1 00:00:03,878 --> 00:00:05,839 - 믿어지지 않아 - 뭐? 2 00:00:05,922 --> 00:00:07,716 우리 함께라니 3 00:00:07,799 --> 00:00:09,676 나 더는 4 00:00:09,759 --> 00:00:12,053 - 다시는 혼자가 아니야 - 이런 5 00:00:12,137 --> 00:00:14,139 - 우린 환상의 짝꿍 - 영원히 말이야? 6 00:00:14,222 --> 00:00:15,974 언제까지나 7 00:00:16,057 --> 00:00:20,061 우리는 몰리 맥기와 유령 8 00:00:20,145 --> 00:00:22,147 저주에 걸렸네 9 00:00:22,230 --> 00:00:24,607 우린 함께야 10 00:00:24,691 --> 00:00:25,984 우린 헤어지지 않아 11 00:00:26,067 --> 00:00:28,111 처음으로 돌릴 수는 없나? 12 00:00:28,194 --> 00:00:29,404 - 없어 - 우리는 13 00:00:29,487 --> 00:00:32,532 몰리 맥기와 유령 14 00:00:32,615 --> 00:00:34,701 - 난 몰리 - 그래, 맞아 15 00:00:34,993 --> 00:00:38,455 몰리 맥기와 유령 16 00:00:39,789 --> 00:00:44,461 "리비의 첫 생리" 17 00:00:46,880 --> 00:00:52,469 오늘은 환상적인 밤이 될 거야 18 00:00:52,552 --> 00:00:56,347 베개 싸움도 하고 편안하게 놀 테니까 19 00:00:57,307 --> 00:00:58,516 이 인형은 빼고! 20 00:01:00,101 --> 00:01:05,398 밤샘 파티를 신나게 즐길 거야 21 00:01:06,983 --> 00:01:09,652 스크래치! 리비랑 안드레아 줄 팝콘이야 22 00:01:09,736 --> 00:01:12,030 네가 안드레아를 초대하는 바람에 23 00:01:12,113 --> 00:01:15,867 난 몸을 숨기고 있어야 해 24 00:01:15,950 --> 00:01:17,869 일단 입 좀 닫아 25 00:01:17,952 --> 00:01:19,454 그리고 어쩔 수 없었어 26 00:01:19,537 --> 00:01:24,167 엄마들이 학부모회 갔는데 안드레아 혼자 둘 순 없잖아 27 00:01:24,250 --> 00:01:26,753 - 그렇지, 리비? - 그래 28 00:01:26,836 --> 00:01:29,255 그런데 안드레아랑 파티할 생각을 하면 29 00:01:29,339 --> 00:01:32,050 3학년 때 밤샘 파티 때 30 00:01:32,133 --> 00:01:34,010 그 사건이 떠올라 31 00:01:35,595 --> 00:01:36,721 그 사건! 32 00:01:36,805 --> 00:01:42,102 또 새 친구랑 밤샘 파티라니 엄청 긴장돼 33 00:01:42,185 --> 00:01:46,981 안드레아가 날 절친이라고 하지만 나한테는 네가 최고야 34 00:01:47,065 --> 00:01:49,818 나도 그 말을 들었지 35 00:01:50,568 --> 00:01:53,363 걱정 마 게임 일정도 다 짰고 36 00:01:53,446 --> 00:01:55,448 스티커까지 붙였어 37 00:01:55,532 --> 00:01:57,450 8시에 강아지 파티 하고 38 00:01:57,534 --> 00:01:58,493 9시에 콘홀 게임 39 00:01:58,576 --> 00:02:00,286 폭포 명상은... 40 00:02:00,370 --> 00:02:02,914 다른 사건이 생길 듯하니 없애자 41 00:02:02,997 --> 00:02:06,584 10시에 밤새우자고 하곤 11시에 곯아떨어지겠지 42 00:02:06,668 --> 00:02:07,961 완벽한 파티가 될 거야 43 00:02:08,461 --> 00:02:09,712 안드레아가 왔어 44 00:02:10,130 --> 00:02:11,005 잘됐네 45 00:02:11,089 --> 00:02:13,216 주방에 있을 테니까 필요하면 불러 46 00:02:13,299 --> 00:02:16,636 스트레스받으니까 마구 먹어야겠다 47 00:02:16,719 --> 00:02:17,887 안녕, 얘들아 48 00:02:18,054 --> 00:02:21,558 밤샘 파티라니 엄청 설레 셀카 찍자 49 00:02:21,641 --> 00:02:22,809 "파자마 파티" 50 00:02:22,892 --> 00:02:25,895 이제 다 모였으니 파티를 시작하자 51 00:02:25,979 --> 00:02:27,564 완전 신나! 52 00:02:27,689 --> 00:02:31,067 난 신나는 게 아니라 뭔가 이상해 53 00:02:32,527 --> 00:02:33,653 안 돼 54 00:02:33,736 --> 00:02:36,072 몰리, 이리 와 봐 55 00:02:36,156 --> 00:02:37,157 왜 그래? 56 00:02:37,282 --> 00:02:41,619 그게... 나 그날이야 57 00:02:41,703 --> 00:02:43,329 그게 뭔데? 58 00:02:43,413 --> 00:02:46,040 마법에 걸렸다고 59 00:02:46,124 --> 00:02:48,126 아는 마술사라도 있어? 60 00:02:48,209 --> 00:02:51,671 몰리, 정말 순진하구나 61 00:02:51,754 --> 00:02:53,464 첫 생리를 했다는 뜻이야 62 00:02:54,632 --> 00:02:56,718 그건 일정에 없는데 63 00:02:56,801 --> 00:02:58,428 이불 텐트를 치려고 했거든 64 00:02:58,511 --> 00:03:02,724 리비, 걱정하지 마 나도 생리한 지 3개월 됐어 65 00:03:02,807 --> 00:03:05,435 완전히 전문가야 잠옷에 묻었니? 66 00:03:05,518 --> 00:03:08,688 그래, 3학년 때 악몽이 생각나 67 00:03:08,771 --> 00:03:10,857 창피해할 필요 없어 68 00:03:10,940 --> 00:03:12,734 난 여분을 갖고 다니거든 69 00:03:15,778 --> 00:03:17,822 고마워요, 뷰포드 잘 가요 70 00:03:18,489 --> 00:03:20,575 몰리, 리비한테 여성용품 갖다줄래? 71 00:03:20,742 --> 00:03:23,536 손전등이나 에너지바 말하는 거야? 72 00:03:23,620 --> 00:03:25,788 생리대나 탐폰 말이야 73 00:03:25,872 --> 00:03:27,415 알겠어 74 00:03:27,498 --> 00:03:29,751 당연히 뭔지 알지 75 00:03:29,834 --> 00:03:33,338 엘리스 좋은 치즈가 들어왔어요 76 00:03:33,421 --> 00:03:36,174 최상품이니까 나만 믿어요 77 00:03:36,257 --> 00:03:38,801 줄 게 트램펄린밖에 없다고요? 78 00:03:38,885 --> 00:03:41,387 - 맙소사 - 물론 가능하죠 79 00:03:41,471 --> 00:03:42,972 아빠, 큰일 났어요 80 00:03:43,056 --> 00:03:46,142 맞아요, 미니 피자랑 아이스크림이 없어요 81 00:03:46,226 --> 00:03:47,310 그게 아니라 82 00:03:47,393 --> 00:03:50,438 사실 생리대가 필요한데... 83 00:03:50,521 --> 00:03:53,942 몰리, 어른이 됐다니 자랑스럽구나 84 00:03:54,651 --> 00:03:55,860 "네가 최고야 생리 축하" 85 00:03:55,944 --> 00:04:00,031 월경은 정상적이고 자연스러운 과정이란다 86 00:04:00,114 --> 00:04:02,492 - 몸이... - 그게 아니고요 87 00:04:02,575 --> 00:04:04,661 저 말고 리비가 생리해요 88 00:04:05,870 --> 00:04:09,499 그럼 그때가 오면 감동적인 말을 들려주마 89 00:04:09,582 --> 00:04:10,917 생리대 가지고 올게 90 00:04:11,000 --> 00:04:13,169 별문제는 아닐 거야 91 00:04:13,253 --> 00:04:16,631 친구들 중에서 생리가 제일 늦다고 92 00:04:16,714 --> 00:04:19,300 우정에 금이 가지는 않겠지? 93 00:04:19,384 --> 00:04:24,138 난 몸이란 게 없어서 잘 모르겠네 94 00:04:25,431 --> 00:04:27,850 좋은 소식은 벽장을 정리한 거고 95 00:04:27,934 --> 00:04:30,395 나쁜 소식은 생리대가 떨어졌어 96 00:04:30,478 --> 00:04:33,147 아빠가 마트에 가서 사 올게 97 00:04:33,231 --> 00:04:36,609 저도 같이 가요 초코우유가 없거든요 98 00:04:36,693 --> 00:04:38,194 누가 다 마셨을까요? 99 00:04:39,112 --> 00:04:40,196 네, 저예요 100 00:04:40,989 --> 00:04:44,993 실크 잠옷으로 맞춰 입으니까 우리 정말 멋지다 101 00:04:45,076 --> 00:04:48,204 잠옷을 맞춰야 하는지 몰랐네 102 00:04:48,288 --> 00:04:50,581 걱정 마, 몰리 네 잠옷은... 103 00:04:50,665 --> 00:04:51,666 편해 보인다 104 00:04:52,792 --> 00:04:56,129 처음에는 걱정했지만 네가 와서 다행이야 105 00:04:56,212 --> 00:05:01,843 내 절친들이 잘 지내는 걸 보니 좋네 106 00:05:01,926 --> 00:05:04,846 둘이 별로 공통점은 없지만 말이야 107 00:05:04,929 --> 00:05:08,016 공통점이 생겼지 우린 생리 경험자잖아 108 00:05:11,644 --> 00:05:15,148 영원히 깨지지 않는 우정이지 109 00:05:15,231 --> 00:05:16,232 잘됐네 110 00:05:16,316 --> 00:05:18,776 이제 강아지 파티 할까? 111 00:05:18,860 --> 00:05:22,071 리비는 퍼큘리스를 제일 좋아하지? 112 00:05:23,448 --> 00:05:25,366 생리 경험자로서 제안하는데 113 00:05:25,450 --> 00:05:28,119 새로 나온 늑대 인간 드라마 볼래? 114 00:05:28,202 --> 00:05:32,248 생리통 잊는 데는 하이틴 판타지가 최고야 115 00:05:32,332 --> 00:05:35,293 그래, '블러드 문' 보고 싶어 116 00:05:35,376 --> 00:05:37,628 - 책도 다 읽었거든 - 나도 117 00:05:37,712 --> 00:05:38,713 - 준비됐나? - 준비됐나? 118 00:05:39,380 --> 00:05:40,673 무슨 말인지... 119 00:05:43,885 --> 00:05:44,886 "인생 친구" 120 00:05:45,011 --> 00:05:47,680 몰리, 팝콘 가져와 줄래? 121 00:05:47,764 --> 00:05:49,432 리비가 생리통 때문에 122 00:05:49,515 --> 00:05:51,809 계단을 오르내리기가 힘들 것 같아 123 00:05:51,893 --> 00:05:54,479 그래, 리비를 위해서라면 124 00:05:54,562 --> 00:05:57,357 나 빼고 너무 재밌게 놀지는 마 125 00:05:57,440 --> 00:05:59,192 그러면 섭섭하니까 126 00:06:03,780 --> 00:06:04,781 걱정 마, 스크래치 127 00:06:05,281 --> 00:06:08,034 샤론 거 많이 사 봐서 뭐가 필요한지 알아 128 00:06:08,117 --> 00:06:12,330 그런데 몸이 각자 다른데 리비한테도 맞을까? 129 00:06:13,331 --> 00:06:14,916 맞아, 다양하게 사야겠다 130 00:06:14,999 --> 00:06:16,334 아무 말도 안 했어요 131 00:06:16,751 --> 00:06:19,379 향기 나는 건 어때? 날개형 살까? 132 00:06:19,462 --> 00:06:22,965 이거 날 수 있어요? 멋지겠네요 133 00:06:23,633 --> 00:06:25,718 그냥 안전하게 다 사자 134 00:06:27,512 --> 00:06:30,139 최고급 프램펄린이에요 135 00:06:30,223 --> 00:06:32,809 스테인리스강 코일과 360도 안전그물에 136 00:06:32,892 --> 00:06:33,893 매트는 2.4m죠 137 00:06:33,976 --> 00:06:36,896 사기 싫으면 다른 사람한테 팔고요 138 00:06:36,979 --> 00:06:39,065 지금 전화 왔어요 139 00:06:39,148 --> 00:06:42,193 일부러 고객을 애태우고 있어 140 00:06:42,276 --> 00:06:45,947 밤샘 파티 한다면서 친구들이랑 안 놀아? 141 00:06:46,030 --> 00:06:48,533 리비와 안드레아가 죽이 잘 맞아 142 00:06:48,616 --> 00:06:51,619 자기들은 어른인데 난 생리도 모르고 143 00:06:51,786 --> 00:06:54,622 늑대 인간 책도 안 읽었고 실크 잠옷도 없으니까 144 00:06:54,705 --> 00:06:56,416 하루아침에 이렇게 바뀌다니! 145 00:06:56,499 --> 00:06:59,210 리비는 이제 강아지 파티도 하기 싫대 146 00:06:59,377 --> 00:07:02,296 그러면 나도 싫어질까? 147 00:07:03,089 --> 00:07:06,342 거래 계속해요 3자 협상으로 하죠 148 00:07:06,551 --> 00:07:07,718 네 말이 맞아 149 00:07:08,428 --> 00:07:10,012 만약 내가... 150 00:07:10,680 --> 00:07:13,808 큰 애들과 놀고 싶으면 나도 커야지 151 00:07:13,891 --> 00:07:15,059 어른스러워져야 해 152 00:07:15,143 --> 00:07:16,436 조언 고마워, 데릴 153 00:07:16,519 --> 00:07:18,563 스카이 콩콩밖에 없다고요? 154 00:07:19,105 --> 00:07:20,148 그거면 되겠어요 155 00:07:26,320 --> 00:07:30,450 예전의 나는 안녕 156 00:07:30,533 --> 00:07:32,827 번데기를 벗을 시간이야 157 00:07:32,910 --> 00:07:37,123 어여쁜 나비가 되어 158 00:07:37,206 --> 00:07:39,375 날개를 펼치고 날아 159 00:07:39,459 --> 00:07:44,881 유치한 장난감은 영영 버리고 160 00:07:44,964 --> 00:07:46,299 한 번만 안아 보자 161 00:07:46,799 --> 00:07:48,885 아름다운 숙녀가 되어 162 00:07:48,968 --> 00:07:53,473 당당하게 걷는 거야 163 00:07:55,183 --> 00:07:57,268 예쁜 옷을 입어 164 00:07:57,351 --> 00:07:59,604 숙녀가 됐으니까 165 00:07:59,687 --> 00:08:02,023 끝내주는 패션! 166 00:08:02,523 --> 00:08:06,402 여성스러운 머리도 해 봐 167 00:08:06,486 --> 00:08:09,906 사람들이 눈을 못 뗄걸 168 00:08:09,989 --> 00:08:13,451 향수도 맘껏 뿌리고 169 00:08:13,534 --> 00:08:16,913 멋지게 화장도 해 170 00:08:16,996 --> 00:08:20,166 그래, 맞아 171 00:08:20,249 --> 00:08:23,461 새로운 넌 눈부셔 172 00:08:24,212 --> 00:08:27,423 이 중에 하나는 맞겠지 또 뭐 사지? 173 00:08:27,507 --> 00:08:30,176 축하 아이스크림은 어떨까? 174 00:08:30,259 --> 00:08:35,014 좋죠, 리비는 초콜릿 칩 들어간 땅콩버터 맛을 좋아한대요 175 00:08:35,097 --> 00:08:36,766 그건 네 취향이잖아 176 00:08:36,849 --> 00:08:42,146 설마 제가 리비의 중요한 날을 이용해서 177 00:08:42,230 --> 00:08:47,109 내가 먹을 과자를 사겠어요? 178 00:08:47,193 --> 00:08:50,863 쿠폰을 써도 비싼 과자를요? 179 00:08:51,072 --> 00:08:52,907 - 상처받았어요 - 그렇구나 180 00:08:52,990 --> 00:08:54,617 - 미안하다 - 용서할게요 181 00:08:54,700 --> 00:08:58,204 이제 냉동 바게트 피자를 사러 가요 182 00:08:58,788 --> 00:09:00,957 콜린, 어디 있어? 183 00:09:02,458 --> 00:09:04,544 이제 나와, 재미없어 184 00:09:06,921 --> 00:09:08,256 몰리 185 00:09:08,422 --> 00:09:09,465 너... 186 00:09:09,549 --> 00:09:11,926 어른스럽고 세련됐어? 알아줘서 고마워 187 00:09:12,009 --> 00:09:14,178 우린 다 컸으니까 188 00:09:14,262 --> 00:09:17,807 유치한 일정 말고 어른스러운 걸로 바꿨는데 189 00:09:17,890 --> 00:09:19,183 스티커 안 붙이고 190 00:09:19,267 --> 00:09:20,768 돋을새김했어 191 00:09:20,851 --> 00:09:23,688 아가씨들, 차 드실래요? 192 00:09:23,771 --> 00:09:28,401 호러물 보고 차 마시면 마음이 편해져 193 00:09:29,527 --> 00:09:30,653 정말 그렇네 194 00:09:30,736 --> 00:09:34,282 코코아가 좋다는 애들도 있는데 나는 아니야 195 00:09:34,448 --> 00:09:36,367 내 취향은 세련됐거든 196 00:09:37,910 --> 00:09:40,871 달지 않고 써서 맛있다 197 00:09:40,955 --> 00:09:44,292 짭짤한 고기와 치즈랑 잘 어울리겠어 198 00:09:44,375 --> 00:09:45,710 나도 엄청 좋아해 199 00:09:46,877 --> 00:09:48,337 샤쿠트리야! 200 00:09:48,421 --> 00:09:50,798 - 사실 샤퀴테리야 - 나도 알아 201 00:09:50,881 --> 00:09:52,967 - 귀여워라 - 잠깐 202 00:09:53,050 --> 00:09:54,135 안 돼 203 00:09:56,053 --> 00:09:57,179 됐어 204 00:09:57,263 --> 00:09:58,806 안 되겠다 205 00:10:02,101 --> 00:10:03,019 좋아! 206 00:10:03,227 --> 00:10:05,479 안 돼, 미안해 207 00:10:08,482 --> 00:10:09,942 더는 못 하겠어 208 00:10:10,026 --> 00:10:12,361 난 너희처럼 어른이 아니야 209 00:10:12,445 --> 00:10:16,157 집에 가고 싶으면 가 커피 마시고 세금 내 210 00:10:16,240 --> 00:10:18,868 나처럼 어린애랑 안 놀아도 돼 211 00:10:18,951 --> 00:10:21,203 몰리, 무슨 말이야? 212 00:10:21,287 --> 00:10:25,124 너희는 생리 경험자라서 나랑 놀기 싫잖아 213 00:10:25,207 --> 00:10:26,417 - 이해해 - 뭐? 214 00:10:26,500 --> 00:10:28,669 절대 아니야 넌 내 절친인걸 215 00:10:28,878 --> 00:10:29,920 내 절친이기도 하지 216 00:10:30,004 --> 00:10:32,548 생리를 안 했어도 괜찮아 217 00:10:32,632 --> 00:10:35,134 다들 크는 속도가 다르니까 218 00:10:35,217 --> 00:10:39,388 예전에 난 머리가 작아서 7살에나 티아라가 맞았어 219 00:10:40,014 --> 00:10:41,349 진짜야 220 00:10:41,432 --> 00:10:46,062 안드레아 말은 사람마다 성장 속도가 다르다는 거야 221 00:10:46,145 --> 00:10:49,774 너한테 그날이 오면 우리가 곁에 있을게 222 00:10:50,858 --> 00:10:52,610 카망베르네, 고급스러워 223 00:10:52,693 --> 00:10:56,864 왠지 모르겠지만 데릴한테 치즈가 많아 224 00:10:56,947 --> 00:11:00,785 어쨌든 그렇게 말해 줘서 다들 고마워 225 00:11:02,244 --> 00:11:04,997 - 춤추시겠어요? - 그럼요 226 00:11:06,832 --> 00:11:07,875 도와줘 227 00:11:09,752 --> 00:11:10,795 너무 많이 샀나 봐 228 00:11:10,878 --> 00:11:12,838 아니에요, 제가 처리할게요 229 00:11:12,922 --> 00:11:16,425 도너번, 바게트 피자와 냠냠 바가 있는데 230 00:11:16,509 --> 00:11:18,094 거래할까요, 뭐 있어요? 231 00:11:18,177 --> 00:11:21,097 몰리 맥기와 유령 232 00:11:22,056 --> 00:11:26,602 "언제나 화창한 서니랜드" 233 00:11:26,686 --> 00:11:29,939 서니랜드에 간다니 안 믿어져요 234 00:11:30,022 --> 00:11:32,483 세상에서 제일 재밌는 놀이공원이잖아요 235 00:11:32,566 --> 00:11:36,404 농담이 아니고 기대돼 죽겠어 236 00:11:36,487 --> 00:11:39,198 스트레스가 벌써 풀리는 것 같아 237 00:11:39,281 --> 00:11:42,159 - 이번 달 일이 힘들었어 - 저녁 회의도 없지 238 00:11:42,243 --> 00:11:44,578 전 벌 안 받아도 돼요 239 00:11:46,205 --> 00:11:48,207 똑같은 맥락인데 왜요? 240 00:11:48,290 --> 00:11:51,711 일주일 동안 걱정 없이 행복화하자고요 241 00:11:51,794 --> 00:11:53,087 제일 좋은 건 242 00:11:53,170 --> 00:11:57,341 평생 추억할 가족 앨범을 남기는 거예요 243 00:11:58,259 --> 00:12:01,846 언제나 맑은 서니랜드 244 00:12:01,929 --> 00:12:05,433 항상 화창한 서니랜드 245 00:12:05,516 --> 00:12:08,602 푸른 하늘과 잔디밭이 펼쳐진 곳 246 00:12:08,686 --> 00:12:11,313 신나는 서니랜드 247 00:12:11,814 --> 00:12:15,693 언제나 맑은 서니랜드 248 00:12:15,776 --> 00:12:18,821 아이스크림선디로 가득하고 249 00:12:18,904 --> 00:12:21,949 구름 악단이 행진하는 곳 250 00:12:22,116 --> 00:12:24,994 즐거운 서니랜드 251 00:12:27,204 --> 00:12:29,623 무지개 미끄럼틀을 타요 252 00:12:30,666 --> 00:12:32,710 구름 위에도 오르고 253 00:12:33,919 --> 00:12:36,046 빙글빙글 찻잔도 타고 254 00:12:37,381 --> 00:12:39,383 롤러코스터도 있죠 255 00:12:39,467 --> 00:12:40,926 해가 떴어요 256 00:12:41,010 --> 00:12:47,933 언제나 맑고 화창한 서니랜드 257 00:12:48,017 --> 00:12:52,229 최고의 휴가를 원한다면 바로 여기예요 258 00:12:52,730 --> 00:12:56,358 언제나 하늘이 맑은 259 00:12:56,442 --> 00:12:59,528 서니랜드로 오세요 260 00:12:59,612 --> 00:13:02,782 뭐 해요? 어서 공항으로 가요 261 00:13:04,950 --> 00:13:05,993 안 돼 262 00:13:06,827 --> 00:13:09,163 긴급 속보를 전해 드립니다 263 00:13:09,246 --> 00:13:11,165 서니랜드에 먹구름이 끼었습니다 264 00:13:11,248 --> 00:13:14,210 기록적인 호우로 공원이 물에 잠겨서 265 00:13:14,293 --> 00:13:18,547 사상 처음으로 서니랜드가 폐장합니다 266 00:13:18,631 --> 00:13:20,549 언제나 맑다며! 267 00:13:20,633 --> 00:13:24,011 휴가가 취소된 거예요? 268 00:13:24,178 --> 00:13:25,262 "취소" 269 00:13:25,346 --> 00:13:27,264 아직은 아니야 270 00:13:27,348 --> 00:13:28,557 아무 알림도... 271 00:13:29,308 --> 00:13:30,768 이제 왔구나 272 00:13:30,851 --> 00:13:32,311 그래, 취소됐어 273 00:13:32,394 --> 00:13:33,854 "확정" 274 00:13:33,938 --> 00:13:35,523 그럴 리가 없어요 275 00:13:35,606 --> 00:13:37,107 이건 악몽이야 276 00:13:37,191 --> 00:13:39,777 꼬집어서라도 누가 나 좀 깨워 줘 277 00:13:39,860 --> 00:13:43,405 - 내 아이스크림선디! - 정신 차려 278 00:13:43,489 --> 00:13:48,077 13년 동안 단련했잖아 밝은 면을 봐 279 00:13:48,160 --> 00:13:49,161 밝아? 280 00:13:49,245 --> 00:13:53,082 그러면 해가 생각나고 서니랜드가 떠올라 281 00:13:53,165 --> 00:13:54,291 폐장했다고! 282 00:13:54,375 --> 00:13:55,918 미안해 283 00:13:56,001 --> 00:13:57,294 다들 실망한 건 알지만 284 00:13:57,378 --> 00:14:02,383 가족이 휴가를 함께 보내는 게 중요하잖아요 285 00:14:02,466 --> 00:14:08,264 놀이 기구나 아이스크림이 행복화에 꼭 필요해요? 286 00:14:08,347 --> 00:14:09,348 - 그래 - 당연하지 287 00:14:10,558 --> 00:14:11,851 방에 가서 울게 288 00:14:12,726 --> 00:14:14,103 안 되겠어, 스크래치 289 00:14:14,186 --> 00:14:17,940 우리 가족을 슬픔화하게 할 수 없어 290 00:14:18,983 --> 00:14:19,984 너무 싫다 291 00:14:20,067 --> 00:14:22,444 네가 대단한 건 알지만 292 00:14:22,528 --> 00:14:26,156 날씨를 못 바꾼다면 이번 휴가는 끝이야 293 00:14:31,245 --> 00:14:32,872 두고 보면 알겠지 294 00:14:35,332 --> 00:14:36,458 그게 한 스쿱이에요? 295 00:14:36,542 --> 00:14:37,877 그렇죠 296 00:14:39,587 --> 00:14:41,005 뭐야? 297 00:14:45,926 --> 00:14:49,054 시끄럽게 해서 미안하지만 빨리 시작하고 싶어서요 298 00:14:49,138 --> 00:14:51,724 빨리 실망하라는 거야? 299 00:14:51,807 --> 00:14:54,226 직접 서니랜드를 만들었어 300 00:14:54,310 --> 00:14:58,856 놀이공원에 못 간다면 집에서 즐기자고요 301 00:15:00,190 --> 00:15:02,067 - 대단하다 - 네가 다 했어? 302 00:15:02,151 --> 00:15:05,362 이제부터 공식 휴가예요 나한테 다 맡기고 303 00:15:05,446 --> 00:15:07,239 입장권부터 끊어요 환불은 안 돼요 304 00:15:07,948 --> 00:15:08,949 "서니랜드 기념품점" 305 00:15:09,408 --> 00:15:10,868 '서니 벅스'로 기념품 사세요 306 00:15:10,951 --> 00:15:15,164 티셔츠, 모자 '서니 선글라스'도 있어요 307 00:15:15,247 --> 00:15:17,625 엄청 비싸네 308 00:15:17,833 --> 00:15:19,335 진짜 놀이공원 같아 309 00:15:19,418 --> 00:15:21,587 이거 내 속셔츠야? 310 00:15:21,670 --> 00:15:26,091 재활용도 서니랜드의 매력 중 하나죠 311 00:15:26,175 --> 00:15:28,594 특별 손님을 모셨어요 312 00:15:28,677 --> 00:15:29,678 잠시만요 313 00:15:33,599 --> 00:15:36,101 난 몸도 작은데 왜 이렇게 힘들지? 314 00:15:39,271 --> 00:15:41,732 됐어 나예요, 태양! 315 00:15:41,815 --> 00:15:43,859 해가 떴어요, 여러분 316 00:15:44,777 --> 00:15:47,029 유행어를 듣다니! 317 00:15:47,112 --> 00:15:48,697 최고의 휴가야 318 00:15:53,494 --> 00:15:58,916 옷이 너무 더워 더위를 식히려면... 319 00:15:58,999 --> 00:16:01,251 '서니랜드 선디'가 최고지 320 00:16:01,335 --> 00:16:04,546 서니랜드 선디 바야? 토핑도 무제한이네 321 00:16:04,630 --> 00:16:06,674 몰리, 끝내줘! 322 00:16:06,757 --> 00:16:08,008 너 울어? 323 00:16:08,092 --> 00:16:11,220 눈물 날 만큼 감동적이야 324 00:16:13,097 --> 00:16:14,431 안 되지 325 00:16:14,515 --> 00:16:18,811 미안한데 이 바는 직원만 쓸 수 있어 326 00:16:18,894 --> 00:16:21,271 경영자가 내린 방침이라 어쩔 수 없어 327 00:16:21,355 --> 00:16:23,649 네가 경영자 아니야? 328 00:16:23,732 --> 00:16:28,529 놀이 기구 운행을 도와주면 너도 직원이니까 329 00:16:28,612 --> 00:16:30,656 바를 쓸 수 있지 330 00:16:30,739 --> 00:16:34,034 알았어, 미끼라 그거지? 331 00:16:34,118 --> 00:16:36,245 뭐 어때, 하면 되지 332 00:16:36,328 --> 00:16:39,581 웨스트코비나 출신 듀크라고 해서 명찰 줘 333 00:16:39,665 --> 00:16:41,125 그래, 알았어 334 00:16:41,208 --> 00:16:44,586 서니랜드의 직원이 된 걸 환영해, 듀크! 335 00:16:44,670 --> 00:16:48,424 고마워, 놀이 기구를 안전하게 운행해 볼게 336 00:16:48,924 --> 00:16:50,217 뭐 할까? 337 00:16:50,676 --> 00:16:54,013 이렇게 자유로울 수가! 338 00:16:54,763 --> 00:16:56,849 복장이 수치스러워 339 00:16:56,932 --> 00:17:00,102 이거 먹고 불만은 넣어 둬 340 00:17:00,185 --> 00:17:03,647 또 이런 뇌물이 효과는 있네 341 00:17:09,903 --> 00:17:11,697 '무지개 타기'를 즐기세요 342 00:17:11,780 --> 00:17:13,907 나갈 때 사진도 사고요 343 00:17:13,991 --> 00:17:16,076 완전 신난다! 344 00:17:19,621 --> 00:17:20,914 정말 대단해 345 00:17:22,332 --> 00:17:25,544 '서니 버기' 하늘 여행에 오신 걸 환영합니다 346 00:17:25,627 --> 00:17:28,505 하늘 끝까지 가 볼까요? 347 00:17:28,589 --> 00:17:31,550 좋아, 말장난도 시작되는구나 348 00:17:31,633 --> 00:17:34,053 먼저 '태양 마을'입니다 349 00:17:35,429 --> 00:17:37,765 마을을 밝게 비추는 태양이지만 350 00:17:37,848 --> 00:17:41,351 건드리지 마세요 성미가 불같으니까요 351 00:17:42,269 --> 00:17:43,562 태양은 불타는 행성이니까? 352 00:17:43,645 --> 00:17:45,481 - 알아들었어 - 고마워요 353 00:17:46,231 --> 00:17:49,068 모자 잘 잡으세요 '구름 마을'에 들어갑니다 354 00:17:49,151 --> 00:17:51,320 이 마을도 아주 인기가 많아요 355 00:17:51,403 --> 00:17:52,279 하지만 조심해요 356 00:17:52,362 --> 00:17:56,617 저번에 이 층적운을 본 사람은 날아갔어요 357 00:17:57,159 --> 00:17:58,327 아직도 못 찾았죠 358 00:18:01,830 --> 00:18:04,124 천둥 번개가 치네요 359 00:18:04,208 --> 00:18:06,251 하늘에서는 꽃비가 내려요 360 00:18:10,005 --> 00:18:11,757 색종이 조각 냄새가 좋아 361 00:18:11,840 --> 00:18:16,095 무지개 끝에 도착해서 여행이 끝났습니다 362 00:18:16,178 --> 00:18:19,223 하늘거리며 다니니까 좀 힘들기도 하네요 363 00:18:19,306 --> 00:18:21,100 몰리, 완벽했어! 364 00:18:21,892 --> 00:18:24,686 생애 최고의 집캉스야 365 00:18:24,770 --> 00:18:29,858 행복화를 위해서라면 못 할 게 없어요 366 00:18:29,942 --> 00:18:32,277 내일 일정도 기대할게 367 00:18:33,362 --> 00:18:34,947 알았어 368 00:18:35,030 --> 00:18:39,451 그래, 휴가가 일주일이었지 369 00:18:41,495 --> 00:18:43,372 선글라스 씌워 줘 370 00:18:43,872 --> 00:18:47,376 이거 말고 얼굴형에 맞게 둥근 모양으로 해 줘 371 00:18:47,459 --> 00:18:50,462 - 누나는요? - 태양 옷 입는 중이겠지 372 00:18:50,546 --> 00:18:52,965 - 몰리를 잘 알잖니 - 여기 왔어요 373 00:18:53,048 --> 00:18:55,676 서니랜드에 잘 오셨습니다 374 00:18:56,510 --> 00:19:00,764 아이스크림이 다 녹았잖아 이건 저녁거리지 375 00:19:00,848 --> 00:19:04,601 왜 그래, 몰리? 잠 못 잤어? 376 00:19:04,685 --> 00:19:08,063 사랑하는 가족을 위해서라면 잠쯤이야 377 00:19:08,147 --> 00:19:11,400 - 선디 줄 테니까 걱정 마 - 너 피곤해 보여 378 00:19:11,483 --> 00:19:13,652 - 좀 쉬어 - 안 돼 379 00:19:13,735 --> 00:19:14,987 우리 가족은... 380 00:19:16,780 --> 00:19:18,574 행복화할 자격이 있어 381 00:19:18,657 --> 00:19:21,160 지원군도 불렀지 382 00:19:21,618 --> 00:19:22,619 도착했다 383 00:19:22,703 --> 00:19:24,079 리비 384 00:19:24,163 --> 00:19:26,790 와 줘서 고마워 나 좀 도와줄래? 385 00:19:26,874 --> 00:19:29,960 세상에, 여기 서니랜드 같아 386 00:19:30,043 --> 00:19:31,795 상상한 대로란 거지 387 00:19:31,879 --> 00:19:34,840 사실 갈 돈이 없어서 못 가 봤어 388 00:19:34,923 --> 00:19:36,508 그런데 널 부른 건... 389 00:19:37,176 --> 00:19:38,635 저거 '구름코스터'야? 390 00:19:38,719 --> 00:19:40,804 서니 선글라스 써 보고 싶었어 391 00:19:40,888 --> 00:19:42,306 그러면 이리 와 392 00:19:42,389 --> 00:19:44,308 잠깐, 그게... 393 00:19:44,391 --> 00:19:47,728 맞아, 너도 행복화해야지 394 00:19:48,854 --> 00:19:51,106 언제나 맑은 서니랜드 395 00:19:51,190 --> 00:19:53,192 항상 화창한 서니랜드 396 00:19:53,275 --> 00:19:55,444 푸른 하늘과 잔디밭이 펼쳐진 곳 397 00:19:55,527 --> 00:19:57,988 신나는 서니랜드 398 00:19:58,071 --> 00:20:00,199 언제나 맑은 서니랜드 399 00:20:00,282 --> 00:20:02,534 아이스크림선디로 가득하고 400 00:20:02,618 --> 00:20:04,453 구름 악단이 행진하는 곳 401 00:20:04,620 --> 00:20:08,790 언제나 맑고 화창한 서니랜드 402 00:20:09,374 --> 00:20:14,296 언제나 맑은 서니, 서니, 서니 403 00:20:15,380 --> 00:20:17,382 파란색 선글라스는 없니? 404 00:20:17,466 --> 00:20:19,968 - 그게 파란색이에요 - 그래? 405 00:20:20,052 --> 00:20:21,553 청록색 같은데? 406 00:20:21,637 --> 00:20:24,181 태양 플레어 쇼는 언제 시작하니? 407 00:20:24,890 --> 00:20:27,809 이 멍청한 조명만 작동되면요 408 00:20:27,893 --> 00:20:32,105 - 정말 할 수 있겠어? - 당연하지 409 00:20:33,565 --> 00:20:34,816 내 눈! 410 00:20:40,530 --> 00:20:41,907 안 돼 411 00:20:44,826 --> 00:20:47,454 내가 휴가를 망쳤어요 412 00:20:55,504 --> 00:20:58,048 빗방울 수영장 때문에 다 젖었어 413 00:20:58,131 --> 00:21:01,009 - 수습해야 해 - 괜찮아, 몰리 414 00:21:01,093 --> 00:21:02,469 진정해 415 00:21:02,552 --> 00:21:03,804 할 말이 있단다 416 00:21:04,554 --> 00:21:05,597 미안해 417 00:21:05,681 --> 00:21:07,474 너무 신나게 놀다 보니 418 00:21:07,557 --> 00:21:11,895 누나가 고생하는 건 생각 못 했어 419 00:21:11,979 --> 00:21:13,605 힘든 줄도 모르고! 420 00:21:13,689 --> 00:21:16,441 선글라스 때문에 눈에 뭐가 씌었었나 봐 421 00:21:17,401 --> 00:21:20,070 미안하다, 이것도 열심히 만들었을 텐데 422 00:21:20,153 --> 00:21:24,408 가족 휴가니까 너도 즐겨야지 423 00:21:26,910 --> 00:21:29,746 "고마워, 몰리" 424 00:21:32,749 --> 00:21:36,712 이제 앨범에 추억을 가득 채워야죠 425 00:21:36,795 --> 00:21:39,715 다 같이 '구름 풍선'부터 타 볼까요? 426 00:21:41,049 --> 00:21:42,301 최고로 행복해 427 00:21:44,219 --> 00:21:45,595 언제나 맑은... 428 00:21:46,054 --> 00:21:47,139 부르지 마세요 429 00:21:47,222 --> 00:21:49,099 꿈에서도 들리겠어요 430 00:21:51,310 --> 00:21:52,769 놀이 기구나 타요 431 00:21:58,817 --> 00:22:00,235 "너와 함께라면 언제나 맑음" 432 00:22:00,319 --> 00:22:03,238 몰리 맥기와 유령 433 00:22:32,351 --> 00:22:33,769 자막: 이세진