1 00:00:05,422 --> 00:00:08,800 Mam, kom bij ons wonen. Je bent al twee keer gevallen. 2 00:00:08,967 --> 00:00:11,595 Dokter Cohen zegt dat je niet alleen kunt wonen. 3 00:00:11,762 --> 00:00:15,057 Ze overdrijven allemaal. Ik heb alleen m'n pols verstuikt. 4 00:00:15,224 --> 00:00:18,227 Nu wel, maar de volgende keer kan het veel erger zijn. 5 00:00:18,393 --> 00:00:20,854 Als jou iets overkomt, overleef ik het niet. 6 00:00:21,021 --> 00:00:24,149 Mag ik je gips signeren? Dat staat altijd zo leuk. 7 00:00:24,316 --> 00:00:28,570 We willen het beste voor jou, mam. Familieleden zorgen voor elkaar. 8 00:00:28,737 --> 00:00:31,740 Als het jou geruststelt, kom ik. 9 00:00:31,907 --> 00:00:33,116 Actie, mensen. 10 00:00:33,283 --> 00:00:36,036 Mama en oma kunnen elk moment binnenkomen. 11 00:00:36,203 --> 00:00:38,914 Zou Nin deze mooi vinden? Is het genoeg of te veel? 12 00:00:39,081 --> 00:00:42,668 De verhoudingen kloppen niet. Less is more, Pete. 13 00:00:42,834 --> 00:00:44,586 Oma Nin heeft nog geluk gehad. 14 00:00:44,753 --> 00:00:48,340 Maar als we het goed aanpakken, is dit de laatste keer. 15 00:00:48,507 --> 00:00:50,968 Dat klonk dreigender dan ik wilde. 16 00:00:51,635 --> 00:00:55,555 Nin is een engel op aarde die we koste wat kost moeten beschermen. 17 00:00:55,722 --> 00:00:58,809 We blijven bij haar als kaas op een pizza. 18 00:00:58,976 --> 00:01:02,562 Fijn, ja. Nu heb ik zin in pizza. - We zijn Nin-afscheidelijk. 19 00:01:02,729 --> 00:01:05,440 Darryl, wat leuk gevonden. 20 00:01:05,607 --> 00:01:08,318 Ik ben niet stiekem jaloers dat je me voor was. 21 00:01:08,485 --> 00:01:11,947 Daar is ze dan. - Sawadee kah, oma Nin. 22 00:01:12,114 --> 00:01:13,657 Fijn om jullie te zien. 23 00:01:13,824 --> 00:01:15,534 Ik draag je wel. - Deze gaan uit. 24 00:01:15,701 --> 00:01:17,619 Geef maar. - Zonder de narcissen. 25 00:01:17,786 --> 00:01:19,413 Maak geen drukte. 26 00:01:19,579 --> 00:01:21,248 Een beetje drukte mag wel. 27 00:01:21,415 --> 00:01:25,377 Zo weinig bloemen voor je geliefde schoonmoeder, Peter? 28 00:01:25,544 --> 00:01:28,714 Ik wist het. Meer is altijd meer, Pete. 29 00:01:28,880 --> 00:01:31,133 Wie heeft er zin in khanom chan? 30 00:01:33,552 --> 00:01:35,095 Nin, je bent een schat. 31 00:01:35,262 --> 00:01:37,389 Groepshug. - Welkom thuis, mam. 32 00:01:37,556 --> 00:01:39,850 Geen zorgen. Je bent hier veilig. 33 00:01:40,017 --> 00:01:42,728 Ik krijg geen lucht. 34 00:01:44,646 --> 00:01:48,567 Ze ziet er zo vredig uit als ze slaapt. 35 00:01:48,734 --> 00:01:51,695 Ze ligt toch gewoon te slapen? - Ja, natuurlijk. 36 00:01:51,862 --> 00:01:53,739 Even haar ademhaling controleren. 37 00:01:53,905 --> 00:01:56,867 Doe jij maar. - Jij hebt de kleinste handen. 38 00:01:57,034 --> 00:02:01,163 Wat heeft dat ermee te maken? Gebruik de lepel. Toe dan. 39 00:02:01,330 --> 00:02:03,165 Weer gevallen. 40 00:02:03,332 --> 00:02:06,001 Ik heb gelukkig kussens neergelegd. 41 00:02:06,168 --> 00:02:08,378 M'n dutje is afgelopen, denk ik. 42 00:02:08,545 --> 00:02:10,130 Halt. 43 00:02:10,297 --> 00:02:12,215 let op - oversteekplaats Nin 44 00:02:12,382 --> 00:02:14,634 Het kan. Kom maar. 45 00:02:14,801 --> 00:02:16,678 Doorlopen, een bobbel in het kleed. 46 00:02:16,845 --> 00:02:18,972 Langs de muur, Nin. 47 00:02:19,139 --> 00:02:20,265 Langs de muur. 48 00:02:20,432 --> 00:02:22,017 veiligheid 49 00:02:22,184 --> 00:02:25,228 Daar is het dan, tom kha gai en laab moo. 50 00:02:25,395 --> 00:02:28,357 Indrukwekkend. Ik heb het je goed geleerd. 51 00:02:28,523 --> 00:02:31,443 Straks verstuik je je pols weer. Laat mij maar. 52 00:02:31,610 --> 00:02:33,862 Ik ben geen kind. Ik kan zelf eten. 53 00:02:34,029 --> 00:02:37,407 Dat hoeft niet. Familieleden zorgen voor elkaar. 54 00:02:37,574 --> 00:02:41,078 Mond open, daar komt het soepvliegtuig. 55 00:02:47,084 --> 00:02:50,003 De trap. Het gevaarlijkste gebied in huis. 56 00:02:50,170 --> 00:02:52,047 Ik ben je chauffeur. Waarheen, dame? 57 00:02:52,214 --> 00:02:54,549 Ik wil gewoon naar de wc. 58 00:02:55,926 --> 00:02:59,221 Een beetje privacy, alsjeblieft. - Natuurlijk. Sorry. 59 00:03:00,222 --> 00:03:04,309 Weet je, een gebruikelijk gebaar... - Je krijgt geen fooi. 60 00:03:04,476 --> 00:03:07,229 Natuurlijk niet. Dat was gewoonte. 61 00:03:09,106 --> 00:03:11,900 Ik heb Nins hele kast kussenproof gemaakt. 62 00:03:12,067 --> 00:03:13,276 Uit voorzorg. 63 00:03:13,443 --> 00:03:16,279 Ik heb eindelijk het juiste aantal bloemen. 64 00:03:16,446 --> 00:03:20,033 Iets naar links, Pete. De andere linkerkant. Goed zo. 65 00:03:20,200 --> 00:03:22,285 Nee, weer mis. 66 00:03:22,452 --> 00:03:24,871 Het stelt me gerust dat oma Nin hier is. 67 00:03:25,038 --> 00:03:26,915 Familieleden zorgen voor elkaar. 68 00:03:27,082 --> 00:03:31,002 Hier kan haar niets gebeuren, zeker niet met mijn spookkrachten. 69 00:03:32,129 --> 00:03:34,714 Een val? Niet als ik de wacht hou. 70 00:03:34,881 --> 00:03:36,466 Scratch op wacht 71 00:03:36,633 --> 00:03:40,220 Onze veiligheidstactiek is Nin-gelooflijk. 72 00:03:40,387 --> 00:03:43,098 Twee goede woordspelingen Darryl. 73 00:03:46,643 --> 00:03:50,105 Zij worden niet gevoerd. 74 00:03:50,272 --> 00:03:51,815 Goed afgelopen. - Zeker weten. 75 00:03:59,906 --> 00:04:01,450 Wat ga je doen? - Is er iets? 76 00:04:01,616 --> 00:04:03,952 Moet je naar de wc? 77 00:04:04,119 --> 00:04:06,705 Ik heb een paar dingen nodig. 78 00:04:06,872 --> 00:04:11,293 Maar ik durf ze niet te dragen met m'n kwetsbare pols. 79 00:04:11,460 --> 00:04:13,378 Ik weet genoeg. Dat doen wij wel. 80 00:04:13,545 --> 00:04:17,507 Fijn. Ik moet een kaars hebben met citroengras en chocola. 81 00:04:17,674 --> 00:04:21,052 Niet apart, maar beide geuren in één kaars. 82 00:04:21,219 --> 00:04:22,345 Heel belangrijk. 83 00:04:22,512 --> 00:04:26,725 De klassieker, De schildknaap van Lissabon, in het Portugees. 84 00:04:26,892 --> 00:04:28,810 En een tweetalig woordenboek. 85 00:04:28,977 --> 00:04:33,648 Een met de hand beschilderde antieke klok met bladzilver. 86 00:04:33,815 --> 00:04:37,152 En het meest ontspannende badschuim dat jullie kunnen vinden. 87 00:04:37,319 --> 00:04:41,573 Het meest ontspannende? Het is aan jou, Pete. 88 00:04:42,866 --> 00:04:44,284 Ze zijn erin getrapt. 89 00:04:46,620 --> 00:04:49,831 Ik zie wat er speelt. Ze verstikken je. 90 00:04:49,998 --> 00:04:54,961 Maar ik ben anders. Wij begrijpen elkaar, snap je wel? 91 00:04:55,128 --> 00:04:57,839 Eindelijk iemand die me behandelt... 92 00:04:58,006 --> 00:05:00,800 Kijk uit voor de kromme plank. 93 00:05:00,967 --> 00:05:03,053 Je had wel kunnen struikelen. 94 00:05:03,220 --> 00:05:08,391 Weet je wat we nodig hebben? Pizza met alles erop en eraan. 95 00:05:08,558 --> 00:05:10,852 Taco's, dumplings, alles. 96 00:05:11,019 --> 00:05:15,732 Dumplings op een pizza? Nin, je bent een doortrapt genie. 97 00:05:16,983 --> 00:05:20,445 Ik ben over 11 minuten en 245 graden. 98 00:05:21,613 --> 00:05:23,740 Sukkel. 99 00:05:23,907 --> 00:05:27,077 Ik heb de beste pizza ooit uitgevonden. 100 00:05:27,244 --> 00:05:29,371 Een wereldreis, maar dan in je mond. 101 00:05:29,538 --> 00:05:34,668 Dit is het Middellandse Zeegebied, veel hummus. En dit is... 102 00:05:35,919 --> 00:05:37,629 Nin? 103 00:05:37,796 --> 00:05:39,798 We zijn er weer. Scratch? 104 00:05:39,965 --> 00:05:41,967 Ik kan Nin niet vinden. - Wat? 105 00:05:42,133 --> 00:05:46,513 Doe die beschuldigende ogen weg en zet je zoekogen op. 106 00:05:46,680 --> 00:05:47,722 Waar kan ze zijn? 107 00:05:47,889 --> 00:05:49,891 Misschien is ze verdwaald. - Of gewond. 108 00:05:50,058 --> 00:05:52,894 Of ontvoerd door een gewetenloze bende oma-nappers. 109 00:05:53,061 --> 00:05:54,104 Oma-nappers? 110 00:05:54,271 --> 00:05:56,815 Ja. Ze schuimen de straten af en stelen oma's... 111 00:05:56,982 --> 00:06:00,777 die lekkere hapjes voor ze maken met liefde als geheim bestanddeel. 112 00:06:00,944 --> 00:06:04,823 We moeten haar snel vinden. Die lekkere hapjes zijn van mij. 113 00:06:04,990 --> 00:06:06,908 Ik eet de liefde. 114 00:06:07,075 --> 00:06:08,743 vermist - oma Nin 115 00:06:10,161 --> 00:06:11,997 Geen idee waar ze naartoe is. 116 00:06:15,792 --> 00:06:19,671 We moeten die oma vinden De stad doorzoeken 117 00:06:19,838 --> 00:06:23,550 We plakken posters Maar ze rukt ze eraf 118 00:06:23,717 --> 00:06:26,678 We gaan haar gangen na Volgen haar gsm 119 00:06:26,845 --> 00:06:31,016 Het is oma niet, maar zullen we haar meenemen? 120 00:06:31,182 --> 00:06:33,435 Dat is mijn hond. 121 00:06:33,602 --> 00:06:38,106 We geven niet op We hebben een klus te klaren 122 00:06:38,273 --> 00:06:41,276 Goedemiddag, collega baardmans. 123 00:06:41,443 --> 00:06:45,739 Een strijd tegen de klok Daarom beperkt hij z'n snackpauzes 124 00:06:45,905 --> 00:06:47,991 Eén, wellicht twee 125 00:06:49,075 --> 00:06:52,746 Ze zoeken door, zoeken door Naar oma Nin 126 00:06:52,912 --> 00:06:57,042 Ze heeft zich verstopt In een recyclebak 127 00:06:57,208 --> 00:07:01,463 Ze blijven het proberen, proberen Maar zij gaat winnen 128 00:07:02,130 --> 00:07:05,383 Ze zijn op zoek naar oma Nin 129 00:07:06,468 --> 00:07:09,888 Op zoek naar oma Nin 130 00:07:10,055 --> 00:07:13,224 Op zoek naar oma Nin 131 00:07:13,725 --> 00:07:15,810 Vrijheid. 132 00:07:29,240 --> 00:07:31,785 Ik had m'n gsm niet op een hond moeten plakken. 133 00:07:31,951 --> 00:07:36,164 Hallo. Is daar iemand? 134 00:07:39,751 --> 00:07:42,212 Slecht nieuws. Nin zit niet in de spokenwereld. 135 00:07:42,379 --> 00:07:44,839 Goed nieuws. Nin zit niet in de spokenwereld. 136 00:07:45,006 --> 00:07:49,177 Ze is dus niet... Weet je wel. 137 00:07:49,344 --> 00:07:51,179 Maar waarom is ze weggegaan? 138 00:07:51,346 --> 00:07:54,015 Ze heeft zo'n veilig en goed leven bij ons. 139 00:07:54,182 --> 00:07:56,726 Komt het door de bloemen? Ik wist het. 140 00:07:58,645 --> 00:07:59,479 Hallo. 141 00:07:59,479 --> 00:08:00,730 We hebben Nin. 142 00:08:00,897 --> 00:08:06,486 Pak haar koffers. We treffen elkaar over een half uur op Walnut Lane 212. 143 00:08:07,612 --> 00:08:10,115 Gewetenloze oma-nappers. 144 00:08:10,281 --> 00:08:14,244 Ik wist niet dat dat bestond, waarom heb ik dat de wereld in gestuurd? 145 00:08:14,661 --> 00:08:16,371 McGees, op pad. 146 00:08:20,417 --> 00:08:21,835 Scratch heeft dienst 147 00:08:23,503 --> 00:08:24,504 De motor loopt. 148 00:08:24,671 --> 00:08:27,340 Aanvalsteam Alfa, jullie nappen Nin en ik geef gas. 149 00:08:27,507 --> 00:08:30,051 Is 24,18 dollar genoeg voor losgeld? 150 00:08:30,218 --> 00:08:33,263 Ze hebben oma, geen hamster. 151 00:08:33,430 --> 00:08:35,348 Jongens, kijk eens waar we zijn. 152 00:08:35,932 --> 00:08:37,726 Het bejaardenhuis? 153 00:08:38,309 --> 00:08:40,145 Ja, meid. 154 00:08:40,520 --> 00:08:44,607 Nin? Ik was zo ongerust dat ik alle pizza's heb opgegeten. 155 00:08:44,941 --> 00:08:47,694 Het spijt me, maar ik eet als ik gespannen ben. 156 00:08:47,694 --> 00:08:51,030 Patty? Bobby? Hebben jullie oma Nin ontvoerd? 157 00:08:51,197 --> 00:08:54,451 Nee, we hebben haar gevonden in het park. 158 00:08:54,617 --> 00:08:57,871 Waarom belden jullie dan met zo'n enge oma-napperstem? 159 00:08:58,037 --> 00:09:01,791 De kleinkinderen hebben een stemfilter op m'n gsm gezet. 160 00:09:01,958 --> 00:09:03,793 Ik krijg het niet weg. 161 00:09:03,960 --> 00:09:06,504 Bedankt dat jullie m'n moeder hebben gevonden. 162 00:09:06,671 --> 00:09:10,258 We gaan naar huis. Daar ben je veilig en... 163 00:09:10,425 --> 00:09:12,135 Nee, ik ga niet mee. 164 00:09:13,386 --> 00:09:16,848 Jullie behandelden me als een kind. Ik mocht niets zelf doen. 165 00:09:17,015 --> 00:09:19,642 Daarom ben ik ontsnapt. 166 00:09:21,019 --> 00:09:23,772 Jullie hadden wel gelijk dat ik soms duizelig ben. 167 00:09:23,938 --> 00:09:26,274 Ik viel weer en kon niet overeind komen. 168 00:09:26,441 --> 00:09:30,862 Ik was helemaal alleen, tot m'n nieuwe vrienden me zagen. 169 00:09:31,863 --> 00:09:35,366 Ze lieten me zien hoe het is in een bejaardenhuis. 170 00:09:36,618 --> 00:09:40,205 Ze hebben ruime kamers met privacy. 171 00:09:40,371 --> 00:09:42,999 Hulp is bij de hand als ik iets nodig heb. 172 00:09:43,166 --> 00:09:44,709 {\an8}Spelletjes, sport, zwembad. 173 00:09:44,876 --> 00:09:48,922 {\an8}Bij de jazzgymnastiek op dinsdag zitten een paar sexy ouderen. 174 00:09:49,088 --> 00:09:52,133 Ik zou grommen als m'n gebit er niet uitviel. 175 00:09:52,300 --> 00:09:54,385 Ik hou van m'n familie. 176 00:09:54,719 --> 00:09:58,389 Maar ik wil m'n Nin-afhankelijkheid nog niet opgeven. 177 00:10:00,475 --> 00:10:03,603 Beetje boos dat ik die woordspeling niet had bedacht. 178 00:10:03,770 --> 00:10:05,313 Wees tevreden met twee. 179 00:10:07,440 --> 00:10:09,025 Het spijt me, mam. - Mij ook. 180 00:10:09,025 --> 00:10:12,237 Sorry, Nin. - Sorry, oma Nin. 181 00:10:12,529 --> 00:10:16,866 We keken naar wat je niet mocht en niet naar wat je wel kunt. 182 00:10:16,866 --> 00:10:20,453 Het belangrijkste is dat je veilig en gelukkig bent. 183 00:10:20,620 --> 00:10:23,373 We kunnen altijd op bezoek komen. 184 00:10:23,540 --> 00:10:26,084 Dat zou ik heel fijn vinden, Molly. 185 00:10:26,417 --> 00:10:30,505 Nin, kom je schermen? - Ik kom eraan. 186 00:10:30,505 --> 00:10:32,465 Wat worden ze snel groot. 187 00:10:32,632 --> 00:10:34,467 Nou en of, mam. 188 00:10:34,634 --> 00:10:36,803 Ik zie je weer bij jazzgym. 189 00:10:36,970 --> 00:10:38,888 Maak de juiste keuzes. 190 00:10:39,055 --> 00:10:42,392 Het spook en Molly McGee. 191 00:11:06,958 --> 00:11:08,960 Vertaling: Monique Spaan