53:40,885 Sie haben nicht dieselben Gefühle 995 00:53:40,968 --> 00:53:43,262 und Gedanken wie wir. Es ist völlig anders. 996 00:53:43,554 --> 00:53:45,222 Es gibt mehrere Fälle. 997 00:53:45,765 --> 00:53:47,016 Das ist einer der Gründe, 998 00:53:47,099 --> 00:53:50,019 warum ich an ein Hybrid-Programm glaube. 999 00:53:50,102 --> 00:53:53,272 Denn diese Tatsache ist ein Faktor. 1000 00:53:53,356 --> 00:53:56,442 Ich kenne persönlich Hunderte von Fällen, 1001 00:53:56,525 --> 00:54:01,530 von denen ich gehört habe, oder in welche ich direkt involviert war. 1002 00:54:01,614 --> 00:54:04,617 Es passiert viel öfter, als man denkt. 1003 00:54:04,700 --> 00:54:07,870 Und wenn man dann mehrere Opfer hat, die sich daran erinnern, 1004 00:54:07,954 --> 00:54:10,247 dann hört man natürlich zu. 1005 00:54:10,331 --> 00:54:12,833 Ich glaube, dass da etwas vor sich geht. 1006 00:54:12,917 --> 00:54:18,422 Das ist so schwierig für die entführten Frauen. 1007 00:54:18,506 --> 00:54:20,549 Aber es belastet auch die Beziehung, 1008 00:54:20,633 --> 00:54:24,720 wenn eine Frau wie April viele Fehlgeburten hat. 1009 00:54:25,137 --> 00:54:27,306 Und dann wird sie endlich schwanger. 1010 00:54:27,848 --> 00:54:29,809 Ich dachte, ich habe die Grippe. 1011 00:54:30,768 --> 00:54:33,270 Und dieses Mal wusste ich nicht, 1012 00:54:33,771 --> 00:54:36,107 dass ich schwanger war. 1013 00:54:36,941 --> 00:54:41,737 Diese Nacht war für mich... Ein Aha-Erlebnis. 1014 00:54:42,321 --> 00:54:47,910 Deshalb bist du mit einem blutigen Bauch aufgewacht. 1015 00:54:48,536 --> 00:54:50,496 Deshalb bist du aufgewacht, 1016 00:54:52,206 --> 00:54:55,626 und hast "Baby-Empfängnis" aufgeschrieben. 1017 00:54:56,460 --> 00:54:58,838 Mir wurde plötzlich klar, 1018 00:54:58,963 --> 00:55:02,216 dass diese Wesen mir dabei geholfen hatten, 1019 00:55:03,426 --> 00:55:05,011 etwas zu erschaffen. 1020 00:55:05,094 --> 00:55:09,265 Wir merkten, dass die meisten Entführten 1021 00:55:09,348 --> 00:55:11,142 in einer bestimmten Altersgruppe waren. 1022 00:55:11,434 --> 00:55:15,312 Alle, die ich kenne, haben begabte Kinder. 1023 00:55:15,396 --> 00:55:18,691 Es sind aus irgendeinem Grund sehr intelligente Kinder. 1024 00:55:18,983 --> 00:55:22,820 Ich weiß nicht genau warum. Wenn man eine Zivilisation verändern will, 1025 00:55:22,903 --> 00:55:24,488 fängt man am besten mit den Kindern an. 1026 00:55:25,156 --> 00:55:29,243 Und April glaubt, dass sie von den Eingriffen der Außerirdischen profitierte. 1027 00:55:30,202 --> 00:55:33,289 Sie brachten meinen Sohn hervor. 1028 00:55:34,165 --> 00:55:35,458 Ohne Zweifel. 1029 00:55:36,792 --> 00:55:41,130 Man kann es nicht erklären, aber sechs Wochen nach diesem Traum 1030 00:55:41,839 --> 00:55:43,549 wurde meine Schwangerschaft bestätigt. 1031 00:55:44,008 --> 00:55:47,386 Wir wollten nicht darüber sprechen. Uns keine falschen Hoffnungen machen. 1032 00:55:48,512 --> 00:55:50,723 Das war wichtig. Keine falsche Hoffnung haben. 1033 00:55:52,266 --> 00:55:55,811 Aber störte es uns, dass wir beide wussten, 1034 00:55:56,771 --> 00:55:59,523 dass wir eine Begegnung 1035 00:56:00,191 --> 00:56:01,692 mit etwas hatten, 1036 00:56:02,985 --> 00:56:06,572 das nicht menschlich war, und uns dabei half, schwanger zu werden? 1037 00:56:06,781 --> 00:56:08,449 Wir freuten uns so sehr. 1038 00:56:09,075 --> 00:56:11,160 Das spielte für uns keine Rolle. 1039 00:56:11,494 --> 00:56:14,413 Die Schwangerschaft war sehr anders... 1040 00:56:14,497 --> 00:56:17,666 Nicht nur für mich als Schwangere, 1041 00:56:18,125 --> 00:56:22,713 sogar auch für die Ärzte. Mein Blutbild war ganz anders. 1042 00:56:22,797 --> 00:56:24,590 Es veränderte sich während der ganzen Schwangerschaft. 1043 00:56:24,965 --> 00:56:26,717 Und es ging uns beiden gut. 1044 00:56:27,093 --> 00:56:30,846 Anders als April haben die meisten Erfahrenden aus dem Hybrid-Programm 1045 00:56:30,930 --> 00:56:33,140 keine Kinder auf der Erde. 1046 00:56:33,224 --> 00:56:34,600 Aber sie bleiben mit ihnen verbunden. 1047 00:56:34,975 --> 00:56:37,269 Manche von ihnen sprechen regelmäßig mit ihren Kindern. 1048 00:56:37,353 --> 00:56:38,771 Es gibt mehrere Fälle von Frauen, 1049 00:56:38,854 --> 00:56:41,315 die sich daran erinnern, wie sie auf ein Schiff gebracht wurden, 1050 00:56:42,066 --> 00:56:45,611 wo ihnen ihr Kind gezeigt wurde. 1051 00:56:45,903 --> 00:56:49,490 Manche Leute haben viele Hybrid-Kinder. 1052 00:56:50,032 --> 00:56:54,703 Gestern Abend habe ich einen Mann rückgeführt, 1053 00:56:54,787 --> 00:57:00,459 der erfuhr, dass er 336 Hybrid-Kinder hat. 1054 00:57:00,543 --> 00:57:02,711 Die Nummer 17 ist immer in meinen Gedanken. 1055 00:57:02,795 --> 00:57:03,921 Das sind viele. 1056 00:57:04,004 --> 00:57:08,092 Aber ich glaube nicht, dass viele von ihnen überlebten. 1057 00:57:08,175 --> 00:57:10,386 Ich glaube, die meisten von ihnen starben in der Kindheit. 1058 00:57:10,553 --> 00:57:12,388 Ich habe 24 Hybrid-Kinder. 1059 00:57:12,972 --> 00:57:14,849 Und das ist ein langer Prozess. 1060 00:57:15,307 --> 00:57:19,770 Die Befruchtung, die Geburt 1061 00:57:19,854 --> 00:57:22,815 und die vielen Implantate dazwischen, 1062 00:57:22,898 --> 00:57:25,401 die das Programm unterstützen. 1063 00:57:25,484 --> 00:57:27,444 Manchmal werden sie entführt, 1064 00:57:27,528 --> 00:57:32,867 wenn die Hybrid-Kinder noch klein sind 1065 00:57:33,325 --> 00:57:34,869 oder sogar älter. 1066 00:57:35,119 --> 00:57:37,913 Und als ich zurück aufs Schiff komme, zeigt er mir eine weitere Kiste. 1067 00:57:38,205 --> 00:57:39,748 Sie enthält acht kleine Lichter. 1068 00:57:39,874 --> 00:57:41,375 Acht kleine Lichter. 1069 00:57:41,458 --> 00:57:45,921 Und sie fliegen um mich herum und breiten sich aus. 1070 00:57:46,255 --> 00:57:49,508 Und als Erstes sehe ich diesen kleinen Jungen. 1071 00:57:49,925 --> 00:57:51,635 Sonderbar, blond, mit lockigem Haar. 1072 00:57:51,719 --> 00:57:55,890 Und diesen wunderschönen Augen. 1073 00:57:56,182 --> 00:58:01,312 Augen, die auf der Erde nicht existieren. Komplexe Augen. Tiefe Augen. 1074 00:58:02,021 --> 00:58:04,899 Und eine sehr zarte, dünne Haut. 1075 00:58:05,608 --> 00:58:07,401 Feingliedriger Körper. Wunderschön. 1076 00:58:08,068 --> 00:58:09,695 Und als ich dieses Kind ansehen, 1077 00:58:09,778 --> 00:58:13,449 empfinde ich ein Gefühl von Liebe. 1078 00:58:13,949 --> 00:58:17,870 Und ich realisiere, dass ich mich selbst in diesem Kind sehe. 1079 00:58:18,370 --> 00:58:22,124 Mit diesen wunderschönen Augen, diesem Gesicht und all dem. 1080 00:58:24,293 --> 00:58:26,712 Und als dieses Kind näher kommt, 1081 00:58:26,795 --> 00:58:31,842 weiß ich sofort, dass ich es erschaffen habe. 1082 00:58:31,926 --> 00:58:33,636 Denn ich sehe mich selbst in dem Kind. 1083 00:58:33,719 --> 00:58:38,807 Ich werde überwältigt von Muttergefühlen. 1084 00:58:39,892 --> 00:58:41,477 Eines Nachts ging ich zu Bett 1085 00:58:42,686 --> 00:58:45,439 und erwachte in einer Höhle. 1086 00:58:46,106 --> 00:58:51,278 Ich fühle die Kälte und Feuchte an meinen Füßen. 1087 00:58:52,154 --> 00:58:56,533 Sie ist beleuchtet, aber ich kann keine Lichtquelle sehen. 1088 00:58:56,617 --> 00:59:01,288 Und dort steht ein Grauer mit einem kleinen Mädchen. 1089 00:59:01,997 --> 00:59:03,707 Und sie sieht sonderbar aus. 1090 00:59:04,208 --> 00:59:07,836 Sie ist bleich und hat... 1091 00:59:07,920 --> 00:59:13,342 Ihr Haar ist strähnig und dunkelblond. 1092 00:59:13,842 --> 00:59:15,219 Sie hat eine Nase, 1093 00:59:16,303 --> 00:59:17,888 aber diese ist sehr klein. 1094 00:59:18,347 --> 00:59:20,182 Sie hat riesige blaue Augen. 1095 00:59:20,266 --> 00:59:23,519 Und ich kann einfach nicht wegsehen. 1096 00:59:23,602 --> 00:59:27,606 Ich versuche, mich in ihrem Gesicht zu finden. Das geht aber nicht. 1097 00:59:27,982 --> 00:59:32,319 Er brachte sie zu mir und sagte: "Sie ist deine Tochter." 1098 00:59:35,030 --> 00:59:37,283 Und das überraschte mich, denn... 1099 00:59:39,868 --> 00:59:41,620 Ich kann es kaum akzeptieren. 1100 00:59:41,704 --> 00:59:44,164 Ich weiß, dass es verrückt klingt. 1101 00:59:44,832 --> 00:59:46,208 Ich war schockiert. 1102 00:59:46,292 --> 00:59:49,211 Ich fragte mich nicht, ob er die Wahrheit sagte. 1103 00:59:49,295 --> 00:59:51,755 Ich finde das jetzt komisch, 1104 00:59:52,256 --> 00:59:54,174 aber damals wusste ich, dass er die Wahrheit sagte. 1105 00:59:54,717 --> 00:59:57,636 Und er brachte sie zu mir und sagte, 1106 00:59:58,595 --> 00:59:59,930 ich solle mich um sie kümmern. 1107 01:00:01,932 --> 01:00:05,644 Ich glaubte, er meinte, dass ich ihr Zuwendung geben sollte. 1108 01:00:06,312 --> 01:00:08,731 Sie sagte kein Wort. 1109 01:00:08,814 --> 01:00:11,108 Sie drückte sich nie verbal aus. 1110 01:00:11,275 --> 01:00:13,068 Ich wusste, dass etwas nicht stimmte. 1111 01:00:13,444 --> 01:00:17,990 Und ich weiß nicht, ob es nur... 1112 01:00:19,074 --> 01:00:20,117 Was es war. 1113 01:00:20,200 --> 01:00:21,368 Ob sie krank war. 1114 01:00:21,452 --> 01:00:24,538 Ob sie einfach Zuwendung lernen sollte. 1115 01:00:24,621 --> 01:00:26,790 Ich weiß nicht, was los war, aber etwas stimmte nicht. 1116 01:00:27,624 --> 01:00:31,086 Sie sandte ihre Gefühle 1117 01:00:31,587 --> 01:00:34,465 für mich ganz deutlich aus. 1118 01:00:35,632 --> 01:00:38,635 "Komm nicht näher. Ich will nichts mit dir zu tun haben." 1119 01:00:39,303 --> 01:00:43,098 Aber ich merkte auch, dass sie dem Grauen gehorchte. 1120 01:00:43,474 --> 01:00:45,893 Ihr Gesicht war völlig ausdruckslos. 1121 01:00:46,185 --> 01:00:50,272 Sie starrte mich einfach an und teilte mir telepathisch mit: 1122 01:00:50,356 --> 01:00:51,648 "Ich will nichts mit dir zu tun haben." 1123 01:00:51,732 --> 01:00:55,611 Und da es nicht so ablief, wie es der Graue wollte, 1124 01:00:55,694 --> 01:00:57,863 wurde ich zurück nach Hause gebracht. 1125 01:00:58,697 --> 01:01:00,074 Und ich sah sie nie wieder. 1126 01:01:00,574 --> 01:01:02,076 Und ich weiß nicht ob... 1127 01:01:04,119 --> 01:01:05,371 Können die lügen? 1128 01:01:05,996 --> 01:01:07,790 War das eine Lüge? 1129 01:01:08,457 --> 01:01:11,210 Kann es sein, dass es nicht mein Kind war? 1130 01:01:12,169 --> 01:01:13,754 Ich weiß es nicht. 1131 01:01:14,671 --> 01:01:17,424 Und warum sollte Gott so etwas zulassen? 1132 01:01:18,717 --> 01:01:21,720 Es ist einfach so schwer. Du weißt nicht, was passiert ist. 1133 01:01:22,513 --> 01:01:23,722 Und dann erklärten sie mir: 1134 01:01:23,806 --> 01:01:26,642 "Wir haben das schon mal getan und werden es wieder tun." 1135 01:01:27,226 --> 01:01:29,478 Und ich sagte: "Was meint ihr mit, ihr habt es schon mal getan?" 1136 01:01:30,187 --> 01:01:32,356 Und dann bringen sie ein kleines Mädchen ins Zimmer. 1137 01:01:33,232 --> 01:01:38,404 Sie sah etwa vier oder fünf Jahre alt aus. 1138 01:01:38,487 --> 01:01:40,364 Sie hatte sehr feines, blondes Haar. 1139 01:01:40,447 --> 01:01:42,324 Es war in der Mitte gescheitelt, schulterlang. 1140 01:01:42,408 --> 01:01:45,577 Etwas zottelig. Sehr feines blondes Haar. 1141 01:01:46,245 --> 01:01:48,414 Und ich sah sie an, 1142 01:01:48,497 --> 01:01:50,374 genau wie ich Sie jetzt ansehe. Und dachte: 1143 01:01:50,457 --> 01:01:52,501 "Ich will sie nicht anstarren." 1144 01:01:53,669 --> 01:01:55,838 Und sie brachten sie sofort aus dem Zimmer. 1145 01:01:55,921 --> 01:01:57,548 Und sie brachten sie an mir vorbei, 1146 01:01:57,631 --> 01:02:00,592 denn ich stand im Türrahmen. 1147 01:02:00,676 --> 01:02:02,428 Und ich ging in den Korridor. 1148 01:02:02,511 --> 01:02:03,887 Und sie liefen den Korridor entlang 1149 01:02:03,971 --> 01:02:05,472 und ich... 1150 01:02:06,223 --> 01:02:08,350 Ich war wie versteinert. Ich meine, sie... 1151 01:02:08,434 --> 01:02:10,602 Sie hatten mir nichts getan. Ich war einfach schockiert. 1152 01:02:10,686 --> 01:02:13,522 Und ich wollte sagen: "Halt, bringt sie zurück," 1153 01:02:14,940 --> 01:02:19,194 Seither fühle ich mich sehr schuldig, 1154 01:02:19,695 --> 01:02:21,113 dass ich mich von meinem Kind abwandte. 1155 01:02:21,572 --> 01:02:25,367 Ein paar Jahrzehnte später konnte Melinda es wiedergutmachen. 1156 01:02:26,785 --> 01:02:29,288 Es sah aus, als ob sie auf einem Korridor kamen. 1157 01:02:29,371 --> 01:02:34,126 Da standen diese Grauen im Türrahmen mit einem erwachsenen Hybrid. 1158 01:02:34,918 --> 01:02:36,462 Und sie stand einfach dort. 1159 01:02:37,212 --> 01:02:38,839 Und ich sah sie an und dachte: "Wow!" 1160 01:02:38,922 --> 01:02:41,842 Sie sieht sonderbar aus, aber auch schön. 1161 01:02:42,509 --> 01:02:44,344 Sehr feines blondes Haar, 1162 01:02:44,428 --> 01:02:46,513 große Stirn, kleines Kinn. 1163 01:02:46,972 --> 01:02:48,682 Sie würde nicht als Mensch durchgehen, 1164 01:02:49,433 --> 01:02:51,018 aber sie sah trotzdem menschlich aus. 1165 01:02:51,226 --> 01:02:53,187 Und ich dachte: "Ist sie das?" 1166 01:02:54,313 --> 01:02:57,399 Und der Graue neben mir stellte sie mir vor, 1167 01:02:57,483 --> 01:03:00,068 so im Sinn von: "Das ist..." 1168 01:03:00,944 --> 01:03:02,154 Und sie sagten: "Oh!" 1169 01:03:02,237 --> 01:03:05,282 Ich weiß nicht, ob es mein Gesichtsausdruck war. 1170 01:03:05,365 --> 01:03:07,409 Sie sagten: "Ach, du weißt, wer das ist?" 1171 01:03:08,202 --> 01:03:10,621 Und ich sagte: "Es tut mir leid." 1172 01:03:11,622 --> 01:03:12,956 Ich sagte: "Ich liebe dich." 1173 01:03:13,040 --> 01:03:14,166 Entschuldigung. 1174 01:03:15,000 --> 01:03:17,044 Wusste nicht, dass das passieren würde. Tut mir leid. 1175 01:03:17,127 --> 01:03:18,295 Ich dachte... 1176 01:03:19,796 --> 01:03:21,548 Es tut mir leid. Es ist nur so emotional. 1177 01:03:23,300 --> 01:03:24,927 Ich... Ich sagte zu ihr... 1178 01:03:25,511 --> 01:03:27,095 Ich hatte endlich die Gelegenheit, 1179 01:03:28,639 --> 01:03:30,766 mich für damals zu entschuldigen. 1180 01:03:31,934 --> 01:03:37,689 Dass ich mich vor 24, 25 Jahren von ihr abgewandt hatte. 1181 01:03:40,234 --> 01:03:42,319 "Eine neue Aussage wird immer vom Alten gehasst. 1182 01:03:42,694 --> 01:03:48,784 "Und auf die, die sich ans Alte klammern, kommt ein Abgrund der Skepsis zu." 1183 01:03:58,961 --> 01:04:02,256 Was diese Geschichten gemeinsam haben, 1184 01:04:02,339 --> 01:04:07,219 ist, dass sie voller Aufrichtigkeit und Liebe sind. 1185 01:04:07,302 --> 01:04:10,597 Und das wurde ihnen weggenommen. Das ist ein Verlust. 1186 01:04:10,973 --> 01:04:13,809 Oft erzählen Menschen davon, dass sie ein Baby austrugen, 1187 01:04:13,892 --> 01:04:15,477 und dass es dann verschwand. 1188 01:04:15,561 --> 01:04:18,730 Und man nimmt an, dass sie emotionale Probleme hatten. 1189 01:04:18,814 --> 01:04:20,482 Aber falls das wirklich passierte, 1190 01:04:20,566 --> 01:04:23,151 wäre es dann nicht normal, emotionale Probleme zu haben? 1191 01:04:23,235 --> 01:04:26,405 Das sollte uns nicht davon abhalten, diese Dinge zu untersuchen. 1192 01:04:26,488 --> 01:04:29,575 Besonders, wenn es körperliche Beweise gibt. 1193 01:04:29,658 --> 01:04:33,620 Wenn etwas als Tabu oder Grenzerscheinung eingeschätzt wird, 1194 01:04:33,996 --> 01:04:38,917 sind die Menschen weniger bereit, zu helfen. 1195 01:04:39,001 --> 01:04:40,794 Als Erstes hast du dieses Erlebnis. 1196 01:04:40,877 --> 01:04:43,255 "Werde ich verrückt? Was ist hier los? 1197 01:04:43,338 --> 01:04:46,049 "Ist das wirklich möglich? Was ist mit mir passiert?" 1198 01:04:46,133 --> 01:04:48,677 Man muss die Angst überwinden, um sich zu erinnern. 1199 01:04:48,760 --> 01:04:50,804 Und das Trauma der Einsamkeit, der Trennung. 1200 01:04:50,887 --> 01:04:53,140 Das Gefühl, dass man nicht darüber sprechen kann. 1201 01:04:53,223 --> 01:04:54,808 Man wird zweimal traumatisiert. 1202 01:04:54,975 --> 01:04:58,395 Emotional, körperlich und wenn man versucht, es zu verstehen. 1203 01:04:58,478 --> 01:05:01,315 Zu diesem Zeitpunkt war mein Leben ein Chaos. 1204 01:05:01,690 --> 01:05:04,276 Ich hatte schreckliche Angst. 1205 01:05:04,776 --> 01:05:06,612 Ich war vor Angst gelähmt. 1206 01:05:06,695 --> 01:05:10,949 Ich versuchte zu schreien. Ich wollte nach meinem Ehemann rufen. 1207 01:05:11,033 --> 01:05:14,286 Ich weiß nicht, wie lange ich erstarrt dort saß. 1208 01:05:14,578 --> 01:05:18,915 Denn es sah mich an, und dann lehnte es sich zurück. 1209 01:05:18,999 --> 01:05:22,044 Und ich befürchtete, dass es direkt hinter der Wand stand. 1210 01:05:22,127 --> 01:05:26,590 Und ich müsste an ihm vorbeigehen, um zu meinem Mann im Schlafzimmer zu gelangen. 1211 01:05:27,049 --> 01:05:31,678 Ich schämte mich nicht. Ich war zu... 1212 01:05:32,888 --> 01:05:37,184 emotional schockiert von den Visionen. 1213 01:05:37,559 --> 01:05:40,145 Von der Klarheit der Dinge, 1214 01:05:40,228 --> 01:05:43,315 die ich sah. Und die wieder passierten. 1215 01:05:43,940 --> 01:05:46,818 Jetzt, wo ich wusste, dass dieses Wesen 1216 01:05:47,736 --> 01:05:49,446 eine aggressive Kreatur war. 1217 01:05:49,821 --> 01:05:51,782 Dass es eher eine Vergewaltigung war. 1218 01:05:52,699 --> 01:05:54,451 Konnte ich nicht mit ihm darüber sprechen. 1219 01:05:54,618 --> 01:05:56,495 Ich musste ein paar Tage warten und ihm die Aufnahme vorspielen. 1220 01:05:56,578 --> 01:05:58,080 Ich konnte nicht darüber sprechen. 1221 01:05:58,580 --> 01:06:03,001 Du willst alles in deiner Macht tun, um es wegzuerklären. 1222 01:06:03,710 --> 01:06:05,837 Du willst, dass du damit umgehen kannst. 1223 01:06:06,380 --> 01:06:09,549 Dass jemand ohne dein Wissen, gegen deinen Willen 1224 01:06:10,092 --> 01:06:12,636 deinen Körper und deine DNA 1225 01:06:13,220 --> 01:06:16,056 für seine Absichten benutzt hat. 1226 01:06:16,181 --> 01:06:19,976 Das passiert alles ohne ihre Einwilligung, 1227 01:06:20,268 --> 01:06:21,812 ohne ihre Erlaubnis. 1228 01:06:21,978 --> 01:06:25,440 Und das ist ein sehr wichtiger Aspekt, 1229 01:06:25,857 --> 01:06:27,484 dieses Phänomens. 1230 01:06:27,859 --> 01:06:29,403 Sie wussten, ich würde mich nicht erinnern. 1231 01:06:29,486 --> 01:06:31,655 Denn sie manipulierten mich mit Drogen 1232 01:06:32,280 --> 01:06:34,700 und Vergewaltigung und... 1233 01:06:35,826 --> 01:06:37,160 Und... 1234 01:06:39,287 --> 01:06:43,250 Es waren sehr viele schwierige Dinge. 1235 01:06:44,292 --> 01:06:46,002 Beängstigende Dinge. 1236 01:06:46,545 --> 01:06:47,921 Sie sprechen von Vergewaltigung. 1237 01:06:48,004 --> 01:06:50,340 -Das ist ein starkes Wort. -Ja. 1238 01:06:50,716 --> 01:06:53,176 -Ist das so, wie es sich angefühlt hat? -Ja. 1239 01:06:53,677 --> 01:06:59,057 Absolut. Ich wurde festgehalten, und da war dieses unmenschliche Wesen. 1240 01:06:59,516 --> 01:07:02,144 Es hatte Krallen, und es tat mir weh. 1241 01:07:02,811 --> 01:07:07,816 Das passierte ganz klar gegen meinen Willen. 1242 01:07:08,734 --> 01:07:12,362 Sie hatten eine körperliche Form. Sie waren alle unterschiedlich. 1243 01:07:15,073 --> 01:07:19,077 Manchmal passierte es in einer sterilen Umgebung, wie einem OP. 1244 01:07:20,078 --> 01:07:24,541 Und leider gab es auch Momente, 1245 01:07:25,292 --> 01:07:27,127 die eher... 1246 01:07:29,755 --> 01:07:32,382 öffentlich waren... 1247 01:07:36,219 --> 01:07:39,473 Es war eine Vergewaltigung vor anderen Menschen. 1248 01:07:40,182 --> 01:07:44,603 Ich konnte neben den Außerirdischen 1249 01:07:46,313 --> 01:07:47,939 auch menschliche Gesichter sehen. 1250 01:07:48,523 --> 01:07:51,693 Sie standen alle in einem großen Kreis und sahen zu, 1251 01:07:52,068 --> 01:07:53,528 ganz still. 1252 01:07:54,237 --> 01:07:59,493 Es gab unterschiedliche Umgebungen. 1253 01:08:00,035 --> 01:08:02,162 Ich habe kürzlich versucht herauszufinden, 1254 01:08:03,246 --> 01:08:05,999 warum sie Menschen zusehen lassen. 1255 01:08:06,082 --> 01:08:08,585 Ich denke, sie wollten die Situation traumatischer für mich machen. 1256 01:08:11,171 --> 01:08:13,256 Und ich glaube, dass die Menschen, die zusahen, 1257 01:08:13,340 --> 01:08:14,925 nicht zusehen wollten. 1258 01:08:15,842 --> 01:08:18,845 Aber vielleicht waren es Wissenschaftler, die an Dingen arbeiteten, 1259 01:08:18,929 --> 01:08:22,057 die gezwungen wurden zuzusehen, 1260 01:08:23,183 --> 01:08:26,478 damit sie wissen, was mit Ehefrauen oder Töchtern passiert, 1261 01:08:26,728 --> 01:08:29,022 falls sie jemals über ihre Arbeit sprechen. 1262 01:08:29,439 --> 01:08:31,608 Komischerweise konnte ich meine Augen nicht schließen. 1263 01:08:31,691 --> 01:08:36,947 Ich musste die Augen geöffnet halten 1264 01:08:37,030 --> 01:08:38,615 und diese Kreatur ansehen. 1265 01:08:40,951 --> 01:08:43,453 Sie fühlen, sie hören, sie riechen. 1266 01:08:43,995 --> 01:08:46,414 Es war sehr real. 1267 01:08:47,749 --> 01:08:52,629 Leider hat dieser Prozess Angst in mir ausgelöst. 1268 01:08:53,713 --> 01:08:57,509 Angst vor Ablehnung, Angst davor, ausgelacht zu werden. 1269 01:08:58,885 --> 01:09:00,053 Verurteilt zu werden. 1270 01:09:00,637 --> 01:09:03,515 Das ist wohl der Teil des Prozesses, 1271 01:09:03,974 --> 01:09:08,103 eine eigene Einstellung, die das meiste Chaos in meinem Leben verursachte. 1272 01:09:09,145 --> 01:09:13,400 Aber die erste Reaktion ist oft ein Trauma. 1273 01:09:13,733 --> 01:09:15,902 Denn du hast es mit dem Unbekannten zu tun. 1274 01:09:16,069 --> 01:09:17,612 Du kannst dich davor fürchten. 1275 01:09:17,696 --> 01:09:19,906 Du kannst unsicher sein und Selbstzweifel haben. 1276 01:09:20,240 --> 01:09:24,703 Und du realisierst, du hast eine posttraumatische Belastungsstörung. 1277 01:09:24,786 --> 01:09:28,373 Eine posttraumatische Belastungsstörung hat dieselben Symptome. 1278 01:09:28,832 --> 01:09:30,959 Wenn wir ein Trauma erleben, 1279 01:09:31,209 --> 01:09:33,128 haben wir dieselben Symptome. 1280 01:09:33,211 --> 01:09:35,839 Und das ist bei einer UFO-Entführung nicht anders. 1281 01:09:36,256 --> 01:09:37,716 Es ist ein Trauma. 1282 01:09:38,216 --> 01:09:40,302 Und dann musst du dieses Trauma wieder durchleben. 1283 01:09:40,385 --> 01:09:43,221 Weil du Angst davor hast, was die anderen sagen werden. 1284 01:09:43,305 --> 01:09:45,390 Sag ich's meinem Mann? Meinem Partner? 1285 01:09:45,682 --> 01:09:47,267 Sag ich's meinen Eltern? Sie verstehen. 1286 01:09:47,642 --> 01:09:48,810 Und was werden sie sagen? 1287 01:09:48,894 --> 01:09:52,856 Und wenn ihre Reaktion negativ ist, 1288 01:09:52,939 --> 01:09:55,191 wird man erneut traumatisiert. 1289 01:09:57,027 --> 01:09:59,529 Und dieses Gefühl einer wachsenden Isolation 1290 01:09:59,738 --> 01:10:02,616 macht das Trauma für die Erfahrenden nur noch intensiver. 1291 01:10:03,783 --> 01:10:06,828 Ich weiß, dass es schwer in Worte zu fassen ist. 1292 01:10:06,912 --> 01:10:09,331 Aber wie fühlt es sich an, ein Mensch zu sein, 1293 01:10:09,414 --> 01:10:13,501 der etwas Außergewöhnliches erlebt habt, und dem niemand glaubt? 1294 01:10:15,253 --> 01:10:18,006 Es ist, als ob du in einer Gruppe von Menschen stehst, 1295 01:10:19,674 --> 01:10:22,427 ohne dich zu bewegen. 1296 01:10:23,803 --> 01:10:28,350 Aber alle um dich herum, bewegen sich, 1297 01:10:28,725 --> 01:10:30,810 und die Kamera dreht sich um dich herum. 1298 01:10:30,894 --> 01:10:32,729 Es ist wie ein Schwindelgefühl. 1299 01:10:32,812 --> 01:10:34,731 So fühlt sich das an. 1300 01:10:34,814 --> 01:10:37,567 Es ist, als ob ich stillstehe, während sich die Welt bewegt. 1301 01:10:38,026 --> 01:10:40,904 Für mich war es wichtig, 1302 01:10:40,987 --> 01:10:45,825 es so vielen Menschen wie möglich zu erzählen. 1303 01:10:46,076 --> 01:10:47,702 Das Interessante daran war, 1304 01:10:47,786 --> 01:10:51,414 dass ich zugleich aufgeregt und verängstigt war. 1305 01:10:51,498 --> 01:10:53,541 Ich erlebte all diese Gefühle, 1306 01:10:53,792 --> 01:10:56,544 und ich sagte zu den Leuten: "He! Oh mein Gott, ich bin so aufgeregt. 1307 01:10:56,628 --> 01:10:58,338 "Ihr werdet nicht glauben, was passiert ist." 1308 01:10:59,172 --> 01:11:02,842 Und die sagen: "Blödsinn." "Blödsinn"? Mann! 1309 01:11:03,510 --> 01:11:06,554 In diesem Moment realisierte ich, dass ich ein Problem hatte. 1310 01:11:06,638 --> 01:11:10,725 Mein Problem war, dass mir niemand glauben würde. 1311 01:11:10,850 --> 01:11:12,811 Als ein Entführter frage ich mich ständig: 1312 01:11:13,478 --> 01:11:15,522 "Rede ich mir ein, dass das etwas Positives ist? 1313 01:11:15,605 --> 01:11:17,440 "Weil ich gezwungen bin, damit zu leben, 1314 01:11:17,524 --> 01:11:19,025 "und es irgendwie akzeptieren muss, 1315 01:11:19,109 --> 01:11:20,944 "damit ich klarkomme." 1316 01:11:21,027 --> 01:11:22,779 Oder ist es wirklich so? 1317 01:11:23,446 --> 01:11:25,699 Und mit diesem Gedanken kämpfe ich ständig. 1318 01:11:25,949 --> 01:11:28,535 Ich wollte auch keine tiefergehenden Nachforschungen anstellen, 1319 01:11:28,618 --> 01:11:30,578 alles eher oberflächlich ansehen. 1320 01:11:30,662 --> 01:11:32,706 Denn ich dachte:"Was soll das bringen? 1321 01:11:32,789 --> 01:11:34,708 "Ok, das ist etwas, das Menschen passiert. 1322 01:11:34,791 --> 01:11:36,084 "Vielleicht auch mir." 1323 01:11:36,167 --> 01:11:38,962 Ok, in Ordnung. Einfach normal weitermachen. 1324 01:11:39,045 --> 01:11:41,840 Aber das war schwierig. Innerlich kämpfte ich mit mir selbst. 1325 01:11:41,923 --> 01:11:45,010 Es ist, als ob man ein Doppelleben führt. Als ob man zwei Persönlichkeiten hat. 1326 01:11:45,093 --> 01:11:48,513 Dein Leben ist gespalten. Es gibt Leben A und Leben B. 1327 01:11:49,431 --> 01:11:55,270 Und im Leben A ist Rob, der heute ein Maler ist. 1328 01:11:55,687 --> 01:11:59,232 Und Rob, der Maler, geht arbeiten. 1329 01:11:59,315 --> 01:12:01,192 Er bezahlt seine Rechnungen, 1330 01:12:01,609 --> 01:12:04,404 verbringt Zeit mit seinen Freunden. 1331 01:12:04,487 --> 01:12:06,072 Er tut normale Dinge. 1332 01:12:06,281 --> 01:12:11,036 Leben B ist mein wirkliches Ich. 1333 01:12:11,119 --> 01:12:14,372 Denn ich kann mich mit euch unterhalten und freier und offener sein. 1334 01:12:14,998 --> 01:12:17,542 Wenn man nicht darüber spricht, 1335 01:12:17,625 --> 01:12:19,586 verarbeitet man das Erlebte nicht. 1336 01:12:19,669 --> 01:12:22,297 Und man unterdrückt unglaublich viele Emotionen. 1337 01:12:24,090 --> 01:12:28,261 Ich fühlte mich hin- und hergerissen und brach manchmal zusammen. 1338 01:12:28,344 --> 01:12:29,929 Und ich weinte wegen dieser Dinge, 1339 01:12:30,013 --> 01:12:32,182 weil ich mich nicht ausdrücken und darüber sprechen konnte. 1340 01:12:32,265 --> 01:12:36,102 Es gab niemanden, der verstand, was ich durchmachte. 1341 01:12:36,311 --> 01:12:39,272 Als ich es ihm sagte, realisierte ich sofort, 1342 01:12:39,355 --> 01:12:40,690 wie es klang. 1343 01:12:40,774 --> 01:12:42,984 Und ich dachte: "Oh mein Gott, was soll ich sagen?" 1344 01:12:43,693 --> 01:12:46,571 Was soll ich erzählen, 1345 01:12:46,654 --> 01:12:48,281 und sind die Kinder in Ordnung? 1346 01:12:49,449 --> 01:12:50,658 Es klang einfach... 1347 01:12:50,742 --> 01:12:53,244 Ich hatte so große Angst. 1348 01:12:53,328 --> 01:12:54,704 Ich wusste, dass es verrückt klang. 1349 01:12:54,788 --> 01:12:59,084 Als ich es ihm erzählte, merkte ich, dass es unglaubwürdig klang. 1350 01:12:59,959 --> 01:13:02,003 Aber ich wusste auch, was gerade passiert war. 1351 01:13:02,629 --> 01:13:07,092 Also war es sehr schwierig, ihm zu sagen, was ich gerade gesehen hatte. 1352 01:13:07,300 --> 01:13:12,806 Ich wusste nicht, was ich tun sollte. Also sagte ich: "Bitte. Glaubst du mir?" 1353 01:13:13,264 --> 01:13:15,767 Und er sagte: "Ich glaube, dass du es glaubst." 1354 01:13:16,101 --> 01:13:20,939 Du fühlst dich so alleine. Du glaubst, dass dich niemand auf der Welt 1355 01:13:21,397 --> 01:13:22,732 verstehen kann. 1356 01:13:22,816 --> 01:13:27,237 Und wenn du versuchst, es zu erklären, merkst du, dass dir die Worte fehlen. 1357 01:13:27,320 --> 01:13:28,988 Du weißt selber nicht, was los ist. 1358 01:13:29,072 --> 01:13:31,950 Wie willst du das, mit jemand anderem besprechen? 1359 01:13:32,408 --> 01:13:33,701 Das geht nicht. 1360 01:13:33,785 --> 01:13:37,872 Und dann machen sich alle Sorgen um mich. 1361 01:13:38,498 --> 01:13:40,625 Sie sehen, dass ich leide. 1362 01:13:40,917 --> 01:13:44,712 Und jetzt zweifeln sie an meiner mentalen Gesundheit. 1363 01:13:45,004 --> 01:13:48,675 Sie machen sich Sorgen wegen meiner emotionalen Stabilität. 1364 01:13:49,217 --> 01:13:50,677 Und das ist richtig so. 1365 01:13:50,760 --> 01:13:54,389 Ich bin emotional völlig durcheinander. Ich bin mental völlig durcheinander. 1366 01:13:55,348 --> 01:13:57,016 Ich bin nicht ok, aber ich komme zurecht. 1367 01:13:57,267 --> 01:13:59,060 Es ist ein intimer Teil meines Lebens geworden. 1368 01:13:59,144 --> 01:14:01,896 Ich habe es jetzt völlig integriert. 1369 01:14:03,398 --> 01:14:07,068 Bedeutet das, dass ich jetzt für andere Menschen nicht mehr existiere? 1370 01:14:07,152 --> 01:14:10,905 Weil ich außerhalb von dem existiere, was sie für möglich halten? 1371 01:14:11,531 --> 01:14:13,491 Es ist schwierig, aber... 1372 01:14:14,450 --> 01:14:16,703 Nicht jeder muss damit an die Öffentlichkeit gehen. 1373 01:14:16,786 --> 01:14:19,581 Aber verarbeite deine Erinnerungen. Hol dir Hilfe. 1374 01:14:19,664 --> 01:14:21,583 Triff Menschen, mit denen du sprechen kannst. 1375 01:14:21,791 --> 01:14:23,251 Du bist nicht allein. 1376 01:14:26,087 --> 01:14:29,340 "Jede Tatsache ist der Beginn einer neuen Reihe." 1377 01:14:30,008 --> 01:14:32,927 "Es gibt kein Außen, keine begrenzende Wand." 1378 01:14:35,889 --> 01:14:40,143 UNTERSTÜTZUNG 1379 01:14:43,813 --> 01:14:46,024 Sobald du dich an Erlebnisse erinnerst, 1380 01:14:46,107 --> 01:14:48,318 sobald du sie erkundest... 1381 01:14:48,401 --> 01:14:50,570 Wenn du denkst, dass du ein Erlebnis hattest, 1382 01:14:51,237 --> 01:14:54,991 sammelst du als erstes Beweise. Das sage ich den Leuten immer. 1383 01:14:55,074 --> 01:14:58,745 Sammle die Dinge, zeichne deine Erlebnisse. 1384 01:14:58,828 --> 01:15:01,789 Mach Fotos von blauen Flecken, Spuren und Narben. 1385 01:15:01,873 --> 01:15:04,250 Und anderen Anzeichen, die über Nacht auftauchen. 1386 01:15:04,876 --> 01:15:08,463 Einstichspuren... Mach Fotos, dann hast du später diese Aufnahmen. 1387 01:15:09,088 --> 01:15:13,051 Auch wenn du sie niemanden zeigst, sie zeigen dir, dass es real war. 1388 01:15:13,760 --> 01:15:16,930 Und dann hole mit einem Hypnosetherapeuten deine Erinnerungen zurück. 1389 01:15:17,013 --> 01:15:20,808 Wenn du kleine, einzelne Erinnerungen hast, 1390 01:15:20,892 --> 01:15:23,770 dann arbeite mit jemandem zusammen, um sie aufzudecken. 1391 01:15:24,312 --> 01:15:26,356 Wenn man sich die vielen Fällen ansieht, 1392 01:15:26,439 --> 01:15:29,275 die durch hypnotische Rückführung entdeckt wurden, 1393 01:15:29,359 --> 01:15:33,821 ok, viele Leute hinterfragen diese Methode. 1394 01:15:33,905 --> 01:15:35,782 Aber trotzdem 1395 01:15:36,991 --> 01:15:38,785 gibt es viele Frauen, die sich erinnern, 1396 01:15:39,494 --> 01:15:42,247 wie ihnen ein Embryo oder Fötus entnommen wurde. 1397 01:15:42,580 --> 01:15:44,832 Viele Menschen, die zu mir kommen, 1398 01:15:45,124 --> 01:15:48,503 fragen sich: "Warum ich? 1399 01:15:49,212 --> 01:15:52,340 "Warum sind mir diese ungewöhnlichen Dinge passiert? 1400 01:15:52,423 --> 01:15:54,217 "Ich habe nicht darum gebeten. 1401 01:15:54,509 --> 01:15:56,511 "Ich habe ihnen nicht meine Erlaubnis gegeben." 1402 01:15:56,594 --> 01:16:01,015 Das Wichtigste ist, dass sie die Informationen ausdrücken. 1403 01:16:01,099 --> 01:16:03,059 Bringt sie an die Oberfläche, drückt sie aus. 1404 01:16:03,142 --> 01:16:06,354 Was auch immer man empfindet, wenn es rauskommen muss, 1405 01:16:06,437 --> 01:16:07,939 um diese Welt zu einem besseren Ort zu machen, 1406 01:16:08,022 --> 01:16:10,525 dann muss ich das tun. 1407 01:16:10,608 --> 01:16:12,110 Dann muss ich daran arbeiten. 1408 01:16:12,277 --> 01:16:14,404 Sie sind so bereit 1409 01:16:15,154 --> 01:16:17,532 für den Prozess. 1410 01:16:17,615 --> 01:16:22,328 Denn sie haben so viele Jahre mit Zweifel 1411 01:16:22,412 --> 01:16:25,581 und wiederkehrenden Träumen verbracht. 1412 01:16:26,874 --> 01:16:30,628 Sie fürchten sich vor dem, was sie nicht kennen. 1413 01:16:30,712 --> 01:16:35,300 Es zu unterdrücken, hilft ihnen nicht beim Heilungsprozess. 1414 01:16:35,633 --> 01:16:40,430 Für mich ist Brian die wichtigste Person auf diesem Weg. 1415 01:16:40,513 --> 01:16:41,931 Er ist mein Fels in der Brandung. 1416 01:16:42,557 --> 01:16:46,602 Es geht nicht nur darum, mich zu trösten, es geht um Akzeptanz. 1417 01:16:46,686 --> 01:16:49,605 Es geht um: "Wir schaffen das gemeinsam. 1418 01:16:49,897 --> 01:16:51,733 "Wir werden das gemeinsam durchstehen." 1419 01:16:52,025 --> 01:16:54,360 Er las auf MSN diesen Artikel 1420 01:16:55,069 --> 01:16:59,657 über einen jungen Mann, der in LA mit einem Hypnosetherapeuten 1421 01:16:59,907 --> 01:17:04,495 seine Albträume in einen Kontext gebracht hat. 1422 01:17:04,579 --> 01:17:09,334 Erlebnisse, die ihm fehlen, und die ihn traumatisiert haben. 1423 01:17:09,542 --> 01:17:11,461 Dieser Artikel auf MSN 1424 01:17:12,003 --> 01:17:14,380 war ein richtiger Eisbrecher für ihn. 1425 01:17:14,922 --> 01:17:17,842 "Meine Frau muss mit jemandem über diese Albträume sprechen." 1426 01:17:18,384 --> 01:17:20,345 Wenn mich jemand zum ersten Mal kontaktiert, 1427 01:17:20,428 --> 01:17:23,139 schicke ich ihnen Informationen darüber, 1428 01:17:23,681 --> 01:17:27,477 was Hypnose ist, wie sie funktioniert 1429 01:17:27,560 --> 01:17:30,396 und welche Selbsthilfegruppen es gibt. 1430 01:17:30,480 --> 01:17:35,193 Und dass sie sorgfältig darüber nachdenken müssen, 1431 01:17:35,276 --> 01:17:40,656 denn wenn die Informationen da sind, können wir sie nicht zurückschicken. 1432 01:17:40,740 --> 01:17:44,869 Wenn die Zahnpasta mal aus der Tube ist, kann man sie nicht wieder reindrücken. 1433 01:17:45,453 --> 01:17:47,497 Sie schicken mir ihren Fragebogen, ich sehe ihn durch. 1434 01:17:47,580 --> 01:17:49,290 Dann kommen sie zu ihrer ersten Sitzung. 1435 01:17:49,665 --> 01:17:51,626 Ich setze für jede Person zwei Stunden an. 1436 01:17:51,709 --> 01:17:53,086 Wir setzen uns 1437 01:17:53,753 --> 01:17:55,922 und sprechen darüber, was ihnen widerfahren ist 1438 01:17:56,005 --> 01:17:57,965 und womit sie anfangen möchten. 1439 01:17:58,049 --> 01:18:01,010 Es fühlt sich plötzlich anders an. 1440 01:18:01,094 --> 01:18:04,972 Es fühlt sich akzeptabler an. 1441 01:18:05,473 --> 01:18:10,144 Und deshalb glaube ich, dass es sehr wertvoll ist, 1442 01:18:10,228 --> 01:18:13,689 wenn eine Person daran arbeitet 1443 01:18:13,773 --> 01:18:15,983 und sich daran erinnert, 1444 01:18:16,275 --> 01:18:19,529 dass sie Teil des Hybrid-Programms ist, 1445 01:18:19,612 --> 01:18:23,574 um ein größeres Gesamtbild zu erhalten. 1446 01:18:24,367 --> 01:18:27,787 Als ich Aprils Fragebogen erhielt, 1447 01:18:27,870 --> 01:18:29,288 sah ich Warnsignale. 1448 01:18:29,372 --> 01:18:36,212 Sie hatte so unglaublich viele Fehlgeburten. 1449 01:18:36,671 --> 01:18:39,257 Wenn ich das in einem Fragebogen sehe, 1450 01:18:39,340 --> 01:18:43,052 weiß ich, dass es eine emotionale Sitzung wird. 1451 01:18:43,136 --> 01:18:44,512 Ich war ganz klar skeptisch. 1452 01:18:44,595 --> 01:18:49,392 Ich glaubte nicht, dass das Gedächtnis in der Lage ist, frühere Erlebnisse, 1453 01:18:49,475 --> 01:18:51,144 Traumata 1454 01:18:51,686 --> 01:18:53,020 oder Unbekanntes aufzudecken. 1455 01:18:53,563 --> 01:18:56,774 Natürlich sagen alle: "Mich kann man nicht hypnotisieren." 1456 01:18:56,858 --> 01:19:00,987 Und ich beruhige sie und sage: "Man kann jeden hypnotisieren. 1457 01:19:01,070 --> 01:19:05,408 "Sie müssen mir einfach erlauben, es zu tun." 1458 01:19:05,616 --> 01:19:07,535 Am Anfang sprachen 1459 01:19:08,494 --> 01:19:10,329 ich und Yvonne nur miteinander. 1460 01:19:10,413 --> 01:19:14,542 Wir sprachen darüber, was in meinem Leben gerade passierte. 1461 01:19:14,625 --> 01:19:16,502 Sie lernte mich kennen. 1462 01:19:16,586 --> 01:19:19,130 Bevor ich mit der Hypnose anfange, sage ich ihnen: 1463 01:19:19,839 --> 01:19:22,508 "Sie werden das Erlebte, wieder durchleben. 1464 01:19:22,884 --> 01:19:26,304 "Erzählen Sie mir einfach, was passiert, 1465 01:19:26,721 --> 01:19:30,850 "und ich werde verschiedene Techniken anwenden, 1466 01:19:31,392 --> 01:19:34,020 "damit Sie keine Schmerzen oder Angst haben müssen. 1467 01:19:34,103 --> 01:19:37,023 "Aber Sie können immer sagen, 'Ich will aufhören'. 1468 01:19:37,482 --> 01:19:39,734 "Und ich werde Sie immer fragen, ob Sie weitermachen wollen." 1469 01:19:40,026 --> 01:19:41,402 Und dann ging sie es mit mir durch. 1470 01:19:41,486 --> 01:19:43,738 "Ich möchte, dass Sie sich hinlegen. Entspannen Sie sich. 1471 01:19:44,113 --> 01:19:45,448 "Denken Sie an etwas Schönes. 1472 01:19:45,531 --> 01:19:47,950 "An einen schönen, entspannenden Ort." 1473 01:19:48,409 --> 01:19:50,453 Und sie führte mich durch die Schritte. 1474 01:19:50,536 --> 01:19:53,706 Ihre Stimme war sehr ruhig. 1475 01:19:54,123 --> 01:19:55,625 Sie war sehr entspannend. 1476 01:19:55,875 --> 01:19:59,420 Bald sprach ich mit geschlossenen Augen, 1477 01:19:59,504 --> 01:20:01,130 und ich fühlte mich so schwer. 1478 01:20:01,797 --> 01:20:05,051 Es fühlte sich an wie eine warme Decke. 1479 01:20:05,134 --> 01:20:07,220 Ich fühlte mich sicher. 1480 01:20:07,929 --> 01:20:11,724 Und sie brachte mich langsam an meinen schönen Ort. 1481 01:20:11,807 --> 01:20:13,851 Ich ging eine Treppe hinunter, 1482 01:20:13,935 --> 01:20:17,563 und ich zählte die Stufen rückwärts. 15, 14... 1483 01:20:17,647 --> 01:20:21,275 Und dann sprachen wir über die Dinge, die ich sah. 1484 01:20:21,651 --> 01:20:23,778 Die Dinge, die ich hörte. 1485 01:20:23,861 --> 01:20:25,863 Und je mehr ich sie mit mir sprach, 1486 01:20:25,947 --> 01:20:30,159 desto mehr fing mein Gedächtnis an, die Albträume zu aktivieren. 1487 01:20:30,618 --> 01:20:35,331 Ich hörte, sah und roch 1488 01:20:35,414 --> 01:20:40,253 einige der Dinge, die mich sonst in der Nacht so verängstigt hatten. 1489 01:20:40,711 --> 01:20:42,672 Als die Sitzung vorbei war, 1490 01:20:42,755 --> 01:20:46,092 konnte April natürlich kaum glauben, 1491 01:20:46,175 --> 01:20:50,721 was sie während der Hypnose erlebt hatte. 1492 01:20:50,805 --> 01:20:52,348 Sie werden sich an mehr erinnern. 1493 01:20:52,431 --> 01:20:55,017 Sie werden sich mehr an Dinge erinnern, 1494 01:20:55,351 --> 01:20:57,019 die ihnen wichtig sind. 1495 01:20:57,436 --> 01:21:01,148 Rückführungstherapie ist in der Welt der UFO-Erfahrenden beliebt, 1496 01:21:01,232 --> 01:21:04,819 denn sie hilft Entführten dabei herauszufinden, was passiert sein könnte. 1497 01:21:05,486 --> 01:21:08,155 Mit anderen Verbindung aufzunehmen, die ähnliche Erlebnisse hatten, 1498 01:21:08,239 --> 01:21:09,949 ist auch ausgesprochen wichtig. 1499 01:21:10,866 --> 01:21:12,076 Es ist eine Gemeinschaft. 1500 01:21:12,159 --> 01:21:14,787 Alle kennen sich irgendwie. 1501 01:21:15,246 --> 01:21:17,290 Aber das Wichtige daran ist, 1502 01:21:17,373 --> 01:21:20,626 dass Menschen zusammenkommen, 1503 01:21:20,710 --> 01:21:22,211 die dasselbe gesehen haben. 1504 01:21:22,295 --> 01:21:24,130 Und sie können jetzt endlich offen über etwas sprechen, 1505 01:21:24,213 --> 01:21:26,299 das sie schon lange beschäftigt hat. 1506 01:21:27,592 --> 01:21:30,803 Und das ist der Dialog, den wir suchen. 1507 01:21:31,387 --> 01:21:33,639 Aber dabei muss man verstehen, 1508 01:21:33,848 --> 01:21:36,267 dass es auch Leute geben wird, 1509 01:21:36,350 --> 01:21:41,063 die eine Gelegenheit riechen, sich wichtigzumachen. 1510 01:21:41,689 --> 01:21:44,650 Denn sie wollen sich wichtig fühlen. Und sie wollen Geld verdienen. 1511 01:21:44,734 --> 01:21:46,152 Sie machen es aus all diesen Gründen. 1512 01:21:46,235 --> 01:21:47,862 Das sind sehr menschliche Gründe. 1513 01:21:47,945 --> 01:21:51,490 Und dann sprechen wir von Signalen und Geräuschen. 1514 01:21:51,574 --> 01:21:55,453 Das Signal ist ein Edelstein, die Geräusche wollen wir loswerden. 1515 01:21:55,870 --> 01:21:59,665 Wenn man den anderen zuhört, denkt man: "Ok, ich bin nicht verrückt. 1516 01:21:59,790 --> 01:22:00,916 "Ich bin nicht allein." 1517 01:22:01,000 --> 01:22:03,961 Und diese anderen Menschen können sehr unterstützend sein. 1518 01:22:04,045 --> 01:22:06,756 Besonders, wenn es Entführte sind, die schon lange damit leben. 1519 01:22:06,839 --> 01:22:10,259 Sie haben diese Achterbahn der Gefühle durchlebt, 1520 01:22:10,343 --> 01:22:14,263 und sie kennen Momente von Zweifel und Verwirrung und können helfen. 1521 01:22:14,347 --> 01:22:17,224 Als ich zum ersten Mal zur Selbsthilfegruppe ging, 1522 01:22:18,100 --> 01:22:22,772 war es unglaublich zu wissen, dass ich nicht alleine oder verrückt war. 1523 01:22:22,855 --> 01:22:24,815 Und dass wir uns gegenseitig unterstützen, 1524 01:22:24,899 --> 01:22:26,275 weil etwas passiert ist. 1525 01:22:26,359 --> 01:22:30,321 Und wir alle glauben, dass wir kontaktiert oder entführt wurden. 1526 01:22:30,404 --> 01:22:32,823 Ich fing an zu akzeptieren, dass es real war, 1527 01:22:32,907 --> 01:22:35,409 als ich mit Menschen sprach, die dabei waren, als es passierte. 1528 01:22:36,410 --> 01:22:39,413 Und dass sie mir bestätigten: "Ja. Das ist passiert." 1529 01:22:39,955 --> 01:22:42,833 Das war das Wichtigste überhaupt. 1530 01:22:42,917 --> 01:22:45,670 Du musst die anderen finden. Unbedingt. 1531 01:22:45,753 --> 01:22:48,589 Hol dir Hilfe, wenn du etwas durchmachst. 1532 01:22:49,590 --> 01:22:51,676 Dana war nicht allein mit ihrem Erlebnis. 1533 01:22:51,759 --> 01:22:54,762 20 Jahre später treffen sich die Mitglieder ihrer Gemeinschaft 1534 01:22:54,845 --> 01:22:57,139 immer noch, um darüber zu sprechen, was passiert ist. 1535 01:22:57,598 --> 01:22:59,350 Die Gruppe trifft sich einmal im Monat. 1536 01:23:00,059 --> 01:23:03,646 Und das sind ungefähr 30 Leute, die kommen und gehen. 1537 01:23:03,729 --> 01:23:05,940 Nicht jeder kommt zu jeder Sitzung. 1538 01:23:06,732 --> 01:23:09,443 Es gibt viele Menschen, die nicht zur Selbsthilfegruppe kommen, 1539 01:23:09,527 --> 01:23:13,364 die dasselbe erlebt haben und mit denen ich spreche. 1540 01:23:14,115 --> 01:23:16,409 Und das sind wohl bis zu 60 Personen. 1541 01:23:16,575 --> 01:23:19,787 Das wichtigste ist, darüber zu sprechen und sich auszudrücken. 1542 01:23:19,870 --> 01:23:22,832 Und wenn du mehr darüber sprichst, tust du zwei Dinge: 1543 01:23:22,915 --> 01:23:26,293 Du erhöhst die energetische Vibration und schaffst ein kollektives Bewusstsein. 1544 01:23:26,377 --> 01:23:28,754 Denn jeder, der dir zuhört, 1545 01:23:28,838 --> 01:23:32,258 öffnet sich, und pflanzt einen Keim mit neuen Informationen. 1546 01:23:32,550 --> 01:23:35,177 Und zweitens hilfst du dir energetisch selbst, 1547 01:23:35,261 --> 01:23:37,805 weil du nicht mehr all diese Energie speicherst. 1548 01:23:37,888 --> 01:23:41,308 Emotionen, Gefühle und Gedanken, die unterdrückt werden, 1549 01:23:41,392 --> 01:23:44,353 verursachen Krankheiten und ein Nachlassen der Energie. 1550 01:23:44,854 --> 01:23:46,439 Lass es raus, egal wie. 1551 01:23:46,522 --> 01:23:48,774 Erzähl es dem Nachbarn, Freunden, spielt keine Rolle. 1552 01:23:49,191 --> 01:23:51,819 Je mehr wir darüber sprechen, 1553 01:23:51,902 --> 01:23:54,363 desto mehr Keime säen wir. Es ist wie ein Dominoeffekt. 1554 01:23:54,447 --> 01:23:58,993 Sehr viele Menschen haben es schon mal gehört. 1555 01:23:59,076 --> 01:24:00,911 Und manchmal reicht uns das. 1556 01:24:01,203 --> 01:24:07,293 Und das Wissen, die Unterstützung, die ich von der Selbsthilfegruppe erhielt, 1557 01:24:07,376 --> 01:24:08,753 ist wohl das größte Geschenk. 1558 01:24:08,836 --> 01:24:11,297 Und deshalb kann ich heute sagen: 1559 01:24:11,964 --> 01:24:15,426 Ich bin vielleicht einsam, aber ich bin nicht allein. 1560 01:24:16,427 --> 01:24:20,973 Es ist schwer zu sagen, wie verbreitet das Phänomen wirklich ist. 1561 01:24:21,056 --> 01:24:23,142 Wenn man bedenkt, dass andere Ermittler 1562 01:24:23,225 --> 01:24:26,353 wohl gleich viele Anrufe und Interaktionen gehabt haben wie ich. 1563 01:24:26,562 --> 01:24:28,647 Ich arbeite schon lange in diesem Feld, 1564 01:24:28,731 --> 01:24:32,485 ich habe Dinge aufgedeckt und Konferenzen geleitet. 1565 01:24:32,568 --> 01:24:34,945 Ich habe den UFO-Kongress geleitet. 1566 01:24:35,029 --> 01:24:38,157 Und schon nur an diesem Kongress, 1567 01:24:39,366 --> 01:24:42,077 geht ein großer Teil der Besucher der Konferenz 1568 01:24:42,161 --> 01:24:45,289 auch zu den Erfahrenden-Treffen, 1569 01:24:45,372 --> 01:24:47,833 wo Menschen ihre Erfahrungen teilen. 1570 01:24:47,917 --> 01:24:51,170 Das war ein großer Anteil der Leute. 1571 01:24:51,253 --> 01:24:53,214 Und wenn es Tausende von Menschen gibt, 1572 01:24:53,297 --> 01:24:55,591 die sich über diese Erlebnisse austauschen 1573 01:24:55,674 --> 01:24:57,551 und mit anderen reden, 1574 01:24:57,635 --> 01:24:59,887 gibt es sicher auch viele, die es glauben, 1575 01:24:59,970 --> 01:25:02,264 aber nicht darüber sprechen. 1576 01:25:02,348 --> 01:25:04,809 Die Zahl ist daher wahrscheinlich riesig. 1577 01:25:04,892 --> 01:25:07,436 Deshalb verdient das Thema unsere Aufmerksamkeit. 1578 01:25:07,895 --> 01:25:12,274 Die Muster und die Daten sind signifikant, und das darf man nicht vernachlässigen. 1579 01:25:12,817 --> 01:25:14,819 Das bedeutet nicht, dass es eine Tatsache ist, 1580 01:25:14,902 --> 01:25:17,863 und wir benutzen oft Ideologie, um es zu interpretieren. 1581 01:25:17,947 --> 01:25:20,115 Und wir beharren immer unbedingt 1582 01:25:20,199 --> 01:25:22,785 auf unseren eigenen Interpretationen. 1583 01:25:22,868 --> 01:25:25,746 Ich denke, es ist angebracht, die Muster und die Daten anzuerkennen 1584 01:25:25,830 --> 01:25:27,957 und sie für sich selbst sprechen zu lassen. 1585 01:25:28,040 --> 01:25:32,670 Und wir sollten darauf achten, dass unsere Antwort reif und fortschrittlich, 1586 01:25:32,753 --> 01:25:34,964 individuell und kollektiv Verantwortungsvoll ist. 1587 01:25:35,047 --> 01:25:36,507 Mehr können wir nicht erwarten. 1588 01:25:36,715 --> 01:25:39,093 Je größer das Publikum ist, desto mehr Geräusche gibt es. 1589 01:25:39,760 --> 01:25:41,929 Aber dazu kommen auch viele neue Signale. 1590 01:25:43,347 --> 01:25:46,141 Und wenn das Signal lauter wird, 1591 01:25:46,642 --> 01:25:50,020 machen es seine Qualifikationen und sein Charakter 1592 01:25:50,104 --> 01:25:53,691 einfacher erkennbar unter all den Geräuschen. 1593 01:25:53,774 --> 01:25:58,362 Und wissen Sie was? Ein einziges gutes Signal reicht. 1594 01:25:59,029 --> 01:26:01,991 Das war's. Frage beantwortet. Wir können alle nach Hause gehen. 1595 01:26:02,074 --> 01:26:03,659 Richtig? Aber bis dann, 1596 01:26:03,742 --> 01:26:05,536 müssen wir einfach weitermachen 1597 01:26:05,619 --> 01:26:09,790 und durch all die Daten waten. 1598 01:26:10,249 --> 01:26:13,419 Das sind nicht nur Berge. Das sind Planeten von Daten. 1599 01:26:13,794 --> 01:26:16,547 Aber wir haben ein Bewusstsein. 1600 01:26:16,922 --> 01:26:19,675 Das ist unsere Geheimwaffe. 1601 01:26:20,134 --> 01:26:23,596 Es ist die Fähigkeit, die Grenzen zu durchbrechen. 1602 01:26:23,679 --> 01:26:26,682 Aus der Matrix auszubrechen. Das können wir. 1603 01:26:26,974 --> 01:26:29,518 Das kann eigentlich jeder von uns tun. 1604 01:26:29,602 --> 01:26:33,230 Aus diesen mentalen Ketten ausbrechen. 1605 01:26:35,566 --> 01:26:38,360 "Das Leben eines Menschen ist ein sich selbst entwickelnder Kreis, 1606 01:26:38,444 --> 01:26:40,905 "ausgehend von einem winzigen Ring 1607 01:26:40,988 --> 01:26:45,367 "hinaus bis zu neuen und größeren Kreisen... ohne Ende." 1608 01:26:48,287 --> 01:26:53,709 EMPATHIE 1609 01:27:01,550 --> 01:27:04,803 Der Elch, der von uns markiert wird, hat keine Wahl. 1610 01:27:06,055 --> 01:27:08,766 Er wird mit einem Betäubungsgewehr abgeschossen. 1611 01:27:08,849 --> 01:27:11,894 Er denkt: "Was ist los?" Und schon hat er eine Markierung am Ohr. 1612 01:27:12,811 --> 01:27:14,730 Wir lassen ihm keine Wahl. 1613 01:27:15,272 --> 01:27:18,734 Und die Außerirdischen geben uns auch keine Wahl. Wenn sie das wirklich tun. 1614 01:27:18,943 --> 01:27:21,236 Wir gehen jetzt mal davon aus, dass es wirklich passiert. 1615 01:27:21,320 --> 01:27:22,655 Das könnte sein. 1616 01:27:23,280 --> 01:27:26,367 Das würde bedeuten, dass sie uns nicht 1617 01:27:26,951 --> 01:27:28,827 für erhabene Geschöpfe halten. 1618 01:27:29,244 --> 01:27:31,830 Das bedeutet, dass es sich 1619 01:27:33,499 --> 01:27:36,877 für sie nicht lohnt, 1620 01:27:37,044 --> 01:27:38,712 uns zu sagen, dass wir entführt werden. 1621 01:27:38,796 --> 01:27:41,090 Es bedeutet, dass diese Wesen, die uns entführen, 1622 01:27:41,173 --> 01:27:44,093 nicht dieselben Moralvorstellungen haben wie wir. 1623 01:27:44,468 --> 01:27:48,639 Wir dürfen nicht vergessen, 1624 01:27:49,139 --> 01:27:52,267 dass es sich wahrscheinlich um das wichtigste Ereignis handelt, 1625 01:27:52,643 --> 01:27:54,770 das sich die Menschheit vorstellen kann. 1626 01:27:55,479 --> 01:27:57,773 Es sind die Ankunft und die Anwesenheit 1627 01:27:58,065 --> 01:28:01,610 von anderen, die viel weiter entwickelt sind. 1628 01:28:01,694 --> 01:28:03,070 Und sie beschäftigen sich mit uns, 1629 01:28:03,153 --> 01:28:04,530 sie haben ihre eigenen Absichten. 1630 01:28:04,947 --> 01:28:07,992 Und wir können das alles nur verstehen, 1631 01:28:08,075 --> 01:28:09,785 wenn wir zusammenarbeiten. 1632 01:28:09,868 --> 01:28:11,620 Indem wir Informationen austauschen, 1633 01:28:11,745 --> 01:28:14,039 und voneinander lernen, stärker werden 1634 01:28:14,123 --> 01:28:16,208 und anderen auch Stärke geben. 1635 01:28:16,333 --> 01:28:18,293 Es kommen immer mehr Menschen zu mir, 1636 01:28:18,377 --> 01:28:22,214 die Begegnungen mit Außerirdischen hatten, 1637 01:28:22,506 --> 01:28:25,217 aber die sich fragen, 1638 01:28:25,884 --> 01:28:28,971 was ihre Mission ist... 1639 01:28:29,471 --> 01:28:30,889 Ich realisiere oft, 1640 01:28:30,973 --> 01:28:33,934 dass die ihre Mission bereits ausführen. 1641 01:28:34,018 --> 01:28:37,104 Es ist einfach zu sagen: "Ich bin unterdrückt, 1642 01:28:37,187 --> 01:28:40,649 "ich kann das nicht tun, weil sie es nicht zulassen." 1643 01:28:40,733 --> 01:28:43,944 Es ist einfacher das zu sagen, 1644 01:28:44,028 --> 01:28:45,529 als hart daran zu arbeiten. 1645 01:28:45,738 --> 01:28:50,367 Und die Menschen, die daran arbeiten, 1646 01:28:50,451 --> 01:28:53,912 erreichen etwas. Und genau das brauchen wir. 1647 01:28:54,288 --> 01:28:58,000 Entführte, die an die Öffentlichkeit gehen, riskieren, verspottet zu werden. 1648 01:28:58,250 --> 01:29:02,379 Sie riskieren, dass irgendein Typ sagt: 1649 01:29:02,463 --> 01:29:04,673 "Das glaube ich nicht. Das ist Blödsinn. Nö." 1650 01:29:04,757 --> 01:29:06,383 Oder die wissenschaftliche Gemeinschaft... 1651 01:29:07,509 --> 01:29:09,303 Die riskieren ihre Familien. 1652 01:29:09,386 --> 01:29:13,140 Ein Arzt, den ich kenne, hat wegen diesem Thema seine Lizenz verloren. 1653 01:29:15,100 --> 01:29:16,310 Er ist kein Arzt mehr. 1654 01:29:16,393 --> 01:29:18,479 Er war ein großartiger Arzt. Ein Kinderarzt. 1655 01:29:18,562 --> 01:29:19,688 Er hat die Lizenz verloren. 1656 01:29:20,022 --> 01:29:23,567 Ich kenne einen Entführten... Ich kenne mehrere Entführte, 1657 01:29:23,650 --> 01:29:25,861 die wegen diesem Thema geschieden sind. 1658 01:29:25,944 --> 01:29:27,863 Und ich kenne eine Entführte, deren Kinder... 1659 01:29:27,946 --> 01:29:30,491 Als sie an die Öffentlichkeit ging, brachen ihre Kinder den Kontakt ab. 1660 01:29:32,409 --> 01:29:34,703 Nein, es... Tut mir leid, ich werde emotional. 1661 01:29:35,579 --> 01:29:37,539 Aber eines kann ich Ihnen sagen. 1662 01:29:37,623 --> 01:29:39,374 Man geht mit so etwas an die Öffentlichkeit, 1663 01:29:39,458 --> 01:29:42,294 um Menschen zu helfen, denen es auch passiert ist, 1664 01:29:42,377 --> 01:29:46,173 und um die Öffentlichkeit davon zu überzeugen, 1665 01:29:46,256 --> 01:29:47,466 dass es real ist. 1666 01:29:47,758 --> 01:29:50,552 Denn davon könnte die Zukunft der Menschheit abhängen, 1667 01:29:50,636 --> 01:29:52,012 und was aus uns wird. 1668 01:29:52,554 --> 01:29:55,057 Bildet euch weiter, seid offen für alles. 1669 01:29:55,974 --> 01:29:57,935 Lest, besucht eine UFO-Konferenz. 1670 01:29:58,018 --> 01:30:01,105 Hört den Forschern zu, die ihre Resultate präsentieren. 1671 01:30:01,271 --> 01:30:02,272 Bildet euch eure eigene Meinung. 1672 01:30:02,356 --> 01:30:05,400 Lasst euch nicht von anderen sagen, was ihr denken sollt. 1673 01:30:06,276 --> 01:30:08,654 Bildet euch zu allem im Leben eure eigene Meinung. 1674 01:30:09,488 --> 01:30:12,908 Wenn Tausende von Menschen behaupten, dass dieser Prozess existiert, 1675 01:30:12,991 --> 01:30:14,618 dass sie ihn erlebt haben. 1676 01:30:15,452 --> 01:30:18,914 Ab welchem Zeitpunkt sagt man, dass alle lügen oder alle die Wahrheit sagen, 1677 01:30:18,997 --> 01:30:21,083 oder dass einige lügen und einige die Wahrheit sagen? 1678 01:30:21,166 --> 01:30:23,418 Wann kommt dieser Zeitpunkt? 1679 01:30:23,502 --> 01:30:25,796 Wenn du es nicht erlebt hast, ist es nur eine Geschichte. 1680 01:30:25,879 --> 01:30:29,758 Wenn du es erlebst, verändert es alles. 1681 01:30:31,135 --> 01:30:32,636 Und ich glaube, darum geht es. 1682 01:30:33,220 --> 01:30:35,973 Und bleib offen für alles, 1683 01:30:36,348 --> 01:30:40,352 denn etwas, das du heute hörst, mag verrückt klingen. 1684 01:30:40,686 --> 01:30:43,230 Aber dann hörst du es immer wieder 1685 01:30:43,313 --> 01:30:45,524 von Menschen, die sich gar nicht kennen. 1686 01:30:45,607 --> 01:30:49,486 Und wenn du aufgeschlossen bist, kannst du wachsen. 1687 01:30:49,570 --> 01:30:52,823 Egal, ob du es glaubst oder nicht, 1688 01:30:52,906 --> 01:30:55,159 es wird eine Entwicklung geben. 1689 01:30:55,242 --> 01:30:57,119 Diese Menschen haben viel durchgemacht. 1690 01:30:57,202 --> 01:30:58,328 Zeige Mitgefühl. 1691 01:30:58,412 --> 01:31:01,957 Wie würdest du jemanden behandeln, der vergewaltigt wurde, einen Unfall hatte, 1692 01:31:02,040 --> 01:31:05,460 Krebs, eine lebensbedrohliche Krankheit, 1693 01:31:05,544 --> 01:31:06,628 ein entstelltes Kind hat? 1694 01:31:06,712 --> 01:31:09,715 Wie würdest du so jemanden behandeln? Würdest du Mitgefühl zeigen? 1695 01:31:09,798 --> 01:31:12,050 Zeige das den Menschen, die das erlebt haben. 1696 01:31:12,134 --> 01:31:14,344 Auch, wenn du es nicht verstehst, wenn du es nicht glaubst. 1697 01:31:14,428 --> 01:31:17,598 Für diese Person ist das emotional real. 1698 01:31:17,681 --> 01:31:20,851 Du musst es nicht verstehen. Du musst nur freundlich sein. 1699 01:31:20,934 --> 01:31:22,811 Gilt das nicht für alles? 1700 01:31:22,895 --> 01:31:24,813 Man sollte immer freundlich und mitfühlend sein. 1701 01:31:26,148 --> 01:31:28,108 Ich empfehle das niemanden. 1702 01:31:28,192 --> 01:31:31,403 Denn es hat mein Leben ruiniert. 1703 01:31:31,486 --> 01:31:34,865 Man verliert seine Karriere, seine Frau, das Haus, 1704 01:31:34,948 --> 01:31:37,284 das Geld, den Hund. 1705 01:31:38,410 --> 01:31:40,162 Ist das akzeptabel, 1706 01:31:40,913 --> 01:31:42,331 wenn man nichts falsch gemacht hat? 1707 01:31:42,623 --> 01:31:44,750 Du bist ein Erfahrender, du hast dir das nicht ausgesucht. 1708 01:31:44,833 --> 01:31:47,377 Oder du bist ein Forscher, der sich dieser Sache annimmt. 1709 01:31:47,753 --> 01:31:51,048 Menschen ruinieren Leben, weil sie es nicht akzeptieren können. 1710 01:31:51,131 --> 01:31:54,426 Du bist einfach für sie da. Weil du ein großes Herz hast, 1711 01:31:54,509 --> 01:31:57,012 genug Verständnis. 1712 01:31:57,095 --> 01:32:00,307 Dann packst du die Gelegenheit und sagst: "Ich bin für dich da." 1713 01:32:00,891 --> 01:32:02,351 Das ist alles, was wir wollen. 1714 01:32:03,518 --> 01:32:07,439 Wenn man es nicht selbst erlebt hat, ist es schwer zu verstehen. 1715 01:32:07,731 --> 01:32:09,358 Aber Schmerz ist Schmerz. 1716 01:32:09,816 --> 01:32:13,111 Der Versuch, so etwas Außergewöhnliches zu verstehen, 1717 01:32:13,612 --> 01:32:15,364 ist sehr einsam. 1718 01:32:16,198 --> 01:32:19,785 Manchmal braucht man einfach jemanden, der zuhört. 1719 01:32:20,452 --> 01:32:23,914 Meine Frau konnte das leider nicht. 1720 01:32:23,997 --> 01:32:27,334 Aber Megan ist für mich da, wie... 1721 01:32:28,335 --> 01:32:29,753 Wie eine... 1722 01:32:31,380 --> 01:32:33,257 Sie ist immer für mich da. 1723 01:32:34,383 --> 01:32:35,467 Entschuldigung. 1724 01:32:38,971 --> 01:32:40,889 Das ist harte Arbeit. 1725 01:32:41,348 --> 01:32:42,933 Tut mir leid. 1726 01:32:46,812 --> 01:32:48,939 Ohne sie... 1727 01:32:50,482 --> 01:32:51,858 Hätte ich niemals... 1728 01:32:53,235 --> 01:32:56,321 Hätte ich das niemals geschafft. 1729 01:33:01,910 --> 01:33:03,745 Ihr könnt euch nicht vorstellen... 1730 01:33:05,914 --> 01:33:07,874 was wir zusammen durchgemacht haben. 1731 01:33:09,584 --> 01:33:11,420 Es war die Hölle. 1732 01:33:16,091 --> 01:33:18,593 Und wir halten uns einfach gegenseitig fest, 1733 01:33:19,636 --> 01:33:21,346 mehr können wir nicht tun. 1734 01:33:24,433 --> 01:33:26,310 Und sie hat selbst so viel durchgemacht. 1735 01:33:31,023 --> 01:33:33,150 Denn sie war immer an meiner Seite. 1736 01:33:34,651 --> 01:33:38,238 Das bekommt sonst niemand mit, denn ich... 1737 01:33:39,281 --> 01:33:40,907 Denn ich übernehme die Führung... 1738 01:33:42,492 --> 01:33:45,871 Aber ohne sie wäre das nicht möglich. 1739 01:33:45,996 --> 01:33:47,414 Ich wäre heute nicht mehr am Leben. 1740 01:33:47,497 --> 01:33:49,791 Denn ich hätte die Veränderung nicht überstanden. 1741 01:33:51,043 --> 01:33:53,587 Niemand kann verstehen, wie es ist, 1742 01:33:54,421 --> 01:33:57,966 so etwas durchzumachen... 1743 01:33:59,426 --> 01:34:02,971 Ich war nur eine Person. Ich war nur eine verdammte Person. 1744 01:34:03,764 --> 01:34:05,182 Und jetzt bin ich... 1745 01:34:06,516 --> 01:34:08,101 Was soll ich nur tun? 1746 01:34:11,980 --> 01:34:13,231 Ich weiß es nicht. 1747 01:34:13,315 --> 01:34:17,986 Aber ohne sie hätte ich es nicht überlebt. 1748 01:34:19,196 --> 01:34:20,280 Auf keinen Fall. 1749 01:34:20,489 --> 01:34:22,407 Jede andere Person hätte mich verlassen. 1750 01:34:22,741 --> 01:34:25,118 Jede andere Person wäre gegangen, 1751 01:34:25,202 --> 01:34:30,207 denn sie hat mit mir so viel durchgemacht... 1752 01:34:31,124 --> 01:34:34,294 Denn ich sterbe, und sie sieht mir dabei zu. 1753 01:34:35,295 --> 01:34:38,673 Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie es für eine Frau sein muss 1754 01:34:38,757 --> 01:34:42,219 zuzusehen, wie ihr Mann wegen Außerirdischen stirbt. 1755 01:34:42,302 --> 01:34:44,221 Wer kann das nachvollziehen? 1756 01:34:44,304 --> 01:34:46,306 Was war die... Wir sind nie darauf zurückgekommen. 1757 01:34:46,390 --> 01:34:48,934 Was hat Sie wieder gesund gemacht? 1758 01:34:50,394 --> 01:34:52,187 Ja, also, das Ding mit der Gesundheit. 1759 01:34:53,188 --> 01:34:54,356 Es hörte auf. 1760 01:34:54,898 --> 01:34:56,316 Es hörte einfach auf. 1761 01:34:56,400 --> 01:34:59,611 Ich lag im Sterben. 1762 01:34:59,986 --> 01:35:01,530 Und dann war es plötzlich weg. 1763 01:35:02,114 --> 01:35:03,448 Manchmal... 1764 01:35:07,619 --> 01:35:10,330 Manchmal bin ich traurig, weil sie mir das weggenommen haben. 1765 01:35:15,377 --> 01:35:18,588 Ich sollte sie nicht für das verantwortlich machen, 1766 01:35:18,672 --> 01:35:21,633 oder für meine Lebensumstände. 1767 01:35:23,844 --> 01:35:26,263 Das ist so eine Sache mit Entführten... 1768 01:35:27,180 --> 01:35:28,640 Die Beziehungen der Entführten 1769 01:35:30,684 --> 01:35:34,271 leiden darunter. 1770 01:35:34,646 --> 01:35:36,606 Das ist eine Sache, die dadurch zerstört wird. 1771 01:35:37,274 --> 01:35:39,818 Als Erstes weiß man nicht, ob es die Person verstehen wird. 1772 01:35:39,901 --> 01:35:41,862 Und man will es für sich behalten. 1773 01:35:44,406 --> 01:35:48,034 Aber dann beeinträchtigt es 1774 01:35:48,452 --> 01:35:51,079 die emotionale Intimität. 1775 01:35:52,622 --> 01:35:54,875 Und viele Entführte leiden darunter. 1776 01:35:58,628 --> 01:36:01,047 Und ein Teil von mir denkt: "Nun, das ist halt das Leben." 1777 01:36:01,131 --> 01:36:02,507 Verstehen Sie? 1778 01:36:02,591 --> 01:36:08,763 Und manchmal denke ich: "Dieses Erlebnis hat einen Einfluss." 1779 01:36:10,515 --> 01:36:13,602 Und das stimmt wohl für alle Entführten, die zuschauen. 1780 01:36:13,685 --> 01:36:17,939 Ich weiß, dass das sehr weit verbreitet ist. 1781 01:36:18,732 --> 01:36:21,318 Wenn man schon in einer Beziehung ist, kann es sie zerstören. 1782 01:36:22,277 --> 01:36:25,822 Und viele Entführte haben schwerwiegende Probleme 1783 01:36:25,906 --> 01:36:27,699 mit Intimität in Beziehungen. 1784 01:36:28,241 --> 01:36:31,286 Man unterdrückt so viele Gefühle. 1785 01:36:31,369 --> 01:36:35,624 Man sagt sich: "Ich bin stärker als das." 1786 01:36:37,459 --> 01:36:39,002 Und dann, in Zeiten wie diesen... 1787 01:36:39,878 --> 01:36:41,213 Über diese Dinge spreche ich nicht. 1788 01:36:41,296 --> 01:36:43,089 Dafür geht man zur Selbsthilfegruppe. 1789 01:36:43,173 --> 01:36:46,259 Und dort realisiert man: "Oh mein Gott. Ich bin nicht die Einzige." 1790 01:36:47,260 --> 01:36:49,638 Ich bin ich die Einzige mit diesen Problemen. 1791 01:36:49,721 --> 01:36:50,931 Ich bin nicht die Einzige mit diesen Schwierigkeiten. 1792 01:36:51,014 --> 01:36:53,934 Ich bin nicht die Einzige mit Intimitätsproblemen. 1793 01:36:54,935 --> 01:36:56,770 Und das hilft wirklich. 1794 01:36:57,187 --> 01:37:02,108 Und es ist wichtig, dass mehr Frauen diese Angst ablegen... 1795 01:37:02,192 --> 01:37:04,444 Es geht nicht nur um Angst. 1796 01:37:04,528 --> 01:37:09,324 Es geht auch darum, zu sagen: "Es ist schön." Und Fragen zu stellen. 1797 01:37:09,407 --> 01:37:12,619 Warum sind wir mit den einfachen Antworten zufrieden? 1798 01:37:12,702 --> 01:37:16,706 Die Menschen müssen in sich selbst 1799 01:37:16,790 --> 01:37:17,999 nach der Wahrheit suchen. 1800 01:37:18,083 --> 01:37:20,377 Und jede Person hat eine andere Geschichte 1801 01:37:20,460 --> 01:37:22,879 und vielleicht ein weiteres Puzzlestück, 1802 01:37:22,963 --> 01:37:26,675 das uns dabei hilft, diese Realität zu verstehen. 1803 01:37:26,758 --> 01:37:28,093 Denn das ist nötig. 1804 01:37:28,176 --> 01:37:30,303 Und falls wir Menschen auf diesem Planeten 1805 01:37:30,387 --> 01:37:32,764 Teil eines Hybrid-Programms sind, 1806 01:37:32,847 --> 01:37:35,600 was tun wir? Wem dienen wir? 1807 01:37:35,684 --> 01:37:37,060 Diese Fragen müssen wir stellen. 1808 01:37:37,143 --> 01:37:41,565 Und das bringt uns zu der Frage: "Warum bin ich hier?" 1809 01:37:42,023 --> 01:37:44,484 Und genau diese Frage stellen wir uns auch 1810 01:37:44,609 --> 01:37:46,903 mit dem Hybrid-Programm. 1811 01:37:47,112 --> 01:37:49,864 Weise das Unbekannte nicht von dir. 1812 01:37:50,282 --> 01:37:51,992 Erkunde es. 1813 01:37:52,742 --> 01:37:54,661 Höre auf deine 1814 01:37:54,744 --> 01:37:56,371 unterbewussten Gedanken. 1815 01:37:56,913 --> 01:37:58,290 Oder auf dein Bauchgefühl. 1816 01:37:58,373 --> 01:38:00,792 Du musst dich darauf einlassen. 1817 01:38:01,501 --> 01:38:05,589 Glaube an dich selbst und an deine Vorstellungskraft. 1818 01:38:06,172 --> 01:38:09,968 Wir haben diese intuitiven Gefühle aus einem Grund. 1819 01:38:10,135 --> 01:38:11,553 Ich bin nichts Besonderes. 1820 01:38:11,928 --> 01:38:13,638 Das ist eine Geschichte für jedes menschliche Wesen. 1821 01:38:13,805 --> 01:38:16,641 Ich habe mich an ein Fragment davon erinnert. 1822 01:38:16,725 --> 01:38:20,020 Nur weil ich mein Herz geöffnet habe. Das ist alles. 1823 01:38:20,270 --> 01:38:21,813 Ich habe mein Herz und meinen Geist geöffnet. 1824 01:38:21,938 --> 01:38:24,566 Und dabei bin ich gewachsen. Es hat mich... 1825 01:38:24,649 --> 01:38:27,444 Ich glaube, es hat mich zu einem besseren Menschen gemacht. 1826 01:38:27,986 --> 01:38:31,698 Ich verstehe 1827 01:38:31,781 --> 01:38:34,367 unsere Realität jetzt etwas besser. 1828 01:38:34,451 --> 01:38:38,330 Etwas in unserem Unterbewusstsein hat Angst. 1829 01:38:38,413 --> 01:38:44,961 Es ist der Teil unseres Unterbewusstseins, der hasst und wütend ist. 1830 01:38:45,045 --> 01:38:48,840 Und diese Teile von uns tragen dazu bei, 1831 01:38:48,923 --> 01:38:51,217 dass finstere Mächte 1832 01:38:51,301 --> 01:38:55,055 die Menschheit wie eine Herde kontrollieren kann. 1833 01:38:55,263 --> 01:38:57,515 Wollen wir noch mehr davon? 1834 01:38:57,599 --> 01:39:01,478 Diese Frage muss sich jedes menschliche Herz stellen. 1835 01:39:01,561 --> 01:39:05,440 Wollen wir als Spezies 1836 01:39:05,523 --> 01:39:09,235 noch mehr unterdrückt und kontrolliert werden? 1837 01:39:09,319 --> 01:39:11,655 Oder wollen wir unsere Bestimmung erfüllen? 1838 01:39:11,738 --> 01:39:14,324 Wollen wir das Potenzial erfüllen, 1839 01:39:15,158 --> 01:39:17,452 das in unserer DNA liegt, 1840 01:39:17,952 --> 01:39:19,954 und herausfinden, was wir erreichen können? 1841 01:39:21,122 --> 01:39:24,376 Kann ich direkt in die Kamera sprechen? 1842 01:39:24,459 --> 01:39:26,961 Ich möchte das tun. 1843 01:39:27,295 --> 01:39:31,591 Falls Sie gerade zuschauen und etwas unerklärliches 1844 01:39:31,800 --> 01:39:34,260 erlebt haben, mit dem Sie nicht umgehen können. 1845 01:39:34,344 --> 01:39:36,888 Oder wenn Sie einfach an diesem verrückten 1846 01:39:36,971 --> 01:39:39,641 UFO-Thema interessiert sind, 1847 01:39:39,724 --> 01:39:42,936 möchte ich Ihnen sagen, dass Sie besser damit umgehen können, 1848 01:39:43,019 --> 01:39:44,729 als Sie denken. 1849 01:39:44,813 --> 01:39:48,066 Sie sind stärker, als Sie denken. 1850 01:39:48,149 --> 01:39:50,402 Erstens. Ich habe das schon oft gesehen. 1851 01:39:51,611 --> 01:39:54,906 Sie können Mut fassen, 1852 01:39:55,240 --> 01:39:58,618 und Sie können sich der Wahrheit stellen und ein besserer Mensch werden. 1853 01:39:58,702 --> 01:39:59,744 Das stimmt. 1854 01:39:59,828 --> 01:40:03,415 Und Sie können eine Inspiration für andere Menschen sein. 1855 01:40:03,623 --> 01:40:05,208 Das können Sie tun. 1856 01:40:05,291 --> 01:40:07,794 Und vergessen Sie nie, dass Sie nicht allein sind. 1857 01:40:08,211 --> 01:40:11,089 Es gibt viele andere Menschen wie Sie, 1858 01:40:11,172 --> 01:40:15,844 die schwierige, unerklärliche Erlebnisse haben. 1859 01:40:15,927 --> 01:40:17,303 Aber sie sind immer noch hier. 1860 01:40:17,679 --> 01:40:22,892 Im Moment läuft eine wichtiger Prozess ab, 1861 01:40:22,976 --> 01:40:24,644 und Sie können damit umgehen. 1862 01:40:25,061 --> 01:40:26,730 Es gibt andere Menschen wie Sie. 1863 01:40:29,232 --> 01:40:31,818 GERALDINE HAT IHRE BEZIEHUNG UND ERFOLGREICHE KARRIERE BEENDET 1864 01:40:31,901 --> 01:40:37,574 UND HILFT JETZT MENSCHEN, DIE ÄHNLICHES ERLEBT HABEN WIE SIE. 1865 01:40:37,866 --> 01:40:41,745 ROB SUCHT IMMER NOCH NACH SEINER BERUFUNG 1866 01:40:41,828 --> 01:40:46,875 UND VERSUCHT ZU ERGRÜNDEN, WAS ES HEISST, EIN GETEILTES BEWUSSTSEIN ZU HABEN. 1867 01:40:47,500 --> 01:40:52,464 APRIL FRAGT SICH, WAS AUS IHREM SOHN WERDEN WIRD, 1868 01:40:52,547 --> 01:40:56,634 UND OB SIE AUF DEM SCHIFF NOCH MEHR KINDER HAT. 1869 01:40:57,385 --> 01:41:02,891 SIE HABEN ES VERDIENT, IHRE GESCHICHTEN ZU ERZÄHLEN. 1870 01:41:03,433 --> 01:41:07,771 UND DIE MENSCHHEIT SOLLTE ZUHÖREN... 1871 01:41:07,854 --> 01:41:11,441 MITFÜHLEN... 1872 01:41:11,524 --> 01:41:15,862 UND HELFEN. 1873 01:41:16,196 --> 01:41:22,744 BESUCHEN SIE j3FILMS.COM/SUPPORT FÜR WEITERE INFORMATIONEN FÜR ERFAHRENDE. 1874 01:43:28,411 --> 01:43:32,206 Fortsetzung folgt... 1875 01:43:38,171 --> 01:43:42,675 WIE WEIT ES EINE GENERATION VON KREISEN BRINGT, 1876 01:43:42,759 --> 01:43:47,889 HÄNGT VON DER STÄRKE DER WAHRHEIT DER EINZELNEN SEELE AB.