1 00:01:26,108 --> 00:01:29,904 “普萊瑟拉鎮,緬因州” 2 00:01:51,842 --> 00:01:54,220 過來,有我在 3 00:01:54,929 --> 00:01:57,723 對不起 -放心,妳會好好的 4 00:01:57,723 --> 00:02:00,142 很遺憾妳趕不回來,甜心 5 00:02:00,142 --> 00:02:03,938 我不知道該怎麼辦?我們該怎麼辦? 6 00:02:09,150 --> 00:02:10,528 好了 7 00:02:10,528 --> 00:02:13,155 天啊,我們得挑選花卉 -是啊 8 00:02:13,155 --> 00:02:16,283 我不敢相信要替妳爸的葬禮挑選花卉 9 00:02:16,283 --> 00:02:17,576 我知道 10 00:02:17,576 --> 00:02:20,246 我不知道妳為什麼搬家,我不懂 11 00:02:20,246 --> 00:02:22,540 如果我有妳那份工作... 12 00:02:22,540 --> 00:02:25,042 我會為那份工作不擇手段 13 00:02:25,167 --> 00:02:28,963 媽,多謝妳的支持和熱心,真的 14 00:02:28,963 --> 00:02:30,756 我愛妳,我要先把行李放好 15 00:02:30,756 --> 00:02:31,840 好的 16 00:02:31,966 --> 00:02:33,676 百合 -什麼? 17 00:02:33,676 --> 00:02:35,803 葬禮的花卉 18 00:02:35,803 --> 00:02:37,054 喔,百合花 19 00:02:37,680 --> 00:02:40,432 我真高興妳回家了 20 00:02:40,432 --> 00:02:41,850 我也是 21 00:03:30,941 --> 00:03:32,401 他真的很愛妳 22 00:03:33,402 --> 00:03:34,236 誰? 23 00:03:35,237 --> 00:03:36,614 妳父親 24 00:03:39,617 --> 00:03:41,118 我知道,我... 25 00:03:41,243 --> 00:03:42,453 我知道 26 00:03:45,122 --> 00:03:46,957 悼詞寫得怎樣? 27 00:03:47,708 --> 00:03:51,545 那是我寫過最優美的文字 28 00:03:51,545 --> 00:03:54,381 說出妳最愛妳父親的五件事 29 00:03:54,381 --> 00:03:56,842 媽,那不是購物清單 30 00:03:56,842 --> 00:03:59,136 只要說五件事 31 00:04:00,012 --> 00:04:01,388 很簡單 32 00:04:01,388 --> 00:04:02,806 發自內心 33 00:04:02,806 --> 00:04:05,309 妳會很棒,一定會很感人 34 00:04:06,685 --> 00:04:11,815 我們在此悼念崇高慷慨的安德魯布隆 35 00:04:13,108 --> 00:04:16,402 這座優美小鎮備受愛戴的鎮長 36 00:04:16,904 --> 00:04:20,491 深受喜愛的珍妮布隆之夫 37 00:04:21,116 --> 00:04:24,286 率性甜美的莉莉之父 38 00:04:24,828 --> 00:04:27,331 莉莉,請上台,親愛的 39 00:04:36,131 --> 00:04:38,342 感謝大家蒞臨 40 00:04:40,511 --> 00:04:44,515 為了紀念我父親的一生,我想分享 41 00:04:44,640 --> 00:04:46,934 我最愛他的五件事 42 00:04:54,942 --> 00:04:55,943 他... 43 00:05:15,379 --> 00:05:16,589 對不起 44 00:06:52,476 --> 00:06:53,978 那把椅子很堅固 45 00:06:55,271 --> 00:06:56,272 是嗎? 46 00:06:59,650 --> 00:07:00,860 對不起 47 00:07:02,069 --> 00:07:03,279 今天過得很糟 48 00:07:08,158 --> 00:07:09,869 妳能不能從矮牆上下來? 49 00:07:10,452 --> 00:07:12,872 我很好,謝了 50 00:07:12,997 --> 00:07:14,999 妳坐在矮牆邊讓我很緊張 51 00:07:17,793 --> 00:07:19,003 拜託? 52 00:07:22,923 --> 00:07:24,216 我求妳了 53 00:07:26,969 --> 00:07:28,095 我沒事 54 00:07:29,805 --> 00:07:30,890 開什麼玩笑 55 00:07:50,951 --> 00:07:55,581 我讀過馬拉斯奇諾櫻桃能留在胃裡七年 56 00:07:55,581 --> 00:07:57,958 或是能致癌,我忘了是哪一個 57 00:08:01,378 --> 00:08:03,505 我不知道馬拉斯奇諾櫻桃會那樣 58 00:08:04,715 --> 00:08:06,800 我可能是瞎掰的,但... 59 00:08:08,302 --> 00:08:09,428 它們真的很噁 60 00:08:09,428 --> 00:08:11,222 是啊,超噁的 61 00:08:11,222 --> 00:08:12,681 發生什麼事? 62 00:08:13,515 --> 00:08:14,516 什麼? 63 00:08:15,392 --> 00:08:17,895 你剛才...我沒故意偷看,但... 64 00:08:20,523 --> 00:08:21,607 是為了女人生氣? 65 00:08:22,316 --> 00:08:23,317 或是男人? 66 00:08:25,528 --> 00:08:26,987 是那把椅子,對吧? 67 00:08:29,031 --> 00:08:30,032 對 68 00:08:32,201 --> 00:08:33,619 妳住在幾樓? 69 00:08:33,619 --> 00:08:34,828 你先說 70 00:08:35,996 --> 00:08:38,249 我住頂樓,就在我妹和妹夫隔壁 71 00:08:40,542 --> 00:08:41,919 你是做什麼的? 72 00:08:42,419 --> 00:08:43,629 神經外科醫生 73 00:08:47,341 --> 00:08:48,717 很好笑嗎? 74 00:08:49,843 --> 00:08:51,929 天啊,你是說真的 -是啊 75 00:08:53,722 --> 00:08:54,765 真假? 76 00:08:54,765 --> 00:08:56,934 天啊,真是抱歉 77 00:08:57,059 --> 00:08:59,937 真的很抱歉,你花太... 78 00:09:00,938 --> 00:09:01,856 抱歉 79 00:09:01,856 --> 00:09:05,067 你花太多時間念書,我不該笑你 80 00:09:05,067 --> 00:09:06,569 我太壞了,對不起 81 00:09:06,569 --> 00:09:08,946 我以為你是投資宅男 82 00:09:09,071 --> 00:09:10,948 妳以為我是投資宅男? -不是啦 83 00:09:11,073 --> 00:09:13,868 我也不知道,也許是帝王級牛郎 84 00:09:13,868 --> 00:09:15,244 我是很貴 85 00:09:15,744 --> 00:09:17,454 別想親我的嘴 86 00:09:22,668 --> 00:09:24,461 我怎麼沒見過妳? 87 00:09:26,255 --> 00:09:28,966 因為我不需要動大腦手術 88 00:09:29,758 --> 00:09:31,760 也是因為我不住這裡 89 00:09:32,303 --> 00:09:33,929 妳闖入我的公寓大樓? 90 00:09:33,929 --> 00:09:35,556 這裡景觀很好 91 00:09:36,765 --> 00:09:37,892 沒錯 92 00:09:43,814 --> 00:09:44,815 妳叫什麼? 93 00:09:45,774 --> 00:09:46,775 莉莉 94 00:09:47,401 --> 00:09:49,320 你呢? -萊爾 95 00:09:49,320 --> 00:09:50,446 你姓什麼? 96 00:09:50,446 --> 00:09:51,989 金凱德 97 00:09:52,114 --> 00:09:53,616 你剛瞎掰出來的 98 00:09:53,616 --> 00:09:55,784 我幹嘛瞎掰我的姓? -好吧 99 00:09:55,910 --> 00:09:57,119 妳姓什麼? 100 00:09:57,995 --> 00:09:59,747 沒關係,我們不必自我介紹 101 00:09:59,747 --> 00:10:01,999 我只是問妳姓什麼 -很高興認識你 102 00:10:01,999 --> 00:10:03,709 謝謝,小心點 -那是禮貌 103 00:10:03,709 --> 00:10:06,795 妳要說妳姓什麼,我不會跟蹤妳 104 00:10:06,921 --> 00:10:09,131 沒啦,只是...有點丟臉 105 00:10:09,131 --> 00:10:10,216 妳姓什麼? 106 00:10:10,799 --> 00:10:11,800 布隆 107 00:10:11,926 --> 00:10:13,802 妳叫莉莉布隆 -對 108 00:10:13,802 --> 00:10:15,346 其實還會更糟 109 00:10:15,346 --> 00:10:17,348 真的 -不可能 110 00:10:17,348 --> 00:10:19,225 比莉莉布隆更糟? -我不想說 111 00:10:19,225 --> 00:10:20,935 真的很丟臉 112 00:10:20,935 --> 00:10:22,728 我對花卉著迷 113 00:10:23,646 --> 00:10:26,023 正要開第一間花店 -花店? 114 00:10:26,023 --> 00:10:27,816 對,我一生的夢想 115 00:10:33,113 --> 00:10:35,616 別笑了,我跟你說了 116 00:10:35,616 --> 00:10:38,118 花店老闆莉莉布隆 117 00:10:39,453 --> 00:10:41,163 聽起來完全不是瞎掰的 118 00:10:41,163 --> 00:10:44,333 行不通的話可以用妳的中間名 119 00:10:47,127 --> 00:10:48,295 紫羅蘭 -相信我 120 00:10:48,295 --> 00:10:49,547 矮牽牛 -別鬧了 121 00:10:49,672 --> 00:10:50,548 鈴蘭 122 00:10:51,882 --> 00:10:53,676 金魚草 -是布蕾森 123 00:10:53,676 --> 00:10:55,553 要命,妳父母一定恨妳 124 00:10:55,553 --> 00:11:00,057 我永遠不會知道,因為我爸週一去世 125 00:11:00,182 --> 00:11:02,059 所以我才會上來 126 00:11:02,059 --> 00:11:05,646 大哭一場,希望遇見有錢神經外科醫生 127 00:11:06,772 --> 00:11:07,773 所以... 128 00:11:09,775 --> 00:11:10,776 很遺憾 129 00:11:13,571 --> 00:11:17,491 我大可以趕回去見他最後一面,但我... 130 00:11:22,162 --> 00:11:23,163 我沒趕回去 131 00:11:25,916 --> 00:11:26,917 真可惜 132 00:11:29,378 --> 00:11:30,379 是啊 133 00:11:32,089 --> 00:11:35,175 你懂的,赤裸的真相不見得都很美好 134 00:11:46,228 --> 00:11:48,105 我今晚看著一個小男孩死去 135 00:11:49,315 --> 00:11:50,900 他才六歲 136 00:11:51,025 --> 00:11:53,027 弟弟在父母臥室找到一把手槍 137 00:11:53,027 --> 00:11:55,529 結果意外走火 138 00:11:56,947 --> 00:11:58,032 我盡全力搶救他 139 00:12:02,244 --> 00:12:03,704 沒有人應該... 140 00:12:05,331 --> 00:12:08,334 我無法想像這對活著的孩子有多大影響 141 00:12:10,711 --> 00:12:13,839 毀了他一生,就是這樣 142 00:12:18,928 --> 00:12:21,055 好吧,再告訴我一個 143 00:12:22,223 --> 00:12:24,767 赤裸的真相,我喜歡 144 00:12:27,436 --> 00:12:29,438 說啊 -好 145 00:12:29,438 --> 00:12:31,941 我...我不知道... 146 00:12:37,071 --> 00:12:39,490 我的第一次給了一個遊民 147 00:12:39,490 --> 00:12:40,407 別鬧了 148 00:12:40,407 --> 00:12:42,576 是真的,高中的時候 149 00:12:43,202 --> 00:12:44,078 多說一點 150 00:12:44,078 --> 00:12:47,665 應該說“無家可歸”或“流離失所” 151 00:12:47,665 --> 00:12:50,000 我不該說的 -妳在逃避我的問題 152 00:12:50,000 --> 00:12:52,461 並沒有,沒什麼好說 -我要聽精彩的 153 00:12:52,586 --> 00:12:54,421 我跟叫亞特拉斯的男生當朋友 154 00:12:54,421 --> 00:12:58,300 他很善良而且非常能幹 155 00:12:58,300 --> 00:13:01,011 他只是運氣不好 156 00:13:01,011 --> 00:13:02,805 妳害我嫉妒一個遊民 157 00:13:02,805 --> 00:13:04,390 天啊 158 00:13:04,390 --> 00:13:06,392 夠了喔,那... 159 00:13:06,517 --> 00:13:07,810 換你了 160 00:13:07,810 --> 00:13:10,437 噢不,不說了,我贏不了妳 161 00:13:10,437 --> 00:13:12,690 那又性感又令人不安 162 00:13:12,690 --> 00:13:15,693 讓我驚呆啊,你說什麼都行 163 00:13:15,818 --> 00:13:17,403 我想跟妳做愛 164 00:13:21,198 --> 00:13:23,117 什麼? -妳說要讓妳驚呆 165 00:13:23,826 --> 00:13:24,910 什麼? 166 00:13:29,540 --> 00:13:31,417 有多少...抱歉 167 00:13:31,417 --> 00:13:33,335 有多少女人吃你這套? 168 00:13:33,335 --> 00:13:35,045 我不談戀愛 169 00:13:35,045 --> 00:13:36,839 我猜也是 -從來都不會 170 00:13:36,839 --> 00:13:40,718 你沒談過戀愛或吃過澱粉怎麼知道? 171 00:13:40,843 --> 00:13:43,262 你怎知行不通? -我沒說我不吃澱粉 172 00:13:43,262 --> 00:13:44,930 你不像是會狂吃零食 173 00:13:44,930 --> 00:13:46,015 謝謝喔 174 00:13:46,515 --> 00:13:48,142 我不適合談戀愛 175 00:13:49,518 --> 00:13:50,936 我比較喜歡性愛 176 00:13:52,938 --> 00:13:55,524 你會錯過幸福 -會嗎? 177 00:13:57,860 --> 00:13:59,945 你沒回答我的問題 178 00:13:59,945 --> 00:14:02,656 我忘了是什麼問題 179 00:14:02,656 --> 00:14:04,950 有多少女人吃你這套? 180 00:14:06,827 --> 00:14:08,037 每一個女人 181 00:14:15,669 --> 00:14:16,962 我... 182 00:14:18,547 --> 00:14:19,965 我不能...我... 183 00:14:22,468 --> 00:14:24,178 我得打破你的紀錄 184 00:14:24,178 --> 00:14:26,555 我是你會帶回家見你媽的乖乖女 185 00:14:26,680 --> 00:14:28,265 妳願意做到什麼地步? 186 00:14:32,478 --> 00:14:34,897 不確定,我說的不可靠 187 00:14:37,399 --> 00:14:38,609 你可以試試看 188 00:15:05,928 --> 00:15:07,388 太超過了? 189 00:15:08,597 --> 00:15:09,598 不會 190 00:15:17,147 --> 00:15:18,148 這樣呢? 191 00:15:18,899 --> 00:15:20,943 要看接下來會怎樣 192 00:15:24,655 --> 00:15:25,656 該死 193 00:15:29,535 --> 00:15:30,828 說吧 194 00:15:32,454 --> 00:15:33,914 不,我不應該... 195 00:15:37,418 --> 00:15:40,671 準備手術室,湯姆要動刀,我會監督 196 00:15:40,671 --> 00:15:42,339 好,我十分鐘後到 197 00:15:45,342 --> 00:15:47,261 哇靠 -很抱歉 198 00:15:47,261 --> 00:15:50,848 我是說,哇靠,我現在才知道 199 00:15:50,973 --> 00:15:54,852 你真的是神經外科醫生 200 00:15:54,977 --> 00:15:57,062 我警告過妳 -恭喜了 201 00:15:57,062 --> 00:15:58,772 真沒想到 -是啊 202 00:15:59,982 --> 00:16:01,775 我...這...你知道的... 203 00:16:03,569 --> 00:16:05,070 回頭見 204 00:16:06,363 --> 00:16:07,489 妳會嗎? 205 00:16:08,199 --> 00:16:09,491 不會 206 00:16:20,878 --> 00:16:24,215 很高興認識妳,莉莉布蕾森布隆 207 00:16:24,340 --> 00:16:27,218 我也是,萊爾齊格菲金凱德 208 00:16:29,178 --> 00:16:30,221 我喜歡 209 00:17:06,881 --> 00:17:07,716 該死 210 00:17:23,107 --> 00:17:25,149 {\an8}“親愛的艾倫,在我說今天的事之前 211 00:17:25,149 --> 00:17:27,861 {\an8}我又想到一個節目名稱‘居家艾倫’” 212 00:18:13,199 --> 00:18:14,200 謝謝 213 00:19:56,260 --> 00:19:57,261 謝謝妳 214 00:19:58,470 --> 00:20:00,180 我不知道你在說什麼 215 00:20:17,114 --> 00:20:18,616 你為什麼住在那棟房子? 216 00:20:21,410 --> 00:20:22,786 我媽把我趕出來 217 00:20:23,704 --> 00:20:24,705 為什麼? 218 00:20:27,291 --> 00:20:28,292 因為... 219 00:20:29,501 --> 00:20:31,921 她喜歡交會痛扁她的男友 220 00:20:36,508 --> 00:20:38,010 你的手怎麼了? 221 00:20:38,010 --> 00:20:40,137 天啊,我都能聞到他的臭味 222 00:20:42,431 --> 00:20:43,724 我不小心動手 223 00:20:49,021 --> 00:20:51,649 我爸媽五點才會下班回家 224 00:20:51,649 --> 00:20:55,236 如果你想要洗澡或是... 225 00:20:55,236 --> 00:20:56,946 洗衣服之類的 226 00:20:56,946 --> 00:20:58,739 我不介意 -好 227 00:20:59,740 --> 00:21:00,824 好啊 228 00:21:02,535 --> 00:21:04,453 你真是有夠熱情 229 00:21:13,879 --> 00:21:16,674 這週末感覺到地震嗎? -有啊 230 00:21:16,674 --> 00:21:18,968 真的嗎? 231 00:21:19,635 --> 00:21:20,636 嘿 232 00:21:21,679 --> 00:21:22,888 謝謝妳給的衣服 233 00:21:23,847 --> 00:21:24,890 沒問題 234 00:21:25,975 --> 00:21:29,478 我爸不會知道,他不太穿牛仔褲 235 00:21:34,358 --> 00:21:37,486 我爸媽一小時後才會回家 236 00:21:37,486 --> 00:21:39,989 你想看看電視也可以 237 00:21:55,880 --> 00:21:58,299 你畢業後想做什麼? 238 00:21:58,883 --> 00:22:02,595 我...報名參加五月的基礎訓練營 239 00:22:02,595 --> 00:22:04,096 基礎訓練營是... 240 00:22:05,723 --> 00:22:06,724 海軍陸戰隊 241 00:22:08,601 --> 00:22:09,602 哇 242 00:22:20,446 --> 00:22:22,323 不好意思,我... 243 00:22:23,324 --> 00:22:25,326 抱歉,是那身衣服 244 00:22:25,326 --> 00:22:28,412 我爸的衣服,你有點像魯肉王 245 00:22:31,457 --> 00:22:33,250 妳看起來像根紅蘿蔔 246 00:22:33,250 --> 00:22:34,960 天啊 -是啊 247 00:22:45,346 --> 00:22:46,639 媽... -如果不成功... 248 00:22:46,764 --> 00:22:48,682 妳知道我喜歡挑戰吧? 249 00:22:48,682 --> 00:22:49,892 我說“如果” 250 00:22:49,892 --> 00:22:52,394 “花卉銷量大幅減少...” 251 00:22:52,394 --> 00:22:54,271 媽,妳怎麼知道不會成功? 252 00:22:54,271 --> 00:22:57,066 “減幅高達45%...” -媽 253 00:22:57,066 --> 00:22:59,151 媽,妳在唸谷歌文章? 254 00:22:59,276 --> 00:23:00,653 當然囉,不然我怎麼知道? 255 00:23:00,653 --> 00:23:02,905 我替妳擔心,谷歌也替妳擔心 256 00:23:02,905 --> 00:23:04,907 太遲了,我正要去拿鑰匙 257 00:23:04,907 --> 00:23:05,908 好啦 258 00:23:05,908 --> 00:23:07,910 我愛妳 -先生!嗨 259 00:23:07,910 --> 00:23:09,495 大膽一點 -好啦,媽 260 00:23:09,495 --> 00:23:11,455 別唸了,晚點再聊,掰 261 00:23:11,580 --> 00:23:13,582 嗨,真是抱歉 262 00:23:13,582 --> 00:23:16,377 我才剛搬來 -好,祝好運 263 00:23:19,505 --> 00:23:20,506 謝謝 264 00:24:22,943 --> 00:24:23,944 嗨 265 00:24:28,532 --> 00:24:29,867 妳好 -嗨 266 00:24:30,451 --> 00:24:32,536 抱歉 -我才要道歉 267 00:24:32,661 --> 00:24:33,662 我聽不... 268 00:24:34,580 --> 00:24:36,040 等等 -我聽不見妳,嗨 269 00:24:37,041 --> 00:24:38,167 嗨,我能幫妳嗎? 270 00:24:38,167 --> 00:24:39,251 我能幫妳嗎? 271 00:24:39,251 --> 00:24:40,669 什麼? 272 00:24:40,669 --> 00:24:43,672 外面貼了一張“徵人啟事” 273 00:24:43,672 --> 00:24:46,091 真抱歉,不是我貼的 274 00:24:46,091 --> 00:24:48,552 我剛租下這地方 -這裡空了很久 275 00:24:48,677 --> 00:24:51,513 我每天都會經過,超好奇的 276 00:24:51,513 --> 00:24:52,973 一直想進來看看 277 00:24:52,973 --> 00:24:55,768 我老是在猜誰會租下店面 278 00:24:55,893 --> 00:24:57,811 是妳,對吧? -對啊 279 00:24:57,811 --> 00:24:59,688 妳是老闆? -對,我是莉莉 280 00:24:59,688 --> 00:25:02,107 我是亞麗莎 -妳好,抱歉,這好噁 281 00:25:02,107 --> 00:25:04,401 嗨,幸會了 282 00:25:05,194 --> 00:25:07,780 是啊,妳在徵人嗎? 283 00:25:08,489 --> 00:25:10,282 我還沒有要徵人 284 00:25:10,282 --> 00:25:12,201 幾天前才拿到鑰匙 285 00:25:12,201 --> 00:25:16,288 其實我還在思考自己要做什麼 286 00:25:16,413 --> 00:25:19,291 我能問這會是什麼樣的店嗎? 287 00:25:19,291 --> 00:25:20,417 一間花店 288 00:25:23,712 --> 00:25:24,922 真是抱歉 289 00:25:25,923 --> 00:25:27,299 我不太喜歡... 290 00:25:27,299 --> 00:25:30,010 看我的表情就知道,我討厭花 291 00:25:30,010 --> 00:25:31,303 妳討厭花? 292 00:25:31,428 --> 00:25:32,721 對啊 -好吧 293 00:25:32,721 --> 00:25:35,057 給我正在活著的東西 294 00:25:35,057 --> 00:25:37,101 而不是正在死去的東西 295 00:25:37,226 --> 00:25:39,728 然後還要我去收拾善後 296 00:25:39,728 --> 00:25:42,439 不過這只是我的看法 297 00:25:42,439 --> 00:25:45,526 我覺得花店令人沮喪,是我的問題 298 00:25:45,526 --> 00:25:47,236 祝妳好運,真是抱歉 299 00:25:47,236 --> 00:25:49,238 我同意,我也覺得很令人沮喪 300 00:25:49,238 --> 00:25:50,823 因為我覺得... 301 00:25:51,532 --> 00:25:54,243 花的美麗只是 302 00:25:54,243 --> 00:25:55,327 這太荒謬了 303 00:25:55,327 --> 00:25:59,039 現代人不懂得欣賞花的美麗,對吧? 304 00:25:59,665 --> 00:26:01,542 我們像叫外賣一樣訂花... 305 00:26:01,542 --> 00:26:02,585 是啊 -對吧? 306 00:26:02,585 --> 00:26:04,128 這就是妳想說的 307 00:26:04,253 --> 00:26:07,256 花只能呈現一種美麗的哀愁... 308 00:26:08,257 --> 00:26:11,260 而且瞬間即逝,像在說故事 309 00:26:11,760 --> 00:26:14,263 那才是我覺得花很美的原因 310 00:26:14,263 --> 00:26:15,890 我想捕捉那一點 311 00:26:15,890 --> 00:26:18,559 妳的形容超美的 312 00:26:18,559 --> 00:26:22,146 妳若想這麼做,我要加入,太好了 313 00:26:22,271 --> 00:26:23,480 謝了 314 00:26:24,064 --> 00:26:25,149 那就... 315 00:26:25,691 --> 00:26:28,277 祝妳好運 -謝謝 316 00:26:29,570 --> 00:26:32,072 我會在附近閒晃 317 00:26:32,072 --> 00:26:33,574 希望妳會是第一位顧客 318 00:26:33,574 --> 00:26:36,368 好喔,這裡真美 -希望能再見... 319 00:26:36,493 --> 00:26:38,204 是啊,掰 320 00:26:39,997 --> 00:26:41,081 嘿,我... 321 00:26:42,082 --> 00:26:43,500 我不知道 322 00:26:44,960 --> 00:26:47,296 我是需要幫忙,想來上班嗎? 323 00:26:47,296 --> 00:26:50,883 我走進來就希望發生這種事 324 00:26:50,883 --> 00:26:53,093 好 -天啊,好吧 325 00:26:53,093 --> 00:26:54,511 太好了 -好喔 326 00:26:54,511 --> 00:26:56,805 我五點得走,要去吃晚飯 327 00:26:56,805 --> 00:26:58,182 今晚? -對 328 00:26:59,808 --> 00:27:01,101 我開始上班了 329 00:27:01,685 --> 00:27:03,312 太好了 -讚喔 330 00:27:03,312 --> 00:27:04,647 我要乾淨的檯面 331 00:27:04,647 --> 00:27:06,607 放我的包包 -這裡 332 00:27:06,607 --> 00:27:08,817 那是... -多謝了 333 00:27:08,817 --> 00:27:11,278 這地方很像《魔鬼剋星》 334 00:27:13,906 --> 00:27:14,907 “徵人啟事” 335 00:27:15,533 --> 00:27:16,534 裱起來 336 00:27:18,536 --> 00:27:19,912 妳看到嗎? 337 00:27:20,996 --> 00:27:22,456 天啊,還黏在上面 338 00:27:22,456 --> 00:27:24,041 我不敢看 339 00:27:29,838 --> 00:27:31,340 好耶 340 00:27:47,439 --> 00:27:49,275 “波士頓什麼都比較好” 341 00:27:50,776 --> 00:27:55,781 妳讓花像科學怪人一樣活過來 342 00:27:56,365 --> 00:27:58,576 好了,我們行的 343 00:27:58,576 --> 00:28:00,286 我不行,等等 344 00:28:00,286 --> 00:28:02,371 我老公打來 -好了 345 00:28:02,371 --> 00:28:03,581 我能請他來幫忙嗎? 346 00:28:03,581 --> 00:28:04,874 拜託不要 -太遜了? 347 00:28:04,874 --> 00:28:06,166 搞定了嗎? -沒有 348 00:28:06,166 --> 00:28:07,376 寶貝 -我搞不定 349 00:28:07,376 --> 00:28:09,169 妳在哪? -嗨,親愛的 350 00:28:09,169 --> 00:28:10,880 妳在哪? -在店裡幫老闆 351 00:28:10,880 --> 00:28:12,673 快來幫忙掛東西 352 00:28:12,673 --> 00:28:14,216 妳怎麼會有老闆? 353 00:28:14,216 --> 00:28:16,677 妳才該當老闆,我們買下那地方 354 00:28:16,677 --> 00:28:18,178 老公,我開擴音喔 355 00:28:18,178 --> 00:28:19,263 對啊 -嗨 356 00:28:19,388 --> 00:28:20,306 嗨 357 00:28:20,306 --> 00:28:22,683 我先跟妳說他們會穿連身衣 358 00:28:22,683 --> 00:28:24,894 酒吧會給... -看到妳了 359 00:28:24,894 --> 00:28:26,395 穿連身衣的球迷免費啤酒 360 00:28:26,395 --> 00:28:28,314 他們不是每次都會穿 -我在對街 361 00:28:28,314 --> 00:28:29,481 看到了 362 00:28:29,481 --> 00:28:31,483 寶貝,妳美呆了 363 00:28:31,483 --> 00:28:32,985 帶我哥一起來 364 00:28:32,985 --> 00:28:34,695 我沒辦法管好 365 00:28:34,695 --> 00:28:37,781 馬上要走進來的那兩個人 366 00:28:38,782 --> 00:28:39,992 嗨 -嗨 367 00:28:41,619 --> 00:28:42,745 寶貝,妳好 368 00:28:42,745 --> 00:28:44,914 這是莉莉 -幸會了 369 00:28:44,914 --> 00:28:47,124 我老公馬歇爾 -我不是故意嗆妳 370 00:28:47,124 --> 00:28:48,417 那是我哥哥萊爾 371 00:28:56,926 --> 00:28:58,344 嗨 372 00:28:58,928 --> 00:28:59,929 嗨 -我是莉莉 373 00:28:59,929 --> 00:29:01,222 莉莉布隆 374 00:29:01,222 --> 00:29:02,514 沒錯 375 00:29:03,098 --> 00:29:04,767 你們倆認識? -不認識 376 00:29:04,767 --> 00:29:06,143 有一點 -沒啦,我們... 377 00:29:06,143 --> 00:29:07,853 我們幾個月前相遇 378 00:29:07,853 --> 00:29:10,231 分享了彼此的赤裸真相 379 00:29:10,814 --> 00:29:12,233 好吧 -不是啦 380 00:29:12,233 --> 00:29:13,150 我們都是大人 381 00:29:13,150 --> 00:29:14,944 你挑錯字眼 -是妳說的 382 00:29:14,944 --> 00:29:17,029 是妳先說“赤裸的真相” 383 00:29:17,154 --> 00:29:19,156 我們只有...聊過天 384 00:29:19,156 --> 00:29:21,242 這年頭都叫“聊過天”? 385 00:29:21,242 --> 00:29:23,160 我們常常聊天 -是啊 386 00:29:23,160 --> 00:29:25,246 一週三到五次 -好棒棒 387 00:29:25,246 --> 00:29:27,540 我帶你看我的功勞 388 00:29:27,665 --> 00:29:29,458 我們今晚就聊天 -你們... 389 00:29:29,458 --> 00:29:32,044 我帶你去那 -我要跟你妹聊天 390 00:29:33,170 --> 00:29:35,673 好吧 -這真的很讚 391 00:29:38,676 --> 00:29:39,969 又見面了 392 00:29:40,553 --> 00:29:41,554 很高興見到妳 393 00:29:42,888 --> 00:29:46,559 我老妹因為無聊在這間花店工作? 394 00:29:46,559 --> 00:29:49,353 應該說“受到啟發” 395 00:29:50,062 --> 00:29:51,814 對啦,這就是... 396 00:29:51,814 --> 00:29:53,566 你知道的 397 00:29:55,067 --> 00:29:56,068 是啊 398 00:29:58,279 --> 00:30:01,657 看來我們會常常見到彼此 399 00:30:01,657 --> 00:30:03,075 是嗎? 400 00:30:03,075 --> 00:30:04,410 寶貝,太讚了 401 00:30:04,410 --> 00:30:05,995 多謝囉,多來些讚美 402 00:30:07,663 --> 00:30:09,790 妳在白天更可怕 403 00:30:09,790 --> 00:30:10,916 你也是 404 00:30:10,916 --> 00:30:12,710 大夥兒,我有個點子 405 00:30:14,587 --> 00:30:16,213 今天去瘋狂玩樂吧 406 00:30:27,391 --> 00:30:30,185 我去了屋頂幾次,希望妳會在 407 00:30:32,021 --> 00:30:33,314 我想再見到妳 408 00:30:39,111 --> 00:30:40,446 你現在就看著我 409 00:30:42,239 --> 00:30:43,324 妳懂我的意思 410 00:30:46,911 --> 00:30:48,621 乾杯 411 00:30:49,747 --> 00:30:51,624 但那不是好主意,對吧? 412 00:30:51,624 --> 00:30:54,335 因為我妹妹,因為妳的生意 413 00:30:54,335 --> 00:30:55,753 莉莉,加油! 414 00:30:55,753 --> 00:30:57,338 那不是好主意 415 00:30:57,922 --> 00:30:59,924 那是妳的,妳贏了,寶貝 416 00:31:05,554 --> 00:31:07,264 不,不行 417 00:31:07,264 --> 00:31:09,141 不准碰她,她是我的 418 00:31:09,141 --> 00:31:10,142 我看穿你了 419 00:31:10,142 --> 00:31:12,186 嘿 -是真的 420 00:31:12,186 --> 00:31:14,063 我們只能當朋友? 421 00:31:14,063 --> 00:31:15,439 我喜歡 422 00:31:18,442 --> 00:31:19,693 對,只當朋友 423 00:31:23,447 --> 00:31:24,657 敬友情 -好喔 424 00:31:27,952 --> 00:31:30,079 總有地方是週末,走吧 425 00:31:30,079 --> 00:31:32,373 請別走,我們叫的車要走了 426 00:31:32,373 --> 00:31:33,916 我愛妳,我要回家了 427 00:31:33,916 --> 00:31:35,793 新加坡現在是早午餐時間 428 00:31:35,793 --> 00:31:37,586 我陪妳走回家 -沒關係 429 00:31:37,586 --> 00:31:39,505 我就住在街角 -反正順路 430 00:31:39,505 --> 00:31:41,966 我們住同棟 -別這麼機車 431 00:31:42,091 --> 00:31:44,468 好吧,免得我被謀殺你會難過 432 00:31:44,593 --> 00:31:46,720 萊爾,別在我的地盤亂來 433 00:31:46,720 --> 00:31:48,472 我愛你,明天見,莉莉 434 00:31:49,306 --> 00:31:51,016 謝謝你陪我走回家 435 00:31:51,016 --> 00:31:53,102 我忍不住一直想妳 436 00:31:54,311 --> 00:31:55,688 我就在這 437 00:31:57,606 --> 00:31:59,608 那就是問題 438 00:32:01,986 --> 00:32:03,821 我們同意只當朋友 439 00:32:04,321 --> 00:32:05,322 沒錯 440 00:32:06,490 --> 00:32:08,200 但那是剛才的事 441 00:32:11,412 --> 00:32:12,413 我能親妳嗎? 442 00:32:12,413 --> 00:32:15,332 你真逼人 -只親一下 443 00:32:15,332 --> 00:32:17,251 我心裡就不會有妳 444 00:32:17,251 --> 00:32:18,752 這麼簡單? -親一下 445 00:32:18,752 --> 00:32:20,921 好吧,祝好運囉 446 00:32:20,921 --> 00:32:22,006 妳答應了? 447 00:32:23,799 --> 00:32:24,800 只親一下? 448 00:32:25,843 --> 00:32:26,844 只親一下 449 00:32:32,349 --> 00:32:33,350 好吧 450 00:32:38,230 --> 00:32:39,231 好喔 451 00:33:01,086 --> 00:33:02,880 親完後心裡還有我嗎? 452 00:33:05,966 --> 00:33:08,093 我要自己走回家 453 00:33:09,178 --> 00:33:10,179 掰,朋友 454 00:33:23,484 --> 00:33:24,902 這邊夠了嗎? -夠了 455 00:33:24,902 --> 00:33:26,779 右邊再壓一下 -好 456 00:33:26,779 --> 00:33:28,781 冬天需要保護根部 457 00:33:28,781 --> 00:33:31,492 以免被凍壞之類的 458 00:33:31,492 --> 00:33:33,994 根對植物最重要 459 00:33:33,994 --> 00:33:35,371 是喔? -是啊 460 00:33:35,996 --> 00:33:37,706 我都不知道,超酷的 461 00:33:38,707 --> 00:33:39,708 要泥土嗎? 462 00:33:42,586 --> 00:33:44,004 謝謝,那給我 463 00:33:44,755 --> 00:33:46,799 妳為什麼想要種東西? 464 00:33:46,924 --> 00:33:49,802 我只要把這些植物照顧好 465 00:33:49,802 --> 00:33:52,680 它們就會給我花朵和蔬菜 466 00:33:52,805 --> 00:33:55,683 不好好照顧就會枯萎死去 467 00:33:56,892 --> 00:33:57,851 跟我們有點像 468 00:34:08,487 --> 00:34:10,114 那棵橡樹呢? 469 00:34:11,114 --> 00:34:12,700 它不需要任何人照顧 470 00:34:13,325 --> 00:34:15,411 因為它能照顧自己 471 00:34:16,703 --> 00:34:18,538 它怎樣都會屹立不搖 472 00:34:19,248 --> 00:34:20,833 強壯又堅固 473 00:34:23,252 --> 00:34:26,422 它是橡樹所以才能活下來 474 00:34:54,783 --> 00:34:56,660 妳害我丟臉 -拜託 475 00:34:56,660 --> 00:34:59,371 妳就愛出風頭 -莉莉在樓上睡覺 476 00:35:00,664 --> 00:35:03,375 老公,拜託,不要 477 00:35:04,668 --> 00:35:06,462 我聽到昨晚發生的事 478 00:35:08,255 --> 00:35:10,382 妳爸在打妳媽 479 00:35:13,093 --> 00:35:14,386 我不想...是啊 480 00:35:15,471 --> 00:35:16,889 那常常發生嗎? 481 00:35:30,819 --> 00:35:32,279 很抱歉 482 00:35:49,213 --> 00:35:50,631 嘿,莉莉 483 00:35:51,298 --> 00:35:52,925 妳想點燈正式開幕嗎? 484 00:35:52,925 --> 00:35:55,427 不,妳來吧,我要在這邊欣賞 485 00:35:56,303 --> 00:35:58,097 我就希望妳會這麼說,好吧 486 00:36:00,766 --> 00:36:02,518 準備好囉 487 00:36:02,643 --> 00:36:03,894 等一下 488 00:36:04,186 --> 00:36:05,354 “莉莉布隆花坊” 489 00:36:06,313 --> 00:36:08,607 我的天啊 490 00:36:09,316 --> 00:36:11,610 太美了 -恭喜了 491 00:36:11,610 --> 00:36:13,529 沒有妳就做不到 492 00:36:13,654 --> 00:36:14,655 天啊 493 00:36:14,655 --> 00:36:17,324 我根本毫無頭緒,謝天謝地 494 00:36:17,950 --> 00:36:19,159 太棒了 495 00:36:19,159 --> 00:36:22,663 太完美了,完全是妳的風格 496 00:36:22,663 --> 00:36:24,248 要是沒顧客上門呢? 497 00:36:24,248 --> 00:36:26,584 別擔心,妳媽會來 498 00:36:26,584 --> 00:36:28,544 我媽 -她要飛來當顧客 499 00:36:28,669 --> 00:36:30,671 如果只有我媽這個顧客 500 00:36:30,671 --> 00:36:32,882 那會有多令人沮喪? 501 00:36:32,882 --> 00:36:36,760 馬歇爾下午要來,妳會有兩個顧客 502 00:36:39,263 --> 00:36:41,557 他又來了 503 00:36:42,850 --> 00:36:44,685 哇 -是啊 504 00:36:44,685 --> 00:36:47,771 這間店完全改頭換面,恭喜了 505 00:36:48,355 --> 00:36:51,567 一切順利嗎? -我們才剛開幕 506 00:36:51,692 --> 00:36:55,487 所以妳老哥是第一位正式顧客? 507 00:36:55,487 --> 00:36:57,823 你得買東西才算是顧客 508 00:36:57,823 --> 00:36:59,867 現在你只是在閒晃 509 00:37:00,492 --> 00:37:01,577 早安,莉莉 510 00:37:01,702 --> 00:37:03,120 早安 511 00:37:03,120 --> 00:37:05,706 好吧,我買這些 512 00:37:06,707 --> 00:37:08,292 有配送服務嗎? 513 00:37:08,918 --> 00:37:12,504 你要送花給女生? -對啊 514 00:37:12,504 --> 00:37:14,882 我想她可能會退回來 515 00:37:15,507 --> 00:37:17,092 好吧 516 00:37:17,092 --> 00:37:19,094 在小卡片正面寫訊息 517 00:37:19,220 --> 00:37:21,430 背面寫對方名字和地址 518 00:37:21,430 --> 00:37:22,389 好 519 00:37:22,389 --> 00:37:25,226 要帶神祕女郎去我週五的生日趴嗎? 520 00:37:25,226 --> 00:37:28,020 我得事先安排這種事 521 00:37:28,020 --> 00:37:29,230 我也不知道 522 00:37:29,230 --> 00:37:30,397 莉莉,妳會去嗎? 523 00:37:31,815 --> 00:37:32,650 當然了 524 00:37:32,650 --> 00:37:33,859 對啊 -對啊 525 00:37:33,859 --> 00:37:35,736 她是我最好的朋友,非去不可 526 00:37:37,738 --> 00:37:39,698 好吧 -謝謝 527 00:37:41,617 --> 00:37:42,701 多少錢? 528 00:37:43,619 --> 00:37:44,620 51塊錢 529 00:37:45,538 --> 00:37:46,830 拿去 -謝謝 530 00:37:46,830 --> 00:37:48,457 這是重大時刻 -沒錯 531 00:37:48,457 --> 00:37:51,835 多謝你的服務...你的光顧 532 00:37:53,212 --> 00:37:54,380 謝謝你 533 00:37:54,380 --> 00:37:56,340 嘿,恭喜了 534 00:37:56,340 --> 00:37:58,050 出去啦,謝謝 535 00:37:58,050 --> 00:38:00,261 很高興見到你 -掰 536 00:38:00,261 --> 00:38:01,428 掰掰 537 00:38:02,555 --> 00:38:05,849 天啊,他有夠白痴 538 00:38:05,849 --> 00:38:10,354 他寫上我們的花店當成配送地址 539 00:38:11,772 --> 00:38:12,982 好奇怪的顧客 540 00:38:15,067 --> 00:38:16,652 “我無法停止想念妳,朋友” 541 00:38:43,304 --> 00:38:44,388 莉莉 542 00:38:45,097 --> 00:38:46,932 天啊 -生日快樂 543 00:38:46,932 --> 00:38:49,894 妳來了 -我錯過重要的環節 544 00:38:49,894 --> 00:38:52,313 這是什麼? -我的...說來話長 545 00:38:52,313 --> 00:38:53,814 歡迎來到我們家 546 00:38:53,814 --> 00:38:55,733 這...你們的房子... 547 00:38:55,733 --> 00:38:58,235 我不敢相信 -歡迎蒞臨寒舍 548 00:38:58,235 --> 00:39:00,487 我本來想要低調一點 549 00:39:00,613 --> 00:39:01,614 天啊 550 00:39:02,615 --> 00:39:04,742 我根本不是為了他的錢嫁給他 551 00:39:04,742 --> 00:39:06,327 妳不是拜金女 -我不是 552 00:39:06,327 --> 00:39:07,703 我們生死與共 -對啊 553 00:39:07,828 --> 00:39:10,539 我當年窮到爆,開一台豐田Camry 554 00:39:10,539 --> 00:39:12,833 現在還是開豐田,對吧? 555 00:39:12,833 --> 00:39:15,211 地表最讚的汽車 -對啊 556 00:39:15,336 --> 00:39:17,046 我堅信不移 -而且... 557 00:39:17,046 --> 00:39:18,631 這樣比較平易近人 558 00:39:18,631 --> 00:39:21,217 是真的 -我很親民,好嗎? 559 00:39:21,342 --> 00:39:23,219 生日快樂,我去拿喝的 560 00:39:23,344 --> 00:39:25,221 馬上回來 -好,謝謝 561 00:39:25,346 --> 00:39:27,348 是真的,你真的很親民 562 00:39:39,151 --> 00:39:40,444 謝謝 563 00:39:43,364 --> 00:39:44,657 妳不喜歡那些花? 564 00:39:44,657 --> 00:39:46,033 別跟我調情 565 00:39:46,951 --> 00:39:49,161 來杯威士忌,謝謝 566 00:39:49,954 --> 00:39:51,372 辦不到 567 00:39:55,042 --> 00:39:56,377 我以為我們只是朋友 568 00:39:56,377 --> 00:39:57,461 我們是朋友 569 00:40:00,756 --> 00:40:02,049 好吧 570 00:40:02,174 --> 00:40:04,385 不好意思,請讓開,謝謝 571 00:40:17,398 --> 00:40:18,566 嗨 -拜託 572 00:40:18,691 --> 00:40:20,609 怎麼了? -你在幹嘛? 573 00:40:22,695 --> 00:40:23,571 沒幹嘛 574 00:40:23,696 --> 00:40:25,990 別這樣,別一直這樣 575 00:40:27,199 --> 00:40:28,492 拜託 -怎樣? 576 00:40:28,492 --> 00:40:32,288 像這樣一直盯著我看 577 00:40:32,413 --> 00:40:33,414 我只是看著妳 578 00:40:33,414 --> 00:40:35,791 好,你只是看著我 579 00:40:35,791 --> 00:40:37,418 別突然跑去我花店 580 00:40:37,418 --> 00:40:39,211 送花給我 -我老妹在那工作 581 00:40:39,211 --> 00:40:42,089 別在生日趴一直跟著我 582 00:40:42,214 --> 00:40:45,301 害我覺得... -妳能不能安靜一下? 583 00:40:46,302 --> 00:40:47,303 好 584 00:40:48,596 --> 00:40:49,597 我喜歡妳 585 00:40:49,722 --> 00:40:51,307 你五歲嗎? 586 00:40:54,810 --> 00:40:56,395 我很努力嘗試 587 00:40:57,438 --> 00:40:58,439 繼續說 588 00:41:09,575 --> 00:41:11,952 想去更私密的地方嗎? 589 00:41:13,537 --> 00:41:14,830 只是聊天? 590 00:41:17,833 --> 00:41:19,043 只是聊天 591 00:41:20,252 --> 00:41:21,253 好 592 00:41:41,982 --> 00:41:43,359 停下來 593 00:41:44,860 --> 00:41:46,070 妳要我停下來? 594 00:41:48,697 --> 00:41:49,949 不 595 00:41:51,367 --> 00:41:52,493 不 596 00:41:54,870 --> 00:41:57,289 對,我今晚不想做愛 597 00:41:58,666 --> 00:41:59,875 我知道 598 00:42:00,000 --> 00:42:03,420 我不隨便玩玩,你才是玩咖 599 00:42:03,420 --> 00:42:06,966 我不會改變主意,抱歉 600 00:42:08,175 --> 00:42:09,593 我辦不到 601 00:42:19,103 --> 00:42:20,813 沒事吧?你在幹嘛? 602 00:42:22,022 --> 00:42:23,399 準備上床睡覺 603 00:42:23,524 --> 00:42:24,400 我們去睡覺 604 00:42:25,734 --> 00:42:27,903 抱歉,我們要做什麼? 605 00:42:29,196 --> 00:42:30,489 一起睡覺 606 00:42:32,408 --> 00:42:33,826 我的天啊 607 00:42:35,536 --> 00:42:36,829 不介意嗎? 608 00:42:41,625 --> 00:42:43,210 有我能穿的衣服嗎? 609 00:43:27,171 --> 00:43:29,381 你應該沒做過這種事 610 00:43:29,381 --> 00:43:30,883 用想像的比較性感 611 00:43:35,763 --> 00:43:36,597 褲子? 612 00:43:58,118 --> 00:43:59,411 你行的 613 00:44:08,337 --> 00:44:09,421 鬼靈精 614 00:44:24,311 --> 00:44:25,646 晚安,莉莉布隆 615 00:44:49,587 --> 00:44:52,506 萊爾,我人很好,替你買了咖啡 616 00:44:55,092 --> 00:44:57,219 嗨 -不是吧 617 00:44:57,219 --> 00:44:58,888 噢,不好了 618 00:44:59,722 --> 00:45:02,516 我明白,但沒妳想的那麼糟 619 00:45:02,516 --> 00:45:04,435 看起來很糟 -是有點糟 620 00:45:04,435 --> 00:45:07,813 好吧,這與我無關,好吧 621 00:45:09,023 --> 00:45:11,233 我要走了 622 00:45:12,318 --> 00:45:13,736 我只說一件事 623 00:45:14,403 --> 00:45:17,948 這渣男把女人當糖果吃了就丟 624 00:45:17,948 --> 00:45:19,950 這次不同 -是嗎?好棒棒 625 00:45:19,950 --> 00:45:22,077 萬一他還是死性不改 626 00:45:22,077 --> 00:45:26,665 妳最好還是不要對他有任何期待 627 00:45:26,665 --> 00:45:27,750 好 628 00:45:27,750 --> 00:45:31,128 如果妳想談戀愛,追求長久關係 629 00:45:31,253 --> 00:45:33,547 他不適合,這與妳無關 630 00:45:33,547 --> 00:45:34,757 我愛你 631 00:45:34,757 --> 00:45:36,050 是啊 -但讓我說... 632 00:45:36,050 --> 00:45:37,134 跟我約會 633 00:45:38,844 --> 00:45:39,845 什麼? 634 00:45:40,471 --> 00:45:41,472 跟我約會 635 00:45:41,972 --> 00:45:43,182 我...不知道 636 00:45:46,060 --> 00:45:47,770 那是什麼意思? 637 00:45:47,770 --> 00:45:50,189 我受夠了,我要走了 638 00:45:50,189 --> 00:45:55,069 抱歉打擾了,我只是拿咖啡給你 639 00:45:55,069 --> 00:45:58,072 現在覺得超丟臉 640 00:45:58,697 --> 00:45:59,865 你不能喝 641 00:45:59,865 --> 00:46:01,283 那是給妳的 642 00:46:01,283 --> 00:46:02,993 我要閃了 643 00:46:02,993 --> 00:46:06,163 一般人會離開去看心理師 644 00:46:09,083 --> 00:46:10,876 你在說什麼? 645 00:46:12,378 --> 00:46:13,712 我想試試看 646 00:46:20,010 --> 00:46:21,095 我想試試看 647 00:46:25,516 --> 00:46:27,059 拜託,你行嗎? 648 00:46:27,059 --> 00:46:28,936 “今晚老地方見 盛裝打扮 不要穿睡衣” 649 00:46:35,234 --> 00:46:36,610 我也不知道 650 00:46:44,410 --> 00:46:46,245 但我想再吻妳一次 651 00:46:47,413 --> 00:46:48,706 沒問題 652 00:46:53,043 --> 00:46:54,044 好吧 653 00:46:54,628 --> 00:46:56,422 別讓我後悔 654 00:48:31,642 --> 00:48:32,643 嘿 655 00:48:41,235 --> 00:48:42,236 早安 656 00:48:46,615 --> 00:48:49,118 你已經刷了牙,不公平 657 00:48:50,828 --> 00:48:52,538 抱歉,我得提早進醫院 658 00:48:53,122 --> 00:48:54,456 今晚能見面嗎? 659 00:48:58,252 --> 00:49:00,796 今晚不行,我媽要來 660 00:49:00,796 --> 00:49:03,257 她想去一家叫“根”的新餐廳 661 00:49:03,257 --> 00:49:05,259 她死前想帶我去那裡 662 00:49:05,259 --> 00:49:06,552 妳媽來了? 663 00:49:07,261 --> 00:49:10,764 是啊,她其實還不會死啦 664 00:49:10,764 --> 00:49:16,145 我只是隨便說說而已 -妳沒跟我說 665 00:49:19,064 --> 00:49:21,358 抱歉,我以為你不想知道 666 00:49:21,483 --> 00:49:23,569 能多加一位嗎? 667 00:49:26,155 --> 00:49:27,198 什麼? 668 00:49:27,198 --> 00:49:28,866 等等,你想見我媽? 669 00:49:28,991 --> 00:49:29,992 有問題嗎? 670 00:49:29,992 --> 00:49:32,369 我覺得不是好主意 671 00:49:33,996 --> 00:49:35,497 很傷人 -沒啦 672 00:49:36,081 --> 00:49:37,291 我只是說... 673 00:49:38,292 --> 00:49:39,877 不是因為你 674 00:49:40,002 --> 00:49:41,503 是因為她,她... 675 00:49:41,503 --> 00:49:44,215 我只想見心愛女人的母親 676 00:50:02,525 --> 00:50:03,734 嘿! 677 00:50:03,734 --> 00:50:07,404 抱歉,你忘了這個,掰 678 00:50:09,114 --> 00:50:10,741 等等,這不是我的 679 00:50:11,408 --> 00:50:12,535 我知道 680 00:50:14,828 --> 00:50:16,622 我剛好也愛你 681 00:50:25,256 --> 00:50:26,924 你會遲到 682 00:50:27,049 --> 00:50:29,218 忘了我吧,真是的! 683 00:50:30,052 --> 00:50:31,136 我名花有主了! 684 00:50:53,325 --> 00:50:54,451 這是你做的? 685 00:50:55,119 --> 00:50:56,120 對 686 00:50:57,121 --> 00:50:59,415 用那棵老橡樹的樹枝刻的 687 00:51:00,207 --> 00:51:01,709 免得妳忘記 688 00:51:03,711 --> 00:51:04,837 強壯又堅固 689 00:51:08,340 --> 00:51:09,341 謝謝你 690 00:51:21,854 --> 00:51:24,648 噁心,她也得了狂犬病 691 00:51:30,154 --> 00:51:31,155 起來 692 00:51:32,364 --> 00:51:34,575 快給我起來 -不要 693 00:51:35,367 --> 00:51:36,368 快點 694 00:51:56,305 --> 00:51:57,306 你喜歡烹飪? 695 00:51:57,306 --> 00:51:59,183 對,超愛的 696 00:51:59,183 --> 00:52:01,894 需要為成功之母 697 00:52:03,187 --> 00:52:04,480 好香喔,那是什麼? 698 00:52:04,605 --> 00:52:08,192 熱巧克力餅乾,黑巧克力加焦糖棉花糖 699 00:52:08,984 --> 00:52:09,944 很好 700 00:52:09,944 --> 00:52:12,905 我媽在聖誕節會用高級可可粉 701 00:52:13,405 --> 00:52:14,615 她的最愛 702 00:52:21,413 --> 00:52:26,043 所以,妳之前是真的想要才會親我 703 00:52:26,627 --> 00:52:29,713 還是只是為了向凱蒂報復? 704 00:52:32,508 --> 00:52:33,634 我只是... 705 00:52:34,927 --> 00:52:36,929 我真的需要搞清楚 706 00:52:45,437 --> 00:52:46,856 我想要親你 707 00:53:01,662 --> 00:53:02,663 那是我爸 708 00:53:02,663 --> 00:53:04,081 你得快走 -什麼? 709 00:53:04,081 --> 00:53:06,250 馬上就走 -別忘了餅乾 710 00:53:06,375 --> 00:53:07,793 好,你得馬上就走 711 00:53:07,793 --> 00:53:09,670 後門,快走 -烤12分鐘 712 00:53:09,670 --> 00:53:11,046 快走 -好啦 713 00:53:16,468 --> 00:53:17,970 嘿 -嗨 714 00:53:17,970 --> 00:53:19,388 妳好嗎? -很好 715 00:53:19,388 --> 00:53:21,265 今天過得好嗎? -是啊 716 00:53:21,265 --> 00:53:22,308 超棒的 717 00:53:22,308 --> 00:53:23,976 很忙嗎? 718 00:53:23,976 --> 00:53:25,269 是啊 719 00:53:25,978 --> 00:53:26,979 那很好 720 00:53:31,567 --> 00:53:32,860 我烤了餅乾 721 00:53:34,111 --> 00:53:35,112 對啊 722 00:53:35,112 --> 00:53:36,989 是啊 -哇 723 00:53:37,698 --> 00:53:38,699 太陽打西邊出來 724 00:53:38,699 --> 00:53:39,783 是啊 725 00:53:41,076 --> 00:53:42,494 真希望我沒這麼愛妳 726 00:53:42,494 --> 00:53:43,913 我也是 727 00:53:44,788 --> 00:53:46,123 替我留幾塊餅乾? 728 00:53:46,123 --> 00:53:47,416 當然了 -妳保證? 729 00:53:47,416 --> 00:53:49,001 我保證 730 00:53:52,713 --> 00:53:55,049 看看這地方 -超讚的 731 00:53:55,049 --> 00:53:56,592 我們只是來見她 732 00:53:56,717 --> 00:53:59,220 我要先向你道歉 -用不著 733 00:53:59,220 --> 00:54:00,429 要有心理準備 734 00:54:00,429 --> 00:54:01,430 嗨!媽媽! 735 00:54:01,430 --> 00:54:04,225 我超愛這地方 -很美吧? 736 00:54:04,225 --> 00:54:06,227 天啊,好美喔 737 00:54:06,227 --> 00:54:08,437 我們點調酒 -好啊 738 00:54:08,437 --> 00:54:09,521 嗨 -嗨 739 00:54:09,521 --> 00:54:13,817 媽,這是我朋友萊爾,我也跟他上床 740 00:54:14,735 --> 00:54:17,571 萊爾金凱德,幸會了 -幸會了 741 00:54:17,571 --> 00:54:20,032 妳說出來了 -我知道啊 742 00:54:20,032 --> 00:54:21,951 妳知道我同事亞麗莎 -嗯嗯 743 00:54:21,951 --> 00:54:23,160 這是她哥哥 744 00:54:23,160 --> 00:54:25,746 對耶!你們長得有點像 745 00:54:25,746 --> 00:54:29,250 我們都長得像我媽 -又來了 746 00:54:29,250 --> 00:54:31,752 大家都說莉莉長得像我 747 00:54:31,752 --> 00:54:33,462 看得出來 748 00:54:33,462 --> 00:54:34,547 是啊 749 00:54:34,547 --> 00:54:36,632 有其母必有其女 750 00:54:36,757 --> 00:54:39,093 妳真幸運 -超幸運的 751 00:54:39,093 --> 00:54:40,970 我也很幸運 752 00:54:40,970 --> 00:54:42,429 我的天啊 753 00:54:42,429 --> 00:54:45,849 恕我失陪,我習慣常常洗手 754 00:54:45,849 --> 00:54:47,268 快去吧 755 00:54:47,268 --> 00:54:49,436 我會的,掰 -別管我們 756 00:54:52,356 --> 00:54:55,985 我的天啊 -媽,我們不必談他 757 00:54:55,985 --> 00:54:59,363 妳沒說妳跟一個大帥哥約會 758 00:54:59,488 --> 00:55:02,366 他的個性也很好,所以... 759 00:55:02,491 --> 00:55:03,576 好吧 760 00:55:03,576 --> 00:55:04,994 他是誰?在哪工作? 761 00:55:04,994 --> 00:55:06,996 別這樣 -他在哪工作?別怎樣? 762 00:55:06,996 --> 00:55:08,998 嘿,我可是妳媽 763 00:55:10,082 --> 00:55:11,166 波士頓恩典醫院 764 00:55:11,709 --> 00:55:13,127 不是吧 -別這樣 765 00:55:13,127 --> 00:55:14,795 歡迎光臨根餐廳 -別說了 766 00:55:14,795 --> 00:55:17,464 請問要喝點什麼? -謝謝,我得喝酒 767 00:55:17,464 --> 00:55:20,634 來杯尼格羅尼,聽說很好喝 768 00:55:20,634 --> 00:55:22,803 沒錯,馬上來 -謝謝 769 00:55:22,803 --> 00:55:24,221 妳要喝什麼? 770 00:55:44,033 --> 00:55:45,701 給我個驚喜 771 00:55:53,417 --> 00:55:54,418 我錯過什麼? 772 00:55:54,418 --> 00:55:56,420 你不會是個醫生吧? 773 00:55:56,545 --> 00:55:59,924 其實我即將進行一場畢生難逢的手術 774 00:56:00,049 --> 00:56:02,051 天啊,會很危險嗎? 775 00:56:02,051 --> 00:56:05,054 是有些風險 -他很棒 776 00:56:05,054 --> 00:56:06,931 他真的很棒 777 00:56:07,056 --> 00:56:08,057 他們五歲了 778 00:56:08,057 --> 00:56:09,225 多謝了 779 00:56:17,566 --> 00:56:18,776 跟我說說波士頓 780 00:56:19,944 --> 00:56:21,779 我這輩子最開心的幾年 781 00:56:23,364 --> 00:56:25,866 那裡的食物超好吃 -是嗎? 782 00:56:25,866 --> 00:56:27,243 還有海港 783 00:56:27,368 --> 00:56:29,662 我叔叔有時候會帶我去釣魚 784 00:56:30,371 --> 00:56:31,580 你很想念那裡 785 00:56:32,289 --> 00:56:33,666 是啊 786 00:56:33,666 --> 00:56:35,751 我退伍後要搬去那裡 787 00:56:36,961 --> 00:56:38,546 波士頓什麼都比較好 788 00:56:41,298 --> 00:56:42,299 除了女生以外 789 00:56:44,176 --> 00:56:45,469 波士頓沒有妳 790 00:56:49,807 --> 00:56:51,308 我會想念你 791 00:56:54,895 --> 00:56:55,896 我也是 792 00:56:57,565 --> 00:56:59,066 我不知道妳是怎麼做到的 793 00:57:01,318 --> 00:57:03,404 但妳成為我最喜歡的人 794 00:57:08,617 --> 00:57:09,618 你也是 795 00:57:29,346 --> 00:57:30,389 嘿 796 00:57:30,389 --> 00:57:31,432 什麼? 797 00:57:31,432 --> 00:57:33,100 妳確定? 798 00:57:33,100 --> 00:57:34,143 確定 799 00:57:34,810 --> 00:57:35,811 我確定 800 00:57:49,450 --> 00:57:50,951 我沒有保險套 801 00:57:51,535 --> 00:57:53,370 我有 -妳有? 802 00:57:54,538 --> 00:57:55,956 健康教育課發的 803 00:58:00,669 --> 00:58:02,338 我沒做過 804 00:58:03,255 --> 00:58:05,674 沒關係,我也沒什麼經驗 805 00:58:05,674 --> 00:58:07,885 我只做過一次 -好吧 806 00:58:07,885 --> 00:58:09,470 好吧 -好 807 00:58:16,560 --> 00:58:18,479 他們出生後我就進行研究 808 00:58:18,479 --> 00:58:19,563 你們繼續聊 809 00:58:19,688 --> 00:58:21,273 我要去洗手間一下 810 00:58:21,273 --> 00:58:22,983 好喔 -好 811 00:58:22,983 --> 00:58:25,778 你們多聊點,我馬上回來 812 00:58:49,176 --> 00:58:50,177 莉莉布隆 813 00:58:52,513 --> 00:58:53,514 亞特拉斯 814 00:58:57,184 --> 00:58:58,519 你看起來... 815 00:58:58,519 --> 00:59:00,604 是啊,妳... 816 00:59:00,729 --> 00:59:01,897 天啊,謝謝你 817 00:59:02,022 --> 00:59:04,400 我媽沒認出你,所以... 818 00:59:05,109 --> 00:59:08,404 這樣最好 -對吧?是啊 819 00:59:11,115 --> 00:59:12,533 你都做了什麼? 820 00:59:13,117 --> 00:59:14,326 工作,生活 821 00:59:14,326 --> 00:59:15,369 我也一樣 822 00:59:15,369 --> 00:59:16,453 是啊 823 00:59:16,453 --> 00:59:18,831 你去當了兵還是... 824 00:59:18,831 --> 00:59:21,750 是啊,我當了八年兵 825 00:59:21,750 --> 00:59:23,919 哇 -退伍後就搬來波士頓 826 00:59:24,962 --> 00:59:25,963 妳怎麼... 827 00:59:27,214 --> 00:59:31,552 妳怎麼會來波士頓?妳是來玩或是... 828 00:59:31,552 --> 00:59:32,761 我住在這裡 829 00:59:35,848 --> 00:59:38,642 對,什麼都比較好 830 00:59:41,979 --> 00:59:44,481 那是...妳的男朋友嗎? 831 00:59:44,481 --> 00:59:48,861 對啊,那是萊爾,他真的很特別 832 00:59:48,861 --> 00:59:50,404 你會很喜歡他 833 00:59:50,404 --> 00:59:52,656 我真為妳高興 -謝謝 834 00:59:52,656 --> 00:59:54,783 你有對象或是結了婚嗎? 835 00:59:54,783 --> 00:59:57,786 你有沒有女朋友之類的? 836 00:59:57,786 --> 00:59:59,788 有啊,凱西 -是嗎? 837 00:59:59,788 --> 01:00:00,956 是啊,她很棒 838 01:00:02,374 --> 01:00:03,667 太好了 839 01:00:05,961 --> 01:00:07,087 你的氣色很好 840 01:00:07,087 --> 01:00:09,089 我不想害你惹麻煩 841 01:00:09,089 --> 01:00:10,507 我要怎麼找到妳? 842 01:00:11,759 --> 01:00:12,718 如果我想要找妳 843 01:00:12,718 --> 01:00:15,304 我開了自己的花店 844 01:00:15,971 --> 01:00:17,264 莉莉布隆花坊 845 01:00:18,390 --> 01:00:21,185 當然了 -就在後灣 846 01:00:21,310 --> 01:00:24,813 你有空可以查查我的資料 847 01:00:28,400 --> 01:00:31,695 好啊,我得...妳知道 -是啊 848 01:00:31,695 --> 01:00:33,822 我正在工作 -好,快去吧 849 01:00:34,532 --> 01:00:36,325 我得去忙了 -好喔 850 01:01:09,942 --> 01:01:11,735 畢生難逢的手術 -莉莉? 851 01:01:11,735 --> 01:01:12,945 妳要喝酒嗎? 852 01:01:12,945 --> 01:01:14,321 請來杯葡萄酒 853 01:01:14,321 --> 01:01:16,115 穿連身衣不能喝葡萄酒 854 01:01:16,115 --> 01:01:17,950 不是免費的 -也對 855 01:01:17,950 --> 01:01:19,827 我跟著你們喝 -這才對嘛 856 01:01:19,952 --> 01:01:21,871 三杯啤酒,給我老婆來杯水 857 01:01:21,871 --> 01:01:23,455 等等,你說“水”? 858 01:01:27,626 --> 01:01:28,752 好吧 859 01:01:28,752 --> 01:01:30,462 我們本來不打算說... 860 01:01:30,462 --> 01:01:31,755 不是吧 861 01:01:32,923 --> 01:01:33,883 你們瞭的 862 01:01:33,883 --> 01:01:35,843 我要當爸爸了! 863 01:01:38,470 --> 01:01:39,847 我要當媽媽了 -好耶! 864 01:01:40,639 --> 01:01:42,349 我要當爸爸了! 865 01:01:43,684 --> 01:01:44,935 什麼? -不是吧 866 01:01:44,935 --> 01:01:46,979 太瘋狂了!我知道! 867 01:01:50,774 --> 01:01:51,775 我是爸爸了 868 01:01:53,068 --> 01:01:54,361 妳會是最棒的媽媽 869 01:01:55,571 --> 01:01:57,573 敬亞麗莎,她只比我小11個月 870 01:01:57,573 --> 01:02:00,326 每天還是教我該怎麼當大人 871 01:02:00,326 --> 01:02:01,243 乾杯 -乾杯 872 01:02:01,243 --> 01:02:02,494 乾杯 873 01:02:02,494 --> 01:02:04,997 11個月?年紀這麼接近喔 874 01:02:04,997 --> 01:02:07,374 對啊,三年生三個小孩 875 01:02:07,374 --> 01:02:08,876 我媽有夠辛苦 876 01:02:09,001 --> 01:02:10,669 三個?還有另一個? 877 01:02:13,714 --> 01:02:14,882 對啊 878 01:02:15,007 --> 01:02:17,676 對,我們有個哥哥,愛默生 879 01:02:19,887 --> 01:02:21,513 我們很小他就去世 880 01:02:26,101 --> 01:02:27,811 真是抱歉 881 01:02:28,896 --> 01:02:30,689 得分! 882 01:02:51,252 --> 01:02:52,253 早安 883 01:02:53,337 --> 01:02:54,630 喜歡義式烘蛋嗎? 884 01:02:54,630 --> 01:02:55,756 怎麼回事? 885 01:02:56,382 --> 01:02:59,552 我好像在拍A片,這是怎麼回事? 886 01:03:00,761 --> 01:03:02,346 我不知道你會做菜 887 01:03:03,222 --> 01:03:04,181 我不會 888 01:03:04,181 --> 01:03:07,184 那就好,不然我有點倍感威脅 889 01:03:07,184 --> 01:03:08,936 好到不像是真的 890 01:03:08,936 --> 01:03:10,938 那妳的 -這我的 891 01:03:11,730 --> 01:03:14,525 解酒偏方,儘管喝 892 01:03:15,359 --> 01:03:16,569 其實... 893 01:03:16,569 --> 01:03:19,572 這是為了慶祝我明天的大手術 894 01:03:22,741 --> 01:03:23,742 天啊,我... 895 01:03:24,577 --> 01:03:25,661 對不起 896 01:03:25,661 --> 01:03:28,163 我不知道我在想什麼 -沒關係 897 01:03:28,956 --> 01:03:30,291 有關係,對不起 898 01:03:30,291 --> 01:03:33,085 對不起 -愛心刺青代表什麼? 899 01:03:33,878 --> 01:03:36,589 沒什麼,只是... 900 01:03:36,589 --> 01:03:38,591 年輕時做的傻事 901 01:03:38,591 --> 01:03:41,594 不對,每個刺青都有意義 902 01:03:42,094 --> 01:03:43,095 我知道 903 01:03:43,095 --> 01:03:45,723 我在高中隨便亂刺的 904 01:03:45,723 --> 01:03:47,892 不知道怎麼會還在 905 01:03:50,603 --> 01:03:52,062 不 906 01:03:52,897 --> 01:03:54,607 那是我最喜歡的 907 01:03:57,985 --> 01:04:00,696 好吧,寶貝? 908 01:04:01,280 --> 01:04:02,698 我得跟你說一件事 909 01:04:03,282 --> 01:04:04,617 義式烘蛋烤焦了 910 01:04:07,620 --> 01:04:08,704 那樣才好吃 911 01:04:08,704 --> 01:04:09,788 好吧 912 01:04:10,789 --> 01:04:13,626 你還喜歡我哪裡? 913 01:04:22,509 --> 01:04:23,636 妳的眉間 914 01:04:30,226 --> 01:04:33,854 妳的虎口 -別鬧了 915 01:04:37,441 --> 01:04:40,319 該死 -我剛才就跟你說了 916 01:04:41,320 --> 01:04:43,739 你要用鍋墊 -天啊,靠! 917 01:04:43,739 --> 01:04:45,533 你要伸手進去? 918 01:04:56,252 --> 01:04:57,836 嘿,寶貝 919 01:05:00,798 --> 01:05:01,757 嘿,嘿 920 01:05:01,757 --> 01:05:02,967 你做了什麼? -妳沒事 921 01:05:02,967 --> 01:05:04,343 你做了什麼? 922 01:05:04,468 --> 01:05:07,680 讓我緩一緩 -該死! 923 01:05:09,056 --> 01:05:10,474 沒事吧?對不起 924 01:05:11,058 --> 01:05:13,060 你的手 -別擔心我的手 925 01:05:13,686 --> 01:05:15,187 寶貝,你的手術 926 01:05:17,398 --> 01:05:18,899 妳沒事吧? 927 01:05:18,899 --> 01:05:20,985 應該沒事,不知道 928 01:05:21,569 --> 01:05:22,695 讓我看看 929 01:05:24,280 --> 01:05:26,115 該死,我... -我受了傷 930 01:05:26,115 --> 01:05:27,658 我們搞得一團亂 931 01:05:28,701 --> 01:05:29,785 真的很抱歉 932 01:05:29,785 --> 01:05:32,204 那是意外 -我不是... 933 01:05:33,205 --> 01:05:34,874 該怎麼辦? -那是意外 934 01:05:38,294 --> 01:05:39,295 我沒事 935 01:05:42,381 --> 01:05:44,216 真是對不起 936 01:05:44,216 --> 01:05:45,885 抱歉遲到了 937 01:05:46,010 --> 01:05:47,887 我好糟 -我東西都拿了 938 01:05:48,012 --> 01:05:50,306 謝謝,好了 939 01:05:50,306 --> 01:05:51,599 婚禮如何? 940 01:05:51,599 --> 01:05:53,726 一場大災難 -不 941 01:05:53,726 --> 01:05:56,520 還好啦 -婚禮怎麼會是災難? 942 01:05:56,520 --> 01:05:59,648 婚姻也許是場大災難,但新人很好 943 01:05:59,648 --> 01:06:02,818 他們真的很配 -鮮花擺飾很美吧? 944 01:06:02,818 --> 01:06:04,403 對啊,美到爆 945 01:06:04,528 --> 01:06:05,654 真是對不起 946 01:06:05,654 --> 01:06:07,239 真是抱歉,你的... 947 01:06:07,239 --> 01:06:09,617 手術順利嗎?手還好吧? 948 01:06:10,534 --> 01:06:12,119 超順利的 -真假? 949 01:06:12,244 --> 01:06:13,454 真的 -真的嗎? 950 01:06:13,454 --> 01:06:15,956 真的,有一度... 951 01:06:17,333 --> 01:06:19,543 亞麗莎和馬歇爾搞砸了 952 01:06:19,543 --> 01:06:20,920 我們要去根餐廳 953 01:06:21,045 --> 01:06:23,047 跟妳媽去的那家 954 01:06:23,547 --> 01:06:26,634 我有一度... -等等,為什麼? 955 01:06:26,759 --> 01:06:27,760 不知道 956 01:06:27,760 --> 01:06:29,762 但我超想去新的餐廳 957 01:06:29,762 --> 01:06:31,764 他們聽到... -我們去過了 958 01:06:31,764 --> 01:06:34,141 ...我們提過 -應該打給他們 959 01:06:34,141 --> 01:06:35,559 他們已經到了 960 01:06:35,559 --> 01:06:37,269 點了14道前菜 -我超想去... 961 01:06:37,269 --> 01:06:39,396 妳知道我老妹 -...新餐廳,對不起 962 01:06:39,396 --> 01:06:41,690 下禮拜帶妳去 -我只是熱愛美食 963 01:06:41,690 --> 01:06:43,359 我有自己的習慣 -就這樣 964 01:06:43,359 --> 01:06:44,944 好吧 -每次都點同樣的菜色 965 01:06:44,944 --> 01:06:47,947 每道菜都超好吃,所以... 966 01:06:50,157 --> 01:06:51,450 嘿 967 01:06:52,159 --> 01:06:53,410 怎麼了? 968 01:06:53,410 --> 01:06:54,495 嗨 -嗨 969 01:06:55,454 --> 01:06:57,665 抱歉,這星期太忙了 970 01:06:58,582 --> 01:07:01,794 我不必向你抱怨,你很清楚 971 01:07:01,794 --> 01:07:02,878 是啊 972 01:07:03,879 --> 01:07:05,214 跟我說,我想知道一切 973 01:07:05,214 --> 01:07:06,674 好 -好 974 01:07:18,018 --> 01:07:20,479 嗨 -嘿 975 01:07:20,604 --> 01:07:21,438 嘿 -嗨 976 01:07:21,438 --> 01:07:22,898 怎樣? -抱歉遲到了 977 01:07:22,898 --> 01:07:24,400 坐吧,沒關係 978 01:07:24,400 --> 01:07:25,693 我坐這裡 -好啊 979 01:07:25,693 --> 01:07:28,404 我們點了超多菜 -真抱歉 980 01:07:28,404 --> 01:07:29,822 是我的錯 -寶貝 981 01:07:29,822 --> 01:07:31,115 我不知道... 982 01:07:31,115 --> 01:07:32,825 萊爾說出了事 983 01:07:32,825 --> 01:07:35,077 但他沒說妳破相了 984 01:07:35,077 --> 01:07:36,412 看看妳,甜心 985 01:07:36,412 --> 01:07:38,706 沒事啦,不會痛 -是啊 986 01:07:38,706 --> 01:07:40,207 真的好慘,你們應該看看 987 01:07:40,207 --> 01:07:41,959 他的手也受了傷 988 01:07:41,959 --> 01:07:44,503 我們... -我沒事啦 989 01:07:44,503 --> 01:07:48,841 我很內疚,不過亂歸亂,還是很美 990 01:07:48,841 --> 01:07:49,758 是啊 991 01:07:49,758 --> 01:07:51,719 等等,兄弟,手術怎樣? 992 01:07:52,553 --> 01:07:54,638 大概是我這輩子最棒的一天 993 01:07:54,638 --> 01:07:58,642 27小時? -對 994 01:07:58,642 --> 01:08:01,228 我只有炒股和打電玩才那麼久... 995 01:08:01,228 --> 01:08:02,438 想到寶寶的名字嗎? 996 01:08:02,438 --> 01:08:05,149 ...還有線上賭博 -我不是故意打岔 997 01:08:05,941 --> 01:08:08,569 寶寶的名字? -是啊 998 01:08:08,569 --> 01:08:10,654 我們在考慮比較猛的 999 01:08:11,280 --> 01:08:13,282 大文豪名字 -他喔... 1000 01:08:13,282 --> 01:08:14,366 RL史坦恩 1001 01:08:15,367 --> 01:08:16,367 朱迪布魯姆 1002 01:08:16,367 --> 01:08:18,037 這會毀了我們的婚姻 1003 01:08:18,162 --> 01:08:19,246 各位好嗎? -嗨 1004 01:08:19,371 --> 01:08:21,457 前菜好吃嗎? -超好吃 1005 01:08:21,457 --> 01:08:24,167 我只咬一口,這就是我最愛的餐廳 1006 01:08:24,167 --> 01:08:26,545 妳吃了什麼? -球芽甘藍 1007 01:08:26,545 --> 01:08:27,963 球芽甘藍 1008 01:08:27,963 --> 01:08:29,756 妳呢?喜歡哪一道? 1009 01:08:30,341 --> 01:08:32,593 我...無法選擇 1010 01:08:32,593 --> 01:08:34,385 請向主廚致意 1011 01:08:34,385 --> 01:08:36,972 謝謝,其實是我媽的食譜 1012 01:08:36,972 --> 01:08:38,724 太好吃了 -天啊 1013 01:08:38,724 --> 01:08:39,808 這是我開的第一家餐廳 1014 01:08:39,808 --> 01:08:41,268 超讚的 -是啊 1015 01:08:41,393 --> 01:08:43,187 我很欣賞你的創意 1016 01:08:43,187 --> 01:08:45,064 我也是創業者,我明白 1017 01:08:45,064 --> 01:08:46,774 你從事哪一行? 1018 01:08:46,899 --> 01:08:48,984 目前我們想把資金分配給 1019 01:08:48,984 --> 01:08:50,402 波士頓本地企業 1020 01:08:50,402 --> 01:08:52,196 這種地方會很棒 1021 01:08:53,572 --> 01:08:55,823 恕我冒昧,毛利率多少? 1022 01:08:55,823 --> 01:08:58,077 這地方能跳到15趴 1023 01:08:58,993 --> 01:09:01,497 但我喜歡你媽的故事 1024 01:09:01,497 --> 01:09:03,624 你能進行A輪融資擴大經營 1025 01:09:05,876 --> 01:09:07,086 老公 -我冒犯到他了? 1026 01:09:08,379 --> 01:09:11,423 沒啦,你就繼續說“資金分配”吧 1027 01:09:11,423 --> 01:09:13,300 他是混球 -我忍了很久 1028 01:09:13,425 --> 01:09:15,219 我得去小便,馬上回來 1029 01:09:15,219 --> 01:09:17,304 要我陪妳去嗎? -不用啦 1030 01:09:17,304 --> 01:09:18,805 你們繼續聊天 1031 01:09:18,930 --> 01:09:19,932 我馬上回來 1032 01:09:31,609 --> 01:09:33,821 拜託 -發生什麼事? 1033 01:09:36,615 --> 01:09:37,950 告訴我,發生什麼事? 1034 01:09:37,950 --> 01:09:40,952 沒事,他燙傷了手,我跌倒了 1035 01:09:41,829 --> 01:09:44,622 我知道,但那只是意外 1036 01:09:44,747 --> 01:09:46,332 那只是意外? -對 1037 01:09:51,338 --> 01:09:52,339 離開他 1038 01:09:53,966 --> 01:09:55,509 天啊 -妳得離開他 1039 01:09:55,509 --> 01:09:58,262 亞特拉斯,我不是你媽 -離開他 1040 01:10:00,180 --> 01:10:01,557 妳要變成妳媽嗎? 1041 01:10:06,061 --> 01:10:07,354 讓我出去 -莉莉 1042 01:10:09,773 --> 01:10:11,275 讓我走 -莉莉 1043 01:10:11,275 --> 01:10:12,359 別這樣 1044 01:10:17,281 --> 01:10:18,282 怎麼回事? 1045 01:10:19,575 --> 01:10:20,576 亞特拉斯!住手 1046 01:10:20,576 --> 01:10:23,162 敢再碰她,我就砍斷你的手 1047 01:10:23,287 --> 01:10:25,873 你這人渣 -住手! 1048 01:10:26,874 --> 01:10:27,875 住手 1049 01:10:29,168 --> 01:10:30,502 他就是亞特拉斯 1050 01:10:31,003 --> 01:10:32,296 寶貝 -奪走妳第一次的... 1051 01:10:32,296 --> 01:10:34,506 遊民男孩? -別這樣 1052 01:10:37,384 --> 01:10:39,637 你們別打了!住手! 1053 01:10:39,637 --> 01:10:43,515 拜託別打了 -嘿,住手 1054 01:10:43,515 --> 01:10:45,184 不!拜託 -來啊 1055 01:10:45,309 --> 01:10:47,394 拜託別打了 -滾出我餐廳 1056 01:10:47,895 --> 01:10:51,148 我們走 -滾出我的餐廳! 1057 01:10:51,148 --> 01:10:53,317 夠了,我們走 -走吧 1058 01:10:53,317 --> 01:10:54,235 快滾! 1059 01:10:54,235 --> 01:10:55,611 給我住手! 1060 01:10:59,532 --> 01:11:00,616 萊爾? 1061 01:11:00,616 --> 01:11:01,992 借過,萊爾 1062 01:11:04,203 --> 01:11:06,330 萊爾,等等 1063 01:11:06,330 --> 01:11:08,832 等等 -他在女廁幹嘛? 1064 01:11:08,832 --> 01:11:10,626 他在女廁幹嘛? -他看到我的眼睛 1065 01:11:10,626 --> 01:11:11,919 也看到你的手 1066 01:11:12,044 --> 01:11:14,630 我跟他說那只是意外 1067 01:11:16,632 --> 01:11:17,633 莉莉 1068 01:11:19,635 --> 01:11:20,636 什麼? 1069 01:11:24,515 --> 01:11:25,474 我不... 1070 01:11:25,474 --> 01:11:26,767 我不認識他 1071 01:11:27,518 --> 01:11:30,354 我們當時還小,我現在不認識他 1072 01:11:32,064 --> 01:11:33,232 不准妳再見他 1073 01:11:34,441 --> 01:11:36,777 你在說什麼? -我了解妳,不准見他 1074 01:11:42,241 --> 01:11:43,450 答應我 1075 01:11:45,077 --> 01:11:46,161 好 1076 01:11:46,662 --> 01:11:48,038 好嗎? -好 1077 01:11:49,248 --> 01:11:50,499 好的 1078 01:11:50,499 --> 01:11:51,750 我不知道 1079 01:11:53,669 --> 01:11:54,670 好吧 1080 01:11:55,546 --> 01:11:57,172 好,好吧 1081 01:11:57,172 --> 01:11:58,883 我沒遇過這種事 1082 01:12:02,386 --> 01:12:05,806 你有我,我全是妳的 -我知道 1083 01:12:05,806 --> 01:12:08,475 我不適合妳就說... -不,你很好 1084 01:12:08,601 --> 01:12:10,102 別這樣 1085 01:12:10,895 --> 01:12:12,396 別這樣 1086 01:12:12,897 --> 01:12:14,773 別這樣 1087 01:12:15,608 --> 01:12:17,234 別這樣 -我愛妳,莉莉 1088 01:12:17,234 --> 01:12:19,904 我知道 1089 01:12:20,613 --> 01:12:21,989 我知道 1090 01:12:23,490 --> 01:12:24,617 我愛妳,莉莉 1091 01:12:27,286 --> 01:12:28,412 我也愛你 1092 01:12:37,129 --> 01:12:39,548 別鬧了,拜託 1093 01:12:39,548 --> 01:12:41,800 莉莉!開門 1094 01:12:42,343 --> 01:12:43,719 你得快走 -莉莉! 1095 01:12:43,719 --> 01:12:45,012 我來了! -開門! 1096 01:12:45,137 --> 01:12:46,013 趕快走 1097 01:12:46,138 --> 01:12:47,348 快穿衣服 -誰在裡面? 1098 01:12:48,140 --> 01:12:49,141 嘿!開門 1099 01:13:24,635 --> 01:13:26,679 謝謝 -謝謝妳的光顧 1100 01:13:26,679 --> 01:13:27,763 感激不盡 1101 01:13:28,556 --> 01:13:29,765 掰 -謝謝 1102 01:13:29,765 --> 01:13:31,058 謝謝妳的光顧 1103 01:13:31,183 --> 01:13:32,476 很忙嗎? -是啊 1104 01:13:36,480 --> 01:13:37,898 應該是最後一個了 1105 01:13:37,898 --> 01:13:38,983 準媽媽,妳還好嗎? 1106 01:13:38,983 --> 01:13:40,693 我在努力 1107 01:13:42,278 --> 01:13:44,280 勉強應付 -妳那身小洋裝 1108 01:13:44,280 --> 01:13:45,364 我能不能... 1109 01:13:46,198 --> 01:13:49,076 摸寶寶一下? -儘管摸 1110 01:13:49,076 --> 01:13:51,579 嗨,你好嗎?你越來越大了 1111 01:13:52,079 --> 01:13:53,080 我問妳喔 1112 01:13:53,873 --> 01:13:57,126 如果我們不能回去那家餐廳... 1113 01:13:57,126 --> 01:13:58,085 是啊 1114 01:13:58,085 --> 01:14:01,380 ...他憑什麼能來這家店? 1115 01:14:07,219 --> 01:14:08,512 我不... -咖啡 1116 01:14:08,512 --> 01:14:11,432 好 -我去買咖啡,妳要嗎? 1117 01:14:12,224 --> 01:14:14,018 不用了,謝謝 1118 01:14:14,018 --> 01:14:16,437 不好意思,嗨 -嗨 1119 01:14:17,229 --> 01:14:18,522 謝謝你 1120 01:14:18,522 --> 01:14:20,024 很高興見到妳 -是啊 1121 01:14:24,111 --> 01:14:25,112 嗨 1122 01:14:25,821 --> 01:14:26,822 嗨 1123 01:14:27,615 --> 01:14:29,617 這家店太棒了 1124 01:14:29,742 --> 01:14:31,035 是啊,謝了 1125 01:14:31,035 --> 01:14:33,412 跟我想像的一樣 1126 01:14:36,040 --> 01:14:37,041 你的餐廳也一樣 1127 01:14:38,250 --> 01:14:39,335 謝了 1128 01:14:40,753 --> 01:14:41,837 看看我們 1129 01:14:45,049 --> 01:14:46,342 聽好,我... 1130 01:14:49,053 --> 01:14:51,138 打架的隔天我來過 1131 01:14:53,057 --> 01:14:56,644 但他也在,我覺得不是好主意 1132 01:14:58,437 --> 01:15:00,481 我只想說真的很抱歉 1133 01:15:00,481 --> 01:15:03,359 我抓狂了 -是啊 1134 01:15:03,359 --> 01:15:05,069 ...像個大渾球 1135 01:15:05,069 --> 01:15:06,987 我很內疚,對不起 1136 01:15:06,987 --> 01:15:08,989 沒關係,沒事了 1137 01:15:09,740 --> 01:15:11,867 是啊,只是場誤會 1138 01:15:11,867 --> 01:15:14,995 我不曉得,應該不是誤會 1139 01:15:14,995 --> 01:15:16,288 我覺得不是 1140 01:15:21,377 --> 01:15:23,879 我早就給你地址,怎麼現在才來? 1141 01:15:23,879 --> 01:15:25,297 你這是在幹嘛? 1142 01:15:25,297 --> 01:15:26,590 我隔天就來了 1143 01:15:33,681 --> 01:15:36,475 我常常開車經過這條街 1144 01:15:44,817 --> 01:15:45,818 是啊 1145 01:15:52,116 --> 01:15:53,534 對不起 1146 01:15:57,621 --> 01:15:59,123 妳快樂嗎? 1147 01:16:01,709 --> 01:16:02,835 當然了 1148 01:16:04,628 --> 01:16:06,213 真的嗎? -真的 1149 01:16:06,714 --> 01:16:08,132 我非常快樂 1150 01:16:10,843 --> 01:16:12,011 你呢? 1151 01:16:15,014 --> 01:16:16,223 不快樂 1152 01:16:21,312 --> 01:16:22,354 抱歉 1153 01:16:35,367 --> 01:16:36,660 妳的手機? 1154 01:16:36,660 --> 01:16:37,745 對 1155 01:16:40,873 --> 01:16:42,041 你在幹嘛? 1156 01:16:47,087 --> 01:16:49,757 我的號碼,萬一妳需要 1157 01:16:53,552 --> 01:16:55,387 好,我不會需要 1158 01:16:56,472 --> 01:16:57,598 但謝謝你 1159 01:16:57,598 --> 01:16:58,766 希望妳不需要 1160 01:17:08,567 --> 01:17:09,860 嘿,那... 1161 01:17:10,694 --> 01:17:12,488 他那麼說... 1162 01:17:12,488 --> 01:17:14,198 我們的事,那不是... 1163 01:17:15,491 --> 01:17:16,492 白白浪費時間 1164 01:17:17,660 --> 01:17:19,078 我知道 1165 01:17:21,288 --> 01:17:22,289 我當時也在 1166 01:17:37,888 --> 01:17:38,889 嗨 1167 01:17:44,395 --> 01:17:45,813 嘿 -嘿 1168 01:17:51,694 --> 01:17:53,279 好香喔 1169 01:17:53,404 --> 01:17:54,488 謝謝 1170 01:17:59,201 --> 01:18:00,411 你快樂嗎? 1171 01:18:05,916 --> 01:18:07,001 妳還好吧? 1172 01:18:08,127 --> 01:18:09,420 很好,我只是... 1173 01:18:10,004 --> 01:18:11,422 我只是好奇 1174 01:18:16,218 --> 01:18:17,344 我本來不快樂 1175 01:18:19,722 --> 01:18:21,223 莉莉,妳讓我快樂 1176 01:18:22,850 --> 01:18:23,851 妳快樂嗎? 1177 01:18:25,144 --> 01:18:28,314 沒有人隨時都是快樂的,但... 1178 01:18:29,356 --> 01:18:31,150 我不喜歡妳那麼說 1179 01:18:31,150 --> 01:18:32,735 沒啦,只是,你知道的... 1180 01:18:32,735 --> 01:18:36,238 我當然要處理...我的問題 1181 01:18:36,238 --> 01:18:40,951 你知道的,人生,還有各種壓力 1182 01:18:40,951 --> 01:18:43,162 所有的決定 -是啊 1183 01:18:43,162 --> 01:18:45,456 女人都要擔心的事 1184 01:18:45,456 --> 01:18:48,083 但我天生就是個快樂的人 1185 01:18:48,083 --> 01:18:53,047 可能只是我從我媽身上學會的防禦機制 1186 01:18:53,172 --> 01:18:54,173 妳媽? 1187 01:18:57,551 --> 01:18:59,345 我爸常常打她 1188 01:19:09,188 --> 01:19:10,981 該死,真是抱歉 1189 01:19:12,358 --> 01:19:13,692 妳沒跟我說過 1190 01:19:15,277 --> 01:19:17,363 那不是輕易會說的事 1191 01:19:18,405 --> 01:19:19,907 他傷害過妳嗎? 1192 01:19:21,492 --> 01:19:24,161 沒有,但他差點打死亞特拉斯 1193 01:19:29,792 --> 01:19:31,585 天啊,真是抱歉 1194 01:19:36,215 --> 01:19:37,591 天啊 1195 01:19:40,010 --> 01:19:41,512 我覺得好丟臉 1196 01:19:42,596 --> 01:19:44,306 造成餐廳那團亂 1197 01:19:46,517 --> 01:19:48,602 我並不知道,妳一定很難過 1198 01:19:48,727 --> 01:19:49,728 是啊 1199 01:19:50,896 --> 01:19:53,023 我這一生只想保護妳 1200 01:19:53,023 --> 01:19:54,191 妳知道,對吧? 1201 01:19:54,817 --> 01:19:57,111 當妳不小心受傷 1202 01:19:58,404 --> 01:20:00,114 撞到腳趾頭,我都會自責 1203 01:20:00,239 --> 01:20:03,659 就好像是我害妳踢到那道牆壁 1204 01:20:03,659 --> 01:20:04,618 別說了 1205 01:20:04,618 --> 01:20:07,246 我是地表最幸運的男人 1206 01:20:09,915 --> 01:20:12,126 我會改過自新,相信我 1207 01:20:12,126 --> 01:20:13,919 好,我不想逼你那麼說 1208 01:20:14,044 --> 01:20:16,839 妳不想聽一點點? -不想 1209 01:20:17,631 --> 01:20:19,884 我可是猛男和神經外科醫生 1210 01:20:19,884 --> 01:20:21,969 妳幾時見過像我這種人 1211 01:20:21,969 --> 01:20:23,679 沒去演肥皂劇? 1212 01:20:23,679 --> 01:20:26,432 老實說,我沒見過 1213 01:20:26,557 --> 01:20:28,142 是啊 -而且我很有錢 1214 01:20:28,642 --> 01:20:29,852 也很謙虛 1215 01:20:32,146 --> 01:20:33,564 你還有進步空間 1216 01:20:34,565 --> 01:20:35,941 天啊,我愛妳 1217 01:20:36,567 --> 01:20:39,570 我知道,我也愛你,那就是問題 1218 01:20:41,488 --> 01:20:42,781 那是很大的問題 1219 01:20:43,991 --> 01:20:45,659 真的是個大問題 1220 01:21:06,388 --> 01:21:07,389 別鬧了 1221 01:21:15,314 --> 01:21:17,775 看看她,活像個小外星人 1222 01:21:18,400 --> 01:21:20,986 是啊,她好完美 1223 01:21:25,032 --> 01:21:26,283 你想抱她嗎? 1224 01:21:28,494 --> 01:21:30,621 好啊 -我就知道 1225 01:21:30,621 --> 01:21:31,914 來吧 1226 01:21:31,914 --> 01:21:33,541 好吧 1227 01:21:34,333 --> 01:21:36,919 嗨 -這就對了 1228 01:21:37,795 --> 01:21:41,257 妳好美喔,嗨 -哇 1229 01:21:41,257 --> 01:21:42,508 妳當了媽媽 1230 01:21:42,633 --> 01:21:43,842 是啊 1231 01:21:43,842 --> 01:21:45,761 我妹妹是個媽媽 1232 01:21:45,761 --> 01:21:47,221 你是個舅舅 1233 01:21:53,018 --> 01:21:55,145 哇,妳做到了 1234 01:21:56,939 --> 01:21:59,233 賀爾蒙作祟,別看我啦 1235 01:22:00,317 --> 01:22:02,069 你們想要小孩嗎? 1236 01:22:02,069 --> 01:22:03,362 別有壓力 -我有話直說 1237 01:22:03,362 --> 01:22:04,738 我們沒在逼你們 1238 01:22:04,738 --> 01:22:07,658 你一定會很擅長養兒育女 1239 01:22:09,034 --> 01:22:11,370 我不會逼她穿白色婚紗 1240 01:22:11,370 --> 01:22:12,746 替我生小孩 1241 01:22:14,039 --> 01:22:15,666 除非她想要 1242 01:22:17,376 --> 01:22:19,295 那我今晚就會娶她 1243 01:22:24,592 --> 01:22:26,051 他是說真的 -天啊 1244 01:22:26,176 --> 01:22:28,304 萊爾,寶寶味道讓你茫了 1245 01:22:28,304 --> 01:22:30,681 就像宣布我得了動脈瘤一樣認真 1246 01:22:30,681 --> 01:22:33,475 拜託求婚時別開這種醫生玩笑 1247 01:22:33,475 --> 01:22:34,560 如果你是認真的 1248 01:22:34,685 --> 01:22:35,978 他真的要... 1249 01:22:35,978 --> 01:22:37,771 他過去了 -如果妳... 1250 01:22:37,897 --> 01:22:39,481 寶寶給我抱 -太扯了 1251 01:22:39,481 --> 01:22:40,983 別鬧了 -等等 1252 01:22:40,983 --> 01:22:42,776 不要,別鬧了 1253 01:22:42,776 --> 01:22:44,904 他要求婚 -我的天啊 1254 01:22:44,904 --> 01:22:46,780 好吧,什麼... 1255 01:22:48,282 --> 01:22:49,366 先讓我... 1256 01:22:50,075 --> 01:22:51,702 先把寶寶抱給我們 1257 01:22:51,702 --> 01:22:52,995 寶寶抱給我們 -我來 1258 01:22:52,995 --> 01:22:54,705 來吧 -妳來抱 1259 01:22:54,705 --> 01:22:57,708 跪下來,馬上跪下來 1260 01:23:04,632 --> 01:23:06,926 妳願嫁給我嗎,莉莉布蕾森布隆? 1261 01:23:09,803 --> 01:23:10,804 真的嗎? 1262 01:23:10,930 --> 01:23:13,015 好吧 -這真是... 1263 01:23:13,599 --> 01:23:14,725 他做到了 -我只是... 1264 01:23:14,725 --> 01:23:16,518 這是個奇蹟 1265 01:23:17,144 --> 01:23:18,145 謝天謝地 1266 01:23:19,104 --> 01:23:20,439 好甜蜜喔 1267 01:23:29,615 --> 01:23:32,326 我們以後會辦婚禮 -妳沒事先告訴我 1268 01:23:32,451 --> 01:23:34,745 我會一直對妳感到抱歉 1269 01:23:34,745 --> 01:23:36,580 但妳也總得原諒我 1270 01:23:36,580 --> 01:23:38,040 我會把妳磨垮 1271 01:23:38,040 --> 01:23:39,959 我太太會把妳磨垮 -不可能 1272 01:23:39,959 --> 01:23:42,127 妳永遠都不該原諒她,只是說說 1273 01:23:42,253 --> 01:23:44,672 別再說了,能幫我手機充電嗎? 1274 01:23:44,672 --> 01:23:47,466 我不是妳一輩子都在夢想妳的婚禮 1275 01:23:47,466 --> 01:23:49,176 而是我一輩子都在夢想 1276 01:23:49,176 --> 01:23:51,554 很抱歉,我覺得我被騙了 1277 01:23:51,554 --> 01:23:54,765 好啦,我瞭,我們得設法忘了這件事 1278 01:23:54,765 --> 01:23:56,767 如果我看不到妳走紅毯 1279 01:23:56,767 --> 01:23:59,144 就要看到妳受婚姻之苦 1280 01:23:59,270 --> 01:24:01,480 妳會補償我嗎? -會啦 1281 01:24:01,480 --> 01:24:04,900 替我生個外孫,不,要生三胞胎 1282 01:24:04,900 --> 01:24:08,279 好啦,拜託能不能談點別的? 1283 01:24:10,489 --> 01:24:11,490 你沒事吧? 1284 01:24:12,700 --> 01:24:13,701 怎麼了? 1285 01:24:14,285 --> 01:24:16,120 媽,晚點再打給妳 -好 1286 01:24:16,120 --> 01:24:17,204 快掛斷 1287 01:24:20,291 --> 01:24:21,458 怎麼了? 1288 01:24:26,505 --> 01:24:27,882 你沒事吧? 1289 01:24:34,388 --> 01:24:35,806 我弄掉妳的手機 1290 01:24:38,183 --> 01:24:39,894 手機殼脫落 1291 01:24:51,113 --> 01:24:52,615 我發現這個 1292 01:24:58,829 --> 01:25:00,247 我打去... 1293 01:25:11,425 --> 01:25:13,344 那不是... -妳答應過我 1294 01:25:14,053 --> 01:25:15,930 我知道 -我絕對不會騙妳 1295 01:25:15,930 --> 01:25:17,181 我知道,這沒什麼 1296 01:25:17,181 --> 01:25:19,266 沒什麼? -對 1297 01:25:19,850 --> 01:25:21,060 對啊 1298 01:25:21,060 --> 01:25:23,771 沒什麼? -對,我保證 1299 01:25:24,563 --> 01:25:25,856 是啊 1300 01:25:28,651 --> 01:25:29,652 好嗎? 1301 01:25:38,077 --> 01:25:39,078 這沒什麼 1302 01:25:39,787 --> 01:25:42,289 好 -好 1303 01:25:50,297 --> 01:25:51,298 萊爾 1304 01:25:52,174 --> 01:25:54,718 寶貝,我不是故意見他 1305 01:25:54,718 --> 01:25:56,679 我保證 -夠了!不 1306 01:25:56,679 --> 01:25:58,305 我保證 -莉莉,夠了! 1307 01:25:58,305 --> 01:26:00,099 求求你聽我說 1308 01:26:00,099 --> 01:26:02,518 我不知道他會去 -妳答應過我 1309 01:26:02,518 --> 01:26:04,270 拜託聽我說 -夠了 1310 01:26:04,395 --> 01:26:06,438 你才夠了... -夠了! 1311 01:26:12,820 --> 01:26:14,780 嘿,試著別動 1312 01:26:15,781 --> 01:26:16,991 試著別動 1313 01:26:20,786 --> 01:26:22,246 沒事了,我在這 1314 01:26:22,246 --> 01:26:23,497 住手 -我在這 1315 01:26:24,290 --> 01:26:25,332 嘿 1316 01:26:25,332 --> 01:26:28,085 發生什麼事? 1317 01:26:29,003 --> 01:26:30,796 妳從樓梯跌下去 1318 01:26:32,923 --> 01:26:34,842 不,不要碰 1319 01:26:35,718 --> 01:26:37,845 妳絆到腳,然後... 1320 01:26:37,845 --> 01:26:40,806 我試著拉住妳 1321 01:26:40,931 --> 01:26:43,434 不是,萊爾 -妳沒事 1322 01:26:46,437 --> 01:26:47,521 不要 -很痛 1323 01:26:47,646 --> 01:26:49,023 我知道很痛,妳沒事 1324 01:26:49,148 --> 01:26:50,649 好 -妳沒事 1325 01:26:53,235 --> 01:26:54,612 妳知道自己是誰嗎? 1326 01:26:55,446 --> 01:26:56,780 莉莉布隆 1327 01:26:56,780 --> 01:26:58,157 妳在哪裡? 1328 01:26:59,241 --> 01:27:00,951 我們的公寓 -我是誰? 1329 01:27:02,536 --> 01:27:03,871 我丈夫 1330 01:27:05,456 --> 01:27:06,957 我正在幹嘛? 1331 01:27:08,250 --> 01:27:09,960 幫助我 1332 01:27:12,546 --> 01:27:14,256 我舉起幾根手指? 1333 01:27:16,550 --> 01:27:17,551 五根 -五根 1334 01:27:17,676 --> 01:27:19,678 現在呢? -兩根 1335 01:27:20,262 --> 01:27:21,680 跟我說妳沒事 1336 01:27:25,684 --> 01:27:26,977 我沒事 1337 01:27:28,979 --> 01:27:29,980 是啊,過來 1338 01:27:31,690 --> 01:27:33,150 謝謝你 1339 01:27:37,780 --> 01:27:38,781 我真的沒事? 1340 01:27:38,781 --> 01:27:40,366 妳沒事,妳很好 1341 01:27:40,991 --> 01:27:42,201 好吧 1342 01:28:32,960 --> 01:28:34,378 莉莉,天啊 1343 01:28:34,378 --> 01:28:36,755 妳看到雜誌了嗎? 1344 01:28:36,755 --> 01:28:38,549 妳做到了!妳看! 1345 01:28:38,549 --> 01:28:40,342 我們進了前十名! 1346 01:28:40,342 --> 01:28:42,636 前十名 -等等,哪裡? 1347 01:28:42,636 --> 01:28:44,889 天才在哪?那裡,妳看 1348 01:28:44,889 --> 01:28:46,265 那是妳! -天啊 1349 01:28:46,265 --> 01:28:47,892 天啊,我要打給萊爾 1350 01:28:47,892 --> 01:28:50,644 叫他買50本雜誌 1351 01:28:50,644 --> 01:28:52,062 “波士頓最佳新商店前十名” 1352 01:28:52,062 --> 01:28:54,690 “7 莉莉布隆花坊” 1353 01:28:59,278 --> 01:29:01,655 “1 根 餐廳” 1354 01:29:21,091 --> 01:29:22,092 嘿 1355 01:29:23,010 --> 01:29:24,011 嘿 1356 01:29:31,769 --> 01:29:32,770 你看到了? 1357 01:29:34,480 --> 01:29:36,315 恭喜了 -謝謝 1358 01:29:36,315 --> 01:29:39,818 這是件大事,“波士頓最佳商店” 1359 01:29:39,818 --> 01:29:41,195 波士頓最佳商店 1360 01:29:47,785 --> 01:29:48,786 哈囉 1361 01:29:51,205 --> 01:29:52,206 好吧 1362 01:29:56,710 --> 01:29:58,045 我好愛這個刺青 1363 01:29:59,630 --> 01:30:01,840 再提醒我那代表什麼 1364 01:30:03,592 --> 01:30:04,969 什麼? 1365 01:30:06,428 --> 01:30:07,721 我跟你說過 1366 01:30:08,639 --> 01:30:10,140 真的沒代表什麼? 1367 01:30:14,144 --> 01:30:15,437 妳讀過了嗎? 1368 01:30:16,856 --> 01:30:18,023 有啊,你呢? 1369 01:30:20,234 --> 01:30:21,443 讀給我聽 1370 01:30:21,944 --> 01:30:23,863 我不喜歡那樣 -拜託 1371 01:30:23,863 --> 01:30:26,031 我做了晚飯,會涼掉 1372 01:30:26,156 --> 01:30:30,160 讀出來 -我不喜歡做這種事,好嗎? 1373 01:30:34,248 --> 01:30:35,374 第七名,莉莉布隆花坊 1374 01:30:35,374 --> 01:30:38,878 前衛的花店... -直接跳到第一名 1375 01:30:38,878 --> 01:30:41,672 我們最愛的餐廳 1376 01:30:49,054 --> 01:30:50,472 寶貝,我... 1377 01:30:51,473 --> 01:30:52,474 唸出來 1378 01:30:59,565 --> 01:31:01,483 “首選完全不意外...” 1379 01:31:01,483 --> 01:31:03,194 跳到最後 1380 01:31:05,988 --> 01:31:07,281 “老闆亞特拉斯柯瑞根 1381 01:31:07,406 --> 01:31:10,910 談到他熱門的根餐廳的起源故事 1382 01:31:11,493 --> 01:31:13,412 我年輕時刻了...” 1383 01:31:17,791 --> 01:31:19,335 刻了什麼? -我不想讀... 1384 01:31:19,335 --> 01:31:20,419 讀下去 1385 01:31:25,299 --> 01:31:27,551 “為一個女生用橡樹刻了愛心 1386 01:31:27,551 --> 01:31:30,012 店名代表她對我說的話 1387 01:31:30,012 --> 01:31:31,847 那是我倆的秘密 1388 01:31:31,847 --> 01:31:34,516 但我只會用根當店名,那... 1389 01:31:35,935 --> 01:31:36,936 永遠是為了她” 1390 01:31:36,936 --> 01:31:38,020 寶貝... 1391 01:31:39,104 --> 01:31:40,940 直接讀最後一段 1392 01:31:41,524 --> 01:31:42,733 會更精彩 1393 01:31:45,945 --> 01:31:47,321 我不想 -讀出來 1394 01:31:53,035 --> 01:31:55,579 “當被問到有沒有再見到那個女生 1395 01:31:55,579 --> 01:31:57,873 柯瑞根回答...” -“柯瑞根回答... 1396 01:31:57,873 --> 01:32:00,626 ‘有的,下一個問題’” 1397 01:32:11,554 --> 01:32:12,555 妳愛他嗎? 1398 01:32:13,931 --> 01:32:14,890 我愛過他 1399 01:32:14,890 --> 01:32:15,975 妳現在愛他嗎? 1400 01:32:16,684 --> 01:32:17,685 我愛你 1401 01:32:17,685 --> 01:32:19,186 那不是我問的問題 1402 01:32:32,575 --> 01:32:33,576 我不知道 1403 01:32:54,597 --> 01:32:55,598 謝謝妳 1404 01:33:07,902 --> 01:33:09,320 抱歉,寶貝 1405 01:33:10,196 --> 01:33:11,739 我們吃飯吧 -不要 1406 01:33:11,739 --> 01:33:13,240 好啦,拜託 1407 01:33:14,241 --> 01:33:16,660 不,現在不要 1408 01:33:16,660 --> 01:33:19,830 求你了,停下來 1409 01:33:19,830 --> 01:33:21,248 寶貝,停下來 1410 01:33:21,248 --> 01:33:24,627 妳要我停下來? -現在不要,停下來 1411 01:33:25,336 --> 01:33:26,337 停下來 1412 01:33:26,337 --> 01:33:27,713 嘿 -住手 1413 01:33:27,838 --> 01:33:29,673 嘿 -住手! 1414 01:33:29,673 --> 01:33:30,633 嘿! 1415 01:33:30,633 --> 01:33:31,926 嘿 -住手 1416 01:33:34,011 --> 01:33:35,221 住手 1417 01:33:35,346 --> 01:33:38,349 住手!別這樣,嘿! 1418 01:33:38,349 --> 01:33:40,351 不要,住手 1419 01:33:40,351 --> 01:33:42,853 你在幹嘛?住手 -嘿 1420 01:33:42,853 --> 01:33:44,939 你在幹嘛? 1421 01:33:44,939 --> 01:33:47,233 寶貝 -住手 1422 01:33:49,068 --> 01:33:50,069 嘿 1423 01:33:51,445 --> 01:33:52,571 我愛妳 1424 01:33:54,949 --> 01:33:57,076 我只是還沒表現我有多愛妳 1425 01:33:57,076 --> 01:33:58,285 你有的 1426 01:33:59,036 --> 01:34:00,371 你有的 -沒有 1427 01:34:00,955 --> 01:34:02,164 你有的 1428 01:34:02,748 --> 01:34:04,166 寶貝... -求你了 1429 01:34:04,166 --> 01:34:06,168 你有的,寶貝 1430 01:34:12,967 --> 01:34:15,261 好吧 1431 01:34:18,264 --> 01:34:20,391 我好愛妳 -我愛你 1432 01:34:20,975 --> 01:34:22,893 我愛你 -我好愛妳 1433 01:34:22,893 --> 01:34:25,896 寶貝,停下來 1434 01:34:25,896 --> 01:34:27,314 拜託停下來 1435 01:34:27,314 --> 01:34:30,484 求你了,嘿,停下來 1436 01:34:30,609 --> 01:34:32,111 停下來,看著我 1437 01:34:32,111 --> 01:34:34,738 我好愛妳 -看著我 1438 01:34:34,738 --> 01:34:37,116 我要妳知道我夠愛妳 1439 01:34:37,116 --> 01:34:38,784 你有的 -沒有 1440 01:34:38,909 --> 01:34:40,786 看著我,我愛你 1441 01:34:40,911 --> 01:34:42,496 寶貝,拜託看著我 1442 01:34:42,621 --> 01:34:44,331 看著我 -那個刺青 1443 01:34:44,331 --> 01:34:47,209 拜託看著我,求你了 1444 01:34:47,209 --> 01:34:49,211 求你了,我愛你 1445 01:34:49,211 --> 01:34:51,005 我愛你,求你了 1446 01:34:51,130 --> 01:34:52,840 別這麼做 1447 01:34:52,840 --> 01:34:54,550 求你了 1448 01:34:54,550 --> 01:34:56,302 停下來! 1449 01:35:20,451 --> 01:35:23,037 我沒表現出我有多愛妳 1450 01:35:23,162 --> 01:35:25,164 你有的,是我啊 1451 01:35:25,164 --> 01:35:26,624 我沒有 -嘿 1452 01:35:44,141 --> 01:35:45,184 上菜 -是,主廚 1453 01:36:29,562 --> 01:36:31,480 我永遠都不想變成她 1454 01:36:33,983 --> 01:36:35,484 妳不會變成她 1455 01:36:36,485 --> 01:36:37,987 千萬別這麼想 1456 01:36:39,405 --> 01:36:40,406 好嗎? 1457 01:36:42,283 --> 01:36:43,576 好 -妳不會的 1458 01:36:55,087 --> 01:36:56,422 那跟我想的一樣嗎? 1459 01:37:00,092 --> 01:37:01,218 是的 1460 01:37:06,515 --> 01:37:09,226 我想說件事,不知道是不是時候 1461 01:37:09,226 --> 01:37:10,728 抱歉讓妳久等了 1462 01:37:11,729 --> 01:37:13,397 今晚真的很忙 1463 01:37:14,773 --> 01:37:17,610 遇到這種情況要做一些檢查 1464 01:37:17,610 --> 01:37:21,614 性侵害護理檢驗師檢查,是完全自願的 1465 01:37:22,948 --> 01:37:24,241 他沒有... 1466 01:37:25,743 --> 01:37:26,827 我不是... 1467 01:37:26,952 --> 01:37:27,953 他有嘗試嗎? 1468 01:37:29,330 --> 01:37:31,749 我不需要檢查,謝謝 1469 01:37:33,459 --> 01:37:34,501 可以嗎? 1470 01:37:34,501 --> 01:37:36,462 當然可以 1471 01:37:41,133 --> 01:37:42,134 這樣會痛嗎? 1472 01:37:43,761 --> 01:37:44,845 這樣呢? 1473 01:37:44,845 --> 01:37:47,181 不會,只是破皮而已 1474 01:37:47,306 --> 01:37:48,641 所以,通常 1475 01:37:49,475 --> 01:37:52,978 鎖骨要照X光,確定沒有骨折 1476 01:37:52,978 --> 01:37:56,357 但以妳的情況,我只會做清理 1477 01:37:56,357 --> 01:37:59,276 護理師會來替妳打破傷風針 1478 01:37:59,818 --> 01:38:02,154 我不明白 1479 01:38:02,154 --> 01:38:05,199 除非真的有必要才會替孕婦照X光 1480 01:38:05,991 --> 01:38:06,867 好嗎? 1481 01:38:10,287 --> 01:38:11,288 好 -好的 1482 01:38:11,288 --> 01:38:12,873 我馬上回來 -好 1483 01:38:35,020 --> 01:38:37,022 沒有凱西這個人,對吧? 1484 01:38:37,731 --> 01:38:38,732 對 1485 01:38:41,193 --> 01:38:42,319 我沒有女朋友 1486 01:38:46,031 --> 01:38:47,199 這... 1487 01:38:48,033 --> 01:38:49,118 這就是我家 1488 01:38:56,125 --> 01:38:57,626 廚房、客廳 1489 01:38:59,253 --> 01:39:00,921 我替妳拿衣服 1490 01:39:11,223 --> 01:39:12,224 謝謝 1491 01:39:12,349 --> 01:39:14,059 我爸不會注意到 1492 01:39:18,063 --> 01:39:19,356 妳睡臥室 1493 01:39:19,356 --> 01:39:21,358 我不能睡臥室 -沒關係 1494 01:39:21,358 --> 01:39:23,360 反正我得早起,所以... 1495 01:39:24,069 --> 01:39:26,447 我超愛睡沙發,很舒服 1496 01:39:27,364 --> 01:39:29,450 所以妳想待多久都行 1497 01:39:30,159 --> 01:39:31,493 謝謝你 1498 01:39:31,493 --> 01:39:32,953 快去休息吧 1499 01:39:35,289 --> 01:39:36,457 明天見 1500 01:40:32,137 --> 01:40:36,016 “萊爾” 1501 01:40:43,148 --> 01:40:44,149 嘿 1502 01:40:44,942 --> 01:40:45,943 嗨 1503 01:40:52,449 --> 01:40:56,829 我不確定妳餓不餓,就帶了熱門菜色 1504 01:41:03,168 --> 01:41:05,254 妳的葬禮想放哪首歌? 1505 01:41:08,674 --> 01:41:09,842 妳非得挑的話 1506 01:41:10,759 --> 01:41:11,969 妳沒想過嗎? 1507 01:41:11,969 --> 01:41:13,596 我的葬禮要放哪首歌? 1508 01:41:13,596 --> 01:41:14,680 對啊 1509 01:41:14,680 --> 01:41:19,476 我的葬禮想放主義樂團的《張開雙手》 1510 01:41:19,476 --> 01:41:21,270 張開雙手... -我知道 1511 01:41:21,270 --> 01:41:23,063 當棺木被放下去 1512 01:41:33,866 --> 01:41:35,201 妳會好好的 1513 01:41:38,996 --> 01:41:40,497 我感覺不到 1514 01:41:41,498 --> 01:41:42,499 我知道 1515 01:41:43,667 --> 01:41:44,710 但妳會好好的 1516 01:41:46,170 --> 01:41:48,797 我覺得這次不太一樣 1517 01:41:52,676 --> 01:41:54,428 如果我連自己都照顧不好 1518 01:41:54,428 --> 01:41:59,516 那我要怎麼...照顧一個小寶寶? 1519 01:42:15,032 --> 01:42:16,825 我去廢棄老屋的那晚 1520 01:42:16,825 --> 01:42:19,411 不是因為需要有地方住 1521 01:42:19,912 --> 01:42:21,455 而是去自殺的 1522 01:42:24,416 --> 01:42:26,460 我坐在客廳地板 1523 01:42:26,460 --> 01:42:28,837 看到妳在臥室窗邊 1524 01:42:28,837 --> 01:42:29,964 燈光亮起 1525 01:42:30,756 --> 01:42:32,675 妳的頭探出窗外 1526 01:42:32,675 --> 01:42:36,262 我一看到妳的臉就做不到 1527 01:42:37,846 --> 01:42:40,558 隔天妳拿食物給我吃... 1528 01:42:47,481 --> 01:42:48,566 妳救了... 1529 01:42:50,442 --> 01:42:53,487 我只想跟妳說,妳救了我一命 1530 01:42:55,281 --> 01:42:56,365 妳就是那種人 1531 01:42:57,241 --> 01:43:03,247 如果妳決定留下寶寶,絕對會是好媽媽 1532 01:43:05,457 --> 01:43:07,960 寶寶也會很幸運 1533 01:43:13,465 --> 01:43:14,675 妳行的 1534 01:43:41,911 --> 01:43:42,912 莉莉 1535 01:44:18,239 --> 01:44:20,950 如果妳能夠再談戀愛 1536 01:44:20,950 --> 01:44:22,451 那就愛上我吧 1537 01:44:29,166 --> 01:44:30,960 好吧 1538 01:45:07,288 --> 01:45:09,081 真是抱歉 1539 01:45:11,584 --> 01:45:16,630 我這輩子都在看著他,我看到... 1540 01:45:18,924 --> 01:45:24,638 他是多麼害怕對任何人敞開心房 1541 01:45:26,724 --> 01:45:28,434 他從小就是這樣 1542 01:45:30,394 --> 01:45:34,732 我覺得他的內心慢慢死去 1543 01:45:36,734 --> 01:45:39,320 一點一點地死去 1544 01:45:41,238 --> 01:45:42,740 直到他遇見妳 1545 01:45:45,451 --> 01:45:48,245 我不是替他找藉口 1546 01:45:50,039 --> 01:45:51,040 我從來... 1547 01:45:52,041 --> 01:45:54,627 沒想到他會做出這種事 1548 01:46:01,759 --> 01:46:05,763 我能問愛默生發生什麼事嗎? 1549 01:46:07,056 --> 01:46:08,265 當然了 1550 01:46:11,644 --> 01:46:14,063 妳應該知道,妳也是家人 1551 01:46:21,570 --> 01:46:23,197 我父親有一把手槍 1552 01:46:24,698 --> 01:46:28,202 萊爾和愛默生在屋子裡玩 1553 01:46:28,786 --> 01:46:31,372 假裝自己是牛仔 1554 01:46:32,581 --> 01:46:33,666 他們找到那把槍 1555 01:46:35,167 --> 01:46:37,169 萊爾當時才六歲 1556 01:46:37,878 --> 01:46:40,005 他只是個六歲男孩 1557 01:46:43,008 --> 01:46:44,802 不知道那是把真槍 1558 01:46:44,802 --> 01:46:46,512 他以為是玩具槍 1559 01:46:48,514 --> 01:46:51,684 直到一切都太遲了 1560 01:46:54,728 --> 01:46:57,106 愛默生是他哥哥... -很遺憾 1561 01:46:57,106 --> 01:46:58,899 ...他最好的朋友 1562 01:47:02,027 --> 01:47:03,737 他之後就完全變了 1563 01:47:03,737 --> 01:47:04,822 是啊 1564 01:47:07,408 --> 01:47:09,535 參加那場葬禮... 1565 01:47:19,044 --> 01:47:21,922 我本來真的很愛花 1566 01:47:24,133 --> 01:47:25,426 聽我說 1567 01:47:26,176 --> 01:47:28,053 身為他妹妹 1568 01:47:28,053 --> 01:47:32,349 我當然希望妳能夠找到方法原諒他 1569 01:47:35,060 --> 01:47:37,062 但身為妳最好的朋友 1570 01:47:38,564 --> 01:47:43,235 如果妳再接受他,我永遠都不會理妳 1571 01:47:49,533 --> 01:47:51,535 真的很抱歉 1572 01:47:51,535 --> 01:47:54,288 妳是我最好的朋友 1573 01:47:55,080 --> 01:47:57,166 我會是更好的阿姨 1574 01:48:02,087 --> 01:48:03,255 親愛的 1575 01:48:24,652 --> 01:48:25,611 {\an8}“萊爾 求求妳 為了我們的家” 1576 01:48:25,611 --> 01:48:26,779 {\an8}“拜託讓我見妳 我很抱歉” 1577 01:48:26,904 --> 01:48:28,113 {\an8}“我知道妳很生氣 拜託跟我說話” 1578 01:48:46,924 --> 01:48:47,925 這一面? 1579 01:48:47,925 --> 01:48:50,636 這樣拿會比較容易 1580 01:48:50,636 --> 01:48:53,222 順時針轉緊 -沒錯 1581 01:48:53,222 --> 01:48:54,306 對不起 1582 01:48:54,431 --> 01:48:55,432 不會,妳行的 1583 01:48:55,432 --> 01:48:57,518 妳爸很會組裝家具 1584 01:48:57,643 --> 01:48:59,728 妳應該也組裝過東西 1585 01:48:59,728 --> 01:49:02,731 並沒有,那是他的專長 1586 01:49:06,151 --> 01:49:08,320 轉不進去 1587 01:49:14,118 --> 01:49:15,744 妳為什麼留在他身邊? 1588 01:49:23,961 --> 01:49:26,130 離開他會更困難 1589 01:49:30,551 --> 01:49:31,844 而且我愛他 1590 01:49:33,762 --> 01:49:34,972 我也是 1591 01:49:37,266 --> 01:49:38,559 我搞定了 1592 01:49:41,270 --> 01:49:43,564 那是寶寶的心跳 1593 01:49:44,273 --> 01:49:46,859 看看,妳想知道嗎? 1594 01:49:46,984 --> 01:49:49,153 已經看得出來? -是啊 1595 01:49:52,907 --> 01:49:54,575 好吧 1596 01:49:54,700 --> 01:49:55,701 好啊 1597 01:49:56,869 --> 01:49:58,495 真的嗎? -真的 1598 01:49:58,495 --> 01:49:59,580 好的 1599 01:50:01,498 --> 01:50:03,292 看到嗎? -嗯哼 1600 01:50:03,292 --> 01:50:05,085 那是她的小腦袋瓜 1601 01:50:11,800 --> 01:50:12,885 嗨 1602 01:50:13,719 --> 01:50:15,387 嗨,寶貝女兒 1603 01:50:16,597 --> 01:50:18,015 “她”? 1604 01:50:23,020 --> 01:50:24,230 嗨 1605 01:50:25,940 --> 01:50:27,733 我的寶貝女兒 1606 01:50:52,758 --> 01:50:53,842 嗨 1607 01:51:06,146 --> 01:51:07,273 每次都... 1608 01:51:11,360 --> 01:51:12,278 謝謝 1609 01:51:24,456 --> 01:51:25,666 她在踢嗎? 1610 01:51:26,292 --> 01:51:28,669 對啊 1611 01:51:34,091 --> 01:51:35,301 好了 1612 01:51:35,968 --> 01:51:37,303 很堅固 1613 01:51:37,303 --> 01:51:39,096 來,抓住這邊 1614 01:51:41,390 --> 01:51:42,391 謝謝你 1615 01:51:43,684 --> 01:51:45,603 我可以清理乾淨 1616 01:51:45,603 --> 01:51:46,729 好 1617 01:52:02,328 --> 01:52:06,332 你走之前想摸摸嗎?你想要嗎? 1618 01:52:09,210 --> 01:52:10,920 她正在踢嗎? 1619 01:52:10,920 --> 01:52:13,005 成天都在踢 1620 01:52:13,839 --> 01:52:14,840 好啊 1621 01:52:14,840 --> 01:52:16,425 好吧 1622 01:52:18,344 --> 01:52:20,137 儘管摸吧 1623 01:52:23,015 --> 01:52:24,308 這邊 1624 01:52:26,727 --> 01:52:27,728 摸到她了 1625 01:52:27,728 --> 01:52:28,812 是啊 1626 01:52:29,813 --> 01:52:33,859 好大的頭,摸到嗎?她的小腳腳 1627 01:52:34,944 --> 01:52:37,446 她在伸展身體,對啊 1628 01:52:45,037 --> 01:52:46,455 回家吧 1629 01:52:49,250 --> 01:52:50,834 我不會... 1630 01:52:51,460 --> 01:52:53,254 我不會再犯了 1631 01:52:54,046 --> 01:52:56,257 我保證,我會去求助 1632 01:52:58,884 --> 01:53:00,386 求求妳回家 1633 01:53:08,978 --> 01:53:10,980 我... -你去醫院會遲到 1634 01:54:21,467 --> 01:54:24,094 來吧,想陪陪我們嗎? 1635 01:54:27,264 --> 01:54:29,183 還能躺一個人 1636 01:54:30,476 --> 01:54:31,852 可以嗎? -可以 1637 01:54:33,187 --> 01:54:36,273 我知道,放心,有我在 1638 01:54:39,276 --> 01:54:41,070 嘿 -想抱抱她嗎? 1639 01:54:43,197 --> 01:54:44,198 好啊 1640 01:54:44,198 --> 01:54:48,202 來吧,像這樣抱 -嗨 1641 01:54:48,869 --> 01:54:51,705 媽咪抱住妳,就是這樣 -是啊 1642 01:54:51,705 --> 01:54:54,208 我還在這裡,有媽媽在 1643 01:54:54,208 --> 01:54:56,877 我知道,沒關係 1644 01:54:57,711 --> 01:54:59,129 讓她舒服點 1645 01:55:00,422 --> 01:55:01,715 嗨 -這樣很好 1646 01:55:02,508 --> 01:55:04,718 嗨,小美女 -很好 1647 01:55:05,386 --> 01:55:06,512 我是妳爸爸 1648 01:55:06,512 --> 01:55:09,723 對啊,你是她爸爸 1649 01:55:10,516 --> 01:55:11,725 是啊 1650 01:55:13,227 --> 01:55:14,603 我們要叫她什麼? 1651 01:55:16,021 --> 01:55:18,524 我想用你哥哥的名字替她命名 1652 01:55:25,906 --> 01:55:28,951 愛默生 -對,愛默生 1653 01:55:28,951 --> 01:55:31,245 她的小名就可以是愛咪 1654 01:55:33,956 --> 01:55:35,249 你覺得呢? 1655 01:55:37,126 --> 01:55:40,129 那是有人對我做過最好的事 1656 01:55:42,882 --> 01:55:44,258 謝謝妳 1657 01:55:50,639 --> 01:55:53,350 沒事,爸爸抱住妳 1658 01:55:53,475 --> 01:55:55,477 爸爸抱住妳,愛咪 1659 01:55:56,937 --> 01:55:57,938 嗨 1660 01:55:59,064 --> 01:56:02,067 嗨,小美女,我是妳爸爸 1661 01:56:07,990 --> 01:56:09,658 我會保護妳,愛咪 1662 01:56:11,285 --> 01:56:13,078 我會保護妳 1663 01:56:21,503 --> 01:56:22,880 我要離婚 1664 01:56:25,466 --> 01:56:28,010 嘿,不要吧 1665 01:56:28,010 --> 01:56:29,678 嘿,一定要 1666 01:56:29,803 --> 01:56:31,096 是啊 1667 01:56:32,306 --> 01:56:33,390 一定要 1668 01:56:35,100 --> 01:56:37,102 不是為了你我,是為了她 1669 01:56:38,687 --> 01:56:40,397 你了解的 1670 01:56:41,607 --> 01:56:42,733 看看她 1671 01:56:42,733 --> 01:56:46,654 如果有一天她告訴你“我男朋友打我” 1672 01:56:46,654 --> 01:56:48,030 你會... 1673 01:56:49,698 --> 01:56:51,116 你會跟她說什麼? 1674 01:56:54,537 --> 01:56:58,249 或是說“爸,我丈夫把我推下樓梯 1675 01:56:58,249 --> 01:57:01,210 但他說只是意外,沒事的” 1676 01:57:04,046 --> 01:57:07,716 或是她說她丈夫壓住她,她求她住手 1677 01:57:08,342 --> 01:57:10,135 但他發誓不會再犯? 1678 01:57:13,138 --> 01:57:14,848 你會跟她說什麼? 1679 01:57:17,476 --> 01:57:19,520 如果她愛的人... 1680 01:57:21,438 --> 01:57:22,439 在... 1681 01:57:23,440 --> 01:57:26,026 在傷害她,你會跟她說什麼? 1682 01:57:36,453 --> 01:57:38,163 我會求她離開他 1683 01:57:40,165 --> 01:57:41,041 是啊 1684 01:57:42,376 --> 01:57:44,461 我會求她永遠別回到他身邊 1685 01:57:53,262 --> 01:57:56,390 想找媽媽嗎?妳有個好媽媽 1686 01:57:56,515 --> 01:57:57,474 來吧 1687 01:58:01,478 --> 01:58:04,106 我抱住妳了,很好,我的愛 1688 01:58:04,106 --> 01:58:05,900 好吧,我要... 1689 01:58:36,430 --> 01:58:37,431 是啊 1690 01:58:39,225 --> 01:58:41,727 沒事了,有媽媽在 1691 01:58:43,520 --> 01:58:45,147 有媽媽在 1692 01:58:47,441 --> 01:58:48,734 是啊 1693 01:58:50,444 --> 01:58:51,737 是啊 1694 01:58:53,155 --> 01:58:55,824 到此為止,我和妳就是盡頭了 1695 01:58:59,245 --> 01:59:01,038 到我們為止 1696 01:59:02,873 --> 01:59:04,124 好嗎? 1697 01:59:06,544 --> 01:59:08,128 到我們為止 1698 01:59:11,257 --> 01:59:13,050 是啊 1699 01:59:32,570 --> 01:59:33,571 謝謝妳 1700 01:59:34,071 --> 01:59:35,489 媽媽,我愛妳 1701 01:59:38,075 --> 01:59:39,368 我真以妳為傲 1702 01:59:48,168 --> 01:59:49,920 好吧 -好 1703 01:59:50,504 --> 01:59:52,172 馬上回來 -好 1704 01:59:57,720 --> 01:59:59,680 我們去見妳外公 1705 02:00:03,601 --> 02:00:04,602 好了 1706 02:00:07,730 --> 02:00:10,941 “安德魯布隆 摯愛的丈夫和父親” 1707 02:00:15,237 --> 02:00:16,614 爸,再見 1708 02:00:20,743 --> 02:00:22,119 好了 1709 02:00:24,914 --> 02:00:26,457 我們走吧 1710 02:00:29,335 --> 02:00:30,419 來吧 1711 02:01:15,464 --> 02:01:16,966 這也有點可怕 1712 02:01:33,065 --> 02:01:34,024 “農夫市集” 1713 02:02:13,230 --> 02:02:14,648 嗨 -嗨 1714 02:02:16,066 --> 02:02:17,067 你好... 1715 02:02:17,067 --> 02:02:18,527 那是妳女兒? 1716 02:02:20,029 --> 02:02:22,031 對,那是愛咪 1717 02:02:22,031 --> 02:02:24,950 我見過妳們,只是... 1718 02:02:25,534 --> 02:02:26,535 是啊 1719 02:02:28,954 --> 02:02:30,372 她好美 1720 02:02:31,332 --> 02:02:32,541 謝了 1721 02:02:34,376 --> 02:02:36,670 妳還和... 1722 02:02:36,670 --> 02:02:40,883 沒有,就只有我們母女 1723 02:02:45,054 --> 02:02:46,055 哇 1724 02:02:52,353 --> 02:02:54,772 你有對象嗎? -花店怎樣? 1725 02:02:59,109 --> 02:03:00,277 沒有 1726 02:03:02,988 --> 02:03:04,281 還沒有 1727 02:09:53,691 --> 02:09:55,693 翻譯:黃文俊