1 00:00:04,796 --> 00:00:06,172 ♪ ♪ 2 00:00:06,256 --> 00:00:07,090 Good morning, Upper East Siders. 3 00:00:09,384 --> 00:00:13,138 Gossip Girl here. Your one and only source 4 00:00:13,221 --> 00:00:17,434 into the scandalous lives of Manhattan's elite. 5 00:00:17,517 --> 00:00:19,644 Pardon the throwback, but I'm feeling nostalgic today. 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,355 - Hello. - Hey. 7 00:00:23,648 --> 00:00:27,193 - My literal lord and savior. - Every launch needs fuel, right? 8 00:00:27,277 --> 00:00:29,070 On that note, there's nothing quite like 9 00:00:29,154 --> 00:00:32,615 having someone who knows you better 10 00:00:32,699 --> 00:00:33,658 - than you know yourself. - Hi! 11 00:00:33,742 --> 00:00:36,161 This latest round of adrenaline, courtesy of Julien. 12 00:00:36,244 --> 00:00:38,288 Oh, thank you. Oh, thank you. 13 00:00:38,371 --> 00:00:40,373 These are beautiful. I would literally wear 14 00:00:40,457 --> 00:00:43,835 - every single piece here. - A sign these will get you buzz. 15 00:00:43,918 --> 00:00:45,295 Maybe just ask me this time around? 16 00:00:45,378 --> 00:00:46,337 Yes. 17 00:00:46,421 --> 00:00:47,464 Won't happen again. 18 00:00:47,547 --> 00:00:48,298 God, I know I should be terrified, 19 00:00:48,381 --> 00:00:51,050 but for the first time in my life, 20 00:00:51,134 --> 00:00:52,302 I don't have an ounce of nerves. 21 00:00:52,385 --> 00:00:54,012 Because you've done the work, and tomorrow 22 00:00:54,095 --> 00:00:55,972 at the spring luncheon, everyone will know it. 23 00:00:56,055 --> 00:00:59,100 Thank you. Thank you all. Hey, breakfast on me. 24 00:00:59,184 --> 00:01:00,477 It's the least I can do. 25 00:01:00,560 --> 00:01:01,853 I'd love to, but Audrey already-- 26 00:01:01,936 --> 00:01:04,898 Claimed her for, uh, book club. 27 00:01:04,981 --> 00:01:07,984 Uh, if only you had read Yanagihara, you know? 28 00:01:08,067 --> 00:01:11,946 Um, I'll let you two geniuses, uh, get to it? 29 00:01:12,030 --> 00:01:14,157 Someone who knows the old you, 30 00:01:14,240 --> 00:01:17,076 the new you, and everyone in between. 31 00:01:17,160 --> 00:01:18,161 You didn't tell her? 32 00:01:19,537 --> 00:01:21,790 The last thing my mom needs to be thinking about right now 33 00:01:21,873 --> 00:01:24,000 is my father and his mistress/girlfriend. 34 00:01:24,083 --> 00:01:25,668 They're only in town for a few days, 35 00:01:25,752 --> 00:01:26,586 and then they're going to Paris, 36 00:01:26,669 --> 00:01:28,713 so when they're gone and this event is over, 37 00:01:28,797 --> 00:01:30,089 then I'll tell her. 38 00:01:31,549 --> 00:01:33,051 You're still down to come, right? 39 00:01:33,134 --> 00:01:36,304 I really need a hand to crush whenever Jessica speaks. 40 00:01:36,387 --> 00:01:37,806 Of course, babe. 41 00:01:37,889 --> 00:01:40,058 But what about the poor souls 42 00:01:40,141 --> 00:01:43,645 sans a tried and true? A ride or die? 43 00:01:43,728 --> 00:01:46,064 Especially those of you who show up for yours, 44 00:01:46,147 --> 00:01:50,276 when they don't bother showing up at all? 45 00:01:50,360 --> 00:01:53,238 For those, I have a little advice. 46 00:01:53,321 --> 00:01:56,407 No matter how close you feel to someone... 47 00:01:56,491 --> 00:02:01,162 ...how much trust you may have, how much you feel connected, 48 00:02:01,246 --> 00:02:03,331 in the end it doesn't matter. 49 00:02:05,792 --> 00:02:07,043 Throwback? 50 00:02:07,126 --> 00:02:08,628 Morning, sleepyhead. 51 00:02:08,711 --> 00:02:11,005 I, uh, saw you posted to Gossip Girl without me. 52 00:02:11,089 --> 00:02:13,883 - Thought we had a deal. - You need to speak up, sweetie. 53 00:02:13,967 --> 00:02:15,343 I'm outside of a Barry's where someone spiked 54 00:02:15,426 --> 00:02:18,096 their alkaline water with bacteria from the dark web. 55 00:02:20,306 --> 00:02:22,016 You didn't. Why? 56 00:02:22,100 --> 00:02:23,852 We promised to fuck shit up, 57 00:02:23,935 --> 00:02:26,688 so I posted on GG to light a fire under your ass. 58 00:02:26,771 --> 00:02:29,858 Gossip Girl really works better when it's just the one voice. 59 00:02:29,941 --> 00:02:35,155 Boring, it needs more drama, blood, pizzazz. 60 00:02:35,238 --> 00:02:37,532 We're gonna restore her to her glory days. 61 00:02:37,615 --> 00:02:39,284 But-- but people don't want the old Gossip Girl. 62 00:02:39,367 --> 00:02:40,577 They're fine with the new Gossip Girl. 63 00:02:40,660 --> 00:02:42,412 You know what else they're fine with? 64 00:02:42,495 --> 00:02:44,122 Fennel. Amazon. Democracy. 65 00:02:44,205 --> 00:02:46,374 You have 24 hours to turn up the heat 66 00:02:46,457 --> 00:02:49,335 or else I'm taking control permanently. 67 00:02:49,419 --> 00:02:52,505 How am I supposed to do that? I only report drama, 68 00:02:52,589 --> 00:02:55,258 I don't create it. I am not playing God. 69 00:02:55,341 --> 00:03:01,055 You don't play God, you are God. Jesus fucking Christ. 70 00:03:01,139 --> 00:03:03,766 And I can say that because He and I are good now. 71 00:03:03,850 --> 00:03:06,936 What you need is a rivalry. 72 00:03:07,020 --> 00:03:08,354 I tried that. It didn't work. 73 00:03:08,438 --> 00:03:10,398 It only brought Zoya and Julien closer. 74 00:03:10,481 --> 00:03:14,235 Oh, stop going for the heart. Go for the jugular. 75 00:03:14,319 --> 00:03:16,154 You find that rivalry, or else. 76 00:03:16,613 --> 00:03:18,615 Tick, tock. 77 00:03:20,617 --> 00:03:23,328 After all, the road to hell 78 00:03:23,411 --> 00:03:26,080 is paved with the best intentions. 79 00:03:27,457 --> 00:03:30,251 My intentions, to be exact. 80 00:03:30,335 --> 00:03:31,711 ♪ 81 00:03:31,794 --> 00:03:35,214 Ew. Who gave you my address? 82 00:03:35,298 --> 00:03:37,926 - Uh, the Constance contact list. - My parents redacted that. 83 00:03:38,009 --> 00:03:40,178 Town & Country did a whole feature. 84 00:03:40,261 --> 00:03:42,680 It wasn't hard to deduce through Google Maps from there. 85 00:03:42,764 --> 00:03:44,891 What exactly is it that you want? 86 00:03:44,974 --> 00:03:45,767 I know that we haven't always gotten along. 87 00:03:45,850 --> 00:03:48,186 We've never gotten along. 88 00:03:48,269 --> 00:03:52,106 But I wanted to say thank you for, um, for helping me. 89 00:03:53,232 --> 00:03:56,945 I helped you? No, no. That doesn't ring any bells. 90 00:03:57,403 --> 00:03:58,821 I made scones. 91 00:03:58,905 --> 00:04:01,658 They're lemon-lavender, which I know you like. 92 00:04:01,741 --> 00:04:02,492 I did my homework. 93 00:04:02,575 --> 00:04:05,411 You brought me food? No one died, Zoya. 94 00:04:06,245 --> 00:04:07,372 I was just trying to be nice. 95 00:04:07,455 --> 00:04:08,998 Okay. I'm gonna be late for school. 96 00:04:09,082 --> 00:04:12,001 So you can leave those anywhere 97 00:04:12,085 --> 00:04:16,214 and they'll be decorative, I guess. 98 00:04:16,297 --> 00:04:17,465 Come on, let's go. 99 00:04:22,971 --> 00:04:24,180 Hello? 100 00:04:24,263 --> 00:04:26,683 Oh, Mrs. de Haan. I'm so sorry. 101 00:04:26,766 --> 00:04:29,435 Monet just asked to put these down somewhere. Um, I, I-- 102 00:04:29,519 --> 00:04:32,563 Zoya, we're quite fond of your father. 103 00:04:33,773 --> 00:04:36,943 It seems you've inherited his aptitude for kindness. 104 00:04:38,569 --> 00:04:41,447 Might I guess my daughter doesn't appreciate this quality? 105 00:04:42,448 --> 00:04:43,199 Um... 106 00:04:44,117 --> 00:04:45,868 - Uh, may I? - Yeah. 107 00:04:47,453 --> 00:04:52,208 Thank you, Zoya. This will go very well with my coffee. 108 00:04:52,291 --> 00:04:54,585 - Have a wonderful day. - You as well. 109 00:04:58,047 --> 00:04:59,841 Well, Jessica's dying to visit 110 00:04:59,924 --> 00:05:02,468 la Fondation d'entreprise Louis-Vuitton, 111 00:05:02,552 --> 00:05:06,848 which if you ask me is, uh, juste pour les touristes. 112 00:05:06,931 --> 00:05:08,307 Ne sois pas si basique. 113 00:05:08,391 --> 00:05:12,311 Will also got us reservations at L'Ami Louis 114 00:05:12,395 --> 00:05:13,646 and La Rigamarole. 115 00:05:13,730 --> 00:05:16,774 Plus, a private tour of the Luxembourg Gardens. 116 00:05:16,858 --> 00:05:17,859 Sounds like a great trip. 117 00:05:17,942 --> 00:05:21,195 Well, maybe both of you can come with us next time. 118 00:05:21,279 --> 00:05:23,698 Ah, excuse me, the three of you. 119 00:05:24,949 --> 00:05:26,242 I'm still getting used to it. 120 00:05:26,325 --> 00:05:28,536 - Us too. - Three! 121 00:05:28,619 --> 00:05:30,413 - Right. - Three. 122 00:05:32,457 --> 00:05:35,376 Jules! God, I... 123 00:05:35,460 --> 00:05:38,629 I know this must have been a rough few months for you, huh? 124 00:05:38,713 --> 00:05:40,173 I mean, that was some pretty crazy shit 125 00:05:40,256 --> 00:05:41,340 that went down with your dad, right? 126 00:05:42,050 --> 00:05:44,010 He called me, you know? 127 00:05:44,844 --> 00:05:47,096 We had a long, long talk. Yeah. 128 00:05:47,180 --> 00:05:49,474 I mean, he told me none of it was true, of course. 129 00:05:49,557 --> 00:05:51,517 ♪ ♪ 130 00:05:51,601 --> 00:05:53,895 I'm-- I'm just glad to see you're okay. 131 00:05:55,104 --> 00:05:57,106 Thank you. Well, I couldn't have gotten through it 132 00:05:57,190 --> 00:05:59,484 without Audrey. And her wonderful mother. 133 00:06:01,569 --> 00:06:03,905 So, you, uh, you're living with your half sister 134 00:06:03,988 --> 00:06:07,116 on the Upper West? Can't imagine you like it there. 135 00:06:07,200 --> 00:06:09,410 I mean, that's not your scene. 136 00:06:09,494 --> 00:06:11,287 Oh, I don't know. A stable home with a dad 137 00:06:11,370 --> 00:06:14,040 who loves his daughter enough to stick around. 138 00:06:15,792 --> 00:06:19,962 Uh, it's nice to see you again, Ak-eye. 139 00:06:20,046 --> 00:06:21,756 I heard your mother got the latest strain. 140 00:06:21,839 --> 00:06:25,551 - Is she doing better? - Aki's mom is doing great. 141 00:06:25,635 --> 00:06:29,305 Personally, I think Ak-eye is a great nickname. 142 00:06:29,388 --> 00:06:31,265 Don't you, Will? 143 00:06:33,434 --> 00:06:35,728 What is with the Sydney Sweeney White Lotus impersonation? 144 00:06:35,812 --> 00:06:39,982 I thought I was here to support you, not your dad. He's a dick. 145 00:06:40,066 --> 00:06:42,568 I think that you're projecting right now. 146 00:06:42,652 --> 00:06:45,071 Um, the one who cheated on your mom with her assistant? 147 00:06:45,154 --> 00:06:45,988 That guy, right there. 148 00:06:46,072 --> 00:06:47,698 And they've been together for a year now, 149 00:06:47,782 --> 00:06:49,033 so maybe it's real love. 150 00:06:49,117 --> 00:06:51,035 I am trying to make an effort. Please. 151 00:06:51,119 --> 00:06:52,495 You're letting him off the hook. 152 00:06:52,578 --> 00:06:53,579 No, I'm not. 153 00:06:55,331 --> 00:06:56,541 I have to use the restroom. 154 00:06:57,542 --> 00:07:00,169 Sorry. She's going through a lot right now. 155 00:07:00,253 --> 00:07:05,049 It's okay. I was just telling, uh, one of your boyfriends, 156 00:07:05,133 --> 00:07:09,512 it must feel weird being here with me in this new context. 157 00:07:09,595 --> 00:07:13,099 - Babe, you don't have to. - No, it's okay. I want to. 158 00:07:14,225 --> 00:07:16,894 It's uncomfortable for all of us, 159 00:07:16,978 --> 00:07:18,187 but I appreciate your generosity. 160 00:07:18,271 --> 00:07:20,565 And I know it's hard to hear, but... 161 00:07:22,859 --> 00:07:23,985 I miss your mom. 162 00:07:25,444 --> 00:07:27,530 And maybe-- maybe we can't be friends, 163 00:07:27,613 --> 00:07:32,869 but I just-- I hope she knows that nothing happened 164 00:07:32,952 --> 00:07:34,620 until after the separation. 165 00:07:34,704 --> 00:07:37,165 Just a close friendship that become more-- 166 00:07:37,248 --> 00:07:39,709 It's okay. It's in the past. Don't worry. 167 00:07:39,792 --> 00:07:42,628 Okay. Okay. Mm. Well, 168 00:07:42,712 --> 00:07:45,840 now we can see if this L'Oreal really is waterproof. 169 00:07:47,633 --> 00:07:50,970 Excuse me. 170 00:07:51,053 --> 00:07:54,098 So, uh, Will, 171 00:07:54,182 --> 00:07:55,975 what else are you getting into while you're in town? 172 00:07:56,058 --> 00:07:58,895 If you're a fan of theater, 173 00:07:58,978 --> 00:08:01,063 you know, it has its privileges to know a Wolfe. 174 00:08:01,147 --> 00:08:04,233 Name any show and the best seats are yours. 175 00:08:04,317 --> 00:08:05,568 Oh, I'd never take advantage of that. 176 00:08:05,651 --> 00:08:09,739 I mean, that should be for people who can't afford it, 177 00:08:09,822 --> 00:08:11,699 not people who can, right? 178 00:08:15,494 --> 00:08:16,662 Don't take it personally. 179 00:08:16,746 --> 00:08:18,289 It took him a while to warm up to me. 180 00:08:18,372 --> 00:08:22,043 Oh, yeah? Well, I'm not you. I'm me. 181 00:08:22,126 --> 00:08:24,378 Before she gets back, I have to tell you something. 182 00:08:24,462 --> 00:08:26,172 Oh, I thought things were going good between you two. 183 00:08:26,255 --> 00:08:26,464 Oh, very. 184 00:08:28,841 --> 00:08:31,219 I'm gonna propose. Tonight. 185 00:08:31,302 --> 00:08:33,888 - Congratulations. - Oh. Uh, wow. 186 00:08:33,971 --> 00:08:35,473 Well, I didn't wanna hide it from you. 187 00:08:35,556 --> 00:08:38,434 I'm trying to do things differently this time. 188 00:08:38,517 --> 00:08:39,769 Yeah, no, it's-- it's great. 189 00:08:39,852 --> 00:08:42,104 I-- I'm so happy for you two, it's just... 190 00:08:43,105 --> 00:08:45,358 Do you think you could wait a few days? 191 00:08:45,441 --> 00:08:48,736 Mom is debuting some of her new pieces at this big event 192 00:08:48,819 --> 00:08:50,696 at the Ukrainian Institute tomorrow and I just... 193 00:08:50,780 --> 00:08:53,866 I really-- I would hate for anything to derail her. 194 00:08:54,992 --> 00:08:57,954 Well, uh... 195 00:08:58,037 --> 00:09:00,581 Jessica's always dreamt of a Central Park proposal, 196 00:09:00,665 --> 00:09:03,626 but I suppose, uh, Paris is a level up. 197 00:09:04,126 --> 00:09:04,877 Thank you. 198 00:09:04,961 --> 00:09:08,214 Yeah, this is wonderful news. 199 00:09:08,297 --> 00:09:10,883 Should we order some champagne? Hmm? 200 00:09:12,093 --> 00:09:13,928 It's not even 8:00 a.m. 201 00:09:22,687 --> 00:09:24,397 Remember when I would take you and Audrey 202 00:09:24,480 --> 00:09:25,982 skating on the weekends? 203 00:09:26,065 --> 00:09:28,150 Will and Katherine would be working late 204 00:09:28,234 --> 00:09:30,820 and you felt bad that Audrey was alone. 205 00:09:30,903 --> 00:09:33,781 Even as a kid, you were always looking out for her. 206 00:09:33,864 --> 00:09:35,283 She's my best friend. 207 00:09:35,366 --> 00:09:39,203 It-- it's more than that. You stand up for what's right. 208 00:09:39,287 --> 00:09:41,080 Like with the whole "Stop the Story" thing. 209 00:09:41,706 --> 00:09:43,666 Sorry. Ugh. 210 00:09:43,749 --> 00:09:47,295 I promised I wouldn't fangirl, but I watch it religiously. 211 00:09:48,254 --> 00:09:50,881 Thank you. I appreciate that. 212 00:09:50,965 --> 00:09:54,969 I know this might be crazy, but what if you had me on? 213 00:09:55,052 --> 00:09:57,638 The way things went down has bothered me for so long. 214 00:09:57,722 --> 00:10:03,227 I never wanted to hurt Katherine or cause Audrey pain. 215 00:10:03,311 --> 00:10:05,313 I-- I would love the opportunity to come clean 216 00:10:05,396 --> 00:10:07,023 about the role I played in it all. 217 00:10:07,106 --> 00:10:08,566 Admit my wrongdoing. 218 00:10:08,649 --> 00:10:11,193 Show how much I still care about both of them. 219 00:10:11,277 --> 00:10:12,611 Maybe heal some wounds. 220 00:10:14,905 --> 00:10:16,532 I don't know, Jessica. 221 00:10:16,615 --> 00:10:17,575 I would love to see that, 222 00:10:17,658 --> 00:10:21,203 but there's just too many toes to step on here. 223 00:10:21,287 --> 00:10:24,540 Totally. You're right. Forget I even brought it up. 224 00:10:24,623 --> 00:10:25,833 It's great seeing you again. 225 00:10:32,840 --> 00:10:35,718 Have you talked to him? Do you know if he's okay? 226 00:10:35,801 --> 00:10:38,721 I'm officially resigning as relationship intermediary. 227 00:10:38,804 --> 00:10:42,975 I'm 0 for 2. First, McKay and Ferrell, now you two. 228 00:10:43,601 --> 00:10:45,186 You could call him. 229 00:10:46,437 --> 00:10:49,398 I can't lock out Georgina. She'll just hack her way back in 230 00:10:49,482 --> 00:10:50,816 and who knows what she'd post in retaliation? 231 00:10:50,900 --> 00:10:53,652 I mean, how do you beat someone who's practically invincible? 232 00:10:54,737 --> 00:10:57,990 Give her what she wants. Georgina's a pit bull. 233 00:10:58,074 --> 00:11:00,659 The more you struggle, the tighter her jaws grip. 234 00:11:01,994 --> 00:11:03,079 If you wanna get rid of her, go limp. 235 00:11:03,162 --> 00:11:06,248 She'll get bored and find something else to latch on to. 236 00:11:06,332 --> 00:11:07,875 So, what, I just go back to posting lies? 237 00:11:07,958 --> 00:11:09,668 That didn't work the first time. 238 00:11:09,752 --> 00:11:10,544 Give her that rivalry she wants 239 00:11:10,628 --> 00:11:13,214 until she doesn't want it anymore. 240 00:11:13,297 --> 00:11:15,800 But Julien's changed, thanks to me. 241 00:11:15,883 --> 00:11:17,676 She isn't fighting with anyone anymore. 242 00:11:17,760 --> 00:11:18,469 I don't understand the point of you coming 243 00:11:18,552 --> 00:11:19,845 if you're not gonna be supportive. 244 00:11:19,929 --> 00:11:22,973 This was breakfast with my dad who had big news to share. 245 00:11:23,057 --> 00:11:25,643 The divorce was finalized what, four months ago? 246 00:11:25,726 --> 00:11:26,602 Don't you think it's fast? 247 00:11:26,685 --> 00:11:27,853 Not to mention disrespectful to Kiki? 248 00:11:27,937 --> 00:11:31,232 If they love each other so much, why don't they just wait? 249 00:11:31,315 --> 00:11:32,650 I don't know, Julien, but I am so overwhelmed right now. 250 00:11:32,733 --> 00:11:35,486 There is so much resting on tomorrow for my mom 251 00:11:35,569 --> 00:11:37,363 and I need to focus on that. 252 00:11:37,446 --> 00:11:40,324 My dad said he would delay. I trust him, okay? 253 00:11:40,408 --> 00:11:42,118 He would never hurt me. 254 00:11:42,201 --> 00:11:44,036 I-- I need to be done with this conversation. 255 00:11:45,329 --> 00:11:46,622 Julien not fighting? 256 00:11:47,706 --> 00:11:49,875 ♪ 257 00:11:50,626 --> 00:11:52,920 No. 258 00:11:53,003 --> 00:11:54,380 Right in front of you the whole time, 259 00:11:54,463 --> 00:11:55,673 simmering for seasons, 260 00:11:55,756 --> 00:11:57,758 waiting for someone to stir the pot. 261 00:11:57,842 --> 00:11:59,427 I can't do that to them. 262 00:11:59,510 --> 00:12:04,390 Well, it's them or, in 22 hours, you. 263 00:12:09,770 --> 00:12:13,399 - On a scale of one to ten... - Less than zero. 264 00:12:13,482 --> 00:12:16,152 Yeah. I mean, he liked me fine as her friend, 265 00:12:16,235 --> 00:12:18,904 but as her boyfriend? He, uh, he loathed me. 266 00:12:18,988 --> 00:12:23,242 I mean, I may as well have been a line cook or a busboy or a-- 267 00:12:23,325 --> 00:12:26,245 Entitled brat if you expected to be immediately accepted 268 00:12:26,328 --> 00:12:28,497 as the man debauching the apple of his eye? 269 00:12:28,581 --> 00:12:30,416 Yeah, but I am in her life now. 270 00:12:30,499 --> 00:12:32,751 Okay? She loves him. She's into me. 271 00:12:32,835 --> 00:12:33,669 How do I make this a transitive property? 272 00:12:35,421 --> 00:12:37,173 Stop caring. 273 00:12:37,256 --> 00:12:40,092 This is my first relationship. It wasn't easy getting here, 274 00:12:40,176 --> 00:12:42,344 and there is no way that I'm taking a backseat now. 275 00:12:43,095 --> 00:12:44,138 Can you at least give it time? 276 00:12:45,181 --> 00:12:46,891 He leaves for Paris tomorrow night, 277 00:12:46,974 --> 00:12:47,933 which gives me one day 278 00:12:48,017 --> 00:12:50,269 to show him how right I am for his daughter. 279 00:12:50,352 --> 00:12:51,937 And fucking charming. Thanks, Luna. 280 00:12:56,275 --> 00:12:57,526 Zoya. There you are. 281 00:12:57,610 --> 00:13:00,821 Ms. de Haan? I was told the, uh, head teacher wanted to see me. 282 00:13:00,905 --> 00:13:05,117 Uh, she and I spoke and have come to an arrangement. 283 00:13:05,201 --> 00:13:09,663 I have a proposal for you, one you should not pass up. 284 00:13:09,747 --> 00:13:12,541 Spotted. Constance's elite 285 00:13:12,625 --> 00:13:15,377 finally making some moves of their own. 286 00:13:15,461 --> 00:13:17,254 ♪ Moves to align. 287 00:13:20,132 --> 00:13:22,885 - How'd you get in? - Lewis owed me a favor. 288 00:13:22,968 --> 00:13:26,305 I heard you were in town, and I need your help. 289 00:13:35,898 --> 00:13:38,943 {\an8}To hold others accountable. 290 00:13:39,026 --> 00:13:40,861 Seriously? I was cold to your dad, 291 00:13:40,945 --> 00:13:42,238 so you lie to Gossip Girl about me? 292 00:13:42,321 --> 00:13:45,366 You knew about my dad's affair months before I did? 293 00:13:46,408 --> 00:13:47,743 GG's messing with us, 294 00:13:47,826 --> 00:13:49,745 or someone is. 295 00:13:49,828 --> 00:13:53,249 Really? Because "someone" just leaked an email you sent 296 00:13:53,332 --> 00:13:54,833 to your dad two years ago, 297 00:13:54,917 --> 00:13:57,378 asking whether or not you should tell me. 298 00:13:57,461 --> 00:13:59,088 And my personal favorite, 299 00:13:59,171 --> 00:14:00,089 moves to the front line, 300 00:14:00,172 --> 00:14:03,801 where I'll be posting up a storm just for you. 301 00:14:03,884 --> 00:14:06,095 - That didn't happen. - But you did know about them 302 00:14:06,178 --> 00:14:08,597 before I did, because you saw them at Balthazar together, 303 00:14:08,681 --> 00:14:09,932 didn't you? Right? 304 00:14:11,016 --> 00:14:12,810 I did, but I never thought-- 305 00:14:12,893 --> 00:14:14,353 - Oh, my God. - Audrey. 306 00:14:15,521 --> 00:14:17,940 The best part of a duel is knowing 307 00:14:18,023 --> 00:14:20,943 only one person survives it. 308 00:14:21,026 --> 00:14:23,445 Let the game begin. 309 00:14:24,029 --> 00:14:24,863 Love what you've done. 310 00:14:24,947 --> 00:14:27,199 I know you always wanted your own place. 311 00:14:27,283 --> 00:14:28,784 What do you want? 312 00:14:28,867 --> 00:14:32,288 This isn't me being Noble O, Heidi. It's not, okay? 313 00:14:32,371 --> 00:14:34,957 Closing down shelters, cheating on taxes, 314 00:14:35,040 --> 00:14:36,458 that's one thing, okay? But this? 315 00:14:36,542 --> 00:14:38,294 Do you really expect me to turn on Mom and Dad 316 00:14:38,377 --> 00:14:40,796 over a little corporate greed? We were raised on this shit. 317 00:14:40,879 --> 00:14:42,339 It was practically our baby food. 318 00:14:42,423 --> 00:14:44,967 Mom did more than use her power to-- to work a system. 319 00:14:45,050 --> 00:14:46,969 Daniela killed herself because of the situation 320 00:14:47,052 --> 00:14:51,724 that Mom put her in, and who knows what's next? 321 00:14:51,807 --> 00:14:53,517 I'm not only here because you're my sister, all right? 322 00:14:53,601 --> 00:14:55,185 You are also a good person. 323 00:14:56,520 --> 00:14:58,856 And this is different, and I know that you know that. 324 00:15:01,984 --> 00:15:03,736 Let's say I did agree 325 00:15:03,819 --> 00:15:06,822 that maybe she went too far this time. 326 00:15:06,905 --> 00:15:08,490 What could I possibly do about it? 327 00:15:08,574 --> 00:15:09,825 Prove that it wasn't Daniela's idea 328 00:15:09,908 --> 00:15:11,452 to bribe the engineer, okay? It was Mom's. 329 00:15:11,535 --> 00:15:12,995 - She could go to jail! - Yeah, but, Heidi... 330 00:15:13,704 --> 00:15:16,123 she's a billionaire, okay? 331 00:15:16,206 --> 00:15:19,752 She gets arrested and her money gets her off. 332 00:15:19,835 --> 00:15:22,171 It's that simple. But at least then she's under scrutiny 333 00:15:22,254 --> 00:15:23,631 and maybe she changes her ways. 334 00:15:24,298 --> 00:15:25,507 I'm sorry. 335 00:15:26,675 --> 00:15:27,801 I can't. 336 00:15:27,885 --> 00:15:30,054 ♪ 337 00:15:30,137 --> 00:15:30,929 You know, I really thought that you were different. 338 00:15:42,107 --> 00:15:43,400 She bought the engineer's silence 339 00:15:43,484 --> 00:15:45,486 through the Navy Yard project. That's how she hid the money. 340 00:15:46,111 --> 00:15:46,904 Can you prove that? 341 00:15:50,783 --> 00:15:52,034 ♪ 342 00:15:57,039 --> 00:15:59,083 - Welcome back, Mrs. de Haan. - Thank you, Chef Noz. 343 00:16:00,334 --> 00:16:00,918 - Enjoy. - Please. 344 00:16:03,087 --> 00:16:06,298 Um, so, Mrs. de Haan, 345 00:16:06,382 --> 00:16:08,425 why did you pull me out of school 346 00:16:08,509 --> 00:16:10,552 to bring me to lunch? 347 00:16:10,636 --> 00:16:13,055 PEN America's luncheon is tomorrow. 348 00:16:13,138 --> 00:16:16,558 Something I'd imagine you'd have a keen interest in. 349 00:16:16,642 --> 00:16:18,352 How would you like my daughter's unused ticket? 350 00:16:18,811 --> 00:16:19,937 Really? 351 00:16:20,020 --> 00:16:22,356 There'll be a lot of influential people there. 352 00:16:22,439 --> 00:16:24,942 They're honoring, uh, Brandon Taylor, 353 00:16:25,025 --> 00:16:27,569 Terrance Hayes, the Bergmann Foundation, 354 00:16:27,653 --> 00:16:30,239 Gururaj Deshpande. There will be authors, 355 00:16:30,322 --> 00:16:31,699 playwrights, university deans. 356 00:16:31,782 --> 00:16:33,992 I can help you shake the right hands. 357 00:16:34,076 --> 00:16:35,327 Maybe even get you in line for a scholarship. 358 00:16:35,411 --> 00:16:37,371 Why me? 359 00:16:38,789 --> 00:16:40,124 I mean, you barely even know me and... 360 00:16:42,000 --> 00:16:43,419 to be honest, I'm not a big fan of what you do. 361 00:16:43,502 --> 00:16:45,337 That's fair. 362 00:16:46,463 --> 00:16:48,882 But I'd like the chance to get to know you 363 00:16:48,966 --> 00:16:50,884 and for you to know me. 364 00:16:52,010 --> 00:16:55,806 For us to, um, both set aside our assumptions. 365 00:16:56,682 --> 00:16:57,808 What do you say? 366 00:17:11,155 --> 00:17:12,156 Well, about time you showed up. 367 00:17:14,700 --> 00:17:17,119 Max. Did you go to Harvard? 368 00:17:17,202 --> 00:17:19,121 Because that's the only way they let you in here. 369 00:17:19,204 --> 00:17:23,959 My, uh, my bio mom has something on Matt Damon. 370 00:17:24,042 --> 00:17:26,795 So once inside, I traded your usual partner 371 00:17:26,879 --> 00:17:27,880 a Macallan 30 for the privilege 372 00:17:27,963 --> 00:17:30,382 of playing with you this afternoon. 373 00:17:31,467 --> 00:17:33,677 Well, sounds like you got a raw deal. 374 00:17:33,761 --> 00:17:37,264 Nonsense. I'm excited to spend some quality time with you. 375 00:17:37,347 --> 00:17:39,600 All right. Let's see what you got. 376 00:17:44,146 --> 00:17:45,481 Nine serving two. 377 00:17:45,564 --> 00:17:47,483 Well played, sir. I see where Audrey 378 00:17:47,566 --> 00:17:48,609 gets her competitive edge. 379 00:17:48,692 --> 00:17:51,361 Next time I want a compliment, perhaps I should just 380 00:17:51,445 --> 00:17:53,405 pull your string and save you the effort. 381 00:17:53,489 --> 00:17:55,532 Look, I'm just calling it as I see it. 382 00:17:55,616 --> 00:17:57,534 Yeah. Every five minutes. I'm so spry. 383 00:17:57,618 --> 00:18:00,037 I'm so strategic and fast. 384 00:18:00,829 --> 00:18:01,747 Since I am all those things, 385 00:18:01,830 --> 00:18:03,999 I know that this is just a make-good 386 00:18:04,082 --> 00:18:05,918 for how you felt you came across this morning. 387 00:18:06,001 --> 00:18:07,503 Yes. I was worried that I-- 388 00:18:07,586 --> 00:18:09,505 I didn't leave the right impression. 389 00:18:09,588 --> 00:18:10,672 Well, that's funny. 390 00:18:10,756 --> 00:18:13,425 I felt like I learned everything I needed to know about you. 391 00:18:14,760 --> 00:18:17,387 Look, I have a lot of respect for you. 392 00:18:17,471 --> 00:18:18,680 Uh, you've raised an amazing daughter. 393 00:18:18,764 --> 00:18:20,557 And I care about her so much! 394 00:18:20,641 --> 00:18:23,060 Oh, God... 395 00:18:23,143 --> 00:18:27,815 As do I. I also love a good game. 396 00:18:27,898 --> 00:18:29,650 I don't mind the smell of sweat. But you... 397 00:18:30,317 --> 00:18:32,402 You reek of desperation. 398 00:18:32,486 --> 00:18:34,196 And that is something I cannot abide. 399 00:18:34,279 --> 00:18:36,532 It's always covering up for something, you know? 400 00:18:36,615 --> 00:18:38,116 Insecurity. Doubt. 401 00:18:39,284 --> 00:18:41,078 The feeling that you're not worthy. 402 00:18:41,578 --> 00:18:44,206 Good game, Max. 403 00:18:44,289 --> 00:18:46,125 Maybe try a little less hard next time. 404 00:18:46,208 --> 00:18:49,503 ♪ 405 00:19:02,432 --> 00:19:03,141 Great. Now I've lost my appetite. 406 00:19:05,227 --> 00:19:08,146 - Seriously, Audge? - You're acting like this was 407 00:19:08,230 --> 00:19:10,399 some blind item. It was an actual email. 408 00:19:10,482 --> 00:19:13,318 You think I would send an email to my dad about that? An email? 409 00:19:13,402 --> 00:19:14,736 Gossip Girl is a lot of things, 410 00:19:14,820 --> 00:19:16,697 but she does not lie when she has receipts. 411 00:19:17,322 --> 00:19:18,198 She lies all the time. 412 00:19:18,282 --> 00:19:21,285 You would say anything to get out of something. 413 00:19:21,368 --> 00:19:23,579 You act as if I haven't known you your entire life. 414 00:19:23,662 --> 00:19:24,163 - You want me to prove it? - Yeah. 415 00:19:26,707 --> 00:19:28,000 All those rumors that she started 416 00:19:28,083 --> 00:19:29,960 at the top of the semester, those were from me. 417 00:19:31,211 --> 00:19:32,254 And most of them were lies. 418 00:19:34,506 --> 00:19:36,008 What the fuck? Are you serious? 419 00:19:36,091 --> 00:19:39,344 You sent in that Max was groomed by Rafa? 420 00:19:39,428 --> 00:19:42,014 And that most of my bags were from Canal Street? 421 00:19:42,097 --> 00:19:44,933 And that you both hooked up in the same room as her and Obie? 422 00:19:45,017 --> 00:19:46,935 Well, that was true, but still. 423 00:19:47,769 --> 00:19:50,147 Honestly, what is wrong with you? 424 00:19:50,230 --> 00:19:52,065 I thought that it would make us better. 425 00:19:52,149 --> 00:19:54,109 Hold us accountable. Make us be nicer to each other. 426 00:19:54,192 --> 00:19:55,235 And why should that be your decision? 427 00:19:55,319 --> 00:19:59,197 We are not some broken toys that need fixing, Julien. 428 00:19:59,281 --> 00:20:02,242 You're right. I was wrong. I-- I realize that now. 429 00:20:02,326 --> 00:20:03,410 You realize that now? 430 00:20:03,493 --> 00:20:06,204 Okay. I'm gonna go before this gets even more offensive. 431 00:20:06,288 --> 00:20:07,289 Let's go. 432 00:20:13,837 --> 00:20:15,297 I understand if you're mad. 433 00:20:18,884 --> 00:20:20,552 I'm pretty sure that rumor's the only reason 434 00:20:20,636 --> 00:20:23,305 no one's stolen my Bottegas at Lovers Rock in ages. 435 00:20:23,388 --> 00:20:26,975 I just wish Audge could be as understanding. 436 00:20:27,059 --> 00:20:29,019 It'll blow over. Just give it time. 437 00:20:37,527 --> 00:20:38,654 Jessica? 438 00:20:38,737 --> 00:20:40,238 Oh, my God, Julien. I'm sorry to call you like this. 439 00:20:40,322 --> 00:20:43,700 I saw that email of yours on Gossip Girl. 440 00:20:43,784 --> 00:20:47,287 - Um, that was-- that wasn't-- - I had no idea. 441 00:20:47,371 --> 00:20:51,333 I feel so terribly about what I've done to Audrey, to you. 442 00:20:51,416 --> 00:20:54,544 Please let me make it up to both of you on "Stop the Story." 443 00:20:54,628 --> 00:20:56,004 I won't take no for an answer. 444 00:20:57,381 --> 00:20:57,756 Uh... Okay. 445 00:20:57,839 --> 00:21:00,425 Oh, my God. Yes! 446 00:21:00,509 --> 00:21:02,552 Hey, but-- but don't-- don't tell Audrey about it. 447 00:21:02,636 --> 00:21:03,845 I don't want her dad finding out. 448 00:21:03,929 --> 00:21:04,930 I'll deal with him after. 449 00:21:05,013 --> 00:21:07,849 Better to ask for forgiveness than permission, right? 450 00:21:07,933 --> 00:21:10,018 I am so excited. 451 00:21:10,102 --> 00:21:11,353 I'll text you where I'm staying. 452 00:21:16,108 --> 00:21:18,777 ♪ 453 00:21:19,778 --> 00:21:22,614 What does my mother want with you? 454 00:21:22,698 --> 00:21:24,366 - I have ears everywhere. - Right. 455 00:21:24,449 --> 00:21:28,412 Um, she just wanted to invite me to a fundraiser luncheon. 456 00:21:28,495 --> 00:21:29,871 Not possible. I'm her plus-one. 457 00:21:30,622 --> 00:21:31,790 She said you weren't interested. 458 00:21:31,873 --> 00:21:34,876 I'm not. Neither is she, in you. 459 00:21:34,960 --> 00:21:37,295 She's just-- she's just trying to get at me. 460 00:21:38,630 --> 00:21:39,423 Look. I don't know your mom, 461 00:21:39,506 --> 00:21:41,883 but I'm pretty sure she's not like that. 462 00:21:41,967 --> 00:21:44,886 Well, have fun learning I'm right the hard way. 463 00:21:44,970 --> 00:21:45,220 Everyone else does. 464 00:21:54,438 --> 00:21:55,230 Loving your work today, friend. 465 00:21:57,441 --> 00:21:58,317 The DMs, that fake email. 466 00:21:58,400 --> 00:22:01,278 I knew you had a little Sparks in your blood, 467 00:22:01,361 --> 00:22:03,447 and not just because I gave you that transfusion 468 00:22:03,530 --> 00:22:04,531 while you slept. 469 00:22:06,283 --> 00:22:08,618 You were right. I haven't been using GG 470 00:22:08,702 --> 00:22:10,078 to its full potential. 471 00:22:10,162 --> 00:22:12,039 Zuckerberg said the same thing to me in 2010. 472 00:22:12,122 --> 00:22:14,249 What can I say? I have a gift. 473 00:22:15,709 --> 00:22:18,253 You really do. 474 00:22:18,336 --> 00:22:21,339 Uh, now, what do you say we drop the whole 475 00:22:21,423 --> 00:22:24,926 "24 hours or you'll take Gossip Girl from me" thing? 476 00:22:25,010 --> 00:22:26,887 Let's not get ahead of ourselves. 477 00:22:26,970 --> 00:22:30,307 You still have 14 hours to prove to me that you're ready. 478 00:22:30,390 --> 00:22:32,100 I'm ready. Really. 479 00:22:32,184 --> 00:22:34,144 Basic Blair and Serena are going 480 00:22:34,227 --> 00:22:36,438 to that whatever luncheon tomorrow. 481 00:22:36,521 --> 00:22:40,233 That's when we get them to go full Chernobyl in public. 482 00:22:40,317 --> 00:22:42,694 Um, wow. W-- w-- what are you planning? 483 00:22:43,528 --> 00:22:45,280 And ruin the surprise? 484 00:22:45,363 --> 00:22:47,032 I wouldn't want you to try and stop me. 485 00:22:47,115 --> 00:22:48,283 I wouldn't do that. You can tell me. 486 00:22:48,366 --> 00:22:50,827 Keep up those delicious posts 487 00:22:50,911 --> 00:22:52,162 and maybe I will. 488 00:22:52,871 --> 00:22:54,039 Here's a hint. 489 00:22:56,875 --> 00:22:58,460 She hung up. 490 00:23:01,088 --> 00:23:03,173 Excuse me. 491 00:23:04,549 --> 00:23:06,093 Sarah, right? 492 00:23:06,760 --> 00:23:08,053 - Mm. - Uh, Jordan. 493 00:23:08,136 --> 00:23:10,013 We matched on Hinge this morning. 494 00:23:10,097 --> 00:23:10,931 You liked that pic of me dancing with my niece 495 00:23:11,014 --> 00:23:13,558 - at the wedding. - Jordan. 496 00:23:15,268 --> 00:23:16,853 What a crazy coincidence running into you here. 497 00:23:16,937 --> 00:23:20,107 So crazy. 498 00:23:20,190 --> 00:23:21,942 I-- I was just headed out on a break, 499 00:23:22,025 --> 00:23:23,318 but is there something I can help you with? 500 00:23:24,903 --> 00:23:27,656 I know it says teacher on my profile. That's not a lie. 501 00:23:27,739 --> 00:23:31,159 I am a teacher. Well, I was until recently. 502 00:23:31,243 --> 00:23:33,370 Now I work here. It's a long story. 503 00:23:33,453 --> 00:23:34,996 Do you like long stories? 504 00:23:35,080 --> 00:23:37,082 I-- I-- I tell a lot of long stories. 505 00:23:37,958 --> 00:23:40,043 I have all the time in the world. 506 00:23:40,127 --> 00:23:41,670 How long is your break? 507 00:23:41,753 --> 00:23:44,756 Oh. Um, like, uh, right now? 508 00:23:47,259 --> 00:23:49,511 Let's see, uh, there's a Blue Bottle, 509 00:23:49,594 --> 00:23:52,597 or a-- a hole in the wall around the corner, 510 00:23:52,681 --> 00:23:53,765 - or we-- - Why don't we just go for a walk 511 00:23:53,849 --> 00:23:57,018 and take it from there? 512 00:23:57,102 --> 00:23:58,937 Eve gets all the blame 513 00:23:59,020 --> 00:24:00,355 for tempting Adam with the forbidden fruit. 514 00:24:00,438 --> 00:24:05,527 But let's be real, it takes two to tango. 515 00:24:05,610 --> 00:24:08,113 Keep your eyes on me, followers, because tomorrow 516 00:24:08,196 --> 00:24:11,199 I'll be pulling back the sheets 517 00:24:11,283 --> 00:24:16,079 on the most illicit affair to grace my page to date. 518 00:24:16,163 --> 00:24:18,707 You have to admit, she's got the voice down to a T. 519 00:24:18,790 --> 00:24:19,833 What is she planning? 520 00:24:19,916 --> 00:24:21,626 I have to find out. I have to stop her. 521 00:24:21,710 --> 00:24:24,379 You have to keep calm and carry on. 522 00:24:24,462 --> 00:24:26,590 Prove to Georgina that you can be even more shocking 523 00:24:26,673 --> 00:24:28,592 than she can, and then she'll have to bow out. 524 00:24:28,675 --> 00:24:29,509 That's not possible. 525 00:24:29,593 --> 00:24:33,221 Disagree. She was right about one thing. 526 00:24:33,305 --> 00:24:36,016 You have an evil genius inside of you. 527 00:24:36,099 --> 00:24:38,685 Tap into her. What would she make up next? 528 00:24:43,481 --> 00:24:46,776 Looks like she won't have to make up anything. 529 00:24:47,652 --> 00:24:48,570 Fun. 530 00:24:51,573 --> 00:24:53,450 Hey, Stoppers, your favorite truthteller here. 531 00:24:53,533 --> 00:24:57,621 You can consider today's "Stop the Story" a sequel 532 00:24:57,704 --> 00:24:58,747 to the interview I did 533 00:24:58,830 --> 00:25:00,832 with the designer Katherine Hope. 534 00:25:01,625 --> 00:25:03,251 You remember when Kiki opened up 535 00:25:03,335 --> 00:25:06,338 about the pain of watching her marriage fall apart 536 00:25:06,421 --> 00:25:10,008 when her husband fell in love with her assistant. 537 00:25:11,009 --> 00:25:13,428 Well, I'm here with that assistant. 538 00:25:13,511 --> 00:25:18,433 - Jessica Bradley. - Hi, everyone. Glad to be here. 539 00:25:18,516 --> 00:25:22,145 Jessica asked me if she could do a "Stop the Story" to apologize 540 00:25:22,229 --> 00:25:23,855 for her behavior. 541 00:25:23,939 --> 00:25:25,690 Jessica, my platform is all yours. 542 00:25:26,441 --> 00:25:29,069 Let me start with that apology. 543 00:25:30,320 --> 00:25:37,410 Kiki, if you're watching, I never meant to fall for Will. 544 00:25:37,494 --> 00:25:41,081 And the last thing I ever wanted to do was to hurt the woman 545 00:25:41,164 --> 00:25:45,126 I considered my mentor and closest friend. 546 00:25:45,210 --> 00:25:47,629 Yet that's exactly what happened. 547 00:25:47,712 --> 00:25:51,424 There's no excusing it, but for what it's worth, 548 00:25:51,508 --> 00:25:54,803 my affair with Will was strictly an emotional one 549 00:25:54,886 --> 00:25:56,513 until he and Kiki separated. 550 00:25:58,056 --> 00:26:00,100 Looking back now, do you think there's anything 551 00:26:00,183 --> 00:26:01,685 that you would have wanted to do differently? 552 00:26:04,980 --> 00:26:09,234 It kills me to think of the toll my choices took on her. 553 00:26:09,317 --> 00:26:12,696 Bringing on her breakdown. Her loss of creative spark. 554 00:26:12,779 --> 00:26:15,156 It's no wonder she had to resort to stealing 555 00:26:15,240 --> 00:26:17,909 designs I created when I was her assistant, 556 00:26:17,993 --> 00:26:19,995 including what she's debuting tomorrow 557 00:26:20,078 --> 00:26:21,454 at the PEN America luncheon. 558 00:26:21,538 --> 00:26:23,790 I blame myself, really. 559 00:26:23,873 --> 00:26:26,626 What the hell are you doing? 560 00:26:26,710 --> 00:26:28,503 Giving you the full story. 561 00:26:28,586 --> 00:26:31,339 I-- Your whole thing is radical honesty, right? 562 00:26:31,423 --> 00:26:33,133 That was a lie. 563 00:26:33,216 --> 00:26:35,510 I watched Kiki put those outfits together herself. 564 00:26:35,593 --> 00:26:38,346 Is that why you wanted to do this with me? 565 00:26:38,430 --> 00:26:40,265 So you could sabotage her? 566 00:26:40,348 --> 00:26:42,684 I was just giving you my side of things. 567 00:26:42,767 --> 00:26:44,686 When can I expect to see it posted? 568 00:26:44,769 --> 00:26:48,315 Try never. Audrey was right. I never should have come. 569 00:26:48,398 --> 00:26:51,818 ♪ 570 00:26:55,947 --> 00:26:57,866 These statements are the smoking gun 571 00:26:57,949 --> 00:27:00,827 and we're just handing them to Gossip Girl? 572 00:27:02,287 --> 00:27:03,538 You're doing the right thing. 573 00:27:03,621 --> 00:27:05,123 Not looking forward to the blowback. 574 00:27:05,206 --> 00:27:05,957 She's not gonna know it's us. 575 00:27:06,041 --> 00:27:07,709 We leave for the airport tomorrow night. 576 00:27:07,792 --> 00:27:09,502 So whatever she's doing, she has to do it before then 577 00:27:09,586 --> 00:27:11,921 because Germany will never extradite her. 578 00:27:12,005 --> 00:27:14,215 Tell Gossip Girl to post during the fundraiser luncheon. 579 00:27:14,299 --> 00:27:15,258 Okay, and I'll make sure I'm there 580 00:27:15,342 --> 00:27:17,635 to see that it happens. Okay. 581 00:27:19,804 --> 00:27:22,724 Obie, hey. 582 00:27:22,807 --> 00:27:24,726 Hey. Uh, do you think I could be your plus-one 583 00:27:24,809 --> 00:27:26,978 to that fundraiser thing tomorrow? 584 00:27:27,062 --> 00:27:29,064 Sure. Uh, why would you wanna see your mom 585 00:27:29,147 --> 00:27:30,899 get an award after all she's done to you? 586 00:27:30,982 --> 00:27:32,859 Uh, get exactly what she deserves? 587 00:27:32,942 --> 00:27:36,738 I cannot think of anything more cathartic. 588 00:27:36,821 --> 00:27:39,074 And it would be a nice way to spend some time with you. 589 00:27:39,157 --> 00:27:40,909 ♪ 590 00:27:40,992 --> 00:27:42,952 Yeah. Be nice to see you, too. 591 00:27:43,036 --> 00:27:45,747 Things have not been so great for me lately. 592 00:27:45,830 --> 00:27:48,541 Yeah, me either, honestly. 593 00:27:48,625 --> 00:27:50,293 Just tell me what to wear and I'll see you there. 594 00:27:51,795 --> 00:27:55,548 This just in. 595 00:27:55,632 --> 00:27:59,427 Seems the Empress has no clothes after all. 596 00:27:59,511 --> 00:28:01,596 It appears that Audrey's mom's designs 597 00:28:01,679 --> 00:28:04,265 were stolen from her own assistant. 598 00:28:04,349 --> 00:28:07,477 If any of Manhattan's socialites want to avoid 599 00:28:07,560 --> 00:28:09,479 hari-Kiki tomorrow, 600 00:28:09,562 --> 00:28:12,440 I'd steer clear of wearing anything Hope-full 601 00:28:12,524 --> 00:28:14,275 to the PEN American luncheon. 602 00:28:14,359 --> 00:28:15,276 Don't believe me? 603 00:28:15,360 --> 00:28:18,863 Look what story the not-so-fair-and-balanced 604 00:28:18,947 --> 00:28:20,615 JC tried to put the stop to. 605 00:28:20,698 --> 00:28:24,536 Seems Julien Calloway's authenticity 606 00:28:24,619 --> 00:28:26,413 - is just as curated... - Fuck. 607 00:28:26,496 --> 00:28:27,872 ...as she is. 608 00:28:27,956 --> 00:28:29,749 Julien Elizabeth, have you gone certifiable? 609 00:28:29,833 --> 00:28:31,876 Jessica was secretly recording me! 610 00:28:31,960 --> 00:28:32,961 Why were you there in the first place? 611 00:28:33,044 --> 00:28:34,671 She said that she wanted to clear the air about things 612 00:28:34,754 --> 00:28:37,173 that happened between her and your parents. 613 00:28:37,257 --> 00:28:38,466 She said she was on your side. 614 00:28:38,550 --> 00:28:40,635 And you believed her? Now you've let her spread lies 615 00:28:40,718 --> 00:28:42,846 about my mom's line. I mean, you've ruined her debut. 616 00:28:42,929 --> 00:28:44,472 Not me. Gossip Girl. 617 00:28:44,556 --> 00:28:46,474 No. You, for never listening to me 618 00:28:46,558 --> 00:28:48,935 and always thinking you know best. 619 00:28:49,018 --> 00:28:50,770 I did it because I care about you. 620 00:28:50,854 --> 00:28:51,521 You don't care about me, Julien. 621 00:28:51,604 --> 00:28:54,065 You care about me caring about you. 622 00:28:54,858 --> 00:28:56,651 Is that really what you think? 623 00:28:56,734 --> 00:28:58,820 - I gotta go. - Audge, wait. Please-- 624 00:28:58,903 --> 00:29:01,656 No. I need to talk to Kiki and tell her what you did. 625 00:29:04,284 --> 00:29:09,414 ♪ ♪ 626 00:29:16,171 --> 00:29:18,840 ♪ You're living in your own Private Idaho ♪ 627 00:29:18,923 --> 00:29:20,341 ♪ Living in your own... ♪ 628 00:29:20,425 --> 00:29:21,634 Okay. Uh, Aki is on his way. Do not worry. 629 00:29:21,718 --> 00:29:23,511 - He will not be missing your big moment. - Okay. 630 00:29:23,595 --> 00:29:26,848 - Ah, Mrs. Rose. - There you all are. 631 00:29:26,931 --> 00:29:30,393 I have been doing laps, warming up the right people. 632 00:29:30,477 --> 00:29:33,438 Now, just stick to the new plan. 633 00:29:33,521 --> 00:29:36,357 - They won't know what hit 'em. - New... plan? 634 00:29:36,441 --> 00:29:38,193 Yeah, I thought we were here to show the world 635 00:29:38,276 --> 00:29:39,527 that Jessica didn't get to you. 636 00:29:39,611 --> 00:29:40,862 Yeah. Well, Eleanor was offered some unexpected help 637 00:29:40,945 --> 00:29:44,115 and it just seemed wrong not to take the opportunity. 638 00:29:44,199 --> 00:29:46,367 And I just-- I didn't tell you 'cause I didn't want you 639 00:29:46,451 --> 00:29:48,036 to be upset or to interfere. 640 00:29:48,119 --> 00:29:49,579 It involves Julien, doesn't it? 641 00:29:50,705 --> 00:29:52,457 - Unbelievable. - Hey, honey, 642 00:29:52,540 --> 00:29:54,209 this is extremely important to me. 643 00:29:54,292 --> 00:29:56,419 Exactly. That's why you should not be trusting Julien. 644 00:29:56,503 --> 00:29:59,297 - Oh my, God. - Audge-- 645 00:29:59,380 --> 00:30:01,633 It'll be fine. It'll be fine. 646 00:30:01,716 --> 00:30:02,717 There's someone I want you to meet right now. 647 00:30:07,931 --> 00:30:10,975 What the fuck? 648 00:30:14,646 --> 00:30:17,732 - Excuse me. Your-- - Waiting for a friend? Yes. 649 00:30:17,815 --> 00:30:20,735 I was just gonna say your tag is out. 650 00:30:20,818 --> 00:30:21,778 I figured you'd like to know before you hit the photo op. 651 00:30:23,571 --> 00:30:26,407 I'm waiting for a friend, too. 652 00:30:26,491 --> 00:30:28,159 He's not nearly as beautiful as you. 653 00:30:29,869 --> 00:30:30,995 Enjoy the luncheon, Miss La. 654 00:30:32,830 --> 00:30:34,290 Every head is turning for you, 655 00:30:34,374 --> 00:30:36,125 while I've become the Invisible Max. 656 00:30:36,209 --> 00:30:38,378 I told you, the key is to not care. 657 00:30:38,461 --> 00:30:43,424 I used to never care. Now I care too much about everything. 658 00:30:43,508 --> 00:30:45,885 I'm broken. I-- This relationship's broken me. 659 00:30:45,969 --> 00:30:48,972 You're not broken. You're growing. 660 00:30:49,055 --> 00:30:52,350 Will matters to Audrey, so therefore he matters to you. 661 00:30:52,433 --> 00:30:54,686 The problem is, you think you have to be someone else 662 00:30:54,769 --> 00:30:57,939 to get you to matter to him. You don't. 663 00:31:00,733 --> 00:31:04,362 You know what? Giving a shit ends now. 664 00:31:05,405 --> 00:31:06,864 Messy Max is back. 665 00:31:12,537 --> 00:31:13,538 Are you sure you don't wanna check this coat? 666 00:31:13,621 --> 00:31:15,832 Or I-- I could hold on to it. 667 00:31:15,915 --> 00:31:18,251 And waste the moment on you 668 00:31:18,334 --> 00:31:20,044 and the other guests who arrived on time? 669 00:31:20,128 --> 00:31:21,421 A big reveal at a photo op. 670 00:31:21,504 --> 00:31:23,881 It's like it's 2021 all over again. 671 00:31:23,965 --> 00:31:26,467 ♪ ♪ 672 00:31:26,551 --> 00:31:28,595 I can't wait to see what's under there. 673 00:31:28,678 --> 00:31:29,846 It's very beautiful. I can assure you. 674 00:31:31,723 --> 00:31:32,765 Very beautiful, indeed. 675 00:31:33,808 --> 00:31:37,645 ♪ So I saw you In the pizza place ♪ 676 00:31:37,729 --> 00:31:39,522 {\an8}♪ You were With another girl... ♪ 677 00:31:39,606 --> 00:31:42,025 {\an8}And now it's time for your big reveal. 678 00:31:42,108 --> 00:31:45,236 - Huh? - To start over. Reconnect. 679 00:31:47,363 --> 00:31:47,905 I plan to. 680 00:31:50,158 --> 00:31:53,202 You spent all night researching Georgina's heyday 681 00:31:53,286 --> 00:31:55,663 and all you have to show for it is mommy issues? 682 00:31:55,747 --> 00:31:57,040 I could have told you that. 683 00:31:57,123 --> 00:31:59,208 The only people who've ever had control over her 684 00:31:59,292 --> 00:32:01,002 were her parents. They sent her to a religious boot camp. 685 00:32:01,085 --> 00:32:04,172 Hoping their daughter would pray away the cray. 686 00:32:04,255 --> 00:32:05,840 Newsflash. It didn't work. 687 00:32:05,923 --> 00:32:06,924 So you invited her mother? 688 00:32:09,010 --> 00:32:12,472 Um, I couldn't find any traces of her online, 689 00:32:12,555 --> 00:32:13,931 although I wanted to. 690 00:32:14,015 --> 00:32:16,184 But she doesn't have to actually be here. 691 00:32:16,267 --> 00:32:18,603 Georgina just has to think she is. 692 00:32:18,686 --> 00:32:19,854 Once she sees who's sitting next to her at her table, 693 00:32:19,937 --> 00:32:22,982 she'll leave the party. Maybe even the country. 694 00:32:23,066 --> 00:32:24,692 Well, if she's as afraid of her as you said she is, 695 00:32:24,776 --> 00:32:25,860 she probably had her offed. 696 00:32:27,654 --> 00:32:29,739 Jordan? 697 00:32:32,492 --> 00:32:33,576 Z, I didn't know you were gonna be here. 698 00:32:33,660 --> 00:32:35,787 I didn't know you were, either. 699 00:32:36,788 --> 00:32:38,081 Actually, Camille invited me as her guest. 700 00:32:41,626 --> 00:32:42,377 Camille de Haan? 701 00:32:42,460 --> 00:32:45,004 Mm-hmm. I know. I myself was shocked. 702 00:32:45,088 --> 00:32:47,799 I always thought of her as this dark, malignant evil, 703 00:32:47,882 --> 00:32:50,051 destroying everything that's fair and good, 704 00:32:50,134 --> 00:32:52,053 but, you know, she's actually really smart and cool. 705 00:32:53,805 --> 00:32:55,723 How do you know if you can trust someone 706 00:32:55,807 --> 00:32:57,058 despite their reputation? 707 00:33:01,270 --> 00:33:02,397 I like to believe that people act 708 00:33:02,480 --> 00:33:04,565 with their best interest at heart. 709 00:33:04,649 --> 00:33:08,611 Look, even Obie is making up with his mom as we speak. 710 00:33:08,695 --> 00:33:10,405 Even I'm here trying to make things right with someone 711 00:33:10,488 --> 00:33:12,907 that I hurt, whether she knows it or not. 712 00:33:14,158 --> 00:33:15,243 People can surprise you 713 00:33:15,326 --> 00:33:17,537 if you just give them a chance to. 714 00:33:17,620 --> 00:33:21,082 We just usually don't. Or Gossip Girl doesn't let us. 715 00:33:21,165 --> 00:33:24,919 Very true. Well, maybe one day Gossip Girl will be gone 716 00:33:25,002 --> 00:33:27,463 and we can figure things out on our own. 717 00:33:28,297 --> 00:33:29,590 - I hope so. - Yeah. 718 00:33:30,383 --> 00:33:31,884 Good luck with Camille. 719 00:33:33,386 --> 00:33:34,387 Yeah. Thank you. Good luck with Audrey. 720 00:33:38,766 --> 00:33:38,933 Hi. 721 00:33:42,019 --> 00:33:45,064 I had no idea that Georgina Sparks was back. 722 00:33:45,148 --> 00:33:46,315 Why didn't you tell me? 723 00:33:47,650 --> 00:33:49,360 Wait. Is that why you... 724 00:33:49,444 --> 00:33:51,195 Doesn't explain why you're here in her place. 725 00:33:51,279 --> 00:33:56,451 She made me come. She has some... leverage on me. 726 00:33:56,784 --> 00:33:57,869 What? 727 00:33:57,952 --> 00:34:00,121 It doesn't matter. She threatened to leak it 728 00:34:00,204 --> 00:34:03,666 if I didn't come as her proxy and execute her plan. 729 00:34:03,750 --> 00:34:05,001 It kind of matters. 730 00:34:05,084 --> 00:34:06,627 What is her plan, exactly? 731 00:34:06,711 --> 00:34:08,129 You know that blind item she posted 732 00:34:08,212 --> 00:34:09,630 about an illicit affair? 733 00:34:09,714 --> 00:34:10,798 It's about Julien and Aki. 734 00:34:10,882 --> 00:34:13,551 They're sleeping together? 735 00:34:13,634 --> 00:34:14,677 No, but she wants us to get pics of them 736 00:34:14,761 --> 00:34:18,056 in a compromising position to post, 737 00:34:18,139 --> 00:34:19,974 so the Audrey and Julien feud blows up in front of everyone. 738 00:34:20,057 --> 00:34:22,769 How the hell are we supposed to do that? 739 00:34:23,561 --> 00:34:25,396 It's rohypnol. 740 00:34:28,149 --> 00:34:30,151 Fun. Save me some for later. 741 00:34:34,155 --> 00:34:37,742 - A rye dry Manhattan. - Excuse me. I was-- 742 00:34:37,825 --> 00:34:40,703 Waiting here? So? 743 00:34:40,787 --> 00:34:42,288 Hmm. 744 00:34:49,253 --> 00:34:50,087 Entschuldigung. 745 00:34:50,171 --> 00:34:52,173 I-- I must take this. I'll be right back. 746 00:34:52,632 --> 00:34:54,300 Lucas, hello? 747 00:34:55,760 --> 00:34:56,844 Gossip Girl hasn't posted 748 00:34:56,928 --> 00:34:58,387 and we're wheels up in two hours. 749 00:34:58,471 --> 00:34:59,472 Yeah, well, look, 750 00:34:59,555 --> 00:35:01,182 I'm-- I'm sure that it'll be up shortly, all right? 751 00:35:01,265 --> 00:35:03,309 I'm-- Sh-- she's probably just waiting for the ceremony. 752 00:35:03,392 --> 00:35:04,101 Or she's left you on read? 753 00:35:04,185 --> 00:35:05,061 If she doesn't post before we go, 754 00:35:05,144 --> 00:35:07,438 Mom will never step foot in the States again 755 00:35:07,522 --> 00:35:10,066 and completely get away with it. I need a drink. 756 00:35:12,235 --> 00:35:14,529 Ms. Harris, it is such an honor to meet you. I'm Zoya Lott. 757 00:35:14,612 --> 00:35:16,656 Hello, Zoya. This is my friend, Kurt. 758 00:35:16,739 --> 00:35:18,699 - Hi. - Camille, great to see you. 759 00:35:18,783 --> 00:35:20,535 I'm actually a writer myself-- 760 00:35:20,618 --> 00:35:22,870 So wonderful to see you as well, Aleshea. 761 00:35:22,954 --> 00:35:23,871 The three of us go way back. 762 00:35:23,955 --> 00:35:26,415 We featured the de Haans' Hamptons house 763 00:35:26,499 --> 00:35:27,542 in our Spring 2020 Design issue. 764 00:35:27,625 --> 00:35:31,671 Wow. Um, I've read Is God Is at least three times. 765 00:35:31,754 --> 00:35:32,922 And I think it's so visceral and just so beautiful 766 00:35:33,005 --> 00:35:35,883 - at the same time. - That is very kind. 767 00:35:35,967 --> 00:35:38,970 - I'm so inspired. - Greyson and I are so grateful 768 00:35:39,053 --> 00:35:41,889 that you've joined the board of the De Haan Art Foundation. 769 00:35:41,973 --> 00:35:43,891 I'm grateful to have been asked. 770 00:35:43,975 --> 00:35:44,642 Uh, did I hear you're doing a piece 771 00:35:44,725 --> 00:35:47,395 on Maybeck in Berkeley? 772 00:35:47,478 --> 00:35:49,313 Oh, we just shot Dorothea Lange's former house. 773 00:35:49,397 --> 00:35:50,898 One of my favorite photographers. 774 00:35:50,982 --> 00:35:53,317 - Did you see the show, um-- - Uh, Zoya, 775 00:35:53,401 --> 00:35:55,528 let them enjoy themselves, okay? 776 00:35:55,611 --> 00:35:57,989 No one here wants to talk shop. Excuse us. 777 00:35:58,072 --> 00:36:01,784 ♪ 778 00:36:01,868 --> 00:36:04,287 Did I upset you, Ms. de Haan? I thought-- 779 00:36:04,370 --> 00:36:05,788 I thought the whole point of me coming here 780 00:36:05,872 --> 00:36:07,081 was to meet people like them? 781 00:36:07,164 --> 00:36:10,084 No, the whole point of you coming here 782 00:36:10,167 --> 00:36:11,878 was to teach my daughter a lesson. 783 00:36:13,504 --> 00:36:15,381 Monet was right. 784 00:36:18,217 --> 00:36:21,929 Just as I was right about her finding a way to sneak in. 785 00:36:26,017 --> 00:36:27,602 In order to witness this moment. 786 00:36:29,770 --> 00:36:30,771 What moment? 787 00:36:44,744 --> 00:36:46,704 Return to sender. 788 00:36:52,543 --> 00:36:54,462 Champagne? 789 00:36:54,545 --> 00:36:55,129 - Thank you. - That's from a case. 790 00:36:59,342 --> 00:37:01,969 They have Krug Grande Cuvée at the bar. 791 00:37:02,053 --> 00:37:03,429 You seem like someone who doesn't settle. 792 00:37:04,263 --> 00:37:06,641 And yet you think you have a shot? 793 00:37:09,310 --> 00:37:12,313 So, no fucks given and still no progress. 794 00:37:13,856 --> 00:37:15,149 Has it ever occurred to you 795 00:37:15,232 --> 00:37:17,193 that it's okay if not everybody likes you? 796 00:37:20,446 --> 00:37:22,448 Oh, wow. 797 00:37:29,664 --> 00:37:32,667 Has it ever occurred to you that it's okay if someone does? 798 00:37:43,010 --> 00:37:45,638 Mm-hmm. Verstehe. Danke. 799 00:37:47,723 --> 00:37:48,766 Otto. 800 00:37:51,519 --> 00:37:53,437 Unfortunately, we need to leave early. 801 00:37:53,521 --> 00:37:54,355 There's weather on the way and the pilot 802 00:37:54,438 --> 00:37:57,775 thinks it's best to go before it arrives. 803 00:37:57,858 --> 00:37:59,610 I'll speak to Michelle and I'll tell her 804 00:37:59,694 --> 00:38:02,363 that you will be accepting the award on my behalf. 805 00:38:02,446 --> 00:38:05,199 I can think of no better way to show we're still a family. 806 00:38:05,282 --> 00:38:07,201 But you-- you can't leave. 807 00:38:07,284 --> 00:38:10,454 I'll be back. And please come home. 808 00:38:10,538 --> 00:38:12,289 You should be living at the loft where you belong. 809 00:38:14,333 --> 00:38:14,375 There's Michelle. 810 00:38:17,712 --> 00:38:19,380 I knew this was gonna happen. Nothing ever works out with you. 811 00:38:19,463 --> 00:38:22,842 - All right. Hold on. I-- - You are going to get caught, 812 00:38:22,925 --> 00:38:24,719 like you always do. You are going to get in trouble, 813 00:38:24,802 --> 00:38:26,512 like you always do. And when that finally happens, 814 00:38:26,595 --> 00:38:28,097 you better not bring me down with you. 815 00:38:31,142 --> 00:38:33,185 Ready to go? 816 00:38:33,894 --> 00:38:34,937 Walk us out? 817 00:38:37,148 --> 00:38:39,442 There has to be a way that doesn't involve 818 00:38:39,525 --> 00:38:40,651 drugging teenagers! 819 00:38:42,069 --> 00:38:43,696 Uh, we could trick them. 820 00:38:43,779 --> 00:38:45,448 Tell Julien that Aki wants to help clear the air 821 00:38:45,531 --> 00:38:47,408 - between her and Audrey. - Then what, convince them 822 00:38:47,491 --> 00:38:50,536 to have that conversation on top of each other? 823 00:38:50,619 --> 00:38:53,330 - There's no other way. - There has to be. 824 00:38:53,414 --> 00:38:54,373 I've already lost my job. I've lost... 825 00:38:57,251 --> 00:38:58,836 I can't lose any more. 826 00:39:00,004 --> 00:39:01,213 I'm doing it. 827 00:39:03,924 --> 00:39:05,551 I found some embarrassing old pics 828 00:39:05,634 --> 00:39:08,012 - of Audrey's dad. Check it out. - Seriously? 829 00:39:08,888 --> 00:39:11,057 Wait-- Go-- 830 00:39:17,271 --> 00:39:18,939 ♪ 831 00:39:19,023 --> 00:39:21,275 Jessica's wearing my dress. 832 00:39:21,358 --> 00:39:22,902 How is she wearing my dress? 833 00:39:22,985 --> 00:39:24,278 That's impossible. 834 00:39:24,361 --> 00:39:26,072 She must have stolen the-- the design 835 00:39:26,155 --> 00:39:28,783 or-- or was spying on me. 836 00:39:28,866 --> 00:39:31,577 If Julien shows that dress, they're going to think I stole it from her. 837 00:39:32,203 --> 00:39:33,245 Go. 838 00:39:34,997 --> 00:39:37,249 Everyone. 839 00:39:38,084 --> 00:39:40,628 Everyone, good afternoon. 840 00:39:40,711 --> 00:39:41,462 Look. 841 00:39:41,545 --> 00:39:44,340 No, no, no. We've got to stop Julien. 842 00:39:44,423 --> 00:39:45,716 The pleasure is all mine. 843 00:39:47,802 --> 00:39:51,889 Today, I will be debuting a brand-new Kiki Hope-- 844 00:39:51,972 --> 00:39:53,390 Julien, no, you are not. 845 00:39:54,642 --> 00:39:57,895 - Yes. I most certainly am. - No, you are not. 846 00:39:57,978 --> 00:40:00,231 - Your mother wants me to. - Nobody wants you to. 847 00:40:00,314 --> 00:40:02,108 Audrey, don't. 848 00:40:02,191 --> 00:40:02,817 Stop it. Stop it! 849 00:40:05,736 --> 00:40:07,113 - Oh! - Oh, my God. 850 00:40:07,738 --> 00:40:08,531 What? 851 00:40:10,658 --> 00:40:11,659 That's right! 852 00:40:11,742 --> 00:40:15,079 Julien is wearing one of my Jess Bradley originals. 853 00:40:15,162 --> 00:40:16,497 I'm in the full-length, 854 00:40:16,580 --> 00:40:19,166 but it's convertible, as you just saw. 855 00:40:19,250 --> 00:40:22,670 Thank you to my muse and my new stepdaughter 856 00:40:22,753 --> 00:40:25,798 for staging this reveal. 857 00:40:27,967 --> 00:40:30,010 Audrey, I'm so sorry. I had no idea. 858 00:40:30,094 --> 00:40:33,139 I swear to God, I had no idea. Audrey, please. 859 00:40:33,222 --> 00:40:35,975 How did you know Julien was going to wear that dress? 860 00:40:36,058 --> 00:40:37,810 I was your assistant. 861 00:40:37,893 --> 00:40:40,354 You really should change your passwords. 862 00:40:40,437 --> 00:40:43,858 I thought you'd be proud. Look how fast I knocked you off. 863 00:40:44,775 --> 00:40:46,861 Audrey, no. 864 00:40:46,944 --> 00:40:48,279 No, I didn't know! 865 00:40:53,909 --> 00:40:57,204 - You made me miss my chance. - Don't you see? 866 00:40:57,288 --> 00:40:59,790 This is better now. You don't have to do it anymore. 867 00:40:59,874 --> 00:41:01,333 And JC and Audrey had the public explosion 868 00:41:01,417 --> 00:41:03,836 Georgina wanted without her plan. 869 00:41:03,919 --> 00:41:06,130 And what about the blind item? She promised an illicit affair. 870 00:41:06,213 --> 00:41:08,841 She's not gonna let that go. 871 00:41:08,924 --> 00:41:10,926 You know what? She won't have to. 872 00:41:11,010 --> 00:41:12,511 I think I know how to get rid of her. 873 00:41:12,595 --> 00:41:15,139 You're not gonna like it. You might. 874 00:41:15,222 --> 00:41:18,642 This was supposed to be my debut for my line. 875 00:41:18,726 --> 00:41:20,811 Is there anything this woman won't take from me? 876 00:41:20,895 --> 00:41:24,273 I'm afraid this is not the way that you want to make a debut. 877 00:41:24,356 --> 00:41:27,276 So we can look towards Spring 2023, maybe. 878 00:41:27,359 --> 00:41:29,403 Wait, wait, wait. That's-- that's it? 879 00:41:29,486 --> 00:41:29,570 We're just gonna give up? 880 00:41:31,947 --> 00:41:35,075 You want her to introduce a line like this? 881 00:41:35,659 --> 00:41:37,119 Top of Page Six? 882 00:41:37,203 --> 00:41:38,662 You need to distance yourself from this. 883 00:41:38,746 --> 00:41:40,915 You need to let her win this one. 884 00:41:40,998 --> 00:41:43,375 No. She's won them all. 885 00:41:44,084 --> 00:41:45,252 No, Mom... 886 00:41:47,254 --> 00:41:48,214 Just... 887 00:41:52,468 --> 00:41:53,260 I know you probably don't wanna hear-- 888 00:41:53,344 --> 00:41:56,263 Anything from you? You're right. 889 00:41:56,347 --> 00:41:58,849 I didn't know what Jessica was gonna do. How could I? 890 00:41:58,933 --> 00:42:01,894 Because anything you try to do always fucks up, Julien. 891 00:42:01,977 --> 00:42:03,938 - You're blaming me? - Yeah. 892 00:42:04,021 --> 00:42:05,189 I tried to warn you about your dad. 893 00:42:05,272 --> 00:42:06,232 You wouldn't listen. 894 00:42:06,315 --> 00:42:08,275 - This isn't my fault. - It never is. 895 00:42:08,359 --> 00:42:10,527 It's Jessica's or Obie's or Zoya's or Gossip Girl's, 896 00:42:10,611 --> 00:42:13,489 but you're never the one to take the blame. 897 00:42:13,572 --> 00:42:15,491 Do you ever stop for a second and think 898 00:42:15,574 --> 00:42:18,786 what the common denominator is when something malfunctions? 899 00:42:18,869 --> 00:42:21,789 It's you. Always you. Every time. 900 00:42:21,872 --> 00:42:23,374 That's not fucking fair. 901 00:42:23,457 --> 00:42:27,461 Maybe it's not, but it's true. You can never take a back seat. 902 00:42:27,544 --> 00:42:28,963 Sit something out for once. 903 00:42:29,046 --> 00:42:30,798 Let a single fucking thing happen 904 00:42:30,881 --> 00:42:33,133 without making it into your own show. 905 00:42:33,217 --> 00:42:36,387 A shitshow written by, directed by, and starring you. 906 00:42:36,470 --> 00:42:38,681 But I am done. I am not buying a ticket anymore. 907 00:42:39,348 --> 00:42:39,473 I need a break. 908 00:42:42,059 --> 00:42:43,102 And not like before. 909 00:42:44,144 --> 00:42:44,561 I need a real break from you. 910 00:42:46,605 --> 00:42:47,856 I want you to stay away from me. 911 00:42:48,399 --> 00:42:49,775 You're just-- 912 00:42:49,858 --> 00:42:50,901 You're just too toxic. 913 00:42:52,069 --> 00:42:55,155 ♪ 914 00:42:57,449 --> 00:43:00,911 - Georgina. - What the fuck happened? 915 00:43:00,995 --> 00:43:03,664 Did you accidentally roofie yourself? 916 00:43:03,747 --> 00:43:05,749 Aki left before we could do anything. 917 00:43:05,833 --> 00:43:07,543 And you promised an affair, so I had to post something. 918 00:43:07,626 --> 00:43:11,422 Literally any other two people at that event 919 00:43:11,505 --> 00:43:12,548 would have been better. 920 00:43:13,215 --> 00:43:13,841 My bad. 921 00:43:13,924 --> 00:43:15,592 Reporting on teachers? 922 00:43:15,676 --> 00:43:17,344 You've tainted Gossip Girl forever. 923 00:43:17,428 --> 00:43:20,347 I want nothing to do with it or you. 924 00:43:20,431 --> 00:43:22,933 You really disappointed me, Keller. 925 00:43:26,145 --> 00:43:29,148 She's gone. She's really gone. You're a genius. 926 00:43:29,231 --> 00:43:32,609 Oh, I wouldn't go that far. I'm just... fluent in crazy. 927 00:43:32,693 --> 00:43:34,320 We spoke it at home growing up. 928 00:43:34,403 --> 00:43:38,407 Hmm. Well, let's go find Jordan and tell him the good news. 929 00:43:47,082 --> 00:43:48,208 Hmm. 930 00:43:50,127 --> 00:43:52,713 ♪ 931 00:43:52,796 --> 00:43:54,256 Hey. 932 00:43:54,340 --> 00:43:56,925 Congratulations on your new line and your new last name. 933 00:43:57,009 --> 00:43:57,843 We got married last night. 934 00:43:57,926 --> 00:44:00,471 Yeah. Sorry, honey. I couldn't wait. 935 00:44:00,554 --> 00:44:02,681 And once you mentioned this event... 936 00:44:02,765 --> 00:44:03,557 It was too good for us to pass up. 937 00:44:05,517 --> 00:44:07,269 Dad, this is not who you are. 938 00:44:07,353 --> 00:44:09,396 She's turned you into someone else. 939 00:44:09,480 --> 00:44:11,732 Or your mother was the one holding me back. 940 00:44:11,815 --> 00:44:14,068 Now that I'm away from her mental health issues, 941 00:44:14,151 --> 00:44:16,111 which conveniently arose every time 942 00:44:16,195 --> 00:44:17,613 I was unhappy with her, 943 00:44:17,696 --> 00:44:20,366 I'm finally able to be who I'm supposed to be. 944 00:44:20,991 --> 00:44:22,409 You wanna join us? 945 00:44:22,493 --> 00:44:25,454 I mean, it was a rye dry Manhattan, right? 946 00:44:25,537 --> 00:44:29,958 Wow. I can't... I can't believe that I spent 947 00:44:30,042 --> 00:44:32,544 the last two days trying to get you to like me. 948 00:44:32,628 --> 00:44:34,838 Because that was never gonna happen, was it? 949 00:44:34,922 --> 00:44:35,839 Because... 950 00:44:36,882 --> 00:44:37,591 Because you don't even like yourself. 951 00:44:40,177 --> 00:44:41,845 And you are determined to make 952 00:44:41,929 --> 00:44:44,598 everyone around you miserable as a result. 953 00:44:45,265 --> 00:44:46,475 We should go. 954 00:44:48,018 --> 00:44:50,771 ♪ 955 00:44:54,358 --> 00:44:55,609 He isn't in the dining room 956 00:44:55,692 --> 00:44:56,819 and he's not answering any of my texts. 957 00:44:56,902 --> 00:45:00,906 Mine either. That kiss must have really fucked him up. 958 00:45:00,989 --> 00:45:02,116 He's not the only one. 959 00:45:03,534 --> 00:45:04,952 Wait. 960 00:45:05,035 --> 00:45:06,120 Are you saying... 961 00:45:06,203 --> 00:45:07,788 Jordan? 962 00:45:07,871 --> 00:45:13,377 Georgina. "You didn't think I'd depart without a bang, did you?" 963 00:45:23,554 --> 00:45:24,596 Spotted. 964 00:45:24,680 --> 00:45:29,810 {\an8}MDH stirring a little shit like the little shit she is. 965 00:45:32,062 --> 00:45:34,815 Sex-shaming poor little Z? 966 00:45:34,898 --> 00:45:37,025 Monet must really be over 967 00:45:37,109 --> 00:45:38,694 if she's pulling such a millennial move. 968 00:45:42,072 --> 00:45:44,241 She was supposed to be on my side. 969 00:45:44,324 --> 00:45:47,536 Siding with a sex shamer? Even Gossip Girl has standards. 970 00:45:48,829 --> 00:45:50,414 Oh my God. 971 00:45:50,497 --> 00:45:54,084 Can you get through one party without some childish stunt? 972 00:45:54,168 --> 00:45:55,461 It's bad enough you crashed, 973 00:45:55,544 --> 00:45:57,671 but you had to add misogyny to the mix? 974 00:45:57,754 --> 00:45:59,506 This semester's power grab 975 00:45:59,590 --> 00:46:02,134 has been powered down. 976 00:46:02,217 --> 00:46:04,511 The only queen we've ever cared about 977 00:46:04,595 --> 00:46:05,345 is Calloway. 978 00:46:05,429 --> 00:46:09,349 Monet de Haan, you're dismissed. 979 00:46:09,433 --> 00:46:11,894 ♪ 980 00:46:15,564 --> 00:46:17,649 You had good intentions, Jules. 981 00:46:19,026 --> 00:46:21,528 And when she calms down, Audrey's gonna realize that. 982 00:46:23,780 --> 00:46:24,698 I mean... 983 00:46:25,782 --> 00:46:27,034 Honestly, fuck it. 984 00:46:27,117 --> 00:46:28,869 No matter what I do, I get nowhere. 985 00:46:29,912 --> 00:46:31,205 Yeah. Tell me about it. 986 00:46:32,289 --> 00:46:35,876 Do you want to, uh, maybe get out of here? 987 00:46:38,921 --> 00:46:41,757 Like us? Me and you? 988 00:46:42,466 --> 00:46:45,761 Yeah. Like us. Me and you. 989 00:46:46,595 --> 00:46:47,930 - Yeah. - Okay. 990 00:46:58,065 --> 00:47:01,985 - So, what are you thinking? - Oh, so many things. 991 00:47:03,153 --> 00:47:06,448 Like, maybe Georgina wasn't all bad? 992 00:47:06,532 --> 00:47:08,325 What she did to Monet was kind of genius. 993 00:47:08,951 --> 00:47:10,077 Speaking of, 994 00:47:10,160 --> 00:47:13,330 what were you gonna say about kissing Mr. Genius Bar? 995 00:47:14,540 --> 00:47:16,917 That I felt something. 996 00:47:18,335 --> 00:47:20,837 How could I not? He's literally put himself 997 00:47:20,921 --> 00:47:21,922 on the line for me a million times. 998 00:47:22,005 --> 00:47:26,426 - I don't deserve him. - You don't. But he doesn't care. 999 00:47:27,427 --> 00:47:29,763 Go tell how you feel. 1000 00:47:30,847 --> 00:47:30,931 Go. 1001 00:47:36,687 --> 00:47:36,770 Finally. 1002 00:47:41,191 --> 00:47:43,193 All right. Do you need anything else? 1003 00:47:43,277 --> 00:47:45,237 Water? Comfier clothes? 1004 00:47:46,029 --> 00:47:47,030 Time machine? 1005 00:47:47,114 --> 00:47:49,116 How far back can you take it? 1006 00:47:49,199 --> 00:47:51,827 Hmm. 1007 00:47:53,870 --> 00:47:55,372 Depends. How far back do you need to go? 1008 00:47:57,332 --> 00:47:59,209 Too far. 1009 00:48:02,879 --> 00:48:05,424 Back to before you and I broke up. 1010 00:48:07,050 --> 00:48:07,968 Before Gossip Girl. 1011 00:48:09,845 --> 00:48:13,181 Yeah. I am... so sick of hearing that name. 1012 00:48:13,265 --> 00:48:15,017 Yeah. She gets to wreak havoc 1013 00:48:15,100 --> 00:48:17,811 without any of the consequences, unlike us. 1014 00:48:19,688 --> 00:48:21,690 Do you even remember life before her? 1015 00:48:22,566 --> 00:48:24,192 No, I don't, actually. 1016 00:48:25,235 --> 00:48:27,779 No. Maybe... 1017 00:48:29,072 --> 00:48:31,325 we should just pretend to go back before she existed. 1018 00:48:31,408 --> 00:48:33,452 You know, before I... 1019 00:48:34,202 --> 00:48:36,121 started this war with my family. 1020 00:48:36,204 --> 00:48:37,998 Before I tried to run away from who I am. 1021 00:48:40,459 --> 00:48:41,501 Before I hurt you. 1022 00:48:44,921 --> 00:48:46,214 Before I hurt you. 1023 00:48:52,012 --> 00:48:53,930 Okay. What do you think we'd be doing 1024 00:48:54,723 --> 00:48:57,434 right now, back then? Like... 1025 00:48:59,102 --> 00:49:00,062 before? 1026 00:49:01,605 --> 00:49:04,858 Probably just sitting here like this. 1027 00:49:08,570 --> 00:49:10,364 Maybe just a little closer though, you know? 1028 00:49:12,449 --> 00:49:15,577 ♪ 1029 00:49:16,953 --> 00:49:19,665 And just talking. Just like this. 1030 00:49:21,500 --> 00:49:25,712 Or not just talking like this. 1031 00:49:30,384 --> 00:49:31,343 Obie... 1032 00:49:54,157 --> 00:49:56,076 ♪ 1033 00:49:58,787 --> 00:50:01,707 Kate! Funny running into you here! 1034 00:50:04,000 --> 00:50:08,171 If you're here to do something awful, 1035 00:50:08,255 --> 00:50:10,674 just do it to me and leave Jordan out of it. 1036 00:50:11,007 --> 00:50:12,134 Cute. 1037 00:50:12,217 --> 00:50:16,471 You think this was about you? It's about me. 1038 00:50:16,555 --> 00:50:20,183 And trust me, Jordan did not feel left out. 1039 00:50:21,476 --> 00:50:23,812 - You and Jordan? - We fucked. 1040 00:50:23,895 --> 00:50:27,482 Before I threatened him. It was surprisingly satisfying. 1041 00:50:28,358 --> 00:50:31,278 It's always the quiet ones, right? 1042 00:50:31,361 --> 00:50:35,699 I told him I would tell you if he didn't do what I said. 1043 00:50:35,782 --> 00:50:39,119 - That was the leverage? - You tainted Gossip Girl. 1044 00:50:39,703 --> 00:50:43,248 And I tainted Jordan. 1045 00:50:43,331 --> 00:50:45,459 I told you I would go out with a bang. 1046 00:50:53,842 --> 00:50:55,177 Mom, let's just forget about it. 1047 00:50:55,260 --> 00:50:58,096 Everyone else will have by tomorrow anyway. 1048 00:50:58,180 --> 00:51:00,849 We can-- we can take a look at some of your other designs, 1049 00:51:00,932 --> 00:51:01,433 find-- find something new to take to Eleanor-- 1050 00:51:01,516 --> 00:51:04,144 God, stop. 1051 00:51:04,227 --> 00:51:06,521 Just stop. You need to let this go, okay? 1052 00:51:06,605 --> 00:51:08,565 It is done. All of it. 1053 00:51:09,566 --> 00:51:11,443 My career, everything. 1054 00:51:13,987 --> 00:51:15,363 - Mom. - Look, honey, I'm sorry. 1055 00:51:15,447 --> 00:51:16,990 I'm sorry. 1056 00:51:17,073 --> 00:51:19,785 But I need you to leave me be, okay? 1057 00:51:21,703 --> 00:51:22,746 Please. 1058 00:51:24,456 --> 00:51:26,041 - Mom. - Please! 1059 00:51:34,216 --> 00:51:35,842 ♪ ♪ 1060 00:51:35,926 --> 00:51:38,345 ♪ Everyone needs Someone to blame ♪ 1061 00:51:38,428 --> 00:51:40,388 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1062 00:51:40,472 --> 00:51:43,517 ♪ And this time Think it's gonna be me ♪ 1063 00:51:43,600 --> 00:51:46,186 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1064 00:51:46,269 --> 00:51:48,313 ♪ Guess you need Another villain for your story ♪ 1065 00:51:48,396 --> 00:51:51,441 ♪ God knows without it That shit would be boring... ♪ 1066 00:51:51,525 --> 00:51:53,443 Hey. 1067 00:51:53,527 --> 00:51:55,070 ♪ 'Cause everyone needs Someone to blame ♪ 1068 00:51:55,153 --> 00:51:58,031 Well, you missed a fun luncheon. 1069 00:51:58,114 --> 00:51:58,865 ♪ Guess you can blame me... ♪ 1070 00:51:58,949 --> 00:52:01,409 Where once again, I trusted someone 1071 00:52:01,493 --> 00:52:03,119 and once again, they hurt me. 1072 00:52:06,289 --> 00:52:07,874 I know what you're gonna say and-- 1073 00:52:07,958 --> 00:52:08,083 I don't think you do. 1074 00:52:11,002 --> 00:52:12,629 ♪ Now I'm dreamin' of peace... ♪ 1075 00:52:13,129 --> 00:52:14,297 Zoya, I'm sorry. 1076 00:52:14,381 --> 00:52:17,926 I should have never accepted that job and Davis's money. 1077 00:52:18,885 --> 00:52:19,052 I've lost myself. 1078 00:52:23,640 --> 00:52:25,767 I've lost myself, too. 1079 00:52:25,851 --> 00:52:30,021 ♪...when it's really not that bad ♪ 1080 00:52:30,105 --> 00:52:33,066 Hey, maybe we can remind each other of who we used to be. 1081 00:52:33,149 --> 00:52:35,902 ♪ And it really makes me sad ♪ 1082 00:52:35,986 --> 00:52:37,362 I've missed you. 1083 00:52:37,445 --> 00:52:40,073 ♪ Everyone needs Someone to blame ♪ 1084 00:52:40,156 --> 00:52:41,950 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1085 00:52:42,033 --> 00:52:45,704 ♪ And this time Think it's gonna be me... ♪ 1086 00:52:45,787 --> 00:52:49,040 - Hello? - How'd it go with Jordan? 1087 00:52:49,875 --> 00:52:51,626 It didn't. 1088 00:52:51,710 --> 00:52:54,462 Sorry. Well, I guess time to start thinking 1089 00:52:54,546 --> 00:52:56,047 about your first post back. 1090 00:52:56,965 --> 00:52:59,426 What if Georgina's right? 1091 00:52:59,509 --> 00:53:01,261 What if I pulled too many punches, 1092 00:53:01,344 --> 00:53:02,596 played it too safe? 1093 00:53:02,679 --> 00:53:05,056 I mean, maybe there is an evil genius inside of me. 1094 00:53:05,140 --> 00:53:07,017 You like to be right, not rotten. 1095 00:53:07,100 --> 00:53:08,935 Can't I be both? 1096 00:53:09,019 --> 00:53:10,395 It's time we set our sights on bigger fish. 1097 00:53:10,478 --> 00:53:13,982 When you catch the predators, the small fish get to thrive, 1098 00:53:14,065 --> 00:53:15,483 grow bigger themselves. 1099 00:53:15,567 --> 00:53:19,154 - What do you have in mind? - I wanna be an apex predator. 1100 00:53:20,363 --> 00:53:23,450 Which is what I should have been doing all along. 1101 00:53:23,533 --> 00:53:25,327 No more Harriet the Spy. 1102 00:53:25,410 --> 00:53:27,370 It's time for Jurassic Fucking Park. 1103 00:53:28,246 --> 00:53:28,997 Are you with me? 1104 00:53:29,080 --> 00:53:32,083 Well, I'm always down for a good time. 1105 00:53:33,543 --> 00:53:35,503 How do we start? 1106 00:53:35,587 --> 00:53:38,340 ♪ So I guess you can blame me ♪ 1107 00:53:38,423 --> 00:53:41,801 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1108 00:53:41,885 --> 00:53:44,304 ♪ I guess you can blame me... ♪ 1109 00:53:50,060 --> 00:53:53,229 ♪ Everyone needs Someone to blame ♪ 1110 00:53:55,690 --> 00:54:00,195 {\an8}♪ To make up For their fucking mistakes ♪ 1111 00:54:00,278 --> 00:54:01,863 {\an8}♪ Oh, oh, oh ♪ 1112 00:54:01,947 --> 00:54:04,699 ♪ Guess you need Another villain for your story ♪ 1113 00:54:04,783 --> 00:54:07,994 ♪ God knows without it That shit would be boring ♪ 1114 00:54:08,078 --> 00:54:12,082 ♪ 'Cause everyone needs Someone to blame ♪ 1115 00:54:12,165 --> 00:54:15,335 ♪ So I guess you can blame me ♪ 1116 00:54:15,418 --> 00:54:18,588 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1117 00:54:18,672 --> 00:54:21,341 ♪ I guess you can blame me ♪ 1118 00:54:21,424 --> 00:54:25,011 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1119 00:54:25,095 --> 00:54:27,263 ♪ I guess you can blame me ♪ 1120 00:54:30,350 --> 00:54:36,189 ♪ 1121 00:56:58,998 --> 00:57:00,208 {\an8}♪