1 00:00:16,141 --> 00:00:18,644 {\an8}Žemė 828 2 00:00:34,702 --> 00:00:35,993 Mielasis, ką darai? 3 00:00:35,994 --> 00:00:37,705 Ieškau alavijų lašų. 4 00:00:38,664 --> 00:00:39,747 Čia nėra. 5 00:00:39,748 --> 00:00:41,625 Taip, nes jie ne ten. 6 00:00:43,961 --> 00:00:46,963 Palauk dar 12 sek. ir aš tau juos paduosiu. 7 00:00:46,964 --> 00:00:48,632 Dvylika sekundžių – labai konkretu. 8 00:00:49,507 --> 00:00:51,176 Šitų galiojimas seniai baigėsi. 9 00:01:08,736 --> 00:01:11,154 Betadinas. Chlorheksidinas... 10 00:01:12,197 --> 00:01:13,198 Alavijų nėr. 11 00:01:15,075 --> 00:01:16,952 Ačiū. 12 00:01:17,745 --> 00:01:19,955 NĖŠTUMO TESTAS 13 00:01:29,256 --> 00:01:30,257 Bet... 14 00:01:31,049 --> 00:01:32,050 Tai ne... 15 00:01:33,593 --> 00:01:34,927 Mes bandėme dvejus metus. 16 00:01:34,928 --> 00:01:37,554 Žinau, mielasis. 17 00:01:37,555 --> 00:01:39,556 Juk mes apie tai jau nebekalbam. 18 00:01:39,557 --> 00:01:41,769 Kalbų čia ir nereikia. 19 00:01:43,937 --> 00:01:46,773 Mes jau susitaikėme, kad mums nelemta. 20 00:01:46,774 --> 00:01:48,734 Susitaikėme, bet... 21 00:01:55,407 --> 00:01:56,408 Tai geriau. 22 00:01:57,409 --> 00:01:58,786 Taip. 23 00:01:59,494 --> 00:02:00,870 Tai kur kas geriau, tiesa? 24 00:02:00,871 --> 00:02:01,872 Tai nuostabu. 25 00:02:14,134 --> 00:02:16,928 Mums reikės protokolų savo ląstelių mutacijoms sekti... 26 00:02:16,929 --> 00:02:18,012 Ne, Rydai. 27 00:02:18,013 --> 00:02:19,890 - ...ir kosminiam poveikiui. - Rydai. 28 00:02:20,640 --> 00:02:21,767 Mes sugebėsime. 29 00:02:23,143 --> 00:02:24,643 Girdi? 30 00:02:24,644 --> 00:02:27,731 Aš tikrai to noriu. 31 00:02:29,149 --> 00:02:30,150 Kas tada? 32 00:02:34,988 --> 00:02:37,032 Niekas nepasikeis. 33 00:02:38,450 --> 00:02:39,659 Žinoma, kad ne. 34 00:02:42,120 --> 00:02:44,997 Šįvakar nebus rodoma laida pagal programą. 35 00:02:44,998 --> 00:02:50,586 Vietoje jos paminėsime Fantastiško Ketverto ketverių metų sukaktuves. 36 00:02:50,587 --> 00:02:54,340 Sutikite vakaro vedėją Tedą Gilbertą. 37 00:02:54,341 --> 00:02:56,051 Taip, bičiuliai. 38 00:02:56,760 --> 00:02:59,303 Bičiuliai, visi žinome šią istoriją. 39 00:02:59,304 --> 00:03:04,183 Keturi drąsūs astronautai išskrido į kosmosą, patyrė kosminę turbulenciją 40 00:03:04,184 --> 00:03:05,768 ir grįžo visam gyvenimui pasikeitę. 41 00:03:05,769 --> 00:03:09,982 Pasikeitė ne tik jų kūnų molekulės, bet ir jų vieta mūsų širdyse. 42 00:03:10,607 --> 00:03:12,108 Žvilgtelėkime į praeitį. 43 00:03:12,109 --> 00:03:17,238 Čia „Excelsior“ paleidimo centras. Iki starto liko 3 val., 42 min., 19 sek. 44 00:03:17,239 --> 00:03:21,451 Prieš ketverius metus vyras ir moteris užkariavo paskutinę ribą – 45 00:03:22,244 --> 00:03:24,496 kosmoso tyrinėjimą. 46 00:03:26,039 --> 00:03:27,915 Čia geriausias pilotas pasaulyje. 47 00:03:27,916 --> 00:03:29,793 Aha. Tiksliau, gražiausias. 48 00:03:32,880 --> 00:03:36,548 {\an8}Kosmoso tyrinėjimas buvo mano misija. 49 00:03:36,549 --> 00:03:39,301 {\an8}Pakviečiau kartu skrist geriausius mokslininkus – 50 00:03:39,302 --> 00:03:45,017 geriausią draugą, žmoną ir svainį. 51 00:03:45,642 --> 00:03:47,726 Tikrinam ryšį. Iš eilės. 52 00:03:47,727 --> 00:03:49,478 - Veikia. - Veikia. 53 00:03:49,479 --> 00:03:51,023 - Veikia. - Ryšys veikia. 54 00:03:51,648 --> 00:03:54,650 Tas paskutinis – mano brolis Džonatanas Stormas. 55 00:03:54,651 --> 00:03:57,112 Panelės, jis labai vienišas. 56 00:03:58,989 --> 00:04:00,824 - Bučkis sėkmei. - Bučkis? 57 00:04:03,410 --> 00:04:08,289 Bet įvykiai, nutikę dr. Ričardso ekspedicijos metu 58 00:04:08,290 --> 00:04:11,583 pakeitė ne tik šių drąsuolių gyvenimus... 59 00:04:11,584 --> 00:04:12,709 Prašau leidimo kilti. 60 00:04:12,710 --> 00:04:13,920 Leidimas kilti suteiktas. 61 00:04:13,921 --> 00:04:16,338 ...bet ir mūsų istorijos tėkmę. 62 00:04:16,339 --> 00:04:18,423 - „Excelsior“, atsiliepkite. - Kas tai? 63 00:04:18,424 --> 00:04:19,717 Nežinau! 64 00:04:20,468 --> 00:04:22,719 Turbūt kosminiai spinduliai. 65 00:04:22,720 --> 00:04:25,432 - Benai! - Benai! 66 00:04:26,058 --> 00:04:28,851 Mums būnant kosmose, dėl mano kaltės... 67 00:04:28,852 --> 00:04:30,102 Liaukis. 68 00:04:30,103 --> 00:04:32,438 ...patekome į kosminę audrą, pakeitusią mūsų DNR. 69 00:04:32,439 --> 00:04:35,442 Mes grįžome pasikeitę. 70 00:04:38,195 --> 00:04:41,114 Ir jie grįžo su supergaliomis. 71 00:04:51,917 --> 00:04:54,336 Jie tapo mūsų gynėjais. 72 00:05:02,427 --> 00:05:03,636 Patranka! 73 00:05:17,860 --> 00:05:19,819 Metas triuškinti! 74 00:05:45,053 --> 00:05:49,098 Buvau „Pan Am“ bokšto atidaryme, kai užpuolė Žmogus Kurmis. 75 00:05:49,099 --> 00:05:52,727 Fantastiška Ketvertas išgelbėjo mano gyvybę. 76 00:06:04,948 --> 00:06:07,116 Žmogaus Kurmio ketinimas pagrobti „Pan Am“ pastatą 77 00:06:07,117 --> 00:06:08,409 buvo atremtas Fantastiško Ketverto. 78 00:06:08,410 --> 00:06:09,701 ŽMOGUS KURMIS POŽEMIŲ BLOGIS 79 00:06:09,702 --> 00:06:14,291 Tai Rydo Ričardso kaltė. Ir jo nesibaigiančio progreso siekio. 80 00:06:15,125 --> 00:06:16,668 Galią požemiui! 81 00:06:20,463 --> 00:06:24,467 Ir kai Pamišęs Mąstytojas bandė kenkti Niujorkui, 82 00:06:25,677 --> 00:06:28,931 Fantastiškas Ketvertas šoko į pagalbą. 83 00:06:30,182 --> 00:06:31,183 Pagavau! 84 00:06:34,894 --> 00:06:35,895 Geros dienos! 85 00:06:38,481 --> 00:06:41,318 Jie nugalėjo Raudonąjį Vaiduoklį ir jo superbeždžiones. 86 00:06:52,579 --> 00:06:53,829 Jie tapo mums įkvėpimu. 87 00:06:53,830 --> 00:06:55,039 Fantastiškas mokslas su ponu Fantastišku 88 00:06:55,040 --> 00:06:58,960 Ši lygtis ne tik patvirtina alternatyvių dimensijų buvimą, 89 00:06:58,961 --> 00:07:03,590 bet ir paralelinių Žemių skirtingose dimensijose egzistavimą. 90 00:07:06,343 --> 00:07:07,926 Kas nori pamatyti didįjį sprogimą? 91 00:07:07,927 --> 00:07:09,179 Aš! 92 00:07:10,805 --> 00:07:12,181 {\an8}Ir jie tapo mūsų lyderiais. 93 00:07:12,182 --> 00:07:13,265 {\an8}SIUZANA STORM 94 00:07:13,266 --> 00:07:17,394 Siu Storm sudarė taikos sutartį su Žmogumi Kurmiu, t.y. Harviu Elderiu, 95 00:07:17,395 --> 00:07:20,481 požemių tautos Subteranijos lyderiu. 96 00:07:20,482 --> 00:07:23,234 Nepasitikiu paviršiaus gyventojais. Niekada nepasitikėjau. 97 00:07:23,235 --> 00:07:25,736 Bet Siu aš pasitikiu. 98 00:07:25,737 --> 00:07:31,492 Šiandien įkūrėme naują chartiją – Ateities fondą. 99 00:07:31,493 --> 00:07:32,951 Visos dalyvaujančios šalys... 100 00:07:32,952 --> 00:07:34,036 LATVERIJA 101 00:07:34,037 --> 00:07:36,163 ...sutiko išformuoti savo ginkluotąsias pajėgas. 102 00:07:36,164 --> 00:07:39,875 Švenčiame keturių metų sukaktį kartu su jais. 103 00:07:39,876 --> 00:07:42,086 Jie yra geriausi iš mūsų. 104 00:07:42,087 --> 00:07:44,713 Tai Fantastiškas Ketvertas. 105 00:07:44,714 --> 00:07:49,510 Ačiū, Fantastiškas Ketverte! 106 00:07:49,511 --> 00:07:51,637 - Ačiū, Fantastiškas Ketverte! - Mes jus mylim, Fantastiškas Ketverte. 107 00:07:51,638 --> 00:07:53,347 - Aš tave myliu, Džoni! - Fantasiškas Ketverte, mes jus mylim! 108 00:07:53,348 --> 00:07:56,976 - Ačiū, Fantastiškas Ketverte! - Ačiū, Fantastiškas Ketverte! 109 00:07:58,436 --> 00:08:03,190 Juos vadiname savo vedliais, gynėjais ir draugais. 110 00:08:03,191 --> 00:08:06,694 Sutikime Rydą, Siu, Džonį ir Beną 111 00:08:11,116 --> 00:08:12,575 FANTASTIŠKAS KETVERTAS. PIRMIEJI ŽINGSNIAI 112 00:08:14,994 --> 00:08:16,953 Turiu pripažint, visa tai šiek tiek sureikšminta. 113 00:08:16,954 --> 00:08:18,289 - Taip. - Herbi. 114 00:08:18,290 --> 00:08:20,625 - Herbis su žolelėmis. - Herbi, kaip padažas? 115 00:08:21,418 --> 00:08:23,627 Liaukis. Pirma nusiplauk rankas. 116 00:08:23,628 --> 00:08:25,504 - Aš mūvėjau pirštines. - Nusiplauk rankas. 117 00:08:25,505 --> 00:08:26,589 Duok paragauti. 118 00:08:29,259 --> 00:08:30,510 Gerai. 119 00:08:31,511 --> 00:08:34,596 Gerai. Šaunuolis. 120 00:08:35,432 --> 00:08:37,016 Fantastiška. 121 00:08:37,724 --> 00:08:39,268 - Duok man. - Nepaprasta. 122 00:08:39,269 --> 00:08:40,352 Liaukis. Nereikia. 123 00:08:41,103 --> 00:08:43,021 Nereikia. Jis nebaigtas. 124 00:08:43,022 --> 00:08:44,230 Ne, jis visai nebaigtas. 125 00:08:44,231 --> 00:08:47,193 Ne, jis galėtų būti baigtas, tik dar įdėsiu česnako. 126 00:08:47,194 --> 00:08:48,444 Ne dėl to, kad neskanu. 127 00:08:48,445 --> 00:08:50,697 Tiesiog trūksta cinkelio, supranti? 128 00:08:56,078 --> 00:08:57,079 Ką darai? 129 00:08:57,620 --> 00:08:59,330 Kaip tai ką darau? 130 00:08:59,331 --> 00:09:01,791 - Sugadinsi apetitą. - Aš alkanas. 131 00:09:05,545 --> 00:09:07,463 Jie niekada nevėluoja į sekmadienio vakarienę. 132 00:09:07,464 --> 00:09:09,047 Laukiam? 133 00:09:09,048 --> 00:09:10,049 Turbūt. 134 00:09:11,050 --> 00:09:12,260 Jūs vėluojate. 135 00:09:14,512 --> 00:09:16,054 Kuria prasme? 136 00:09:16,055 --> 00:09:18,390 Kaip tai kuria prasme? Vėluojate vakarienės. 137 00:09:18,391 --> 00:09:20,184 Taip, vėluojam. Vėluojam vakarienės. 138 00:09:20,185 --> 00:09:21,852 - Viena minute. - Taip, mes... 139 00:09:21,853 --> 00:09:24,605 Norėjau pasitepti petį alavijų lašais... 140 00:09:24,606 --> 00:09:26,064 ...reikėjo pasitepti petį ir... 141 00:09:26,065 --> 00:09:27,941 Kodėl čia pusryčių dribsniai? 142 00:09:27,942 --> 00:09:29,236 Kodėl taip keistai elgiatės? 143 00:09:29,777 --> 00:09:32,363 - Visai ne keistai. - Visai ne keistai. 144 00:09:32,364 --> 00:09:34,406 Kažkokia keista tavo veido išraiška. 145 00:09:34,407 --> 00:09:36,284 Nesuprantu, apie ką tu. 146 00:09:39,204 --> 00:09:40,205 Tu laukiesi? 147 00:09:45,918 --> 00:09:47,919 - Taip, mes laukiamės. - Taip. 148 00:09:47,920 --> 00:09:49,004 Kaip supratai? 149 00:09:49,005 --> 00:09:50,839 - Matei savo vyro veido išraišką? - Žinau. 150 00:09:50,840 --> 00:09:52,299 Jis negali nieko nuslėpti. 151 00:09:52,300 --> 00:09:54,344 - Pala, ką? Rimtai? - Taip. 152 00:09:57,430 --> 00:09:58,680 Ką? 153 00:09:58,681 --> 00:10:02,768 Būsi geriausia mamytė pasaulyje. O Dieve. 154 00:10:02,769 --> 00:10:04,686 O tu būsi geriausias tėtis. 155 00:10:04,687 --> 00:10:06,980 Juokauju. Tu tam per silpnas. 156 00:10:06,981 --> 00:10:09,609 Bet mes būsim geriausi dėdės pasaulyje. 157 00:10:11,068 --> 00:10:12,987 Sėskime valgyt. 158 00:10:14,322 --> 00:10:16,114 Gerai laikaisi. 159 00:10:16,115 --> 00:10:19,161 Maniau, lindėsi savo laboratorijoje apimtas panikos. 160 00:10:19,827 --> 00:10:21,288 Tai planuoju atlikti vėliau. 161 00:10:22,289 --> 00:10:24,165 {\an8}Laikas tiksi, 162 00:10:24,166 --> 00:10:27,959 {\an8}ir Fantasiškas Ketvertas ruošiasi sutikti savo naująjį šeimos narį. 163 00:10:27,960 --> 00:10:33,175 O jau apie patobulinimus Baksterio pastate neverta nė kalbėti. 164 00:10:33,675 --> 00:10:36,343 Herbi, pradėkime. 165 00:10:36,344 --> 00:10:37,636 KŪDIKIO SĄRAŠAS 166 00:10:37,637 --> 00:10:38,555 ROZETĖS 167 00:10:45,728 --> 00:10:47,146 LIZDAI 168 00:10:51,025 --> 00:10:52,235 SPINTELĖS 169 00:10:56,823 --> 00:10:57,949 Ne. Herbi! 170 00:11:03,455 --> 00:11:07,040 „Yancy Street“ lažybininkai vertina mergaitės tikimybę kaip 4 prie 5, 171 00:11:07,041 --> 00:11:09,043 o štai dvynių tikimybė menka. 172 00:11:10,920 --> 00:11:12,589 DAUGIAU GAISRO SIGNALIZACIJŲ 173 00:11:15,049 --> 00:11:16,050 Herbertai! 174 00:11:19,429 --> 00:11:20,513 VARTELIAI KŪDIKIUI - LAIPTŲ VIRŠUS 175 00:11:26,519 --> 00:11:27,729 Herbi! 176 00:11:28,355 --> 00:11:30,856 Naftos ir dujų vyrukai nori apšaukt tave, 177 00:11:30,857 --> 00:11:32,691 kol dar neišėjai motinystės atostogų. 178 00:11:32,692 --> 00:11:35,111 Beje, anglies lobistai. 179 00:11:35,820 --> 00:11:37,238 Lin, kai pamatysi Siu... 180 00:11:37,239 --> 00:11:39,406 Lari, perduosiu jai, kai susitiksiu su ja. 181 00:11:39,407 --> 00:11:40,532 Ačiū, Lin. 182 00:11:40,533 --> 00:11:42,659 {\an8}Visus domina klausimas: 183 00:11:42,660 --> 00:11:45,538 {\an8}ar kūdikis gims su supergaliomis? 184 00:11:46,789 --> 00:11:48,206 Herbi, turime patikrint kūdikį. 185 00:11:48,207 --> 00:11:53,045 Šis skaitytuvas dar nepasiekė tinkamo vaizdo ryškumo. 186 00:11:55,047 --> 00:11:56,841 Žinia iš giliojo kosmoso? 187 00:11:57,425 --> 00:11:59,718 Nustatykime jo kilmę. 188 00:11:59,719 --> 00:12:01,679 Gal įrašykime ir sukatalogizuokime? 189 00:12:08,227 --> 00:12:10,813 Kada? 14.15 val.? Nebeturiu šiandien susitikimų. 190 00:12:12,064 --> 00:12:12,981 Rydai. 191 00:12:12,982 --> 00:12:16,192 - Šitas. - Ačiū, kad skyrei man laiko. 192 00:12:16,193 --> 00:12:17,611 Džoni, ar būtina šiandien? 193 00:12:17,612 --> 00:12:19,821 Turiu pasiūlymų naujam kostiumo dizainui. 194 00:12:19,822 --> 00:12:21,698 Nėra jokių naujų naujų dizainų. 195 00:12:21,699 --> 00:12:25,119 Baigei juos prieš kelis metus. Ant jų dulkės. 196 00:12:27,497 --> 00:12:29,498 Suprantu. Greit tapsi tėvu. 197 00:12:29,499 --> 00:12:30,707 Naujos pareigos. 198 00:12:30,708 --> 00:12:33,585 - Esi truputį išsigandęs. - Aš ne išsigandęs, o užsiėmęs, Džoni. 199 00:12:33,586 --> 00:12:35,462 Aš užsiėmęs. 200 00:12:35,463 --> 00:12:37,214 Tai ne tas pats. 201 00:12:41,511 --> 00:12:42,970 Šiandien gautas naujas pranešimas. 202 00:12:44,306 --> 00:12:45,389 Jau klausei? 203 00:12:45,390 --> 00:12:47,559 Tas pats. Sudėtingas signalas. 204 00:12:50,770 --> 00:12:52,229 Pats paklausyk. 205 00:12:54,231 --> 00:12:56,359 Džoni, aš užsiėmęs. 206 00:12:57,109 --> 00:12:58,403 Puiku. 207 00:13:00,697 --> 00:13:01,781 Aš laiko turiu. 208 00:13:03,240 --> 00:13:05,076 Teleportacijos tilto bandymas. 209 00:13:07,286 --> 00:13:10,373 Organinės medžiagos perkėlimas, šeši metrai. 210 00:13:13,000 --> 00:13:14,586 Ačiū, Herbertai. 211 00:13:17,088 --> 00:13:18,297 Pradėkime. 212 00:13:26,097 --> 00:13:27,098 Pavyko. 213 00:13:30,893 --> 00:13:32,645 Džoni. 214 00:13:34,105 --> 00:13:35,314 Galėtum perjungti saugiklį? 215 00:13:40,987 --> 00:13:41,988 Kitoje pusėje. 216 00:14:16,523 --> 00:14:17,524 Mielasis? 217 00:14:19,233 --> 00:14:20,735 Mielasi, kai baigsi... 218 00:14:23,863 --> 00:14:25,031 Labas, Herbi. 219 00:14:28,410 --> 00:14:29,535 Aš... 220 00:14:29,536 --> 00:14:31,287 Ėjau pro vaiko kambarį. 221 00:14:33,080 --> 00:14:34,165 Ir kaip ten? 222 00:14:35,291 --> 00:14:38,209 Ten Herbis renka lovelę. 223 00:14:38,210 --> 00:14:40,212 Maniau, tai padarysi tu. 224 00:14:40,755 --> 00:14:42,006 Aš renku šituos aparatus. 225 00:14:42,549 --> 00:14:45,258 Bet kas gali surinkti lovelę, o šitą surinkti galiu tik aš. 226 00:14:45,259 --> 00:14:48,637 Bet kas gali surinkti lovelę, tik ne mūsų. Ne jam. 227 00:14:48,638 --> 00:14:49,847 Tai darau dėl jo. 228 00:14:52,349 --> 00:14:55,894 Nes kitaip nei daugelio, jo tėvų DNR kosmiškai pažeistas. 229 00:14:55,895 --> 00:14:56,978 Rydai. 230 00:14:56,979 --> 00:14:59,398 Rydai, mes atlikom visus įmanomus testus. 231 00:15:00,399 --> 00:15:01,943 Ne šitą. 232 00:15:04,320 --> 00:15:05,362 Nori pažiūrėti? 233 00:15:06,948 --> 00:15:07,949 Gerai. 234 00:15:09,116 --> 00:15:10,159 Pažiūrėkime. 235 00:15:35,101 --> 00:15:37,979 Matai? Viskas jam gerai. 236 00:15:39,230 --> 00:15:41,232 Jis absoliučiai tobulas. 237 00:15:47,947 --> 00:15:50,199 Kvailas būdas laimėti ginčą. 238 00:15:52,827 --> 00:15:54,745 - Linksmo Helovino. - Linksmo Helovino. 239 00:15:54,746 --> 00:15:55,830 Nepersivalgyk saldainių. 240 00:15:56,706 --> 00:15:57,707 - Labas, Benai. - Labas, Heter. 241 00:15:58,583 --> 00:16:00,416 Sveikas. Kaip Siu laikosi? 242 00:16:00,417 --> 00:16:03,044 Jau greit. Šlamščia sausainius. 243 00:16:03,045 --> 00:16:05,714 Ei! Koks dabar metas? Pasakyk tą frazę. 244 00:16:05,715 --> 00:16:07,799 Tai ne mano frazė. 245 00:16:07,800 --> 00:16:10,343 Metas triuškinti! 246 00:16:10,344 --> 00:16:12,596 Tai filmuko personažo frazė. Atleiskit, pone. 247 00:16:12,597 --> 00:16:14,097 O Dieve. Ten jis! 248 00:16:14,098 --> 00:16:15,599 Pakelk mašiną! 249 00:16:15,600 --> 00:16:16,767 - Pakelk! - Norite, kad pakelčiau mašiną? 250 00:16:16,768 --> 00:16:18,852 - Šitą? Čia? - Kelk mašiną! Kelk mašiną! 251 00:16:18,853 --> 00:16:20,687 Per jus galiu patekti į bėdą. 252 00:16:20,688 --> 00:16:22,148 Pamėginsiu. 253 00:16:27,820 --> 00:16:28,779 Negaliu. 254 00:16:28,780 --> 00:16:31,198 - Liaukis, gali! - Gerai, pabandysiu dar. 255 00:16:31,908 --> 00:16:37,204 Kelk mašiną! 256 00:16:41,626 --> 00:16:43,669 Mesk mašiną! 257 00:16:43,670 --> 00:16:45,838 - Mesti? - Taip, mesk mašiną. 258 00:16:49,383 --> 00:16:51,844 Pakaks, nusiraminkite. Bėkite žaisti. 259 00:16:53,137 --> 00:16:55,722 - Kitą kartą gal numesk. - Tegu žinosi. 260 00:16:55,723 --> 00:16:58,642 Ne, viskas gerai. Myliu vaikus. 261 00:16:58,643 --> 00:17:00,644 Praleisk dieną su dešimt keturmečių mergaičių, 262 00:17:00,645 --> 00:17:02,063 tada gal persigalvosi. 263 00:17:03,397 --> 00:17:04,941 Reičelė Rozman. 264 00:17:05,691 --> 00:17:06,941 - Aš Benas. - Žinau. 265 00:17:06,942 --> 00:17:08,861 Užaugai čia netoli? 266 00:17:10,571 --> 00:17:11,822 Štai čia. 267 00:17:12,322 --> 00:17:13,489 Labai netoli. 268 00:17:13,490 --> 00:17:15,742 Smagu vėl čia grįžti. 269 00:17:15,743 --> 00:17:18,119 Man patinka, kad viskas lieka kaip buvę. 270 00:17:18,120 --> 00:17:20,789 Kaip ir „Maisie's“ sausainiai. Geriausi. 271 00:17:20,790 --> 00:17:24,293 Man vaikystėje labiausiai patiko juodai balti sausainiai, 272 00:17:24,794 --> 00:17:26,045 bet mes juos vogdavome. 273 00:17:29,006 --> 00:17:32,550 Gal kitą kartą užeik į vidų? 274 00:17:32,552 --> 00:17:33,677 Vaikams labai patiktų. 275 00:17:33,678 --> 00:17:36,597 Gerai. Atsinešiu sausainių. 276 00:17:36,598 --> 00:17:38,515 Taip? Puiku. 277 00:17:39,350 --> 00:17:41,560 Taip, atsinešiu sausainių. 278 00:17:43,062 --> 00:17:44,438 Dieve šventas. 279 00:17:46,357 --> 00:17:48,524 Nesvarbu kiek plaksi. 280 00:17:48,525 --> 00:17:50,944 Jei pateko trynių, morengo nepagaminsi. 281 00:17:50,945 --> 00:17:53,404 Rimtas klausimas – ar pilti acto. 282 00:17:53,405 --> 00:17:55,866 Aš mėgstu actą. Visada mėgau. 283 00:17:55,867 --> 00:17:58,368 Ei. Ko toks nusiminęs? 284 00:17:58,369 --> 00:17:59,370 O kas? 285 00:17:59,871 --> 00:18:02,914 Nepavyko 14.15 val. susitikimas su Rydu? 286 00:18:02,915 --> 00:18:03,957 Apgailestauju, bičiuli. 287 00:18:03,958 --> 00:18:06,793 Viskas gerai. Man dzin. Tiesiog... 288 00:18:06,794 --> 00:18:09,296 - Mes dar išskrisim į kosmosą. - Žinoma. 289 00:18:10,673 --> 00:18:11,757 Gražu. 290 00:18:11,758 --> 00:18:13,676 Aš Džonis Stormas. Ugnis. 291 00:18:14,426 --> 00:18:16,427 Ugnis. 292 00:18:16,428 --> 00:18:17,639 Užgesk. 293 00:18:19,641 --> 00:18:20,642 Žemyn. 294 00:18:22,268 --> 00:18:24,395 Fantastiška virtuve, žemyn. 295 00:18:26,731 --> 00:18:28,690 - Liaukis. - Užbaigiau lovytę. 296 00:18:28,691 --> 00:18:31,276 Buvo dvi atsarginės. Nežinau, kam. 297 00:18:31,277 --> 00:18:32,278 Ačiū. 298 00:18:33,404 --> 00:18:34,487 - Mus kviečia. - Ne, viskas gerai. 299 00:18:34,488 --> 00:18:36,157 Tai mano darbas. 300 00:18:37,324 --> 00:18:39,034 Pastaraisiais mėnesiais 301 00:18:39,035 --> 00:18:41,829 sekiau nedidelį skaičių nusikalstamų grupuočių. 302 00:18:42,579 --> 00:18:44,205 Nedidelį skaičių? 303 00:18:44,206 --> 00:18:45,290 Keturiasdešimt septynias, 304 00:18:45,291 --> 00:18:48,126 įskaitant Lėlininką Bauerio rajone, 305 00:18:48,127 --> 00:18:49,879 Burtininką Greimersio parke 306 00:18:50,421 --> 00:18:52,005 ir Diablą Vašington Haitse. 307 00:18:52,006 --> 00:18:53,465 Darai pasaulį saugų vaiko atėjimui. 308 00:18:53,966 --> 00:18:56,592 - Kaip miela. - Tai nuoseklu. 309 00:18:56,593 --> 00:18:58,386 Bet man patinka kumščiuotis. 310 00:18:58,387 --> 00:19:00,180 - Norėjai pasakyt, triuškinti? - Ne, kumščiuotis. 311 00:19:00,181 --> 00:19:02,015 - Eime valgyti. - Kuri valanda? 312 00:19:02,016 --> 00:19:03,349 Metas vakarienei. Eime į vidų. 313 00:19:03,350 --> 00:19:05,352 - Metas triuškinti? - Liaukis. 314 00:19:15,321 --> 00:19:16,405 - Džoni. - Lekiu. 315 00:19:49,731 --> 00:19:50,982 Kas per velniava? 316 00:19:55,862 --> 00:19:57,529 Tik pažiūrėk. 317 00:20:06,873 --> 00:20:09,916 Atgal. Pasitraukite. Nepanikuokite. 318 00:20:09,917 --> 00:20:11,084 Iš kelio. Pasitraukite. 319 00:20:11,085 --> 00:20:13,336 - Atgal. - Iš kelio. Atgal. 320 00:20:13,337 --> 00:20:15,130 Skubi žinia iš Taimso aikštės. 321 00:20:15,131 --> 00:20:17,841 Danguje pasirodė objektas, 322 00:20:17,842 --> 00:20:20,219 iš kurio krinta nuolaužos ir kažkokia... 323 00:20:46,120 --> 00:20:48,497 Ar jūs esate šio pasaulio gynėjai? 324 00:20:49,957 --> 00:20:50,958 Taip, mes. 325 00:20:52,293 --> 00:20:54,796 Jūsų planeta pažymėta mirčiai. 326 00:20:56,338 --> 00:20:59,758 Jūsų pasaulį prarys Rijikas. 327 00:21:00,592 --> 00:21:03,094 Jūs negalite jo sustabdyti. 328 00:21:03,095 --> 00:21:05,932 Nes jis yra visatos jėga. 329 00:21:06,432 --> 00:21:08,559 Reikalingas kosmosui kaip ir žvaigždės. 330 00:21:11,854 --> 00:21:13,730 Apkabinkite mylimuosius 331 00:21:15,191 --> 00:21:18,319 ir ištarkite tai, ką bijojote pasakyti. 332 00:21:20,112 --> 00:21:24,325 Džiaukitės ir švęskite, 333 00:21:25,701 --> 00:21:27,661 nes jūsų laikas trumpas. 334 00:21:30,832 --> 00:21:32,833 Aš skelbiu jo pradžią. 335 00:21:32,834 --> 00:21:34,751 Aš skelbiu jūsų pabaigą. 336 00:21:36,170 --> 00:21:37,546 Aš skelbiu... 337 00:21:40,424 --> 00:21:42,218 Galaktą. 338 00:22:28,389 --> 00:22:29,430 {\an8}PLANETAI GRESIA IŠNYKIMAS 339 00:22:29,431 --> 00:22:31,557 {\an8}Pasaulio mokslininkai bando išsiaiškinti 340 00:22:31,558 --> 00:22:33,101 {\an8}šios nežinomos kosminės būtybės kilmę. 341 00:22:33,102 --> 00:22:34,435 Seki ją? 342 00:22:34,436 --> 00:22:36,187 Ji per greita, Džoni. 343 00:22:36,188 --> 00:22:38,690 Ji per greita, bet žiūriu, kur ji buvo. 344 00:22:39,233 --> 00:22:41,151 Kas tas Galaktas? 345 00:22:41,152 --> 00:22:42,694 Ir kaip įmanoma praryti visą planetą? 346 00:22:43,195 --> 00:22:48,617 Štai, DA-773, Proksimos Delfi sistemos planeta. 347 00:22:49,285 --> 00:22:51,827 - Jis suėdė visą planetą? - Penkias planetas. 348 00:22:51,828 --> 00:22:54,622 Dingo penkios, kiek žinau. 349 00:22:54,623 --> 00:22:56,249 Gal ir daugiau, pagal šį šabloną. 350 00:22:56,250 --> 00:22:57,459 O koks šablonas? 351 00:22:58,127 --> 00:22:59,795 Jos kruopščiai atrenkamos. 352 00:23:00,712 --> 00:23:01,713 Į jas nusitaikoma. 353 00:23:02,881 --> 00:23:04,383 Ir jos ne šiaip pranyksta. 354 00:23:05,051 --> 00:23:06,052 Sunaikinamos. 355 00:23:07,136 --> 00:23:10,221 Pala, nori pasakyt, kad šių planetų dingimas 356 00:23:10,222 --> 00:23:11,973 susijęs su ja? 357 00:23:11,974 --> 00:23:13,224 Taip. 358 00:23:13,225 --> 00:23:17,813 Užfiksavau pasiuntinės energinį pėdsaką ir sulyginau jį su DA-773. 359 00:23:19,773 --> 00:23:21,025 Ji ten lankėsi. 360 00:23:23,819 --> 00:23:24,946 Ji lankėsi visose. 361 00:23:25,446 --> 00:23:28,489 Vadinasi, tas Galaktas... 362 00:23:28,490 --> 00:23:30,409 Gali padaryt tai, ką ji sakė. 363 00:23:32,661 --> 00:23:34,705 Kada galima paruošt „Excelsior“? 364 00:23:37,708 --> 00:23:40,293 Arba mes išskrisime, arba Galaktas atskris čia. 365 00:23:40,294 --> 00:23:42,462 Nežinau, gal per 20 valandų. 366 00:23:42,463 --> 00:23:44,172 Pakilimo langas atsivers po 16 valandų. 367 00:23:44,173 --> 00:23:47,217 - Bičiuliai. - Kaip sakiau, 16 valandų. 368 00:23:47,218 --> 00:23:48,759 - Imsiuosi navigacijos. - Ei, bičiuliai... 369 00:23:48,760 --> 00:23:51,472 Herbi, pranešk komandai, ir susitiksime ten. 370 00:23:52,389 --> 00:23:54,474 Ji su manim kalbėjo. Pasiuntinė. Kalbėjo. 371 00:23:54,475 --> 00:23:57,643 Ji kalbėjo su visais mumis, Džoni. Galaktas, rijikas... 372 00:23:57,644 --> 00:24:00,982 Kai ją pasivijau, ji man kažką pasakė savo kalba. 373 00:24:01,565 --> 00:24:02,690 Ką? 374 00:24:02,691 --> 00:24:04,734 Ji kalbėjo savo kalba. Aš nesupratau. 375 00:24:04,735 --> 00:24:06,194 O koks kontekstas? 376 00:24:06,195 --> 00:24:08,196 Kontekstas. Kosmosas. 377 00:24:08,197 --> 00:24:09,990 Koks buvo jos tonas? 378 00:24:09,991 --> 00:24:11,407 Piktas? Grasinantis? 379 00:24:11,408 --> 00:24:13,494 Ne. Tikrai ne. Jis buvo... 380 00:24:14,786 --> 00:24:16,162 geras. 381 00:24:16,163 --> 00:24:17,205 Geras? 382 00:24:17,206 --> 00:24:18,373 Ne geras. Šiltas. 383 00:24:18,374 --> 00:24:20,291 - Šiltas? - Nežinau. 384 00:24:20,292 --> 00:24:22,128 Ji buvo čia. 385 00:24:22,669 --> 00:24:26,090 Aš žiūrėjau į jos gražų veidą, 386 00:24:26,673 --> 00:24:31,302 mačiau žvaigždes, ir jos veide mačiau save. 387 00:24:31,303 --> 00:24:34,180 Ji man kažką pasakė, kažką... 388 00:24:34,181 --> 00:24:35,098 Šilto? 389 00:24:35,099 --> 00:24:37,058 Gero. Gero? 390 00:24:37,059 --> 00:24:38,977 Ne. Suprantu. 391 00:24:39,645 --> 00:24:42,813 Džoniui patinka kosmosas. Džoniui patinka moterys. 392 00:24:42,814 --> 00:24:45,026 Jis kalbėjo su nuoga kosmine moterim 393 00:24:45,859 --> 00:24:47,277 ir jam pasirodė, kad tarp jų kažkas buvo. 394 00:24:47,278 --> 00:24:50,155 Abejoju, ar ji buvo nuoga. Tai turbūt žvaigždžių polimeras. 395 00:24:50,156 --> 00:24:53,034 Benui patinka, kai Džonis apie save kalba trečiuoju asmeniu. 396 00:24:54,368 --> 00:24:55,661 Mums reikia ruoštis. 397 00:25:04,503 --> 00:25:05,837 NAMAI 398 00:25:09,258 --> 00:25:10,926 {\an8}KOSMOSAS SKRYDŽIAI IR TYRINĖJIMAS 399 00:25:21,270 --> 00:25:26,024 Vadinasi, ji su tavim kalbėjo, taip? Ir? 400 00:25:30,321 --> 00:25:31,738 Jų yra 23. 401 00:25:33,031 --> 00:25:36,326 Vienintelė pasikartojanti kalba ir seniausi įrašai. 402 00:25:36,327 --> 00:25:39,746 Nežinau, nei kas jie tokie, nei ką sako, bet tai... 403 00:25:42,624 --> 00:25:43,834 sutampa. 404 00:25:45,294 --> 00:25:46,378 Tai jos kalba. 405 00:25:48,922 --> 00:25:51,133 Gal tai jau šis tas. 406 00:25:53,760 --> 00:25:55,304 Rydas kviečia tave į laboratoriją. 407 00:25:56,138 --> 00:25:57,514 Kvietei. 408 00:25:58,307 --> 00:25:59,807 Pagaliau išbraukiau juos iš sąrašo. 409 00:25:59,808 --> 00:26:00,809 Ką? 410 00:26:01,435 --> 00:26:02,603 Naujus kosminius kostiumus. 411 00:26:05,189 --> 00:26:06,939 Nedegi medžiaga. 412 00:26:06,940 --> 00:26:09,024 Maksimalus deguonies pateikimas, bet... 413 00:26:09,025 --> 00:26:10,568 Turi stebėti rodmenis. 414 00:26:10,569 --> 00:26:12,362 Jei liepsnosi nulinėje atmosferoje, 415 00:26:12,363 --> 00:26:14,781 oro atsargas išdeginsi per mažiau nei dešimt minučių. 416 00:26:17,451 --> 00:26:21,663 Atsiimu visus iki vieno blogus žodžius, pasakytus apie tave. 417 00:26:23,290 --> 00:26:24,500 Sau. 418 00:26:25,709 --> 00:26:26,710 Niekam negirdint. 419 00:26:30,672 --> 00:26:32,341 Prieš ketverius metus 420 00:26:33,217 --> 00:26:34,468 buvome svajotojai. 421 00:26:36,178 --> 00:26:38,680 Tada nežinomybė mums reiškė nuotykius, 422 00:26:40,307 --> 00:26:42,976 paslaptis, atradimus. 423 00:26:45,396 --> 00:26:49,315 Kosmosas yra didžiausia paslaptis. 424 00:26:49,316 --> 00:26:52,067 Tas įvykis iššaukė jų mutacijas 425 00:26:52,068 --> 00:26:53,529 ir suteikė jiems fan... 426 00:27:01,287 --> 00:27:05,666 Mes sužinojome, kad nežinomybė dar reiškia baimę. 427 00:27:07,501 --> 00:27:11,004 Ir radikalius pokyčius. 428 00:27:20,264 --> 00:27:21,639 Labas, bičiuli. 429 00:27:21,640 --> 00:27:23,724 Džonis parodė man naują kostiumą. 430 00:27:23,725 --> 00:27:26,894 Jie gana šaunūs, ypač palyginus su senaisiais. 431 00:27:26,895 --> 00:27:28,189 Senieji kostiumai... 432 00:27:30,607 --> 00:27:32,192 neatitiko reikalavimų. 433 00:27:32,193 --> 00:27:33,485 Kas galėjo žinoti? 434 00:27:34,110 --> 00:27:35,196 Aš. 435 00:27:36,613 --> 00:27:37,864 - Aš galėjau žinoti. - Liaukis. 436 00:27:38,740 --> 00:27:41,952 Prašau tavęs. Nebekaltink savęs dėl to. 437 00:27:43,620 --> 00:27:44,663 Ei, Gumini. 438 00:27:45,622 --> 00:27:46,957 Turiu tau blogą žinią. 439 00:27:47,958 --> 00:27:49,500 Nesi jau toks protingas. 440 00:27:49,501 --> 00:27:51,085 Bet aš esu toks protingas. 441 00:27:51,086 --> 00:27:52,671 Taip? Moki gamint valgį? 442 00:27:53,380 --> 00:27:55,381 Tai daugiau menas, nei mokslas. 443 00:27:55,382 --> 00:27:58,427 - Išlaikei vairavimo egzaminą? - Ženklinimas nebuvo tinkamas. 444 00:28:02,055 --> 00:28:07,519 Galaktas ir ta pasiuntinė nenutuokia, su kuo susidūrė. 445 00:28:09,605 --> 00:28:12,983 Todėl mūsų ketvertas vėl skris į kosmosą, į pavojų 446 00:28:14,693 --> 00:28:17,238 ir mes surasime tą Galaktą. 447 00:28:17,821 --> 00:28:20,323 Vos tik ėmus veikti varikliams, 448 00:28:20,324 --> 00:28:24,077 kiekvienas tavo kaip nėščiosios veiksmas taps istoriniu. 449 00:28:25,412 --> 00:28:26,413 Žinau. 450 00:28:28,790 --> 00:28:30,083 Tikrai. 451 00:28:32,210 --> 00:28:35,797 Jei nekalbu apie tai, nereiškia, kad negalvoju. 452 00:28:38,342 --> 00:28:39,426 Apie jį. 453 00:28:43,847 --> 00:28:45,973 Man labai patinka mano naujas kostiumas. 454 00:28:45,974 --> 00:28:48,352 Tai tavo senas, tik daug didesnis. 455 00:28:50,312 --> 00:28:51,479 Mėlynesnis. 456 00:28:51,480 --> 00:28:55,525 Jis tikrai mėlynesnis. Ir truputį praplatintas šonuose. 457 00:28:55,526 --> 00:28:57,693 Kalba „Excelsior“ paleidimo centras. 458 00:28:57,694 --> 00:29:00,656 Startas įvyks po 2 val., 37 min., 20 sek. 459 00:29:01,615 --> 00:29:06,161 Stovime čia, pasiruošę susidurti su nežinoma grėsme. 460 00:29:11,875 --> 00:29:14,002 Su grėsme, iškilusia mūsų namams, 461 00:29:15,546 --> 00:29:17,005 mūsų šeimoms 462 00:29:18,757 --> 00:29:20,759 ir planetos gyvybei. 463 00:29:24,638 --> 00:29:29,142 Nežinoma taps žinoma, ir mes jus apginsime. 464 00:29:30,185 --> 00:29:31,728 Mes jus apginsime. 465 00:29:48,119 --> 00:29:49,788 Paskutinis patikrinimas prieš startą. 466 00:29:50,747 --> 00:29:52,540 - Viskas veikia. - Viskas veikia. 467 00:29:52,541 --> 00:29:54,083 Viskas veikia. 468 00:29:54,084 --> 00:29:56,753 Dvylika, vienuolika, 469 00:29:57,629 --> 00:30:03,258 dešimt, devynios, aštuonios, septynios... 470 00:30:03,259 --> 00:30:04,760 Pradedu degimo seką. 471 00:30:04,761 --> 00:30:09,640 ...šešios, penkios, keturios, trys... 472 00:30:09,641 --> 00:30:10,933 Kylam. 473 00:30:10,934 --> 00:30:13,479 {\an8}...dvi, viena. 474 00:30:29,953 --> 00:30:31,913 „Excelsior“ pakilo. 475 00:30:55,103 --> 00:30:59,274 Ponios ir ponai, pakilimas sėkmingas. 476 00:31:03,737 --> 00:31:07,699 Mes, likę Žemėje, linkime jums kuo didžiausios sėkmės. 477 00:31:08,366 --> 00:31:09,535 Ir gero kelio. 478 00:31:11,244 --> 00:31:12,370 Ačiū, Žeme. 479 00:31:18,544 --> 00:31:19,753 Matai tai? 480 00:31:23,465 --> 00:31:25,300 Netrukus bus jungiamas FTL variklis. 481 00:31:40,231 --> 00:31:41,566 Lauk mano ženklo, Siu. 482 00:31:41,567 --> 00:31:42,650 Taip. 483 00:31:42,651 --> 00:31:45,821 Trys, du, vienas. Dabar. 484 00:31:54,996 --> 00:31:58,917 Užfiksuota. 485 00:32:00,251 --> 00:32:02,628 FTL navigacija galima. 486 00:32:02,629 --> 00:32:06,883 Jungiu virššviesinį greitį, trys, du, vienas. 487 00:32:18,729 --> 00:32:22,941 Taigi, pasiuntinės energinis pėdsakas veda į šią dvinarę sistemą. 488 00:32:23,441 --> 00:32:26,069 LHS-275, taip. 489 00:32:26,570 --> 00:32:29,154 Aptikę ją, rasime Galaktą. 490 00:32:29,155 --> 00:32:31,073 Rydai, su kuo turime reikalą? 491 00:32:31,074 --> 00:32:34,409 Su kokiu kosminiu drakonu ar panašiai? 492 00:32:34,410 --> 00:32:36,704 Mes nežinom. Bet tai taktinio mokslo pagrindai. 493 00:32:36,705 --> 00:32:38,664 Stebėti, vertinti gebėjimus, 494 00:32:38,665 --> 00:32:42,209 liepti Herbiui surinkti skysčių, dujų ar kietų medžiagų pavyzdžius, 495 00:32:42,210 --> 00:32:43,587 išanalizuoti jo fiziologiją. 496 00:32:45,881 --> 00:32:49,467 Jei jis koks dičkis su erdvėlaiviu, tuomet galima bus jį numušti. 497 00:33:00,646 --> 00:33:02,980 Artėjame prie didesnės sistemos planetos. 498 00:33:02,981 --> 00:33:05,315 Supratau. Išjungsiu FTL greitį. 499 00:33:05,316 --> 00:33:07,235 Gerai. Būkite visi pasiruošę. 500 00:33:14,034 --> 00:33:15,451 Tai kur tas Galaktas? 501 00:33:17,996 --> 00:33:19,372 Aptikta energija 502 00:33:20,290 --> 00:33:21,499 Keista. 503 00:33:22,292 --> 00:33:25,420 Pasiuntinės energija sklinda iš planetos vidaus. 504 00:33:30,175 --> 00:33:32,176 Kas darosi su šia planeta? 505 00:33:32,177 --> 00:33:33,637 Ar ten yra kažkas gyvas? 506 00:33:45,065 --> 00:33:46,357 Kas tai? 507 00:33:49,110 --> 00:33:50,235 - Benai! - Tuoj! 508 00:33:50,236 --> 00:33:52,155 Išjungiu FTL. 509 00:33:56,660 --> 00:33:57,786 Saugokis! 510 00:34:03,083 --> 00:34:04,167 Siu, paslėpk mus! 511 00:34:22,518 --> 00:34:25,395 Jos neliko. Planetos. 512 00:34:25,396 --> 00:34:27,649 O ji buvo 13 proc. didesnė už Žemę. 513 00:34:33,739 --> 00:34:35,657 - Benai! - Sistema nereaguoja. 514 00:34:37,951 --> 00:34:40,621 Herbi, stabilizuok variklius. 515 00:34:42,706 --> 00:34:45,208 - Kas vyksta? - Jis mus traukia. 516 00:34:45,834 --> 00:34:46,960 Benai, gelbėk variklius. 517 00:34:48,128 --> 00:34:49,379 Variklius! 518 00:35:23,579 --> 00:35:24,580 Džoni, 519 00:35:26,708 --> 00:35:28,084 čia tavo mergina. 520 00:35:39,680 --> 00:35:40,847 Labas. 521 00:35:41,472 --> 00:35:43,141 Galaktas susitiks su jumis. 522 00:35:43,641 --> 00:35:45,686 - Eisiu aš. - Eisite visi. 523 00:35:47,813 --> 00:35:49,189 Jums nederėjo čia skristi. 524 00:36:29,187 --> 00:36:30,480 Sekite paskui. 525 00:36:31,606 --> 00:36:33,191 Viską skenuok ir rink pavyzdžius. 526 00:36:46,079 --> 00:36:47,538 Ko nori Galaktas? 527 00:36:48,915 --> 00:36:51,626 Jis nenori. Jis minta. 528 00:36:53,795 --> 00:36:56,172 Kaip jis išsirenka planetas? 529 00:36:56,714 --> 00:36:58,216 Jis nesirenka. 530 00:37:00,051 --> 00:37:01,344 Tu jam jas išrenki. 531 00:37:02,763 --> 00:37:03,764 Taip. 532 00:37:07,558 --> 00:37:08,935 Džoni, ką darai? 533 00:37:09,477 --> 00:37:10,854 Aš ją apžavėsiu. 534 00:37:14,941 --> 00:37:16,151 Tai ką tada man sakei? 535 00:37:16,860 --> 00:37:18,444 Kai numetei mane nuo savo banglentės? 536 00:37:19,695 --> 00:37:20,864 Ką tada pasakei? 537 00:37:24,409 --> 00:37:25,952 Tai palaiminimas. 538 00:37:26,661 --> 00:37:29,831 Reiškia: „Mirk su saviškiais.“ 539 00:37:31,457 --> 00:37:33,501 „Mirk su saviškiais.“ 540 00:37:35,670 --> 00:37:36,921 Paskutinis klausimas. 541 00:37:36,922 --> 00:37:40,466 Ši banglentė yra tavo kūno dalis? Ar... 542 00:37:43,719 --> 00:37:45,471 DEGUONIS 10 % KRITINIS LYGIS 543 00:37:49,184 --> 00:37:50,600 Jau paliko tave? 544 00:37:50,601 --> 00:37:51,686 Ne. Viskas gerai. 545 00:38:07,493 --> 00:38:09,955 Jūs stojate prieš Galaktą. 546 00:38:18,629 --> 00:38:21,466 Pasaulių Rijikas pagerbia jus. 547 00:38:32,018 --> 00:38:33,228 Mes pagerbti. 548 00:38:34,938 --> 00:38:38,149 Kadaise buvau toks mažas kaip ir jūs. 549 00:38:38,900 --> 00:38:41,402 Prieš milijardus metų. 550 00:38:42,195 --> 00:38:44,739 Žmogus iš kito pasaulio 551 00:38:45,656 --> 00:38:50,661 prieš tai, kaip mane apniko šis nenugalimas amžinas alkis. 552 00:38:54,665 --> 00:38:56,667 Atvykote iš toli. 553 00:38:59,337 --> 00:39:00,671 Taip. 554 00:39:03,383 --> 00:39:06,011 Maldauti pasigailėjimo. 555 00:39:07,971 --> 00:39:09,389 Pakalbėti. 556 00:39:10,306 --> 00:39:14,059 Turite galią išgelbėti savo pasaulį. 557 00:39:14,060 --> 00:39:15,478 Taip. Manau, turime. 558 00:39:16,312 --> 00:39:17,813 Jos viduje. 559 00:39:19,065 --> 00:39:20,441 Kūdikis. 560 00:39:23,069 --> 00:39:24,237 Kas per velnias? 561 00:39:24,779 --> 00:39:26,696 Jis alksta. 562 00:39:26,697 --> 00:39:28,198 Ką tai reiškia? 563 00:39:28,199 --> 00:39:30,785 Aš pasigailėsiu jūsų pasaulio. 564 00:39:31,661 --> 00:39:33,537 Mainais į tą berniuką. 565 00:39:33,538 --> 00:39:35,873 Ką? Ne. 566 00:39:36,416 --> 00:39:39,376 Jis turi kosmoso galią 567 00:39:39,377 --> 00:39:42,672 ir paveldės mano prakeiktą sostą. 568 00:39:43,631 --> 00:39:46,383 Netiesa. Jis normalus. 569 00:39:46,384 --> 00:39:49,636 Mes žinotume. Aš žinočiau. Aš tikrinau kūdikį. 570 00:39:49,637 --> 00:39:52,682 - Jis slepia savo prigimtį nuo jūsų. - Ne. 571 00:40:03,693 --> 00:40:04,945 Ką jai darai? 572 00:40:05,611 --> 00:40:06,946 Aš gimdau. 573 00:40:06,947 --> 00:40:08,447 - Dabar? - Taip. 574 00:40:08,448 --> 00:40:10,408 Tu negausi mūsų planetos. 575 00:40:11,117 --> 00:40:12,994 Ir niekada negausi mūsų sūnaus! 576 00:40:22,087 --> 00:40:24,755 Aš suėsiu jūsų planetą iš lėto, 577 00:40:25,881 --> 00:40:28,593 stebint jūsų vaikui. 578 00:40:51,992 --> 00:40:53,618 DEGUONIES LYGIS KRITINIS 579 00:40:55,036 --> 00:40:56,162 Jokiu būdu! 580 00:41:06,797 --> 00:41:08,008 Aš tuoj, bičiuli! 581 00:41:10,176 --> 00:41:11,302 Greičiau! 582 00:41:12,303 --> 00:41:14,889 Herbi, paruošk sistemas skubiam išvykimui. 583 00:41:21,021 --> 00:41:22,022 Ne! 584 00:41:31,114 --> 00:41:32,198 Ne! 585 00:41:36,619 --> 00:41:39,330 Banglentė nėra kūno dalis. 586 00:41:48,923 --> 00:41:50,425 Greičiau. 587 00:42:03,813 --> 00:42:04,979 Herbi! 588 00:42:04,980 --> 00:42:06,274 Nagi. 589 00:42:09,110 --> 00:42:10,402 Nešdinkimės, Benai! 590 00:42:10,403 --> 00:42:12,238 Laikykis, Suze, tuoj būsim namie. 591 00:42:28,254 --> 00:42:29,464 Junk FTL greitį! 592 00:42:30,965 --> 00:42:32,300 Netrukus jungsiu. 593 00:42:33,551 --> 00:42:34,885 - Mielasis. - Aš čia, Siu. 594 00:42:37,054 --> 00:42:38,514 {\an8}Banglentininkė vejasi. 595 00:42:39,932 --> 00:42:40,932 Pasiruošk šuoliui. 596 00:42:40,933 --> 00:42:43,478 - Kur link? - Bet kur! Tik greitėk! 597 00:42:47,607 --> 00:42:49,692 Herbi, padėk man stabilizuoti laivą. 598 00:43:00,370 --> 00:43:02,079 Laikykitės! 599 00:43:12,340 --> 00:43:14,592 Benai! 600 00:43:22,558 --> 00:43:24,352 Jos neliko. Kelias laisvas. 601 00:43:29,857 --> 00:43:31,483 {\an8}NEŽINOMA BŪTYBĖ 602 00:43:31,484 --> 00:43:32,734 Ji vis dar vejasi. 603 00:43:32,735 --> 00:43:33,736 Džoni, nudėk ją. 604 00:43:34,279 --> 00:43:36,655 - Rimtai? - Taip. Ji nori atimti tavo sūnėną. 605 00:43:36,656 --> 00:43:38,616 - Nudėk ją! - Gerai jau, gerai. 606 00:43:40,785 --> 00:43:44,372 Pagaliau sutikau įdomią paną. 607 00:43:53,839 --> 00:43:55,549 Lenkiasi spindulys! 608 00:43:55,550 --> 00:43:57,885 Kirmgrauža lenkia spindulį! 609 00:44:03,349 --> 00:44:05,725 Rydai, negaliu į ją nusitaikyti! 610 00:44:05,726 --> 00:44:07,394 Gerai, sugalvok ką nors, Džoni. 611 00:44:07,395 --> 00:44:08,604 Rydai, koks planas? 612 00:44:17,447 --> 00:44:19,113 Džoni, liaukis malęs šūdą. 613 00:44:19,114 --> 00:44:22,284 Neaiškinu tau, kaip valdyt laivą, ir tu man neaiškink, kaip žudyt gražias ateives. 614 00:44:22,285 --> 00:44:23,703 Nevadink jos gražia. 615 00:44:28,999 --> 00:44:30,500 Taip! 616 00:44:30,501 --> 00:44:31,794 - Taip! - Taip! 617 00:44:37,550 --> 00:44:38,592 Ji grįžo! 618 00:44:38,593 --> 00:44:40,553 - Rydai, negaliu jos atsikratyti. - Tuojau! 619 00:44:42,222 --> 00:44:44,139 - Kokia slidi! - Rydai! 620 00:44:48,143 --> 00:44:49,812 Išjunk dabar FTL. 621 00:44:50,480 --> 00:44:52,272 Gana didelė neutroninė žvaigždė. 622 00:44:52,273 --> 00:44:54,524 Taip. Mes ja pasinaudosime. 623 00:44:54,525 --> 00:44:57,569 Ar ji ne kaip juodoji skylė? Mes nežūsim? 624 00:44:57,570 --> 00:44:58,696 Tolstam. 625 00:45:18,341 --> 00:45:19,508 Koks planas? 626 00:45:19,509 --> 00:45:22,677 Leisim jai priartėti prie žvaigždės, kad ji įstrigtų jos traukos sūkury. 627 00:45:22,678 --> 00:45:24,220 Laikas išsiplės. 628 00:45:24,221 --> 00:45:26,890 - Ar daug išsiplės? - Labiau nei mano kaklelis? 629 00:45:26,891 --> 00:45:28,643 Ji ištrūks tik po mėnesio. 630 00:45:29,894 --> 00:45:31,144 Skrisk į vidų, Benai. 631 00:45:31,145 --> 00:45:32,813 Rydai, mus gali įtraukti. 632 00:45:33,439 --> 00:45:34,565 Benai, pasitikėk manim. 633 00:45:35,232 --> 00:45:36,484 Laikykis. 634 00:45:50,706 --> 00:45:51,873 Nagi. 635 00:45:51,874 --> 00:45:52,874 Mus traukia! 636 00:45:52,875 --> 00:45:54,042 Laikykis. 637 00:45:54,043 --> 00:45:55,209 Arčiau. 638 00:45:55,210 --> 00:45:56,545 Mus traukia! 639 00:45:56,546 --> 00:45:58,172 Dar arčiau! 640 00:45:59,006 --> 00:46:00,465 Nagi, Rydai. Ką mes darom? 641 00:46:00,466 --> 00:46:04,094 Siu, mums reikia 30 sek. būt nematomais. Gali padėti? 642 00:46:04,637 --> 00:46:05,930 Praėjus sąrėmiui. 643 00:46:54,354 --> 00:46:56,020 - Taip! - Taip! 644 00:46:56,021 --> 00:46:57,607 Kaip tu, Siu? 645 00:47:00,485 --> 00:47:02,026 Reikia tave pririšti. 646 00:47:02,027 --> 00:47:04,447 - Aš ją pririšiu. - Nedrįsk! 647 00:47:05,448 --> 00:47:06,991 Nerišiu jos. 648 00:47:08,325 --> 00:47:10,411 Mieloji, kad išstumtum, reikalinga traukos galia. 649 00:47:11,078 --> 00:47:13,121 Negerai. Ne taip turėjo vykti. 650 00:47:13,122 --> 00:47:14,288 Žinau. 651 00:47:14,289 --> 00:47:15,916 Bet mums pavyks. 652 00:47:17,418 --> 00:47:18,961 Tau puikiai sekasi, mano meile. 653 00:47:22,339 --> 00:47:24,424 Iki namų nepakaks kuro. 654 00:47:24,425 --> 00:47:25,760 O, ne. 655 00:47:29,514 --> 00:47:30,639 Neturim. 656 00:47:30,640 --> 00:47:34,142 Galiu praslysti žvaigždės orbita, pasinaudodamas jos pagreičiu. 657 00:47:34,143 --> 00:47:36,645 Mums reikia 0.88 šviesos greičio. 658 00:47:36,646 --> 00:47:38,354 Rydai! 659 00:47:38,355 --> 00:47:40,064 - Džoni, greičio matuoklis. - Rydai! 660 00:47:40,065 --> 00:47:41,066 Tuoj. 661 00:47:42,610 --> 00:47:43,860 - Aš čia. - Nesitrauk. 662 00:47:43,861 --> 00:47:45,487 Aš niekur nesitrauksiu, girdi? 663 00:47:45,488 --> 00:47:47,196 Aš čia. 664 00:47:47,197 --> 00:47:49,199 Pradedu manevrą. Štai taip. 665 00:47:52,077 --> 00:47:53,537 Greitis 0.82. 666 00:47:53,538 --> 00:47:54,664 Duok ženklą, Džoni. 667 00:47:56,457 --> 00:47:59,125 Kodėl jiems jo reikia? Jam kažkas negerai. 668 00:47:59,126 --> 00:48:00,669 - Viskas jam gerai. - Tu nežinai. 669 00:48:00,670 --> 00:48:01,878 - Žinau. - Tu to nežinai. 670 00:48:01,879 --> 00:48:03,505 Nežinai. Tu žinai viską, bet to tu nežinai. 671 00:48:03,506 --> 00:48:05,425 - O jei jis pabaisa? - Jis ne pabaisa. 672 00:48:06,258 --> 00:48:08,384 - Viskas pasikeis. - Niekas nepasikeis. 673 00:48:08,385 --> 00:48:10,094 - Viskas pasikeis. - Pažadu tau. 674 00:48:10,095 --> 00:48:11,846 - Aš tau pažadu. - Negali to žadėti. 675 00:48:11,847 --> 00:48:13,389 - Aš pažadu. - Negali to žadėti. 676 00:48:13,390 --> 00:48:14,725 - Rydai... - Gerai. 677 00:48:19,146 --> 00:48:21,022 Jis gimsta. 678 00:48:21,023 --> 00:48:22,190 Duok man ranką. 679 00:48:22,191 --> 00:48:23,399 0.84. Benai! 680 00:48:23,400 --> 00:48:24,735 Nagi! 681 00:48:27,404 --> 00:48:29,072 - Stumk. - Ne. 682 00:48:29,073 --> 00:48:30,740 - Gali, mieloji. Tu gali. - 0.85 683 00:48:30,741 --> 00:48:31,908 - Pasiruošusi? - Taip. 684 00:48:31,909 --> 00:48:34,454 Vienas, du, trys, stumk! 685 00:48:38,833 --> 00:48:40,500 - Nagi! - 0.86! 686 00:48:40,501 --> 00:48:42,753 Stumk. Gerai. 687 00:48:44,254 --> 00:48:45,297 0.87. 688 00:48:48,884 --> 00:48:50,469 - Dabar! - Benai! 689 00:48:50,470 --> 00:48:51,637 - Herbi. - Tuojau. 690 00:48:53,681 --> 00:48:54,724 Benai, padėk! 691 00:48:55,766 --> 00:48:57,184 Greitintuvai įjungti. 692 00:48:58,686 --> 00:49:00,104 Herbi, pasiruošk! 693 00:49:06,193 --> 00:49:07,570 Laikykitės visi. 694 00:49:33,638 --> 00:49:35,180 Pagavau tave, mažyli. 695 00:50:05,961 --> 00:50:07,129 Franklinas. 696 00:51:08,440 --> 00:51:12,944 {\an8}Po mėnesio trukmės kelionės Fantastiškas Ketvertas grįžo namo, 697 00:51:12,945 --> 00:51:14,529 kur buvo šiltai sutikti. 698 00:51:27,501 --> 00:51:29,878 Dieve mano. Neįtikėtina. 699 00:51:29,879 --> 00:51:32,214 - Lin, mums reikia... - Čionai. 700 00:51:35,718 --> 00:51:36,926 Rydai! 701 00:51:36,927 --> 00:51:38,928 - Atgal! - Dr. Ričardsai, čionai! 702 00:51:38,929 --> 00:51:41,891 - Porą žodžių! - Pasitraukite. Duokite kelią. 703 00:51:49,023 --> 00:51:52,026 Jie pasiruošę. Eikite. Tik trumpai. 704 00:51:56,822 --> 00:51:58,949 Atleiskite. Neturime paruošto pranešimo. 705 00:52:02,036 --> 00:52:04,287 Prašyčiau po vieną. 706 00:52:04,288 --> 00:52:05,330 Konorai. 707 00:52:05,873 --> 00:52:09,084 Sveiki sugrįžę. Porą žodžių apie tai, kaip nugalėjote Galaktą. 708 00:52:10,795 --> 00:52:11,796 Kaip mes nu... 709 00:52:15,215 --> 00:52:16,382 Mes jo nenugalėjome. 710 00:52:16,383 --> 00:52:18,843 Kol kas. Dar neįveikėme. 711 00:52:18,844 --> 00:52:20,386 Ką tai reiškia? 712 00:52:20,387 --> 00:52:21,681 Paaiškinkit. 713 00:52:23,265 --> 00:52:24,641 Kaip tai neįveikėte? 714 00:52:26,686 --> 00:52:29,855 Bandėme derėtis, bet Galaktas... 715 00:52:33,400 --> 00:52:35,902 Jis paprašė didelės kainos. 716 00:52:35,903 --> 00:52:38,155 - Ko jis nori? - Ko jis paprašė? 717 00:52:42,201 --> 00:52:43,744 Mūsų vaiko. 718 00:52:46,246 --> 00:52:48,791 Jis sakė: „Atiduokite savo vaiką, 719 00:52:50,835 --> 00:52:52,044 ir aš pasigailėsiu Žemės.“ 720 00:52:53,337 --> 00:52:55,672 Mes atsisakėme, suprantama. 721 00:52:56,506 --> 00:52:58,591 Mes grįšime 722 00:52:58,592 --> 00:53:00,009 su tikslesniu pranešimu... 723 00:53:00,010 --> 00:53:01,803 - Jūs atsisakėte? - Ką tai reiškia mums? 724 00:53:01,804 --> 00:53:03,723 Ar mainais už kūdikį mes liktume gyvi? 725 00:53:05,474 --> 00:53:07,016 Palaukite... Negalite... 726 00:53:07,017 --> 00:53:09,019 Atsakykite. 727 00:53:09,854 --> 00:53:11,563 Ar mes saugūs? 728 00:53:12,606 --> 00:53:14,149 - Ar mes saugūs? - Taip. 729 00:53:18,028 --> 00:53:19,113 Aš nežinau. 730 00:53:20,030 --> 00:53:22,491 - Kaip tai jūs nežinote? - Jūs nežinote? 731 00:53:23,826 --> 00:53:27,121 Kaip tai jūs nežinote? 732 00:53:42,552 --> 00:53:43,553 Atleisk man. 733 00:53:44,596 --> 00:53:45,973 Aš tave nuvyliau. 734 00:53:46,723 --> 00:53:49,475 Man reikia to vaiko. 735 00:53:49,476 --> 00:53:52,104 Privalau gauti tą vaiką. 736 00:53:53,522 --> 00:53:55,149 Bet jis tik kūdikis. 737 00:54:01,196 --> 00:54:04,784 Jis yra beribės galios būtybė, 738 00:54:05,575 --> 00:54:09,454 pakankamai stiprus, kad perimtų mano alkį, 739 00:54:10,622 --> 00:54:14,877 kad aš pagaliau galėčiau ilsėtis. 740 00:54:15,585 --> 00:54:18,046 - Kiek laiko turime? - Ir ką darysime, kai jis bus čia? 741 00:54:18,047 --> 00:54:20,173 O kaip laivas? Susprogdinam ir problema išspręsta. 742 00:54:20,174 --> 00:54:22,758 Negalima jo susprogdinti. Įprasti ginklai neveikia. 743 00:54:22,759 --> 00:54:24,302 - Tada bėgam. - Bėgam? 744 00:54:24,303 --> 00:54:26,345 Nuviliojam jį tolyn nuo Žemės. Mes juk greitesni už jį? 745 00:54:26,346 --> 00:54:28,389 - Ne greitesni už pasiuntinę. - Bet turim laiko pranašumą. 746 00:54:28,390 --> 00:54:31,268 Taip, bet daugiau nieko neturim, todėl jis vis tiek suės Žemę. 747 00:54:32,144 --> 00:54:33,353 Rydai. 748 00:54:33,896 --> 00:54:35,605 Pasakyk, ką išsiaiškinai. 749 00:54:36,273 --> 00:54:38,358 - Ką išsiaiškinau? - Taip. 750 00:54:39,359 --> 00:54:42,736 Nieko. Tu pasakei „nieko“? 751 00:54:42,737 --> 00:54:45,532 Išanalizavau Herbio paimtą medžiagą iš Galakto laivo. 752 00:54:46,241 --> 00:54:49,911 Panašu, kad jis senesnis už mūsų visatą, mūsų tikrovę. 753 00:54:49,912 --> 00:54:53,122 Jo sandarai suprast gali prireikt 10 metų, nekalbant jau apie jo egzistenciją. 754 00:54:53,123 --> 00:54:54,457 Tai jis dievybė? 755 00:54:54,458 --> 00:54:57,002 Kalbu apie kažką, kas viršija mūsų patirtį. 756 00:54:57,502 --> 00:54:59,170 Nepažini gyvybė, 757 00:54:59,171 --> 00:55:01,339 įsivaizduojanti Frankliną savo įpėdiniu 758 00:55:01,340 --> 00:55:03,925 ir turinti tam tikrą kosminę galią. 759 00:55:03,926 --> 00:55:06,010 Negali būti. Juk tu ištyrei jį. 760 00:55:06,011 --> 00:55:08,346 Taip, bet nežinau, kas gali būti ir ko negali būti. 761 00:55:08,347 --> 00:55:10,474 Nežinau, kuriam laikui. Nieko nežinau. 762 00:55:10,975 --> 00:55:12,059 Aš nieko neturiu. 763 00:55:12,684 --> 00:55:13,936 Aš nieko neturiu. 764 00:55:15,604 --> 00:55:17,939 Jei galėtume nors ką nors išspręsti, 765 00:55:17,940 --> 00:55:21,276 bet kurią dalį... 766 00:55:22,361 --> 00:55:25,654 E yra pastangų jėga, R – svertas, į kurį nukreiptos pastangos. 767 00:55:25,655 --> 00:55:28,157 L – apkrova, r – svertas, kurį veikia apkrova. 768 00:55:28,158 --> 00:55:30,326 Archimedas. Sverto dėsnis. 769 00:55:30,327 --> 00:55:33,580 „Duokite man atramos tašką ir aš pajudinsiu Žemę.“ 770 00:55:34,915 --> 00:55:35,999 Mums reikia sverto. 771 00:55:36,000 --> 00:55:37,583 Gal išversi? 772 00:55:37,584 --> 00:55:40,336 Jei išspręsime mažą problemą, tuomet išspręsime ir didelę Galakto. 773 00:55:40,337 --> 00:55:42,171 Taip. 774 00:55:42,172 --> 00:55:44,007 Gerai, berniukai, eime ieškoti svertų. 775 00:55:44,008 --> 00:55:45,009 Taip. 776 00:55:48,178 --> 00:55:50,389 Tu turi miegoti, kai kūdikis miega. 777 00:55:50,890 --> 00:55:53,642 Aš irgi skaičiau knygas. 778 00:55:54,894 --> 00:55:57,187 Jis galvoja, kad kūdikis iš tikrųjų miega. 779 00:56:00,024 --> 00:56:01,233 Tai palaiminimas. 780 00:56:04,987 --> 00:56:05,988 Tai palaiminimas. 781 00:56:09,408 --> 00:56:10,992 Turiu tau kai ką parodyti. 782 00:56:10,993 --> 00:56:12,160 Ką gi? 783 00:56:12,161 --> 00:56:14,037 - Įdomų dalyką. - Šiąnakt beveik nemiegojau. 784 00:56:14,038 --> 00:56:15,163 Apgailestauju. 785 00:56:15,164 --> 00:56:17,665 Juk nesirinkai būti mama, taip? 786 00:56:17,666 --> 00:56:20,127 Sėskis. Gerai. Aš tau parodysiu. Pasitikėk manim. 787 00:56:20,710 --> 00:56:22,295 Gerai. 788 00:56:22,296 --> 00:56:24,047 Džoni, kvapas. 789 00:56:24,048 --> 00:56:25,882 Tai feromonai. Viskas gerai. 790 00:56:26,591 --> 00:56:28,052 Atstatau šalmo kamerą. 791 00:56:34,433 --> 00:56:35,517 Tai palaiminimas. 792 00:56:36,351 --> 00:56:38,853 Jis reiškia „Mirk su saviškiais“. 793 00:56:43,858 --> 00:56:46,320 Sakiau, kad buvau tai girdėjęs. 794 00:56:47,862 --> 00:56:50,448 Išvertėme šį sakinį 795 00:56:50,449 --> 00:56:53,117 ir dabar galime suprasti, ką reiškia visa kita. 796 00:56:53,118 --> 00:56:54,660 Rydas gali sudaryti algoritmą, ir tada... 797 00:56:54,661 --> 00:56:55,911 Jo didelės smegenys veikia. 798 00:56:55,912 --> 00:56:57,288 Aš į tai įnikęs. 799 00:56:57,289 --> 00:57:01,543 Su Rozetės akmeniu surasim jam Archimedo svertą. 800 00:57:02,211 --> 00:57:03,419 Matai? 801 00:57:03,420 --> 00:57:05,047 Aš irgi galiu sugretinti senienas. 802 00:57:10,052 --> 00:57:11,178 KOSMINĖ GALIA 803 00:57:12,887 --> 00:57:14,306 Štai taip. Šaunuolis. 804 00:57:18,602 --> 00:57:19,728 ANOMALIJŲ NĖRA 805 00:57:33,200 --> 00:57:36,827 {\an8}Fantastiškas Ketvertas patvirtino, kad nežinomas erdvėlaivis, 806 00:57:36,828 --> 00:57:40,165 {\an8}tikėtina, Galakto, praskriejo pro Jupiterį. 807 00:57:40,457 --> 00:57:44,877 {\an8}Finansinės įstaigos uždarytos protestuotojams užtvindžius gatves. 808 00:57:44,878 --> 00:57:48,840 {\an8}Naujai įkurta Galakto sekta ketina kopti į Ev... 809 00:57:49,383 --> 00:57:52,676 Šiandien aistros verda centriniame Londone, 810 00:57:52,677 --> 00:57:56,265 imtasi net smurto, kol pasaulis svarsto... 811 00:57:56,765 --> 00:57:58,892 „Koks bus mūsų likimas?“ 812 00:58:01,228 --> 00:58:02,687 Ei, o kaip mes? 813 00:58:03,980 --> 00:58:05,524 Mes irgi turime šeimas. 814 00:58:06,608 --> 00:58:08,985 Bičiuliai, ten padėtis blogėja. 815 00:58:09,528 --> 00:58:12,780 Man atrodo, jie neturi jokio plano Galaktui. 816 00:58:12,781 --> 00:58:15,366 Mes, visuomenė, turime susitaikyti su mintimi, 817 00:58:15,367 --> 00:58:18,244 kad Fantastiškas Ketvertas gali mus išgelbėti šiandien, 818 00:58:18,245 --> 00:58:20,329 - bet nenori? - Ne. 819 00:58:20,330 --> 00:58:22,415 Mintis paprasta. 820 00:58:22,416 --> 00:58:26,960 Rydas Ričardsas ir Siu Storm atiduoda savo vaiką, ir mes visi liekame gyvi. 821 00:58:26,961 --> 00:58:27,879 Viena gyvybė... 822 00:58:36,012 --> 00:58:37,306 Kur jūs? 823 00:58:38,307 --> 00:58:40,559 Nusileiskite iš savo aukšto bokšto. 824 00:58:42,936 --> 00:58:45,396 Jūs turite mus ginti! 825 00:58:45,397 --> 00:58:46,815 Atiduokite tą vaiką! 826 00:58:49,818 --> 00:58:52,361 - Jiems baisu. - O kam nebaisu? 827 00:58:52,362 --> 00:58:55,198 Visa tai yra baisu. 828 00:58:55,199 --> 00:58:57,658 Kodėl? Jie negali mums nieko padaryti. 829 00:58:57,659 --> 00:58:59,577 Baisu, nes jie mūsų nekenčia. 830 00:58:59,578 --> 00:59:02,997 Jie bijo, kad gali žūti ir už tai mūsų nekenčia. Ir Franklino nekenčia. 831 00:59:04,624 --> 00:59:07,668 Ir galbūt jie teisūs, nes realaus plano mes neturime. 832 00:59:07,669 --> 00:59:09,253 Laikas eina. 833 00:59:09,254 --> 00:59:10,504 Jų planas atrodo logiškai. 834 00:59:10,505 --> 00:59:15,802 Matematine, etine prasme, ir tai įmanoma. 835 00:59:17,221 --> 00:59:18,513 Ką tu sakai? 836 00:59:19,348 --> 00:59:23,393 Aš nieko nesakau. 837 00:59:36,531 --> 00:59:39,493 Širduk, viskas gerai, zuikuti. 838 00:59:45,540 --> 00:59:49,544 Benas klysta. Visada yra žmonių, galinčių pakenkti. 839 00:59:50,795 --> 00:59:52,881 Siu, prašau, išklausyk mane. 840 00:59:53,840 --> 00:59:56,509 Aš neatiduočiau jo Galaktui. Niekada to nedaryčiau. 841 00:59:56,510 --> 01:00:01,013 Matematine, etine prasme? Įmanoma? Lengvai tu tai pasakei. 842 01:00:01,014 --> 01:00:02,097 Tai nieko nereiškia. 843 01:00:02,098 --> 01:00:04,057 Aš tave pažįstu, žinau, kaip veikia tavo protas. 844 01:00:04,058 --> 01:00:05,768 Tu apie tai jau galvojai. 845 01:00:05,769 --> 01:00:08,479 Jau svarstei šią galimybę. 846 01:00:08,480 --> 01:00:09,648 Tai nieko nereiškia. 847 01:00:10,690 --> 01:00:13,901 Mano darbas – galvoti apie baisius dalykus, kad jie nenutiktų. 848 01:00:13,902 --> 01:00:16,655 Ne tavo darbas, Rydai. Tu esi toks. 849 01:00:17,447 --> 01:00:19,949 Tu teisi. Aš toks. 850 01:00:21,826 --> 01:00:28,541 Aš nesvajoju, nesvarstau, aš įsileidžiu baisiausius padarus į savo mintis 851 01:00:28,542 --> 01:00:32,044 ir sugalvoju būdą, kaip įveikti juos, kol jie neįveikė kitų. 852 01:00:32,045 --> 01:00:36,425 Žinai, ką? Kartais, būdamas savimi mane skaudini. 853 01:00:40,387 --> 01:00:41,513 Aš to nenoriu. 854 01:00:47,060 --> 01:00:48,437 Žinau. 855 01:00:51,105 --> 01:00:52,482 Žinau. 856 01:00:54,025 --> 01:00:56,736 Aš išspręsiu šį reikalą, viskas bus gerai. 857 01:01:06,996 --> 01:01:10,750 Mes nežinom, kas jis ar kuo taps, 858 01:01:13,002 --> 01:01:15,505 bet aš jo neatiduosiu. 859 01:01:16,506 --> 01:01:20,469 ATEITIES FONDAS 860 01:01:37,736 --> 01:01:39,153 Savanaudė. 861 01:01:46,911 --> 01:01:48,497 Ko čia jį atsinešei? 862 01:01:50,164 --> 01:01:51,958 Norėjau jus su kai kuo supažindinti. 863 01:01:53,918 --> 01:01:56,505 Čia mūsų sūnus Franklinas. 864 01:01:57,506 --> 01:01:59,299 Apie jį daug kalbama. 865 01:02:05,138 --> 01:02:08,516 Daugelis jūsų mane pažįsta. Žinote mano istoriją. 866 01:02:08,517 --> 01:02:11,478 Kai mes su Džoniu buvom maži, mūsų tėvai pateko į avariją. 867 01:02:12,771 --> 01:02:15,565 Mūsų tėtis vairavo, jis išgyveno. 868 01:02:16,483 --> 01:02:18,109 Mama žuvo. 869 01:02:18,652 --> 01:02:22,030 Žinau, ką reiškia išdraskyta šeima. 870 01:02:23,282 --> 01:02:26,367 Mūsų tėtis nebuvo pavyzdingas, bet jis stengėsi. 871 01:02:26,368 --> 01:02:27,618 Jis stengėsi. 872 01:02:27,619 --> 01:02:31,039 Jis norėjo, kad būtume kartu, nes šeima turi būt kartu. 873 01:02:31,956 --> 01:02:34,793 Svarbu kovoti dėl kažko didesnio už save. 874 01:02:35,502 --> 01:02:38,254 Svarbu ryšys su kažkuo didesniu už save. 875 01:02:57,691 --> 01:03:00,360 Svarbu turėti kažką didesnio už save. 876 01:03:01,277 --> 01:03:05,407 O mūsų ketvertas turi jus. 877 01:03:08,827 --> 01:03:10,536 Mama sakydavo: 878 01:03:10,537 --> 01:03:13,998 „Suze, dėl tavęs pajudinčiau dangų ir Žemę.“ 879 01:03:15,959 --> 01:03:17,877 Ir mes tai padarytume dėl jūsų. 880 01:03:22,341 --> 01:03:26,010 Aš neaukosiu savo vaiko dėl šito pasaulio. 881 01:03:28,472 --> 01:03:31,600 Bet aš neaukosiu pasaulio dėl savo vaiko. 882 01:03:35,854 --> 01:03:37,439 Mes stosime kartu. 883 01:03:38,440 --> 01:03:40,191 Mes kausimės kartu. 884 01:03:40,692 --> 01:03:43,402 Ir mes laimėsime kartu. 885 01:03:43,403 --> 01:03:44,529 Kaip šeima. 886 01:03:51,035 --> 01:03:52,912 „Kaip šeima“. 887 01:03:55,915 --> 01:03:57,083 Archimedas. 888 01:03:58,835 --> 01:04:00,002 Sverto dėsnis. 889 01:04:00,003 --> 01:04:02,755 „Duokite man atramos tašką, ir aš pajudinsiu Žemę.“ 890 01:04:02,756 --> 01:04:05,258 Mes pajudinsime dangų ir Žemę. 891 01:04:06,968 --> 01:04:08,261 Tiksliau, tik Žemę. 892 01:04:08,970 --> 01:04:09,971 Siu? 893 01:04:11,723 --> 01:04:12,806 Tu radai sprendimą. 894 01:04:12,807 --> 01:04:13,891 Tikrai? 895 01:04:13,892 --> 01:04:16,477 Taip. Mes perkelsime Žemę 896 01:04:16,478 --> 01:04:19,147 ten, kur Galaktas mūsų neras. 897 01:04:19,939 --> 01:04:20,815 Kaip? 898 01:04:21,357 --> 01:04:23,192 Jau turime svertą. 899 01:04:23,693 --> 01:04:24,943 Tiltą. 900 01:04:24,944 --> 01:04:26,612 Tiltas yra prototipas. 901 01:04:26,613 --> 01:04:28,363 Perkėlei kiaušinį į kitą kambario vietą. 902 01:04:28,364 --> 01:04:29,907 Manai, tą patį gali padaryti planetai? 903 01:04:29,908 --> 01:04:31,199 Kitos išeities nėra. 904 01:04:31,200 --> 01:04:34,287 Man pavyks. Mums pavyks. 905 01:04:35,747 --> 01:04:37,081 Dangų ir Žemę. 906 01:04:43,004 --> 01:04:45,506 Nutraukiame programą dėl skubaus pranešimo. 907 01:04:45,507 --> 01:04:47,508 Jūsų dėmesiui, Rydas Ričardsas. 908 01:04:47,509 --> 01:04:51,262 Netrukus įsitikinsite, jog mes įvaldėme teleportaciją. 909 01:04:53,515 --> 01:04:54,683 FANTASTIŠKAS MOKSLAS SU PONU FANTASTIŠKU 910 01:04:57,185 --> 01:04:58,269 Herbi. 911 01:05:00,647 --> 01:05:03,066 Planeta nuo kiaušinio skiriasi tik masteliu. 912 01:05:04,818 --> 01:05:06,276 Pradedam nedelsiant. 913 01:05:06,277 --> 01:05:09,237 Sumontuosime teleportacijos tiltus visame pasaulyje, 914 01:05:09,238 --> 01:05:11,824 ir šie sinchroniški tarpusavyje susiję tiltai 915 01:05:11,825 --> 01:05:13,576 pajėgūs perkelti mūsų planetą į naują saulės sistemą 916 01:05:13,577 --> 01:05:17,371 užtikrindami ne didesnį nei 2 proc. nuokrypį nuo gyvybei tinkamos zonos. 917 01:05:18,081 --> 01:05:20,791 Bet, svarbiausia, tolyn nuo Galakto, 918 01:05:20,792 --> 01:05:23,418 kad jis nerastų mūsų milijonus metų. 919 01:05:23,419 --> 01:05:25,295 Laiko turime nedaug. 920 01:05:25,296 --> 01:05:27,506 Kreipiuosi į pasaulį su sąrašu medžiagų, 921 01:05:27,507 --> 01:05:28,592 kurių reikės didelių kiekių. 922 01:05:29,175 --> 01:05:31,219 Plutonis 239. 923 01:05:33,513 --> 01:05:34,763 Gerai, žmonės. 924 01:05:34,764 --> 01:05:36,223 Kaip sakydavo mano tėvas, 925 01:05:36,224 --> 01:05:38,976 jei nežinote, ką daryti, imkit kastuvą. 926 01:05:38,977 --> 01:05:41,312 Pirmyn. Statom tiltą. Varom. 927 01:05:46,526 --> 01:05:50,278 Pastarosiomis 36 valandomis matome istorinę vienybę – 928 01:05:50,279 --> 01:05:52,405 visos šalys dirba išvien, 929 01:05:52,406 --> 01:05:55,409 to nebuvo nuo Didžiojo karo laikų. 930 01:05:56,953 --> 01:05:59,330 KĄ MES ŽINOM - AŠ / MANE / MANO AŠ TURIU / TAI MANO 931 01:05:59,914 --> 01:06:03,250 Galakto erdvėlaiviui įskriejus į mūsų Saulės sistemą, 932 01:06:03,251 --> 01:06:05,837 ir mums ėmus įgyvendinti Fantatiško Ketverto planą, 933 01:06:06,546 --> 01:06:09,131 kviečiame į pagalbą visus. 934 01:06:09,132 --> 01:06:12,511 Jei ką nors mokate, jūsų planetai jūsų reikia. 935 01:06:20,393 --> 01:06:24,272 Pranešama, kad Galaktas praskriejo pro Marsą. 936 01:06:26,691 --> 01:06:27,859 Herbi, įrašyk. 937 01:06:36,450 --> 01:06:37,744 Naudoja per daug elektros. 938 01:06:39,078 --> 01:06:41,622 Jau patrigubinau galią, 939 01:06:41,623 --> 01:06:43,624 ir Niujorko elektros tinklai dviem sekundėm neišlaikė. 940 01:06:43,625 --> 01:06:45,918 Mūsų tikslui nepakanka viso pasaulio elektros energijos. 941 01:06:45,919 --> 01:06:48,171 Reikia visoje planetoje išjungti elektrą. 942 01:06:49,714 --> 01:06:50,715 Kuriam laikui? 943 01:06:51,925 --> 01:06:54,259 Turint galvoje tiltų statybas, 944 01:06:54,260 --> 01:06:57,262 kiek laiko prireiktų, kad sukauptume pakankamai elektros? 945 01:06:57,263 --> 01:06:58,806 JUNGIAM ŠVIESĄ 20.00 VAL.! 946 01:06:58,807 --> 01:07:00,224 Teks kai ką paaukoti. 947 01:07:01,184 --> 01:07:04,062 Trime sukaupti dar neregėtą kiekį elektros energijos. 948 01:07:05,313 --> 01:07:06,522 Teisingai, Herbi. 949 01:07:07,273 --> 01:07:08,817 Visą elektros energiją. 950 01:07:09,525 --> 01:07:11,902 Visuotinis elektros ribojimas bus veiksmingas 951 01:07:11,903 --> 01:07:14,280 tik tuomet, jei visi prisidės prie jos taupymo. 952 01:07:20,369 --> 01:07:21,662 Nespėjau visko nusiskusti. 953 01:07:21,663 --> 01:07:25,959 Išjungė elektrą, tad atrodau kaip idiotas. 954 01:07:28,252 --> 01:07:29,462 Tau tiktų barzda. 955 01:07:31,005 --> 01:07:32,048 Rimtai? 956 01:07:33,592 --> 01:07:35,468 Sukūriau šį aparatą, kad pamatyčiau, koks tu. 957 01:07:36,720 --> 01:07:37,721 Supranti, 958 01:07:38,512 --> 01:07:41,766 daugelis tėvų nori, kad jų sūnūs būtų į juos panašūs, 959 01:07:42,726 --> 01:07:43,935 nuo galvos iki kojų. 960 01:07:44,936 --> 01:07:45,979 Tačiau... 961 01:07:47,480 --> 01:07:48,982 Aš nenoriu, kad būtum toks, kaip aš. 962 01:07:52,443 --> 01:07:54,821 Aš nesu normalus, toks visada buvau. 963 01:07:59,492 --> 01:08:00,952 Kuo daugiau tiriu tave, 964 01:08:02,829 --> 01:08:04,122 tuo mažiau žinau. 965 01:08:05,414 --> 01:08:07,583 O kuo mažiau žinau, tuo daugiau bijau. 966 01:08:09,961 --> 01:08:13,172 Todėl žinai, ką? Nebetirsiu. 967 01:08:16,092 --> 01:08:18,551 Leisiu tau pačiam parodyti, kas esi. 968 01:08:18,552 --> 01:08:21,471 Ir būtų gerai, jei parodytum dabar, 969 01:08:21,472 --> 01:08:24,474 ypač jei esi visagalis kosminis dievas. 970 01:08:24,475 --> 01:08:27,603 Norėčiau tai sužinot kaip galima anksčiau. 971 01:08:32,108 --> 01:08:33,109 O, ne. 972 01:08:34,235 --> 01:08:35,318 Daug sysioji. 973 01:08:36,780 --> 01:08:38,071 Esi labai geras berniukas. 974 01:08:47,666 --> 01:08:48,875 Ačiū, bičiuli. 975 01:08:55,381 --> 01:08:57,300 Mums pavyks. 976 01:08:59,092 --> 01:09:00,178 Turi pavykti. 977 01:09:32,836 --> 01:09:35,128 Taip! 978 01:09:38,006 --> 01:09:39,758 Taip, ateinu. 979 01:09:41,094 --> 01:09:44,346 Bičiuliai, aš kai ką atradau. 980 01:09:44,347 --> 01:09:45,888 Mes čia planetą ketinam perkelti. 981 01:09:45,889 --> 01:09:49,059 Taip, Džoni. Mūsų keturi. Fantasiškas Ketvertas. 982 01:09:49,060 --> 01:09:50,352 Perkelkime planetą. 983 01:09:50,353 --> 01:09:52,645 - Graži barzda, beje. - Rimtai? Ačiū. 984 01:09:53,857 --> 01:09:54,941 Supratome, Deli. 985 01:09:56,442 --> 01:09:58,568 Pradėkime. Londone, laukite. 986 01:09:58,569 --> 01:09:59,738 Taip, girdime jus, Londone. 987 01:10:01,280 --> 01:10:02,447 Supratome, Paryžiau. 988 01:10:02,448 --> 01:10:05,117 - Lima, supratome. - Roma, supratome. 989 01:10:05,118 --> 01:10:07,452 - Supratome, Deli. - Supratome, Viena. 990 01:10:07,453 --> 01:10:08,829 Supratome, Praha. 991 01:10:08,830 --> 01:10:11,540 - Čikaga pasiruošusi. - Supratome, Čikaga. 992 01:10:12,834 --> 01:10:14,210 Žemė pasiruošusi. 993 01:10:15,169 --> 01:10:16,462 Pradedam, bičiuliai. 994 01:10:17,546 --> 01:10:18,630 Skaičiuojame. 995 01:10:18,631 --> 01:10:21,592 Dvidešimt, 19, 996 01:10:22,260 --> 01:10:26,305 18, 17, 16, 997 01:10:27,265 --> 01:10:31,853 15, 14, 13, 998 01:10:32,686 --> 01:10:34,396 12, 999 01:10:34,397 --> 01:10:35,398 11, 1000 01:10:36,149 --> 01:10:40,152 10, 9, 8, 1001 01:10:40,153 --> 01:10:42,696 7, 6... 1002 01:10:44,115 --> 01:10:45,825 - Kas tai? - Kas vyksta? 1003 01:11:12,018 --> 01:11:14,603 - Ji naikina tiltą. - Ne. 1004 01:11:15,563 --> 01:11:16,856 Jai reikia Franklino. 1005 01:11:18,691 --> 01:11:20,776 - Dieve mano. - Pastato apsaugą! 1006 01:11:23,446 --> 01:11:25,364 Pala. Kur Džonis? 1007 01:11:37,919 --> 01:11:38,920 TRANSLIACIJOS AKTYVAVIMAS 1008 01:11:55,979 --> 01:11:57,855 - Šala-bal. - Šala-bal. 1009 01:11:57,856 --> 01:11:58,857 Šala-bal! 1010 01:12:15,664 --> 01:12:17,583 Tu supranti šias žinutes. 1011 01:12:18,960 --> 01:12:20,879 Moki mano kalbą? 1012 01:12:21,670 --> 01:12:23,672 Daug sužinojau apie tave. 1013 01:12:25,758 --> 01:12:26,675 Šala-bal. 1014 01:12:28,844 --> 01:12:31,096 Iš kur žinai šį vardą? 1015 01:12:31,097 --> 01:12:33,099 Ir kaip gavai šias žinutes? 1016 01:12:34,225 --> 01:12:36,269 Mirk su saviškiais. 1017 01:12:36,769 --> 01:12:39,729 Kaip? Jis vos susigaudo anglų kalboje. 1018 01:12:39,730 --> 01:12:42,149 Dvidešimt trys pranešimai, 1019 01:12:42,150 --> 01:12:43,692 visi tavo kalba, 1020 01:12:44,485 --> 01:12:47,155 išsiųsti iš planetos Zen-La. 1021 01:12:49,282 --> 01:12:50,283 Tavo namų. 1022 01:12:52,493 --> 01:12:54,996 Jie ieškojo tavęs, kad padėkotų tau. 1023 01:12:56,539 --> 01:12:59,166 Kai išverčiau tą frazę, 1024 01:12:59,167 --> 01:13:03,671 neilgai trukus išsiaiškinau pakankamai, kad suprasčiau tavo istoriją. 1025 01:13:04,713 --> 01:13:08,676 Buvai mokslininkė ar astronomė. 1026 01:13:10,094 --> 01:13:13,096 Galaktui pasirodžius, pasisiūlei vergaut jam žvalge, 1027 01:13:13,097 --> 01:13:14,473 o mainais jis nesurijo tavo planetos. 1028 01:13:15,433 --> 01:13:17,185 Ar tam, kas išgelbėtum savo šeimą? 1029 01:13:40,249 --> 01:13:42,501 Jis tave pavertė tuo, kuo dabar esi. 1030 01:13:46,089 --> 01:13:47,465 Šala-bal. 1031 01:13:48,591 --> 01:13:52,594 Tos žinutės atėjo iš vienintelės planetos, kurios Galaktas neprarijo. 1032 01:13:52,595 --> 01:13:54,222 Tavo planetos. 1033 01:13:56,140 --> 01:13:58,392 O šioms planetoms nepasisekė. 1034 01:14:01,354 --> 01:14:03,771 Kiek jų prisimeni, Šala-bal? 1035 01:14:03,772 --> 01:14:06,567 Proksima Delfi. Seigas. 1036 01:14:07,568 --> 01:14:08,987 Pameni Polarį? 1037 01:14:11,197 --> 01:14:13,532 Jie maldavo pasigailėjimo. 1038 01:14:15,201 --> 01:14:18,703 Parodei Galaktui visas šias planetas. 1039 01:14:18,704 --> 01:14:21,999 O dabar parodei jam kelią čia. 1040 01:14:22,000 --> 01:14:25,086 Į mano namus! Į mano šeimą! 1041 01:14:42,770 --> 01:14:44,897 Stengiuos išgelbėti savo pasaulį, 1042 01:14:46,232 --> 01:14:47,400 kaip ir tu. 1043 01:14:52,696 --> 01:14:54,906 Tai atiduok tą vaiką. 1044 01:14:54,907 --> 01:14:57,868 Jei jis būtų vyresnis, pats tai padarytų. 1045 01:14:59,370 --> 01:15:01,204 Kaip aš. 1046 01:15:01,205 --> 01:15:02,873 Paimk mane. 1047 01:15:04,917 --> 01:15:06,584 Paimk mane. 1048 01:15:06,585 --> 01:15:07,711 Ne kūdikį. 1049 01:15:09,547 --> 01:15:12,175 Leisk man pasiaukoti. 1050 01:15:13,384 --> 01:15:15,927 Tavo auka nereikalinga. 1051 01:15:15,928 --> 01:15:18,013 Tai lik ir padėk mums. 1052 01:15:19,098 --> 01:15:21,225 Padėti nebeįmanoma. 1053 01:15:22,476 --> 01:15:25,646 Pasiimkite vaiką ir palikite šį pasmerktą pasaulį. 1054 01:15:26,647 --> 01:15:29,358 Gal gyvensite taip ilgai, jog sugebėsite sau atleisti. 1055 01:15:39,034 --> 01:15:41,911 - Džoni, nuostabus poelgis. - Argi tai svarbu? 1056 01:15:41,912 --> 01:15:43,122 Išgelbėjai Frankliną. 1057 01:15:43,789 --> 01:15:45,039 Taip, svarbu. 1058 01:15:45,040 --> 01:15:46,125 Rydai? 1059 01:15:47,751 --> 01:15:48,877 Mes juk nepabėgsime? 1060 01:15:49,962 --> 01:15:51,380 Ne. 1061 01:15:54,800 --> 01:15:55,801 Nepabėgsime. 1062 01:16:04,059 --> 01:16:06,562 Ir pas mus. Palaukite sekundėlę. 1063 01:16:07,230 --> 01:16:09,148 Čia Džonis Stormas. Girdite mane? 1064 01:16:09,690 --> 01:16:12,109 - Linija užimta, atleiskite. - Čia Londonas. 1065 01:16:12,110 --> 01:16:14,486 - Čia Londonas. Kaip girdite? - Palaukite, Londone. 1066 01:16:14,487 --> 01:16:15,488 Kas vyksta? 1067 01:16:17,990 --> 01:16:19,907 Palaukite, Paryžiau. 1068 01:16:19,908 --> 01:16:21,785 - Girdžiu neaiškiai. - Įvyko klaida. Palaukite. 1069 01:16:23,871 --> 01:16:26,874 Čikaga, mes jau taisome problemą. 1070 01:16:32,171 --> 01:16:34,797 Bandome sutvarkyti. 1071 01:16:34,798 --> 01:16:36,133 Sidnėjau, laukite. 1072 01:16:36,134 --> 01:16:37,967 - Tokijau, laukite. - Pone, kantrybės. 1073 01:16:37,968 --> 01:16:39,051 - Laukite. - Taip, mes dirbame... 1074 01:16:39,052 --> 01:16:40,470 - Reikia atvilioti jį čia. - Sutvarkysime. 1075 01:16:40,471 --> 01:16:41,639 Mes žinome. 1076 01:16:42,556 --> 01:16:44,474 Taip, suprantu. Galite palaukti? 1077 01:16:44,475 --> 01:16:46,810 - Mes žinome. Pranešiu. - Taip. 1078 01:16:47,478 --> 01:16:48,561 Taip. Tai turės būti... 1079 01:16:48,562 --> 01:16:50,605 Reikia atvilioti Galaktą čia. 1080 01:16:50,606 --> 01:16:52,107 Aš susisieksiu su jumis. 1081 01:16:52,775 --> 01:16:53,984 - Perskambinsiu jums. - Palaukite. 1082 01:16:54,527 --> 01:16:55,528 Rydai. 1083 01:16:56,111 --> 01:16:58,155 Reikia atvilioti Galaktą čia? 1084 01:16:58,156 --> 01:17:00,948 Mes darėme viską, kad jis čia nepasirodytų. 1085 01:17:00,949 --> 01:17:02,992 Paklausykite. Reikia nuvilioti jį kuo toliau nuo jo laivo. 1086 01:17:02,993 --> 01:17:06,037 Reikia, kas jis ateitų čia, į Taimso aikštę. 1087 01:17:06,038 --> 01:17:07,079 O tada kas? 1088 01:17:07,080 --> 01:17:10,668 Tada vietoj to, kad trauktumėme planetą nuo milžino, 1089 01:17:11,210 --> 01:17:13,753 {\an8}patrauksime tolyn milžiną. 1090 01:17:13,754 --> 01:17:17,549 {\an8}Jei visą Rytinės pakrantės elektrą 1091 01:17:17,550 --> 01:17:19,551 nukreipsime per paskutinį likusį tiltą, 1092 01:17:19,552 --> 01:17:21,053 vėl pakrausime, 1093 01:17:21,554 --> 01:17:25,308 galėsime išlaikyti portalą atvirą... 1094 01:17:34,400 --> 01:17:35,692 Trisdešimt septynias sekundes. 1095 01:17:35,693 --> 01:17:40,363 Nedaug laiko, kad nušveistume kosminį dievą tolyn nuo planetos. 1096 01:17:40,364 --> 01:17:42,575 - Nedaug. - O kur jį nusiųsime? 1097 01:17:43,116 --> 01:17:46,118 Į visatos pakraščius. Be laivo jis ten ilgam įstrigs. 1098 01:17:46,119 --> 01:17:48,288 O kaip atviliosim Galaktą į Taimso aikštę? 1099 01:17:48,289 --> 01:17:51,542 Ir kaip perkelsime milžiną tiltu? 1100 01:17:55,128 --> 01:17:57,005 Šito dar nesugalvojau. 1101 01:18:01,051 --> 01:18:02,135 Sugalvojai. 1102 01:18:03,095 --> 01:18:04,137 Ką? 1103 01:18:04,847 --> 01:18:06,973 Mes turime vienintelį dalyką, ko reikia Galaktui. 1104 01:18:06,974 --> 01:18:09,726 - Ne. Sugalvosiu ką nors. - Ką čia šneki? 1105 01:18:09,727 --> 01:18:11,436 Nieko tu nesugalvosi. 1106 01:18:11,437 --> 01:18:13,145 - Sugalvosiu. - Kito būdo nėra. 1107 01:18:13,146 --> 01:18:14,482 Ką čia šneki? 1108 01:18:16,817 --> 01:18:18,486 Turime panaudoti Frankliną. 1109 01:18:21,364 --> 01:18:22,365 Taip. 1110 01:18:22,948 --> 01:18:24,074 Norite panaudoti berniuką? 1111 01:18:27,828 --> 01:18:29,746 Panaudosite jį kaip masalą? 1112 01:18:29,747 --> 01:18:31,664 - Ne. - Toks tavo planas? 1113 01:18:31,665 --> 01:18:33,708 Ne, tai ne mano planas. Tai mūsų planas. 1114 01:18:33,709 --> 01:18:35,293 Venintelis planas. 1115 01:18:35,294 --> 01:18:37,379 - Tai ne mano planas. Baisus planas. - Blogas planas. 1116 01:18:37,380 --> 01:18:38,838 - Baikit. Kvailas planas. - Siaubinga mintis. 1117 01:18:38,839 --> 01:18:42,342 Aš pradeginsiu kanalą į jo laivą. Štai jums kitas planas. 1118 01:18:42,343 --> 01:18:43,510 Juk tai jūsų vaikas. 1119 01:18:43,511 --> 01:18:45,262 - Siu. - Turi būti kitas būdas. 1120 01:18:45,263 --> 01:18:47,138 - Žinau. - Siu. 1121 01:18:47,139 --> 01:18:48,932 Taip, žinau! 1122 01:19:18,003 --> 01:19:21,131 Maniau, tai vienas gražiausių mūsų sukurtų dalykų. 1123 01:19:23,884 --> 01:19:25,594 Dabar atrodo gąsdinantis. 1124 01:19:27,137 --> 01:19:28,847 Gali vėl būti gražu. 1125 01:19:30,433 --> 01:19:31,767 Viskas gali būti gražu. 1126 01:19:42,235 --> 01:19:43,321 Ilgokai negrįžta. 1127 01:19:45,364 --> 01:19:46,365 Džoni. 1128 01:19:47,157 --> 01:19:48,533 Eik pažiūrėti. Gal jau grįžo? 1129 01:19:48,534 --> 01:19:51,412 Neskubu to daryti. 1130 01:19:52,204 --> 01:19:53,746 Aš tikrai neisiu. 1131 01:19:53,747 --> 01:19:56,207 - Aš irgi. - Ačiū, kad nuėjai ir pažiūrėjai. 1132 01:19:56,208 --> 01:19:57,959 Prašom. Tai mažiausia, ką galėjau padaryti. 1133 01:19:57,960 --> 01:19:59,336 Padėkoti, kad pirmas nuėjai pažiūrėti. 1134 01:19:59,337 --> 01:20:00,837 Aš tikrai nesileisiu žemyn. 1135 01:20:00,838 --> 01:20:01,838 Bailys. 1136 01:20:01,839 --> 01:20:02,673 Jėzau. 1137 01:20:03,215 --> 01:20:04,131 Nereikia. 1138 01:20:04,132 --> 01:20:05,717 - Man nepatinka. - Nedaryk taip. 1139 01:20:05,718 --> 01:20:08,136 Nagi. Aptarkime detales. 1140 01:20:09,972 --> 01:20:11,848 Man nepatinka, kai ji taip daro. 1141 01:20:11,849 --> 01:20:15,728 Gąsdina, kai žmonės tiesiog išdygsta prieš akis. 1142 01:20:17,855 --> 01:20:20,065 Apsaugota nuo bombos, sutrenkimo. 1143 01:20:21,149 --> 01:20:22,443 Radiacijos. 1144 01:20:26,447 --> 01:20:29,199 Franklinas bus čia, kai jis ateis. 1145 01:20:30,325 --> 01:20:33,496 Ar žinome, iš kurios pusės Galaktas priartės? 1146 01:20:34,872 --> 01:20:36,205 Iš bet kurios. 1147 01:20:36,206 --> 01:20:39,752 Bet jam kirtus šias linijas, jungsim perkėlimą. 1148 01:20:41,920 --> 01:20:43,797 Mes pačiame miesto centre, 1149 01:20:44,507 --> 01:20:47,676 aplink gausybė gyvenamųjų namų. 1150 01:20:48,594 --> 01:20:49,677 Kur tik jis pasisuks, 1151 01:20:49,678 --> 01:20:52,973 šalia bus tūkstančiai namų. 1152 01:20:54,725 --> 01:20:56,435 Man šovė mintis, kuri tau nepatiks. 1153 01:20:59,480 --> 01:21:02,273 Vajė. 1154 01:21:02,274 --> 01:21:04,025 Labai pažangu. 1155 01:21:04,026 --> 01:21:08,155 Tai štai kur viskas verda. 1156 01:21:09,532 --> 01:21:12,116 Gal man tiesiog pavogti virdulį. 1157 01:21:12,117 --> 01:21:13,494 Prašau neliesti. 1158 01:21:16,163 --> 01:21:17,164 Mes sutaisysim. 1159 01:21:18,499 --> 01:21:19,832 Harvi... 1160 01:21:19,833 --> 01:21:22,002 Labukas, robotuk. 1161 01:21:22,586 --> 01:21:24,422 Galėtum patemdyt šviesą? 1162 01:21:26,590 --> 01:21:29,551 Harvi, norėjome kai ko tavęs paprašyti. 1163 01:21:29,552 --> 01:21:33,262 Norėčiau, kad jis manęs to paprašytų. 1164 01:21:33,263 --> 01:21:36,057 Tai ne Rydo ar mano prašymas. 1165 01:21:36,058 --> 01:21:37,767 Tai visos planetos prašymas 1166 01:21:37,768 --> 01:21:40,478 Bet kalbame ne apie visą planetą, o tik jos paviršių. 1167 01:21:40,479 --> 01:21:44,106 Ne, pone Elderi. Kalbėjome su Galaktu. Jis pradės nuo požemio. 1168 01:21:44,107 --> 01:21:48,236 Nepaisant to, pasiūlykite ką nors man. 1169 01:21:51,449 --> 01:21:52,615 Patepkite man ranką. 1170 01:21:52,616 --> 01:21:54,200 Gerai, Žmogau Kurmi. 1171 01:21:54,201 --> 01:21:56,536 - Žmogus Kurmis? - Dar paliesi mano įrangą... 1172 01:21:56,537 --> 01:21:57,495 Atsiimk „kurmį“. 1173 01:21:57,496 --> 01:21:58,788 - Tau esu ponas Elderis. - Pakaks. 1174 01:21:58,789 --> 01:22:00,873 Palikite mus. 1175 01:22:00,874 --> 01:22:02,000 Štai taip. 1176 01:22:03,293 --> 01:22:05,587 Džoni, nepyk. Ne aš tave aprengiau. 1177 01:22:05,588 --> 01:22:07,506 Džoni, neklausyk jo. Tu gražus. 1178 01:22:08,841 --> 01:22:10,049 Harvi. 1179 01:22:10,050 --> 01:22:11,885 Atleisk, Siu. 1180 01:22:12,720 --> 01:22:14,261 Pasaulio pabaiga. 1181 01:22:14,262 --> 01:22:16,515 Turime išmokti pasijuokti. 1182 01:22:17,349 --> 01:22:18,976 Tai ko nori? 1183 01:22:19,893 --> 01:22:23,480 Niujorko mieste vykdoma evakuacija. 1184 01:22:23,481 --> 01:22:25,231 Prašome leistis į Subteraniją. 1185 01:22:25,232 --> 01:22:26,483 Į SUBTERANIJĄ 1186 01:22:26,484 --> 01:22:29,819 Niujorko mieste vykdoma evakuacija. 1187 01:22:29,820 --> 01:22:31,864 Prašome leistis į Subteraniją. 1188 01:22:38,746 --> 01:22:41,414 Sveiki atvykę į Subteraniją. 1189 01:22:42,332 --> 01:22:43,667 Sveiki. 1190 01:22:44,292 --> 01:22:46,377 Sveiki atvykę, saulės vaikai. 1191 01:22:46,378 --> 01:22:48,171 Labai dėkoju. 1192 01:22:48,714 --> 01:22:52,466 Būkite geri, nusivalykite kojas prieš įeidami. 1193 01:22:52,467 --> 01:22:54,803 Juokauju. Čia visur žemė. 1194 01:22:55,303 --> 01:22:56,764 Judėkite pirmyn. 1195 01:23:03,020 --> 01:23:04,646 Labas vakaras. 1196 01:23:04,647 --> 01:23:06,564 Mes, Žemės žmonės, ruošiamės 1197 01:23:06,565 --> 01:23:08,984 tam, ką galima pavadint paskutinėmis mūsų akimirkomis. 1198 01:23:10,068 --> 01:23:12,445 Metas sunkus, 1199 01:23:12,946 --> 01:23:15,866 bet palaikykime vieni kitus, 1200 01:23:16,700 --> 01:23:18,243 nepameskime vilties. 1201 01:23:18,869 --> 01:23:20,119 Turime išdrįsti tikėti. 1202 01:23:20,120 --> 01:23:22,164 - Štai, ponia Eič. - Ačiū, Benai. 1203 01:23:24,416 --> 01:23:26,208 Išmintingai naudokime laiką 1204 01:23:26,209 --> 01:23:28,003 ir būkime su brangiais mums žmonėmis. 1205 01:23:36,178 --> 01:23:37,930 Puoselėkite viltį. 1206 01:23:38,847 --> 01:23:39,848 Ką? 1207 01:23:43,769 --> 01:23:45,436 Atsiprašau... Sveiki. 1208 01:23:45,437 --> 01:23:46,814 Labas. 1209 01:23:48,106 --> 01:23:50,399 Atrodai išskirtinis. 1210 01:23:50,400 --> 01:23:52,318 Esu nustebęs tave čia matydamas. 1211 01:23:52,319 --> 01:23:54,112 Atėjai dvasinės pagalbos? 1212 01:23:54,655 --> 01:23:56,113 Ne. 1213 01:23:56,114 --> 01:23:58,576 Atėjau tave pamatyti. 1214 01:24:09,587 --> 01:24:12,214 Palieku jus su šiais žodžiais: 1215 01:24:13,506 --> 01:24:17,885 „Neabejokite, kad maža sąmoningų ir atsidavusių piliečių grupė 1216 01:24:17,886 --> 01:24:19,763 gali pakeisti pasaulį. 1217 01:24:20,681 --> 01:24:25,769 Tiesą sakant, iki šiol tai pavykdavo tik joms.“ 1218 01:25:13,233 --> 01:25:14,483 PAVOJUS! 1219 01:25:14,484 --> 01:25:15,610 Į vietas. 1220 01:27:46,553 --> 01:27:49,056 Ei, ei. Neverk. 1221 01:27:50,098 --> 01:27:51,766 Grįšiu po minutės, mažyli. 1222 01:28:00,984 --> 01:28:02,444 Dar porą žingsnių. 1223 01:28:03,570 --> 01:28:04,654 Nagi. 1224 01:28:30,347 --> 01:28:31,974 Protingi vabalėliai. 1225 01:28:34,559 --> 01:28:35,853 Jis eina Franklino. 1226 01:29:04,006 --> 01:29:06,008 Degink jį, Džoni. 1227 01:29:29,239 --> 01:29:30,448 Benai! 1228 01:30:06,068 --> 01:30:07,069 Dieve mano. 1229 01:31:18,265 --> 01:31:19,598 Koks dabar metas, Benai? 1230 01:31:19,599 --> 01:31:20,682 Ne. 1231 01:31:20,683 --> 01:31:23,185 - Koks dabar metas, Benai? - Ne, Džoni. 1232 01:31:23,186 --> 01:31:25,104 - Ištark! - Nenoriu. 1233 01:31:25,105 --> 01:31:26,772 Ištark! 1234 01:31:26,773 --> 01:31:29,942 Metas triuškinti! 1235 01:32:29,627 --> 01:32:32,547 Tu esi mano išsigelbėjimas. 1236 01:32:33,798 --> 01:32:36,843 Mano išlaisvinimas nuo šio žiauraus alkio. 1237 01:32:40,138 --> 01:32:42,349 Metas ėsti. 1238 01:32:55,362 --> 01:32:56,779 Padėk mano sūnų. 1239 01:33:45,495 --> 01:33:47,289 Siu. Liaukis. 1240 01:33:48,915 --> 01:33:50,832 Siu, liaukis. Per stipriai. 1241 01:33:50,833 --> 01:33:52,668 - Čiupk Frankliną. - Siu, liaukis! 1242 01:33:52,669 --> 01:33:53,795 Gelbėk mūsų sūnų. 1243 01:34:02,970 --> 01:34:04,722 Džoni, valdymo pultą. 1244 01:34:41,008 --> 01:34:42,344 Laikykis, Suze! 1245 01:35:00,862 --> 01:35:02,029 Džoni, junk! 1246 01:35:51,288 --> 01:35:53,290 Rydai! Pavyko. 1247 01:35:54,374 --> 01:35:55,375 Ne! 1248 01:36:08,262 --> 01:36:10,264 Perduok Franklinui, dėdė Džonis jį myli. 1249 01:36:50,930 --> 01:36:51,931 Siu. 1250 01:36:57,937 --> 01:36:58,855 Siu? 1251 01:37:02,024 --> 01:37:04,151 Ne, ne. 1252 01:37:07,655 --> 01:37:08,823 - Laikau. - Siu. 1253 01:37:13,035 --> 01:37:16,247 Ne. Siu. 1254 01:37:18,458 --> 01:37:19,417 - Kvėpuoja? - Ne. 1255 01:37:20,042 --> 01:37:21,334 Ne, mieloji. 1256 01:37:21,335 --> 01:37:23,254 Nepalik mūsų, gerai? 1257 01:37:34,306 --> 01:37:37,769 Nepalik manęs, Siu. Nepalik mūsų. 1258 01:37:39,479 --> 01:37:40,396 Nagi, Siu. 1259 01:37:40,397 --> 01:37:42,355 Nagi, Siu, nepalik mūsų. 1260 01:37:42,356 --> 01:37:43,315 Nepalik mūsų, mieloji. 1261 01:37:44,150 --> 01:37:45,026 Siu! 1262 01:37:46,277 --> 01:37:47,570 Nagi, mieloji! 1263 01:37:58,873 --> 01:38:00,082 Man labai gaila. 1264 01:40:03,956 --> 01:40:05,124 Ei. 1265 01:40:12,965 --> 01:40:14,258 Jis ne toks kaip mes. 1266 01:40:14,926 --> 01:40:16,135 Jis kažkas daugiau. 1267 01:40:48,960 --> 01:40:53,214 Bičiuliai, turime aptarti daug įdomių dalykų. 1268 01:40:53,881 --> 01:40:56,549 Praėję metai buvo kupini įvykių. 1269 01:40:56,550 --> 01:40:58,051 Matėme savo akimis, 1270 01:40:58,052 --> 01:41:00,303 o šįvakar į tai pažvelgsime jų akimis. 1271 01:41:00,304 --> 01:41:02,973 Mūsų miestas, mūsų šalis ir mūsų planeta... 1272 01:41:02,974 --> 01:41:05,183 Ne. Ir nėra ko nerimauti. 1273 01:41:05,184 --> 01:41:08,605 Tiesiog būk su manim, ir viskas labai greit praeis. 1274 01:41:09,188 --> 01:41:12,065 ...akivaizdus dalykas, tačiau verta paminėti, 1275 01:41:12,066 --> 01:41:16,319 kad ta banglentė nėra jos kūno dalis. 1276 01:41:16,320 --> 01:41:19,197 Tedas prašė perduoti tai 1277 01:41:19,198 --> 01:41:20,992 kaip jo padėką už tai, kad atėjote. 1278 01:41:22,869 --> 01:41:24,035 Įdomu. 1279 01:41:24,036 --> 01:41:27,373 Jis norėtų, kad Franklinas šįvakar tai apsivilktų. 1280 01:41:29,125 --> 01:41:30,834 - Ne. - Jokiu būdu. 1281 01:41:30,835 --> 01:41:32,502 Ne, jis nesivilks. 1282 01:41:32,503 --> 01:41:34,254 Einu pranešti liūdnos žinios. 1283 01:41:34,255 --> 01:41:35,881 - Ačiū, Lin. - Prašom. 1284 01:41:35,882 --> 01:41:37,298 Prašome į vietas. 1285 01:41:37,299 --> 01:41:39,134 - Per anksti. - Labai. 1286 01:41:39,135 --> 01:41:40,551 Tokiems dalykams dar anksti. 1287 01:41:40,552 --> 01:41:42,178 Jis pats dar neatsisėda. 1288 01:41:42,179 --> 01:41:43,972 Nespėjau šįryt papusryčiauti, 1289 01:41:43,973 --> 01:41:46,433 jei tik galėčiau suvalgyti stebuklingą kūdikėlį. 1290 01:41:50,647 --> 01:41:53,023 - Čiupk jam už plaukų. - Neerzink manęs. 1291 01:41:53,024 --> 01:41:55,526 Kas žino, kokios jo galios? 1292 01:41:56,778 --> 01:41:59,113 Dabar jis čia. 1293 01:42:03,117 --> 01:42:04,576 Ką jis daro? 1294 01:42:05,577 --> 01:42:07,038 - Kas čia? - Labas, katinėli. 1295 01:42:08,122 --> 01:42:09,290 Franki. 1296 01:42:11,208 --> 01:42:12,333 Laikai? 1297 01:42:12,334 --> 01:42:15,336 Atradėjai, didvyriai, piliečiai ar lyderiai. 1298 01:42:15,337 --> 01:42:17,005 Jie nuolat keičiasi, 1299 01:42:17,006 --> 01:42:20,550 tapdami tokiais, kokių mums reikia ir kada reikia. 1300 01:42:20,551 --> 01:42:22,177 - Liko dešimt... - Ponios ir ponai, 1301 01:42:22,178 --> 01:42:24,470 kai atrodė, jog nebegalime labiau mylėti ir žavėtis, 1302 01:42:24,471 --> 01:42:26,808 ar būti jiems dėkingais, 1303 01:42:27,516 --> 01:42:30,687 jie tapo dar 25 proc. fantastiškesni... 1304 01:42:32,271 --> 01:42:33,354 PAVOJUS! 1305 01:42:33,355 --> 01:42:37,609 ...Rydas, Siu, Džonis, Benas ir Franklinas, Fantastiškas Penketas! 1306 01:42:45,284 --> 01:42:47,453 Vertingas krovinys. Praleiskite. 1307 01:42:51,040 --> 01:42:52,415 Ar čia... 1308 01:42:52,416 --> 01:42:53,499 Ne, jau paruošiau. 1309 01:42:53,500 --> 01:42:55,711 - Jau paruošei? - Įstatykime kėdutę. 1310 01:42:55,712 --> 01:42:57,045 Reikia įstatyti tam tikru... 1311 01:42:57,046 --> 01:42:58,588 - Palauk. - Trauk. 1312 01:42:58,589 --> 01:43:00,757 Pala. Pirma reikia teisingai įstatyti, tada prisegti. 1313 01:43:00,758 --> 01:43:02,593 - Įstatai, o tada... - Štai. 1314 01:43:04,929 --> 01:43:07,513 Jis pypsės, kol neprakiši diržo po kėdute 1315 01:43:07,514 --> 01:43:09,474 ir neištrauksi jo kitoje pusėje. 1316 01:43:09,475 --> 01:43:12,393 - Prakišk pro diržo skylę. - Taip ir darau. 1317 01:43:12,394 --> 01:43:14,145 - Neapčiuopiu. - Negaliu... 1318 01:43:14,146 --> 01:43:16,356 - Džoni, kišk po kėdute. - Prakišau. 1319 01:43:16,357 --> 01:43:18,066 - Taip, matau. - Pro skylę diržui. 1320 01:43:18,067 --> 01:43:19,150 Paskubėkime, vyrai. 1321 01:43:19,151 --> 01:43:20,610 Reikia prakišti. Reikia... 1322 01:43:20,611 --> 01:43:22,362 Tai nepadės. 1323 01:43:22,363 --> 01:43:23,822 Turi prakišt pro apačią, sujungti 1324 01:43:23,823 --> 01:43:25,698 - ir tada patraukti laisvą galą. - Aš prakišau. 1325 01:43:25,699 --> 01:43:27,533 Taip, bet nepatraukei laisvo galo. 1326 01:43:27,534 --> 01:43:28,994 Stumk iš viršaus. 1327 01:43:28,995 --> 01:43:30,787 - Ne, reikia... - Patrauk laisvą galą! 1328 01:43:30,788 --> 01:43:32,956 Aš patraukiau laisvą galą, ir jis prakištas. 1329 01:43:32,957 --> 01:43:34,499 - Gerai. - Man rankos ten netelpa. 1330 01:43:34,500 --> 01:43:37,879 Tu iš kairės, tu iš viršaus. Trys, du, vienas. 1331 01:43:39,588 --> 01:43:40,588 Pavyko. 1332 01:43:40,589 --> 01:43:43,133 - Taip! - Geras garsas. 1333 01:43:43,134 --> 01:43:44,551 Mes pasiruošę. 1334 01:45:40,126 --> 01:45:44,005 FANTASTIŠKAS KETVERTAS. PIRMIEJI ŽINGSNIAI 1335 01:45:46,590 --> 01:45:50,677 PO KETVERIŲ METŲ 1336 01:45:51,178 --> 01:45:52,763 „Jis prasiveržė 1337 01:45:54,681 --> 01:45:57,184 - ir tapo drugeliu.“ - „Jis tapo drugeliu.“ 1338 01:46:01,772 --> 01:46:03,523 Nori kitos knygos? 1339 01:46:03,524 --> 01:46:04,942 - Taip. - Gerai. 1340 01:46:05,442 --> 01:46:06,443 Aš tuoj, sūneli. 1341 01:46:08,654 --> 01:46:11,198 Herbi, matei Franklino mėgstamiausią knygą? 1342 01:46:11,740 --> 01:46:12,991 „RŪŠIŲ ATSIRADIMAS“ ČARLZAS DARVINAS 1343 01:46:12,992 --> 01:46:15,660 Ne šitą. Tą skaitėme vakar, ir ji jam patinka, bet... 1344 01:46:15,661 --> 01:46:17,079 Radau. Ji čia. 1345 01:46:18,289 --> 01:46:21,292 Šiandien skaitysim kai ką lengvesnio. 1346 01:46:49,070 --> 01:46:52,823 FANTASTIŠKAS KETVERTAS sugrįš 1347 01:53:41,106 --> 01:53:44,400 {\an8}„Pažvelgę į mano personažus, rasite mane. 1348 01:53:44,401 --> 01:53:47,820 {\an8}Nesvarbu, kokį personažą sukurtum ar įkūnytum, 1349 01:53:47,821 --> 01:53:50,906 {\an8}juose liks dalelė tavęs.“ 1350 01:53:50,907 --> 01:53:53,535 {\an8}Džekas Kirbis 1351 01:53:56,705 --> 01:53:59,832 Kosminių spindulių pakeisti 1352 01:53:59,833 --> 01:54:03,085 Žmoniją gelbėja jie keturi 1353 01:54:03,086 --> 01:54:05,547 Siu Storm valdo šviesą 1354 01:54:06,465 --> 01:54:09,216 Džonio liepsnos dega ryškiai 1355 01:54:09,217 --> 01:54:12,052 Benas Žemę drebina galingai 1356 01:54:12,053 --> 01:54:15,139 O Rydas mokslą taiko drąsiai 1357 01:54:15,140 --> 01:54:16,516 Raudonasis Vaiduoklis ir jo superbeždžionės! 1358 01:54:16,517 --> 01:54:18,601 Metas triuškinti! 1359 01:54:18,602 --> 01:54:21,228 Kaukis ir išlygink rezultatą 1360 01:54:21,229 --> 01:54:25,275 Žiūrėk filmą apie Fantastinį Ketvertą 1361 01:54:32,699 --> 01:54:34,701 Išvertė Egidija Namavičė