1
00:00:03,878 --> 00:00:05,922
-不敢相信 你完全属于我
-什么
2
00:00:06,006 --> 00:00:07,507
你和我永远在一起
3
00:00:07,590 --> 00:00:11,386
我再也不会孤单寂寞
4
00:00:11,469 --> 00:00:13,263
-天啊
-你和我是完美组合
5
00:00:13,346 --> 00:00:15,849
-永生永世?
-永生永世
6
00:00:15,932 --> 00:00:20,061
我们的组合是幽灵与莫莉·麦基
7
00:00:20,145 --> 00:00:22,147
我被诅咒了 糟透了
8
00:00:22,230 --> 00:00:24,232
你和我永远在一起
9
00:00:24,315 --> 00:00:26,026
我们永远不分离
10
00:00:26,109 --> 00:00:28,319
-有没有办法重启
-没有
11
00:00:28,403 --> 00:00:32,532
我们的组合是幽灵与莫莉·麦基
12
00:00:32,615 --> 00:00:34,701
-有我
-只有她
13
00:00:34,784 --> 00:00:36,786
幽灵与莫莉·麦基
14
00:00:36,870 --> 00:00:38,455
《幽灵与莫莉·麦基》
15
00:00:39,581 --> 00:00:44,461
《害怕作画》
16
00:00:45,545 --> 00:00:47,881
谢谢你帮我布置画室 莫莉
17
00:00:47,964 --> 00:00:50,175
你一定能成为最伟大的艺术家之一
18
00:00:50,258 --> 00:00:53,678
莫奈 达芬奇 莎伦
19
00:00:54,637 --> 00:00:56,723
终于能用上你外婆在我生日时
20
00:00:56,806 --> 00:00:57,932
送的画布了
21
00:00:58,975 --> 00:01:03,521
看 她还留了字条 可能是鼓励的话语
22
00:01:03,605 --> 00:01:05,190
“赶快开始作画”
23
00:01:05,273 --> 00:01:06,816
或是这种话
24
00:01:06,900 --> 00:01:09,152
做妈妈可是一刻不得闲
25
00:01:09,235 --> 00:01:12,572
我还一直在打零工 在养老院当义工
26
00:01:12,655 --> 00:01:16,618
还要去接无数次被留堂的达瑞尔回家
27
00:01:16,701 --> 00:01:20,413
但今天你唯一的任务是“做艺术家”
28
00:01:20,497 --> 00:01:21,414
绝不打扰
29
00:01:22,957 --> 00:01:25,251
嚓嚓 那些是画画用的
30
00:01:25,335 --> 00:01:28,213
你不想浪费食物可以
31
00:01:28,296 --> 00:01:31,132
我想吃掉就不行吗
32
00:01:32,717 --> 00:01:33,676
再见
33
00:01:33,760 --> 00:01:36,387
没其他事 只能开始作画了
34
00:01:37,931 --> 00:01:41,976
这新鲜画布的味道
一闻便知是高档货
35
00:01:42,060 --> 00:01:43,603
这多好啊
36
00:01:43,686 --> 00:01:46,815
有一张空白的画布
等着我来自由挥洒
37
00:01:46,898 --> 00:01:49,275
唯一的限制只有我的艺术想象力
38
00:01:51,319 --> 00:01:53,988
好 莎伦 尽情创作吧
39
00:01:56,741 --> 00:01:57,575
不好
40
00:01:58,660 --> 00:02:00,578
也许该…
41
00:02:01,287 --> 00:02:02,122
这样
42
00:02:02,205 --> 00:02:05,792
真的吗 你要在这里下笔?
43
00:02:09,337 --> 00:02:11,506
出什么事了
44
00:02:11,589 --> 00:02:13,925
嚓嚓和我在帮达瑞尔做功课
45
00:02:14,008 --> 00:02:17,971
我忠实的立体模型可不会自己冒出来
46
00:02:18,054 --> 00:02:21,182
我知道灵质的说法并不科学
47
00:02:21,266 --> 00:02:23,309
其实我们正在创造奇迹
48
00:02:23,393 --> 00:02:24,936
搞成这样
49
00:02:25,019 --> 00:02:27,147
我得在污渍渗进去之前清理干净
50
00:02:27,230 --> 00:02:29,858
什么 不 不行 放下拖把
51
00:02:29,941 --> 00:02:31,609
今天是你专属的作画日
52
00:02:32,861 --> 00:02:34,946
交给我们吧
53
00:02:35,029 --> 00:02:36,322
你确定?
54
00:02:36,406 --> 00:02:38,241
当然 我们应付得来
55
00:02:38,324 --> 00:02:40,034
期待你的大作 去吧
56
00:02:41,578 --> 00:02:43,955
我们绝对没问题
57
00:02:44,747 --> 00:02:45,915
嚓嚓
58
00:02:45,999 --> 00:02:49,002
我两分钟前才说过“绝不打扰”
59
00:02:49,085 --> 00:02:50,044
你忘了吗
60
00:02:50,128 --> 00:02:52,213
有点印象
61
00:02:52,297 --> 00:02:54,257
我们得让妈妈专心创作
62
00:02:54,340 --> 00:02:57,844
她为我们做了那么多
应该享受属于自己的一天
63
00:02:57,927 --> 00:03:01,848
你的天真幼稚又一次背叛了你 莫莉
64
00:03:01,931 --> 00:03:06,144
她需要的不是专注 而是灵感
65
00:03:06,227 --> 00:03:08,646
需要缪斯 看啊
66
00:03:08,730 --> 00:03:10,857
我本身就是一件艺术品
67
00:03:12,275 --> 00:03:13,693
不 你敢
68
00:03:19,782 --> 00:03:23,369
“没关系 莎伦
在我上面画吧 来吧”
69
00:03:23,453 --> 00:03:27,415
你说得对 画布 得动手画了 开始
70
00:03:28,041 --> 00:03:31,544
我不想对你的创作指手画脚
71
00:03:31,628 --> 00:03:37,634
我不是画家
但这样开始似乎缺乏创意
72
00:03:37,717 --> 00:03:41,137
但我懂什么呢
我不过是一张昂贵的画布
73
00:03:41,221 --> 00:03:43,264
别听我的 随心画吧
74
00:03:43,348 --> 00:03:47,227
你不能浪费我这张俏脸 莫莉
75
00:03:47,310 --> 00:03:51,272
-这太残忍了
-我不会让你打扰妈妈
76
00:03:52,065 --> 00:03:53,775
太迟了 再见
77
00:03:55,276 --> 00:03:59,030
你确定要画一碗水果吗
78
00:03:59,113 --> 00:04:01,991
你觉得它配挂在卢浮宫
79
00:04:02,075 --> 00:04:03,159
或盖蒂中心吗
80
00:04:03,243 --> 00:04:06,454
甚至是
布莱顿第一储蓄银行的大厅里?
81
00:04:07,580 --> 00:04:08,414
它不配
82
00:04:09,207 --> 00:04:11,751
照着我画出你的首幅法国鬼魂吧
83
00:04:11,834 --> 00:04:13,169
嚓嚓
84
00:04:13,962 --> 00:04:15,713
你在这里多久了
85
00:04:15,797 --> 00:04:17,590
你的自言自语我都听到了
86
00:04:17,674 --> 00:04:20,426
-等等 你听到…
-你还没开始画?
87
00:04:20,510 --> 00:04:22,262
很好 我来帮你
88
00:04:22,345 --> 00:04:25,682
你需要的是灵感 莎伦
89
00:04:25,765 --> 00:04:29,811
-你觉得我行吗
-嚓嚓
90
00:04:29,894 --> 00:04:31,980
走 快走
91
00:04:32,689 --> 00:04:36,526
妈妈 很抱歉又吵到你了
92
00:04:36,609 --> 00:04:39,737
只有你在吵闹 莫莉
93
00:04:39,821 --> 00:04:41,656
我在提供有价值的服务
94
00:04:41,739 --> 00:04:44,367
而且是免费的
95
00:04:44,450 --> 00:04:46,911
我还是改天再试吧
96
00:04:46,995 --> 00:04:48,413
不 不行
97
00:04:48,496 --> 00:04:50,373
我答应过让你今天安心作画
98
00:04:50,456 --> 00:04:52,750
那是莫莉·麦基的保证
99
00:04:52,834 --> 00:04:57,088
这是我们最后一次打扰你
对吧?嚓嚓
100
00:04:57,171 --> 00:04:58,881
给我一个机会 你要什么风格
101
00:04:58,965 --> 00:05:00,466
印象派?立体派?
102
00:05:00,550 --> 00:05:01,759
融化的时钟?
103
00:05:01,843 --> 00:05:04,846
虽然有点痒 但我愿意为你忍耐 莎伦
104
00:05:04,929 --> 00:05:06,389
你需要我
105
00:05:07,181 --> 00:05:08,224
很好
106
00:05:08,308 --> 00:05:09,392
只剩你和我了
107
00:05:09,475 --> 00:05:11,519
你还在等什么 莎伦
108
00:05:11,602 --> 00:05:15,898
-你是画家 对吧?
-对 没错 我是画家
109
00:05:15,982 --> 00:05:17,859
那为什么我还是一片空白
110
00:05:18,776 --> 00:05:22,280
你不害怕画画吧?
111
00:05:22,363 --> 00:05:23,281
不怕
112
00:05:23,364 --> 00:05:25,825
不过呢 我刚想起来
113
00:05:25,908 --> 00:05:29,996
还得去交电费 总不能摸黑画画吧?
114
00:05:31,205 --> 00:05:33,708
-不可以
-放心 妈妈
115
00:05:33,791 --> 00:05:35,668
我们全家都会坚守
116
00:05:35,752 --> 00:05:38,212
不准任何人进出
117
00:05:38,296 --> 00:05:41,174
我们都支持你 亲爱的 这是你应得的
118
00:05:41,257 --> 00:05:42,383
瞄准她的腹部
119
00:05:44,469 --> 00:05:45,303
停火
120
00:05:46,012 --> 00:05:48,806
你们都好替我着想
121
00:05:48,890 --> 00:05:53,686
看来除了画画 没其他事需要我做
122
00:05:53,770 --> 00:05:56,439
-这不是你想要的吗
-之前是这么想
123
00:05:56,522 --> 00:05:59,233
-现在也是
-太好了
124
00:05:59,317 --> 00:06:00,818
快下去画画吧
125
00:06:00,902 --> 00:06:03,946
我们希望能早日看到你的艺术神作
126
00:06:06,199 --> 00:06:10,286
你今天不必清理排水沟
127
00:06:10,370 --> 00:06:15,249
洗好的衣服也不用你叠
我们会帮你做
128
00:06:15,333 --> 00:06:21,422
让家人帮你实现梦想 今天
129
00:06:21,506 --> 00:06:25,343
你只需专注于自己和创作
130
00:06:28,721 --> 00:06:31,265
你不必洗碗
131
00:06:31,349 --> 00:06:33,184
也不必打扫
132
00:06:33,267 --> 00:06:38,147
连你的亲妈都不接你的电话
133
00:06:38,231 --> 00:06:42,443
肚子饿也不必休息
家人会为你送吃的
134
00:06:43,903 --> 00:06:45,738
劝你不要这样
135
00:06:45,822 --> 00:06:48,783
你不必出门办事
136
00:06:48,866 --> 00:06:50,618
也不必掸架子上的灰
137
00:06:50,701 --> 00:06:52,954
你不必拼车送孩子去学空手道
138
00:06:53,037 --> 00:06:54,789
达瑞尔要自己开车去
139
00:06:54,872 --> 00:06:55,998
等等
140
00:06:56,082 --> 00:06:59,460
享受独处的时光 你早该如此
141
00:06:59,544 --> 00:07:00,503
今天
142
00:07:01,671 --> 00:07:05,007
你只需专注于自己和创作
143
00:07:07,176 --> 00:07:09,053
没有令我分心的事了
144
00:07:10,471 --> 00:07:11,973
我可以的
145
00:07:12,056 --> 00:07:13,641
骗谁啊
146
00:07:13,724 --> 00:07:19,105
你酝酿了一整天
我这张纸还空空如也
147
00:07:19,188 --> 00:07:22,525
我的刷毛还没沾到过画布
148
00:07:22,608 --> 00:07:24,402
-你什么都没做
-不
149
00:07:24,485 --> 00:07:26,487
她选了一些奇怪的颜色
150
00:07:26,571 --> 00:07:30,158
谁会故意把颜料调成灰褐色
151
00:07:30,241 --> 00:07:33,744
-你江郎才尽了吗
-她有过才华吗
152
00:07:33,828 --> 00:07:36,247
-把我收起来吧
-你不配拥有我
153
00:07:38,207 --> 00:07:40,084
大功告成
154
00:07:40,168 --> 00:07:42,545
我们擦掉了桌布上顽固的番茄酱污渍
155
00:07:44,046 --> 00:07:45,548
擦干净了踢脚线
156
00:07:45,631 --> 00:07:48,092
还拧紧了厨房抽屉的把手
157
00:07:48,801 --> 00:07:50,553
妈妈的创作之路畅通无阻
158
00:07:50,636 --> 00:07:55,266
你竟然阻止我释放
身为缪斯的原始创作力量
159
00:07:55,349 --> 00:07:56,225
天啊
160
00:07:56,309 --> 00:07:57,852
黄金宝库摆在面前
161
00:07:57,935 --> 00:07:59,770
你却在人行道上捡硬币
162
00:07:59,854 --> 00:08:01,939
-我乐意
-我是金子 是金子
163
00:08:02,023 --> 00:08:03,566
对 你是金子 没错
164
00:08:03,649 --> 00:08:04,692
什么声音
165
00:08:05,651 --> 00:08:06,486
妈妈?
166
00:08:07,653 --> 00:08:08,863
你要去哪里
167
00:08:08,946 --> 00:08:12,408
我接了个急活 我需要钱买颜料
168
00:08:12,492 --> 00:08:13,826
总之我得走了 再见
169
00:08:14,994 --> 00:08:19,832
不知为何 嚓嚓 我感觉有点不对劲
170
00:08:19,916 --> 00:08:26,047
貌似她不想画我
171
00:08:26,130 --> 00:08:26,964
什么
172
00:08:27,048 --> 00:08:28,299
美味汉堡
173
00:08:28,382 --> 00:08:30,927
你不会责备我吧?
174
00:08:31,010 --> 00:08:34,263
当然不会 我支持你 莎伦
175
00:08:34,347 --> 00:08:36,349
吃掉我 不必有罪恶感
176
00:08:37,266 --> 00:08:38,768
-妈妈
-莫莉
177
00:08:38,851 --> 00:08:39,727
你在干什么
178
00:08:39,810 --> 00:08:41,604
配薯条了吗
179
00:08:42,313 --> 00:08:43,314
听我解释
180
00:08:43,397 --> 00:08:45,066
你不是说有工作嘛
181
00:08:45,149 --> 00:08:47,109
的确有工作
182
00:08:47,193 --> 00:08:48,778
现在是午休
183
00:08:48,861 --> 00:08:51,155
工作开始前休
184
00:08:51,239 --> 00:08:52,907
感觉怪怪的
185
00:08:52,990 --> 00:08:57,662
你相信吗 我在做
新款“超级美味”大汉堡的品鉴工作
186
00:09:00,122 --> 00:09:03,125
有一点点牛肉
187
00:09:03,209 --> 00:09:05,294
你还没回答我有没有薯条
188
00:09:06,128 --> 00:09:11,050
别反抗了 我们这是在支持你的创作
189
00:09:11,133 --> 00:09:13,678
我不要和那玩意待在一起
190
00:09:13,761 --> 00:09:17,348
可是妈妈 你热爱艺术
为什么不想画画
191
00:09:17,431 --> 00:09:18,808
你不明白
192
00:09:18,891 --> 00:09:21,143
我挣扎了一整天 想画点什么
193
00:09:21,227 --> 00:09:23,604
你们自己看吧
194
00:09:24,397 --> 00:09:25,356
妈妈
195
00:09:25,439 --> 00:09:28,234
你画了一整天的杰作呢?
196
00:09:28,317 --> 00:09:29,443
你没看到吗
197
00:09:29,527 --> 00:09:31,862
显然她利用负空间
198
00:09:31,946 --> 00:09:35,992
来呈现一片虚无之感…
199
00:09:37,243 --> 00:09:39,120
莎伦 我尽力了 实在编不下去
200
00:09:39,203 --> 00:09:40,788
抱歉 这是什么
201
00:09:43,082 --> 00:09:46,043
-我害怕 不敢开始
-害怕?
202
00:09:46,127 --> 00:09:49,171
在绘画方面没有成就
我总给自己找借口
203
00:09:49,255 --> 00:09:52,383
上学 生孩子 搬家 工作
204
00:09:52,466 --> 00:09:55,803
现在我终于能自由追求梦想
205
00:09:55,886 --> 00:09:57,722
会不会我本来就天资不够
206
00:09:58,723 --> 00:09:59,724
妈妈
207
00:09:59,807 --> 00:10:03,352
我要用你平时对我说的话来鼓励你
208
00:10:03,436 --> 00:10:08,274
你的作品无需完美
只是对自身感受的一种表达
209
00:10:08,357 --> 00:10:10,568
有时呈现的不尽如人意
210
00:10:11,861 --> 00:10:14,405
但无论怎样 我都为你骄傲
211
00:10:14,488 --> 00:10:19,160
你什么时候开始反倒像我的妈妈了
212
00:10:19,243 --> 00:10:22,747
-有你这个好榜样嘛
-好了 母女情感人至深
213
00:10:22,830 --> 00:10:26,417
我刚刚想出来一个很棒的姿势
214
00:10:27,460 --> 00:10:29,462
我在想什么 我想…
215
00:10:29,545 --> 00:10:31,005
你坐到颜料上了
216
00:10:32,006 --> 00:10:33,341
帮我弄掉
217
00:10:33,424 --> 00:10:35,217
-好湿
-别动 我帮你
218
00:10:37,094 --> 00:10:39,055
不 妈妈的画布
219
00:10:41,599 --> 00:10:44,143
天啊 真抱歉 对不起 妈妈
220
00:10:44,226 --> 00:10:45,561
不 都被我毁了
221
00:10:45,645 --> 00:10:47,813
有这样的翘臀我也没办法
222
00:10:48,814 --> 00:10:53,611
画布上沾了颜料就没那么吓人了
223
00:10:53,694 --> 00:10:58,074
看起来还不错
224
00:11:03,579 --> 00:11:06,040
-妈妈 你开始画了
-是的
225
00:11:06,123 --> 00:11:07,625
我进入状态了
226
00:11:08,751 --> 00:11:10,378
别打扰我 出去
227
00:11:11,128 --> 00:11:13,714
看见没 我就是缪斯
228
00:11:13,798 --> 00:11:15,591
你的屁股是缪斯
229
00:11:15,675 --> 00:11:17,718
屁股属于我 还是我的功劳
230
00:11:18,344 --> 00:11:21,097
幽灵与莫莉·麦基
231
00:11:21,847 --> 00:11:26,602
《回忆汽水》
232
00:11:29,313 --> 00:11:30,272
好的 彼得
233
00:11:30,356 --> 00:11:33,567
抬头挺胸 摆出锄草的完美姿势
234
00:11:33,651 --> 00:11:34,610
鲁本看过来了
235
00:11:40,866 --> 00:11:42,284
新剪的青草香
236
00:11:42,368 --> 00:11:45,037
吸口气感觉自己回到了七岁
正在俄克拉荷马州艾达的公园里
237
00:11:45,121 --> 00:11:46,497
开生日派对
238
00:11:46,580 --> 00:11:48,541
这让我想起我带我的乌龟西蒙回家
239
00:11:48,624 --> 00:11:50,835
在饲养箱里铺草的那天
240
00:11:50,918 --> 00:11:53,879
这只让我想起了花粉病
241
00:11:53,963 --> 00:11:55,047
什么 真的吗
242
00:11:55,131 --> 00:11:57,133
青草不会让你想起美好的回忆吗
243
00:11:57,216 --> 00:11:58,384
不会 没有
244
00:11:59,510 --> 00:12:01,554
想想看
245
00:12:01,637 --> 00:12:04,640
你从没提过你变成鬼魂前的生活
246
00:12:04,724 --> 00:12:08,477
因为我完全不记得
自己变成鬼魂前的生活
247
00:12:08,561 --> 00:12:11,230
除了一件事
248
00:12:11,313 --> 00:12:12,773
-什么事
-什么事
249
00:12:12,857 --> 00:12:16,360
我清楚地记起…
250
00:12:16,444 --> 00:12:17,778
我正要睡午觉 睡了
251
00:12:18,571 --> 00:12:19,655
拜托 嚓嚓
252
00:12:19,739 --> 00:12:22,533
至少试着回想一下
你是我最好的朋友
253
00:12:22,616 --> 00:12:26,620
-我想知道你的一切
-好吧
254
00:12:26,704 --> 00:12:29,290
我好像记得一个东西
255
00:12:29,373 --> 00:12:32,918
暴躁希德草莓汽水 可是我…
256
00:12:33,002 --> 00:12:34,170
嗯?你在做什么
257
00:12:34,253 --> 00:12:35,713
暴躁希德草莓汽水
258
00:12:35,796 --> 00:12:36,672
创立于1909年
259
00:12:36,756 --> 00:12:39,884
是中西部最好喝的汽水 直到…
260
00:12:40,634 --> 00:12:44,263
不 工厂几年前倒闭了
261
00:12:44,346 --> 00:12:48,017
可恶 都怪大家提高了健康意识
262
00:12:48,100 --> 00:12:49,560
过去的事 无所谓
263
00:12:50,227 --> 00:12:51,896
我知道了 好的
264
00:12:51,979 --> 00:12:53,647
仔细听我说
265
00:12:53,731 --> 00:12:55,357
午觉睡不成了 是吗
266
00:12:55,441 --> 00:12:56,567
对 别想睡了
267
00:12:56,650 --> 00:13:00,571
也许 我是说也许
如果你再喝一次那种汽水
268
00:13:00,654 --> 00:13:03,157
堵塞你记忆水管的活塞
269
00:13:03,240 --> 00:13:04,700
就能打开了
270
00:13:04,784 --> 00:13:06,952
比喻虽然夸张 但道理说得通
271
00:13:07,036 --> 00:13:09,455
味觉会激发感官记忆
272
00:13:09,538 --> 00:13:11,207
我们去找一瓶那种汽水
273
00:13:11,290 --> 00:13:14,126
-我知道可以找谁
-找到了
274
00:13:14,210 --> 00:13:17,880
不容易 我要潜入暗网
275
00:13:17,963 --> 00:13:22,051
看到了无法忘怀的东西
但最终弄到了最后一瓶暴躁希德
276
00:13:22,134 --> 00:13:23,427
别说这不是汽水
277
00:13:23,511 --> 00:13:28,057
学校刚提出新的健康倡议
不能喝汽水
278
00:13:28,140 --> 00:13:31,310
我知道要抗拒这些爽口的泡泡有多难
279
00:13:31,393 --> 00:13:35,105
气泡像细雨般在嘴里跳跃 滋滋作响
280
00:13:35,189 --> 00:13:37,149
在夏日风暴中的噼啪作响
281
00:13:37,233 --> 00:13:42,321
吸引你 诱惑你浅尝一口 沉溺其中
282
00:13:42,404 --> 00:13:43,614
奥康纳校长?
283
00:13:43,697 --> 00:13:44,949
抱歉
284
00:13:45,741 --> 00:13:47,827
我说了 学校里不准喝汽水 建议你们
285
00:13:47,910 --> 00:13:50,788
如果渴望慢慢袭来 可以准备点
286
00:13:50,871 --> 00:13:51,872
萝卜汁
287
00:13:51,956 --> 00:13:54,333
拒绝汽水 不要 坚决抵制
288
00:13:54,416 --> 00:13:55,918
味道也很棒
289
00:13:56,710 --> 00:14:00,214
谢谢你们的努力
看来我不会想起什么了
290
00:14:00,297 --> 00:14:02,424
-就这样
-你了解我的
291
00:14:02,508 --> 00:14:03,634
我们把汽水拿回来
292
00:14:03,717 --> 00:14:07,388
校长会把没收的违禁品
放在毕业证后面的保险箱里
293
00:14:07,471 --> 00:14:11,642
我们有个鬼魂 撬开保险柜
应该轻而易举 对吧 嚓嚓?
294
00:14:11,725 --> 00:14:13,060
你是这么想的啊
295
00:14:13,727 --> 00:14:17,189
但是鬼魂穿越不了保险箱
296
00:14:17,273 --> 00:14:20,359
-材质是某种防鬼魂金属
-不成问题 我知道密码
297
00:14:20,442 --> 00:14:22,736
他母亲的生日 他想退休的年龄
298
00:14:22,820 --> 00:14:24,738
加上200毫升汽水罐
能装下的糖的克数
299
00:14:24,822 --> 00:14:27,783
好 我们已集结一群外行的乌合之众
300
00:14:27,867 --> 00:14:30,536
现在来制定抢劫方案吧
301
00:14:33,664 --> 00:14:36,166
好的 我们这么办
302
00:14:36,250 --> 00:14:39,587
莉比趁米洛斯老师不注意时
溜进美术教室
303
00:14:39,670 --> 00:14:41,589
她总是忙着织毛线
304
00:14:41,672 --> 00:14:45,217
用美术用品做出一个跟暴躁希德汽水
305
00:14:45,301 --> 00:14:46,719
一模一样的复制品
306
00:14:46,802 --> 00:14:48,512
造假技术一流
307
00:14:48,596 --> 00:14:51,181
达瑞尔黑进学校的监控系统
308
00:14:51,265 --> 00:14:53,142
监视校长的动向
309
00:14:53,225 --> 00:14:55,686
你是空中的眼睛
310
00:14:55,769 --> 00:14:57,187
很简单
311
00:14:57,271 --> 00:14:59,356
但我不喜欢饿着肚子入侵系统
312
00:14:59,440 --> 00:15:00,524
我要吃零食
313
00:15:00,608 --> 00:15:02,818
他想吃薯条和派
314
00:15:02,902 --> 00:15:06,238
确认安全后 嚓嚓和我
把复制品偷偷带进
315
00:15:06,322 --> 00:15:08,699
校长办公室 打开保险箱
316
00:15:08,782 --> 00:15:10,284
将真品调包
317
00:15:10,367 --> 00:15:11,785
不 不要
318
00:15:11,869 --> 00:15:13,621
不 不要啊
319
00:15:14,580 --> 00:15:17,666
实际操作时我不会弄掉
320
00:15:17,750 --> 00:15:21,253
用假货调包 把真品带回家 然后
321
00:15:21,337 --> 00:15:25,049
携被唤醒的记忆在约定的地点碰头
322
00:15:25,132 --> 00:15:26,008
谁要加入
323
00:15:26,592 --> 00:15:27,426
我
324
00:15:28,344 --> 00:15:29,178
我
325
00:15:30,179 --> 00:15:31,972
你们确定要这么做吗
326
00:15:32,056 --> 00:15:35,559
我们是要闯入校长办公室啊
327
00:15:35,643 --> 00:15:38,854
只要有机会让我的好朋友
回忆起他的过去
328
00:15:38,938 --> 00:15:39,939
就值得冒险
329
00:15:40,022 --> 00:15:41,482
我们在午餐时间行动
330
00:15:46,028 --> 00:15:48,113
莉比 假汽水怎么样了
331
00:15:48,197 --> 00:15:49,782
快好了
332
00:15:54,370 --> 00:15:55,496
欢迎登录 加载摄像头…
333
00:15:57,790 --> 00:16:00,793
回话 阳阳 收到没有
334
00:16:00,876 --> 00:16:02,836
-熊爸爸已进入洞穴
-什么意思
335
00:16:02,920 --> 00:16:05,130
你在跟谁说话 我还是莫莉?完毕
336
00:16:05,714 --> 00:16:06,674
外行
337
00:16:06,757 --> 00:16:09,927
我是说“校长在教师休息室”
338
00:16:10,886 --> 00:16:13,764
嚓嚓 搞什么 这个时候吃塔可?
339
00:16:13,847 --> 00:16:16,517
总不能空着肚子去偷东西
340
00:16:17,184 --> 00:16:19,937
我答应的假汽水做好了
341
00:16:20,020 --> 00:16:22,106
莉比 太像了
342
00:16:22,189 --> 00:16:24,483
-有你不会做的吗
-有
343
00:16:24,566 --> 00:16:25,484
木工
344
00:16:25,567 --> 00:16:27,027
我一窍不通
345
00:16:29,571 --> 00:16:31,824
我的塔可呢
我的午饭没了 我没午饭吃了
346
00:16:31,907 --> 00:16:33,993
贝茨 是你吗 莱特福特?
347
00:16:34,076 --> 00:16:36,286
我办公室可能有薄荷糖
348
00:16:36,370 --> 00:16:38,205
阳阳 出现10-33状况
349
00:16:38,288 --> 00:16:42,167
-高速公路有牲畜逃窜?
-不对 那是10-54状况
350
00:16:42,251 --> 00:16:44,294
熊爸爸正在四处徘徊
351
00:16:44,378 --> 00:16:47,965
-这是什么意思
-校长回办公室了
352
00:16:48,048 --> 00:16:49,425
什么 他是熊爸爸?
353
00:16:49,508 --> 00:16:51,135
计划不是这样的
354
00:16:51,218 --> 00:16:52,761
莉比 我们需要引开他
355
00:16:55,681 --> 00:16:56,765
老师好
356
00:16:56,849 --> 00:16:59,893
今天是阿根廷感恩日
357
00:16:59,977 --> 00:17:02,396
我来分享我们的文化
358
00:17:03,355 --> 00:17:05,441
发挥实力吧
359
00:17:12,239 --> 00:17:14,116
熊爸爸回了巢穴
360
00:17:14,199 --> 00:17:17,619
阳阳 该你和格劳乔出场了
你知道我说的是谁
361
00:17:17,703 --> 00:17:19,246
注意语境
362
00:17:22,041 --> 00:17:23,083
校长办公室
363
00:17:28,797 --> 00:17:29,757
中西部教育学院 尤金·奥康纳
364
00:17:31,717 --> 00:17:32,718
等等 住手
365
00:17:32,801 --> 00:17:36,346
别留下指纹 那是很低级的错误
366
00:17:36,430 --> 00:17:39,516
好恶心 但还还挺酷的
367
00:17:40,225 --> 00:17:43,771
好 我们进来了 密码是什么 达瑞尔
368
00:17:43,854 --> 00:17:44,938
达瑞尔?
369
00:17:45,022 --> 00:17:46,565
喂 达瑞尔?
370
00:17:46,648 --> 00:17:48,150
你在听吗 达瑞尔
371
00:17:48,942 --> 00:17:53,197
-我不叫达瑞尔
-拜托
372
00:17:53,280 --> 00:17:55,157
-独行侠?
-对嘛
373
00:17:55,240 --> 00:17:58,911
你们如此不谨慎 我干吗要想出
374
00:17:58,994 --> 00:18:02,206
这些超酷的代号
375
00:18:05,125 --> 00:18:09,088
等等 我清楚地记得
你说过鬼魂无法穿越保险箱
376
00:18:09,171 --> 00:18:10,547
没错
377
00:18:10,631 --> 00:18:13,967
这么看 这款保险柜一定是便宜货
378
00:18:14,051 --> 00:18:16,428
没做好防鬼魂措施
379
00:18:16,512 --> 00:18:17,805
什么 可是你…
380
00:18:17,888 --> 00:18:20,307
别想那个了 我们遇到了另一个难题
381
00:18:21,141 --> 00:18:24,937
-什么 汽水呢
-对 这是个征兆 莫莉
382
00:18:25,020 --> 00:18:27,147
老天在暗示我们
383
00:18:27,231 --> 00:18:30,901
我的过去是个谜
不该揭开它的神秘面纱
384
00:18:30,984 --> 00:18:33,070
我们打道回府吧
385
00:18:33,153 --> 00:18:35,197
好好睡一觉
386
00:18:35,280 --> 00:18:36,615
我们不能走
387
00:18:36,698 --> 00:18:39,618
肯定就在这里面 达瑞尔 莉比
388
00:18:39,701 --> 00:18:41,245
是独行侠和龟龟
389
00:18:41,328 --> 00:18:43,705
随便吧 我们需要更多时间
390
00:18:46,083 --> 00:18:50,045
下一首歌献给我们敬爱的奥康纳校长
391
00:18:50,129 --> 00:18:52,256
感谢他对艺术的支持
392
00:18:52,339 --> 00:18:53,674
五 六 七 八
393
00:18:54,925 --> 00:18:56,260
我喜欢音乐演奏
394
00:18:56,343 --> 00:18:58,220
有种盛大的感觉
395
00:18:59,555 --> 00:19:02,266
阳阳?龟龟?我看不到熊爸爸了
396
00:19:02,349 --> 00:19:05,018
饿死了 要是能…
397
00:19:05,978 --> 00:19:07,479
塔可酱跟塔可差不多
398
00:19:11,191 --> 00:19:13,443
辣 好辣 让开
399
00:19:13,527 --> 00:19:14,695
出口
400
00:19:14,778 --> 00:19:16,738
好 这里呢 没有?
401
00:19:18,240 --> 00:19:20,784
出来啊 汽水一定在这里
402
00:19:21,702 --> 00:19:23,287
我最喜欢的劲道口感
403
00:19:24,538 --> 00:19:27,332
莫莉 奥康纳往校长室去了
404
00:19:27,416 --> 00:19:28,959
快离开
405
00:19:29,042 --> 00:19:32,212
舌头 在烧 必须 灭火
406
00:19:32,296 --> 00:19:33,130
萝卜汁
407
00:19:34,047 --> 00:19:35,549
味道跟耳屎似的
408
00:19:39,803 --> 00:19:42,931
我需要这个禁忌汽水
409
00:19:43,015 --> 00:19:44,933
我就知道在这里
410
00:19:45,017 --> 00:19:45,976
面部识别?
411
00:19:46,059 --> 00:19:48,187
根本就是浪费纳税人的钱
412
00:19:49,271 --> 00:19:50,480
好了 坏蛋 谁干的
413
00:19:50,564 --> 00:19:53,192
-我的塔可肯定也是你们偷的
-塔可?
414
00:19:53,275 --> 00:19:55,652
快趁此机会全身而退 莫莉
415
00:19:55,736 --> 00:19:58,655
等一下 塔可?
416
00:20:03,243 --> 00:20:05,746
是你偷了校长的午饭?
417
00:20:05,829 --> 00:20:09,333
鬼魂穿不进保险箱是骗人的
418
00:20:09,416 --> 00:20:11,835
你在搞破坏 为什么 嚓嚓
419
00:20:11,919 --> 00:20:15,339
因为我不想记起前世
420
00:20:15,422 --> 00:20:18,008
有可能我是故意忘记的
421
00:20:18,967 --> 00:20:20,385
嚓嚓
422
00:20:20,469 --> 00:20:22,262
我理解你的恐惧
423
00:20:22,346 --> 00:20:24,473
你不愿想起来 我也能理解
424
00:20:24,556 --> 00:20:28,310
但如果你想记起 要告诉我
425
00:20:28,393 --> 00:20:29,770
我一定帮忙
426
00:20:29,853 --> 00:20:31,980
敢偷我的塔可 让我挨饿?不行
427
00:20:32,064 --> 00:20:33,649
你们惹错人了
428
00:20:39,905 --> 00:20:41,281
调包汽水
429
00:20:41,949 --> 00:20:43,659
暴躁希德草莓汽水
430
00:20:43,742 --> 00:20:45,035
我们可以走了
431
00:20:47,246 --> 00:20:48,413
甜美的圣水
432
00:20:48,497 --> 00:20:49,998
我好想你 老朋友
433
00:20:53,335 --> 00:20:55,254
这味道跟我记忆中的不一样
434
00:20:56,797 --> 00:20:58,924
你自己决定吧 嚓嚓
435
00:20:59,007 --> 00:21:01,551
我不想强迫你做你没准备好的事
436
00:21:01,635 --> 00:21:03,845
你们为了我
437
00:21:03,929 --> 00:21:05,847
-大费周章
-小意思
438
00:21:05,931 --> 00:21:07,516
我们愿意为你做任何事
439
00:21:08,976 --> 00:21:10,727
好的 我准备好了
440
00:21:20,320 --> 00:21:21,154
想不起来
441
00:21:21,238 --> 00:21:22,364
真的吗
442
00:21:22,447 --> 00:21:23,657
起码尝试过
443
00:21:23,740 --> 00:21:26,451
我们私闯校长办公室 成功逃脱了
444
00:21:26,535 --> 00:21:28,078
-对吧 达瑞尔?
-你们私闯哪里
445
00:21:29,162 --> 00:21:34,084
-莫莉 达瑞尔 给我进来
-什么 不要 妈妈 天啊
446
00:21:34,167 --> 00:21:37,504
不乖乖使用代号就是这个下场
447
00:21:42,676 --> 00:21:43,844
我们做个约定
448
00:21:43,927 --> 00:21:46,513
以后每次喝这种汽水
我们都会想起对方
449
00:21:46,596 --> 00:21:49,766
那样我就永远不会忘记你
你也永远不会忘记我
450
00:21:49,850 --> 00:21:51,351
优搬家
451
00:22:30,265 --> 00:22:32,267
字幕翻译:孙一姝