1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,349 --> 00:00:07,076 [sinister music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:33,964 --> 00:00:36,346 - [chuckling] I had a feeling you guys were gonna call me 5 00:00:36,346 --> 00:00:39,039 after what happened with Russell. 6 00:00:39,039 --> 00:00:41,075 Where are we gonna start? 7 00:00:48,634 --> 00:00:50,671 After Hell House, I thought that was it. 8 00:00:50,671 --> 00:00:51,741 End of story. 9 00:00:52,707 --> 00:00:55,193 You know, they'd tear it down. 10 00:00:55,193 --> 00:00:58,023 Well, not only did the town not demolish it, 11 00:00:58,023 --> 00:01:00,232 but nearly 10 years later, one of the richest men 12 00:01:00,232 --> 00:01:03,442 in the country is planning to open it up again. 13 00:01:03,442 --> 00:01:05,548 - [Interviewer] Had you heard of the show Insomnia 14 00:01:05,548 --> 00:01:08,344 before it opened up at the Abaddon? 15 00:01:08,344 --> 00:01:10,553 - I knew it was a hit in New York, 16 00:01:10,553 --> 00:01:11,899 that's about it. 17 00:01:19,838 --> 00:01:22,737 And then, Vanessa Shepherd takes over for Suzy McCombs, 18 00:01:22,737 --> 00:01:24,222 on "Morning Mysteries". 19 00:01:24,222 --> 00:01:26,983 And gets invited to film an all-access, behind-the-scenes 20 00:01:26,983 --> 00:01:29,986 episode of Russell Wynn's Insomnia. 21 00:01:29,986 --> 00:01:31,643 [light piano music] 22 00:01:31,643 --> 00:01:33,610 - Hello everyone, I'm Gregory Sandvick, 23 00:01:33,610 --> 00:01:36,372 and I play Faust, the lead, obviously. 24 00:01:36,372 --> 00:01:37,890 - [Vanessa] What's your favorite thing 25 00:01:37,890 --> 00:01:42,102 about doing this play here at the infamous Abaddon hotel? 26 00:01:42,102 --> 00:01:44,345 - Honestly, there's nothing I like 27 00:01:44,345 --> 00:01:45,864 about being here at this hotel. 28 00:01:45,864 --> 00:01:47,728 Let alone having something I like most. 29 00:01:47,728 --> 00:01:48,970 I mean, the conditions here aren't suitable 30 00:01:48,970 --> 00:01:50,351 for high school theater, let alone something 31 00:01:50,351 --> 00:01:52,422 the scale of Insomnia. 32 00:01:52,422 --> 00:01:54,286 But I'm not gonna, you know, complain to the union 33 00:01:54,286 --> 00:01:58,083 or anything, 'cause Russell's paying us pretty well. 34 00:01:58,083 --> 00:01:59,326 - Russell's a complete visionary, 35 00:01:59,326 --> 00:02:01,017 I have a lot of respect for him. 36 00:02:01,017 --> 00:02:03,399 He's taken a classic, like Faust, 37 00:02:03,399 --> 00:02:06,298 and put this modern twist on it. 38 00:02:06,298 --> 00:02:09,301 He's made it relatable for even millennials, you know? 39 00:02:09,301 --> 00:02:13,063 It's literally God versus the devil, 40 00:02:13,063 --> 00:02:15,790 they're playing this game with Faust in the middle, 41 00:02:15,790 --> 00:02:18,552 and Faust could be anyone, Faust could be me! 42 00:02:18,552 --> 00:02:20,381 - I don't know what Russell's plan is to get 43 00:02:20,381 --> 00:02:21,451 an audience here. 44 00:02:21,451 --> 00:02:22,970 I mean, the people in this town 45 00:02:22,970 --> 00:02:25,455 don't really strike me as the theater type, you know? 46 00:02:25,455 --> 00:02:28,217 But don't judge a book by its cover. 47 00:02:28,217 --> 00:02:30,184 Unless that cover's in upstate New York. 48 00:02:30,184 --> 00:02:31,047 [static crackling] 49 00:02:31,047 --> 00:02:33,222 [crowd cheering] 50 00:02:33,222 --> 00:02:35,776 [static crackling] - Think we're next! 51 00:02:35,776 --> 00:02:36,708 [static crackling] 52 00:02:36,708 --> 00:02:38,158 - Hey, what's up, I'm Max. 53 00:02:38,158 --> 00:02:39,538 Hey Vanessa. [chuckle] 54 00:02:39,538 --> 00:02:41,885 I play Mephistopheles. 55 00:02:41,885 --> 00:02:44,094 My friend lazy Susan, she's my partner in crime. 56 00:02:44,094 --> 00:02:45,130 [chuckles] 57 00:02:45,130 --> 00:02:46,545 - [Vanessa] That's really cool, 58 00:02:46,545 --> 00:02:47,512 would you mind if we actually turned that off, though, 59 00:02:47,512 --> 00:02:49,065 while we're doing the interview? 60 00:02:49,065 --> 00:02:50,653 It's just kinda loud, it's messing with the audio, 61 00:02:50,653 --> 00:02:52,172 is that okay? 62 00:02:52,172 --> 00:02:53,034 - Sure. 63 00:02:53,034 --> 00:02:54,553 - [Vanessa] Thank you. 64 00:02:54,553 --> 00:02:55,830 - No problem. 65 00:02:55,830 --> 00:02:59,144 The last time this bar was featured in a tale, 66 00:02:59,144 --> 00:03:02,182 was when Hell House had their celebratory spirits 67 00:03:02,182 --> 00:03:04,977 right here in this room, 10 years ago? 68 00:03:04,977 --> 00:03:06,600 [static crackling] - That guy that played Lucifer 69 00:03:06,600 --> 00:03:09,534 was that guy from like Queens, he had really thick New-- 70 00:03:09,534 --> 00:03:11,639 He'd be like, "Yeah, welcome to Lucifer's cabin." 71 00:03:11,639 --> 00:03:12,571 [others laughing] 72 00:03:12,571 --> 00:03:13,814 - [Paul] Lucifer's cabin, yeah. 73 00:03:13,814 --> 00:03:15,195 [static crackling] - This is like doing 74 00:03:15,195 --> 00:03:17,024 Julius fricking Caesar 75 00:03:17,921 --> 00:03:20,165 at the theater of Pompeii ruins. 76 00:03:20,165 --> 00:03:22,512 - [Vanessa] Have you watched the Hell House documentary? 77 00:03:22,512 --> 00:03:24,204 - Bits and pieces. 78 00:03:24,204 --> 00:03:25,066 - [Vanessa] And none of what's shown 79 00:03:25,066 --> 00:03:26,689 on it disturbed you? 80 00:03:26,689 --> 00:03:27,552 - Like what? 81 00:03:27,552 --> 00:03:28,760 [static crackling] 82 00:03:28,760 --> 00:03:29,726 [chaotic music] [muffled screaming] 83 00:03:29,726 --> 00:03:31,176 [static crackling] 84 00:03:31,176 --> 00:03:32,833 - [Vanessa] Well, the unexplained things happening 85 00:03:32,833 --> 00:03:34,317 to the crew. 86 00:03:34,317 --> 00:03:35,422 [static crackling] 87 00:03:35,422 --> 00:03:37,700 [muffled screaming] [gasping] 88 00:03:37,700 --> 00:03:38,597 - [Paul] What's that? 89 00:03:38,597 --> 00:03:39,874 [static crackling] 90 00:03:39,874 --> 00:03:41,082 - [Vanessa] People disappearing here. 91 00:03:41,082 --> 00:03:42,532 [static crackling] - Here we go! 92 00:03:42,532 --> 00:03:43,775 [static crackling] 93 00:03:43,775 --> 00:03:45,639 - All right, Ben, challenge accepted. 94 00:03:45,639 --> 00:03:46,467 I'm goin' in. 95 00:03:46,467 --> 00:03:47,744 [static crackling] 96 00:03:47,744 --> 00:03:49,125 - [Vanessa] Inanimate objects moving around 97 00:03:49,125 --> 00:03:49,953 on their own? 98 00:03:49,953 --> 00:03:53,198 [floorboards creaking] 99 00:03:54,751 --> 00:03:58,238 [static crackling] 100 00:03:58,238 --> 00:04:00,412 - I haven't seen the movie. 101 00:04:01,758 --> 00:04:04,554 I don't know, it seemed like one of those silly 102 00:04:04,554 --> 00:04:07,039 found-footage films, it's not really my thing. 103 00:04:07,039 --> 00:04:08,593 I don't think [laughs], I don't think I'll be watching 104 00:04:08,593 --> 00:04:10,457 the film while I'm here. 105 00:04:10,457 --> 00:04:11,285 - [Vanessa] At least you guys don't have to 106 00:04:11,285 --> 00:04:12,976 stay overnight here. 107 00:04:13,874 --> 00:04:15,979 - They stayed overnight? 108 00:04:15,979 --> 00:04:17,222 [static crackling] 109 00:04:17,222 --> 00:04:18,396 - It's supposed to be haunted, but I mean, 110 00:04:18,396 --> 00:04:19,328 you would know more than I would. 111 00:04:19,328 --> 00:04:20,605 - [Alex] It is not haunted. 112 00:04:20,605 --> 00:04:21,399 - Have you heard any bumps in the night? 113 00:04:21,399 --> 00:04:22,745 [static crackling] 114 00:04:22,745 --> 00:04:23,815 - Did you hear that? - Yeah. 115 00:04:23,815 --> 00:04:24,643 - It sounded like a scream. 116 00:04:24,643 --> 00:04:25,644 [static crackling] 117 00:04:25,644 --> 00:04:28,268 [clock strikes] [woman screams] 118 00:04:28,268 --> 00:04:30,028 - Holy shhhh-- - Oh, fuck. 119 00:04:30,028 --> 00:04:30,856 [static crackling] 120 00:04:30,856 --> 00:04:32,306 - Seen it? 121 00:04:32,306 --> 00:04:34,929 I own it! [laughing] 122 00:04:34,929 --> 00:04:36,759 I mean, some pretty messed-up shit 123 00:04:36,759 --> 00:04:37,898 happened to those people here. 124 00:04:37,898 --> 00:04:39,140 [static crackling] 125 00:04:39,140 --> 00:04:40,003 - [Paul] Tony, let me the fuck out! 126 00:04:40,003 --> 00:04:41,073 [banging] 127 00:04:41,073 --> 00:04:41,902 Tony, fuck! 128 00:04:41,902 --> 00:04:43,559 [static crackling] 129 00:04:43,559 --> 00:04:44,767 - [Vanessa] It doesn't bother you 130 00:04:44,767 --> 00:04:46,562 that people died here while, I mean, 131 00:04:46,562 --> 00:04:49,565 putting on a show like you guys are? 132 00:04:51,049 --> 00:04:55,571 - Yeah, I will say I, I do know where every exit is. 133 00:04:56,296 --> 00:04:56,986 [static crackling] 134 00:04:56,986 --> 00:04:58,574 [banging] 135 00:04:58,574 --> 00:05:01,024 - [Paul] Hello? Anybody? 136 00:05:01,024 --> 00:05:01,956 [static crackling] 137 00:05:01,956 --> 00:05:03,441 - [Alex] There's no knob! 138 00:05:03,441 --> 00:05:04,718 - [Paul] What do you mean, there's no fucking knob? 139 00:05:04,718 --> 00:05:06,202 - There's no knob! [static crackling] 140 00:05:06,202 --> 00:05:07,686 - [Vanessa] There were reports of several people 141 00:05:07,686 --> 00:05:09,032 having gone missing and their last known location 142 00:05:09,032 --> 00:05:10,517 was this hotel. 143 00:05:10,517 --> 00:05:13,002 Most recently the guests of "Morning Mysteries" last year, 144 00:05:13,002 --> 00:05:15,660 Mitchell Cavanaugh, Brock Davies? 145 00:05:15,660 --> 00:05:18,110 Have you head of any of this? 146 00:05:19,905 --> 00:05:21,631 [static crackling] - The hotel wants to be heard. 147 00:05:21,631 --> 00:05:23,357 [static crackling] - What the fuck is happening? 148 00:05:23,357 --> 00:05:24,669 - Let's get the fuck outta here. 149 00:05:24,669 --> 00:05:25,842 - [Brock] Go, go, go, go, go! 150 00:05:25,842 --> 00:05:27,465 [screaming] [static crackling] 151 00:05:27,465 --> 00:05:30,468 [low ambient noise] 152 00:05:32,124 --> 00:05:33,781 - My name is Vanessa Shepherd, 153 00:05:33,781 --> 00:05:35,576 I was the host of "Morning Mysteries" 154 00:05:35,576 --> 00:05:39,131 when Russell took over the Abaddon Hotel in 2018. 155 00:05:39,131 --> 00:05:40,650 When my producers came to me and said 156 00:05:40,650 --> 00:05:44,205 that they wanted me to do an episode at the Abaddon, 157 00:05:44,205 --> 00:05:45,828 I said that I was not interested. 158 00:05:45,828 --> 00:05:50,833 - [laughs] Yeah, Vanessa wasn't interested at all. 159 00:05:51,903 --> 00:05:54,112 But once we mentioned Russell Wynn, 160 00:05:54,112 --> 00:05:56,735 her ears perked up a little bit. 161 00:05:56,735 --> 00:05:59,013 The most striking thing, 162 00:05:59,013 --> 00:06:01,499 other than what happened that night, 163 00:06:01,499 --> 00:06:04,502 was that Russell was very open to allowing Vanessa and Louie 164 00:06:04,502 --> 00:06:06,089 to film everything. 165 00:06:07,297 --> 00:06:08,437 We thought it was a long shot, and that 166 00:06:08,437 --> 00:06:10,542 we'd never get called back. 167 00:06:10,542 --> 00:06:13,994 [ambient sound swelling] 168 00:06:15,409 --> 00:06:19,482 Actually looking back, maybe that was a red flag. 169 00:06:20,759 --> 00:06:23,486 [dramatic music] 170 00:06:24,936 --> 00:06:27,766 [women screaming] 171 00:06:34,946 --> 00:06:37,500 [crows cawing] 172 00:06:42,022 --> 00:06:45,508 - Ghosts sightings, disappearances, 173 00:06:45,508 --> 00:06:49,270 even reports of demonic possession. 174 00:06:49,270 --> 00:06:51,100 I, is this real? 175 00:06:51,100 --> 00:06:53,309 Okay, [laughs]. 176 00:06:53,309 --> 00:06:56,277 All right, let's go again, okay. 177 00:06:56,277 --> 00:06:58,625 With all of these events happening, 178 00:06:58,625 --> 00:07:02,214 all the history, all the mysteries, 179 00:07:02,214 --> 00:07:03,768 enter Russell Wynn, 180 00:07:05,459 --> 00:07:07,875 the founder of Wynn Media Group. 181 00:07:07,875 --> 00:07:11,534 An entrepreneur that made his first million by 25, 182 00:07:11,534 --> 00:07:14,399 and has since been building a media empire 183 00:07:14,399 --> 00:07:18,403 along with his hit live-action interactive shows. 184 00:07:18,403 --> 00:07:20,750 Russell took his love of prominent theater 185 00:07:20,750 --> 00:07:25,479 and poured it into a passion project called Insomnia. 186 00:07:25,479 --> 00:07:28,171 An interactive and dark performance piece 187 00:07:28,171 --> 00:07:30,933 that has received overwhelming love from the press 188 00:07:30,933 --> 00:07:33,142 and audience members. 189 00:07:33,142 --> 00:07:36,041 I've been granted full behind-the-scenes access 190 00:07:36,041 --> 00:07:40,149 to the set of Insomnia, in its very new location. 191 00:07:42,427 --> 00:07:43,911 The Abaddon Hotel. 192 00:07:45,085 --> 00:07:48,951 Okay, that's my intro, can I meet Russell now? 193 00:07:48,951 --> 00:07:50,780 - [Jeff] Right now, no. 194 00:07:50,780 --> 00:07:54,025 He's in a creative meeting, they can go on for, 195 00:07:54,025 --> 00:07:56,890 I don't know, depends on his mood. 196 00:07:56,890 --> 00:07:58,961 - So after that? 197 00:07:58,961 --> 00:08:01,653 - [Jeff] Yeah, probably. 198 00:08:01,653 --> 00:08:05,277 - This is Jeff Stone, Russell's head of? 199 00:08:05,277 --> 00:08:07,107 - Operations. - Operations, yes. 200 00:08:07,107 --> 00:08:08,315 What does that entail? 201 00:08:08,315 --> 00:08:10,697 - Right now, keeping you occupied. 202 00:08:10,697 --> 00:08:12,353 Russell wants me to give you a tour 203 00:08:12,353 --> 00:08:15,736 before we do introductions with everyone. 204 00:08:16,910 --> 00:08:19,429 You afraid to go in? 205 00:08:19,429 --> 00:08:20,500 - Aren't you? 206 00:08:21,846 --> 00:08:23,503 - [Jeff] You're doing a behind-the-scenes documentary 207 00:08:23,503 --> 00:08:26,506 on Insomnia at the Abaddon Hotel. 208 00:08:26,506 --> 00:08:28,715 You do realize you'll have to go in eventually, right? 209 00:08:28,715 --> 00:08:30,199 - I know that, okay. 210 00:08:30,199 --> 00:08:31,027 - Good. 211 00:08:34,341 --> 00:08:36,067 Honestly we were all a bit hesitant 212 00:08:36,067 --> 00:08:39,622 about going in at first but it's really just wood and nails. 213 00:08:39,622 --> 00:08:41,590 That's what Russell always says. 214 00:08:41,590 --> 00:08:44,420 - Is that? - From Hell House, yeah. 215 00:08:44,420 --> 00:08:48,838 You'll see a few of their things still laying around. 216 00:08:51,738 --> 00:08:54,154 - Ladies and gentlemen, 217 00:08:54,154 --> 00:08:55,742 this is my buddy, Hector. 218 00:08:55,742 --> 00:08:57,847 - [Jeff] We haven't fully made it ours yet 219 00:08:57,847 --> 00:09:00,160 but it's really starting to come together, 220 00:09:00,160 --> 00:09:01,437 you might think. 221 00:09:02,887 --> 00:09:05,890 Trust me you'll be fine, we've been here for three weeks. 222 00:09:05,890 --> 00:09:09,652 The only thing scary in here is the asbestos. 223 00:09:11,758 --> 00:09:13,276 Russell's made certain some of the actors 224 00:09:13,276 --> 00:09:15,831 and production staff will be available for interviews. 225 00:09:15,831 --> 00:09:17,315 - Oh, including you? 226 00:09:17,315 --> 00:09:19,489 [sighing] 227 00:09:19,489 --> 00:09:21,250 - Give you a quote right now, 228 00:09:21,250 --> 00:09:25,668 I can't wait to get the hell back to New York. 229 00:09:25,668 --> 00:09:27,739 - Oh, hey, Jeff, can I post this on Insta? 230 00:09:27,739 --> 00:09:30,155 - Just make sure you clear it with Russell first. 231 00:09:30,155 --> 00:09:31,640 - [Isabel] Thanks. 232 00:09:33,331 --> 00:09:35,954 - Alright, you'll like this. 233 00:09:35,954 --> 00:09:38,094 Russell had the old bottles pulled 234 00:09:38,094 --> 00:09:42,547 and replaced with his personal label out of California. 235 00:09:42,547 --> 00:09:43,755 - Ooh! [electronic crackling] 236 00:09:43,755 --> 00:09:46,724 - What's your wine of choice there, hot shot? 237 00:09:46,724 --> 00:09:48,104 - Pretty impressive. 238 00:09:48,104 --> 00:09:49,174 - [Jeff] You think so? 239 00:09:49,174 --> 00:09:50,659 - Sure. 240 00:09:50,659 --> 00:09:52,661 - You can have about 15-20 boxes, how big is your van? 241 00:09:52,661 --> 00:09:53,593 [laughing] 242 00:09:53,593 --> 00:09:54,766 We're not moving that anyway. 243 00:09:54,766 --> 00:09:55,595 - Okay, good. - You'd be doing me 244 00:09:55,595 --> 00:09:56,630 a big favor. 245 00:09:56,630 --> 00:09:58,114 - Sounds good. 246 00:09:58,114 --> 00:10:00,151 - Anyway, this room is gonna be the most popular 247 00:10:00,151 --> 00:10:02,912 set for the audience, I think, along with the bar 248 00:10:02,912 --> 00:10:03,982 which is actually-- [electrical switches flipping] 249 00:10:03,982 --> 00:10:06,053 - [Vanessa] Whoa. 250 00:10:06,053 --> 00:10:07,365 Jeff, what's going on? 251 00:10:07,365 --> 00:10:08,746 - [Jeff] I'm still here, don't freak out. 252 00:10:08,746 --> 00:10:09,885 - Okay, I'm not freaking out. - Power's been spotty 253 00:10:09,885 --> 00:10:11,403 for the past few days, 254 00:10:11,403 --> 00:10:15,200 it usually comes back on in about 10 seconds or so. 255 00:10:15,200 --> 00:10:16,408 - [Vanessa] Okay. 256 00:10:16,408 --> 00:10:17,686 - [Jeff] You wanted the Insomnia experience, 257 00:10:17,686 --> 00:10:18,928 here you have it. 258 00:10:18,928 --> 00:10:21,793 - [Vanessa] Sure getting it, yeah. 259 00:10:21,793 --> 00:10:25,486 - Here we go, like I said, just about 10 seconds or so. 260 00:10:25,486 --> 00:10:28,524 Alright, so shall we-- - Power went out again. 261 00:10:28,524 --> 00:10:29,663 Love the dark. 262 00:10:31,009 --> 00:10:32,977 - Thank you, Max. [walkie talkie crackling] 263 00:10:32,977 --> 00:10:34,392 [sighing] Harvey. 264 00:10:34,392 --> 00:10:36,394 Harvey, what can I do for you? 265 00:10:36,394 --> 00:10:37,498 - [Harvey] Do for me? 266 00:10:37,498 --> 00:10:38,741 What can you do for me? 267 00:10:38,741 --> 00:10:39,984 You can make me a size two again. 268 00:10:39,984 --> 00:10:41,571 But Russ, what you can do for him 269 00:10:41,571 --> 00:10:43,366 is know that he's finished and we're in the basement. 270 00:10:43,366 --> 00:10:45,023 - He's no good with radios. 271 00:10:45,023 --> 00:10:46,784 Harvey's the head of artistic operations. 272 00:10:46,784 --> 00:10:48,475 - Okay. - He's also a big pain in my, 273 00:10:48,475 --> 00:10:49,476 wait, what, where are you? 274 00:10:49,476 --> 00:10:50,995 You're in the basement? 275 00:10:50,995 --> 00:10:52,306 - [Harvey] Aah, 276 00:10:52,306 --> 00:10:53,860 because he still wants to use it in the show, 277 00:10:53,860 --> 00:10:55,206 because we all know it's gonna be super safe 278 00:10:55,206 --> 00:10:57,518 for my actors and not a liability at all. 279 00:10:57,518 --> 00:10:58,761 Did you hear my side on your end? 280 00:10:58,761 --> 00:11:01,626 I just wanna make sure that was audible, copy. 281 00:11:01,626 --> 00:11:03,248 - Yeah, tell Russell to meet me in the bar, 282 00:11:03,248 --> 00:11:04,664 I'm not going in the basement. 283 00:11:04,664 --> 00:11:06,804 After you meet Russell, you'll love him. 284 00:11:06,804 --> 00:11:07,805 - Great. - We'll go through Heaven. 285 00:11:07,805 --> 00:11:08,737 - Sounds good. 286 00:11:08,737 --> 00:11:10,531 [sighing] 287 00:11:10,531 --> 00:11:12,430 - Well, this is Heaven. 288 00:11:13,638 --> 00:11:16,020 If you didn't figure it out on your own. 289 00:11:16,020 --> 00:11:18,056 This is where God'll make his wager with the Devil 290 00:11:18,056 --> 00:11:20,058 with our angels as his witness. 291 00:11:20,058 --> 00:11:21,163 The white, a little cliché, 292 00:11:21,163 --> 00:11:23,683 but that's what Russell wants. 293 00:11:25,512 --> 00:11:26,686 - I thought I saw something. 294 00:11:26,686 --> 00:11:28,239 - [Jeff] Otherwise you guys can-- 295 00:11:28,239 --> 00:11:29,240 What? - Someone. 296 00:11:29,240 --> 00:11:30,310 - What's going on? 297 00:11:30,310 --> 00:11:32,139 What are you guys looking at? 298 00:11:32,139 --> 00:11:34,590 Abaddon eyes, that's what we call it. 299 00:11:34,590 --> 00:11:35,971 Everybody feels like they 300 00:11:35,971 --> 00:11:37,489 saw something out of the corner of their eyes 301 00:11:37,489 --> 00:11:39,560 or just felt like they're being watched. 302 00:11:39,560 --> 00:11:40,734 It happens to all of us, 303 00:11:40,734 --> 00:11:42,011 just our imaginations messing with us. 304 00:11:42,011 --> 00:11:44,220 [knocking] 305 00:11:46,395 --> 00:11:47,707 - Abaddon eyes. 306 00:11:47,707 --> 00:11:49,087 - [Jeff] You coming? 307 00:11:49,087 --> 00:11:49,950 - Yeah, I'm coming. - Are you sure you don't wanna 308 00:11:49,950 --> 00:11:50,779 just hang out? 309 00:11:50,779 --> 00:11:51,745 - No, no. 310 00:11:51,745 --> 00:11:53,160 - Okay, shall we? 311 00:11:55,784 --> 00:11:56,612 So-- 312 00:11:57,544 --> 00:11:58,890 - Oh, hey, guys. 313 00:11:58,890 --> 00:12:00,547 Guess where I was in the blackout? 314 00:12:00,547 --> 00:12:01,721 Right fucking here. 315 00:12:01,721 --> 00:12:02,894 Think about that. 316 00:12:02,894 --> 00:12:03,723 - That's why we have a buddy system. 317 00:12:03,723 --> 00:12:04,551 - Fuck off. 318 00:12:04,551 --> 00:12:06,070 - All a-- 319 00:12:06,070 --> 00:12:06,898 Okay [sighing]. 320 00:12:06,898 --> 00:12:07,727 Actors. 321 00:12:09,280 --> 00:12:10,764 Here, makes his shit wine, 322 00:12:10,764 --> 00:12:13,180 and he insists on using the damn basement. 323 00:12:13,180 --> 00:12:14,009 Hey, sweetie! 324 00:12:14,009 --> 00:12:15,217 - Hey, honey! 325 00:12:15,217 --> 00:12:16,183 One of my least favorite people in the world! 326 00:12:16,183 --> 00:12:17,081 - Well, right back at ya. 327 00:12:17,081 --> 00:12:18,496 Where's your buddy here? 328 00:12:18,496 --> 00:12:19,946 Where is he? 329 00:12:19,946 --> 00:12:20,878 - Old Russ is coming up the stairs right about now. 330 00:12:20,878 --> 00:12:22,327 You can't rush perfection. 331 00:12:22,327 --> 00:12:24,398 Five, four, three and one. 332 00:12:24,398 --> 00:12:26,573 - Oh, there he is, Jeff. 333 00:12:26,573 --> 00:12:27,781 How are you? 334 00:12:27,781 --> 00:12:29,058 - [Jeff] How you doing, wine-maker? 335 00:12:29,058 --> 00:12:30,957 - Huh. Didn't see you down in the basement. 336 00:12:30,957 --> 00:12:32,027 Not a peep. 337 00:12:32,027 --> 00:12:33,235 - Look at that. [laughing] 338 00:12:33,235 --> 00:12:34,132 He opened it right up. - You brought your 339 00:12:34,132 --> 00:12:35,513 camera crew. - Hi. 340 00:12:35,513 --> 00:12:36,514 Hi, I'm Vanessa Shepherd. - Russell Wynn. 341 00:12:36,514 --> 00:12:37,515 - It's nice to meet you, 342 00:12:37,515 --> 00:12:38,447 Russell. - Pleasure to meet you. 343 00:12:38,447 --> 00:12:39,241 Thank you for having us here, 344 00:12:39,241 --> 00:12:40,690 we're really excited. 345 00:12:40,690 --> 00:12:42,382 - So you're the new "Morning Mysteries" girl? 346 00:12:42,382 --> 00:12:43,521 - [Vanessa] I am. 347 00:12:43,521 --> 00:12:45,316 - That's too bad, I liked Suzy. 348 00:12:45,316 --> 00:12:48,595 [electronic crackling] 349 00:12:48,595 --> 00:12:49,458 Don't get me wrong, 350 00:12:49,458 --> 00:12:50,562 she was a total bitch, 351 00:12:50,562 --> 00:12:51,840 but I liked her. 352 00:12:53,427 --> 00:12:55,153 And don't thank me yet. 353 00:12:55,153 --> 00:12:56,706 - [Vanessa] Why is that? 354 00:12:56,706 --> 00:12:57,880 - Well, I'm sure you've heard all the stories 355 00:12:57,880 --> 00:12:59,364 about this place. 356 00:12:59,364 --> 00:13:00,503 Everyone who enters with a camera 357 00:13:00,503 --> 00:13:01,919 never seems to make it. 358 00:13:01,919 --> 00:13:03,265 - Don't do that. 359 00:13:04,645 --> 00:13:05,957 She barely came in as it is. 360 00:13:05,957 --> 00:13:06,889 He's just kidding. 361 00:13:06,889 --> 00:13:09,340 - I'm just screwing with you. 362 00:13:09,340 --> 00:13:11,791 - Ah, well, we will try to stay out of your way 363 00:13:11,791 --> 00:13:12,964 as much as possible. 364 00:13:12,964 --> 00:13:13,793 Just be two, 365 00:13:13,793 --> 00:13:14,655 no, thank you, 366 00:13:14,655 --> 00:13:15,484 flies on the wall. 367 00:13:15,484 --> 00:13:16,968 - I appreciate that. 368 00:13:16,968 --> 00:13:18,659 I like what you've done with "Morning Mysteries". 369 00:13:18,659 --> 00:13:20,213 - [Vanessa] Oh, I didn't think that you watch? 370 00:13:20,213 --> 00:13:21,421 - [Jeff] He doesn't. 371 00:13:21,421 --> 00:13:22,249 - [Russ] I do. 372 00:13:22,249 --> 00:13:23,078 - He does. 373 00:13:24,182 --> 00:13:25,943 - And none of your guests have disappeared, 374 00:13:25,943 --> 00:13:27,876 so you've got that on Suzy. 375 00:13:27,876 --> 00:13:29,567 - That is true, thank you. 376 00:13:29,567 --> 00:13:30,913 - Lawson, is it? 377 00:13:30,913 --> 00:13:32,121 - [Louie] Louie, actually. 378 00:13:32,121 --> 00:13:33,329 - Uh-huh [affirmative]. 379 00:13:33,329 --> 00:13:34,744 - [Louie] I'm a huge fan of all of your shows 380 00:13:34,744 --> 00:13:36,712 and everything that you've done. 381 00:13:36,712 --> 00:13:37,886 - You've got good taste. 382 00:13:37,886 --> 00:13:38,852 And I give you full permission 383 00:13:38,852 --> 00:13:41,096 to film to your heart's content. 384 00:13:41,096 --> 00:13:42,752 And when you follow the actors, 385 00:13:42,752 --> 00:13:44,547 they may moan and groan, 386 00:13:44,547 --> 00:13:46,826 but it's all part of the show. 387 00:13:46,826 --> 00:13:49,829 They're actors and they secretly love attention. 388 00:13:49,829 --> 00:13:51,416 - [Jeff] Yeah, it's no secret. 389 00:13:51,416 --> 00:13:53,971 - Well, where should we start? 390 00:13:53,971 --> 00:13:55,213 - Let's meet everyone. 391 00:13:55,213 --> 00:13:56,249 - [Jeff] Yeah. 392 00:13:56,249 --> 00:13:59,045 [crowd murmuring] 393 00:14:03,635 --> 00:14:05,120 - Ah, there he is. 394 00:14:06,224 --> 00:14:07,743 Alright, everyone. 395 00:14:07,743 --> 00:14:09,365 Welcome, welcome, so 396 00:14:09,365 --> 00:14:11,712 Vanessa and her guy, Lonnie? 397 00:14:13,231 --> 00:14:14,646 Lonnie? - Louie. 398 00:14:14,646 --> 00:14:16,131 - Louie! 399 00:14:16,131 --> 00:14:18,788 They're gonna be embedded with us for the entire duration. 400 00:14:18,788 --> 00:14:20,238 They'll be filming everything, 401 00:14:20,238 --> 00:14:21,550 so don't say anything 402 00:14:21,550 --> 00:14:24,208 you don't want a few million people to hear. 403 00:14:24,208 --> 00:14:25,485 And I'll leave it to you, Vanessa. 404 00:14:25,485 --> 00:14:27,004 - Thank you. 405 00:14:27,004 --> 00:14:28,557 As you guys can see, 406 00:14:28,557 --> 00:14:30,835 we've handed a few of you your own mini-camcorders. 407 00:14:30,835 --> 00:14:32,457 Why did we do this? 408 00:14:32,457 --> 00:14:34,528 Well, we want to encourage you to film 409 00:14:34,528 --> 00:14:36,737 anything that you want. 410 00:14:36,737 --> 00:14:39,499 Self-taped interviews, any fun behind-the-scenes stuff 411 00:14:39,499 --> 00:14:40,983 that we might miss. 412 00:14:40,983 --> 00:14:42,571 And when we wrap here, 413 00:14:42,571 --> 00:14:43,986 we'll grab everyone's cameras 414 00:14:43,986 --> 00:14:46,402 and incorporate that footage into the episode. 415 00:14:46,402 --> 00:14:47,783 Make sense? 416 00:14:47,783 --> 00:14:48,991 - [Gregory] Question, Russell. 417 00:14:48,991 --> 00:14:49,854 - Yeah. - What happens if we catch 418 00:14:49,854 --> 00:14:51,200 a ghost on camera? 419 00:14:51,200 --> 00:14:53,271 [laughing] 420 00:14:53,271 --> 00:14:54,652 - That's a good. 421 00:14:54,652 --> 00:14:56,965 - Wow, great question, really good 422 00:14:56,965 --> 00:14:58,828 - In your case, Gregory, 423 00:14:58,828 --> 00:15:01,279 you could ask it if it's ever heard of you, 424 00:15:01,279 --> 00:15:02,556 if it's ever seen you, 425 00:15:02,556 --> 00:15:03,488 maybe seen your reel. 426 00:15:03,488 --> 00:15:04,420 - [Gregory] Probably has. 427 00:15:04,420 --> 00:15:06,388 some of your work, perhaps. 428 00:15:06,388 --> 00:15:08,908 - I was in that other thing called Shakespeare In The Park, 429 00:15:08,908 --> 00:15:11,393 I mean, I don't know. 430 00:15:11,393 --> 00:15:12,773 Have you heard of it? 431 00:15:12,773 --> 00:15:14,189 - It was a brilliant, 432 00:15:14,189 --> 00:15:16,260 brilliant summer theater, thank you. 433 00:15:16,260 --> 00:15:17,675 - [Vanessa] Which show were you in? 434 00:15:17,675 --> 00:15:18,848 - [Isabel] No. 435 00:15:18,848 --> 00:15:19,919 - Don't, don't. - Don't get him going. 436 00:15:19,919 --> 00:15:20,781 - "Into The Woods", 437 00:15:20,781 --> 00:15:22,162 it was me and Amy Adams. 438 00:15:22,162 --> 00:15:24,268 - You and Amy Adams?! 439 00:15:24,268 --> 00:15:26,063 You were like tree number three! 440 00:15:26,063 --> 00:15:28,065 Two people played a tree better than you. 441 00:15:28,065 --> 00:15:29,514 - [Crowd] Ooh. 442 00:15:29,514 --> 00:15:30,999 - [Russell] Alright, take it easy. 443 00:15:30,999 --> 00:15:33,208 - Well, anyways, what I really want everyone to do 444 00:15:33,208 --> 00:15:35,831 is just pretend that we're not even here. 445 00:15:35,831 --> 00:15:38,282 If you've ever seen the show "The Office", anyone? 446 00:15:38,282 --> 00:15:40,560 Okay, well, we're like that camera crew. 447 00:15:40,560 --> 00:15:42,596 Just catching everything. 448 00:15:42,596 --> 00:15:43,943 - [Jane] I hated "The Office". 449 00:15:43,943 --> 00:15:44,909 - [Max] It was pretty-- 450 00:15:44,909 --> 00:15:46,083 - [Gregory] Minimalistic. 451 00:15:46,083 --> 00:15:47,325 - [Jane] Yeah, it didn't make any sense. 452 00:15:47,325 --> 00:15:48,706 - Alright, they're a pretty difficult group 453 00:15:48,706 --> 00:15:49,949 to keep focused. 454 00:15:49,949 --> 00:15:51,743 So let's stay on task, okay? 455 00:15:51,743 --> 00:15:53,090 - [Isabel] Wait, no. 456 00:15:53,090 --> 00:15:54,367 Question, Russell? - Yes. Mm-hmm [affirmative]. 457 00:15:54,367 --> 00:15:56,507 Could we still post on social media or? 458 00:15:56,507 --> 00:15:58,198 - [Russell] Yes, same restrictions, 459 00:15:58,198 --> 00:15:59,820 keep it vague. 460 00:15:59,820 --> 00:16:01,615 - Yes, actually, we encourage social media. 461 00:16:01,615 --> 00:16:03,721 Just make sure to tag "Morning Mysteries." 462 00:16:03,721 --> 00:16:05,619 - Okay, so #MM? 463 00:16:05,619 --> 00:16:07,759 - [Vanessa] Actually, "Morning Mysteries". 464 00:16:07,759 --> 00:16:08,760 - So not MM? 465 00:16:08,760 --> 00:16:09,658 - [Vanessa] No. 466 00:16:09,658 --> 00:16:10,590 The full-- - But I think MM 467 00:16:10,590 --> 00:16:11,971 sounds better, it's like food. 468 00:16:11,971 --> 00:16:13,213 - [Jane] It's like Mm. 469 00:16:13,213 --> 00:16:14,904 - And it keeps it vague, you know? 470 00:16:14,904 --> 00:16:17,148 - We want it to be not vague, 471 00:16:17,148 --> 00:16:19,116 it's very specific, "Morning Mysteries". 472 00:16:19,116 --> 00:16:19,979 [crowd chattering] 473 00:16:19,979 --> 00:16:21,118 - She's too bossy. 474 00:16:21,118 --> 00:16:22,429 - Right, well, this is going well. 475 00:16:22,429 --> 00:16:24,328 I just wanted you guys all to meet, 476 00:16:24,328 --> 00:16:25,605 so here we are. 477 00:16:25,605 --> 00:16:27,227 [crowd chattering] - Bye. 478 00:16:27,227 --> 00:16:28,539 Thank you, thanks. 479 00:16:28,539 --> 00:16:29,919 - [Max] I think, Gregory-- 480 00:16:29,919 --> 00:16:31,749 - I believe we need to go back to the city. 481 00:16:31,749 --> 00:16:33,993 Believe it or not, the wine's not selling like it-- 482 00:16:33,993 --> 00:16:35,235 - [Vanessa] I'm sorry, can... 483 00:16:35,235 --> 00:16:37,065 Sorry, Jeff, can I just interrupt for a second? 484 00:16:37,065 --> 00:16:39,757 I was wondering if I could give you guys cameras as well? 485 00:16:39,757 --> 00:16:42,035 - Ah, I'd love to, but no can do. 486 00:16:42,035 --> 00:16:43,657 Gotta keep my hands free. 487 00:16:43,657 --> 00:16:45,659 Sorry. - Okay, you know what? 488 00:16:45,659 --> 00:16:47,420 We could probably get a Go-Pro or something? 489 00:16:47,420 --> 00:16:49,249 And Russell, can I give you a camera? 490 00:16:49,249 --> 00:16:52,804 - I, I'm not gonna, you know, use it. 491 00:16:52,804 --> 00:16:53,909 - That's okay, 492 00:16:53,909 --> 00:16:55,359 I understand. - I'm not a camera guy. 493 00:16:55,359 --> 00:16:57,016 - But we just want you to have it, just in case, 494 00:16:57,016 --> 00:16:59,915 you don't have to use it if you don't want to, it's fine. 495 00:16:59,915 --> 00:17:01,917 Good, let's just get this real quick. 496 00:17:01,917 --> 00:17:03,367 [static crackling] 497 00:17:03,367 --> 00:17:04,299 - [Adam] Just come up with us and we'll help you, 498 00:17:04,299 --> 00:17:05,852 whatever you need, okay? 499 00:17:05,852 --> 00:17:07,716 - So cold in here. - Just-- 500 00:17:07,716 --> 00:17:08,820 - Oh, fuck! - Oh my God! 501 00:17:08,820 --> 00:17:09,649 - Go, go, go! 502 00:17:09,649 --> 00:17:10,891 Go, go, go, go! 503 00:17:12,031 --> 00:17:14,757 [pipes knocking] 504 00:17:17,864 --> 00:17:19,521 [water dripping] - Look at this. 505 00:17:19,521 --> 00:17:20,349 [metal creaking] 506 00:17:20,349 --> 00:17:21,626 - [Vanessa] Whoa! 507 00:17:21,626 --> 00:17:23,628 - [Louie] That's creepy. 508 00:17:26,148 --> 00:17:28,081 - [Vanessa] Whoa. 509 00:17:28,081 --> 00:17:29,048 Would you look at that? 510 00:17:29,048 --> 00:17:30,221 [static crackling] 511 00:17:30,221 --> 00:17:32,120 - [Paul] Alex, don't fuck with me! 512 00:17:32,120 --> 00:17:33,121 Dude! 513 00:17:33,121 --> 00:17:35,709 Tony, what the fuck is it-- 514 00:17:35,709 --> 00:17:37,090 [static crackling] 515 00:17:37,090 --> 00:17:40,059 [water running] 516 00:17:40,059 --> 00:17:41,198 - Okay, let's get out of here. 517 00:17:41,198 --> 00:17:42,026 - [Louie] Yeah. 518 00:17:42,026 --> 00:17:42,854 - Okay. 519 00:17:45,581 --> 00:17:47,411 So if you do a search anywhere, 520 00:17:47,411 --> 00:17:49,171 Google, Reddit, whatever, 521 00:17:49,171 --> 00:17:53,037 you find a plethora of unexplained photos and videos. 522 00:17:53,037 --> 00:17:54,694 Most of them really into the hotel 523 00:17:54,694 --> 00:17:56,937 or the town itself. 524 00:17:56,937 --> 00:17:59,216 Hell House was not the first incident 525 00:17:59,216 --> 00:18:01,010 to happen in this town, 526 00:18:01,010 --> 00:18:02,909 only the most popular. 527 00:18:02,909 --> 00:18:05,705 There are some disappearances related to 528 00:18:05,705 --> 00:18:07,845 an early 2000 County Fair. 529 00:18:07,845 --> 00:18:11,159 That raises some red flags for me now. 530 00:18:11,159 --> 00:18:13,609 The Billy Braddock story alone is unsettling. 531 00:18:13,609 --> 00:18:14,541 [loud knocking] 532 00:18:14,541 --> 00:18:16,336 It's Louie for the five o'clock. 533 00:18:16,336 --> 00:18:17,268 Hey. - Hey. 534 00:18:17,268 --> 00:18:18,200 I have to show you something 535 00:18:18,200 --> 00:18:19,063 before we have a meeting. 536 00:18:19,063 --> 00:18:20,754 - Sure, sure. 537 00:18:20,754 --> 00:18:22,204 I was just updating the journal. 538 00:18:22,204 --> 00:18:23,654 - And then remember when Jeff said 539 00:18:23,654 --> 00:18:26,105 something about the whole Abaddon Eyes thing? 540 00:18:26,105 --> 00:18:26,933 - People think they-- - People think they 541 00:18:26,933 --> 00:18:28,452 see something, exactly. 542 00:18:28,452 --> 00:18:29,522 So my camera, 543 00:18:30,385 --> 00:18:31,834 I think it caught something. 544 00:18:31,834 --> 00:18:32,973 [typing] 545 00:18:32,973 --> 00:18:33,802 - Oh? 546 00:18:34,975 --> 00:18:37,944 Oh, oh, do I wanna see this? 547 00:18:37,944 --> 00:18:38,945 - Probably not. 548 00:18:38,945 --> 00:18:40,119 [nervous laughing] 549 00:18:40,119 --> 00:18:41,465 - Awesome, okay. 550 00:18:42,500 --> 00:18:45,434 [deep eerie music] 551 00:19:04,143 --> 00:19:06,731 [loud running] 552 00:19:09,009 --> 00:19:09,838 - Hello? 553 00:19:11,978 --> 00:19:12,806 Guys? 554 00:19:15,671 --> 00:19:16,845 Where are you? 555 00:19:19,296 --> 00:19:20,987 Jesus Christ! [loud yelling] 556 00:19:20,987 --> 00:19:21,815 [laughing] 557 00:19:21,815 --> 00:19:22,678 - Grab! 558 00:19:22,678 --> 00:19:24,128 - Come on, guys. - Whoa. 559 00:19:24,128 --> 00:19:25,336 - That's fucked up. 560 00:19:25,336 --> 00:19:26,786 - I know, you looked so sad. - Why me? 561 00:19:26,786 --> 00:19:28,132 It's sexist, that's sexism. 562 00:19:28,132 --> 00:19:29,306 - It's sexism, what? 563 00:19:29,306 --> 00:19:31,204 - And Russell would be upset 564 00:19:31,204 --> 00:19:32,654 if he knew that you were playing with these things 565 00:19:32,654 --> 00:19:34,242 and I don't, 566 00:19:34,242 --> 00:19:35,691 if he asks, I don't have a part of that. 567 00:19:35,691 --> 00:19:36,899 I'm not part of that. 568 00:19:36,899 --> 00:19:38,453 - Okay. - Well, you were on camera. 569 00:19:38,453 --> 00:19:39,385 Just so you know. 570 00:19:39,385 --> 00:19:40,524 [laughing] It's worth it. 571 00:19:40,524 --> 00:19:41,456 - Well, do you think that's what 572 00:19:41,456 --> 00:19:42,698 Vanessa gave us cameras for? 573 00:19:42,698 --> 00:19:43,941 - They handed them out. I don't think that's 574 00:19:43,941 --> 00:19:44,597 what she had in mind. - They handed them out. 575 00:19:44,597 --> 00:19:45,839 Bye, mom. 576 00:19:45,839 --> 00:19:47,116 - I think Vanessa should thank us, 577 00:19:47,116 --> 00:19:48,739 because there would be no footage otherwise. 578 00:19:48,739 --> 00:19:49,671 - Yeah, that's true, 579 00:19:49,671 --> 00:19:50,913 otherwise we'd have to listen to 580 00:19:50,913 --> 00:19:52,915 Gregory go on and on about his craft. 581 00:19:52,915 --> 00:19:54,952 - [Gregory] That would be good television, my friend. 582 00:19:54,952 --> 00:19:56,402 [chuckling] [door creaking] 583 00:19:56,402 --> 00:19:58,231 - [Russell] What else? 584 00:19:59,163 --> 00:20:00,371 - Let's see. 585 00:20:00,371 --> 00:20:01,648 Your bank called again. 586 00:20:01,648 --> 00:20:02,856 - Which one? 587 00:20:02,856 --> 00:20:03,892 - All of them. 588 00:20:03,892 --> 00:20:04,720 - [Harvey] Damn. 589 00:20:04,720 --> 00:20:05,997 - Is something going on? 590 00:20:05,997 --> 00:20:06,998 - Like what? 591 00:20:07,999 --> 00:20:08,966 - I don't know, Russ. 592 00:20:08,966 --> 00:20:10,209 I've only got one bank, 593 00:20:10,209 --> 00:20:12,383 if they called, I'd be concerned. 594 00:20:12,383 --> 00:20:14,834 - Oh, Isabel, she asked me a weird question. 595 00:20:14,834 --> 00:20:16,007 - [Russell] What's that? 596 00:20:16,007 --> 00:20:17,216 - She asked if she would still get her pay 597 00:20:17,216 --> 00:20:18,113 if she had to quit for some reason? 598 00:20:18,113 --> 00:20:19,252 - No. 599 00:20:19,252 --> 00:20:20,080 - [Russell] Is she thinking about quitting? 600 00:20:20,080 --> 00:20:21,289 - I don't think so. 601 00:20:21,289 --> 00:20:23,498 Like I said, it was a weird question. 602 00:20:23,498 --> 00:20:24,775 - Huh. 603 00:20:24,775 --> 00:20:26,639 - [Harvey] Alright, I'm off to wardrobe then. 604 00:20:26,639 --> 00:20:27,571 Jane hates her dress as much 605 00:20:27,571 --> 00:20:29,883 as I hate old Jeff's budget. 606 00:20:29,883 --> 00:20:31,126 - Yeah. 607 00:20:31,126 --> 00:20:31,954 - [Harvey] Both of them are cheap. 608 00:20:31,954 --> 00:20:32,921 - See you later, Harvey. 609 00:20:32,921 --> 00:20:34,750 - [Harvey] Bye, honey. 610 00:20:36,442 --> 00:20:40,963 - This, Father Paulis dropped this off for you. 611 00:20:40,963 --> 00:20:42,482 - Thanks. 612 00:20:42,482 --> 00:20:43,656 - [Vanessa] Can I ask you about the hotel 613 00:20:43,656 --> 00:20:45,140 reopening in a few weeks? 614 00:20:45,140 --> 00:20:46,521 How do you feel about that? 615 00:20:46,521 --> 00:20:49,317 - I told Russell, it's a mistake. 616 00:20:49,317 --> 00:20:51,560 - [Vanessa] And what did he say? 617 00:20:51,560 --> 00:20:52,699 - He hired me. 618 00:20:54,529 --> 00:20:56,116 - Huh. 619 00:20:56,116 --> 00:20:56,945 Good. 620 00:20:56,945 --> 00:20:59,119 [cardboard scraping] 621 00:20:59,119 --> 00:21:00,604 - Something I should know? 622 00:21:00,604 --> 00:21:03,365 - [Russell] No, it's private. 623 00:21:03,365 --> 00:21:04,815 - [Jeff] Okay. 624 00:21:04,815 --> 00:21:07,404 How do you know that guy? 625 00:21:07,404 --> 00:21:09,026 - [Russell] He's an old friend. 626 00:21:09,026 --> 00:21:12,512 - Many demons claim to be the souls of real people 627 00:21:12,512 --> 00:21:13,789 that once wandered the earth 628 00:21:13,789 --> 00:21:15,446 thousands of years ago. 629 00:21:15,446 --> 00:21:17,862 Even during the time of Christ. 630 00:21:17,862 --> 00:21:20,209 They try and use their memories of events 631 00:21:20,209 --> 00:21:23,282 to sow doubt into believers. 632 00:21:23,282 --> 00:21:25,974 One demon that we've encountered here in Abaddon, 633 00:21:25,974 --> 00:21:27,941 has said over and over, 634 00:21:27,941 --> 00:21:30,254 "Est Aperta Porta." 635 00:21:30,254 --> 00:21:33,050 [static crackling] 636 00:21:33,050 --> 00:21:35,673 - [Jessica] Wait, what is that? 637 00:21:35,673 --> 00:21:39,021 - [Mitchell] It's Latin, I think. 638 00:21:39,021 --> 00:21:40,229 - What does it mean, do you know? 639 00:21:40,229 --> 00:21:41,576 [static crackling] 640 00:21:41,576 --> 00:21:42,542 - [Vanessa] The gate is open. 641 00:21:42,542 --> 00:21:44,406 - That's right. 642 00:21:44,406 --> 00:21:45,683 - [Vanessa] Father, can I ask if you've ever 643 00:21:45,683 --> 00:21:48,410 [eerie piano music] heard of Andrew Tully? 644 00:21:48,410 --> 00:21:50,101 - Mm-hmm [affirmative], I have. 645 00:21:50,101 --> 00:21:52,725 - [Vanessa] And Tully believed that he found this gateway 646 00:21:52,725 --> 00:21:53,795 and the gateway to hell. 647 00:21:53,795 --> 00:21:54,761 [static crackling] 648 00:21:54,761 --> 00:21:55,831 - We are servants of the snake 649 00:21:55,831 --> 00:21:57,419 and we will release someone 650 00:21:57,419 --> 00:21:59,145 into the lake of fire. 651 00:21:59,145 --> 00:22:00,319 [static crackling] 652 00:22:00,319 --> 00:22:01,630 [laughing] 653 00:22:01,630 --> 00:22:04,046 - The church is rich 654 00:22:04,046 --> 00:22:07,222 with references to hell and Satan. 655 00:22:07,222 --> 00:22:08,534 There are some old texts 656 00:22:08,534 --> 00:22:11,330 that refer to an earthly gateway to hell 657 00:22:11,330 --> 00:22:13,401 and the demon, Abaddon, being the guard 658 00:22:13,401 --> 00:22:15,230 and it's been said that 659 00:22:15,230 --> 00:22:17,508 no man can close this gate once opened. 660 00:22:17,508 --> 00:22:20,373 It would take an angel from God himself. 661 00:22:20,373 --> 00:22:22,444 But if that gate is open, 662 00:22:23,652 --> 00:22:25,620 literal hell could be unleashed on earth. 663 00:22:25,620 --> 00:22:27,656 And there's also some versions of the bible 664 00:22:27,656 --> 00:22:29,658 that dismiss all this as metaphorical. 665 00:22:29,658 --> 00:22:33,973 So there's really no stance that the church holds. 666 00:22:33,973 --> 00:22:36,216 - Are you bringing people all the way out here? 667 00:22:36,216 --> 00:22:38,046 - No, I just needed some air. 668 00:22:38,046 --> 00:22:39,461 And it might be the only time 669 00:22:39,461 --> 00:22:43,051 we get a chance to chat today, so. 670 00:22:43,051 --> 00:22:45,640 - You lowered ticket prices 30%, 671 00:22:45,640 --> 00:22:48,056 are you expecting a drop in revenue? 672 00:22:48,056 --> 00:22:49,713 - That was Jeff's idea. 673 00:22:49,713 --> 00:22:51,715 He didn't think that people would pay full price 674 00:22:51,715 --> 00:22:53,475 to come all the way out here. 675 00:22:53,475 --> 00:22:55,891 So we decreased it to increase ticket sales. 676 00:22:55,891 --> 00:22:57,997 Personally, I think people pay whatever I say 677 00:22:57,997 --> 00:22:59,378 and we'll still sell out, 678 00:22:59,378 --> 00:23:00,620 because it's a great show. 679 00:23:00,620 --> 00:23:02,001 - I think you're right about that. 680 00:23:02,001 --> 00:23:03,036 People will pay to see the show 681 00:23:03,036 --> 00:23:05,073 in this godforsaken hotel. 682 00:23:05,073 --> 00:23:06,661 - Why do you say that? 683 00:23:06,661 --> 00:23:07,869 - Say what? 684 00:23:07,869 --> 00:23:09,042 - Godforsaken. 685 00:23:10,216 --> 00:23:11,597 Did you mean it literally or 686 00:23:11,597 --> 00:23:13,357 some expression? - Does anyone ever use that 687 00:23:13,357 --> 00:23:15,083 term literally? 688 00:23:15,083 --> 00:23:17,326 I mean, I don't even believe in God. 689 00:23:17,326 --> 00:23:19,259 - Neither did I. 690 00:23:19,259 --> 00:23:20,157 - And then? 691 00:23:21,296 --> 00:23:23,402 Don't tell me you're born again or something? 692 00:23:23,402 --> 00:23:26,405 That would be a nice twist on the story. 693 00:23:26,405 --> 00:23:28,130 - Not like you're thinking. 694 00:23:28,130 --> 00:23:30,857 - [Vanessa] Did Hell House come out here? 695 00:23:30,857 --> 00:23:35,275 - No, it was the County Fair grounds in the early 2000s. 696 00:23:35,275 --> 00:23:38,347 And so they had the fair grounds over there. 697 00:23:38,347 --> 00:23:39,487 [static crackling] 698 00:23:39,487 --> 00:23:44,181 [eerie carnival music] [people yelling] 699 00:23:46,321 --> 00:23:47,736 And they used the cornfields 700 00:23:47,736 --> 00:23:51,188 behind the Abaddon Hotel as a hayride. 701 00:23:51,188 --> 00:23:53,466 But they closed it down once some people got injured. 702 00:23:53,466 --> 00:23:55,054 - So this is where that happened? 703 00:23:55,054 --> 00:23:56,573 - Yeah. 704 00:23:56,573 --> 00:23:57,988 Sad. 705 00:23:57,988 --> 00:24:00,335 - And a few years after that, 706 00:24:00,335 --> 00:24:01,923 Hell House comes to town. 707 00:24:01,923 --> 00:24:02,855 - Mm-hmm [affirmative]. 708 00:24:02,855 --> 00:24:04,753 - And nine years after that, 709 00:24:04,753 --> 00:24:07,480 Russell Wynn comes to town. 710 00:24:07,480 --> 00:24:08,412 - I know what you're getting at. 711 00:24:08,412 --> 00:24:09,586 - Yeah [laughing]. 712 00:24:09,586 --> 00:24:10,828 - Yeah. 713 00:24:10,828 --> 00:24:12,036 - Well, you would think at some point 714 00:24:12,036 --> 00:24:14,453 the town would just stop having events here. 715 00:24:14,453 --> 00:24:18,318 - Well, fortunately it's not up to them. 716 00:24:18,318 --> 00:24:19,699 - You still haven't told anyone 717 00:24:19,699 --> 00:24:22,737 why you moved Insomnia out here, this year. 718 00:24:22,737 --> 00:24:24,083 Can you tell me? 719 00:24:25,291 --> 00:24:26,361 - [Harvey] Russ, there's wardrobe drama, 720 00:24:26,361 --> 00:24:28,674 I need you inside now, over. 721 00:24:30,089 --> 00:24:32,505 - Why do you need me in wardrobe? 722 00:24:32,505 --> 00:24:33,782 [walkie talkie crackling] 723 00:24:33,782 --> 00:24:35,853 - [Harvey] And asked them to do wardrobe. 724 00:24:35,853 --> 00:24:37,786 - Very helpful. 725 00:24:37,786 --> 00:24:39,581 We'll have to continue this later. 726 00:24:39,581 --> 00:24:41,203 - Promise? 727 00:24:41,203 --> 00:24:42,757 - As much as I can. 728 00:24:45,414 --> 00:24:47,969 [crows cawing] 729 00:24:50,040 --> 00:24:51,386 - It's progress. 730 00:24:52,870 --> 00:24:54,389 Oh, this is weird. 731 00:24:58,289 --> 00:24:59,463 - [Louie] What the hell is that? 732 00:24:59,463 --> 00:25:01,258 - I don't know. 733 00:25:01,258 --> 00:25:03,053 It's funky looking, look. 734 00:25:03,053 --> 00:25:04,295 [static crackling] 735 00:25:04,295 --> 00:25:05,193 - On me. 736 00:25:05,193 --> 00:25:07,436 [chair creaking] 737 00:25:07,436 --> 00:25:08,610 [static crackling] 738 00:25:08,610 --> 00:25:09,887 - [Louie] B.D.? 739 00:25:11,095 --> 00:25:12,649 - Mm. 740 00:25:12,649 --> 00:25:13,512 Leave it. 741 00:25:18,240 --> 00:25:20,553 I'll give Russell credit, he 742 00:25:23,314 --> 00:25:25,834 he allowed people to have fun, 743 00:25:25,834 --> 00:25:28,181 to enjoy themselves at work. 744 00:25:29,528 --> 00:25:31,599 You know, but he also had rules. 745 00:25:31,599 --> 00:25:33,083 And he didn't want anyone wandering alone 746 00:25:33,083 --> 00:25:35,223 in the hotel after hours. 747 00:25:35,223 --> 00:25:37,605 - Call it what you will. 748 00:25:37,605 --> 00:25:39,158 Good fortune! 749 00:25:39,158 --> 00:25:40,815 Heart, love, or God! 750 00:25:42,541 --> 00:25:43,576 I have no name for it, 751 00:25:43,576 --> 00:25:44,922 feeling is all. 752 00:25:44,922 --> 00:25:47,269 The name is sound and smoke. 753 00:25:49,133 --> 00:25:50,445 [paper scraping] 754 00:25:50,445 --> 00:25:51,273 - Sorry. 755 00:25:53,137 --> 00:25:54,449 I don't think I get it. 756 00:25:54,449 --> 00:25:58,246 Is he questioning the existence of Heaven? 757 00:25:58,246 --> 00:26:01,007 - He's explaining to Gretchen 758 00:26:01,007 --> 00:26:02,699 his own doubts 759 00:26:02,699 --> 00:26:04,563 about heaven and hell, 760 00:26:05,460 --> 00:26:07,082 as depicted by Christianity, 761 00:26:07,082 --> 00:26:09,671 Faust is full of doubts. 762 00:26:09,671 --> 00:26:11,328 - Do I share those doubts? 763 00:26:11,328 --> 00:26:12,536 - Guys, look, if we're gonna 764 00:26:12,536 --> 00:26:13,744 unpack Faust's views on religion, 765 00:26:13,744 --> 00:26:15,504 I think we should take a dinner first. 766 00:26:15,504 --> 00:26:16,471 - Right. - Okay. 767 00:26:16,471 --> 00:26:17,679 Yeah, yeah. 768 00:26:17,679 --> 00:26:20,440 - Should we try and do this one more, yeah? 769 00:26:20,440 --> 00:26:21,580 - [Jane] Yeah, one more take thing. 770 00:26:21,580 --> 00:26:23,340 - Hey, seems like everything's going well. 771 00:26:23,340 --> 00:26:24,583 [sighing] 772 00:26:24,583 --> 00:26:25,514 - Yeah, this place is half the size 773 00:26:25,514 --> 00:26:26,895 of our theater in the city. 774 00:26:26,895 --> 00:26:28,379 It's easier to manage. 775 00:26:28,379 --> 00:26:29,864 - How's Russell holding up? 776 00:26:29,864 --> 00:26:31,935 - Mm, I can't get a read. 777 00:26:33,039 --> 00:26:35,732 It's different than New York. 778 00:26:35,732 --> 00:26:37,147 I've never read Faust. 779 00:26:37,147 --> 00:26:38,079 - [Vanessa] No? 780 00:26:38,079 --> 00:26:39,114 - No, I don't plan to either. 781 00:26:39,114 --> 00:26:39,943 [laughing] 782 00:26:39,943 --> 00:26:42,221 - That's a wrap, guys. 783 00:26:42,221 --> 00:26:44,016 - Okay, you can do a bonfire, 784 00:26:44,016 --> 00:26:46,190 but we want everyone back at the hotels 785 00:26:46,190 --> 00:26:47,467 by 21:00 sharp. 786 00:26:48,607 --> 00:26:51,023 Harvey will be doing room by room headcounts. 787 00:26:51,023 --> 00:26:51,955 Got it? 788 00:26:51,955 --> 00:26:53,232 - Yes. - Got it. 789 00:26:53,232 --> 00:26:54,440 - If you're gonna shoot the bonfire, 790 00:26:54,440 --> 00:26:55,406 make sure you get when Harvey gets drunk 791 00:26:55,406 --> 00:26:56,615 and tries to walk over the fire. 792 00:26:56,615 --> 00:26:58,030 - Jeff, I only did that twice. 793 00:26:58,030 --> 00:26:59,618 It was my year of saying yes. 794 00:26:59,618 --> 00:27:00,653 Why would you even bring that up? 795 00:27:00,653 --> 00:27:02,068 What is that relevant to 796 00:27:02,068 --> 00:27:03,000 what we're doing right now? - You were so good. 797 00:27:03,000 --> 00:27:04,726 You were so close last time. 798 00:27:04,726 --> 00:27:06,486 [fire crackling] [laughing] 799 00:27:06,486 --> 00:27:07,315 - Oh, God. 800 00:27:10,732 --> 00:27:12,285 That's funny. 801 00:27:12,285 --> 00:27:14,633 [laughing] 802 00:27:14,633 --> 00:27:17,670 - [Max] Guys, everybody's gone. 803 00:27:17,670 --> 00:27:19,568 - So you gonna do it? 804 00:27:19,568 --> 00:27:20,949 - I mean, yeah, 805 00:27:20,949 --> 00:27:22,123 for 500 bucks! 806 00:27:22,123 --> 00:27:23,400 [laughing] 807 00:27:23,400 --> 00:27:25,298 Show me that money, I'm going in there. 808 00:27:25,298 --> 00:27:26,645 Are you? 809 00:27:26,645 --> 00:27:28,405 - I'm not going into that basement. 810 00:27:28,405 --> 00:27:29,682 [laughing] 811 00:27:29,682 --> 00:27:31,684 - [Max] Cool, so Greg's a pussy. 812 00:27:31,684 --> 00:27:33,652 - Wait, you said you need 500 to do it, 813 00:27:33,652 --> 00:27:35,170 you don't sound that brave. 814 00:27:35,170 --> 00:27:36,516 - [Max] I need some kind of compensation for my work. 815 00:27:36,516 --> 00:27:37,656 - [Jane] Why? 816 00:27:37,656 --> 00:27:38,691 - [Max] It's just fucked up to run in there 817 00:27:38,691 --> 00:27:40,762 in the fucking dark on a dare. 818 00:27:40,762 --> 00:27:42,005 - Mm-hmm [affirmative]. 819 00:27:42,005 --> 00:27:44,386 - Yeah, because you saw a scary movie? 820 00:27:44,386 --> 00:27:45,664 - [Max] Yeah. 821 00:27:45,664 --> 00:27:49,529 And 'cause Russell and Jeff will kill me. 822 00:27:49,529 --> 00:27:50,358 - True. 823 00:27:50,358 --> 00:27:51,186 Fuck it. 824 00:27:52,118 --> 00:27:53,672 I'll do it. 825 00:27:53,672 --> 00:27:55,190 [fire crackling] 826 00:27:55,190 --> 00:27:56,467 - For real? 827 00:27:56,467 --> 00:27:59,367 - [Max] So, you go basement and back, 828 00:28:01,300 --> 00:28:03,854 same stakes, free drinks on me. 829 00:28:04,959 --> 00:28:05,787 - Done. 830 00:28:07,271 --> 00:28:08,272 - If Russell finds out-- 831 00:28:08,272 --> 00:28:10,827 - [Max] Are you gonna tell him? 832 00:28:10,827 --> 00:28:11,759 [laughing] 833 00:28:11,759 --> 00:28:14,796 Are any of you gonna tell him? 834 00:28:14,796 --> 00:28:15,935 So we're good? - No. 835 00:28:15,935 --> 00:28:17,212 We're good. 836 00:28:17,212 --> 00:28:18,041 Let's do it. 837 00:28:18,041 --> 00:28:19,042 - Let's go. 838 00:28:19,042 --> 00:28:21,009 - Do it, do it, do it. - Woo! 839 00:28:21,009 --> 00:28:23,080 - [Gregory] Do it, do it. 840 00:28:24,495 --> 00:28:25,945 - So I just [laughs]. 841 00:28:25,945 --> 00:28:27,706 I just gotta go and touch the clown on the nose 842 00:28:27,706 --> 00:28:29,811 on camera and come back? 843 00:28:29,811 --> 00:28:31,882 I don't have to make out with it? 844 00:28:31,882 --> 00:28:33,850 - [Max] I mean, if you do, 845 00:28:33,850 --> 00:28:34,851 I wanna watch that tape. 846 00:28:34,851 --> 00:28:36,715 [laughing] 847 00:28:36,715 --> 00:28:37,819 - [Max] Here. 848 00:28:40,753 --> 00:28:42,030 - Be quick, please. 849 00:28:42,030 --> 00:28:44,515 - [Jane] Peace out, motherfuckers. 850 00:28:44,515 --> 00:28:47,311 - [Max] Ooh, you have a good time. 851 00:28:47,311 --> 00:28:49,866 [door creaking] 852 00:28:49,866 --> 00:28:52,144 - [Jane] See y'all bitches on the flip side. 853 00:28:52,144 --> 00:28:57,149 [loud walking] [wood creaking] 854 00:28:58,771 --> 00:29:01,222 Hmm, maybe I'll have a little, 855 00:29:02,533 --> 00:29:04,087 a little bev first. 856 00:29:05,019 --> 00:29:09,713 [loud walking] [wood creaking] 857 00:29:09,713 --> 00:29:11,232 [loud breathing] 858 00:29:11,232 --> 00:29:12,233 I gotta pee! 859 00:29:14,614 --> 00:29:15,443 Hello. 860 00:29:23,762 --> 00:29:24,693 Razzmatazz. 861 00:29:30,458 --> 00:29:32,080 [heavy breathing] 862 00:29:32,080 --> 00:29:33,495 Ladies, pleasure. 863 00:29:39,294 --> 00:29:44,299 [loud creaking] [eerie piano music] 864 00:29:50,996 --> 00:29:53,101 That's not cool, guys. 865 00:29:53,101 --> 00:29:54,447 I know it's you. 866 00:29:57,796 --> 00:30:00,764 [static crackling] 867 00:30:02,904 --> 00:30:06,321 [loud sighing] 868 00:30:06,321 --> 00:30:08,979 [wood creaking] 869 00:30:12,638 --> 00:30:15,468 [heavy breathing] 870 00:30:32,934 --> 00:30:37,283 [static crackling] 871 00:30:37,283 --> 00:30:38,043 Bartender! 872 00:30:39,458 --> 00:30:40,286 Fix me a drink. 873 00:30:40,286 --> 00:30:42,841 [cup dropping] 874 00:30:44,014 --> 00:30:46,845 [video glitching] 875 00:30:48,398 --> 00:30:49,192 Okay. 876 00:30:51,850 --> 00:30:52,678 Cool. 877 00:30:55,370 --> 00:30:58,477 Alright, I'm entering the basement. 878 00:30:58,477 --> 00:31:00,513 Peace out, motherfuckers. 879 00:31:05,035 --> 00:31:05,933 Okay, cool. 880 00:31:07,141 --> 00:31:12,146 Entering the basement. [static crackling] 881 00:31:12,871 --> 00:31:15,321 [footsteps echoing] 882 00:31:28,645 --> 00:31:31,544 [static crackling] 883 00:31:34,651 --> 00:31:36,653 [laughing] 884 00:31:36,653 --> 00:31:37,965 What's up, guys? 885 00:31:40,070 --> 00:31:42,417 Oh, nice clowns, Hell House. 886 00:31:43,487 --> 00:31:44,523 Looking good. 887 00:31:50,425 --> 00:31:51,323 Damn, bruh. 888 00:31:52,220 --> 00:31:54,119 Looking a little rough. 889 00:31:59,641 --> 00:32:01,091 Alright, dick wads. 890 00:32:03,852 --> 00:32:05,820 Check this out. 891 00:32:05,820 --> 00:32:08,616 I'm gonna give you guys a little bonus. 892 00:32:08,616 --> 00:32:10,825 [kissing] 893 00:32:14,518 --> 00:32:18,695 Alright, that's about as raunchy as I'm gonna get. 894 00:32:28,222 --> 00:32:31,190 [footstep crunching] 895 00:32:31,190 --> 00:32:32,019 Oh, shit. 896 00:32:33,744 --> 00:32:38,749 [footsteps crunching] [loud breathing] 897 00:32:43,306 --> 00:32:45,204 [static crackling] 898 00:32:45,204 --> 00:32:47,068 [running] 899 00:32:47,068 --> 00:32:50,623 [bloodcurdling screaming] 900 00:32:50,623 --> 00:32:53,247 [Jane fumbling] 901 00:32:55,249 --> 00:32:56,077 Oh my God. 902 00:32:56,077 --> 00:32:57,458 [sobbing] 903 00:32:57,458 --> 00:32:58,252 Oh my God. 904 00:32:59,494 --> 00:33:00,254 Fuck. 905 00:33:01,980 --> 00:33:03,429 [footsteps crunching] 906 00:33:03,429 --> 00:33:05,604 [sobbing] 907 00:33:06,605 --> 00:33:07,433 Oh my God. 908 00:33:08,987 --> 00:33:11,161 [sobbing] 909 00:33:16,028 --> 00:33:21,033 [footsteps crunching] [heartbeat increasing] 910 00:33:23,035 --> 00:33:25,658 [distant yelling] 911 00:33:25,658 --> 00:33:26,487 - [Max] Are you okay? 912 00:33:26,487 --> 00:33:27,971 Shit, fuck. 913 00:33:27,971 --> 00:33:29,973 - [Gregory] What the fuck happened to you? 914 00:33:29,973 --> 00:33:31,975 - [Max] Are you okay? 915 00:33:31,975 --> 00:33:34,012 - What the fuck was she thinking? 916 00:33:34,012 --> 00:33:36,462 You heard me, I said nobody inside 917 00:33:36,462 --> 00:33:37,877 after we wrap. 918 00:33:37,877 --> 00:33:39,155 - You said it, I said it, 919 00:33:39,155 --> 00:33:40,397 even Harvey said it. 920 00:33:40,397 --> 00:33:41,295 She must've had too much to drink 921 00:33:41,295 --> 00:33:42,779 and just got stupid. 922 00:33:42,779 --> 00:33:46,610 - Look, she didn't even show up on set today either. 923 00:33:46,610 --> 00:33:48,785 [sighing] 924 00:33:48,785 --> 00:33:50,407 - I'll talk to her. 925 00:33:50,407 --> 00:33:51,753 - I checked her camera. 926 00:33:51,753 --> 00:33:53,169 She's telling the truth. 927 00:33:53,169 --> 00:33:54,653 She did see that clown. 928 00:33:54,653 --> 00:33:56,137 - Goddammit. 929 00:33:56,137 --> 00:33:57,380 - You gotta make sure they're not playing pranks 930 00:33:57,380 --> 00:33:58,208 on each other anymore around this place. 931 00:33:58,208 --> 00:33:59,416 - I will, I will, 932 00:33:59,416 --> 00:34:00,659 I'll keep a tighter leash on them. 933 00:34:00,659 --> 00:34:01,315 - Make sure they know it's serious. 934 00:34:01,315 --> 00:34:02,005 - I said I will. 935 00:34:02,005 --> 00:34:02,937 - Okay. 936 00:34:02,937 --> 00:34:03,938 - We gotta get on the same page. 937 00:34:03,938 --> 00:34:05,215 - [Harvey] Mm-hmm [affirmative]. 938 00:34:05,215 --> 00:34:06,975 - We agree that maybe she saw something. 939 00:34:06,975 --> 00:34:08,046 - [Jeff] Yeah. 940 00:34:08,046 --> 00:34:10,048 - But we float the idea 941 00:34:10,048 --> 00:34:11,463 that maybe it was someone messing with her. 942 00:34:11,463 --> 00:34:12,671 One of the pranks, 943 00:34:12,671 --> 00:34:13,465 because people have been pranking each other 944 00:34:13,465 --> 00:34:14,914 since we got here. 945 00:34:14,914 --> 00:34:16,295 If we get ahead of it, 946 00:34:16,295 --> 00:34:18,194 then we can stop them speculating, 947 00:34:18,194 --> 00:34:19,229 or God forbid, 948 00:34:19,229 --> 00:34:20,575 tweet about it. 949 00:34:20,575 --> 00:34:23,371 - This conversation doesn't air. 950 00:34:23,371 --> 00:34:24,200 Yes? 951 00:34:24,200 --> 00:34:25,063 - Yes. 952 00:34:25,063 --> 00:34:25,891 - [Jeff] Good. 953 00:34:25,891 --> 00:34:27,306 - I know Jane. 954 00:34:27,306 --> 00:34:29,550 And she does not break easy. 955 00:34:29,550 --> 00:34:32,484 Russell thinks one of us fucked with her, but 956 00:34:32,484 --> 00:34:34,451 I know I didn't. 957 00:34:34,451 --> 00:34:37,868 There's just a lot of weird shit going on. 958 00:34:37,868 --> 00:34:38,697 - [Vanessa] How does that make you feel 959 00:34:38,697 --> 00:34:40,595 coming into work today? 960 00:34:42,356 --> 00:34:43,736 - What am I gonna do? 961 00:34:43,736 --> 00:34:45,013 - The man's paying us better 962 00:34:45,013 --> 00:34:48,051 than any other gig I could possibly get. 963 00:34:48,051 --> 00:34:49,811 - [Vanessa] Why do you think Russell's doing that? 964 00:34:49,811 --> 00:34:52,469 Paying everyone more to be here? 965 00:34:53,643 --> 00:34:54,782 - I've only known him for like five years. 966 00:34:54,782 --> 00:34:56,784 But I think he's changed 967 00:34:58,924 --> 00:35:00,650 since the crash. 968 00:35:00,650 --> 00:35:04,136 - [Vanessa] The car crash in 2008? 969 00:35:04,136 --> 00:35:07,070 - Yeah [laughing]. 970 00:35:08,278 --> 00:35:09,521 He's lucky to be alive. 971 00:35:09,521 --> 00:35:11,109 Put it that way. 972 00:35:11,109 --> 00:35:15,216 The rumor is that they were actually about to 973 00:35:15,216 --> 00:35:16,079 call it. 974 00:35:17,218 --> 00:35:18,150 - [Vanessa] What do you think that has to do 975 00:35:18,150 --> 00:35:19,600 with him leaving the city? 976 00:35:19,600 --> 00:35:23,535 - Can massive head trauma lead people to do 977 00:35:23,535 --> 00:35:24,984 some crazy stuff? 978 00:35:26,607 --> 00:35:28,195 Maybe. 979 00:35:28,195 --> 00:35:29,368 - [Max] Do you know if we're just supposed to 980 00:35:29,368 --> 00:35:31,922 like, continuously film with these things? 981 00:35:31,922 --> 00:35:33,200 Mine's already full. 982 00:35:33,200 --> 00:35:35,754 - She didn't really say anything. 983 00:35:35,754 --> 00:35:37,997 - [Max] Well, your camera's pretty nice. 984 00:35:37,997 --> 00:35:41,760 I mean, maybe you should try to take it home. 985 00:35:43,900 --> 00:35:46,282 Are you all right, Isabel? 986 00:35:46,282 --> 00:35:47,248 - Yeah, what's going on with you? 987 00:35:47,248 --> 00:35:48,146 You're very quiet today. 988 00:35:48,146 --> 00:35:49,077 - I'm fine. 989 00:35:50,286 --> 00:35:51,735 - You sure? 990 00:35:51,735 --> 00:35:52,633 - I'm fine. 991 00:35:53,841 --> 00:35:55,083 - [Gregory] What do you think happened to Jane? 992 00:35:55,083 --> 00:35:55,981 - [Max] Only person that could pull off a prank 993 00:35:55,981 --> 00:35:57,845 like that, is me. 994 00:35:57,845 --> 00:36:00,951 And I was with you the whole time, so. 995 00:36:02,056 --> 00:36:02,953 - Were you? 996 00:36:04,162 --> 00:36:05,335 - Yeah, I think so. 997 00:36:05,335 --> 00:36:06,233 Either way, I didn't do it, 998 00:36:06,233 --> 00:36:08,476 so doesn't matter. 999 00:36:08,476 --> 00:36:10,996 - If I had seen that clown, 1000 00:36:10,996 --> 00:36:13,654 I would've pooped in my panties. 1001 00:36:13,654 --> 00:36:14,931 She really did see it, then. 1002 00:36:14,931 --> 00:36:16,622 Credit to her for sticking around. 1003 00:36:16,622 --> 00:36:18,314 She's tough for a girl. 1004 00:36:18,314 --> 00:36:19,280 - Oh, fuck you, Gregory. 1005 00:36:19,280 --> 00:36:20,695 All woman are tougher than you. 1006 00:36:20,695 --> 00:36:22,180 Please. 1007 00:36:22,180 --> 00:36:25,597 - [Harvey] Hey baby girl, are you with the boys? 1008 00:36:25,597 --> 00:36:27,771 - I'm just finishing up their makeup. 1009 00:36:27,771 --> 00:36:29,394 You guys ready downstairs? 1010 00:36:29,394 --> 00:36:30,636 - [Harvey] So once you're done turning them 1011 00:36:30,636 --> 00:36:31,706 from drab to fab, 1012 00:36:31,706 --> 00:36:34,088 send them my way, please, out. 1013 00:36:34,088 --> 00:36:35,503 - Copy. 1014 00:36:35,503 --> 00:36:37,298 - Get into character, barkeep. 1015 00:36:37,298 --> 00:36:38,644 - [Max] Want shots? 1016 00:36:38,644 --> 00:36:39,507 - Yes. 1017 00:36:39,507 --> 00:36:41,992 [laughing] 1018 00:36:41,992 --> 00:36:44,443 Putting this over here for you, okay? 1019 00:36:44,443 --> 00:36:48,102 [loud walking] [raining] 1020 00:36:48,102 --> 00:36:49,828 [door creaking] 1021 00:36:49,828 --> 00:36:52,658 [thunder roaring] 1022 00:36:56,697 --> 00:36:59,286 [cars driving] 1023 00:37:00,977 --> 00:37:03,807 [thunder roaring] 1024 00:37:07,363 --> 00:37:10,607 [eerie dramatic music] 1025 00:37:14,784 --> 00:37:17,545 [wood squeaking] 1026 00:37:19,513 --> 00:37:21,515 [gasps] 1027 00:37:22,343 --> 00:37:23,482 - [Isabel] Hello? 1028 00:37:23,482 --> 00:37:24,759 [loud breathing] 1029 00:37:28,246 --> 00:37:29,074 Fuck. 1030 00:37:32,457 --> 00:37:33,285 Okay. 1031 00:37:39,153 --> 00:37:40,948 [loud walking] 1032 00:37:40,948 --> 00:37:41,811 Fuck. 1033 00:37:41,811 --> 00:37:44,917 [switches shuffling] 1034 00:37:46,988 --> 00:37:47,817 Hello? 1035 00:37:58,655 --> 00:38:01,140 [static crackling] 1036 00:38:01,140 --> 00:38:01,969 Jane? 1037 00:38:03,108 --> 00:38:03,936 Jane! 1038 00:38:07,043 --> 00:38:08,113 Jane, really? 1039 00:38:09,079 --> 00:38:10,184 Come on. 1040 00:38:10,184 --> 00:38:12,393 Jane, this is so fucked up. 1041 00:38:14,430 --> 00:38:16,397 [door slamming] [gasping] 1042 00:38:16,397 --> 00:38:21,402 [loud breathing] [wood creaking] 1043 00:38:22,472 --> 00:38:24,819 [screaming] 1044 00:38:27,684 --> 00:38:30,308 [loud running] 1045 00:38:30,308 --> 00:38:31,999 - I thought more money would help. 1046 00:38:31,999 --> 00:38:33,483 It worked on Jane. 1047 00:38:35,140 --> 00:38:36,521 Goddammit. 1048 00:38:36,521 --> 00:38:38,316 Now we have to rehire. 1049 00:38:38,316 --> 00:38:40,732 So close to opening, too. 1050 00:38:40,732 --> 00:38:43,079 - [Jeff] What did you offer her to stay? 1051 00:38:43,079 --> 00:38:45,461 - [Russell] Double pay, same as Jane. 1052 00:38:45,461 --> 00:38:46,910 That better not leave this room. 1053 00:38:46,910 --> 00:38:48,326 - [Harvey] Look, I've got some calls out, 1054 00:38:48,326 --> 00:38:50,086 I'm sure we'll have the department filled by tomorrow. 1055 00:38:50,086 --> 00:38:52,916 - Just make sure you stay quiet about why she left. 1056 00:38:52,916 --> 00:38:54,366 - Of course, but what are we gonna inevitably say 1057 00:38:54,366 --> 00:38:55,609 when the others start asking? 1058 00:38:55,609 --> 00:38:57,300 You know this cast is gossipy as hell. 1059 00:38:57,300 --> 00:38:58,646 - Could be she just 1060 00:38:58,646 --> 00:39:00,890 burned out, got too tired. 1061 00:39:00,890 --> 00:39:02,132 People get tired, right? 1062 00:39:02,132 --> 00:39:03,651 - Jeff, I have known Isabel for years. 1063 00:39:03,651 --> 00:39:04,894 We're not gonna go around saying 1064 00:39:04,894 --> 00:39:07,483 she's too tired to do a gig, okay? 1065 00:39:07,483 --> 00:39:08,415 Look, I know I'm a bit over the top, 1066 00:39:08,415 --> 00:39:09,657 but listen to me. 1067 00:39:09,657 --> 00:39:11,763 Something is wrong here. 1068 00:39:11,763 --> 00:39:13,627 You know it, we know it, 1069 00:39:13,627 --> 00:39:14,869 everybody knows it. 1070 00:39:14,869 --> 00:39:16,112 And we're just plowing through the day 1071 00:39:16,112 --> 00:39:17,251 like everything's perfectly fine. 1072 00:39:17,251 --> 00:39:19,357 But it's starting to feel like, 1073 00:39:19,357 --> 00:39:21,531 I mean, nevermind, it's... 1074 00:39:23,568 --> 00:39:24,396 - Go on. 1075 00:39:25,604 --> 00:39:26,881 - [Harvey] It's starting to feel like Hell House. 1076 00:39:26,881 --> 00:39:27,675 And they didn't listen to the warning signs, 1077 00:39:27,675 --> 00:39:28,987 did they, Russell? 1078 00:39:28,987 --> 00:39:30,471 [static crackling] 1079 00:39:30,471 --> 00:39:31,369 - [Paul] I'm telling you, we have to call it off right now. 1080 00:39:31,369 --> 00:39:32,577 - You were there! 1081 00:39:32,577 --> 00:39:34,130 I mean you saw what fucking happened! 1082 00:39:34,130 --> 00:39:36,581 And now you're gonna make a fucking joke, right now. 1083 00:39:36,581 --> 00:39:39,963 To Alex, your fucking best bud. 1084 00:39:39,963 --> 00:39:41,689 Fuck you, man. 1085 00:39:41,689 --> 00:39:43,967 - This is nothing like Hell House. 1086 00:39:43,967 --> 00:39:46,694 Nobody's gonna get hurt. 1087 00:39:46,694 --> 00:39:48,558 Don't tell me you're jumping on the bus with Isabel? 1088 00:39:48,558 --> 00:39:49,801 - No, that's not what I'm saying, Russell. 1089 00:39:49,801 --> 00:39:51,216 What I'm saying is 1090 00:39:51,216 --> 00:39:52,631 I've personally recruited people to be here, 1091 00:39:52,631 --> 00:39:54,046 and I feel like something bad is gonna happen. 1092 00:39:54,046 --> 00:39:55,220 And if that happens, 1093 00:39:55,220 --> 00:39:57,498 that's on me and I can't handle that, okay? 1094 00:39:57,498 --> 00:39:59,258 - It won't. 1095 00:39:59,258 --> 00:40:01,122 If we all do our jobs, including me, 1096 00:40:01,122 --> 00:40:04,056 I promise you, this is gonna work out. 1097 00:40:04,056 --> 00:40:06,127 - Hey, I'm sorry to interrupt. 1098 00:40:06,127 --> 00:40:08,267 But just, talking about Isabel, 1099 00:40:08,267 --> 00:40:09,234 we got her camera back 1100 00:40:09,234 --> 00:40:11,581 but the card is missing. 1101 00:40:11,581 --> 00:40:13,203 You guys know anything about that? 1102 00:40:13,203 --> 00:40:14,688 - [Jeff] What card? 1103 00:40:14,688 --> 00:40:16,241 - [Vanessa] The memory card that goes in the camera. 1104 00:40:16,241 --> 00:40:18,036 We can't get any of the footage off of it. 1105 00:40:18,036 --> 00:40:19,865 - Ah, shit, we better find that. 1106 00:40:19,865 --> 00:40:22,109 [chair creaking] 1107 00:40:22,109 --> 00:40:23,697 - Don't look at me. 1108 00:40:24,836 --> 00:40:26,044 - So I've been tasked with turning this 1109 00:40:26,044 --> 00:40:28,287 shit show of a hotel into a functioning set. 1110 00:40:28,287 --> 00:40:30,807 This has been the least enjoyable project I've worked on, 1111 00:40:30,807 --> 00:40:33,396 and I have done children's theater in Alabama. 1112 00:40:33,396 --> 00:40:35,847 - [Vanessa] With Isabel's sudden departure, 1113 00:40:35,847 --> 00:40:37,711 how's everyone's mood here on set? 1114 00:40:37,711 --> 00:40:39,506 - I mean, it was unfortunate to lose Isy. 1115 00:40:39,506 --> 00:40:41,611 We've had a few hiccups as any production would. 1116 00:40:41,611 --> 00:40:43,441 You know, I wanna make it explicitly clear 1117 00:40:43,441 --> 00:40:44,994 that nothing was wrong with Isy's performance, 1118 00:40:44,994 --> 00:40:46,892 she's great, she just had to leave. 1119 00:40:46,892 --> 00:40:48,446 Isy, baby girl, if you're watching this, 1120 00:40:48,446 --> 00:40:49,999 we miss you. 1121 00:40:49,999 --> 00:40:51,414 I'm gonna see you in New York, we'll have a drink. 1122 00:40:51,414 --> 00:40:52,967 Love you. 1123 00:40:52,967 --> 00:40:54,969 - When Isabel left the production suddenly, 1124 00:40:54,969 --> 00:40:56,212 it really wasn't a surprise 1125 00:40:56,212 --> 00:40:58,179 if you look back at her social media history 1126 00:40:58,179 --> 00:40:59,733 while she was there. 1127 00:40:59,733 --> 00:41:00,975 I mean she was taking a lot of selfies 1128 00:41:00,975 --> 00:41:02,701 and posting them on Facebook 1129 00:41:02,701 --> 00:41:04,772 or Instagram or whatever. 1130 00:41:05,911 --> 00:41:08,535 If you read the comments carefully, 1131 00:41:08,535 --> 00:41:11,710 some people started to point out things in the background. 1132 00:41:11,710 --> 00:41:12,918 I mean, if you look at the pictures, 1133 00:41:12,918 --> 00:41:15,334 you can see there's something there. 1134 00:41:15,334 --> 00:41:20,339 [wind blowing] [eerie bass heavy music] 1135 00:41:23,791 --> 00:41:24,723 [static crackling] 1136 00:41:24,723 --> 00:41:25,690 - That's a fucking mannequin-- 1137 00:41:25,690 --> 00:41:28,624 [static crackling] 1138 00:41:33,180 --> 00:41:34,422 - You good? 1139 00:41:34,422 --> 00:41:36,217 Just don't shit your pants like last time. 1140 00:41:36,217 --> 00:41:41,222 [static crackling] [deep bass] 1141 00:41:44,502 --> 00:41:45,537 [static crackling] [screaming] 1142 00:41:45,537 --> 00:41:46,400 - [Tony] Alex! 1143 00:41:46,400 --> 00:41:47,332 Alex, hold on! 1144 00:41:47,332 --> 00:41:50,231 [static crackling] 1145 00:41:52,164 --> 00:41:55,098 [camera zooming] 1146 00:41:55,098 --> 00:41:56,824 - What's wrong with it? 1147 00:41:56,824 --> 00:42:00,000 - The zoom lens isn't focusing. 1148 00:42:00,000 --> 00:42:02,209 - [Vanessa] What does that mean? 1149 00:42:02,209 --> 00:42:05,281 - It's working, it's just being a little wonky. 1150 00:42:05,281 --> 00:42:07,421 - Can you fix it? 1151 00:42:07,421 --> 00:42:08,526 - Yeah. 1152 00:42:08,526 --> 00:42:10,458 Let me grab my bag from the car. 1153 00:42:10,458 --> 00:42:11,667 - You know, they're wrapped for the day, 1154 00:42:11,667 --> 00:42:13,047 do you wanna just go back to the hotel? 1155 00:42:13,047 --> 00:42:14,290 - Let me just take care of it here. 1156 00:42:14,290 --> 00:42:16,050 And keep your eye on the camera for me. 1157 00:42:16,050 --> 00:42:17,051 - Sure. 1158 00:42:17,051 --> 00:42:17,983 - [Louie] Use it in case anything 1159 00:42:17,983 --> 00:42:18,708 weird or interesting happens. 1160 00:42:18,708 --> 00:42:19,537 [laughing] 1161 00:42:19,537 --> 00:42:20,503 - Okay. 1162 00:42:20,503 --> 00:42:21,228 - [Louie] It's still recording! 1163 00:42:21,228 --> 00:42:22,056 - Okay! 1164 00:42:29,063 --> 00:42:30,237 [switch flipping] 1165 00:42:30,237 --> 00:42:33,516 [eerie dramatic music] 1166 00:42:36,105 --> 00:42:39,280 [calm heavenly music] 1167 00:42:43,043 --> 00:42:45,942 [camera shuffling] 1168 00:42:57,540 --> 00:42:58,334 Jeff? 1169 00:43:01,682 --> 00:43:02,545 Harvey? 1170 00:43:07,654 --> 00:43:08,516 Hello? 1171 00:43:12,486 --> 00:43:16,870 [knocking] [gasping] 1172 00:43:19,044 --> 00:43:21,391 [shuffling] 1173 00:43:25,050 --> 00:43:27,363 Louie, if you're screwing with me, 1174 00:43:27,363 --> 00:43:30,642 I'm gonna shove this camera you know where. 1175 00:43:30,642 --> 00:43:32,989 [shuffling] 1176 00:43:37,269 --> 00:43:38,581 [door creaking] 1177 00:43:38,581 --> 00:43:39,409 Hello? 1178 00:43:40,790 --> 00:43:43,586 [camera zooming] 1179 00:43:45,036 --> 00:43:46,244 [static crackling] 1180 00:43:46,244 --> 00:43:48,591 [screaming] 1181 00:43:49,937 --> 00:43:53,803 - So Louie calls me one afternoon saying, 1182 00:43:53,803 --> 00:43:56,047 essentially something happened to Vanessa. 1183 00:43:56,047 --> 00:43:58,428 He wanted to pull her out and go back to New York. 1184 00:43:58,428 --> 00:44:01,397 I said, that was her call, not his. 1185 00:44:01,397 --> 00:44:03,468 - There was no one anywhere in the hotel, okay? 1186 00:44:03,468 --> 00:44:04,745 We cleared out well before the-- 1187 00:44:04,745 --> 00:44:06,333 - [Louie] She said she saw something, Jeff. 1188 00:44:06,333 --> 00:44:07,955 She's not crazy. 1189 00:44:07,955 --> 00:44:09,267 - Look, I never said she was. 1190 00:44:09,267 --> 00:44:10,475 - [Louie] Well, then explain why 1191 00:44:10,475 --> 00:44:11,234 your guys' sets are malfunctioning. 1192 00:44:11,234 --> 00:44:12,511 - Excuse me? 1193 00:44:12,511 --> 00:44:13,961 - Look, our sets are not malfunctioning, 1194 00:44:13,961 --> 00:44:14,790 she is. 1195 00:44:14,790 --> 00:44:16,930 - Okay, let's calm down. 1196 00:44:16,930 --> 00:44:18,863 And let's just listen to Vanessa. 1197 00:44:18,863 --> 00:44:21,037 What do you think you saw? 1198 00:44:22,245 --> 00:44:24,627 - I don't know, it was really quick. 1199 00:44:24,627 --> 00:44:25,732 - So maybe it was nothing? 1200 00:44:25,732 --> 00:44:28,493 - Mm-hmm [affirmative]. 1201 00:44:28,493 --> 00:44:29,321 - You know, maybe. 1202 00:44:29,321 --> 00:44:30,150 - [Louie] No way. 1203 00:44:30,150 --> 00:44:31,047 Don't let them 1204 00:44:31,047 --> 00:44:32,497 bully you. - Look, I just, 1205 00:44:32,497 --> 00:44:33,429 I really wanna forget about the whole thing, okay? 1206 00:44:33,429 --> 00:44:34,637 I'm a little embarrassed. 1207 00:44:34,637 --> 00:44:35,465 - [Louie] Vanessa. 1208 00:44:35,465 --> 00:44:36,950 - I'm okay, Louie. 1209 00:44:38,330 --> 00:44:39,987 - She just freaked herself out, she's good. 1210 00:44:39,987 --> 00:44:42,680 [sighing] 1211 00:44:42,680 --> 00:44:44,820 - I could already hear my male colleagues saying 1212 00:44:44,820 --> 00:44:47,823 "See? She couldn't handle it." 1213 00:44:47,823 --> 00:44:50,170 Yeah, I wasn't going anywhere. 1214 00:44:50,170 --> 00:44:51,896 Look, I just don't wanna be called difficult 1215 00:44:51,896 --> 00:44:54,519 or crazy or all of the other sexist 1216 00:44:54,519 --> 00:44:56,970 shit that men say about women in the workplace. 1217 00:44:56,970 --> 00:44:57,798 - [Louie] I get it. 1218 00:44:57,798 --> 00:44:59,075 - I mean, Jesus, 1219 00:44:59,075 --> 00:45:00,905 I've only had this job a few months. 1220 00:45:00,905 --> 00:45:02,389 Louie, I can't screw it up 1221 00:45:02,389 --> 00:45:04,391 because I saw something that I couldn't explain. 1222 00:45:04,391 --> 00:45:06,013 Just, hell no. 1223 00:45:06,013 --> 00:45:08,844 - [Louie] Believe me, I get the situation you're in. 1224 00:45:08,844 --> 00:45:10,915 But you and I saw that video. 1225 00:45:10,915 --> 00:45:11,881 That was real. 1226 00:45:11,881 --> 00:45:14,228 And I got your back on that. 1227 00:45:16,196 --> 00:45:18,716 What do you wanna do? 1228 00:45:18,716 --> 00:45:20,890 [sighing] 1229 00:45:23,168 --> 00:45:24,791 - I wanna talk to Russell. 1230 00:45:24,791 --> 00:45:26,033 - [Louie] Okay. 1231 00:45:26,033 --> 00:45:27,448 I think he gets in at like 08:00 tomorrow? 1232 00:45:27,448 --> 00:45:29,416 - No, right now. 1233 00:45:29,416 --> 00:45:33,075 - [Louie] You wanna ambush him at his hotel? 1234 00:45:33,075 --> 00:45:33,903 - Yeah. 1235 00:45:34,766 --> 00:45:35,629 I do. 1236 00:45:37,044 --> 00:45:38,805 - If Russell thought he was gonna be the first person 1237 00:45:38,805 --> 00:45:41,704 to use the Abaddon and not have 1238 00:45:41,704 --> 00:45:44,776 the unusual paranormal incidents pile up, 1239 00:45:44,776 --> 00:45:45,950 he was insane. 1240 00:45:47,296 --> 00:45:49,470 And actually, a lot of people thought he was insane. 1241 00:45:49,470 --> 00:45:51,472 It wasn't just Hell House. 1242 00:45:51,472 --> 00:45:52,715 There are countless people 1243 00:45:52,715 --> 00:45:54,372 who have disappeared inside that hotel. 1244 00:45:54,372 --> 00:45:55,994 The latest being those poor folks on that 1245 00:45:55,994 --> 00:45:57,755 "Morning Mysteries" episode. 1246 00:45:57,755 --> 00:45:59,377 Last seen at a bar near the Abaddon 1247 00:45:59,377 --> 00:46:00,758 before going missing. 1248 00:46:00,758 --> 00:46:02,000 [static crackling] 1249 00:46:02,000 --> 00:46:02,690 - Oh, no. - Coming on the dance floor. 1250 00:46:02,690 --> 00:46:03,864 - Oh God. 1251 00:46:03,864 --> 00:46:05,210 - Well, it's okay. - The dance commander. 1252 00:46:05,210 --> 00:46:07,523 - There's the Billy Braddock disappearance. 1253 00:46:07,523 --> 00:46:09,628 He posted on Facebook that he was going to the Abaddon 1254 00:46:09,628 --> 00:46:11,423 to burn it down. 1255 00:46:11,423 --> 00:46:13,011 Never heard from again. 1256 00:46:13,011 --> 00:46:14,737 Most of these people film what they were doing, 1257 00:46:14,737 --> 00:46:17,705 just like Hell House and Insomnia. 1258 00:46:17,705 --> 00:46:20,674 Those tapes have to exist somewhere. 1259 00:46:20,674 --> 00:46:23,504 [vents squeaking] 1260 00:46:25,575 --> 00:46:26,853 [knocking] 1261 00:46:26,853 --> 00:46:29,338 [buzzing] 1262 00:46:29,338 --> 00:46:30,995 - [Vanessa] Russell? 1263 00:46:36,932 --> 00:46:38,036 What is this? 1264 00:46:39,555 --> 00:46:40,798 - [Louie] What is that? 1265 00:46:40,798 --> 00:46:41,902 - [Vanessa] I have no idea. 1266 00:46:41,902 --> 00:46:43,455 - [Russell] What are you doing? 1267 00:46:43,455 --> 00:46:45,768 - Hi, sorry, I was looking for you actually. 1268 00:46:45,768 --> 00:46:47,632 I wanted to talk to you if I could. 1269 00:46:47,632 --> 00:46:49,220 - Sorry. - About what? 1270 00:46:49,220 --> 00:46:50,842 - [Vanessa] About the hotel, Russell. 1271 00:46:50,842 --> 00:46:52,740 I mean what's been going on there? 1272 00:46:52,740 --> 00:46:54,190 Your people don't feel safe 1273 00:46:54,190 --> 00:46:55,709 and if I could just show you the video that we shot earlier. 1274 00:46:55,709 --> 00:46:57,055 - [Russell] I don't need to see your video. 1275 00:46:57,055 --> 00:46:59,644 I'm sure you saw something that scared you. 1276 00:46:59,644 --> 00:47:01,646 - [Vanessa] Then why aren't you concerned? 1277 00:47:01,646 --> 00:47:03,993 - [Russell] You're not here to advise me on my business, 1278 00:47:03,993 --> 00:47:06,547 you're here to document the opening. 1279 00:47:06,547 --> 00:47:07,721 I'm sorry about what happened to you. 1280 00:47:07,721 --> 00:47:08,549 Really am. - Look, forget about 1281 00:47:08,549 --> 00:47:09,792 what happened to me, 1282 00:47:09,792 --> 00:47:11,898 just talk to your own people, Russell. 1283 00:47:11,898 --> 00:47:14,141 They don't feel safe there. 1284 00:47:15,108 --> 00:47:16,316 [ice clunking] 1285 00:47:16,316 --> 00:47:18,559 - [Russell] I'll see you guys at the Abaddon. 1286 00:47:18,559 --> 00:47:21,148 [door closing] 1287 00:47:23,668 --> 00:47:25,394 - Was that Mitchell Cavanaugh? 1288 00:47:25,394 --> 00:47:26,326 - [Louie] Yeah. 1289 00:47:26,326 --> 00:47:28,846 The missing Mitchell Cavanaugh. 1290 00:47:32,539 --> 00:47:33,816 - I don't know. 1291 00:47:35,473 --> 00:47:37,613 [walking] 1292 00:47:37,613 --> 00:47:39,753 - What do you wanna do in case of rain? 1293 00:47:39,753 --> 00:47:41,237 - It's one week until we open, 1294 00:47:41,237 --> 00:47:44,137 and young Jeffrey starts to worry about everything, 1295 00:47:44,137 --> 00:47:45,414 - Murphy's law. 1296 00:47:45,414 --> 00:47:46,656 - Tell them to being umbrellas, 1297 00:47:46,656 --> 00:47:47,899 they'll be fine. 1298 00:47:47,899 --> 00:47:49,245 - Alright, we still running those buses 1299 00:47:49,245 --> 00:47:50,177 out of the city? 1300 00:47:50,177 --> 00:47:51,420 - Only if they agree to the rate 1301 00:47:51,420 --> 00:47:53,629 they originally quoted us, despite demand. 1302 00:47:53,629 --> 00:47:54,664 Agree? 1303 00:47:54,664 --> 00:47:55,976 - Yeah, okay. 1304 00:47:55,976 --> 00:47:57,909 You know, everyone's doing all right. 1305 00:47:57,909 --> 00:47:59,635 Everybody's in great spirits. 1306 00:47:59,635 --> 00:48:02,224 It's like no one notices Isabel ran back to the city. 1307 00:48:02,224 --> 00:48:03,052 I don't know how. 1308 00:48:03,052 --> 00:48:04,295 - They noticed. 1309 00:48:04,295 --> 00:48:05,537 But you and Harvey have been doing a good job 1310 00:48:05,537 --> 00:48:08,402 helping to keep everyone focused. 1311 00:48:08,402 --> 00:48:09,921 Thanks. 1312 00:48:09,921 --> 00:48:10,784 - Yeah. 1313 00:48:11,716 --> 00:48:12,890 It's not easy. 1314 00:48:14,236 --> 00:48:15,168 This place. 1315 00:48:16,859 --> 00:48:18,171 - [Harvey] Jeff? 1316 00:48:19,758 --> 00:48:22,382 - Yeah, go ahead, Harvey, I'm here, over. 1317 00:48:22,382 --> 00:48:23,659 - [Harvey] I'm upstairs, 1318 00:48:23,659 --> 00:48:24,902 are we good to go on the light test? 1319 00:48:24,902 --> 00:48:25,730 - We good? 1320 00:48:25,730 --> 00:48:26,558 - Yeah. 1321 00:48:26,558 --> 00:48:27,766 - Yeah, good to go. 1322 00:48:27,766 --> 00:48:30,597 Russ and I will be there in a bit, over. 1323 00:48:30,597 --> 00:48:33,013 - [Harvey] Wonderful, over and out. 1324 00:48:33,013 --> 00:48:34,290 - We'll get it. 1325 00:48:34,290 --> 00:48:35,291 - Okay. 1326 00:48:35,291 --> 00:48:37,466 - [Jeff] See you in there. 1327 00:48:41,539 --> 00:48:43,265 [car driving] 1328 00:48:43,265 --> 00:48:44,680 - Mark, we're gonna start doing the lighting test 1329 00:48:44,680 --> 00:48:46,130 on the second floor whenever you're ready. 1330 00:48:46,130 --> 00:48:47,717 I'm in the bedroom. 1331 00:48:48,580 --> 00:48:50,479 - [Mark] Copy that. 1332 00:48:50,479 --> 00:48:53,792 - Alright, bring everything down to full dark, please. 1333 00:48:53,792 --> 00:48:54,724 [keyboard typing] 1334 00:48:54,724 --> 00:48:56,278 [electrical switches flipping] 1335 00:48:56,278 --> 00:48:57,486 Ain't got time to be doing this, 1336 00:48:57,486 --> 00:49:00,938 I had a million things to do today. 1337 00:49:00,938 --> 00:49:04,389 Alright, give me the dust lamp, please, on. 1338 00:49:04,389 --> 00:49:06,253 [static crackling] 1339 00:49:06,253 --> 00:49:07,772 Okay, off on that. 1340 00:49:08,773 --> 00:49:09,808 [electrical switches flipping] 1341 00:49:09,808 --> 00:49:11,155 [static crackling] 1342 00:49:11,155 --> 00:49:14,330 Alright, give me the red lamp, please. 1343 00:49:15,642 --> 00:49:17,333 [deep bass] 1344 00:49:17,333 --> 00:49:18,576 Oh God, that looks so good. 1345 00:49:18,576 --> 00:49:20,958 It'd be even better if we had two. 1346 00:49:20,958 --> 00:49:22,994 Ugh, we really could've used two. 1347 00:49:22,994 --> 00:49:25,479 Off on the red lamp. 1348 00:49:25,479 --> 00:49:27,723 Jeff said we can only afford one lamp. 1349 00:49:27,723 --> 00:49:30,139 Jeff says stop flirting with Louie. 1350 00:49:30,139 --> 00:49:33,349 Jeff says the things that make me sick. 1351 00:49:33,349 --> 00:49:34,764 What a guy, that Jeff. 1352 00:49:34,764 --> 00:49:35,765 What the f-- 1353 00:49:36,766 --> 00:49:39,217 Lights up, lights up. 1354 00:49:39,217 --> 00:49:41,254 [electrical switches flipping] 1355 00:49:41,254 --> 00:49:43,532 - [Mark] Hey, are you okay? 1356 00:49:45,120 --> 00:49:45,983 - Yeah, I'm okay. 1357 00:49:45,983 --> 00:49:47,225 Let's go again. 1358 00:49:50,056 --> 00:49:51,989 Come on, Jeff, give me some of that money for the lights. 1359 00:49:51,989 --> 00:49:53,473 It's looking a little drab in here. 1360 00:49:53,473 --> 00:49:54,405 Looks like dinner theater. 1361 00:49:54,405 --> 00:49:55,958 I don't do dinner theater. 1362 00:49:55,958 --> 00:49:57,373 - Let's figure out a way to move a few of these bottles, 1363 00:49:57,373 --> 00:49:58,823 then we'll talk. 1364 00:49:58,823 --> 00:50:00,100 - [Harvey] What, you mean this great backwash? 1365 00:50:00,100 --> 00:50:02,378 [shushing] [distant talking] 1366 00:50:02,378 --> 00:50:03,897 - [Female Fan] No, I wish. 1367 00:50:03,897 --> 00:50:06,934 I actually haven't been back to New York in nine years. 1368 00:50:06,934 --> 00:50:08,902 - Sounds like Gregory met his first fan. 1369 00:50:08,902 --> 00:50:11,491 Girl actually likes him. 1370 00:50:11,491 --> 00:50:14,356 - [Female Fan] Confident, a little conceited. 1371 00:50:14,356 --> 00:50:15,805 I really like that. 1372 00:50:15,805 --> 00:50:18,394 - [Gregory] Well, thanks. 1373 00:50:18,394 --> 00:50:20,155 - [Female Fan] You're welcome. 1374 00:50:20,155 --> 00:50:22,260 We'll enjoy you. 1375 00:50:22,260 --> 00:50:23,261 - What the hell does that mean? 1376 00:50:23,261 --> 00:50:24,952 - [Gregory] I hope you will. 1377 00:50:24,952 --> 00:50:27,507 Honestly, I'm done here. 1378 00:50:27,507 --> 00:50:28,749 - You can say that again. 1379 00:50:28,749 --> 00:50:29,681 - [Female Fan] That's nice. 1380 00:50:29,681 --> 00:50:32,615 But you're never leaving here. 1381 00:50:32,615 --> 00:50:34,065 You know that, right? 1382 00:50:34,065 --> 00:50:35,722 - [Gregory] What do you mean? 1383 00:50:35,722 --> 00:50:37,758 - [Female Fan] Because, silly. 1384 00:50:37,758 --> 00:50:39,243 He's coming. 1385 00:50:39,243 --> 00:50:41,348 And you're all going to hell. 1386 00:50:41,348 --> 00:50:43,005 - Hey, Gregory, we-- 1387 00:50:43,005 --> 00:50:43,833 - Oh, hey, Jeff. 1388 00:50:43,833 --> 00:50:45,352 I was just talking to... 1389 00:50:45,352 --> 00:50:46,215 Where did she go? 1390 00:50:46,215 --> 00:50:47,044 What the. 1391 00:50:49,391 --> 00:50:51,082 - [Jeff] Who were you talking to? 1392 00:50:51,082 --> 00:50:52,118 - I don't know, she didn't say her name. 1393 00:50:52,118 --> 00:50:53,050 She, uh, 1394 00:50:53,050 --> 00:50:54,327 did you see her? 1395 00:50:55,569 --> 00:50:56,708 - [Harvey] Nobody's here. 1396 00:50:56,708 --> 00:50:57,951 What are you talking about? 1397 00:50:57,951 --> 00:50:59,780 - She was right here, dude. 1398 00:50:59,780 --> 00:51:00,712 - [Jeff] Right here? 1399 00:51:00,712 --> 00:51:02,611 - [Gregory] Two seconds ago. 1400 00:51:02,611 --> 00:51:03,439 - Where did she go? 1401 00:51:03,439 --> 00:51:04,958 Was she-- 1402 00:51:04,958 --> 00:51:05,786 - [Harvey] Yeah, you have an imaginary girlfriend now? 1403 00:51:05,786 --> 00:51:06,615 - No. 1404 00:51:08,375 --> 00:51:09,307 - [Harvey] She sounded cute though, 1405 00:51:09,307 --> 00:51:11,068 which is a stretch for you. 1406 00:51:11,068 --> 00:51:13,242 - [Jeff] What did she look like? 1407 00:51:13,242 --> 00:51:15,693 - She had like dark blonde hair 1408 00:51:15,693 --> 00:51:17,936 and she was wearing a gray T-shirt, jeans. 1409 00:51:17,936 --> 00:51:19,938 I don't know, did she go past you guys? 1410 00:51:19,938 --> 00:51:21,078 - [Harvey] No. 1411 00:51:24,598 --> 00:51:26,773 - She was like right here. 1412 00:51:27,774 --> 00:51:29,707 - It was really strange. 1413 00:51:29,707 --> 00:51:32,158 The way she sounded. 1414 00:51:32,158 --> 00:51:33,849 What she was saying. 1415 00:51:43,824 --> 00:51:46,275 - And no one has seen her around the hotel since? 1416 00:51:46,275 --> 00:51:47,242 - [Jeff] No. 1417 00:51:49,485 --> 00:51:51,142 - [Russell] Definitely didn't get a name? 1418 00:51:51,142 --> 00:51:51,970 - No name. 1419 00:51:53,834 --> 00:51:56,389 But the way he described her... 1420 00:51:57,769 --> 00:52:00,082 - [Russell] What is it? 1421 00:52:00,082 --> 00:52:02,119 [sighing] 1422 00:52:02,119 --> 00:52:04,086 - Sounded like, 1423 00:52:04,086 --> 00:52:06,157 sounded like Sara Havel. 1424 00:52:06,157 --> 00:52:08,263 [dramatic eerie music] 1425 00:52:08,263 --> 00:52:11,162 [static crackling] 1426 00:52:13,544 --> 00:52:16,167 [deep bass] 1427 00:52:16,167 --> 00:52:19,412 [static swelling] 1428 00:52:19,412 --> 00:52:22,139 - I think Russell had his enablers. 1429 00:52:22,139 --> 00:52:23,761 He was a lot like Alex Taylor too. 1430 00:52:23,761 --> 00:52:26,246 People around him letting him get away with things. 1431 00:52:26,246 --> 00:52:27,661 Never questioning him. 1432 00:52:27,661 --> 00:52:30,043 I think that's how Hell House met its demise. 1433 00:52:30,043 --> 00:52:33,805 And so, too, Insomnia, nine years later. 1434 00:52:33,805 --> 00:52:38,120 - Russell knew what he was doing the whole time. 1435 00:52:38,120 --> 00:52:41,330 That's what I think people should know the most. 1436 00:52:41,330 --> 00:52:42,642 And I think that's where the 1437 00:52:42,642 --> 00:52:45,369 Alex and Russell comparisons end. 1438 00:52:47,060 --> 00:52:50,995 Russell knew what was coming opening night. 1439 00:52:50,995 --> 00:52:51,858 He knew it. 1440 00:52:54,481 --> 00:52:56,725 When everybody got together the night before opening, 1441 00:52:56,725 --> 00:52:59,417 it was like nothing had happened. 1442 00:53:02,179 --> 00:53:06,044 I think that's the brilliance of Russell Wynn. 1443 00:53:07,632 --> 00:53:11,084 He created such a comfortable atmosphere, 1444 00:53:12,603 --> 00:53:14,191 when there was just no right 1445 00:53:14,191 --> 00:53:16,710 for anyone to feel comfortable. 1446 00:53:16,710 --> 00:53:17,953 - So Vanessa, 1447 00:53:17,953 --> 00:53:20,404 how single would you say Louie is? 1448 00:53:21,612 --> 00:53:22,716 - Why are you asking? - So what is the plan? 1449 00:53:22,716 --> 00:53:24,960 To be a big time news anchor or? 1450 00:53:24,960 --> 00:53:26,755 - She already is a big time news anchor. 1451 00:53:26,755 --> 00:53:28,032 - [Vanessa] Oh no. 1452 00:53:28,032 --> 00:53:29,413 - Tell me, in your luxurious career, 1453 00:53:29,413 --> 00:53:30,207 have you ever interviewed anyone as uptight 1454 00:53:30,207 --> 00:53:31,449 as old Jeff here? 1455 00:53:31,449 --> 00:53:32,588 Anyone else give you the Jeff face? 1456 00:53:32,588 --> 00:53:34,383 - He might be the most uptight. 1457 00:53:34,383 --> 00:53:36,213 That's not the face he makes. 1458 00:53:36,213 --> 00:53:37,041 Ah. 1459 00:53:37,041 --> 00:53:39,423 - Responsible and-- 1460 00:53:39,423 --> 00:53:40,458 - Oh, well, well, well. 1461 00:53:40,458 --> 00:53:42,667 Look who's so late. 1462 00:53:42,667 --> 00:53:44,462 - Hey. - What's up? 1463 00:53:44,462 --> 00:53:46,740 - Good to see you, all right! 1464 00:53:46,740 --> 00:53:47,569 Oh, there's no room? 1465 00:53:47,569 --> 00:53:48,535 I'll just, I should go? 1466 00:53:48,535 --> 00:53:49,364 Oh. 1467 00:53:51,193 --> 00:53:52,850 Ah, did I miss dinner? 1468 00:53:52,850 --> 00:53:55,162 - [Vanessa] By about 30 minutes, yeah. 1469 00:53:55,162 --> 00:53:55,991 - What? 1470 00:53:58,027 --> 00:53:59,374 - [Waiter] Hi, Mr. Wynn. 1471 00:53:59,374 --> 00:54:00,306 - [Russell] Hello. 1472 00:54:00,306 --> 00:54:01,238 - What can I get for you? 1473 00:54:01,238 --> 00:54:02,411 - [Russell] How about a menu? 1474 00:54:02,411 --> 00:54:03,619 - I'm actually sorry, 1475 00:54:03,619 --> 00:54:05,966 our kitchen closed about 30 minutes ago. 1476 00:54:05,966 --> 00:54:07,209 - It's 22:30. 1477 00:54:07,209 --> 00:54:08,417 - [Waiter] I mean, I can go back there 1478 00:54:08,417 --> 00:54:09,832 and see if our chef will whip you up something? 1479 00:54:09,832 --> 00:54:11,489 - No, no, it's fine. 1480 00:54:13,940 --> 00:54:15,528 Can I just have some dinner rolls 1481 00:54:15,528 --> 00:54:16,460 and a glass of red? 1482 00:54:16,460 --> 00:54:17,392 - [Waiter] Yeah, sure! 1483 00:54:17,392 --> 00:54:19,601 What kind of wine you want? 1484 00:54:19,601 --> 00:54:22,673 - Château Latour, mid 80s preferably. 1485 00:54:22,673 --> 00:54:24,433 Maybe '91, if you have it? 1486 00:54:24,433 --> 00:54:27,816 - I don't think we have any Château anything. 1487 00:54:27,816 --> 00:54:29,818 Oh, we do have Wynn Merlot though? 1488 00:54:29,818 --> 00:54:31,889 - No, no, way overpriced. 1489 00:54:33,166 --> 00:54:34,857 Just the house red's good. 1490 00:54:34,857 --> 00:54:36,652 - [Waiter] Sure, be right back with that. 1491 00:54:36,652 --> 00:54:39,310 [crowd murmuring] 1492 00:54:39,310 --> 00:54:40,277 - [Vanessa] Russell Wynn. 1493 00:54:40,277 --> 00:54:41,208 - Mm-hmm [affirmative]. 1494 00:54:41,208 --> 00:54:42,382 - Public amongst the people, 1495 00:54:42,382 --> 00:54:44,142 what should we attribute this to? 1496 00:54:44,142 --> 00:54:45,868 - Well, it's the last night of normalcy, 1497 00:54:45,868 --> 00:54:47,939 so I wanna be with my people, 1498 00:54:47,939 --> 00:54:49,527 because after tomorrow, 1499 00:54:49,527 --> 00:54:51,598 it's gonna be hell. 1500 00:54:51,598 --> 00:54:52,496 - [Waiter] Here you are, Mr. Wynn. 1501 00:54:52,496 --> 00:54:54,291 - Cheers, cheers. 1502 00:54:54,291 --> 00:54:55,809 - Nobody wants that, right? 1503 00:54:55,809 --> 00:54:57,846 - Hey! - Thanks, bud. 1504 00:54:57,846 --> 00:54:58,985 - Wow, okay. 1505 00:54:58,985 --> 00:55:00,124 [giggling] 1506 00:55:00,124 --> 00:55:01,367 Did anybody eat? 1507 00:55:03,058 --> 00:55:05,129 - [Vanessa] So, Jeff told me that you guys 1508 00:55:05,129 --> 00:55:07,614 are officially sold out for the first week. 1509 00:55:07,614 --> 00:55:09,029 How's that make you feel? 1510 00:55:09,029 --> 00:55:10,341 - Thank you for that question. 1511 00:55:10,341 --> 00:55:11,549 You're in interview mode. 1512 00:55:11,549 --> 00:55:13,068 [laughing] 1513 00:55:13,068 --> 00:55:15,208 Well, why can't you just relax? 1514 00:55:15,208 --> 00:55:17,624 And socialize like a normal person? 1515 00:55:17,624 --> 00:55:19,316 - That was normal socializing. 1516 00:55:19,316 --> 00:55:21,007 That was normal conversation. 1517 00:55:21,007 --> 00:55:22,319 - Totally, okay. 1518 00:55:24,079 --> 00:55:26,702 That is a very good question, Vanessa. 1519 00:55:26,702 --> 00:55:28,704 And I'm glad that you asked it, 1520 00:55:28,704 --> 00:55:30,982 because we are so excited here for Insomnia. 1521 00:55:30,982 --> 00:55:32,984 The colonel is ready, 1522 00:55:32,984 --> 00:55:35,228 and we'll see you tomorrow. 1523 00:55:36,609 --> 00:55:39,819 But seriously, I don't think you should come tomorrow night. 1524 00:55:39,819 --> 00:55:41,407 - [Vanessa] What? 1525 00:55:41,407 --> 00:55:42,373 Why wouldn't we come? 1526 00:55:42,373 --> 00:55:43,823 I don't, 1527 00:55:43,823 --> 00:55:46,032 you said that me Louie can come, 1528 00:55:46,032 --> 00:55:46,860 that's part of the plan, 1529 00:55:46,860 --> 00:55:48,103 I don't understand. 1530 00:55:48,103 --> 00:55:49,173 - Yeah, but you could film the dress rehearsal 1531 00:55:49,173 --> 00:55:51,209 and have the same effect. 1532 00:55:51,209 --> 00:55:52,383 - What are you talking about? 1533 00:55:52,383 --> 00:55:54,592 You said that Louie and I have full access. 1534 00:55:54,592 --> 00:55:57,112 - Sure, but I think you should pick another night. 1535 00:55:57,112 --> 00:55:58,838 [background laughing] 1536 00:55:58,838 --> 00:56:00,874 - [Vanessa] Russell, what is going on? 1537 00:56:00,874 --> 00:56:01,703 - Nothing. 1538 00:56:02,566 --> 00:56:03,843 - [Vanessa] Really, nothing? 1539 00:56:03,843 --> 00:56:04,671 - Mm-hmm [affirmative]. - You expect me to 1540 00:56:04,671 --> 00:56:05,776 believe that? 1541 00:56:07,467 --> 00:56:09,814 - [Waiter] So, can I get anything else for you? 1542 00:56:09,814 --> 00:56:11,091 - No, I think I'm gonna go to bed. 1543 00:56:11,091 --> 00:56:13,715 Just give the checks to this guy right here. 1544 00:56:13,715 --> 00:56:14,750 He'll take care of it. 1545 00:56:14,750 --> 00:56:16,683 - I'll take care of it. 1546 00:56:18,478 --> 00:56:19,790 ♪ Running away 1547 00:56:19,790 --> 00:56:21,792 ♪ Because I'm running away 1548 00:56:21,792 --> 00:56:23,449 ♪ On another day 1549 00:56:23,449 --> 00:56:24,381 Take care. 1550 00:56:24,381 --> 00:56:25,865 - Alright, goodnight everyone. 1551 00:56:25,865 --> 00:56:26,762 - Night, Russ. 1552 00:56:26,762 --> 00:56:28,350 - [Russell] Sleep well. 1553 00:56:28,350 --> 00:56:30,110 You guys be ready for tomorrow. 1554 00:56:30,110 --> 00:56:30,939 - [Gregory] Maybe. 1555 00:56:30,939 --> 00:56:31,767 - Always. 1556 00:56:36,047 --> 00:56:37,739 - [Vanessa] Hey, hey! 1557 00:56:37,739 --> 00:56:38,567 Russell. 1558 00:56:39,637 --> 00:56:41,639 What's going on? 1559 00:56:41,639 --> 00:56:43,400 [music drowning out Vanessa] 1560 00:56:43,400 --> 00:56:44,331 - You really wanna know? 1561 00:56:44,331 --> 00:56:45,160 - Yeah. 1562 00:56:57,068 --> 00:57:00,002 [crowd chattering] 1563 00:57:14,465 --> 00:57:17,986 [chair shuffling] 1564 00:57:17,986 --> 00:57:20,506 We have to go talk to Father Paulis again. 1565 00:57:20,506 --> 00:57:22,784 I think he knows something. 1566 00:57:22,784 --> 00:57:23,716 Everything. 1567 00:57:27,236 --> 00:57:28,341 - [Louie] So, 1568 00:57:29,687 --> 00:57:33,311 do you wanna tell me what Russell said to you? 1569 00:57:34,554 --> 00:57:37,246 Vanessa, what are we doing here? 1570 00:57:39,386 --> 00:57:40,249 Come on, Vanessa. 1571 00:57:40,249 --> 00:57:41,181 Like, open up, 1572 00:57:41,181 --> 00:57:43,736 like, tell me something, please. 1573 00:57:46,773 --> 00:57:48,050 Okay. - Hey, come on. 1574 00:57:48,050 --> 00:57:49,017 Come on. - Jesus Christ. 1575 00:57:49,017 --> 00:57:50,121 - [Vanessa] Let's go. 1576 00:57:50,121 --> 00:57:52,158 [walking] 1577 00:57:52,158 --> 00:57:53,331 Father Paulis. 1578 00:57:54,988 --> 00:57:56,162 - [Father Paulis] Hello, Miss Shepherd. 1579 00:57:56,162 --> 00:57:57,577 - [Vanessa] Can we talk to you? 1580 00:57:57,577 --> 00:57:58,923 - [Father Paulis] I'm sorry, I'm very busy today, 1581 00:57:58,923 --> 00:58:00,511 I don't have time. 1582 00:58:00,511 --> 00:58:01,478 - [Vanessa] Father, I know that you're 1583 00:58:01,478 --> 00:58:02,548 not telling me everything 1584 00:58:02,548 --> 00:58:04,860 about your relationship with Russell. 1585 00:58:04,860 --> 00:58:06,483 - [Father Paulis] I'm sorry you feel that way. 1586 00:58:06,483 --> 00:58:10,901 - [Vanessa] Are you receiving any money from Russell? 1587 00:58:13,904 --> 00:58:16,631 [birds chirping] 1588 00:58:20,600 --> 00:58:23,189 [door closing] 1589 00:58:27,158 --> 00:58:28,643 - Money? 1590 00:58:28,643 --> 00:58:30,507 - [Vanessa] Yes, cash. 1591 00:58:32,370 --> 00:58:33,717 I can't shake this feeling that 1592 00:58:33,717 --> 00:58:35,788 Russell's having some banking issues right now 1593 00:58:35,788 --> 00:58:36,961 and that has to do with him 1594 00:58:36,961 --> 00:58:39,585 moving around large sums of money. 1595 00:58:45,314 --> 00:58:46,488 - He might be. 1596 00:58:47,938 --> 00:58:51,355 - [Vanessa] Do you know what he's doing with this money? 1597 00:58:51,355 --> 00:58:54,082 - I really don't think I can say. 1598 00:58:56,740 --> 00:58:58,776 - [Vanessa] Okay, Louie, come on. 1599 00:58:58,776 --> 00:59:01,330 Father, this is off the record. 1600 00:59:02,642 --> 00:59:05,127 This is too big to be between just you and Russell. 1601 00:59:05,127 --> 00:59:06,957 [church bell ringing] 1602 00:59:06,957 --> 00:59:10,892 Father, you said that you know that Andrew Tully was 1603 00:59:10,892 --> 00:59:12,618 searching for this fabled gateway to hell 1604 00:59:12,618 --> 00:59:15,241 in this town over 30 years ago. 1605 00:59:16,449 --> 00:59:18,175 What if he found it? 1606 00:59:18,175 --> 00:59:20,280 What if he found the gateway? 1607 00:59:20,280 --> 00:59:22,317 And he achieved what he had always wanted, 1608 00:59:22,317 --> 00:59:26,390 which was to cross to the other side and come back? 1609 00:59:26,390 --> 00:59:28,806 And Russell is having hundreds of people 1610 00:59:28,806 --> 00:59:31,429 go through there later tonight. 1611 00:59:33,811 --> 00:59:35,502 - [Father Paulis] You know, Russell's a very troubled soul, 1612 00:59:35,502 --> 00:59:36,331 he, uh, 1613 00:59:40,162 --> 00:59:43,856 he's carrying a large burden with him. 1614 00:59:43,856 --> 00:59:47,376 - [Vanessa] And that's making him do what? 1615 00:59:48,550 --> 00:59:50,207 [sighing] 1616 00:59:50,207 --> 00:59:52,727 - [Father Paulis] As of tonight at midnight, 1617 00:59:52,727 --> 00:59:55,005 he's liquidating all of his assets 1618 00:59:55,005 --> 00:59:57,973 and he's instructed me to disperse them 1619 00:59:57,973 --> 00:59:59,803 to suitable charities. 1620 01:00:05,498 --> 01:00:07,327 - [Vanessa] Thank you. 1621 01:00:13,023 --> 01:00:13,851 Holy shit. 1622 01:00:15,922 --> 01:00:18,994 - [Louie] What does that mean? 1623 01:00:18,994 --> 01:00:23,447 - [Vanessa] I think that means it's it for Russell tonight. 1624 01:00:23,447 --> 01:00:25,000 - She drops this bombshell story 1625 01:00:25,000 --> 01:00:26,795 on New York Eight's website. 1626 01:00:26,795 --> 01:00:28,866 Breaks all kinds of journalistic rules. 1627 01:00:28,866 --> 01:00:29,833 [chuckling] 1628 01:00:29,833 --> 01:00:32,042 It goes national within an hour. 1629 01:00:32,042 --> 01:00:36,218 If she's wrong, she would've been fired that day. 1630 01:00:36,218 --> 01:00:38,255 Turns out she was right. 1631 01:00:38,255 --> 01:00:41,396 - [Interviewer] Did you tell him it was off the record? 1632 01:00:41,396 --> 01:00:42,190 - I did. 1633 01:00:43,640 --> 01:00:46,297 But I knew that he was hiding something. 1634 01:00:46,297 --> 01:00:47,920 Everybody did. 1635 01:00:47,920 --> 01:00:49,507 You know, I feel like we came so close 1636 01:00:49,507 --> 01:00:52,890 to getting it shut down before it opened. 1637 01:00:54,271 --> 01:00:55,341 Imagine that. 1638 01:00:59,345 --> 01:01:00,587 - This is working now. - Okay. 1639 01:01:00,587 --> 01:01:01,485 - It wasn't in, don't ask me. 1640 01:01:01,485 --> 01:01:03,556 [crowd chattering] 1641 01:01:03,556 --> 01:01:04,868 - I'm winning this game. 1642 01:01:04,868 --> 01:01:06,110 - I'm bustard. 1643 01:01:06,110 --> 01:01:09,113 [playful mimicking] 1644 01:01:11,806 --> 01:01:13,808 - Thing of Insomnia, just hours away, 1645 01:01:13,808 --> 01:01:16,431 at its new location, the Abaddon Hotel. 1646 01:01:16,431 --> 01:01:19,676 We've just received news regarding Russell Wynn's finances. 1647 01:01:19,676 --> 01:01:22,402 The report, from New York Eight's Vanessa Shepherd, 1648 01:01:22,402 --> 01:01:24,197 host of "Morning Mysteries", who has spoken 1649 01:01:24,197 --> 01:01:26,199 to the cast and crew of Insomnia, 1650 01:01:26,199 --> 01:01:29,168 says that Russell Wynn is planning a complete liquidation 1651 01:01:29,168 --> 01:01:31,066 of all of his assets and wealth, 1652 01:01:31,066 --> 01:01:33,172 effective midnight tonight. 1653 01:01:33,172 --> 01:01:34,380 What that means for Insomnia 1654 01:01:34,380 --> 01:01:36,140 and the rest of his holdings and IP, 1655 01:01:36,140 --> 01:01:36,969 is still up in the-- 1656 01:01:36,969 --> 01:01:39,074 [switch flipping] 1657 01:01:39,074 --> 01:01:41,456 - [Jane] Dude, what the fuck? 1658 01:01:41,456 --> 01:01:43,078 We're still getting paid, right? 1659 01:01:43,078 --> 01:01:43,976 - [Max] I don't, 1660 01:01:43,976 --> 01:01:45,184 what is liquidate? 1661 01:01:45,184 --> 01:01:46,150 Jeff? - He won't use it that way, 1662 01:01:46,150 --> 01:01:47,117 but it doesn't matter. 1663 01:01:47,117 --> 01:01:48,083 Doesn't matter, doesn't matter. 1664 01:01:48,083 --> 01:01:49,913 We're probably not getting paid. 1665 01:01:49,913 --> 01:01:52,812 [crowd chattering] 1666 01:01:54,711 --> 01:01:57,714 - [Jeff] Russell, what is this shit? 1667 01:01:59,094 --> 01:02:00,613 What the hell, Russell? 1668 01:02:00,613 --> 01:02:01,545 - Father Paulis, 1669 01:02:01,545 --> 01:02:03,892 if you can't trust a priest. 1670 01:02:03,892 --> 01:02:05,825 - What is this shit? 1671 01:02:05,825 --> 01:02:07,724 - Her report's very misleading. 1672 01:02:07,724 --> 01:02:09,553 I'm not liquidating my IP and the holdings 1673 01:02:09,553 --> 01:02:11,417 that fund projects like Insomnia. 1674 01:02:11,417 --> 01:02:13,108 - [Jeff] Who gives a shit about Insomnia? 1675 01:02:13,108 --> 01:02:14,351 This is bullshit! 1676 01:02:14,351 --> 01:02:15,628 This whole venture, 1677 01:02:15,628 --> 01:02:16,836 coming out to the middle of nowhere. 1678 01:02:16,836 --> 01:02:18,355 Your shitty wine. 1679 01:02:18,355 --> 01:02:19,494 What else are you hiding? 1680 01:02:19,494 --> 01:02:21,013 - I'm not hiding anything. 1681 01:02:21,013 --> 01:02:22,186 What I do with my money 1682 01:02:22,186 --> 01:02:23,532 is not your concern, Jeffrey. 1683 01:02:23,532 --> 01:02:26,052 - [Jeff] I'm the COO of Wynn Media Group. 1684 01:02:26,052 --> 01:02:27,744 Of course it concerns me! 1685 01:02:27,744 --> 01:02:29,676 - What I do with my money 1686 01:02:29,676 --> 01:02:31,402 is not your concern! - Oh, that's just great. 1687 01:02:31,402 --> 01:02:32,576 You know what? 1688 01:02:33,577 --> 01:02:35,752 That's just fucking great. 1689 01:02:35,752 --> 01:02:36,925 - You done? 1690 01:02:36,925 --> 01:02:38,375 We open in two hours. 1691 01:02:38,375 --> 01:02:39,756 Get your shit together, 1692 01:02:39,756 --> 01:02:41,378 and let's have an awesome show. 1693 01:02:41,378 --> 01:02:42,551 - Wait a minute, so we're still open, right? 1694 01:02:42,551 --> 01:02:43,518 We're opening tonight? 1695 01:02:43,518 --> 01:02:44,553 - [Russell] Yes! 1696 01:02:44,553 --> 01:02:45,623 - Okay, okay. 1697 01:02:47,039 --> 01:02:48,972 - Let's get outta here. 1698 01:02:48,972 --> 01:02:51,077 Let's get everything ready. 1699 01:02:51,077 --> 01:02:52,009 I have no idea. 1700 01:02:52,009 --> 01:02:54,701 [door creaking] 1701 01:02:54,701 --> 01:02:55,564 - Nice try. 1702 01:03:02,226 --> 01:03:06,921 - He was never gonna be able to keep that story a secret. 1703 01:03:06,921 --> 01:03:08,370 But looking back, 1704 01:03:09,509 --> 01:03:10,752 it makes sense. 1705 01:03:12,029 --> 01:03:13,548 - The tapes I found 1706 01:03:13,548 --> 01:03:15,930 the most interesting were the unseen footage 1707 01:03:15,930 --> 01:03:17,310 shot by Hell House. 1708 01:03:17,310 --> 01:03:20,969 I can't begin to explain how weird that was. 1709 01:03:25,663 --> 01:03:26,699 - [Paul] I'm in. 1710 01:03:26,699 --> 01:03:27,838 - Yes! - Fuck yeah. 1711 01:03:27,838 --> 01:03:29,081 - Alright. 1712 01:03:29,081 --> 01:03:30,013 - I hate the fucking city anyways, man. 1713 01:03:30,013 --> 01:03:31,255 - Perfect. - He didn't say 1714 01:03:31,255 --> 01:03:32,532 we're gonna move there permanently, though. 1715 01:03:32,532 --> 01:03:33,948 - Trust me, guys, okay? 1716 01:03:33,948 --> 01:03:35,363 Mac, you're in, 1717 01:03:35,363 --> 01:03:36,882 Paul's in, you, 1718 01:03:36,882 --> 01:03:38,297 you're, she's good. 1719 01:03:38,297 --> 01:03:41,127 - I'm in if Lucifer's Cabin is out. 1720 01:03:41,127 --> 01:03:42,646 - Oh my God. [laughing] 1721 01:03:42,646 --> 01:03:46,029 Please tell me that we can retire Lucifer's Cabin? 1722 01:03:46,029 --> 01:03:47,064 - We will retire Lucifer's Cabin. 1723 01:03:47,064 --> 01:03:47,893 - [Tony] We had some laughs. 1724 01:03:47,893 --> 01:03:49,135 - Yes. 1725 01:03:49,135 --> 01:03:50,136 - Mac, can you? - I mean, I do not 1726 01:03:50,136 --> 01:03:50,827 have any laughs. - It's recorded. 1727 01:03:50,827 --> 01:03:52,069 - Let's go. 1728 01:03:52,069 --> 01:03:52,863 - [Mac] What you scared of, ghosts? 1729 01:03:52,863 --> 01:03:54,106 - [Tony] Come on. 1730 01:03:54,106 --> 01:03:55,210 - What are you scared of? - Okay. 1731 01:03:55,210 --> 01:03:56,142 - Safe. - I'm just saying 1732 01:03:56,142 --> 01:03:57,109 that there are, you know, 1733 01:03:57,109 --> 01:03:58,420 there are logistical concerns. 1734 01:03:58,420 --> 01:04:00,284 - He's essentially an expert, okay? 1735 01:04:00,284 --> 01:04:02,459 He saw everything that Hell House found. 1736 01:04:02,459 --> 01:04:03,460 What do you wanna do? 1737 01:04:03,460 --> 01:04:04,702 Do you wanna go in blind? 1738 01:04:04,702 --> 01:04:07,084 Do you wanna lead the way to the basement? 1739 01:04:07,084 --> 01:04:09,880 [crowd chattering] 1740 01:04:09,880 --> 01:04:11,226 - Obviously not. 1741 01:04:14,851 --> 01:04:17,025 [sighing] 1742 01:04:26,828 --> 01:04:28,588 - [Jeff] Max, easy on the drinks, 1743 01:04:28,588 --> 01:04:29,658 keep them light. 1744 01:04:29,658 --> 01:04:30,867 - Come on, the drunker they are, 1745 01:04:30,867 --> 01:04:31,868 the better reviews they'll leave. 1746 01:04:31,868 --> 01:04:32,730 - [Jeff] Yeah, yeah. 1747 01:04:32,730 --> 01:04:33,559 Harvey, go easy. 1748 01:04:33,559 --> 01:04:34,387 [sighing] 1749 01:04:34,387 --> 01:04:35,216 - [Harvey] Okay, dad. 1750 01:04:35,216 --> 01:04:38,115 [crowd chattering] 1751 01:04:41,463 --> 01:04:46,330 [cheering] [applauding] 1752 01:04:46,330 --> 01:04:47,159 - Woo! 1753 01:04:48,022 --> 01:04:50,058 Thank you all for coming out. 1754 01:04:50,058 --> 01:04:52,889 The hotel will open momentarily. 1755 01:04:52,889 --> 01:04:55,650 Deals will be made with the devil. 1756 01:04:55,650 --> 01:04:57,928 God will forsake you. 1757 01:04:57,928 --> 01:05:01,138 You'll follow us as we fall in love 1758 01:05:01,138 --> 01:05:04,245 and battle with our innermost demons! 1759 01:05:05,108 --> 01:05:06,868 Into heaven and hell. 1760 01:05:08,076 --> 01:05:09,112 Ladies and gentlemen, 1761 01:05:09,112 --> 01:05:10,596 welcome to Insomnia! 1762 01:05:10,596 --> 01:05:14,289 [cheering] [applauding] 1763 01:05:14,289 --> 01:05:15,532 - [Max] You look good, how do you feel? 1764 01:05:15,532 --> 01:05:16,705 - Fucking great, darling. 1765 01:05:16,705 --> 01:05:18,466 Ready to go. 1766 01:05:18,466 --> 01:05:20,917 - [Jeff] Faust, ready. 1767 01:05:20,917 --> 01:05:23,574 [door creaking] 1768 01:05:25,887 --> 01:05:30,892 [rain pouring] [light piano music] 1769 01:05:31,755 --> 01:05:32,998 - If there's anything we can do 1770 01:05:32,998 --> 01:05:35,517 to make your stay more comfortable. 1771 01:05:35,517 --> 01:05:38,865 Hope you find everything quite acquaint 1772 01:05:38,865 --> 01:05:40,005 and homey. 1773 01:05:40,005 --> 01:05:41,351 The bar is open, 1774 01:05:42,524 --> 01:05:44,664 the dining room is ready to serve you. 1775 01:05:44,664 --> 01:05:45,493 - Woo-hoo. 1776 01:05:47,874 --> 01:05:48,875 - A wager, then? 1777 01:05:48,875 --> 01:05:51,085 [calm heavenly music] 1778 01:05:51,085 --> 01:05:52,983 No man can resist evil. 1779 01:05:55,468 --> 01:05:58,885 If I can destroy what is divine in Faust, 1780 01:05:59,886 --> 01:06:01,750 the earth will be mine. 1781 01:06:03,131 --> 01:06:06,065 He's already a complicated soul, 1782 01:06:06,065 --> 01:06:07,964 like all men. 1783 01:06:07,964 --> 01:06:10,207 He preaches good, but 1784 01:06:10,207 --> 01:06:11,312 he does evil. 1785 01:06:15,212 --> 01:06:16,765 - [Max] Gretchen is clear, 1786 01:06:16,765 --> 01:06:18,491 Mephisto and Faust are en route to Witch's Kitchen. 1787 01:06:18,491 --> 01:06:19,596 20 seconds. 1788 01:06:19,596 --> 01:06:20,769 - Okay. 1789 01:06:20,769 --> 01:06:22,357 - 20 seconds, copy. 1790 01:06:25,429 --> 01:06:28,260 Hey, Max, you have incoming, over. 1791 01:06:29,399 --> 01:06:31,090 - Anybody got eyes on Russell? 1792 01:06:31,090 --> 01:06:33,092 - Last I saw him, he was on the balcony. 1793 01:06:33,092 --> 01:06:34,576 - Okay, where's that? 1794 01:06:34,576 --> 01:06:35,784 Do we have that? 1795 01:06:35,784 --> 01:06:36,751 - We don't have the camera on that. 1796 01:06:36,751 --> 01:06:38,132 Jeff, it's gonna be fine. 1797 01:06:38,132 --> 01:06:39,926 - Okay, alright. 1798 01:06:39,926 --> 01:06:41,687 Just wonder. 1799 01:06:41,687 --> 01:06:45,518 [distorting heavenly music] 1800 01:06:45,518 --> 01:06:46,623 - Poor Faust. 1801 01:06:48,280 --> 01:06:52,008 Why do you seek death when you haven't even lived? 1802 01:06:52,008 --> 01:06:55,908 Give me the duration of your stay here, 1803 01:06:55,908 --> 01:06:58,669 one fall of sand through the hour glass 1804 01:06:58,669 --> 01:07:01,120 and I'll be your servant. 1805 01:07:01,120 --> 01:07:04,123 Give you anything your heart desires. 1806 01:07:04,123 --> 01:07:05,193 - You do not possess the power 1807 01:07:05,193 --> 01:07:06,919 to give me what I truly want. 1808 01:07:06,919 --> 01:07:08,438 - [Mephistopheles] Try me! 1809 01:07:08,438 --> 01:07:10,543 Sign the contract. 1810 01:07:10,543 --> 01:07:12,614 - Are those lights supposed to be doing that? 1811 01:07:12,614 --> 01:07:16,239 [deep bass] [light crackling] 1812 01:07:16,239 --> 01:07:17,516 - Yeah. 1813 01:07:17,516 --> 01:07:18,448 It's the effect. 1814 01:07:18,448 --> 01:07:20,277 Jeff, calm down. 1815 01:07:20,277 --> 01:07:22,107 - Stay here one night. 1816 01:07:26,870 --> 01:07:28,527 - Alright, just wanna make sure. 1817 01:07:28,527 --> 01:07:30,598 - You got me all nervous. 1818 01:07:31,599 --> 01:07:33,773 [wooden floor creaking] 1819 01:07:33,773 --> 01:07:37,260 - I can show you what living can truly be. 1820 01:07:38,295 --> 01:07:39,089 [chuckling] 1821 01:07:39,089 --> 01:07:41,333 So you're lonely? 1822 01:07:41,333 --> 01:07:42,679 We can remedy that. 1823 01:07:42,679 --> 01:07:45,854 [wood floor creaking] 1824 01:07:51,722 --> 01:07:54,622 [bottle squeaking] 1825 01:07:58,798 --> 01:08:01,767 [screaming] 1826 01:08:01,767 --> 01:08:03,217 - Where, where is that? 1827 01:08:03,217 --> 01:08:04,839 What's going on? 1828 01:08:04,839 --> 01:08:06,012 The wine room. 1829 01:08:07,290 --> 01:08:08,774 What the hell is going on? 1830 01:08:08,774 --> 01:08:09,775 - Holy shit. 1831 01:08:09,775 --> 01:08:13,054 [wood floors creaking] 1832 01:08:21,338 --> 01:08:22,926 Someone's in 2C. 1833 01:08:22,926 --> 01:08:23,754 - What? 1834 01:08:24,721 --> 01:08:25,687 Who? 1835 01:08:25,687 --> 01:08:27,206 Where is that? 1836 01:08:27,206 --> 01:08:28,759 Pull that up. - Someone there. 1837 01:08:28,759 --> 01:08:31,521 [static buzzing] 1838 01:08:32,660 --> 01:08:34,351 Look, somebody should find Russell. 1839 01:08:34,351 --> 01:08:36,353 [sighs] 1840 01:08:37,734 --> 01:08:39,218 - Yeah, okay. 1841 01:08:39,218 --> 01:08:41,151 - Wait, Jeff, Jeff! 1842 01:08:41,151 --> 01:08:42,152 Vanessa said she wants you to wear this 1843 01:08:42,152 --> 01:08:43,533 at all times out there. 1844 01:08:43,533 --> 01:08:45,397 - [Jeff] Right, okay, alright. 1845 01:08:45,397 --> 01:08:46,674 - I tried 2C. 1846 01:08:46,674 --> 01:08:47,847 - [Jeff] Yeah. 1847 01:08:48,952 --> 01:08:51,092 [door closing] [footsteps walking] 1848 01:08:51,092 --> 01:08:53,957 [camera shuffling] 1849 01:08:53,957 --> 01:08:57,167 - I guess I used your camera after all. 1850 01:09:02,655 --> 01:09:07,660 [footsteps walking] [wood creaking] 1851 01:09:10,076 --> 01:09:13,632 [lighthearted piano music] 1852 01:09:30,166 --> 01:09:32,927 [static buzzing] 1853 01:09:34,618 --> 01:09:37,656 [static crackling] 1854 01:09:37,656 --> 01:09:40,383 [camera zooming] 1855 01:09:40,383 --> 01:09:43,627 - Brilliant move with the cameras. 1856 01:09:43,627 --> 01:09:48,356 We taped everything too, when we first opened this place. 1857 01:09:49,357 --> 01:09:51,117 - [Russell] Who hired you? 1858 01:09:51,117 --> 01:09:52,878 - Hello, old Russell. 1859 01:09:53,741 --> 01:09:55,570 Your role is complete. 1860 01:09:57,054 --> 01:10:01,542 Just sit back and enjoy your destiny about to be fulfill. 1861 01:10:02,957 --> 01:10:06,443 We'll all enter the lake of fire together. 1862 01:10:07,962 --> 01:10:11,379 The beast's time has come around at last. 1863 01:10:13,692 --> 01:10:14,762 [footsteps running] 1864 01:10:14,762 --> 01:10:15,728 - [Jeff] Russell, Russell, 1865 01:10:15,728 --> 01:10:18,421 what the hell are you doing? 1866 01:10:18,421 --> 01:10:20,008 What are you doing? 1867 01:10:21,182 --> 01:10:22,873 - He's coming. 1868 01:10:22,873 --> 01:10:24,289 - You know the rules. 1869 01:10:24,289 --> 01:10:27,844 You cannot break the deal, Faust! 1870 01:10:27,844 --> 01:10:30,226 Your life was one of old, 1871 01:10:30,226 --> 01:10:33,401 dust and moldy books. [laughing] 1872 01:10:33,401 --> 01:10:34,851 - This is not it! 1873 01:10:37,543 --> 01:10:40,201 - What is it that you want then? 1874 01:10:41,720 --> 01:10:46,345 Remember, I have until the hourglass runs out. 1875 01:10:46,345 --> 01:10:49,245 - He doesn't make wagers for souls. 1876 01:10:50,763 --> 01:10:54,111 It's far more complicated than that. 1877 01:10:54,111 --> 01:10:56,390 The roots, far more ancient. 1878 01:10:58,219 --> 01:11:00,773 - Who are you, goddammit? 1879 01:11:00,773 --> 01:11:02,258 - God is not here. 1880 01:11:03,638 --> 01:11:06,917 [electrical switches flipping] [music dying] 1881 01:11:06,917 --> 01:11:11,922 [eerie piano music] [shushing] 1882 01:11:12,785 --> 01:11:14,442 - [Jeff] Oh shit, Harvey? 1883 01:11:14,442 --> 01:11:15,271 Harvey! 1884 01:11:16,444 --> 01:11:18,929 [electrical switches flipping] [screaming] 1885 01:11:18,929 --> 01:11:20,206 Harvey, Harvey! 1886 01:11:20,206 --> 01:11:22,519 [screaming] 1887 01:11:25,419 --> 01:11:26,730 - [Jeff] Look, we gotta get outta here. 1888 01:11:26,730 --> 01:11:29,768 [screaming] 1889 01:11:29,768 --> 01:11:31,252 To the exits, spread out! 1890 01:11:31,252 --> 01:11:34,600 [running] [buzzing] 1891 01:11:34,600 --> 01:11:36,188 [door slamming] 1892 01:11:36,188 --> 01:11:37,362 [screaming] 1893 01:11:37,362 --> 01:11:38,363 To the exit! 1894 01:11:40,226 --> 01:11:42,263 To the exits right now, everyone out! 1895 01:11:42,263 --> 01:11:43,885 - [Vanessa] Jeff, something happened to Gregory! 1896 01:11:43,885 --> 01:11:46,060 - Get the hell out of here right now. 1897 01:11:46,060 --> 01:11:48,580 Corner bar, this way! 1898 01:11:48,580 --> 01:11:50,892 [screaming] 1899 01:11:52,549 --> 01:11:54,448 Everybody out now, to the exits, right now! 1900 01:11:54,448 --> 01:11:57,243 That way, keep going, this is not part of the show. 1901 01:11:57,243 --> 01:11:59,349 [yelling] 1902 01:12:08,427 --> 01:12:09,290 Get outta here. 1903 01:12:09,290 --> 01:12:10,740 You too, now. 1904 01:12:10,740 --> 01:12:14,916 [fire alarm ringing] [screaming] 1905 01:12:14,916 --> 01:12:18,334 [ambient drone swelling] 1906 01:12:23,684 --> 01:12:25,582 [demons screeching] 1907 01:12:25,582 --> 01:12:26,825 [static crackling] 1908 01:12:26,825 --> 01:12:31,450 [demons growling] [people yelling] 1909 01:12:32,071 --> 01:12:33,072 [screaming] 1910 01:12:33,072 --> 01:12:35,454 [gasping] 1911 01:12:35,454 --> 01:12:37,283 [screaming] [knife puncturing] 1912 01:12:37,283 --> 01:12:40,217 [low wind howling] 1913 01:12:47,466 --> 01:12:51,367 [bloodcurdling screaming] 1914 01:12:51,367 --> 01:12:56,372 [calm heavenly music] [screaming] 1915 01:12:59,409 --> 01:13:02,343 [blood splattering] 1916 01:13:06,451 --> 01:13:09,592 - [Audience Member] Help, help! 1917 01:13:09,592 --> 01:13:13,458 [gasping] [crying] 1918 01:13:13,458 --> 01:13:15,805 [screaming] 1919 01:13:25,297 --> 01:13:28,334 [gurgling] 1920 01:13:28,334 --> 01:13:30,406 [yelling] [knife cutting] 1921 01:13:30,406 --> 01:13:32,718 [screaming] 1922 01:13:34,168 --> 01:13:35,514 - There's some, 1923 01:13:35,514 --> 01:13:37,896 there's something happening inside the hotel. 1924 01:13:37,896 --> 01:13:39,553 We heard an alarm of some sort, 1925 01:13:39,553 --> 01:13:41,727 and we definitely heard the sound of, 1926 01:13:41,727 --> 01:13:43,211 hold on. 1927 01:13:43,211 --> 01:13:44,834 There's something. 1928 01:13:44,834 --> 01:13:49,839 [police sirens blaring] [screaming] 1929 01:13:50,702 --> 01:13:53,636 [ambulance alarm roaring] 1930 01:13:53,636 --> 01:13:56,984 [police sirens blaring] 1931 01:13:58,710 --> 01:14:02,127 [ambulance alarm roaring] 1932 01:14:11,447 --> 01:14:14,864 [eerie slow drone music] 1933 01:14:29,085 --> 01:14:31,052 [winding up] 1934 01:14:31,052 --> 01:14:36,057 [fast light piano music] [wooden floors creaking] 1935 01:14:40,096 --> 01:14:44,652 [screaming] 1936 01:14:47,483 --> 01:14:50,313 [gurgling] 1937 01:14:50,313 --> 01:14:53,903 [lighthearted piano music] 1938 01:15:07,019 --> 01:15:09,194 [gasping] 1939 01:15:16,995 --> 01:15:19,135 [music slowing down] [static crackling] 1940 01:15:19,135 --> 01:15:22,552 [music starting back up] 1941 01:15:34,909 --> 01:15:36,911 [sighing] 1942 01:15:36,911 --> 01:15:38,603 [demons screeching] 1943 01:15:38,603 --> 01:15:41,226 [screaming] 1944 01:15:41,226 --> 01:15:45,333 [slow eerie heavenly music] 1945 01:15:45,333 --> 01:15:48,336 [mannequin falling] 1946 01:15:53,031 --> 01:15:56,034 [breathing heavily] 1947 01:16:02,937 --> 01:16:05,595 [screaming] 1948 01:16:05,595 --> 01:16:08,564 [static crackling] 1949 01:16:14,742 --> 01:16:16,261 [knife slicing] 1950 01:16:16,261 --> 01:16:18,643 [whispering] 1951 01:16:23,130 --> 01:16:24,407 - Who are you?! 1952 01:16:25,546 --> 01:16:27,203 You can't stop this! 1953 01:16:28,342 --> 01:16:29,861 You can't have her! 1954 01:16:29,861 --> 01:16:33,105 [floor cracking] 1955 01:16:33,105 --> 01:16:36,005 [hotel collapsing] 1956 01:16:38,904 --> 01:16:41,079 [fire ambulance siren roaring] 1957 01:16:41,079 --> 01:16:43,426 - [Announcer] As fire crews continue to battle the blaze 1958 01:16:43,426 --> 01:16:44,841 at the Abaddon Hotel, 1959 01:16:44,841 --> 01:16:47,430 I have word that all audience members and staff 1960 01:16:47,430 --> 01:16:48,742 were found in the cornfields 1961 01:16:48,742 --> 01:16:50,019 behind the hotel, 1962 01:16:50,019 --> 01:16:52,677 miraculously unharmed. 1963 01:16:52,677 --> 01:16:54,920 Wynn Media Group COO, Jeff Stone, 1964 01:16:54,920 --> 01:16:56,542 says Russell Wynn is still 1965 01:16:56,542 --> 01:16:57,854 unaccounted for. 1966 01:16:58,993 --> 01:17:00,685 Sometime during the 20:00 p.m. performance, 1967 01:17:00,685 --> 01:17:02,100 a fire broke out quickly. 1968 01:17:02,100 --> 01:17:03,308 And reports are, 1969 01:17:03,308 --> 01:17:05,586 that it started in the hotel's basement. 1970 01:17:05,586 --> 01:17:07,174 No word yet on the cause 1971 01:17:07,174 --> 01:17:10,073 or the whereabouts of Russell Wynn. 1972 01:17:11,592 --> 01:17:13,663 [birds chirping] 1973 01:17:13,663 --> 01:17:16,148 [walking] 1974 01:17:16,148 --> 01:17:19,635 [tragic slow piano music] 1975 01:17:22,568 --> 01:17:25,571 - [Louie] There's nothing left, huh? 1976 01:17:26,469 --> 01:17:28,057 [hands wiping] 1977 01:17:28,057 --> 01:17:32,406 - I don't think I'll ever figure out what happened here. 1978 01:17:32,406 --> 01:17:34,063 What happened to us? 1979 01:17:35,754 --> 01:17:37,825 What happened to Russell? 1980 01:17:40,000 --> 01:17:41,449 I thought I died. 1981 01:17:43,210 --> 01:17:44,038 - You did. 1982 01:17:46,178 --> 01:17:48,836 Russell brought us back. 1983 01:17:48,836 --> 01:17:49,665 - How? 1984 01:17:52,322 --> 01:17:54,255 - It was the car crash. 1985 01:17:55,118 --> 01:17:57,051 That's why he was here. 1986 01:17:59,226 --> 01:18:01,090 - What a lot of people don't know 1987 01:18:01,090 --> 01:18:03,713 is that Russell essentially died twice. 1988 01:18:03,713 --> 01:18:05,163 - I don't know, we knew about the car crash. 1989 01:18:05,163 --> 01:18:06,854 Everybody knew that. 1990 01:18:06,854 --> 01:18:08,856 It's how he got his scar. 1991 01:18:08,856 --> 01:18:10,547 What we didn't know 1992 01:18:10,547 --> 01:18:13,585 was that supposedly, Russell 1993 01:18:13,585 --> 01:18:15,829 was legally dead for two minutes. 1994 01:18:15,829 --> 01:18:18,935 - You can't go public with that. 1995 01:18:18,935 --> 01:18:20,074 - I don't think "Morning Mysteries" 1996 01:18:20,074 --> 01:18:22,249 is gonna show any of this. 1997 01:18:23,699 --> 01:18:24,976 - I guess you could say 1998 01:18:24,976 --> 01:18:28,634 he went to the other side and came back. 1999 01:18:28,634 --> 01:18:31,258 If you believe in that stuff? 2000 01:18:31,258 --> 01:18:33,605 - [Interviewer] Do you believe that story? 2001 01:18:33,605 --> 01:18:36,815 - About Russell dying in the car crash? 2002 01:18:37,954 --> 01:18:39,231 I mean if you had asked me a few months ago, 2003 01:18:39,231 --> 01:18:40,819 I would've said no. 2004 01:18:42,269 --> 01:18:43,546 But I was reminded 2005 01:18:43,546 --> 01:18:45,030 of something that Father Paulis said 2006 01:18:45,030 --> 01:18:47,136 in their first interview. 2007 01:18:48,620 --> 01:18:51,209 No man could close the gateway. 2008 01:18:57,387 --> 01:19:00,701 It would take an angel from God himself. 2009 01:19:09,020 --> 01:19:10,711 - The most interesting thing we've learned 2010 01:19:10,711 --> 01:19:12,126 in the wake of these events 2011 01:19:12,126 --> 01:19:15,060 is the discovery of dozens of tapes and drives 2012 01:19:15,060 --> 01:19:17,683 in Russell Wynn's hotel room. 2013 01:19:17,683 --> 01:19:20,617 There's a treasure trove of information. 2014 01:19:20,617 --> 01:19:23,551 Some of the tapes have been made available. 2015 01:19:23,551 --> 01:19:28,556 Now we know what happened to the "Morning Mysteries" people. 2016 01:19:30,766 --> 01:19:33,251 The Hell House footage, however, was 2017 01:19:33,251 --> 01:19:35,356 bizarre, to say the least. 2018 01:19:35,356 --> 01:19:36,392 The police are calling them 2019 01:19:36,392 --> 01:19:38,014 "The Abaddon Tapes". 2020 01:19:38,014 --> 01:19:39,498 [gasping] 2021 01:19:39,498 --> 01:19:42,329 [heavy breathing] 2022 01:19:52,511 --> 01:19:54,444 - Oh, what the fuck? 2023 01:19:54,444 --> 01:19:57,275 [heavy breathing] 2024 01:20:01,037 --> 01:20:04,040 [deep bass droning] 2025 01:20:05,593 --> 01:20:06,905 [slow piano music] 2026 01:20:06,905 --> 01:20:08,458 - [Paul] Yo! 2027 01:20:08,458 --> 01:20:10,253 [laughing] 2028 01:20:10,253 --> 01:20:11,737 Yo, what the fuck happened, guys? 2029 01:20:11,737 --> 01:20:14,223 - We don't know, are you okay? 2030 01:20:15,741 --> 01:20:17,295 - [Paul] Yo! 2031 01:20:17,295 --> 01:20:18,952 [laughing] 2032 01:20:18,952 --> 01:20:21,540 What happened to you, motherfucker? 2033 01:20:21,540 --> 01:20:24,509 - Well, I went down in the basement and-- 2034 01:20:24,509 --> 01:20:25,337 - [Paul] You alright? 2035 01:20:25,337 --> 01:20:26,787 - And then, yeah. 2036 01:20:33,414 --> 01:20:35,934 - We're okay now, though, right? 2037 01:20:35,934 --> 01:20:37,522 - Yeah, I think so. 2038 01:20:38,695 --> 01:20:40,387 - [Paul] I feel pretty fucking good. 2039 01:20:40,387 --> 01:20:41,215 [chuckling] 2040 01:20:41,215 --> 01:20:42,182 - Yeah, yeah. 2041 01:20:42,182 --> 01:20:43,148 I'm alright. 2042 01:20:43,148 --> 01:20:43,977 - [Alex] You're good? 2043 01:20:43,977 --> 01:20:44,840 - [Tony] I'm alright. 2044 01:20:44,840 --> 01:20:45,668 - You're good? 2045 01:20:45,668 --> 01:20:46,496 - Yeah. 2046 01:20:46,496 --> 01:20:47,463 - What do you say we 2047 01:20:47,463 --> 01:20:48,705 get the fuck outta here, huh? 2048 01:20:48,705 --> 01:20:49,672 - [Paul] Dude, let's get the fuck outta here. 2049 01:20:49,672 --> 01:20:50,638 - Let's go back to New York. 2050 01:20:50,638 --> 01:20:52,019 - [Tony] Yes, yeah, yeah, yeah. 2051 01:20:52,019 --> 01:20:53,814 [door thudding] 2052 01:20:53,814 --> 01:20:55,333 - Oh, shit. 2053 01:20:55,333 --> 01:20:56,403 - Tony, can you help here, I can't get outta here? 2054 01:20:56,403 --> 01:20:57,231 - One, two. 2055 01:20:57,231 --> 01:20:58,198 - [Paul] Unlock it. 2056 01:20:58,198 --> 01:20:59,475 - It's not supposed to be locked 2057 01:20:59,475 --> 01:21:00,476 in the first place. - Use a deadbolt. 2058 01:21:00,476 --> 01:21:02,271 - There's no deadbolt. 2059 01:21:03,134 --> 01:21:04,652 - You can't leave. 2060 01:21:06,068 --> 01:21:07,276 None of us can. 2061 01:21:07,276 --> 01:21:08,518 - [Alex] And why the hell not? 2062 01:21:08,518 --> 01:21:10,658 - Because we died here. 2063 01:21:10,658 --> 01:21:12,557 The hotel took us. 2064 01:21:12,557 --> 01:21:14,041 - [Sara] Who are you? 2065 01:21:14,041 --> 01:21:17,838 - I'm the one who closed the gateway. 2066 01:21:17,838 --> 01:21:20,668 You're the one who helped open it. 2067 01:21:25,881 --> 01:21:27,296 - We're not dying here, okay? 2068 01:21:27,296 --> 01:21:28,676 We're not dying. 2069 01:21:28,676 --> 01:21:30,195 It's not supposed to happen this way. 2070 01:21:30,195 --> 01:21:31,369 We're not supposed to die. - Get that shit open, man. 2071 01:21:31,369 --> 01:21:32,266 - That's not supposed to happen. 2072 01:21:32,266 --> 01:21:33,923 We just did fucking. 2073 01:21:35,407 --> 01:21:36,719 No, we're not supposed to. 2074 01:21:36,719 --> 01:21:38,514 - Let's just give it up. 2075 01:21:38,514 --> 01:21:39,860 Just give it up. 2076 01:21:40,999 --> 01:21:42,276 - Aren't you gonna help me? 2077 01:21:42,276 --> 01:21:45,176 Or anyone wanna help me with this door?! 2078 01:21:46,971 --> 01:21:48,455 - [Paul] Ah, fuck. 2079 01:21:49,421 --> 01:21:52,217 [heavy breathing] 2080 01:21:59,224 --> 01:22:02,124 - I'm so sorry this happened to you. 2081 01:22:03,677 --> 01:22:05,403 It's time to move on. 2082 01:22:07,129 --> 01:22:10,063 - Wait. - Where the fuck's he going? 2083 01:22:29,875 --> 01:22:30,704 - Aah. 2084 01:22:36,330 --> 01:22:37,676 Fuck it, holmes. 2085 01:22:40,886 --> 01:22:43,889 Let's see if that bar is still open. 2086 01:22:45,615 --> 01:22:46,513 - Let's do. 2087 01:22:47,893 --> 01:22:50,620 [hands slapping] 2088 01:22:53,106 --> 01:22:54,590 - [Paul] Let's go. 2089 01:22:58,283 --> 01:23:00,561 - Come have a drink with us. 2090 01:23:07,085 --> 01:23:09,156 [crying] 2091 01:23:34,285 --> 01:23:36,563 [sniffing] 2092 01:23:53,166 --> 01:23:56,617 [intense dramatic music]