1
00:00:16,141 --> 00:00:18,644
{\an8}Žemė 828
2
00:00:34,702 --> 00:00:35,993
Mielasis, ką darai?
3
00:00:35,994 --> 00:00:37,705
Ieškau alavijų lašų.
4
00:00:38,664 --> 00:00:39,747
Čia nėra.
5
00:00:39,748 --> 00:00:41,625
Taip, nes jie ne ten.
6
00:00:43,961 --> 00:00:46,963
Palauk dar 12 sek.
ir aš tau juos paduosiu.
7
00:00:46,964 --> 00:00:48,632
Dvylika sekundžių – labai konkretu.
8
00:00:49,507 --> 00:00:51,176
Šitų galiojimas seniai baigėsi.
9
00:01:08,736 --> 00:01:11,154
Betadinas. Chlorheksidinas...
10
00:01:12,197 --> 00:01:13,198
Alavijų nėr.
11
00:01:15,075 --> 00:01:16,952
Ačiū.
12
00:01:17,745 --> 00:01:19,955
NĖŠTUMO TESTAS
13
00:01:29,256 --> 00:01:30,257
Bet...
14
00:01:31,049 --> 00:01:32,050
Tai ne...
15
00:01:33,593 --> 00:01:34,927
Mes bandėme dvejus metus.
16
00:01:34,928 --> 00:01:37,554
Žinau, mielasis.
17
00:01:37,555 --> 00:01:39,556
Juk mes apie tai jau nebekalbam.
18
00:01:39,557 --> 00:01:41,769
Kalbų čia ir nereikia.
19
00:01:43,937 --> 00:01:46,773
Mes jau susitaikėme, kad mums nelemta.
20
00:01:46,774 --> 00:01:48,734
Susitaikėme, bet...
21
00:01:55,407 --> 00:01:56,408
Tai geriau.
22
00:01:57,409 --> 00:01:58,786
Taip.
23
00:01:59,494 --> 00:02:00,870
Tai kur kas geriau, tiesa?
24
00:02:00,871 --> 00:02:01,872
Tai nuostabu.
25
00:02:14,134 --> 00:02:16,928
Mums reikės protokolų
savo ląstelių mutacijoms sekti...
26
00:02:16,929 --> 00:02:18,012
Ne, Rydai.
27
00:02:18,013 --> 00:02:19,890
- ...ir kosminiam poveikiui.
- Rydai.
28
00:02:20,640 --> 00:02:21,767
Mes sugebėsime.
29
00:02:23,143 --> 00:02:24,643
Girdi?
30
00:02:24,644 --> 00:02:27,731
Aš tikrai to noriu.
31
00:02:29,149 --> 00:02:30,150
Kas tada?
32
00:02:34,988 --> 00:02:37,032
Niekas nepasikeis.
33
00:02:38,450 --> 00:02:39,659
Žinoma, kad ne.
34
00:02:42,120 --> 00:02:44,997
Šįvakar nebus rodoma laida pagal programą.
35
00:02:44,998 --> 00:02:50,586
Vietoje jos paminėsime Fantastiško
Ketverto ketverių metų sukaktuves.
36
00:02:50,587 --> 00:02:54,340
Sutikite vakaro vedėją Tedą Gilbertą.
37
00:02:54,341 --> 00:02:56,051
Taip, bičiuliai.
38
00:02:56,760 --> 00:02:59,303
Bičiuliai, visi žinome šią istoriją.
39
00:02:59,304 --> 00:03:04,183
Keturi drąsūs astronautai išskrido
į kosmosą, patyrė kosminę turbulenciją
40
00:03:04,184 --> 00:03:05,768
ir grįžo visam gyvenimui pasikeitę.
41
00:03:05,769 --> 00:03:09,982
Pasikeitė ne tik jų kūnų molekulės,
bet ir jų vieta mūsų širdyse.
42
00:03:10,607 --> 00:03:12,108
Žvilgtelėkime į praeitį.
43
00:03:12,109 --> 00:03:17,238
Čia „Excelsior“ paleidimo centras.
Iki starto liko 3 val., 42 min., 19 sek.
44
00:03:17,239 --> 00:03:21,451
Prieš ketverius metus vyras
ir moteris užkariavo paskutinę ribą –
45
00:03:22,244 --> 00:03:24,496
kosmoso tyrinėjimą.
46
00:03:26,039 --> 00:03:27,915
Čia geriausias pilotas pasaulyje.
47
00:03:27,916 --> 00:03:29,793
Aha. Tiksliau, gražiausias.
48
00:03:32,880 --> 00:03:36,548
{\an8}Kosmoso tyrinėjimas buvo mano misija.
49
00:03:36,549 --> 00:03:39,301
{\an8}Pakviečiau kartu skrist
geriausius mokslininkus –
50
00:03:39,302 --> 00:03:45,017
geriausią draugą, žmoną ir svainį.
51
00:03:45,642 --> 00:03:47,726
Tikrinam ryšį. Iš eilės.
52
00:03:47,727 --> 00:03:49,478
- Veikia.
- Veikia.
53
00:03:49,479 --> 00:03:51,023
- Veikia.
- Ryšys veikia.
54
00:03:51,648 --> 00:03:54,650
Tas paskutinis –
mano brolis Džonatanas Stormas.
55
00:03:54,651 --> 00:03:57,112
Panelės, jis labai vienišas.
56
00:03:58,989 --> 00:04:00,824
- Bučkis sėkmei.
- Bučkis?
57
00:04:03,410 --> 00:04:08,289
Bet įvykiai,
nutikę dr. Ričardso ekspedicijos metu
58
00:04:08,290 --> 00:04:11,583
pakeitė ne tik šių drąsuolių gyvenimus...
59
00:04:11,584 --> 00:04:12,709
Prašau leidimo kilti.
60
00:04:12,710 --> 00:04:13,920
Leidimas kilti suteiktas.
61
00:04:13,921 --> 00:04:16,338
...bet ir mūsų istorijos tėkmę.
62
00:04:16,339 --> 00:04:18,423
- „Excelsior“, atsiliepkite.
- Kas tai?
63
00:04:18,424 --> 00:04:19,717
Nežinau!
64
00:04:20,468 --> 00:04:22,719
Turbūt kosminiai spinduliai.
65
00:04:22,720 --> 00:04:25,432
- Benai!
- Benai!
66
00:04:26,058 --> 00:04:28,851
Mums būnant kosmose,
dėl mano kaltės...
67
00:04:28,852 --> 00:04:30,102
Liaukis.
68
00:04:30,103 --> 00:04:32,438
...patekome į kosminę audrą,
pakeitusią mūsų DNR.
69
00:04:32,439 --> 00:04:35,442
Mes grįžome pasikeitę.
70
00:04:38,195 --> 00:04:41,114
Ir jie grįžo su supergaliomis.
71
00:04:51,917 --> 00:04:54,336
Jie tapo mūsų gynėjais.
72
00:05:02,427 --> 00:05:03,636
Patranka!
73
00:05:17,860 --> 00:05:19,819
Metas triuškinti!
74
00:05:45,053 --> 00:05:49,098
Buvau „Pan Am“ bokšto atidaryme,
kai užpuolė Žmogus Kurmis.
75
00:05:49,099 --> 00:05:52,727
Fantastiška Ketvertas
išgelbėjo mano gyvybę.
76
00:06:04,948 --> 00:06:07,116
Žmogaus Kurmio ketinimas
pagrobti „Pan Am“ pastatą
77
00:06:07,117 --> 00:06:08,409
buvo atremtas Fantastiško Ketverto.
78
00:06:08,410 --> 00:06:09,701
ŽMOGUS KURMIS
POŽEMIŲ BLOGIS
79
00:06:09,702 --> 00:06:14,291
Tai Rydo Ričardso kaltė.
Ir jo nesibaigiančio progreso siekio.
80
00:06:15,125 --> 00:06:16,668
Galią požemiui!
81
00:06:20,463 --> 00:06:24,467
Ir kai Pamišęs Mąstytojas
bandė kenkti Niujorkui,
82
00:06:25,677 --> 00:06:28,931
Fantastiškas Ketvertas šoko į pagalbą.
83
00:06:30,182 --> 00:06:31,183
Pagavau!
84
00:06:34,894 --> 00:06:35,895
Geros dienos!
85
00:06:38,481 --> 00:06:41,318
Jie nugalėjo Raudonąjį Vaiduoklį
ir jo superbeždžiones.
86
00:06:52,579 --> 00:06:53,829
Jie tapo mums įkvėpimu.
87
00:06:53,830 --> 00:06:55,039
Fantastiškas mokslas
su ponu Fantastišku
88
00:06:55,040 --> 00:06:58,960
Ši lygtis ne tik patvirtina
alternatyvių dimensijų buvimą,
89
00:06:58,961 --> 00:07:03,590
bet ir paralelinių Žemių
skirtingose dimensijose egzistavimą.
90
00:07:06,343 --> 00:07:07,926
Kas nori pamatyti didįjį sprogimą?
91
00:07:07,927 --> 00:07:09,179
Aš!
92
00:07:10,805 --> 00:07:12,181
{\an8}Ir jie tapo mūsų lyderiais.
93
00:07:12,182 --> 00:07:13,265
{\an8}SIUZANA STORM
94
00:07:13,266 --> 00:07:17,394
Siu Storm sudarė taikos sutartį
su Žmogumi Kurmiu, t.y. Harviu Elderiu,
95
00:07:17,395 --> 00:07:20,481
požemių tautos Subteranijos lyderiu.
96
00:07:20,482 --> 00:07:23,234
Nepasitikiu paviršiaus gyventojais.
Niekada nepasitikėjau.
97
00:07:23,235 --> 00:07:25,736
Bet Siu aš pasitikiu.
98
00:07:25,737 --> 00:07:31,492
Šiandien įkūrėme naują chartiją –
Ateities fondą.
99
00:07:31,493 --> 00:07:32,951
Visos dalyvaujančios šalys...
100
00:07:32,952 --> 00:07:34,036
LATVERIJA
101
00:07:34,037 --> 00:07:36,163
...sutiko išformuoti
savo ginkluotąsias pajėgas.
102
00:07:36,164 --> 00:07:39,875
Švenčiame keturių metų sukaktį
kartu su jais.
103
00:07:39,876 --> 00:07:42,086
Jie yra geriausi iš mūsų.
104
00:07:42,087 --> 00:07:44,713
Tai Fantastiškas Ketvertas.
105
00:07:44,714 --> 00:07:49,510
Ačiū, Fantastiškas Ketverte!
106
00:07:49,511 --> 00:07:51,637
- Ačiū, Fantastiškas Ketverte!
- Mes jus mylim, Fantastiškas Ketverte.
107
00:07:51,638 --> 00:07:53,347
- Aš tave myliu, Džoni!
- Fantasiškas Ketverte, mes jus mylim!
108
00:07:53,348 --> 00:07:56,976
- Ačiū, Fantastiškas Ketverte!
- Ačiū, Fantastiškas Ketverte!
109
00:07:58,436 --> 00:08:03,190
Juos vadiname savo vedliais,
gynėjais ir draugais.
110
00:08:03,191 --> 00:08:06,694
Sutikime Rydą, Siu, Džonį ir Beną
111
00:08:11,116 --> 00:08:12,575
FANTASTIŠKAS KETVERTAS.
PIRMIEJI ŽINGSNIAI
112
00:08:14,994 --> 00:08:16,953
Turiu pripažint,
visa tai šiek tiek sureikšminta.
113
00:08:16,954 --> 00:08:18,289
- Taip.
- Herbi.
114
00:08:18,290 --> 00:08:20,625
- Herbis su žolelėmis.
- Herbi, kaip padažas?
115
00:08:21,418 --> 00:08:23,627
Liaukis. Pirma nusiplauk rankas.
116
00:08:23,628 --> 00:08:25,504
- Aš mūvėjau pirštines.
- Nusiplauk rankas.
117
00:08:25,505 --> 00:08:26,589
Duok paragauti.
118
00:08:29,259 --> 00:08:30,510
Gerai.
119
00:08:31,511 --> 00:08:34,596
Gerai. Šaunuolis.
120
00:08:35,432 --> 00:08:37,016
Fantastiška.
121
00:08:37,724 --> 00:08:39,268
- Duok man.
- Nepaprasta.
122
00:08:39,269 --> 00:08:40,352
Liaukis. Nereikia.
123
00:08:41,103 --> 00:08:43,021
Nereikia. Jis nebaigtas.
124
00:08:43,022 --> 00:08:44,230
Ne, jis visai nebaigtas.
125
00:08:44,231 --> 00:08:47,193
Ne, jis galėtų būti baigtas,
tik dar įdėsiu česnako.
126
00:08:47,194 --> 00:08:48,444
Ne dėl to, kad neskanu.
127
00:08:48,445 --> 00:08:50,697
Tiesiog trūksta cinkelio, supranti?
128
00:08:56,078 --> 00:08:57,079
Ką darai?
129
00:08:57,620 --> 00:08:59,330
Kaip tai ką darau?
130
00:08:59,331 --> 00:09:01,791
- Sugadinsi apetitą.
- Aš alkanas.
131
00:09:05,545 --> 00:09:07,463
Jie niekada nevėluoja
į sekmadienio vakarienę.
132
00:09:07,464 --> 00:09:09,047
Laukiam?
133
00:09:09,048 --> 00:09:10,049
Turbūt.
134
00:09:11,050 --> 00:09:12,260
Jūs vėluojate.
135
00:09:14,512 --> 00:09:16,054
Kuria prasme?
136
00:09:16,055 --> 00:09:18,390
Kaip tai kuria prasme?
Vėluojate vakarienės.
137
00:09:18,391 --> 00:09:20,184
Taip, vėluojam. Vėluojam vakarienės.
138
00:09:20,185 --> 00:09:21,852
- Viena minute.
- Taip, mes...
139
00:09:21,853 --> 00:09:24,605
Norėjau pasitepti petį alavijų lašais...
140
00:09:24,606 --> 00:09:26,064
...reikėjo pasitepti petį ir...
141
00:09:26,065 --> 00:09:27,941
Kodėl čia pusryčių dribsniai?
142
00:09:27,942 --> 00:09:29,236
Kodėl taip keistai elgiatės?
143
00:09:29,777 --> 00:09:32,363
- Visai ne keistai.
- Visai ne keistai.
144
00:09:32,364 --> 00:09:34,406
Kažkokia keista tavo veido išraiška.
145
00:09:34,407 --> 00:09:36,284
Nesuprantu, apie ką tu.
146
00:09:39,204 --> 00:09:40,205
Tu laukiesi?
147
00:09:45,918 --> 00:09:47,919
- Taip, mes laukiamės.
- Taip.
148
00:09:47,920 --> 00:09:49,004
Kaip supratai?
149
00:09:49,005 --> 00:09:50,839
- Matei savo vyro veido išraišką?
- Žinau.
150
00:09:50,840 --> 00:09:52,299
Jis negali nieko nuslėpti.
151
00:09:52,300 --> 00:09:54,344
- Pala, ką? Rimtai?
- Taip.
152
00:09:57,430 --> 00:09:58,680
Ką?
153
00:09:58,681 --> 00:10:02,768
Būsi geriausia mamytė pasaulyje. O Dieve.
154
00:10:02,769 --> 00:10:04,686
O tu būsi geriausias tėtis.
155
00:10:04,687 --> 00:10:06,980
Juokauju. Tu tam per silpnas.
156
00:10:06,981 --> 00:10:09,609
Bet mes būsim geriausi dėdės pasaulyje.
157
00:10:11,068 --> 00:10:12,987
Sėskime valgyt.
158
00:10:14,322 --> 00:10:16,114
Gerai laikaisi.
159
00:10:16,115 --> 00:10:19,161
Maniau, lindėsi savo laboratorijoje
apimtas panikos.
160
00:10:19,827 --> 00:10:21,288
Tai planuoju atlikti vėliau.
161
00:10:22,289 --> 00:10:24,165
{\an8}Laikas tiksi,
162
00:10:24,166 --> 00:10:27,959
{\an8}ir Fantasiškas Ketvertas
ruošiasi sutikti savo naująjį šeimos narį.
163
00:10:27,960 --> 00:10:33,175
O jau apie patobulinimus
Baksterio pastate neverta nė kalbėti.
164
00:10:33,675 --> 00:10:36,343
Herbi, pradėkime.
165
00:10:36,344 --> 00:10:37,636
KŪDIKIO SĄRAŠAS
166
00:10:37,637 --> 00:10:38,555
ROZETĖS
167
00:10:45,728 --> 00:10:47,146
LIZDAI
168
00:10:51,025 --> 00:10:52,235
SPINTELĖS
169
00:10:56,823 --> 00:10:57,949
Ne. Herbi!
170
00:11:03,455 --> 00:11:07,040
„Yancy Street“ lažybininkai vertina
mergaitės tikimybę kaip 4 prie 5,
171
00:11:07,041 --> 00:11:09,043
o štai dvynių tikimybė menka.
172
00:11:10,920 --> 00:11:12,589
DAUGIAU GAISRO SIGNALIZACIJŲ
173
00:11:15,049 --> 00:11:16,050
Herbertai!
174
00:11:19,429 --> 00:11:20,513
VARTELIAI KŪDIKIUI
- LAIPTŲ VIRŠUS
175
00:11:26,519 --> 00:11:27,729
Herbi!
176
00:11:28,355 --> 00:11:30,856
Naftos ir dujų vyrukai nori apšaukt tave,
177
00:11:30,857 --> 00:11:32,691
kol dar neišėjai motinystės atostogų.
178
00:11:32,692 --> 00:11:35,111
Beje, anglies lobistai.
179
00:11:35,820 --> 00:11:37,238
Lin, kai pamatysi Siu...
180
00:11:37,239 --> 00:11:39,406
Lari, perduosiu jai, kai susitiksiu su ja.
181
00:11:39,407 --> 00:11:40,532
Ačiū, Lin.
182
00:11:40,533 --> 00:11:42,659
{\an8}Visus domina klausimas:
183
00:11:42,660 --> 00:11:45,538
{\an8}ar kūdikis gims su supergaliomis?
184
00:11:46,789 --> 00:11:48,206
Herbi, turime patikrint kūdikį.
185
00:11:48,207 --> 00:11:53,045
Šis skaitytuvas dar nepasiekė
tinkamo vaizdo ryškumo.
186
00:11:55,047 --> 00:11:56,841
Žinia iš giliojo kosmoso?
187
00:11:57,425 --> 00:11:59,718
Nustatykime jo kilmę.
188
00:11:59,719 --> 00:12:01,679
Gal įrašykime ir sukatalogizuokime?
189
00:12:08,227 --> 00:12:10,813
Kada? 14.15 val.?
Nebeturiu šiandien susitikimų.
190
00:12:12,064 --> 00:12:12,981
Rydai.
191
00:12:12,982 --> 00:12:16,192
- Šitas.
- Ačiū, kad skyrei man laiko.
192
00:12:16,193 --> 00:12:17,611
Džoni, ar būtina šiandien?
193
00:12:17,612 --> 00:12:19,821
Turiu pasiūlymų naujam kostiumo dizainui.
194
00:12:19,822 --> 00:12:21,698
Nėra jokių naujų naujų dizainų.
195
00:12:21,699 --> 00:12:25,119
Baigei juos prieš kelis metus.
Ant jų dulkės.
196
00:12:27,497 --> 00:12:29,498
Suprantu. Greit tapsi tėvu.
197
00:12:29,499 --> 00:12:30,707
Naujos pareigos.
198
00:12:30,708 --> 00:12:33,585
- Esi truputį išsigandęs.
- Aš ne išsigandęs, o užsiėmęs, Džoni.
199
00:12:33,586 --> 00:12:35,462
Aš užsiėmęs.
200
00:12:35,463 --> 00:12:37,214
Tai ne tas pats.
201
00:12:41,511 --> 00:12:42,970
Šiandien gautas naujas pranešimas.
202
00:12:44,306 --> 00:12:45,389
Jau klausei?
203
00:12:45,390 --> 00:12:47,559
Tas pats. Sudėtingas signalas.
204
00:12:50,770 --> 00:12:52,229
Pats paklausyk.
205
00:12:54,231 --> 00:12:56,359
Džoni, aš užsiėmęs.
206
00:12:57,109 --> 00:12:58,403
Puiku.
207
00:13:00,697 --> 00:13:01,781
Aš laiko turiu.
208
00:13:03,240 --> 00:13:05,076
Teleportacijos tilto bandymas.
209
00:13:07,286 --> 00:13:10,373
Organinės medžiagos perkėlimas,
šeši metrai.
210
00:13:13,000 --> 00:13:14,586
Ačiū, Herbertai.
211
00:13:17,088 --> 00:13:18,297
Pradėkime.
212
00:13:26,097 --> 00:13:27,098
Pavyko.
213
00:13:30,893 --> 00:13:32,645
Džoni.
214
00:13:34,105 --> 00:13:35,314
Galėtum perjungti saugiklį?
215
00:13:40,987 --> 00:13:41,988
Kitoje pusėje.
216
00:14:16,523 --> 00:14:17,524
Mielasis?
217
00:14:19,233 --> 00:14:20,735
Mielasi, kai baigsi...
218
00:14:23,863 --> 00:14:25,031
Labas, Herbi.
219
00:14:28,410 --> 00:14:29,535
Aš...
220
00:14:29,536 --> 00:14:31,287
Ėjau pro vaiko kambarį.
221
00:14:33,080 --> 00:14:34,165
Ir kaip ten?
222
00:14:35,291 --> 00:14:38,209
Ten Herbis renka lovelę.
223
00:14:38,210 --> 00:14:40,212
Maniau, tai padarysi tu.
224
00:14:40,755 --> 00:14:42,006
Aš renku šituos aparatus.
225
00:14:42,549 --> 00:14:45,258
Bet kas gali surinkti lovelę,
o šitą surinkti galiu tik aš.
226
00:14:45,259 --> 00:14:48,637
Bet kas gali surinkti lovelę,
tik ne mūsų. Ne jam.
227
00:14:48,638 --> 00:14:49,847
Tai darau dėl jo.
228
00:14:52,349 --> 00:14:55,894
Nes kitaip nei daugelio,
jo tėvų DNR kosmiškai pažeistas.
229
00:14:55,895 --> 00:14:56,978
Rydai.
230
00:14:56,979 --> 00:14:59,398
Rydai, mes atlikom visus įmanomus testus.
231
00:15:00,399 --> 00:15:01,943
Ne šitą.
232
00:15:04,320 --> 00:15:05,362
Nori pažiūrėti?
233
00:15:06,948 --> 00:15:07,949
Gerai.
234
00:15:09,116 --> 00:15:10,159
Pažiūrėkime.
235
00:15:35,101 --> 00:15:37,979
Matai? Viskas jam gerai.
236
00:15:39,230 --> 00:15:41,232
Jis absoliučiai tobulas.
237
00:15:47,947 --> 00:15:50,199
Kvailas būdas laimėti ginčą.
238
00:15:52,827 --> 00:15:54,745
- Linksmo Helovino.
- Linksmo Helovino.
239
00:15:54,746 --> 00:15:55,830
Nepersivalgyk saldainių.
240
00:15:56,706 --> 00:15:57,707
- Labas, Benai.
- Labas, Heter.
241
00:15:58,583 --> 00:16:00,416
Sveikas. Kaip Siu laikosi?
242
00:16:00,417 --> 00:16:03,044
Jau greit. Šlamščia sausainius.
243
00:16:03,045 --> 00:16:05,714
Ei! Koks dabar metas? Pasakyk tą frazę.
244
00:16:05,715 --> 00:16:07,799
Tai ne mano frazė.
245
00:16:07,800 --> 00:16:10,343
Metas triuškinti!
246
00:16:10,344 --> 00:16:12,596
Tai filmuko personažo frazė.
Atleiskit, pone.
247
00:16:12,597 --> 00:16:14,097
O Dieve. Ten jis!
248
00:16:14,098 --> 00:16:15,599
Pakelk mašiną!
249
00:16:15,600 --> 00:16:16,767
- Pakelk!
- Norite, kad pakelčiau mašiną?
250
00:16:16,768 --> 00:16:18,852
- Šitą? Čia?
- Kelk mašiną! Kelk mašiną!
251
00:16:18,853 --> 00:16:20,687
Per jus galiu patekti į bėdą.
252
00:16:20,688 --> 00:16:22,148
Pamėginsiu.
253
00:16:27,820 --> 00:16:28,779
Negaliu.
254
00:16:28,780 --> 00:16:31,198
- Liaukis, gali!
- Gerai, pabandysiu dar.
255
00:16:31,908 --> 00:16:37,204
Kelk mašiną!
256
00:16:41,626 --> 00:16:43,669
Mesk mašiną!
257
00:16:43,670 --> 00:16:45,838
- Mesti?
- Taip, mesk mašiną.
258
00:16:49,383 --> 00:16:51,844
Pakaks, nusiraminkite. Bėkite žaisti.
259
00:16:53,137 --> 00:16:55,722
- Kitą kartą gal numesk.
- Tegu žinosi.
260
00:16:55,723 --> 00:16:58,642
Ne, viskas gerai. Myliu vaikus.
261
00:16:58,643 --> 00:17:00,644
Praleisk dieną
su dešimt keturmečių mergaičių,
262
00:17:00,645 --> 00:17:02,063
tada gal persigalvosi.
263
00:17:03,397 --> 00:17:04,941
Reičelė Rozman.
264
00:17:05,691 --> 00:17:06,941
- Aš Benas.
- Žinau.
265
00:17:06,942 --> 00:17:08,861
Užaugai čia netoli?
266
00:17:10,571 --> 00:17:11,822
Štai čia.
267
00:17:12,322 --> 00:17:13,489
Labai netoli.
268
00:17:13,490 --> 00:17:15,742
Smagu vėl čia grįžti.
269
00:17:15,743 --> 00:17:18,119
Man patinka, kad viskas lieka kaip buvę.
270
00:17:18,120 --> 00:17:20,789
Kaip ir „Maisie's“ sausainiai. Geriausi.
271
00:17:20,790 --> 00:17:24,293
Man vaikystėje labiausiai patiko
juodai balti sausainiai,
272
00:17:24,794 --> 00:17:26,045
bet mes juos vogdavome.
273
00:17:29,006 --> 00:17:32,550
Gal kitą kartą užeik į vidų?
274
00:17:32,552 --> 00:17:33,677
Vaikams labai patiktų.
275
00:17:33,678 --> 00:17:36,597
Gerai. Atsinešiu sausainių.
276
00:17:36,598 --> 00:17:38,515
Taip? Puiku.
277
00:17:39,350 --> 00:17:41,560
Taip, atsinešiu sausainių.
278
00:17:43,062 --> 00:17:44,438
Dieve šventas.
279
00:17:46,357 --> 00:17:48,524
Nesvarbu kiek plaksi.
280
00:17:48,525 --> 00:17:50,944
Jei pateko trynių, morengo nepagaminsi.
281
00:17:50,945 --> 00:17:53,404
Rimtas klausimas – ar pilti acto.
282
00:17:53,405 --> 00:17:55,866
Aš mėgstu actą. Visada mėgau.
283
00:17:55,867 --> 00:17:58,368
Ei. Ko toks nusiminęs?
284
00:17:58,369 --> 00:17:59,370
O kas?
285
00:17:59,871 --> 00:18:02,914
Nepavyko 14.15 val. susitikimas su Rydu?
286
00:18:02,915 --> 00:18:03,957
Apgailestauju, bičiuli.
287
00:18:03,958 --> 00:18:06,793
Viskas gerai. Man dzin. Tiesiog...
288
00:18:06,794 --> 00:18:09,296
- Mes dar išskrisim į kosmosą.
- Žinoma.
289
00:18:10,673 --> 00:18:11,757
Gražu.
290
00:18:11,758 --> 00:18:13,676
Aš Džonis Stormas. Ugnis.
291
00:18:14,426 --> 00:18:16,427
Ugnis.
292
00:18:16,428 --> 00:18:17,639
Užgesk.
293
00:18:19,641 --> 00:18:20,642
Žemyn.
294
00:18:22,268 --> 00:18:24,395
Fantastiška virtuve, žemyn.
295
00:18:26,731 --> 00:18:28,690
- Liaukis.
- Užbaigiau lovytę.
296
00:18:28,691 --> 00:18:31,276
Buvo dvi atsarginės. Nežinau, kam.
297
00:18:31,277 --> 00:18:32,278
Ačiū.
298
00:18:33,404 --> 00:18:34,487
- Mus kviečia.
- Ne, viskas gerai.
299
00:18:34,488 --> 00:18:36,157
Tai mano darbas.
300
00:18:37,324 --> 00:18:39,034
Pastaraisiais mėnesiais
301
00:18:39,035 --> 00:18:41,829
sekiau nedidelį skaičių
nusikalstamų grupuočių.
302
00:18:42,579 --> 00:18:44,205
Nedidelį skaičių?
303
00:18:44,206 --> 00:18:45,290
Keturiasdešimt septynias,
304
00:18:45,291 --> 00:18:48,126
įskaitant Lėlininką Bauerio rajone,
305
00:18:48,127 --> 00:18:49,879
Burtininką Greimersio parke
306
00:18:50,421 --> 00:18:52,005
ir Diablą Vašington Haitse.
307
00:18:52,006 --> 00:18:53,465
Darai pasaulį saugų vaiko atėjimui.
308
00:18:53,966 --> 00:18:56,592
- Kaip miela.
- Tai nuoseklu.
309
00:18:56,593 --> 00:18:58,386
Bet man patinka kumščiuotis.
310
00:18:58,387 --> 00:19:00,180
- Norėjai pasakyt, triuškinti?
- Ne, kumščiuotis.
311
00:19:00,181 --> 00:19:02,015
- Eime valgyti.
- Kuri valanda?
312
00:19:02,016 --> 00:19:03,349
Metas vakarienei. Eime į vidų.
313
00:19:03,350 --> 00:19:05,352
- Metas triuškinti?
- Liaukis.
314
00:19:15,321 --> 00:19:16,405
- Džoni.
- Lekiu.
315
00:19:49,731 --> 00:19:50,982
Kas per velniava?
316
00:19:55,862 --> 00:19:57,529
Tik pažiūrėk.
317
00:20:06,873 --> 00:20:09,916
Atgal. Pasitraukite. Nepanikuokite.
318
00:20:09,917 --> 00:20:11,084
Iš kelio. Pasitraukite.
319
00:20:11,085 --> 00:20:13,336
- Atgal.
- Iš kelio. Atgal.
320
00:20:13,337 --> 00:20:15,130
Skubi žinia iš Taimso aikštės.
321
00:20:15,131 --> 00:20:17,841
Danguje pasirodė objektas,
322
00:20:17,842 --> 00:20:20,219
iš kurio krinta nuolaužos ir kažkokia...
323
00:20:46,120 --> 00:20:48,497
Ar jūs esate šio pasaulio gynėjai?
324
00:20:49,957 --> 00:20:50,958
Taip, mes.
325
00:20:52,293 --> 00:20:54,796
Jūsų planeta pažymėta mirčiai.
326
00:20:56,338 --> 00:20:59,758
Jūsų pasaulį prarys Rijikas.
327
00:21:00,592 --> 00:21:03,094
Jūs negalite jo sustabdyti.
328
00:21:03,095 --> 00:21:05,932
Nes jis yra visatos jėga.
329
00:21:06,432 --> 00:21:08,559
Reikalingas kosmosui kaip ir žvaigždės.
330
00:21:11,854 --> 00:21:13,730
Apkabinkite mylimuosius
331
00:21:15,191 --> 00:21:18,319
ir ištarkite tai, ką bijojote pasakyti.
332
00:21:20,112 --> 00:21:24,325
Džiaukitės ir švęskite,
333
00:21:25,701 --> 00:21:27,661
nes jūsų laikas trumpas.
334
00:21:30,832 --> 00:21:32,833
Aš skelbiu jo pradžią.
335
00:21:32,834 --> 00:21:34,751
Aš skelbiu jūsų pabaigą.
336
00:21:36,170 --> 00:21:37,546
Aš skelbiu...
337
00:21:40,424 --> 00:21:42,218
Galaktą.
338
00:22:28,389 --> 00:22:29,430
{\an8}PLANETAI GRESIA IŠNYKIMAS
339
00:22:29,431 --> 00:22:31,557
{\an8}Pasaulio mokslininkai bando išsiaiškinti
340
00:22:31,558 --> 00:22:33,101
{\an8}šios nežinomos kosminės būtybės kilmę.
341
00:22:33,102 --> 00:22:34,435
Seki ją?
342
00:22:34,436 --> 00:22:36,187
Ji per greita, Džoni.
343
00:22:36,188 --> 00:22:38,690
Ji per greita,
bet žiūriu, kur ji buvo.
344
00:22:39,233 --> 00:22:41,151
Kas tas Galaktas?
345
00:22:41,152 --> 00:22:42,694
Ir kaip įmanoma praryti visą planetą?
346
00:22:43,195 --> 00:22:48,617
Štai, DA-773,
Proksimos Delfi sistemos planeta.
347
00:22:49,285 --> 00:22:51,827
- Jis suėdė visą planetą?
- Penkias planetas.
348
00:22:51,828 --> 00:22:54,622
Dingo penkios, kiek žinau.
349
00:22:54,623 --> 00:22:56,249
Gal ir daugiau, pagal šį šabloną.
350
00:22:56,250 --> 00:22:57,459
O koks šablonas?
351
00:22:58,127 --> 00:22:59,795
Jos kruopščiai atrenkamos.
352
00:23:00,712 --> 00:23:01,713
Į jas nusitaikoma.
353
00:23:02,881 --> 00:23:04,383
Ir jos ne šiaip pranyksta.
354
00:23:05,051 --> 00:23:06,052
Sunaikinamos.
355
00:23:07,136 --> 00:23:10,221
Pala, nori pasakyt,
kad šių planetų dingimas
356
00:23:10,222 --> 00:23:11,973
susijęs su ja?
357
00:23:11,974 --> 00:23:13,224
Taip.
358
00:23:13,225 --> 00:23:17,813
Užfiksavau pasiuntinės energinį pėdsaką
ir sulyginau jį su DA-773.
359
00:23:19,773 --> 00:23:21,025
Ji ten lankėsi.
360
00:23:23,819 --> 00:23:24,946
Ji lankėsi visose.
361
00:23:25,446 --> 00:23:28,489
Vadinasi, tas Galaktas...
362
00:23:28,490 --> 00:23:30,409
Gali padaryt tai, ką ji sakė.
363
00:23:32,661 --> 00:23:34,705
Kada galima paruošt „Excelsior“?
364
00:23:37,708 --> 00:23:40,293
Arba mes išskrisime,
arba Galaktas atskris čia.
365
00:23:40,294 --> 00:23:42,462
Nežinau, gal per 20 valandų.
366
00:23:42,463 --> 00:23:44,172
Pakilimo langas atsivers po 16 valandų.
367
00:23:44,173 --> 00:23:47,217
- Bičiuliai.
- Kaip sakiau, 16 valandų.
368
00:23:47,218 --> 00:23:48,759
- Imsiuosi navigacijos.
- Ei, bičiuliai...
369
00:23:48,760 --> 00:23:51,472
Herbi, pranešk komandai,
ir susitiksime ten.
370
00:23:52,389 --> 00:23:54,474
Ji su manim kalbėjo. Pasiuntinė. Kalbėjo.
371
00:23:54,475 --> 00:23:57,643
Ji kalbėjo su visais mumis, Džoni.
Galaktas, rijikas...
372
00:23:57,644 --> 00:24:00,982
Kai ją pasivijau,
ji man kažką pasakė savo kalba.
373
00:24:01,565 --> 00:24:02,690
Ką?
374
00:24:02,691 --> 00:24:04,734
Ji kalbėjo savo kalba. Aš nesupratau.
375
00:24:04,735 --> 00:24:06,194
O koks kontekstas?
376
00:24:06,195 --> 00:24:08,196
Kontekstas. Kosmosas.
377
00:24:08,197 --> 00:24:09,990
Koks buvo jos tonas?
378
00:24:09,991 --> 00:24:11,407
Piktas? Grasinantis?
379
00:24:11,408 --> 00:24:13,494
Ne. Tikrai ne. Jis buvo...
380
00:24:14,786 --> 00:24:16,162
geras.
381
00:24:16,163 --> 00:24:17,205
Geras?
382
00:24:17,206 --> 00:24:18,373
Ne geras. Šiltas.
383
00:24:18,374 --> 00:24:20,291
- Šiltas?
- Nežinau.
384
00:24:20,292 --> 00:24:22,128
Ji buvo čia.
385
00:24:22,669 --> 00:24:26,090
Aš žiūrėjau į jos gražų veidą,
386
00:24:26,673 --> 00:24:31,302
mačiau žvaigždes,
ir jos veide mačiau save.
387
00:24:31,303 --> 00:24:34,180
Ji man kažką pasakė, kažką...
388
00:24:34,181 --> 00:24:35,098
Šilto?
389
00:24:35,099 --> 00:24:37,058
Gero. Gero?
390
00:24:37,059 --> 00:24:38,977
Ne. Suprantu.
391
00:24:39,645 --> 00:24:42,813
Džoniui patinka kosmosas.
Džoniui patinka moterys.
392
00:24:42,814 --> 00:24:45,026
Jis kalbėjo su nuoga kosmine moterim
393
00:24:45,859 --> 00:24:47,277
ir jam pasirodė, kad tarp jų kažkas buvo.
394
00:24:47,278 --> 00:24:50,155
Abejoju, ar ji buvo nuoga.
Tai turbūt žvaigždžių polimeras.
395
00:24:50,156 --> 00:24:53,034
Benui patinka, kai Džonis
apie save kalba trečiuoju asmeniu.
396
00:24:54,368 --> 00:24:55,661
Mums reikia ruoštis.
397
00:25:04,503 --> 00:25:05,837
NAMAI
398
00:25:09,258 --> 00:25:10,926
{\an8}KOSMOSAS
SKRYDŽIAI IR TYRINĖJIMAS
399
00:25:21,270 --> 00:25:26,024
Vadinasi, ji su tavim kalbėjo, taip? Ir?
400
00:25:30,321 --> 00:25:31,738
Jų yra 23.
401
00:25:33,031 --> 00:25:36,326
Vienintelė pasikartojanti kalba
ir seniausi įrašai.
402
00:25:36,327 --> 00:25:39,746
Nežinau, nei kas jie tokie,
nei ką sako, bet tai...
403
00:25:42,624 --> 00:25:43,834
sutampa.
404
00:25:45,294 --> 00:25:46,378
Tai jos kalba.
405
00:25:48,922 --> 00:25:51,133
Gal tai jau šis tas.
406
00:25:53,760 --> 00:25:55,304
Rydas kviečia tave į laboratoriją.
407
00:25:56,138 --> 00:25:57,514
Kvietei.
408
00:25:58,307 --> 00:25:59,807
Pagaliau išbraukiau juos iš sąrašo.
409
00:25:59,808 --> 00:26:00,809
Ką?
410
00:26:01,435 --> 00:26:02,603
Naujus kosminius kostiumus.
411
00:26:05,189 --> 00:26:06,939
Nedegi medžiaga.
412
00:26:06,940 --> 00:26:09,024
Maksimalus deguonies pateikimas, bet...
413
00:26:09,025 --> 00:26:10,568
Turi stebėti rodmenis.
414
00:26:10,569 --> 00:26:12,362
Jei liepsnosi nulinėje atmosferoje,
415
00:26:12,363 --> 00:26:14,781
oro atsargas išdeginsi
per mažiau nei dešimt minučių.
416
00:26:17,451 --> 00:26:21,663
Atsiimu visus iki vieno blogus žodžius,
pasakytus apie tave.
417
00:26:23,290 --> 00:26:24,500
Sau.
418
00:26:25,709 --> 00:26:26,710
Niekam negirdint.
419
00:26:30,672 --> 00:26:32,341
Prieš ketverius metus
420
00:26:33,217 --> 00:26:34,468
buvome svajotojai.
421
00:26:36,178 --> 00:26:38,680
Tada nežinomybė mums reiškė nuotykius,
422
00:26:40,307 --> 00:26:42,976
paslaptis, atradimus.
423
00:26:45,396 --> 00:26:49,315
Kosmosas yra didžiausia paslaptis.
424
00:26:49,316 --> 00:26:52,067
Tas įvykis iššaukė jų mutacijas
425
00:26:52,068 --> 00:26:53,529
ir suteikė jiems fan...
426
00:27:01,287 --> 00:27:05,666
Mes sužinojome,
kad nežinomybė dar reiškia baimę.
427
00:27:07,501 --> 00:27:11,004
Ir radikalius pokyčius.
428
00:27:20,264 --> 00:27:21,639
Labas, bičiuli.
429
00:27:21,640 --> 00:27:23,724
Džonis parodė man naują kostiumą.
430
00:27:23,725 --> 00:27:26,894
Jie gana šaunūs,
ypač palyginus su senaisiais.
431
00:27:26,895 --> 00:27:28,189
Senieji kostiumai...
432
00:27:30,607 --> 00:27:32,192
neatitiko reikalavimų.
433
00:27:32,193 --> 00:27:33,485
Kas galėjo žinoti?
434
00:27:34,110 --> 00:27:35,196
Aš.
435
00:27:36,613 --> 00:27:37,864
- Aš galėjau žinoti.
- Liaukis.
436
00:27:38,740 --> 00:27:41,952
Prašau tavęs. Nebekaltink savęs dėl to.
437
00:27:43,620 --> 00:27:44,663
Ei, Gumini.
438
00:27:45,622 --> 00:27:46,957
Turiu tau blogą žinią.
439
00:27:47,958 --> 00:27:49,500
Nesi jau toks protingas.
440
00:27:49,501 --> 00:27:51,085
Bet aš esu toks protingas.
441
00:27:51,086 --> 00:27:52,671
Taip? Moki gamint valgį?
442
00:27:53,380 --> 00:27:55,381
Tai daugiau menas, nei mokslas.
443
00:27:55,382 --> 00:27:58,427
- Išlaikei vairavimo egzaminą?
- Ženklinimas nebuvo tinkamas.
444
00:28:02,055 --> 00:28:07,519
Galaktas ir ta pasiuntinė nenutuokia,
su kuo susidūrė.
445
00:28:09,605 --> 00:28:12,983
Todėl mūsų ketvertas
vėl skris į kosmosą, į pavojų
446
00:28:14,693 --> 00:28:17,238
ir mes surasime tą Galaktą.
447
00:28:17,821 --> 00:28:20,323
Vos tik ėmus veikti varikliams,
448
00:28:20,324 --> 00:28:24,077
kiekvienas tavo kaip nėščiosios veiksmas
taps istoriniu.
449
00:28:25,412 --> 00:28:26,413
Žinau.
450
00:28:28,790 --> 00:28:30,083
Tikrai.
451
00:28:32,210 --> 00:28:35,797
Jei nekalbu apie tai,
nereiškia, kad negalvoju.
452
00:28:38,342 --> 00:28:39,426
Apie jį.
453
00:28:43,847 --> 00:28:45,973
Man labai patinka mano naujas kostiumas.
454
00:28:45,974 --> 00:28:48,352
Tai tavo senas, tik daug didesnis.
455
00:28:50,312 --> 00:28:51,479
Mėlynesnis.
456
00:28:51,480 --> 00:28:55,525
Jis tikrai mėlynesnis.
Ir truputį praplatintas šonuose.
457
00:28:55,526 --> 00:28:57,693
Kalba „Excelsior“ paleidimo centras.
458
00:28:57,694 --> 00:29:00,656
Startas įvyks po 2 val., 37 min., 20 sek.
459
00:29:01,615 --> 00:29:06,161
Stovime čia, pasiruošę susidurti
su nežinoma grėsme.
460
00:29:11,875 --> 00:29:14,002
Su grėsme, iškilusia mūsų namams,
461
00:29:15,546 --> 00:29:17,005
mūsų šeimoms
462
00:29:18,757 --> 00:29:20,759
ir planetos gyvybei.
463
00:29:24,638 --> 00:29:29,142
Nežinoma taps žinoma,
ir mes jus apginsime.
464
00:29:30,185 --> 00:29:31,728
Mes jus apginsime.
465
00:29:48,119 --> 00:29:49,788
Paskutinis patikrinimas prieš startą.
466
00:29:50,747 --> 00:29:52,540
- Viskas veikia.
- Viskas veikia.
467
00:29:52,541 --> 00:29:54,083
Viskas veikia.
468
00:29:54,084 --> 00:29:56,753
Dvylika, vienuolika,
469
00:29:57,629 --> 00:30:03,258
dešimt, devynios, aštuonios, septynios...
470
00:30:03,259 --> 00:30:04,760
Pradedu degimo seką.
471
00:30:04,761 --> 00:30:09,640
...šešios, penkios, keturios, trys...
472
00:30:09,641 --> 00:30:10,933
Kylam.
473
00:30:10,934 --> 00:30:13,479
{\an8}...dvi, viena.
474
00:30:29,953 --> 00:30:31,913
„Excelsior“ pakilo.
475
00:30:55,103 --> 00:30:59,274
Ponios ir ponai, pakilimas sėkmingas.
476
00:31:03,737 --> 00:31:07,699
Mes, likę Žemėje, linkime jums
kuo didžiausios sėkmės.
477
00:31:08,366 --> 00:31:09,535
Ir gero kelio.
478
00:31:11,244 --> 00:31:12,370
Ačiū, Žeme.
479
00:31:18,544 --> 00:31:19,753
Matai tai?
480
00:31:23,465 --> 00:31:25,300
Netrukus bus jungiamas FTL variklis.
481
00:31:40,231 --> 00:31:41,566
Lauk mano ženklo, Siu.
482
00:31:41,567 --> 00:31:42,650
Taip.
483
00:31:42,651 --> 00:31:45,821
Trys, du, vienas. Dabar.
484
00:31:54,996 --> 00:31:58,917
Užfiksuota.
485
00:32:00,251 --> 00:32:02,628
FTL navigacija galima.
486
00:32:02,629 --> 00:32:06,883
Jungiu virššviesinį greitį,
trys, du, vienas.
487
00:32:18,729 --> 00:32:22,941
Taigi, pasiuntinės energinis pėdsakas
veda į šią dvinarę sistemą.
488
00:32:23,441 --> 00:32:26,069
LHS-275, taip.
489
00:32:26,570 --> 00:32:29,154
Aptikę ją, rasime Galaktą.
490
00:32:29,155 --> 00:32:31,073
Rydai, su kuo turime reikalą?
491
00:32:31,074 --> 00:32:34,409
Su kokiu kosminiu drakonu ar panašiai?
492
00:32:34,410 --> 00:32:36,704
Mes nežinom.
Bet tai taktinio mokslo pagrindai.
493
00:32:36,705 --> 00:32:38,664
Stebėti, vertinti gebėjimus,
494
00:32:38,665 --> 00:32:42,209
liepti Herbiui surinkti skysčių, dujų
ar kietų medžiagų pavyzdžius,
495
00:32:42,210 --> 00:32:43,587
išanalizuoti jo fiziologiją.
496
00:32:45,881 --> 00:32:49,467
Jei jis koks dičkis su erdvėlaiviu,
tuomet galima bus jį numušti.
497
00:33:00,646 --> 00:33:02,980
Artėjame prie didesnės sistemos planetos.
498
00:33:02,981 --> 00:33:05,315
Supratau. Išjungsiu FTL greitį.
499
00:33:05,316 --> 00:33:07,235
Gerai. Būkite visi pasiruošę.
500
00:33:14,034 --> 00:33:15,451
Tai kur tas Galaktas?
501
00:33:17,996 --> 00:33:19,372
Aptikta energija
502
00:33:20,290 --> 00:33:21,499
Keista.
503
00:33:22,292 --> 00:33:25,420
Pasiuntinės energija
sklinda iš planetos vidaus.
504
00:33:30,175 --> 00:33:32,176
Kas darosi su šia planeta?
505
00:33:32,177 --> 00:33:33,637
Ar ten yra kažkas gyvas?
506
00:33:45,065 --> 00:33:46,357
Kas tai?
507
00:33:49,110 --> 00:33:50,235
- Benai!
- Tuoj!
508
00:33:50,236 --> 00:33:52,155
Išjungiu FTL.
509
00:33:56,660 --> 00:33:57,786
Saugokis!
510
00:34:03,083 --> 00:34:04,167
Siu, paslėpk mus!
511
00:34:22,518 --> 00:34:25,395
Jos neliko. Planetos.
512
00:34:25,396 --> 00:34:27,649
O ji buvo 13 proc. didesnė už Žemę.
513
00:34:33,739 --> 00:34:35,657
- Benai!
- Sistema nereaguoja.
514
00:34:37,951 --> 00:34:40,621
Herbi, stabilizuok variklius.
515
00:34:42,706 --> 00:34:45,208
- Kas vyksta?
- Jis mus traukia.
516
00:34:45,834 --> 00:34:46,960
Benai, gelbėk variklius.
517
00:34:48,128 --> 00:34:49,379
Variklius!
518
00:35:23,579 --> 00:35:24,580
Džoni,
519
00:35:26,708 --> 00:35:28,084
čia tavo mergina.
520
00:35:39,680 --> 00:35:40,847
Labas.
521
00:35:41,472 --> 00:35:43,141
Galaktas susitiks su jumis.
522
00:35:43,641 --> 00:35:45,686
- Eisiu aš.
- Eisite visi.
523
00:35:47,813 --> 00:35:49,189
Jums nederėjo čia skristi.
524
00:36:29,187 --> 00:36:30,480
Sekite paskui.
525
00:36:31,606 --> 00:36:33,191
Viską skenuok ir rink pavyzdžius.
526
00:36:46,079 --> 00:36:47,538
Ko nori Galaktas?
527
00:36:48,915 --> 00:36:51,626
Jis nenori. Jis minta.
528
00:36:53,795 --> 00:36:56,172
Kaip jis išsirenka planetas?
529
00:36:56,714 --> 00:36:58,216
Jis nesirenka.
530
00:37:00,051 --> 00:37:01,344
Tu jam jas išrenki.
531
00:37:02,763 --> 00:37:03,764
Taip.
532
00:37:07,558 --> 00:37:08,935
Džoni, ką darai?
533
00:37:09,477 --> 00:37:10,854
Aš ją apžavėsiu.
534
00:37:14,941 --> 00:37:16,151
Tai ką tada man sakei?
535
00:37:16,860 --> 00:37:18,444
Kai numetei mane nuo savo banglentės?
536
00:37:19,695 --> 00:37:20,864
Ką tada pasakei?
537
00:37:24,409 --> 00:37:25,952
Tai palaiminimas.
538
00:37:26,661 --> 00:37:29,831
Reiškia: „Mirk su saviškiais.“
539
00:37:31,457 --> 00:37:33,501
„Mirk su saviškiais.“
540
00:37:35,670 --> 00:37:36,921
Paskutinis klausimas.
541
00:37:36,922 --> 00:37:40,466
Ši banglentė yra tavo kūno dalis? Ar...
542
00:37:43,719 --> 00:37:45,471
DEGUONIS 10 %
KRITINIS LYGIS
543
00:37:49,184 --> 00:37:50,600
Jau paliko tave?
544
00:37:50,601 --> 00:37:51,686
Ne. Viskas gerai.
545
00:38:07,493 --> 00:38:09,955
Jūs stojate prieš Galaktą.
546
00:38:18,629 --> 00:38:21,466
Pasaulių Rijikas pagerbia jus.
547
00:38:32,018 --> 00:38:33,228
Mes pagerbti.
548
00:38:34,938 --> 00:38:38,149
Kadaise buvau toks mažas kaip ir jūs.
549
00:38:38,900 --> 00:38:41,402
Prieš milijardus metų.
550
00:38:42,195 --> 00:38:44,739
Žmogus iš kito pasaulio
551
00:38:45,656 --> 00:38:50,661
prieš tai, kaip mane apniko
šis nenugalimas amžinas alkis.
552
00:38:54,665 --> 00:38:56,667
Atvykote iš toli.
553
00:38:59,337 --> 00:39:00,671
Taip.
554
00:39:03,383 --> 00:39:06,011
Maldauti pasigailėjimo.
555
00:39:07,971 --> 00:39:09,389
Pakalbėti.
556
00:39:10,306 --> 00:39:14,059
Turite galią išgelbėti savo pasaulį.
557
00:39:14,060 --> 00:39:15,478
Taip. Manau, turime.
558
00:39:16,312 --> 00:39:17,813
Jos viduje.
559
00:39:19,065 --> 00:39:20,441
Kūdikis.
560
00:39:23,069 --> 00:39:24,237
Kas per velnias?
561
00:39:24,779 --> 00:39:26,696
Jis alksta.
562
00:39:26,697 --> 00:39:28,198
Ką tai reiškia?
563
00:39:28,199 --> 00:39:30,785
Aš pasigailėsiu jūsų pasaulio.
564
00:39:31,661 --> 00:39:33,537
Mainais į tą berniuką.
565
00:39:33,538 --> 00:39:35,873
Ką? Ne.
566
00:39:36,416 --> 00:39:39,376
Jis turi kosmoso galią
567
00:39:39,377 --> 00:39:42,672
ir paveldės mano prakeiktą sostą.
568
00:39:43,631 --> 00:39:46,383
Netiesa. Jis normalus.
569
00:39:46,384 --> 00:39:49,636
Mes žinotume.
Aš žinočiau. Aš tikrinau kūdikį.
570
00:39:49,637 --> 00:39:52,682
- Jis slepia savo prigimtį nuo jūsų.
- Ne.
571
00:40:03,693 --> 00:40:04,945
Ką jai darai?
572
00:40:05,611 --> 00:40:06,946
Aš gimdau.
573
00:40:06,947 --> 00:40:08,447
- Dabar?
- Taip.
574
00:40:08,448 --> 00:40:10,408
Tu negausi mūsų planetos.
575
00:40:11,117 --> 00:40:12,994
Ir niekada negausi mūsų sūnaus!
576
00:40:22,087 --> 00:40:24,755
Aš suėsiu jūsų planetą iš lėto,
577
00:40:25,881 --> 00:40:28,593
stebint jūsų vaikui.
578
00:40:51,992 --> 00:40:53,618
DEGUONIES LYGIS KRITINIS
579
00:40:55,036 --> 00:40:56,162
Jokiu būdu!
580
00:41:06,797 --> 00:41:08,008
Aš tuoj, bičiuli!
581
00:41:10,176 --> 00:41:11,302
Greičiau!
582
00:41:12,303 --> 00:41:14,889
Herbi, paruošk sistemas skubiam išvykimui.
583
00:41:21,021 --> 00:41:22,022
Ne!
584
00:41:31,114 --> 00:41:32,198
Ne!
585
00:41:36,619 --> 00:41:39,330
Banglentė nėra kūno dalis.
586
00:41:48,923 --> 00:41:50,425
Greičiau.
587
00:42:03,813 --> 00:42:04,979
Herbi!
588
00:42:04,980 --> 00:42:06,274
Nagi.
589
00:42:09,110 --> 00:42:10,402
Nešdinkimės, Benai!
590
00:42:10,403 --> 00:42:12,238
Laikykis, Suze, tuoj būsim namie.
591
00:42:28,254 --> 00:42:29,464
Junk FTL greitį!
592
00:42:30,965 --> 00:42:32,300
Netrukus jungsiu.
593
00:42:33,551 --> 00:42:34,885
- Mielasis.
- Aš čia, Siu.
594
00:42:37,054 --> 00:42:38,514
{\an8}Banglentininkė vejasi.
595
00:42:39,932 --> 00:42:40,932
Pasiruošk šuoliui.
596
00:42:40,933 --> 00:42:43,478
- Kur link?
- Bet kur! Tik greitėk!
597
00:42:47,607 --> 00:42:49,692
Herbi, padėk man stabilizuoti laivą.
598
00:43:00,370 --> 00:43:02,079
Laikykitės!
599
00:43:12,340 --> 00:43:14,592
Benai!
600
00:43:22,558 --> 00:43:24,352
Jos neliko. Kelias laisvas.
601
00:43:29,857 --> 00:43:31,483
{\an8}NEŽINOMA BŪTYBĖ
602
00:43:31,484 --> 00:43:32,734
Ji vis dar vejasi.
603
00:43:32,735 --> 00:43:33,736
Džoni, nudėk ją.
604
00:43:34,279 --> 00:43:36,655
- Rimtai?
- Taip. Ji nori atimti tavo sūnėną.
605
00:43:36,656 --> 00:43:38,616
- Nudėk ją!
- Gerai jau, gerai.
606
00:43:40,785 --> 00:43:44,372
Pagaliau sutikau įdomią paną.
607
00:43:53,839 --> 00:43:55,549
Lenkiasi spindulys!
608
00:43:55,550 --> 00:43:57,885
Kirmgrauža lenkia spindulį!
609
00:44:03,349 --> 00:44:05,725
Rydai, negaliu į ją nusitaikyti!
610
00:44:05,726 --> 00:44:07,394
Gerai, sugalvok ką nors, Džoni.
611
00:44:07,395 --> 00:44:08,604
Rydai, koks planas?
612
00:44:17,447 --> 00:44:19,113
Džoni, liaukis malęs šūdą.
613
00:44:19,114 --> 00:44:22,284
Neaiškinu tau, kaip valdyt laivą, ir tu
man neaiškink, kaip žudyt gražias ateives.
614
00:44:22,285 --> 00:44:23,703
Nevadink jos gražia.
615
00:44:28,999 --> 00:44:30,500
Taip!
616
00:44:30,501 --> 00:44:31,794
- Taip!
- Taip!
617
00:44:37,550 --> 00:44:38,592
Ji grįžo!
618
00:44:38,593 --> 00:44:40,553
- Rydai, negaliu jos atsikratyti.
- Tuojau!
619
00:44:42,222 --> 00:44:44,139
- Kokia slidi!
- Rydai!
620
00:44:48,143 --> 00:44:49,812
Išjunk dabar FTL.
621
00:44:50,480 --> 00:44:52,272
Gana didelė neutroninė žvaigždė.
622
00:44:52,273 --> 00:44:54,524
Taip. Mes ja pasinaudosime.
623
00:44:54,525 --> 00:44:57,569
Ar ji ne kaip juodoji skylė? Mes nežūsim?
624
00:44:57,570 --> 00:44:58,696
Tolstam.
625
00:45:18,341 --> 00:45:19,508
Koks planas?
626
00:45:19,509 --> 00:45:22,677
Leisim jai priartėti prie žvaigždės,
kad ji įstrigtų jos traukos sūkury.
627
00:45:22,678 --> 00:45:24,220
Laikas išsiplės.
628
00:45:24,221 --> 00:45:26,890
- Ar daug išsiplės?
- Labiau nei mano kaklelis?
629
00:45:26,891 --> 00:45:28,643
Ji ištrūks tik po mėnesio.
630
00:45:29,894 --> 00:45:31,144
Skrisk į vidų, Benai.
631
00:45:31,145 --> 00:45:32,813
Rydai, mus gali įtraukti.
632
00:45:33,439 --> 00:45:34,565
Benai, pasitikėk manim.
633
00:45:35,232 --> 00:45:36,484
Laikykis.
634
00:45:50,706 --> 00:45:51,873
Nagi.
635
00:45:51,874 --> 00:45:52,874
Mus traukia!
636
00:45:52,875 --> 00:45:54,042
Laikykis.
637
00:45:54,043 --> 00:45:55,209
Arčiau.
638
00:45:55,210 --> 00:45:56,545
Mus traukia!
639
00:45:56,546 --> 00:45:58,172
Dar arčiau!
640
00:45:59,006 --> 00:46:00,465
Nagi, Rydai. Ką mes darom?
641
00:46:00,466 --> 00:46:04,094
Siu, mums reikia 30 sek.
būt nematomais. Gali padėti?
642
00:46:04,637 --> 00:46:05,930
Praėjus sąrėmiui.
643
00:46:54,354 --> 00:46:56,020
- Taip!
- Taip!
644
00:46:56,021 --> 00:46:57,607
Kaip tu, Siu?
645
00:47:00,485 --> 00:47:02,026
Reikia tave pririšti.
646
00:47:02,027 --> 00:47:04,447
- Aš ją pririšiu.
- Nedrįsk!
647
00:47:05,448 --> 00:47:06,991
Nerišiu jos.
648
00:47:08,325 --> 00:47:10,411
Mieloji, kad išstumtum,
reikalinga traukos galia.
649
00:47:11,078 --> 00:47:13,121
Negerai. Ne taip turėjo vykti.
650
00:47:13,122 --> 00:47:14,288
Žinau.
651
00:47:14,289 --> 00:47:15,916
Bet mums pavyks.
652
00:47:17,418 --> 00:47:18,961
Tau puikiai sekasi, mano meile.
653
00:47:22,339 --> 00:47:24,424
Iki namų nepakaks kuro.
654
00:47:24,425 --> 00:47:25,760
O, ne.
655
00:47:29,514 --> 00:47:30,639
Neturim.
656
00:47:30,640 --> 00:47:34,142
Galiu praslysti žvaigždės orbita,
pasinaudodamas jos pagreičiu.
657
00:47:34,143 --> 00:47:36,645
Mums reikia 0.88 šviesos greičio.
658
00:47:36,646 --> 00:47:38,354
Rydai!
659
00:47:38,355 --> 00:47:40,064
- Džoni, greičio matuoklis.
- Rydai!
660
00:47:40,065 --> 00:47:41,066
Tuoj.
661
00:47:42,610 --> 00:47:43,860
- Aš čia.
- Nesitrauk.
662
00:47:43,861 --> 00:47:45,487
Aš niekur nesitrauksiu, girdi?
663
00:47:45,488 --> 00:47:47,196
Aš čia.
664
00:47:47,197 --> 00:47:49,199
Pradedu manevrą. Štai taip.
665
00:47:52,077 --> 00:47:53,537
Greitis 0.82.
666
00:47:53,538 --> 00:47:54,664
Duok ženklą, Džoni.
667
00:47:56,457 --> 00:47:59,125
Kodėl jiems jo reikia?
Jam kažkas negerai.
668
00:47:59,126 --> 00:48:00,669
- Viskas jam gerai.
- Tu nežinai.
669
00:48:00,670 --> 00:48:01,878
- Žinau.
- Tu to nežinai.
670
00:48:01,879 --> 00:48:03,505
Nežinai. Tu žinai viską,
bet to tu nežinai.
671
00:48:03,506 --> 00:48:05,425
- O jei jis pabaisa?
- Jis ne pabaisa.
672
00:48:06,258 --> 00:48:08,384
- Viskas pasikeis.
- Niekas nepasikeis.
673
00:48:08,385 --> 00:48:10,094
- Viskas pasikeis.
- Pažadu tau.
674
00:48:10,095 --> 00:48:11,846
- Aš tau pažadu.
- Negali to žadėti.
675
00:48:11,847 --> 00:48:13,389
- Aš pažadu.
- Negali to žadėti.
676
00:48:13,390 --> 00:48:14,725
- Rydai...
- Gerai.
677
00:48:19,146 --> 00:48:21,022
Jis gimsta.
678
00:48:21,023 --> 00:48:22,190
Duok man ranką.
679
00:48:22,191 --> 00:48:23,399
0.84. Benai!
680
00:48:23,400 --> 00:48:24,735
Nagi!
681
00:48:27,404 --> 00:48:29,072
- Stumk.
- Ne.
682
00:48:29,073 --> 00:48:30,740
- Gali, mieloji. Tu gali.
- 0.85
683
00:48:30,741 --> 00:48:31,908
- Pasiruošusi?
- Taip.
684
00:48:31,909 --> 00:48:34,454
Vienas, du, trys, stumk!
685
00:48:38,833 --> 00:48:40,500
- Nagi!
- 0.86!
686
00:48:40,501 --> 00:48:42,753
Stumk. Gerai.
687
00:48:44,254 --> 00:48:45,297
0.87.
688
00:48:48,884 --> 00:48:50,469
- Dabar!
- Benai!
689
00:48:50,470 --> 00:48:51,637
- Herbi.
- Tuojau.
690
00:48:53,681 --> 00:48:54,724
Benai, padėk!
691
00:48:55,766 --> 00:48:57,184
Greitintuvai įjungti.
692
00:48:58,686 --> 00:49:00,104
Herbi, pasiruošk!
693
00:49:06,193 --> 00:49:07,570
Laikykitės visi.
694
00:49:33,638 --> 00:49:35,180
Pagavau tave, mažyli.
695
00:50:05,961 --> 00:50:07,129
Franklinas.
696
00:51:08,440 --> 00:51:12,944
{\an8}Po mėnesio trukmės kelionės
Fantastiškas Ketvertas grįžo namo,
697
00:51:12,945 --> 00:51:14,529
kur buvo šiltai sutikti.
698
00:51:27,501 --> 00:51:29,878
Dieve mano. Neįtikėtina.
699
00:51:29,879 --> 00:51:32,214
- Lin, mums reikia...
- Čionai.
700
00:51:35,718 --> 00:51:36,926
Rydai!
701
00:51:36,927 --> 00:51:38,928
- Atgal!
- Dr. Ričardsai, čionai!
702
00:51:38,929 --> 00:51:41,891
- Porą žodžių!
- Pasitraukite. Duokite kelią.
703
00:51:49,023 --> 00:51:52,026
Jie pasiruošę. Eikite. Tik trumpai.
704
00:51:56,822 --> 00:51:58,949
Atleiskite. Neturime paruošto pranešimo.
705
00:52:02,036 --> 00:52:04,287
Prašyčiau po vieną.
706
00:52:04,288 --> 00:52:05,330
Konorai.
707
00:52:05,873 --> 00:52:09,084
Sveiki sugrįžę. Porą žodžių apie tai,
kaip nugalėjote Galaktą.
708
00:52:10,795 --> 00:52:11,796
Kaip mes nu...
709
00:52:15,215 --> 00:52:16,382
Mes jo nenugalėjome.
710
00:52:16,383 --> 00:52:18,843
Kol kas. Dar neįveikėme.
711
00:52:18,844 --> 00:52:20,386
Ką tai reiškia?
712
00:52:20,387 --> 00:52:21,681
Paaiškinkit.
713
00:52:23,265 --> 00:52:24,641
Kaip tai neįveikėte?
714
00:52:26,686 --> 00:52:29,855
Bandėme derėtis, bet Galaktas...
715
00:52:33,400 --> 00:52:35,902
Jis paprašė didelės kainos.
716
00:52:35,903 --> 00:52:38,155
- Ko jis nori?
- Ko jis paprašė?
717
00:52:42,201 --> 00:52:43,744
Mūsų vaiko.
718
00:52:46,246 --> 00:52:48,791
Jis sakė: „Atiduokite savo vaiką,
719
00:52:50,835 --> 00:52:52,044
ir aš pasigailėsiu Žemės.“
720
00:52:53,337 --> 00:52:55,672
Mes atsisakėme, suprantama.
721
00:52:56,506 --> 00:52:58,591
Mes grįšime
722
00:52:58,592 --> 00:53:00,009
su tikslesniu pranešimu...
723
00:53:00,010 --> 00:53:01,803
- Jūs atsisakėte?
- Ką tai reiškia mums?
724
00:53:01,804 --> 00:53:03,723
Ar mainais už kūdikį mes liktume gyvi?
725
00:53:05,474 --> 00:53:07,016
Palaukite... Negalite...
726
00:53:07,017 --> 00:53:09,019
Atsakykite.
727
00:53:09,854 --> 00:53:11,563
Ar mes saugūs?
728
00:53:12,606 --> 00:53:14,149
- Ar mes saugūs?
- Taip.
729
00:53:18,028 --> 00:53:19,113
Aš nežinau.
730
00:53:20,030 --> 00:53:22,491
- Kaip tai jūs nežinote?
- Jūs nežinote?
731
00:53:23,826 --> 00:53:27,121
Kaip tai jūs nežinote?
732
00:53:42,552 --> 00:53:43,553
Atleisk man.
733
00:53:44,596 --> 00:53:45,973
Aš tave nuvyliau.
734
00:53:46,723 --> 00:53:49,475
Man reikia to vaiko.
735
00:53:49,476 --> 00:53:52,104
Privalau gauti tą vaiką.
736
00:53:53,522 --> 00:53:55,149
Bet jis tik kūdikis.
737
00:54:01,196 --> 00:54:04,784
Jis yra beribės galios būtybė,
738
00:54:05,575 --> 00:54:09,454
pakankamai stiprus,
kad perimtų mano alkį,
739
00:54:10,622 --> 00:54:14,877
kad aš pagaliau galėčiau ilsėtis.
740
00:54:15,585 --> 00:54:18,046
- Kiek laiko turime?
- Ir ką darysime, kai jis bus čia?
741
00:54:18,047 --> 00:54:20,173
O kaip laivas?
Susprogdinam ir problema išspręsta.
742
00:54:20,174 --> 00:54:22,758
Negalima jo susprogdinti.
Įprasti ginklai neveikia.
743
00:54:22,759 --> 00:54:24,302
- Tada bėgam.
- Bėgam?
744
00:54:24,303 --> 00:54:26,345
Nuviliojam jį tolyn nuo Žemės.
Mes juk greitesni už jį?
745
00:54:26,346 --> 00:54:28,389
- Ne greitesni už pasiuntinę.
- Bet turim laiko pranašumą.
746
00:54:28,390 --> 00:54:31,268
Taip, bet daugiau nieko neturim,
todėl jis vis tiek suės Žemę.
747
00:54:32,144 --> 00:54:33,353
Rydai.
748
00:54:33,896 --> 00:54:35,605
Pasakyk, ką išsiaiškinai.
749
00:54:36,273 --> 00:54:38,358
- Ką išsiaiškinau?
- Taip.
750
00:54:39,359 --> 00:54:42,736
Nieko. Tu pasakei „nieko“?
751
00:54:42,737 --> 00:54:45,532
Išanalizavau Herbio paimtą medžiagą
iš Galakto laivo.
752
00:54:46,241 --> 00:54:49,911
Panašu, kad jis senesnis už mūsų visatą,
mūsų tikrovę.
753
00:54:49,912 --> 00:54:53,122
Jo sandarai suprast gali prireikt 10 metų,
nekalbant jau apie jo egzistenciją.
754
00:54:53,123 --> 00:54:54,457
Tai jis dievybė?
755
00:54:54,458 --> 00:54:57,002
Kalbu apie kažką,
kas viršija mūsų patirtį.
756
00:54:57,502 --> 00:54:59,170
Nepažini gyvybė,
757
00:54:59,171 --> 00:55:01,339
įsivaizduojanti Frankliną savo įpėdiniu
758
00:55:01,340 --> 00:55:03,925
ir turinti tam tikrą kosminę galią.
759
00:55:03,926 --> 00:55:06,010
Negali būti. Juk tu ištyrei jį.
760
00:55:06,011 --> 00:55:08,346
Taip, bet nežinau, kas gali būti
ir ko negali būti.
761
00:55:08,347 --> 00:55:10,474
Nežinau, kuriam laikui. Nieko nežinau.
762
00:55:10,975 --> 00:55:12,059
Aš nieko neturiu.
763
00:55:12,684 --> 00:55:13,936
Aš nieko neturiu.
764
00:55:15,604 --> 00:55:17,939
Jei galėtume nors ką nors išspręsti,
765
00:55:17,940 --> 00:55:21,276
bet kurią dalį...
766
00:55:22,361 --> 00:55:25,654
E yra pastangų jėga, R – svertas,
į kurį nukreiptos pastangos.
767
00:55:25,655 --> 00:55:28,157
L – apkrova,
r – svertas, kurį veikia apkrova.
768
00:55:28,158 --> 00:55:30,326
Archimedas. Sverto dėsnis.
769
00:55:30,327 --> 00:55:33,580
„Duokite man atramos tašką
ir aš pajudinsiu Žemę.“
770
00:55:34,915 --> 00:55:35,999
Mums reikia sverto.
771
00:55:36,000 --> 00:55:37,583
Gal išversi?
772
00:55:37,584 --> 00:55:40,336
Jei išspręsime mažą problemą,
tuomet išspręsime ir didelę Galakto.
773
00:55:40,337 --> 00:55:42,171
Taip.
774
00:55:42,172 --> 00:55:44,007
Gerai, berniukai, eime ieškoti svertų.
775
00:55:44,008 --> 00:55:45,009
Taip.
776
00:55:48,178 --> 00:55:50,389
Tu turi miegoti, kai kūdikis miega.
777
00:55:50,890 --> 00:55:53,642
Aš irgi skaičiau knygas.
778
00:55:54,894 --> 00:55:57,187
Jis galvoja, kad kūdikis iš tikrųjų miega.
779
00:56:00,024 --> 00:56:01,233
Tai palaiminimas.
780
00:56:04,987 --> 00:56:05,988
Tai palaiminimas.
781
00:56:09,408 --> 00:56:10,992
Turiu tau kai ką parodyti.
782
00:56:10,993 --> 00:56:12,160
Ką gi?
783
00:56:12,161 --> 00:56:14,037
- Įdomų dalyką.
- Šiąnakt beveik nemiegojau.
784
00:56:14,038 --> 00:56:15,163
Apgailestauju.
785
00:56:15,164 --> 00:56:17,665
Juk nesirinkai būti mama, taip?
786
00:56:17,666 --> 00:56:20,127
Sėskis. Gerai. Aš tau parodysiu.
Pasitikėk manim.
787
00:56:20,710 --> 00:56:22,295
Gerai.
788
00:56:22,296 --> 00:56:24,047
Džoni, kvapas.
789
00:56:24,048 --> 00:56:25,882
Tai feromonai. Viskas gerai.
790
00:56:26,591 --> 00:56:28,052
Atstatau šalmo kamerą.
791
00:56:34,433 --> 00:56:35,517
Tai palaiminimas.
792
00:56:36,351 --> 00:56:38,853
Jis reiškia „Mirk su saviškiais“.
793
00:56:43,858 --> 00:56:46,320
Sakiau, kad buvau tai girdėjęs.
794
00:56:47,862 --> 00:56:50,448
Išvertėme šį sakinį
795
00:56:50,449 --> 00:56:53,117
ir dabar galime suprasti,
ką reiškia visa kita.
796
00:56:53,118 --> 00:56:54,660
Rydas gali sudaryti algoritmą, ir tada...
797
00:56:54,661 --> 00:56:55,911
Jo didelės smegenys veikia.
798
00:56:55,912 --> 00:56:57,288
Aš į tai įnikęs.
799
00:56:57,289 --> 00:57:01,543
Su Rozetės akmeniu
surasim jam Archimedo svertą.
800
00:57:02,211 --> 00:57:03,419
Matai?
801
00:57:03,420 --> 00:57:05,047
Aš irgi galiu sugretinti senienas.
802
00:57:10,052 --> 00:57:11,178
KOSMINĖ GALIA
803
00:57:12,887 --> 00:57:14,306
Štai taip. Šaunuolis.
804
00:57:18,602 --> 00:57:19,728
ANOMALIJŲ NĖRA
805
00:57:33,200 --> 00:57:36,827
{\an8}Fantastiškas Ketvertas patvirtino,
kad nežinomas erdvėlaivis,
806
00:57:36,828 --> 00:57:40,165
{\an8}tikėtina, Galakto,
praskriejo pro Jupiterį.
807
00:57:40,457 --> 00:57:44,877
{\an8}Finansinės įstaigos uždarytos
protestuotojams užtvindžius gatves.
808
00:57:44,878 --> 00:57:48,840
{\an8}Naujai įkurta Galakto sekta
ketina kopti į Ev...
809
00:57:49,383 --> 00:57:52,676
Šiandien aistros verda
centriniame Londone,
810
00:57:52,677 --> 00:57:56,265
imtasi net smurto, kol pasaulis svarsto...
811
00:57:56,765 --> 00:57:58,892
„Koks bus mūsų likimas?“
812
00:58:01,228 --> 00:58:02,687
Ei, o kaip mes?
813
00:58:03,980 --> 00:58:05,524
Mes irgi turime šeimas.
814
00:58:06,608 --> 00:58:08,985
Bičiuliai, ten padėtis blogėja.
815
00:58:09,528 --> 00:58:12,780
Man atrodo,
jie neturi jokio plano Galaktui.
816
00:58:12,781 --> 00:58:15,366
Mes, visuomenė,
turime susitaikyti su mintimi,
817
00:58:15,367 --> 00:58:18,244
kad Fantastiškas Ketvertas
gali mus išgelbėti šiandien,
818
00:58:18,245 --> 00:58:20,329
- bet nenori?
- Ne.
819
00:58:20,330 --> 00:58:22,415
Mintis paprasta.
820
00:58:22,416 --> 00:58:26,960
Rydas Ričardsas ir Siu Storm atiduoda
savo vaiką, ir mes visi liekame gyvi.
821
00:58:26,961 --> 00:58:27,879
Viena gyvybė...
822
00:58:36,012 --> 00:58:37,306
Kur jūs?
823
00:58:38,307 --> 00:58:40,559
Nusileiskite iš savo aukšto bokšto.
824
00:58:42,936 --> 00:58:45,396
Jūs turite mus ginti!
825
00:58:45,397 --> 00:58:46,815
Atiduokite tą vaiką!
826
00:58:49,818 --> 00:58:52,361
- Jiems baisu.
- O kam nebaisu?
827
00:58:52,362 --> 00:58:55,198
Visa tai yra baisu.
828
00:58:55,199 --> 00:58:57,658
Kodėl? Jie negali mums nieko padaryti.
829
00:58:57,659 --> 00:58:59,577
Baisu, nes jie mūsų nekenčia.
830
00:58:59,578 --> 00:59:02,997
Jie bijo, kad gali žūti ir už tai
mūsų nekenčia. Ir Franklino nekenčia.
831
00:59:04,624 --> 00:59:07,668
Ir galbūt jie teisūs,
nes realaus plano mes neturime.
832
00:59:07,669 --> 00:59:09,253
Laikas eina.
833
00:59:09,254 --> 00:59:10,504
Jų planas atrodo logiškai.
834
00:59:10,505 --> 00:59:15,802
Matematine, etine prasme, ir tai įmanoma.
835
00:59:17,221 --> 00:59:18,513
Ką tu sakai?
836
00:59:19,348 --> 00:59:23,393
Aš nieko nesakau.
837
00:59:36,531 --> 00:59:39,493
Širduk, viskas gerai, zuikuti.
838
00:59:45,540 --> 00:59:49,544
Benas klysta.
Visada yra žmonių, galinčių pakenkti.
839
00:59:50,795 --> 00:59:52,881
Siu, prašau, išklausyk mane.
840
00:59:53,840 --> 00:59:56,509
Aš neatiduočiau jo Galaktui.
Niekada to nedaryčiau.
841
00:59:56,510 --> 01:00:01,013
Matematine, etine prasme? Įmanoma?
Lengvai tu tai pasakei.
842
01:00:01,014 --> 01:00:02,097
Tai nieko nereiškia.
843
01:00:02,098 --> 01:00:04,057
Aš tave pažįstu,
žinau, kaip veikia tavo protas.
844
01:00:04,058 --> 01:00:05,768
Tu apie tai jau galvojai.
845
01:00:05,769 --> 01:00:08,479
Jau svarstei šią galimybę.
846
01:00:08,480 --> 01:00:09,648
Tai nieko nereiškia.
847
01:00:10,690 --> 01:00:13,901
Mano darbas – galvoti
apie baisius dalykus, kad jie nenutiktų.
848
01:00:13,902 --> 01:00:16,655
Ne tavo darbas, Rydai. Tu esi toks.
849
01:00:17,447 --> 01:00:19,949
Tu teisi. Aš toks.
850
01:00:21,826 --> 01:00:28,541
Aš nesvajoju, nesvarstau, aš įsileidžiu
baisiausius padarus į savo mintis
851
01:00:28,542 --> 01:00:32,044
ir sugalvoju būdą, kaip įveikti juos,
kol jie neįveikė kitų.
852
01:00:32,045 --> 01:00:36,425
Žinai, ką? Kartais,
būdamas savimi mane skaudini.
853
01:00:40,387 --> 01:00:41,513
Aš to nenoriu.
854
01:00:47,060 --> 01:00:48,437
Žinau.
855
01:00:51,105 --> 01:00:52,482
Žinau.
856
01:00:54,025 --> 01:00:56,736
Aš išspręsiu šį reikalą, viskas bus gerai.
857
01:01:06,996 --> 01:01:10,750
Mes nežinom, kas jis ar kuo taps,
858
01:01:13,002 --> 01:01:15,505
bet aš jo neatiduosiu.
859
01:01:16,506 --> 01:01:20,469
ATEITIES FONDAS
860
01:01:37,736 --> 01:01:39,153
Savanaudė.
861
01:01:46,911 --> 01:01:48,497
Ko čia jį atsinešei?
862
01:01:50,164 --> 01:01:51,958
Norėjau jus su kai kuo supažindinti.
863
01:01:53,918 --> 01:01:56,505
Čia mūsų sūnus Franklinas.
864
01:01:57,506 --> 01:01:59,299
Apie jį daug kalbama.
865
01:02:05,138 --> 01:02:08,516
Daugelis jūsų mane pažįsta.
Žinote mano istoriją.
866
01:02:08,517 --> 01:02:11,478
Kai mes su Džoniu buvom maži,
mūsų tėvai pateko į avariją.
867
01:02:12,771 --> 01:02:15,565
Mūsų tėtis vairavo, jis išgyveno.
868
01:02:16,483 --> 01:02:18,109
Mama žuvo.
869
01:02:18,652 --> 01:02:22,030
Žinau, ką reiškia išdraskyta šeima.
870
01:02:23,282 --> 01:02:26,367
Mūsų tėtis nebuvo pavyzdingas,
bet jis stengėsi.
871
01:02:26,368 --> 01:02:27,618
Jis stengėsi.
872
01:02:27,619 --> 01:02:31,039
Jis norėjo, kad būtume kartu,
nes šeima turi būt kartu.
873
01:02:31,956 --> 01:02:34,793
Svarbu kovoti dėl kažko didesnio už save.
874
01:02:35,502 --> 01:02:38,254
Svarbu ryšys su kažkuo didesniu už save.
875
01:02:57,691 --> 01:03:00,360
Svarbu turėti kažką didesnio už save.
876
01:03:01,277 --> 01:03:05,407
O mūsų ketvertas turi jus.
877
01:03:08,827 --> 01:03:10,536
Mama sakydavo:
878
01:03:10,537 --> 01:03:13,998
„Suze, dėl tavęs
pajudinčiau dangų ir Žemę.“
879
01:03:15,959 --> 01:03:17,877
Ir mes tai padarytume dėl jūsų.
880
01:03:22,341 --> 01:03:26,010
Aš neaukosiu savo vaiko dėl šito pasaulio.
881
01:03:28,472 --> 01:03:31,600
Bet aš neaukosiu pasaulio dėl savo vaiko.
882
01:03:35,854 --> 01:03:37,439
Mes stosime kartu.
883
01:03:38,440 --> 01:03:40,191
Mes kausimės kartu.
884
01:03:40,692 --> 01:03:43,402
Ir mes laimėsime kartu.
885
01:03:43,403 --> 01:03:44,529
Kaip šeima.
886
01:03:51,035 --> 01:03:52,912
„Kaip šeima“.
887
01:03:55,915 --> 01:03:57,083
Archimedas.
888
01:03:58,835 --> 01:04:00,002
Sverto dėsnis.
889
01:04:00,003 --> 01:04:02,755
„Duokite man atramos tašką,
ir aš pajudinsiu Žemę.“
890
01:04:02,756 --> 01:04:05,258
Mes pajudinsime dangų ir Žemę.
891
01:04:06,968 --> 01:04:08,261
Tiksliau, tik Žemę.
892
01:04:08,970 --> 01:04:09,971
Siu?
893
01:04:11,723 --> 01:04:12,806
Tu radai sprendimą.
894
01:04:12,807 --> 01:04:13,891
Tikrai?
895
01:04:13,892 --> 01:04:16,477
Taip. Mes perkelsime Žemę
896
01:04:16,478 --> 01:04:19,147
ten, kur Galaktas mūsų neras.
897
01:04:19,939 --> 01:04:20,815
Kaip?
898
01:04:21,357 --> 01:04:23,192
Jau turime svertą.
899
01:04:23,693 --> 01:04:24,943
Tiltą.
900
01:04:24,944 --> 01:04:26,612
Tiltas yra prototipas.
901
01:04:26,613 --> 01:04:28,363
Perkėlei kiaušinį į kitą kambario vietą.
902
01:04:28,364 --> 01:04:29,907
Manai, tą patį gali padaryti planetai?
903
01:04:29,908 --> 01:04:31,199
Kitos išeities nėra.
904
01:04:31,200 --> 01:04:34,287
Man pavyks. Mums pavyks.
905
01:04:35,747 --> 01:04:37,081
Dangų ir Žemę.
906
01:04:43,004 --> 01:04:45,506
Nutraukiame programą
dėl skubaus pranešimo.
907
01:04:45,507 --> 01:04:47,508
Jūsų dėmesiui, Rydas Ričardsas.
908
01:04:47,509 --> 01:04:51,262
Netrukus įsitikinsite,
jog mes įvaldėme teleportaciją.
909
01:04:53,515 --> 01:04:54,683
FANTASTIŠKAS MOKSLAS
SU PONU FANTASTIŠKU
910
01:04:57,185 --> 01:04:58,269
Herbi.
911
01:05:00,647 --> 01:05:03,066
Planeta nuo kiaušinio
skiriasi tik masteliu.
912
01:05:04,818 --> 01:05:06,276
Pradedam nedelsiant.
913
01:05:06,277 --> 01:05:09,237
Sumontuosime teleportacijos tiltus
visame pasaulyje,
914
01:05:09,238 --> 01:05:11,824
ir šie sinchroniški
tarpusavyje susiję tiltai
915
01:05:11,825 --> 01:05:13,576
pajėgūs perkelti mūsų planetą
į naują saulės sistemą
916
01:05:13,577 --> 01:05:17,371
užtikrindami ne didesnį nei 2 proc.
nuokrypį nuo gyvybei tinkamos zonos.
917
01:05:18,081 --> 01:05:20,791
Bet, svarbiausia, tolyn nuo Galakto,
918
01:05:20,792 --> 01:05:23,418
kad jis nerastų mūsų milijonus metų.
919
01:05:23,419 --> 01:05:25,295
Laiko turime nedaug.
920
01:05:25,296 --> 01:05:27,506
Kreipiuosi į pasaulį su sąrašu medžiagų,
921
01:05:27,507 --> 01:05:28,592
kurių reikės didelių kiekių.
922
01:05:29,175 --> 01:05:31,219
Plutonis 239.
923
01:05:33,513 --> 01:05:34,763
Gerai, žmonės.
924
01:05:34,764 --> 01:05:36,223
Kaip sakydavo mano tėvas,
925
01:05:36,224 --> 01:05:38,976
jei nežinote, ką daryti, imkit kastuvą.
926
01:05:38,977 --> 01:05:41,312
Pirmyn. Statom tiltą. Varom.
927
01:05:46,526 --> 01:05:50,278
Pastarosiomis 36 valandomis
matome istorinę vienybę –
928
01:05:50,279 --> 01:05:52,405
visos šalys dirba išvien,
929
01:05:52,406 --> 01:05:55,409
to nebuvo nuo Didžiojo karo laikų.
930
01:05:56,953 --> 01:05:59,330
KĄ MES ŽINOM - AŠ / MANE / MANO
AŠ TURIU / TAI MANO
931
01:05:59,914 --> 01:06:03,250
Galakto erdvėlaiviui
įskriejus į mūsų Saulės sistemą,
932
01:06:03,251 --> 01:06:05,837
ir mums ėmus įgyvendinti
Fantatiško Ketverto planą,
933
01:06:06,546 --> 01:06:09,131
kviečiame į pagalbą visus.
934
01:06:09,132 --> 01:06:12,511
Jei ką nors mokate,
jūsų planetai jūsų reikia.
935
01:06:20,393 --> 01:06:24,272
Pranešama,
kad Galaktas praskriejo pro Marsą.
936
01:06:26,691 --> 01:06:27,859
Herbi, įrašyk.
937
01:06:36,450 --> 01:06:37,744
Naudoja per daug elektros.
938
01:06:39,078 --> 01:06:41,622
Jau patrigubinau galią,
939
01:06:41,623 --> 01:06:43,624
ir Niujorko elektros tinklai
dviem sekundėm neišlaikė.
940
01:06:43,625 --> 01:06:45,918
Mūsų tikslui nepakanka
viso pasaulio elektros energijos.
941
01:06:45,919 --> 01:06:48,171
Reikia visoje planetoje išjungti elektrą.
942
01:06:49,714 --> 01:06:50,715
Kuriam laikui?
943
01:06:51,925 --> 01:06:54,259
Turint galvoje tiltų statybas,
944
01:06:54,260 --> 01:06:57,262
kiek laiko prireiktų,
kad sukauptume pakankamai elektros?
945
01:06:57,263 --> 01:06:58,806
JUNGIAM ŠVIESĄ 20.00 VAL.!
946
01:06:58,807 --> 01:07:00,224
Teks kai ką paaukoti.
947
01:07:01,184 --> 01:07:04,062
Trime sukaupti
dar neregėtą kiekį elektros energijos.
948
01:07:05,313 --> 01:07:06,522
Teisingai, Herbi.
949
01:07:07,273 --> 01:07:08,817
Visą elektros energiją.
950
01:07:09,525 --> 01:07:11,902
Visuotinis elektros ribojimas
bus veiksmingas
951
01:07:11,903 --> 01:07:14,280
tik tuomet,
jei visi prisidės prie jos taupymo.
952
01:07:20,369 --> 01:07:21,662
Nespėjau visko nusiskusti.
953
01:07:21,663 --> 01:07:25,959
Išjungė elektrą, tad atrodau kaip idiotas.
954
01:07:28,252 --> 01:07:29,462
Tau tiktų barzda.
955
01:07:31,005 --> 01:07:32,048
Rimtai?
956
01:07:33,592 --> 01:07:35,468
Sukūriau šį aparatą,
kad pamatyčiau, koks tu.
957
01:07:36,720 --> 01:07:37,721
Supranti,
958
01:07:38,512 --> 01:07:41,766
daugelis tėvų nori,
kad jų sūnūs būtų į juos panašūs,
959
01:07:42,726 --> 01:07:43,935
nuo galvos iki kojų.
960
01:07:44,936 --> 01:07:45,979
Tačiau...
961
01:07:47,480 --> 01:07:48,982
Aš nenoriu, kad būtum toks, kaip aš.
962
01:07:52,443 --> 01:07:54,821
Aš nesu normalus, toks visada buvau.
963
01:07:59,492 --> 01:08:00,952
Kuo daugiau tiriu tave,
964
01:08:02,829 --> 01:08:04,122
tuo mažiau žinau.
965
01:08:05,414 --> 01:08:07,583
O kuo mažiau žinau,
tuo daugiau bijau.
966
01:08:09,961 --> 01:08:13,172
Todėl žinai, ką? Nebetirsiu.
967
01:08:16,092 --> 01:08:18,551
Leisiu tau pačiam parodyti, kas esi.
968
01:08:18,552 --> 01:08:21,471
Ir būtų gerai, jei parodytum dabar,
969
01:08:21,472 --> 01:08:24,474
ypač jei esi visagalis kosminis dievas.
970
01:08:24,475 --> 01:08:27,603
Norėčiau tai sužinot kaip galima anksčiau.
971
01:08:32,108 --> 01:08:33,109
O, ne.
972
01:08:34,235 --> 01:08:35,318
Daug sysioji.
973
01:08:36,780 --> 01:08:38,071
Esi labai geras berniukas.
974
01:08:47,666 --> 01:08:48,875
Ačiū, bičiuli.
975
01:08:55,381 --> 01:08:57,300
Mums pavyks.
976
01:08:59,092 --> 01:09:00,178
Turi pavykti.
977
01:09:32,836 --> 01:09:35,128
Taip!
978
01:09:38,006 --> 01:09:39,758
Taip, ateinu.
979
01:09:41,094 --> 01:09:44,346
Bičiuliai, aš kai ką atradau.
980
01:09:44,347 --> 01:09:45,888
Mes čia planetą ketinam perkelti.
981
01:09:45,889 --> 01:09:49,059
Taip, Džoni. Mūsų keturi.
Fantasiškas Ketvertas.
982
01:09:49,060 --> 01:09:50,352
Perkelkime planetą.
983
01:09:50,353 --> 01:09:52,645
- Graži barzda, beje.
- Rimtai? Ačiū.
984
01:09:53,857 --> 01:09:54,941
Supratome, Deli.
985
01:09:56,442 --> 01:09:58,568
Pradėkime. Londone, laukite.
986
01:09:58,569 --> 01:09:59,738
Taip, girdime jus, Londone.
987
01:10:01,280 --> 01:10:02,447
Supratome, Paryžiau.
988
01:10:02,448 --> 01:10:05,117
- Lima, supratome.
- Roma, supratome.
989
01:10:05,118 --> 01:10:07,452
- Supratome, Deli.
- Supratome, Viena.
990
01:10:07,453 --> 01:10:08,829
Supratome, Praha.
991
01:10:08,830 --> 01:10:11,540
- Čikaga pasiruošusi.
- Supratome, Čikaga.
992
01:10:12,834 --> 01:10:14,210
Žemė pasiruošusi.
993
01:10:15,169 --> 01:10:16,462
Pradedam, bičiuliai.
994
01:10:17,546 --> 01:10:18,630
Skaičiuojame.
995
01:10:18,631 --> 01:10:21,592
Dvidešimt, 19,
996
01:10:22,260 --> 01:10:26,305
18, 17, 16,
997
01:10:27,265 --> 01:10:31,853
15, 14, 13,
998
01:10:32,686 --> 01:10:34,396
12,
999
01:10:34,397 --> 01:10:35,398
11,
1000
01:10:36,149 --> 01:10:40,152
10, 9, 8,
1001
01:10:40,153 --> 01:10:42,696
7, 6...
1002
01:10:44,115 --> 01:10:45,825
- Kas tai?
- Kas vyksta?
1003
01:11:12,018 --> 01:11:14,603
- Ji naikina tiltą.
- Ne.
1004
01:11:15,563 --> 01:11:16,856
Jai reikia Franklino.
1005
01:11:18,691 --> 01:11:20,776
- Dieve mano.
- Pastato apsaugą!
1006
01:11:23,446 --> 01:11:25,364
Pala. Kur Džonis?
1007
01:11:37,919 --> 01:11:38,920
TRANSLIACIJOS AKTYVAVIMAS
1008
01:11:55,979 --> 01:11:57,855
- Šala-bal.
- Šala-bal.
1009
01:11:57,856 --> 01:11:58,857
Šala-bal!
1010
01:12:15,664 --> 01:12:17,583
Tu supranti šias žinutes.
1011
01:12:18,960 --> 01:12:20,879
Moki mano kalbą?
1012
01:12:21,670 --> 01:12:23,672
Daug sužinojau apie tave.
1013
01:12:25,758 --> 01:12:26,675
Šala-bal.
1014
01:12:28,844 --> 01:12:31,096
Iš kur žinai šį vardą?
1015
01:12:31,097 --> 01:12:33,099
Ir kaip gavai šias žinutes?
1016
01:12:34,225 --> 01:12:36,269
Mirk su saviškiais.
1017
01:12:36,769 --> 01:12:39,729
Kaip? Jis vos susigaudo anglų kalboje.
1018
01:12:39,730 --> 01:12:42,149
Dvidešimt trys pranešimai,
1019
01:12:42,150 --> 01:12:43,692
visi tavo kalba,
1020
01:12:44,485 --> 01:12:47,155
išsiųsti iš planetos Zen-La.
1021
01:12:49,282 --> 01:12:50,283
Tavo namų.
1022
01:12:52,493 --> 01:12:54,996
Jie ieškojo tavęs, kad padėkotų tau.
1023
01:12:56,539 --> 01:12:59,166
Kai išverčiau tą frazę,
1024
01:12:59,167 --> 01:13:03,671
neilgai trukus išsiaiškinau pakankamai,
kad suprasčiau tavo istoriją.
1025
01:13:04,713 --> 01:13:08,676
Buvai mokslininkė ar astronomė.
1026
01:13:10,094 --> 01:13:13,096
Galaktui pasirodžius,
pasisiūlei vergaut jam žvalge,
1027
01:13:13,097 --> 01:13:14,473
o mainais jis nesurijo tavo planetos.
1028
01:13:15,433 --> 01:13:17,185
Ar tam, kas išgelbėtum savo šeimą?
1029
01:13:40,249 --> 01:13:42,501
Jis tave pavertė tuo, kuo dabar esi.
1030
01:13:46,089 --> 01:13:47,465
Šala-bal.
1031
01:13:48,591 --> 01:13:52,594
Tos žinutės atėjo iš vienintelės planetos,
kurios Galaktas neprarijo.
1032
01:13:52,595 --> 01:13:54,222
Tavo planetos.
1033
01:13:56,140 --> 01:13:58,392
O šioms planetoms nepasisekė.
1034
01:14:01,354 --> 01:14:03,771
Kiek jų prisimeni, Šala-bal?
1035
01:14:03,772 --> 01:14:06,567
Proksima Delfi. Seigas.
1036
01:14:07,568 --> 01:14:08,987
Pameni Polarį?
1037
01:14:11,197 --> 01:14:13,532
Jie maldavo pasigailėjimo.
1038
01:14:15,201 --> 01:14:18,703
Parodei Galaktui visas šias planetas.
1039
01:14:18,704 --> 01:14:21,999
O dabar parodei jam kelią čia.
1040
01:14:22,000 --> 01:14:25,086
Į mano namus! Į mano šeimą!
1041
01:14:42,770 --> 01:14:44,897
Stengiuos išgelbėti savo pasaulį,
1042
01:14:46,232 --> 01:14:47,400
kaip ir tu.
1043
01:14:52,696 --> 01:14:54,906
Tai atiduok tą vaiką.
1044
01:14:54,907 --> 01:14:57,868
Jei jis būtų vyresnis, pats tai padarytų.
1045
01:14:59,370 --> 01:15:01,204
Kaip aš.
1046
01:15:01,205 --> 01:15:02,873
Paimk mane.
1047
01:15:04,917 --> 01:15:06,584
Paimk mane.
1048
01:15:06,585 --> 01:15:07,711
Ne kūdikį.
1049
01:15:09,547 --> 01:15:12,175
Leisk man pasiaukoti.
1050
01:15:13,384 --> 01:15:15,927
Tavo auka nereikalinga.
1051
01:15:15,928 --> 01:15:18,013
Tai lik ir padėk mums.
1052
01:15:19,098 --> 01:15:21,225
Padėti nebeįmanoma.
1053
01:15:22,476 --> 01:15:25,646
Pasiimkite vaiką
ir palikite šį pasmerktą pasaulį.
1054
01:15:26,647 --> 01:15:29,358
Gal gyvensite taip ilgai,
jog sugebėsite sau atleisti.
1055
01:15:39,034 --> 01:15:41,911
- Džoni, nuostabus poelgis.
- Argi tai svarbu?
1056
01:15:41,912 --> 01:15:43,122
Išgelbėjai Frankliną.
1057
01:15:43,789 --> 01:15:45,039
Taip, svarbu.
1058
01:15:45,040 --> 01:15:46,125
Rydai?
1059
01:15:47,751 --> 01:15:48,877
Mes juk nepabėgsime?
1060
01:15:49,962 --> 01:15:51,380
Ne.
1061
01:15:54,800 --> 01:15:55,801
Nepabėgsime.
1062
01:16:04,059 --> 01:16:06,562
Ir pas mus. Palaukite sekundėlę.
1063
01:16:07,230 --> 01:16:09,148
Čia Džonis Stormas. Girdite mane?
1064
01:16:09,690 --> 01:16:12,109
- Linija užimta, atleiskite.
- Čia Londonas.
1065
01:16:12,110 --> 01:16:14,486
- Čia Londonas. Kaip girdite?
- Palaukite, Londone.
1066
01:16:14,487 --> 01:16:15,488
Kas vyksta?
1067
01:16:17,990 --> 01:16:19,907
Palaukite, Paryžiau.
1068
01:16:19,908 --> 01:16:21,785
- Girdžiu neaiškiai.
- Įvyko klaida. Palaukite.
1069
01:16:23,871 --> 01:16:26,874
Čikaga, mes jau taisome problemą.
1070
01:16:32,171 --> 01:16:34,797
Bandome sutvarkyti.
1071
01:16:34,798 --> 01:16:36,133
Sidnėjau, laukite.
1072
01:16:36,134 --> 01:16:37,967
- Tokijau, laukite.
- Pone, kantrybės.
1073
01:16:37,968 --> 01:16:39,051
- Laukite.
- Taip, mes dirbame...
1074
01:16:39,052 --> 01:16:40,470
- Reikia atvilioti jį čia.
- Sutvarkysime.
1075
01:16:40,471 --> 01:16:41,639
Mes žinome.
1076
01:16:42,556 --> 01:16:44,474
Taip, suprantu. Galite palaukti?
1077
01:16:44,475 --> 01:16:46,810
- Mes žinome. Pranešiu.
- Taip.
1078
01:16:47,478 --> 01:16:48,561
Taip. Tai turės būti...
1079
01:16:48,562 --> 01:16:50,605
Reikia atvilioti Galaktą čia.
1080
01:16:50,606 --> 01:16:52,107
Aš susisieksiu su jumis.
1081
01:16:52,775 --> 01:16:53,984
- Perskambinsiu jums.
- Palaukite.
1082
01:16:54,527 --> 01:16:55,528
Rydai.
1083
01:16:56,111 --> 01:16:58,155
Reikia atvilioti Galaktą čia?
1084
01:16:58,156 --> 01:17:00,948
Mes darėme viską,
kad jis čia nepasirodytų.
1085
01:17:00,949 --> 01:17:02,992
Paklausykite. Reikia nuvilioti jį
kuo toliau nuo jo laivo.
1086
01:17:02,993 --> 01:17:06,037
Reikia, kas jis ateitų čia,
į Taimso aikštę.
1087
01:17:06,038 --> 01:17:07,079
O tada kas?
1088
01:17:07,080 --> 01:17:10,668
Tada vietoj to,
kad trauktumėme planetą nuo milžino,
1089
01:17:11,210 --> 01:17:13,753
{\an8}patrauksime tolyn milžiną.
1090
01:17:13,754 --> 01:17:17,549
{\an8}Jei visą Rytinės pakrantės elektrą
1091
01:17:17,550 --> 01:17:19,551
nukreipsime per paskutinį likusį tiltą,
1092
01:17:19,552 --> 01:17:21,053
vėl pakrausime,
1093
01:17:21,554 --> 01:17:25,308
galėsime išlaikyti portalą atvirą...
1094
01:17:34,400 --> 01:17:35,692
Trisdešimt septynias sekundes.
1095
01:17:35,693 --> 01:17:40,363
Nedaug laiko, kad nušveistume
kosminį dievą tolyn nuo planetos.
1096
01:17:40,364 --> 01:17:42,575
- Nedaug.
- O kur jį nusiųsime?
1097
01:17:43,116 --> 01:17:46,118
Į visatos pakraščius.
Be laivo jis ten ilgam įstrigs.
1098
01:17:46,119 --> 01:17:48,288
O kaip atviliosim Galaktą į Taimso aikštę?
1099
01:17:48,289 --> 01:17:51,542
Ir kaip perkelsime milžiną tiltu?
1100
01:17:55,128 --> 01:17:57,005
Šito dar nesugalvojau.
1101
01:18:01,051 --> 01:18:02,135
Sugalvojai.
1102
01:18:03,095 --> 01:18:04,137
Ką?
1103
01:18:04,847 --> 01:18:06,973
Mes turime vienintelį dalyką,
ko reikia Galaktui.
1104
01:18:06,974 --> 01:18:09,726
- Ne. Sugalvosiu ką nors.
- Ką čia šneki?
1105
01:18:09,727 --> 01:18:11,436
Nieko tu nesugalvosi.
1106
01:18:11,437 --> 01:18:13,145
- Sugalvosiu.
- Kito būdo nėra.
1107
01:18:13,146 --> 01:18:14,482
Ką čia šneki?
1108
01:18:16,817 --> 01:18:18,486
Turime panaudoti Frankliną.
1109
01:18:21,364 --> 01:18:22,365
Taip.
1110
01:18:22,948 --> 01:18:24,074
Norite panaudoti berniuką?
1111
01:18:27,828 --> 01:18:29,746
Panaudosite jį kaip masalą?
1112
01:18:29,747 --> 01:18:31,664
- Ne.
- Toks tavo planas?
1113
01:18:31,665 --> 01:18:33,708
Ne, tai ne mano planas. Tai mūsų planas.
1114
01:18:33,709 --> 01:18:35,293
Venintelis planas.
1115
01:18:35,294 --> 01:18:37,379
- Tai ne mano planas. Baisus planas.
- Blogas planas.
1116
01:18:37,380 --> 01:18:38,838
- Baikit. Kvailas planas.
- Siaubinga mintis.
1117
01:18:38,839 --> 01:18:42,342
Aš pradeginsiu kanalą į jo laivą.
Štai jums kitas planas.
1118
01:18:42,343 --> 01:18:43,510
Juk tai jūsų vaikas.
1119
01:18:43,511 --> 01:18:45,262
- Siu.
- Turi būti kitas būdas.
1120
01:18:45,263 --> 01:18:47,138
- Žinau.
- Siu.
1121
01:18:47,139 --> 01:18:48,932
Taip, žinau!
1122
01:19:18,003 --> 01:19:21,131
Maniau, tai vienas gražiausių
mūsų sukurtų dalykų.
1123
01:19:23,884 --> 01:19:25,594
Dabar atrodo gąsdinantis.
1124
01:19:27,137 --> 01:19:28,847
Gali vėl būti gražu.
1125
01:19:30,433 --> 01:19:31,767
Viskas gali būti gražu.
1126
01:19:42,235 --> 01:19:43,321
Ilgokai negrįžta.
1127
01:19:45,364 --> 01:19:46,365
Džoni.
1128
01:19:47,157 --> 01:19:48,533
Eik pažiūrėti. Gal jau grįžo?
1129
01:19:48,534 --> 01:19:51,412
Neskubu to daryti.
1130
01:19:52,204 --> 01:19:53,746
Aš tikrai neisiu.
1131
01:19:53,747 --> 01:19:56,207
- Aš irgi.
- Ačiū, kad nuėjai ir pažiūrėjai.
1132
01:19:56,208 --> 01:19:57,959
Prašom. Tai mažiausia,
ką galėjau padaryti.
1133
01:19:57,960 --> 01:19:59,336
Padėkoti, kad pirmas nuėjai pažiūrėti.
1134
01:19:59,337 --> 01:20:00,837
Aš tikrai nesileisiu žemyn.
1135
01:20:00,838 --> 01:20:01,838
Bailys.
1136
01:20:01,839 --> 01:20:02,673
Jėzau.
1137
01:20:03,215 --> 01:20:04,131
Nereikia.
1138
01:20:04,132 --> 01:20:05,717
- Man nepatinka.
- Nedaryk taip.
1139
01:20:05,718 --> 01:20:08,136
Nagi. Aptarkime detales.
1140
01:20:09,972 --> 01:20:11,848
Man nepatinka, kai ji taip daro.
1141
01:20:11,849 --> 01:20:15,728
Gąsdina, kai žmonės
tiesiog išdygsta prieš akis.
1142
01:20:17,855 --> 01:20:20,065
Apsaugota nuo bombos, sutrenkimo.
1143
01:20:21,149 --> 01:20:22,443
Radiacijos.
1144
01:20:26,447 --> 01:20:29,199
Franklinas bus čia, kai jis ateis.
1145
01:20:30,325 --> 01:20:33,496
Ar žinome,
iš kurios pusės Galaktas priartės?
1146
01:20:34,872 --> 01:20:36,205
Iš bet kurios.
1147
01:20:36,206 --> 01:20:39,752
Bet jam kirtus šias linijas,
jungsim perkėlimą.
1148
01:20:41,920 --> 01:20:43,797
Mes pačiame miesto centre,
1149
01:20:44,507 --> 01:20:47,676
aplink gausybė gyvenamųjų namų.
1150
01:20:48,594 --> 01:20:49,677
Kur tik jis pasisuks,
1151
01:20:49,678 --> 01:20:52,973
šalia bus tūkstančiai namų.
1152
01:20:54,725 --> 01:20:56,435
Man šovė mintis, kuri tau nepatiks.
1153
01:20:59,480 --> 01:21:02,273
Vajė.
1154
01:21:02,274 --> 01:21:04,025
Labai pažangu.
1155
01:21:04,026 --> 01:21:08,155
Tai štai kur viskas verda.
1156
01:21:09,532 --> 01:21:12,116
Gal man tiesiog pavogti virdulį.
1157
01:21:12,117 --> 01:21:13,494
Prašau neliesti.
1158
01:21:16,163 --> 01:21:17,164
Mes sutaisysim.
1159
01:21:18,499 --> 01:21:19,832
Harvi...
1160
01:21:19,833 --> 01:21:22,002
Labukas, robotuk.
1161
01:21:22,586 --> 01:21:24,422
Galėtum patemdyt šviesą?
1162
01:21:26,590 --> 01:21:29,551
Harvi, norėjome kai ko tavęs paprašyti.
1163
01:21:29,552 --> 01:21:33,262
Norėčiau, kad jis manęs to paprašytų.
1164
01:21:33,263 --> 01:21:36,057
Tai ne Rydo ar mano prašymas.
1165
01:21:36,058 --> 01:21:37,767
Tai visos planetos prašymas
1166
01:21:37,768 --> 01:21:40,478
Bet kalbame ne apie visą planetą,
o tik jos paviršių.
1167
01:21:40,479 --> 01:21:44,106
Ne, pone Elderi. Kalbėjome su Galaktu.
Jis pradės nuo požemio.
1168
01:21:44,107 --> 01:21:48,236
Nepaisant to, pasiūlykite ką nors man.
1169
01:21:51,449 --> 01:21:52,615
Patepkite man ranką.
1170
01:21:52,616 --> 01:21:54,200
Gerai, Žmogau Kurmi.
1171
01:21:54,201 --> 01:21:56,536
- Žmogus Kurmis?
- Dar paliesi mano įrangą...
1172
01:21:56,537 --> 01:21:57,495
Atsiimk „kurmį“.
1173
01:21:57,496 --> 01:21:58,788
- Tau esu ponas Elderis.
- Pakaks.
1174
01:21:58,789 --> 01:22:00,873
Palikite mus.
1175
01:22:00,874 --> 01:22:02,000
Štai taip.
1176
01:22:03,293 --> 01:22:05,587
Džoni, nepyk. Ne aš tave aprengiau.
1177
01:22:05,588 --> 01:22:07,506
Džoni, neklausyk jo. Tu gražus.
1178
01:22:08,841 --> 01:22:10,049
Harvi.
1179
01:22:10,050 --> 01:22:11,885
Atleisk, Siu.
1180
01:22:12,720 --> 01:22:14,261
Pasaulio pabaiga.
1181
01:22:14,262 --> 01:22:16,515
Turime išmokti pasijuokti.
1182
01:22:17,349 --> 01:22:18,976
Tai ko nori?
1183
01:22:19,893 --> 01:22:23,480
Niujorko mieste vykdoma evakuacija.
1184
01:22:23,481 --> 01:22:25,231
Prašome leistis į Subteraniją.
1185
01:22:25,232 --> 01:22:26,483
Į SUBTERANIJĄ
1186
01:22:26,484 --> 01:22:29,819
Niujorko mieste vykdoma evakuacija.
1187
01:22:29,820 --> 01:22:31,864
Prašome leistis į Subteraniją.
1188
01:22:38,746 --> 01:22:41,414
Sveiki atvykę į Subteraniją.
1189
01:22:42,332 --> 01:22:43,667
Sveiki.
1190
01:22:44,292 --> 01:22:46,377
Sveiki atvykę, saulės vaikai.
1191
01:22:46,378 --> 01:22:48,171
Labai dėkoju.
1192
01:22:48,714 --> 01:22:52,466
Būkite geri,
nusivalykite kojas prieš įeidami.
1193
01:22:52,467 --> 01:22:54,803
Juokauju. Čia visur žemė.
1194
01:22:55,303 --> 01:22:56,764
Judėkite pirmyn.
1195
01:23:03,020 --> 01:23:04,646
Labas vakaras.
1196
01:23:04,647 --> 01:23:06,564
Mes, Žemės žmonės, ruošiamės
1197
01:23:06,565 --> 01:23:08,984
tam, ką galima pavadint
paskutinėmis mūsų akimirkomis.
1198
01:23:10,068 --> 01:23:12,445
Metas sunkus,
1199
01:23:12,946 --> 01:23:15,866
bet palaikykime vieni kitus,
1200
01:23:16,700 --> 01:23:18,243
nepameskime vilties.
1201
01:23:18,869 --> 01:23:20,119
Turime išdrįsti tikėti.
1202
01:23:20,120 --> 01:23:22,164
- Štai, ponia Eič.
- Ačiū, Benai.
1203
01:23:24,416 --> 01:23:26,208
Išmintingai naudokime laiką
1204
01:23:26,209 --> 01:23:28,003
ir būkime su brangiais mums žmonėmis.
1205
01:23:36,178 --> 01:23:37,930
Puoselėkite viltį.
1206
01:23:38,847 --> 01:23:39,848
Ką?
1207
01:23:43,769 --> 01:23:45,436
Atsiprašau... Sveiki.
1208
01:23:45,437 --> 01:23:46,814
Labas.
1209
01:23:48,106 --> 01:23:50,399
Atrodai išskirtinis.
1210
01:23:50,400 --> 01:23:52,318
Esu nustebęs tave čia matydamas.
1211
01:23:52,319 --> 01:23:54,112
Atėjai dvasinės pagalbos?
1212
01:23:54,655 --> 01:23:56,113
Ne.
1213
01:23:56,114 --> 01:23:58,576
Atėjau tave pamatyti.
1214
01:24:09,587 --> 01:24:12,214
Palieku jus su šiais žodžiais:
1215
01:24:13,506 --> 01:24:17,885
„Neabejokite, kad maža sąmoningų
ir atsidavusių piliečių grupė
1216
01:24:17,886 --> 01:24:19,763
gali pakeisti pasaulį.
1217
01:24:20,681 --> 01:24:25,769
Tiesą sakant,
iki šiol tai pavykdavo tik joms.“
1218
01:25:13,233 --> 01:25:14,483
PAVOJUS!
1219
01:25:14,484 --> 01:25:15,610
Į vietas.
1220
01:27:46,553 --> 01:27:49,056
Ei, ei. Neverk.
1221
01:27:50,098 --> 01:27:51,766
Grįšiu po minutės, mažyli.
1222
01:28:00,984 --> 01:28:02,444
Dar porą žingsnių.
1223
01:28:03,570 --> 01:28:04,654
Nagi.
1224
01:28:30,347 --> 01:28:31,974
Protingi vabalėliai.
1225
01:28:34,559 --> 01:28:35,853
Jis eina Franklino.
1226
01:29:04,006 --> 01:29:06,008
Degink jį, Džoni.
1227
01:29:29,239 --> 01:29:30,448
Benai!
1228
01:30:06,068 --> 01:30:07,069
Dieve mano.
1229
01:31:18,265 --> 01:31:19,598
Koks dabar metas, Benai?
1230
01:31:19,599 --> 01:31:20,682
Ne.
1231
01:31:20,683 --> 01:31:23,185
- Koks dabar metas, Benai?
- Ne, Džoni.
1232
01:31:23,186 --> 01:31:25,104
- Ištark!
- Nenoriu.
1233
01:31:25,105 --> 01:31:26,772
Ištark!
1234
01:31:26,773 --> 01:31:29,942
Metas triuškinti!
1235
01:32:29,627 --> 01:32:32,547
Tu esi mano išsigelbėjimas.
1236
01:32:33,798 --> 01:32:36,843
Mano išlaisvinimas nuo šio žiauraus alkio.
1237
01:32:40,138 --> 01:32:42,349
Metas ėsti.
1238
01:32:55,362 --> 01:32:56,779
Padėk mano sūnų.
1239
01:33:45,495 --> 01:33:47,289
Siu. Liaukis.
1240
01:33:48,915 --> 01:33:50,832
Siu, liaukis. Per stipriai.
1241
01:33:50,833 --> 01:33:52,668
- Čiupk Frankliną.
- Siu, liaukis!
1242
01:33:52,669 --> 01:33:53,795
Gelbėk mūsų sūnų.
1243
01:34:02,970 --> 01:34:04,722
Džoni, valdymo pultą.
1244
01:34:41,008 --> 01:34:42,344
Laikykis, Suze!
1245
01:35:00,862 --> 01:35:02,029
Džoni, junk!
1246
01:35:51,288 --> 01:35:53,290
Rydai! Pavyko.
1247
01:35:54,374 --> 01:35:55,375
Ne!
1248
01:36:08,262 --> 01:36:10,264
Perduok Franklinui, dėdė Džonis jį myli.
1249
01:36:50,930 --> 01:36:51,931
Siu.
1250
01:36:57,937 --> 01:36:58,855
Siu?
1251
01:37:02,024 --> 01:37:04,151
Ne, ne.
1252
01:37:07,655 --> 01:37:08,823
- Laikau.
- Siu.
1253
01:37:13,035 --> 01:37:16,247
Ne. Siu.
1254
01:37:18,458 --> 01:37:19,417
- Kvėpuoja?
- Ne.
1255
01:37:20,042 --> 01:37:21,334
Ne, mieloji.
1256
01:37:21,335 --> 01:37:23,254
Nepalik mūsų, gerai?
1257
01:37:34,306 --> 01:37:37,769
Nepalik manęs, Siu. Nepalik mūsų.
1258
01:37:39,479 --> 01:37:40,396
Nagi, Siu.
1259
01:37:40,397 --> 01:37:42,355
Nagi, Siu, nepalik mūsų.
1260
01:37:42,356 --> 01:37:43,315
Nepalik mūsų, mieloji.
1261
01:37:44,150 --> 01:37:45,026
Siu!
1262
01:37:46,277 --> 01:37:47,570
Nagi, mieloji!
1263
01:37:58,873 --> 01:38:00,082
Man labai gaila.
1264
01:40:03,956 --> 01:40:05,124
Ei.
1265
01:40:12,965 --> 01:40:14,258
Jis ne toks kaip mes.
1266
01:40:14,926 --> 01:40:16,135
Jis kažkas daugiau.
1267
01:40:48,960 --> 01:40:53,214
Bičiuliai, turime aptarti
daug įdomių dalykų.
1268
01:40:53,881 --> 01:40:56,549
Praėję metai buvo kupini įvykių.
1269
01:40:56,550 --> 01:40:58,051
Matėme savo akimis,
1270
01:40:58,052 --> 01:41:00,303
o šįvakar į tai pažvelgsime jų akimis.
1271
01:41:00,304 --> 01:41:02,973
Mūsų miestas, mūsų šalis
ir mūsų planeta...
1272
01:41:02,974 --> 01:41:05,183
Ne. Ir nėra ko nerimauti.
1273
01:41:05,184 --> 01:41:08,605
Tiesiog būk su manim,
ir viskas labai greit praeis.
1274
01:41:09,188 --> 01:41:12,065
...akivaizdus dalykas,
tačiau verta paminėti,
1275
01:41:12,066 --> 01:41:16,319
kad ta banglentė nėra jos kūno dalis.
1276
01:41:16,320 --> 01:41:19,197
Tedas prašė perduoti tai
1277
01:41:19,198 --> 01:41:20,992
kaip jo padėką už tai, kad atėjote.
1278
01:41:22,869 --> 01:41:24,035
Įdomu.
1279
01:41:24,036 --> 01:41:27,373
Jis norėtų,
kad Franklinas šįvakar tai apsivilktų.
1280
01:41:29,125 --> 01:41:30,834
- Ne.
- Jokiu būdu.
1281
01:41:30,835 --> 01:41:32,502
Ne, jis nesivilks.
1282
01:41:32,503 --> 01:41:34,254
Einu pranešti liūdnos žinios.
1283
01:41:34,255 --> 01:41:35,881
- Ačiū, Lin.
- Prašom.
1284
01:41:35,882 --> 01:41:37,298
Prašome į vietas.
1285
01:41:37,299 --> 01:41:39,134
- Per anksti.
- Labai.
1286
01:41:39,135 --> 01:41:40,551
Tokiems dalykams dar anksti.
1287
01:41:40,552 --> 01:41:42,178
Jis pats dar neatsisėda.
1288
01:41:42,179 --> 01:41:43,972
Nespėjau šįryt papusryčiauti,
1289
01:41:43,973 --> 01:41:46,433
jei tik galėčiau suvalgyti
stebuklingą kūdikėlį.
1290
01:41:50,647 --> 01:41:53,023
- Čiupk jam už plaukų.
- Neerzink manęs.
1291
01:41:53,024 --> 01:41:55,526
Kas žino, kokios jo galios?
1292
01:41:56,778 --> 01:41:59,113
Dabar jis čia.
1293
01:42:03,117 --> 01:42:04,576
Ką jis daro?
1294
01:42:05,577 --> 01:42:07,038
- Kas čia?
- Labas, katinėli.
1295
01:42:08,122 --> 01:42:09,290
Franki.
1296
01:42:11,208 --> 01:42:12,333
Laikai?
1297
01:42:12,334 --> 01:42:15,336
Atradėjai, didvyriai,
piliečiai ar lyderiai.
1298
01:42:15,337 --> 01:42:17,005
Jie nuolat keičiasi,
1299
01:42:17,006 --> 01:42:20,550
tapdami tokiais,
kokių mums reikia ir kada reikia.
1300
01:42:20,551 --> 01:42:22,177
- Liko dešimt...
- Ponios ir ponai,
1301
01:42:22,178 --> 01:42:24,470
kai atrodė,
jog nebegalime labiau mylėti ir žavėtis,
1302
01:42:24,471 --> 01:42:26,808
ar būti jiems dėkingais,
1303
01:42:27,516 --> 01:42:30,687
jie tapo dar 25 proc. fantastiškesni...
1304
01:42:32,271 --> 01:42:33,354
PAVOJUS!
1305
01:42:33,355 --> 01:42:37,609
...Rydas, Siu, Džonis, Benas
ir Franklinas, Fantastiškas Penketas!
1306
01:42:45,284 --> 01:42:47,453
Vertingas krovinys. Praleiskite.
1307
01:42:51,040 --> 01:42:52,415
Ar čia...
1308
01:42:52,416 --> 01:42:53,499
Ne, jau paruošiau.
1309
01:42:53,500 --> 01:42:55,711
- Jau paruošei?
- Įstatykime kėdutę.
1310
01:42:55,712 --> 01:42:57,045
Reikia įstatyti tam tikru...
1311
01:42:57,046 --> 01:42:58,588
- Palauk.
- Trauk.
1312
01:42:58,589 --> 01:43:00,757
Pala. Pirma reikia teisingai įstatyti,
tada prisegti.
1313
01:43:00,758 --> 01:43:02,593
- Įstatai, o tada...
- Štai.
1314
01:43:04,929 --> 01:43:07,513
Jis pypsės, kol neprakiši diržo po kėdute
1315
01:43:07,514 --> 01:43:09,474
ir neištrauksi jo kitoje pusėje.
1316
01:43:09,475 --> 01:43:12,393
- Prakišk pro diržo skylę.
- Taip ir darau.
1317
01:43:12,394 --> 01:43:14,145
- Neapčiuopiu.
- Negaliu...
1318
01:43:14,146 --> 01:43:16,356
- Džoni, kišk po kėdute.
- Prakišau.
1319
01:43:16,357 --> 01:43:18,066
- Taip, matau.
- Pro skylę diržui.
1320
01:43:18,067 --> 01:43:19,150
Paskubėkime, vyrai.
1321
01:43:19,151 --> 01:43:20,610
Reikia prakišti. Reikia...
1322
01:43:20,611 --> 01:43:22,362
Tai nepadės.
1323
01:43:22,363 --> 01:43:23,822
Turi prakišt pro apačią, sujungti
1324
01:43:23,823 --> 01:43:25,698
- ir tada patraukti laisvą galą.
- Aš prakišau.
1325
01:43:25,699 --> 01:43:27,533
Taip, bet nepatraukei laisvo galo.
1326
01:43:27,534 --> 01:43:28,994
Stumk iš viršaus.
1327
01:43:28,995 --> 01:43:30,787
- Ne, reikia...
- Patrauk laisvą galą!
1328
01:43:30,788 --> 01:43:32,956
Aš patraukiau laisvą galą,
ir jis prakištas.
1329
01:43:32,957 --> 01:43:34,499
- Gerai.
- Man rankos ten netelpa.
1330
01:43:34,500 --> 01:43:37,879
Tu iš kairės, tu iš viršaus.
Trys, du, vienas.
1331
01:43:39,588 --> 01:43:40,588
Pavyko.
1332
01:43:40,589 --> 01:43:43,133
- Taip!
- Geras garsas.
1333
01:43:43,134 --> 01:43:44,551
Mes pasiruošę.
1334
01:45:40,126 --> 01:45:44,005
FANTASTIŠKAS KETVERTAS.
PIRMIEJI ŽINGSNIAI
1335
01:45:46,590 --> 01:45:50,677
PO KETVERIŲ METŲ
1336
01:45:51,178 --> 01:45:52,763
„Jis prasiveržė
1337
01:45:54,681 --> 01:45:57,184
- ir tapo drugeliu.“
- „Jis tapo drugeliu.“
1338
01:46:01,772 --> 01:46:03,523
Nori kitos knygos?
1339
01:46:03,524 --> 01:46:04,942
- Taip.
- Gerai.
1340
01:46:05,442 --> 01:46:06,443
Aš tuoj, sūneli.
1341
01:46:08,654 --> 01:46:11,198
Herbi, matei Franklino
mėgstamiausią knygą?
1342
01:46:11,740 --> 01:46:12,991
„RŪŠIŲ ATSIRADIMAS“
ČARLZAS DARVINAS
1343
01:46:12,992 --> 01:46:15,660
Ne šitą. Tą skaitėme vakar,
ir ji jam patinka, bet...
1344
01:46:15,661 --> 01:46:17,079
Radau. Ji čia.
1345
01:46:18,289 --> 01:46:21,292
Šiandien skaitysim kai ką lengvesnio.
1346
01:46:49,070 --> 01:46:52,823
FANTASTIŠKAS KETVERTAS sugrįš
1347
01:53:41,106 --> 01:53:44,400
{\an8}„Pažvelgę į mano personažus, rasite mane.
1348
01:53:44,401 --> 01:53:47,820
{\an8}Nesvarbu, kokį personažą
sukurtum ar įkūnytum,
1349
01:53:47,821 --> 01:53:50,906
{\an8}juose liks dalelė tavęs.“
1350
01:53:50,907 --> 01:53:53,535
{\an8}Džekas Kirbis
1351
01:53:56,705 --> 01:53:59,832
Kosminių spindulių pakeisti
1352
01:53:59,833 --> 01:54:03,085
Žmoniją gelbėja jie keturi
1353
01:54:03,086 --> 01:54:05,547
Siu Storm valdo šviesą
1354
01:54:06,465 --> 01:54:09,216
Džonio liepsnos dega ryškiai
1355
01:54:09,217 --> 01:54:12,052
Benas Žemę drebina galingai
1356
01:54:12,053 --> 01:54:15,139
O Rydas mokslą taiko drąsiai
1357
01:54:15,140 --> 01:54:16,516
Raudonasis Vaiduoklis
ir jo superbeždžionės!
1358
01:54:16,517 --> 01:54:18,601
Metas triuškinti!
1359
01:54:18,602 --> 01:54:21,228
Kaukis ir išlygink rezultatą
1360
01:54:21,229 --> 01:54:25,275
Žiūrėk filmą apie Fantastinį Ketvertą
1361
01:54:32,699 --> 01:54:34,701
Išvertė Egidija Namavičė