1 00:00:03,878 --> 00:00:05,922 -不敢相信 你完全属于我 -什么 2 00:00:06,006 --> 00:00:07,507 你和我永远在一起 3 00:00:07,590 --> 00:00:11,386 我再也不会孤单寂寞 4 00:00:11,469 --> 00:00:13,263 -天啊 -你和我是完美组合 5 00:00:13,346 --> 00:00:15,849 -永生永世? -永生永世 6 00:00:15,932 --> 00:00:20,061 我们的组合是幽灵与莫莉·麦基 7 00:00:20,145 --> 00:00:22,147 我被诅咒了 糟透了 8 00:00:22,230 --> 00:00:24,232 你和我永远在一起 9 00:00:24,315 --> 00:00:26,026 我们永远不分离 10 00:00:26,109 --> 00:00:28,319 -有没有办法重启 -没有 11 00:00:28,403 --> 00:00:32,532 我们的组合是幽灵与莫莉·麦基 12 00:00:32,615 --> 00:00:34,701 -有我 -只有她 13 00:00:34,784 --> 00:00:36,786 幽灵与莫莉·麦基 14 00:00:36,870 --> 00:00:38,455 《幽灵与莫莉·麦基》 15 00:00:39,581 --> 00:00:44,461 《害怕作画》 16 00:00:45,545 --> 00:00:47,881 谢谢你帮我布置画室 莫莉 17 00:00:47,964 --> 00:00:50,175 你一定能成为最伟大的艺术家之一 18 00:00:50,258 --> 00:00:53,678 莫奈 达芬奇 莎伦 19 00:00:54,637 --> 00:00:56,723 终于能用上你外婆在我生日时 20 00:00:56,806 --> 00:00:57,932 送的画布了 21 00:00:58,975 --> 00:01:03,521 看 她还留了字条 可能是鼓励的话语 22 00:01:03,605 --> 00:01:05,190 “赶快开始作画” 23 00:01:05,273 --> 00:01:06,816 或是这种话 24 00:01:06,900 --> 00:01:09,152 做妈妈可是一刻不得闲 25 00:01:09,235 --> 00:01:12,572 我还一直在打零工 在养老院当义工 26 00:01:12,655 --> 00:01:16,618 还要去接无数次被留堂的达瑞尔回家 27 00:01:16,701 --> 00:01:20,413 但今天你唯一的任务是“做艺术家” 28 00:01:20,497 --> 00:01:21,414 绝不打扰 29 00:01:22,957 --> 00:01:25,251 嚓嚓 那些是画画用的 30 00:01:25,335 --> 00:01:28,213 你不想浪费食物可以 31 00:01:28,296 --> 00:01:31,132 我想吃掉就不行吗 32 00:01:32,717 --> 00:01:33,676 再见 33 00:01:33,760 --> 00:01:36,387 没其他事 只能开始作画了 34 00:01:37,931 --> 00:01:41,976 这新鲜画布的味道 一闻便知是高档货 35 00:01:42,060 --> 00:01:43,603 这多好啊 36 00:01:43,686 --> 00:01:46,815 有一张空白的画布 等着我来自由挥洒 37 00:01:46,898 --> 00:01:49,275 唯一的限制只有我的艺术想象力 38 00:01:51,319 --> 00:01:53,988 好 莎伦 尽情创作吧 39 00:01:56,741 --> 00:01:57,575 不好 40 00:01:58,660 --> 00:02:00,578 也许该… 41 00:02:01,287 --> 00:02:02,122 这样 42 00:02:02,205 --> 00:02:05,792 真的吗 你要在这里下笔? 43 00:02:09,337 --> 00:02:11,506 出什么事了 44 00:02:11,589 --> 00:02:13,925 嚓嚓和我在帮达瑞尔做功课 45 00:02:14,008 --> 00:02:17,971 我忠实的立体模型可不会自己冒出来 46 00:02:18,054 --> 00:02:21,182 我知道灵质的说法并不科学 47 00:02:21,266 --> 00:02:23,309 其实我们正在创造奇迹 48 00:02:23,393 --> 00:02:24,936 搞成这样 49 00:02:25,019 --> 00:02:27,147 我得在污渍渗进去之前清理干净 50 00:02:27,230 --> 00:02:29,858 什么 不 不行 放下拖把 51 00:02:29,941 --> 00:02:31,609 今天是你专属的作画日 52 00:02:32,861 --> 00:02:34,946 交给我们吧 53 00:02:35,029 --> 00:02:36,322 你确定? 54 00:02:36,406 --> 00:02:38,241 当然 我们应付得来 55 00:02:38,324 --> 00:02:40,034 期待你的大作 去吧 56 00:02:41,578 --> 00:02:43,955 我们绝对没问题 57 00:02:44,747 --> 00:02:45,915 嚓嚓 58 00:02:45,999 --> 00:02:49,002 我两分钟前才说过“绝不打扰” 59 00:02:49,085 --> 00:02:50,044 你忘了吗 60 00:02:50,128 --> 00:02:52,213 有点印象 61 00:02:52,297 --> 00:02:54,257 我们得让妈妈专心创作 62 00:02:54,340 --> 00:02:57,844 她为我们做了那么多 应该享受属于自己的一天 63 00:02:57,927 --> 00:03:01,848 你的天真幼稚又一次背叛了你 莫莉 64 00:03:01,931 --> 00:03:06,144 她需要的不是专注 而是灵感 65 00:03:06,227 --> 00:03:08,646 需要缪斯 看啊 66 00:03:08,730 --> 00:03:10,857 我本身就是一件艺术品 67 00:03:12,275 --> 00:03:13,693 不 你敢 68 00:03:19,782 --> 00:03:23,369 “没关系 莎伦 在我上面画吧 来吧” 69 00:03:23,453 --> 00:03:27,415 你说得对 画布 得动手画了 开始 70 00:03:28,041 --> 00:03:31,544 我不想对你的创作指手画脚 71 00:03:31,628 --> 00:03:37,634 我不是画家 但这样开始似乎缺乏创意 72 00:03:37,717 --> 00:03:41,137 但我懂什么呢 我不过是一张昂贵的画布 73 00:03:41,221 --> 00:03:43,264 别听我的 随心画吧 74 00:03:43,348 --> 00:03:47,227 你不能浪费我这张俏脸 莫莉 75 00:03:47,310 --> 00:03:51,272 -这太残忍了 -我不会让你打扰妈妈 76 00:03:52,065 --> 00:03:53,775 太迟了 再见 77 00:03:55,276 --> 00:03:59,030 你确定要画一碗水果吗 78 00:03:59,113 --> 00:04:01,991 你觉得它配挂在卢浮宫 79 00:04:02,075 --> 00:04:03,159 或盖蒂中心吗 80 00:04:03,243 --> 00:04:06,454 甚至是 布莱顿第一储蓄银行的大厅里? 81 00:04:07,580 --> 00:04:08,414 它不配 82 00:04:09,207 --> 00:04:11,751 照着我画出你的首幅法国鬼魂吧 83 00:04:11,834 --> 00:04:13,169 嚓嚓 84 00:04:13,962 --> 00:04:15,713 你在这里多久了 85 00:04:15,797 --> 00:04:17,590 你的自言自语我都听到了 86 00:04:17,674 --> 00:04:20,426 -等等 你听到… -你还没开始画? 87 00:04:20,510 --> 00:04:22,262 很好 我来帮你 88 00:04:22,345 --> 00:04:25,682 你需要的是灵感 莎伦 89 00:04:25,765 --> 00:04:29,811 -你觉得我行吗 -嚓嚓 90 00:04:29,894 --> 00:04:31,980 走 快走 91 00:04:32,689 --> 00:04:36,526 妈妈 很抱歉又吵到你了 92 00:04:36,609 --> 00:04:39,737 只有你在吵闹 莫莉 93 00:04:39,821 --> 00:04:41,656 我在提供有价值的服务 94 00:04:41,739 --> 00:04:44,367 而且是免费的 95 00:04:44,450 --> 00:04:46,911 我还是改天再试吧 96 00:04:46,995 --> 00:04:48,413 不 不行 97 00:04:48,496 --> 00:04:50,373 我答应过让你今天安心作画 98 00:04:50,456 --> 00:04:52,750 那是莫莉·麦基的保证 99 00:04:52,834 --> 00:04:57,088 这是我们最后一次打扰你 对吧?嚓嚓 100 00:04:57,171 --> 00:04:58,881 给我一个机会 你要什么风格 101 00:04:58,965 --> 00:05:00,466 印象派?立体派? 102 00:05:00,550 --> 00:05:01,759 融化的时钟? 103 00:05:01,843 --> 00:05:04,846 虽然有点痒 但我愿意为你忍耐 莎伦 104 00:05:04,929 --> 00:05:06,389 你需要我 105 00:05:07,181 --> 00:05:08,224 很好 106 00:05:08,308 --> 00:05:09,392 只剩你和我了 107 00:05:09,475 --> 00:05:11,519 你还在等什么 莎伦 108 00:05:11,602 --> 00:05:15,898 -你是画家 对吧? -对 没错 我是画家 109 00:05:15,982 --> 00:05:17,859 那为什么我还是一片空白 110 00:05:18,776 --> 00:05:22,280 你不害怕画画吧? 111 00:05:22,363 --> 00:05:23,281 不怕 112 00:05:23,364 --> 00:05:25,825 不过呢 我刚想起来 113 00:05:25,908 --> 00:05:29,996 还得去交电费 总不能摸黑画画吧? 114 00:05:31,205 --> 00:05:33,708 -不可以 -放心 妈妈 115 00:05:33,791 --> 00:05:35,668 我们全家都会坚守 116 00:05:35,752 --> 00:05:38,212 不准任何人进出 117 00:05:38,296 --> 00:05:41,174 我们都支持你 亲爱的 这是你应得的 118 00:05:41,257 --> 00:05:42,383 瞄准她的腹部 119 00:05:44,469 --> 00:05:45,303 停火 120 00:05:46,012 --> 00:05:48,806 你们都好替我着想 121 00:05:48,890 --> 00:05:53,686 看来除了画画 没其他事需要我做 122 00:05:53,770 --> 00:05:56,439 -这不是你想要的吗 -之前是这么想 123 00:05:56,522 --> 00:05:59,233 -现在也是 -太好了 124 00:05:59,317 --> 00:06:00,818 快下去画画吧 125 00:06:00,902 --> 00:06:03,946 我们希望能早日看到你的艺术神作 126 00:06:06,199 --> 00:06:10,286 你今天不必清理排水沟 127 00:06:10,370 --> 00:06:15,249 洗好的衣服也不用你叠 我们会帮你做 128 00:06:15,333 --> 00:06:21,422 让家人帮你实现梦想 今天 129 00:06:21,506 --> 00:06:25,343 你只需专注于自己和创作 130 00:06:28,721 --> 00:06:31,265 你不必洗碗 131 00:06:31,349 --> 00:06:33,184 也不必打扫 132 00:06:33,267 --> 00:06:38,147 连你的亲妈都不接你的电话 133 00:06:38,231 --> 00:06:42,443 肚子饿也不必休息 家人会为你送吃的 134 00:06:43,903 --> 00:06:45,738 劝你不要这样 135 00:06:45,822 --> 00:06:48,783 你不必出门办事 136 00:06:48,866 --> 00:06:50,618 也不必掸架子上的灰 137 00:06:50,701 --> 00:06:52,954 你不必拼车送孩子去学空手道 138 00:06:53,037 --> 00:06:54,789 达瑞尔要自己开车去 139 00:06:54,872 --> 00:06:55,998 等等 140 00:06:56,082 --> 00:06:59,460 享受独处的时光 你早该如此 141 00:06:59,544 --> 00:07:00,503 今天 142 00:07:01,671 --> 00:07:05,007 你只需专注于自己和创作 143 00:07:07,176 --> 00:07:09,053 没有令我分心的事了 144 00:07:10,471 --> 00:07:11,973 我可以的 145 00:07:12,056 --> 00:07:13,641 骗谁啊 146 00:07:13,724 --> 00:07:19,105 你酝酿了一整天 我这张纸还空空如也 147 00:07:19,188 --> 00:07:22,525 我的刷毛还没沾到过画布 148 00:07:22,608 --> 00:07:24,402 -你什么都没做 -不 149 00:07:24,485 --> 00:07:26,487 她选了一些奇怪的颜色 150 00:07:26,571 --> 00:07:30,158 谁会故意把颜料调成灰褐色 151 00:07:30,241 --> 00:07:33,744 -你江郎才尽了吗 -她有过才华吗 152 00:07:33,828 --> 00:07:36,247 -把我收起来吧 -你不配拥有我 153 00:07:38,207 --> 00:07:40,084 大功告成 154 00:07:40,168 --> 00:07:42,545 我们擦掉了桌布上顽固的番茄酱污渍 155 00:07:44,046 --> 00:07:45,548 擦干净了踢脚线 156 00:07:45,631 --> 00:07:48,092 还拧紧了厨房抽屉的把手 157 00:07:48,801 --> 00:07:50,553 妈妈的创作之路畅通无阻 158 00:07:50,636 --> 00:07:55,266 你竟然阻止我释放 身为缪斯的原始创作力量 159 00:07:55,349 --> 00:07:56,225 天啊 160 00:07:56,309 --> 00:07:57,852 黄金宝库摆在面前 161 00:07:57,935 --> 00:07:59,770 你却在人行道上捡硬币 162 00:07:59,854 --> 00:08:01,939 -我乐意 -我是金子 是金子 163 00:08:02,023 --> 00:08:03,566 对 你是金子 没错 164 00:08:03,649 --> 00:08:04,692 什么声音 165 00:08:05,651 --> 00:08:06,486 妈妈? 166 00:08:07,653 --> 00:08:08,863 你要去哪里 167 00:08:08,946 --> 00:08:12,408 我接了个急活 我需要钱买颜料 168 00:08:12,492 --> 00:08:13,826 总之我得走了 再见 169 00:08:14,994 --> 00:08:19,832 不知为何 嚓嚓 我感觉有点不对劲 170 00:08:19,916 --> 00:08:26,047 貌似她不想画我 171 00:08:26,130 --> 00:08:26,964 什么 172 00:08:27,048 --> 00:08:28,299 美味汉堡 173 00:08:28,382 --> 00:08:30,927 你不会责备我吧? 174 00:08:31,010 --> 00:08:34,263 当然不会 我支持你 莎伦 175 00:08:34,347 --> 00:08:36,349 吃掉我 不必有罪恶感 176 00:08:37,266 --> 00:08:38,768 -妈妈 -莫莉 177 00:08:38,851 --> 00:08:39,727 你在干什么 178 00:08:39,810 --> 00:08:41,604 配薯条了吗 179 00:08:42,313 --> 00:08:43,314 听我解释 180 00:08:43,397 --> 00:08:45,066 你不是说有工作嘛 181 00:08:45,149 --> 00:08:47,109 的确有工作 182 00:08:47,193 --> 00:08:48,778 现在是午休 183 00:08:48,861 --> 00:08:51,155 工作开始前休 184 00:08:51,239 --> 00:08:52,907 感觉怪怪的 185 00:08:52,990 --> 00:08:57,662 你相信吗 我在做 新款“超级美味”大汉堡的品鉴工作 186 00:09:00,122 --> 00:09:03,125 有一点点牛肉 187 00:09:03,209 --> 00:09:05,294 你还没回答我有没有薯条 188 00:09:06,128 --> 00:09:11,050 别反抗了 我们这是在支持你的创作 189 00:09:11,133 --> 00:09:13,678 我不要和那玩意待在一起 190 00:09:13,761 --> 00:09:17,348 可是妈妈 你热爱艺术 为什么不想画画 191 00:09:17,431 --> 00:09:18,808 你不明白 192 00:09:18,891 --> 00:09:21,143 我挣扎了一整天 想画点什么 193 00:09:21,227 --> 00:09:23,604 你们自己看吧 194 00:09:24,397 --> 00:09:25,356 妈妈 195 00:09:25,439 --> 00:09:28,234 你画了一整天的杰作呢? 196 00:09:28,317 --> 00:09:29,443 你没看到吗 197 00:09:29,527 --> 00:09:31,862 显然她利用负空间 198 00:09:31,946 --> 00:09:35,992 来呈现一片虚无之感… 199 00:09:37,243 --> 00:09:39,120 莎伦 我尽力了 实在编不下去 200 00:09:39,203 --> 00:09:40,788 抱歉 这是什么 201 00:09:43,082 --> 00:09:46,043 -我害怕 不敢开始 -害怕? 202 00:09:46,127 --> 00:09:49,171 在绘画方面没有成就 我总给自己找借口 203 00:09:49,255 --> 00:09:52,383 上学 生孩子 搬家 工作 204 00:09:52,466 --> 00:09:55,803 现在我终于能自由追求梦想 205 00:09:55,886 --> 00:09:57,722 会不会我本来就天资不够 206 00:09:58,723 --> 00:09:59,724 妈妈 207 00:09:59,807 --> 00:10:03,352 我要用你平时对我说的话来鼓励你 208 00:10:03,436 --> 00:10:08,274 你的作品无需完美 只是对自身感受的一种表达 209 00:10:08,357 --> 00:10:10,568 有时呈现的不尽如人意 210 00:10:11,861 --> 00:10:14,405 但无论怎样 我都为你骄傲 211 00:10:14,488 --> 00:10:19,160 你什么时候开始反倒像我的妈妈了 212 00:10:19,243 --> 00:10:22,747 -有你这个好榜样嘛 -好了 母女情感人至深 213 00:10:22,830 --> 00:10:26,417 我刚刚想出来一个很棒的姿势 214 00:10:27,460 --> 00:10:29,462 我在想什么 我想… 215 00:10:29,545 --> 00:10:31,005 你坐到颜料上了 216 00:10:32,006 --> 00:10:33,341 帮我弄掉 217 00:10:33,424 --> 00:10:35,217 -好湿 -别动 我帮你 218 00:10:37,094 --> 00:10:39,055 不 妈妈的画布 219 00:10:41,599 --> 00:10:44,143 天啊 真抱歉 对不起 妈妈 220 00:10:44,226 --> 00:10:45,561 不 都被我毁了 221 00:10:45,645 --> 00:10:47,813 有这样的翘臀我也没办法 222 00:10:48,814 --> 00:10:53,611 画布上沾了颜料就没那么吓人了 223 00:10:53,694 --> 00:10:58,074 看起来还不错 224 00:11:03,579 --> 00:11:06,040 -妈妈 你开始画了 -是的 225 00:11:06,123 --> 00:11:07,625 我进入状态了 226 00:11:08,751 --> 00:11:10,378 别打扰我 出去 227 00:11:11,128 --> 00:11:13,714 看见没 我就是缪斯 228 00:11:13,798 --> 00:11:15,591 你的屁股是缪斯 229 00:11:15,675 --> 00:11:17,718 屁股属于我 还是我的功劳 230 00:11:18,344 --> 00:11:21,097 幽灵与莫莉·麦基 231 00:11:21,847 --> 00:11:26,602 《回忆汽水》 232 00:11:29,313 --> 00:11:30,272 好的 彼得 233 00:11:30,356 --> 00:11:33,567 抬头挺胸 摆出锄草的完美姿势 234 00:11:33,651 --> 00:11:34,610 鲁本看过来了 235 00:11:40,866 --> 00:11:42,284 新剪的青草香 236 00:11:42,368 --> 00:11:45,037 吸口气感觉自己回到了七岁 正在俄克拉荷马州艾达的公园里 237 00:11:45,121 --> 00:11:46,497 开生日派对 238 00:11:46,580 --> 00:11:48,541 这让我想起我带我的乌龟西蒙回家 239 00:11:48,624 --> 00:11:50,835 在饲养箱里铺草的那天 240 00:11:50,918 --> 00:11:53,879 这只让我想起了花粉病 241 00:11:53,963 --> 00:11:55,047 什么 真的吗 242 00:11:55,131 --> 00:11:57,133 青草不会让你想起美好的回忆吗 243 00:11:57,216 --> 00:11:58,384 不会 没有 244 00:11:59,510 --> 00:12:01,554 想想看 245 00:12:01,637 --> 00:12:04,640 你从没提过你变成鬼魂前的生活 246 00:12:04,724 --> 00:12:08,477 因为我完全不记得 自己变成鬼魂前的生活 247 00:12:08,561 --> 00:12:11,230 除了一件事 248 00:12:11,313 --> 00:12:12,773 -什么事 -什么事 249 00:12:12,857 --> 00:12:16,360 我清楚地记起… 250 00:12:16,444 --> 00:12:17,778 我正要睡午觉 睡了 251 00:12:18,571 --> 00:12:19,655 拜托 嚓嚓 252 00:12:19,739 --> 00:12:22,533 至少试着回想一下 你是我最好的朋友 253 00:12:22,616 --> 00:12:26,620 -我想知道你的一切 -好吧 254 00:12:26,704 --> 00:12:29,290 我好像记得一个东西 255 00:12:29,373 --> 00:12:32,918 暴躁希德草莓汽水 可是我… 256 00:12:33,002 --> 00:12:34,170 嗯?你在做什么 257 00:12:34,253 --> 00:12:35,713 暴躁希德草莓汽水 258 00:12:35,796 --> 00:12:36,672 创立于1909年 259 00:12:36,756 --> 00:12:39,884 是中西部最好喝的汽水 直到… 260 00:12:40,634 --> 00:12:44,263 不 工厂几年前倒闭了 261 00:12:44,346 --> 00:12:48,017 可恶 都怪大家提高了健康意识 262 00:12:48,100 --> 00:12:49,560 过去的事 无所谓 263 00:12:50,227 --> 00:12:51,896 我知道了 好的 264 00:12:51,979 --> 00:12:53,647 仔细听我说 265 00:12:53,731 --> 00:12:55,357 午觉睡不成了 是吗 266 00:12:55,441 --> 00:12:56,567 对 别想睡了 267 00:12:56,650 --> 00:13:00,571 也许 我是说也许 如果你再喝一次那种汽水 268 00:13:00,654 --> 00:13:03,157 堵塞你记忆水管的活塞 269 00:13:03,240 --> 00:13:04,700 就能打开了 270 00:13:04,784 --> 00:13:06,952 比喻虽然夸张 但道理说得通 271 00:13:07,036 --> 00:13:09,455 味觉会激发感官记忆 272 00:13:09,538 --> 00:13:11,207 我们去找一瓶那种汽水 273 00:13:11,290 --> 00:13:14,126 -我知道可以找谁 -找到了 274 00:13:14,210 --> 00:13:17,880 不容易 我要潜入暗网 275 00:13:17,963 --> 00:13:22,051 看到了无法忘怀的东西 但最终弄到了最后一瓶暴躁希德 276 00:13:22,134 --> 00:13:23,427 别说这不是汽水 277 00:13:23,511 --> 00:13:28,057 学校刚提出新的健康倡议 不能喝汽水 278 00:13:28,140 --> 00:13:31,310 我知道要抗拒这些爽口的泡泡有多难 279 00:13:31,393 --> 00:13:35,105 气泡像细雨般在嘴里跳跃 滋滋作响 280 00:13:35,189 --> 00:13:37,149 在夏日风暴中的噼啪作响 281 00:13:37,233 --> 00:13:42,321 吸引你 诱惑你浅尝一口 沉溺其中 282 00:13:42,404 --> 00:13:43,614 奥康纳校长? 283 00:13:43,697 --> 00:13:44,949 抱歉 284 00:13:45,741 --> 00:13:47,827 我说了 学校里不准喝汽水 建议你们 285 00:13:47,910 --> 00:13:50,788 如果渴望慢慢袭来 可以准备点 286 00:13:50,871 --> 00:13:51,872 萝卜汁 287 00:13:51,956 --> 00:13:54,333 拒绝汽水 不要 坚决抵制 288 00:13:54,416 --> 00:13:55,918 味道也很棒 289 00:13:56,710 --> 00:14:00,214 谢谢你们的努力 看来我不会想起什么了 290 00:14:00,297 --> 00:14:02,424 -就这样 -你了解我的 291 00:14:02,508 --> 00:14:03,634 我们把汽水拿回来 292 00:14:03,717 --> 00:14:07,388 校长会把没收的违禁品 放在毕业证后面的保险箱里 293 00:14:07,471 --> 00:14:11,642 我们有个鬼魂 撬开保险柜 应该轻而易举 对吧 嚓嚓? 294 00:14:11,725 --> 00:14:13,060 你是这么想的啊 295 00:14:13,727 --> 00:14:17,189 但是鬼魂穿越不了保险箱 296 00:14:17,273 --> 00:14:20,359 -材质是某种防鬼魂金属 -不成问题 我知道密码 297 00:14:20,442 --> 00:14:22,736 他母亲的生日 他想退休的年龄 298 00:14:22,820 --> 00:14:24,738 加上200毫升汽水罐 能装下的糖的克数 299 00:14:24,822 --> 00:14:27,783 好 我们已集结一群外行的乌合之众 300 00:14:27,867 --> 00:14:30,536 现在来制定抢劫方案吧 301 00:14:33,664 --> 00:14:36,166 好的 我们这么办 302 00:14:36,250 --> 00:14:39,587 莉比趁米洛斯老师不注意时 溜进美术教室 303 00:14:39,670 --> 00:14:41,589 她总是忙着织毛线 304 00:14:41,672 --> 00:14:45,217 用美术用品做出一个跟暴躁希德汽水 305 00:14:45,301 --> 00:14:46,719 一模一样的复制品 306 00:14:46,802 --> 00:14:48,512 造假技术一流 307 00:14:48,596 --> 00:14:51,181 达瑞尔黑进学校的监控系统 308 00:14:51,265 --> 00:14:53,142 监视校长的动向 309 00:14:53,225 --> 00:14:55,686 你是空中的眼睛 310 00:14:55,769 --> 00:14:57,187 很简单 311 00:14:57,271 --> 00:14:59,356 但我不喜欢饿着肚子入侵系统 312 00:14:59,440 --> 00:15:00,524 我要吃零食 313 00:15:00,608 --> 00:15:02,818 他想吃薯条和派 314 00:15:02,902 --> 00:15:06,238 确认安全后 嚓嚓和我 把复制品偷偷带进 315 00:15:06,322 --> 00:15:08,699 校长办公室 打开保险箱 316 00:15:08,782 --> 00:15:10,284 将真品调包 317 00:15:10,367 --> 00:15:11,785 不 不要 318 00:15:11,869 --> 00:15:13,621 不 不要啊 319 00:15:14,580 --> 00:15:17,666 实际操作时我不会弄掉 320 00:15:17,750 --> 00:15:21,253 用假货调包 把真品带回家 然后 321 00:15:21,337 --> 00:15:25,049 携被唤醒的记忆在约定的地点碰头 322 00:15:25,132 --> 00:15:26,008 谁要加入 323 00:15:26,592 --> 00:15:27,426 我 324 00:15:28,344 --> 00:15:29,178 我 325 00:15:30,179 --> 00:15:31,972 你们确定要这么做吗 326 00:15:32,056 --> 00:15:35,559 我们是要闯入校长办公室啊 327 00:15:35,643 --> 00:15:38,854 只要有机会让我的好朋友 回忆起他的过去 328 00:15:38,938 --> 00:15:39,939 就值得冒险 329 00:15:40,022 --> 00:15:41,482 我们在午餐时间行动 330 00:15:46,028 --> 00:15:48,113 莉比 假汽水怎么样了 331 00:15:48,197 --> 00:15:49,782 快好了 332 00:15:54,370 --> 00:15:55,496 欢迎登录 加载摄像头… 333 00:15:57,790 --> 00:16:00,793 回话 阳阳 收到没有 334 00:16:00,876 --> 00:16:02,836 -熊爸爸已进入洞穴 -什么意思 335 00:16:02,920 --> 00:16:05,130 你在跟谁说话 我还是莫莉?完毕 336 00:16:05,714 --> 00:16:06,674 外行 337 00:16:06,757 --> 00:16:09,927 我是说“校长在教师休息室” 338 00:16:10,886 --> 00:16:13,764 嚓嚓 搞什么 这个时候吃塔可? 339 00:16:13,847 --> 00:16:16,517 总不能空着肚子去偷东西 340 00:16:17,184 --> 00:16:19,937 我答应的假汽水做好了 341 00:16:20,020 --> 00:16:22,106 莉比 太像了 342 00:16:22,189 --> 00:16:24,483 -有你不会做的吗 -有 343 00:16:24,566 --> 00:16:25,484 木工 344 00:16:25,567 --> 00:16:27,027 我一窍不通 345 00:16:29,571 --> 00:16:31,824 我的塔可呢 我的午饭没了 我没午饭吃了 346 00:16:31,907 --> 00:16:33,993 贝茨 是你吗 莱特福特? 347 00:16:34,076 --> 00:16:36,286 我办公室可能有薄荷糖 348 00:16:36,370 --> 00:16:38,205 阳阳 出现10-33状况 349 00:16:38,288 --> 00:16:42,167 -高速公路有牲畜逃窜? -不对 那是10-54状况 350 00:16:42,251 --> 00:16:44,294 熊爸爸正在四处徘徊 351 00:16:44,378 --> 00:16:47,965 -这是什么意思 -校长回办公室了 352 00:16:48,048 --> 00:16:49,425 什么 他是熊爸爸? 353 00:16:49,508 --> 00:16:51,135 计划不是这样的 354 00:16:51,218 --> 00:16:52,761 莉比 我们需要引开他 355 00:16:55,681 --> 00:16:56,765 老师好 356 00:16:56,849 --> 00:16:59,893 今天是阿根廷感恩日 357 00:16:59,977 --> 00:17:02,396 我来分享我们的文化 358 00:17:03,355 --> 00:17:05,441 发挥实力吧 359 00:17:12,239 --> 00:17:14,116 熊爸爸回了巢穴 360 00:17:14,199 --> 00:17:17,619 阳阳 该你和格劳乔出场了 你知道我说的是谁 361 00:17:17,703 --> 00:17:19,246 注意语境 362 00:17:22,041 --> 00:17:23,083 校长办公室 363 00:17:28,797 --> 00:17:29,757 中西部教育学院 尤金·奥康纳 364 00:17:31,717 --> 00:17:32,718 等等 住手 365 00:17:32,801 --> 00:17:36,346 别留下指纹 那是很低级的错误 366 00:17:36,430 --> 00:17:39,516 好恶心 但还还挺酷的 367 00:17:40,225 --> 00:17:43,771 好 我们进来了 密码是什么 达瑞尔 368 00:17:43,854 --> 00:17:44,938 达瑞尔? 369 00:17:45,022 --> 00:17:46,565 喂 达瑞尔? 370 00:17:46,648 --> 00:17:48,150 你在听吗 达瑞尔 371 00:17:48,942 --> 00:17:53,197 -我不叫达瑞尔 -拜托 372 00:17:53,280 --> 00:17:55,157 -独行侠? -对嘛 373 00:17:55,240 --> 00:17:58,911 你们如此不谨慎 我干吗要想出 374 00:17:58,994 --> 00:18:02,206 这些超酷的代号 375 00:18:05,125 --> 00:18:09,088 等等 我清楚地记得 你说过鬼魂无法穿越保险箱 376 00:18:09,171 --> 00:18:10,547 没错 377 00:18:10,631 --> 00:18:13,967 这么看 这款保险柜一定是便宜货 378 00:18:14,051 --> 00:18:16,428 没做好防鬼魂措施 379 00:18:16,512 --> 00:18:17,805 什么 可是你… 380 00:18:17,888 --> 00:18:20,307 别想那个了 我们遇到了另一个难题 381 00:18:21,141 --> 00:18:24,937 -什么 汽水呢 -对 这是个征兆 莫莉 382 00:18:25,020 --> 00:18:27,147 老天在暗示我们 383 00:18:27,231 --> 00:18:30,901 我的过去是个谜 不该揭开它的神秘面纱 384 00:18:30,984 --> 00:18:33,070 我们打道回府吧 385 00:18:33,153 --> 00:18:35,197 好好睡一觉 386 00:18:35,280 --> 00:18:36,615 我们不能走 387 00:18:36,698 --> 00:18:39,618 肯定就在这里面 达瑞尔 莉比 388 00:18:39,701 --> 00:18:41,245 是独行侠和龟龟 389 00:18:41,328 --> 00:18:43,705 随便吧 我们需要更多时间 390 00:18:46,083 --> 00:18:50,045 下一首歌献给我们敬爱的奥康纳校长 391 00:18:50,129 --> 00:18:52,256 感谢他对艺术的支持 392 00:18:52,339 --> 00:18:53,674 五 六 七 八 393 00:18:54,925 --> 00:18:56,260 我喜欢音乐演奏 394 00:18:56,343 --> 00:18:58,220 有种盛大的感觉 395 00:18:59,555 --> 00:19:02,266 阳阳?龟龟?我看不到熊爸爸了 396 00:19:02,349 --> 00:19:05,018 饿死了 要是能… 397 00:19:05,978 --> 00:19:07,479 塔可酱跟塔可差不多 398 00:19:11,191 --> 00:19:13,443 辣 好辣 让开 399 00:19:13,527 --> 00:19:14,695 出口 400 00:19:14,778 --> 00:19:16,738 好 这里呢 没有? 401 00:19:18,240 --> 00:19:20,784 出来啊 汽水一定在这里 402 00:19:21,702 --> 00:19:23,287 我最喜欢的劲道口感 403 00:19:24,538 --> 00:19:27,332 莫莉 奥康纳往校长室去了 404 00:19:27,416 --> 00:19:28,959 快离开 405 00:19:29,042 --> 00:19:32,212 舌头 在烧 必须 灭火 406 00:19:32,296 --> 00:19:33,130 萝卜汁 407 00:19:34,047 --> 00:19:35,549 味道跟耳屎似的 408 00:19:39,803 --> 00:19:42,931 我需要这个禁忌汽水 409 00:19:43,015 --> 00:19:44,933 我就知道在这里 410 00:19:45,017 --> 00:19:45,976 面部识别? 411 00:19:46,059 --> 00:19:48,187 根本就是浪费纳税人的钱 412 00:19:49,271 --> 00:19:50,480 好了 坏蛋 谁干的 413 00:19:50,564 --> 00:19:53,192 -我的塔可肯定也是你们偷的 -塔可? 414 00:19:53,275 --> 00:19:55,652 快趁此机会全身而退 莫莉 415 00:19:55,736 --> 00:19:58,655 等一下 塔可? 416 00:20:03,243 --> 00:20:05,746 是你偷了校长的午饭? 417 00:20:05,829 --> 00:20:09,333 鬼魂穿不进保险箱是骗人的 418 00:20:09,416 --> 00:20:11,835 你在搞破坏 为什么 嚓嚓 419 00:20:11,919 --> 00:20:15,339 因为我不想记起前世 420 00:20:15,422 --> 00:20:18,008 有可能我是故意忘记的 421 00:20:18,967 --> 00:20:20,385 嚓嚓 422 00:20:20,469 --> 00:20:22,262 我理解你的恐惧 423 00:20:22,346 --> 00:20:24,473 你不愿想起来 我也能理解 424 00:20:24,556 --> 00:20:28,310 但如果你想记起 要告诉我 425 00:20:28,393 --> 00:20:29,770 我一定帮忙 426 00:20:29,853 --> 00:20:31,980 敢偷我的塔可 让我挨饿?不行 427 00:20:32,064 --> 00:20:33,649 你们惹错人了 428 00:20:39,905 --> 00:20:41,281 调包汽水 429 00:20:41,949 --> 00:20:43,659 暴躁希德草莓汽水 430 00:20:43,742 --> 00:20:45,035 我们可以走了 431 00:20:47,246 --> 00:20:48,413 甜美的圣水 432 00:20:48,497 --> 00:20:49,998 我好想你 老朋友 433 00:20:53,335 --> 00:20:55,254 这味道跟我记忆中的不一样 434 00:20:56,797 --> 00:20:58,924 你自己决定吧 嚓嚓 435 00:20:59,007 --> 00:21:01,551 我不想强迫你做你没准备好的事 436 00:21:01,635 --> 00:21:03,845 你们为了我 437 00:21:03,929 --> 00:21:05,847 -大费周章 -小意思 438 00:21:05,931 --> 00:21:07,516 我们愿意为你做任何事 439 00:21:08,976 --> 00:21:10,727 好的 我准备好了 440 00:21:20,320 --> 00:21:21,154 想不起来 441 00:21:21,238 --> 00:21:22,364 真的吗 442 00:21:22,447 --> 00:21:23,657 起码尝试过 443 00:21:23,740 --> 00:21:26,451 我们私闯校长办公室 成功逃脱了 444 00:21:26,535 --> 00:21:28,078 -对吧 达瑞尔? -你们私闯哪里 445 00:21:29,162 --> 00:21:34,084 -莫莉 达瑞尔 给我进来 -什么 不要 妈妈 天啊 446 00:21:34,167 --> 00:21:37,504 不乖乖使用代号就是这个下场 447 00:21:42,676 --> 00:21:43,844 我们做个约定 448 00:21:43,927 --> 00:21:46,513 以后每次喝这种汽水 我们都会想起对方 449 00:21:46,596 --> 00:21:49,766 那样我就永远不会忘记你 你也永远不会忘记我 450 00:21:49,850 --> 00:21:51,351 优搬家 451 00:22:30,265 --> 00:22:32,267 字幕翻译:孙一姝