1
00:00:02,711 --> 00:00:03,837
♪ I can't believe
you're all mine ♪
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,214
Uh, what?
3
00:00:05,214 --> 00:00:06,131
♪ You and me for all time ♪
4
00:00:06,131 --> 00:00:07,549
Ugh.
5
00:00:07,549 --> 00:00:08,926
♪ I'm never, ever ♪
6
00:00:08,926 --> 00:00:10,219
♪ Ever gonna be alone again ♪
7
00:00:10,219 --> 00:00:11,720
Oh, boy.
8
00:00:11,720 --> 00:00:12,638
♪ The dream team, you and me ♪
9
00:00:12,638 --> 00:00:13,805
For all eternity?
10
00:00:13,805 --> 00:00:14,973
♪ For all eternity ♪
11
00:00:14,973 --> 00:00:16,642
♪ It's the Ghost ♪
12
00:00:16,642 --> 00:00:19,228
♪ It's the Ghost
and Molly McGee ♪
13
00:00:19,228 --> 00:00:20,354
♪ I've been cursed ♪
14
00:00:20,354 --> 00:00:22,105
♪ It's the worst! ♪
15
00:00:22,105 --> 00:00:23,899
♪ Now you're stuck with me! ♪
16
00:00:23,899 --> 00:00:25,609
♪ We're never gonna be apart ♪
17
00:00:25,609 --> 00:00:27,361
♪ Is there a way
to hit "restart"? ♪
18
00:00:27,361 --> 00:00:28,737
- Nope.
- ♪ We're the Ghost ♪
19
00:00:28,737 --> 00:00:31,823
♪ Ghost and Molly McGee ♪
20
00:00:31,823 --> 00:00:33,951
- That's me.
- Well, that's she.
21
00:00:33,951 --> 00:00:36,411
♪ The Ghost and Molly McGee ♪
22
00:00:44,461 --> 00:00:47,297
Scratch, you promised
to lend a hand.
23
00:00:47,297 --> 00:00:48,757
You know I'd love to,
but, look,
24
00:00:48,757 --> 00:00:49,967
I got a case
of paddle hands.
25
00:00:52,469 --> 00:00:54,554
Nothing I can do.
My paddles are tied.
26
00:00:54,554 --> 00:00:57,516
You know, it's funny
that somehow your paddle hands
27
00:00:57,516 --> 00:00:59,685
always seem to come on
right when it's time
28
00:00:59,685 --> 00:01:00,936
to wash the dishes.
29
00:01:00,936 --> 00:01:02,104
Isn't that a coincidence?
30
00:01:02,104 --> 00:01:03,397
It's just a medical condition.
31
00:01:06,650 --> 00:01:10,779
Hey, so, um,
just a quick FYI.
32
00:01:10,779 --> 00:01:13,240
Do not go into the basement
under any circumstances.
33
00:01:13,240 --> 00:01:16,368
Like, at all. Do not do it.
Do not. Don't.
34
00:01:16,368 --> 00:01:17,911
Okay, see ya!
35
00:01:20,247 --> 00:01:22,624
That was... quite cryptic.
36
00:01:22,624 --> 00:01:25,419
And incredibly alluring.
37
00:01:25,419 --> 00:01:27,045
Mean, now I'm all thinking about
is what's down there.
38
00:01:27,045 --> 00:01:29,923
Hey! Excuse me, Scratch.
We can't, okay?
39
00:01:29,923 --> 00:01:31,717
Because Darryl just told us
not to go downstairs,
40
00:01:31,717 --> 00:01:33,552
so we just need to
forget the whole thing
41
00:01:33,552 --> 00:01:35,470
and get back to the basement--
I mean, the dishes.
42
00:01:35,470 --> 00:01:37,472
So, um...
43
00:01:37,472 --> 00:01:40,851
What do you want to do today?
44
00:01:43,186 --> 00:01:45,022
No, uh, you know, nothing.
45
00:01:45,022 --> 00:01:46,440
- We could take a walk.
- Yeah.
46
00:01:46,440 --> 00:01:48,775
Check out that restaurant place
for basement--
47
00:01:48,775 --> 00:01:51,194
Oh, yeah, basement.
It's almost basement time.
48
00:01:51,194 --> 00:01:52,779
I've been really craving
49
00:01:52,779 --> 00:01:54,323
a basement burger
with cheese, actually.
50
00:01:54,323 --> 00:01:55,741
- What are we basementing for?
- You know what?
51
00:01:55,741 --> 00:01:57,117
Help me put
these basements away--
52
00:01:57,117 --> 00:01:58,994
Hey! Stop thinking about
basements, Scratch!
53
00:01:58,994 --> 00:02:00,746
I know, right?
54
00:02:00,746 --> 00:02:01,830
You know,
Darryl's always tricking us.
55
00:02:01,830 --> 00:02:03,415
So probably
what he thought--
56
00:02:03,415 --> 00:02:04,416
- Reverse psychology!
- So he thought that--
57
00:02:04,416 --> 00:02:06,168
- He thought that...
- Yes.
58
00:02:06,168 --> 00:02:07,794
we didn't want to go down there
but now he knows that we...
59
00:02:07,794 --> 00:02:09,463
should go, because that's what
60
00:02:09,463 --> 00:02:10,714
- ...he wanted us to do.
- Plain and simple.
61
00:02:10,714 --> 00:02:12,466
The way that I remember,
he was begging us.
62
00:02:12,466 --> 00:02:13,675
- Begging us. To go down there.
- He was begging us.
63
00:02:13,675 --> 00:02:14,593
- Okay, great.
- That's it.
64
00:02:19,306 --> 00:02:21,141
Ahh! It's a trap!
65
00:02:21,141 --> 00:02:22,309
He set us up!
66
00:02:22,309 --> 00:02:23,518
Molly!
67
00:02:23,518 --> 00:02:25,771
You're standing on bubble wrap.
68
00:02:27,105 --> 00:02:28,982
Oh.
69
00:02:28,982 --> 00:02:30,650
Bubble wrap!
70
00:02:48,835 --> 00:02:51,254
So satisfying.
71
00:02:51,254 --> 00:02:53,131
Classic bubble-wrap rager
right there.
72
00:02:54,716 --> 00:02:57,427
Uh, did we miss a bubble?
73
00:02:57,427 --> 00:03:00,013
Impossible! This bubble-bursting
booty don't break
74
00:03:00,013 --> 00:03:01,556
'til it's busted every bubble!
75
00:03:01,556 --> 00:03:03,892
Then what did I step on?
76
00:03:03,892 --> 00:03:06,395
Eight legs. Eight eyes.
77
00:03:06,395 --> 00:03:08,480
A lot flatter than I remember.
78
00:03:10,065 --> 00:03:11,733
Scratch, its tiny, hairy legs!
79
00:03:11,733 --> 00:03:13,777
We killed Darryl's pet spider!
80
00:03:13,777 --> 00:03:15,320
Wh-- Wh-- Whoa!
81
00:03:15,320 --> 00:03:17,489
"We"? I didn't step on her.
82
00:03:17,489 --> 00:03:19,574
In fact, I don't even
have legs-- Ooh!
83
00:03:19,574 --> 00:03:21,576
You're the one who said
we should come down
to the basement.
84
00:03:21,576 --> 00:03:22,911
We're in this together!
85
00:03:22,911 --> 00:03:26,123
Well, I'm already an accomplice.
86
00:03:26,123 --> 00:03:27,416
We do this right!
87
00:03:27,416 --> 00:03:29,918
Step one:
Get rid of the evidence.
88
00:03:29,918 --> 00:03:31,378
It touched me. It touched me.
89
00:03:33,213 --> 00:03:34,798
Tonight, we cover our tracks,
90
00:03:34,798 --> 00:03:36,925
bury the evidence,
and never--
91
00:03:36,925 --> 00:03:39,428
And never, ever
tell Darryl what happened.
92
00:03:39,428 --> 00:03:40,720
- That's right.
- He loved that spider.
93
00:03:40,720 --> 00:03:41,721
He'd be crushed.
94
00:03:41,721 --> 00:03:43,306
Like Heidi, right?
95
00:03:44,891 --> 00:03:46,768
I'm sorry! I had to!
96
00:03:49,312 --> 00:03:51,064
Okay, be sneaky.
97
00:03:51,064 --> 00:03:52,774
The darkness is our friend.
98
00:03:52,774 --> 00:03:54,818
Okay, I think
this is a good spot.
99
00:03:54,818 --> 00:03:56,736
Start digging.
I'll keep a look out.
100
00:03:59,448 --> 00:04:01,491
How's the... hole coming, bud?
101
00:04:03,076 --> 00:04:05,078
I think you're gonna
need to take a turn.
102
00:04:05,078 --> 00:04:07,289
I feel a bad case
of paddle hands coming on.
103
00:04:07,289 --> 00:04:09,040
Oh, yeah, the paddle hands.
104
00:04:09,040 --> 00:04:11,168
Always real convenient timing
with the paddle hands.
105
00:04:18,467 --> 00:04:20,677
There. It's done.
106
00:04:22,846 --> 00:04:24,389
Huh. It really felt like
it was deeper than that.
107
00:04:24,389 --> 00:04:26,016
It really did, didn't it?
108
00:04:26,016 --> 00:04:27,684
Oh, well.
Big enough for a spider.
109
00:04:35,650 --> 00:04:37,611
Guess one of us should
probably say something.
110
00:04:37,611 --> 00:04:40,197
We are gathered here...
111
00:04:40,197 --> 00:04:42,824
on this extremely
creepy night,
112
00:04:42,824 --> 00:04:45,160
to say goodbye
to Heidi Hairy Legs.
113
00:04:45,160 --> 00:04:48,663
She was a loving companion
to Darryl McGee--
114
00:04:48,663 --> 00:04:51,208
Assuming spiders are capable
of love, which I have my doubts.
115
00:04:51,208 --> 00:04:52,792
- Hit the gas.
- Yeah, yeah, okay.
116
00:04:52,792 --> 00:04:54,878
Heidi,
I'm not going to miss you,
117
00:04:54,878 --> 00:04:56,796
but I will never forget you.
118
00:04:56,796 --> 00:04:59,925
Or the horrifying crunch
you made when I stepped on you.
119
00:04:59,925 --> 00:05:01,802
The end, by Molly McGee.
120
00:05:01,802 --> 00:05:04,137
Good job. Now all we gotta do
is bury the memory
121
00:05:04,137 --> 00:05:06,181
deep down in our souls
and carry the burden
122
00:05:06,181 --> 00:05:07,808
of what we did
for the rest of our lives.
123
00:05:07,808 --> 00:05:08,850
How hard could that be?
124
00:05:10,435 --> 00:05:12,270
Scratch, are you asleep?
125
00:05:12,270 --> 00:05:13,730
No. You?
126
00:05:13,730 --> 00:05:16,149
No. Every time I close my eyes,
127
00:05:16,149 --> 00:05:17,484
I see hers.
128
00:05:17,484 --> 00:05:19,820
All eight of them.
129
00:05:25,617 --> 00:05:27,452
- Hey, Molly!
- The eyes! So many eyes!
130
00:05:28,537 --> 00:05:30,247
Darryl.
131
00:05:30,247 --> 00:05:32,791
Sweet... forgiving...
little brother Darryl.
132
00:05:32,791 --> 00:05:34,668
Wh-- What brings
you here to this,
133
00:05:34,668 --> 00:05:36,670
our lovely kitchen? Heh.
134
00:05:36,670 --> 00:05:38,421
Have you seen Heidi?
135
00:05:38,421 --> 00:05:39,881
I was keeping her
in the basement,
136
00:05:39,881 --> 00:05:41,383
but now she's missing.
137
00:05:41,383 --> 00:05:44,177
You didn't go into the basement,
did you?
138
00:05:44,177 --> 00:05:46,179
Spider? Basement?
139
00:05:46,179 --> 00:05:50,267
- What?
- Take it down a couple octaves.
140
00:05:52,978 --> 00:05:54,813
What my friend,
my very good friend,
141
00:05:54,813 --> 00:05:56,356
is trying to say is that--
142
00:05:56,356 --> 00:05:58,650
we can't believe
Heidi would go missing,
143
00:05:58,650 --> 00:06:01,069
because she's such
a people's spider.
144
00:06:01,069 --> 00:06:02,862
A spider of the people.
145
00:06:02,862 --> 00:06:04,281
She really turned me around
to spiders as pets,
146
00:06:04,281 --> 00:06:05,574
and she's around here somewhere
147
00:06:05,574 --> 00:06:07,367
and definitely still alive.
148
00:06:07,367 --> 00:06:09,911
No reason to think that
she wouldn't be, not at all!
149
00:06:09,911 --> 00:06:11,246
You can stop talking now, bud.
150
00:06:11,246 --> 00:06:13,248
I can't. I really can't.
151
00:06:13,248 --> 00:06:15,125
Did you guys do
some kind of curse
152
00:06:15,125 --> 00:06:17,252
that makes you extra weird?
153
00:06:17,252 --> 00:06:19,379
- Not at all.
- Yes, that is exactly
what happened.
154
00:06:19,379 --> 00:06:21,131
- How did you figure it out?
- You know Molly...
155
00:06:21,131 --> 00:06:23,675
You know me. I just love
messing with curses, so...
156
00:06:25,176 --> 00:06:27,637
You almost gave us away!
157
00:06:27,637 --> 00:06:31,182
Me? You basically confessed
with your motormouthing!
158
00:06:31,182 --> 00:06:34,102
Day one, and we're
already turning on each other.
159
00:06:34,102 --> 00:06:35,478
You're right.
You're right, Scratch.
160
00:06:35,478 --> 00:06:36,563
I'm sorry.
161
00:06:36,563 --> 00:06:38,732
We can't let this change us.
162
00:06:38,732 --> 00:06:39,858
Darryl's got no proof.
163
00:06:39,858 --> 00:06:41,401
No body, no crime.
164
00:06:41,401 --> 00:06:43,445
As long as you and I
keep it together,
165
00:06:43,445 --> 00:06:45,447
- we'll get away with it.
- Right.
166
00:06:45,447 --> 00:06:48,408
We just can't let the paranoia
get the better of us.
167
00:06:55,540 --> 00:06:58,918
♪ You're having
Terrible delusions ♪
168
00:06:58,918 --> 00:07:00,587
♪ You're feeling
Footsteps on your thighs ♪
169
00:07:00,587 --> 00:07:02,380
Get it off!
170
00:07:02,380 --> 00:07:05,050
♪ You're seeing
Optical illusions ♪
171
00:07:05,050 --> 00:07:07,385
♪ And you don't think
You can finish your fries ♪
172
00:07:07,385 --> 00:07:08,762
That's a first.
173
00:07:08,762 --> 00:07:10,138
♪ Your heart's racing ♪
174
00:07:10,138 --> 00:07:11,806
♪ You're pacing the floor ♪
175
00:07:11,806 --> 00:07:15,644
♪ Feels like you're
Cracking up ♪
176
00:07:15,644 --> 00:07:18,355
♪ Every time you take a sip
Of your drink, you go... ♪
177
00:07:18,355 --> 00:07:20,357
Ahh! Arachnid in my cup!
178
00:07:20,357 --> 00:07:22,233
What'd you say?
179
00:07:22,233 --> 00:07:25,111
Darryl! Hi! I--I--I didn't
see you there.
180
00:07:25,111 --> 00:07:27,405
I actually said I'm, uh...
181
00:07:27,405 --> 00:07:29,949
rappin' about a pup.
You see, I'm writing
182
00:07:29,949 --> 00:07:31,493
a hip-hop song
about a fancy dog.
183
00:07:31,493 --> 00:07:32,952
Anyway, it's not
that big of a deal.
184
00:07:32,952 --> 00:07:34,913
I gotta run.
I'll see you later. Bye.
185
00:07:34,913 --> 00:07:36,748
♪ You're seeing spiders
Spiders ♪
186
00:07:36,748 --> 00:07:38,416
♪ Crawling in your brain ♪
187
00:07:38,416 --> 00:07:40,293
♪ You're seeing spiders
Spiders ♪
188
00:07:40,293 --> 00:07:41,670
♪ Crawling out the drain ♪
189
00:07:41,670 --> 00:07:43,421
♪ You're tied up in knots ♪
190
00:07:43,421 --> 00:07:45,048
♪ And you're skipping
Your lunch ♪
191
00:07:45,048 --> 00:07:46,966
♪ You can't unhear
That crunch ♪
192
00:07:48,343 --> 00:07:49,803
♪ Spiders, spiders ♪
193
00:07:49,803 --> 00:07:51,388
It won't let me go!
194
00:07:51,388 --> 00:07:54,182
♪ You're seeing spiders
Spiders ♪
195
00:07:54,182 --> 00:07:56,226
♪ You're caught in its web ♪
196
00:07:56,226 --> 00:07:57,894
♪ But you're sure
That it's dead ♪
197
00:07:57,894 --> 00:08:00,480
Wait, could it be
a sp-- sp-- sp--
198
00:08:00,480 --> 00:08:01,856
Spider ghost!
199
00:08:01,856 --> 00:08:04,234
♪ You're seeing spiders ♪
200
00:08:04,234 --> 00:08:06,319
Okay, here's the plan.
Dig Heidi up,
201
00:08:06,319 --> 00:08:08,238
and bury her far, far away
from the house.
202
00:08:08,238 --> 00:08:09,948
That way, her ghost
can't find us.
203
00:08:09,948 --> 00:08:12,659
Yeah. Maybe a-- a--
a Viking funeral.
204
00:08:12,659 --> 00:08:14,035
Put her in the river.
Send her out to sea.
205
00:08:14,035 --> 00:08:16,204
Or we could flush her.
206
00:08:16,204 --> 00:08:18,206
I like that, too.
Lot of good ideas on the table.
207
00:08:18,206 --> 00:08:19,582
Okay, we can scheme
while we dig.
208
00:08:19,582 --> 00:08:21,251
Now, where's that grave?
209
00:08:21,251 --> 00:08:22,752
Wait, you're the one
who started digging it.
210
00:08:22,752 --> 00:08:24,212
- Don't you remember?
- That was ages ago!
211
00:08:24,212 --> 00:08:25,755
The criminal life
has changed me!
212
00:08:35,807 --> 00:08:37,183
Ugh!
213
00:08:37,183 --> 00:08:40,061
Ah, I found it!
I found it!
214
00:08:40,061 --> 00:08:41,312
Heidi!
215
00:08:41,312 --> 00:08:43,982
Heidi, where are you?
216
00:08:43,982 --> 00:08:47,736
Um, what are you guys
doing to the yard?
217
00:08:47,736 --> 00:08:50,447
We are building,
uh, uh, a pool.
218
00:08:50,447 --> 00:08:51,906
Can you put in a slide?
219
00:08:51,906 --> 00:08:53,700
Oh, Molly! Slide!
Can we, please?
220
00:08:53,700 --> 00:08:55,535
I'll think about it.
221
00:08:55,535 --> 00:08:57,704
Not just one of them
straight ones, big spiral one.
222
00:08:57,704 --> 00:08:59,122
Water-park level!
223
00:08:59,122 --> 00:09:00,874
Totally agree.
224
00:09:00,874 --> 00:09:03,626
Anyway, have you seen Heidi?
225
00:09:03,626 --> 00:09:05,795
- He's onto us!
- No, he's not. We can fix this!
226
00:09:05,795 --> 00:09:07,422
We can't take the chance.
Hit him with the shovel!
227
00:09:07,422 --> 00:09:08,506
Scratch, no!
Just make something up.
228
00:09:09,758 --> 00:09:12,510
Yeah, um, so, Darryl...
229
00:09:12,510 --> 00:09:16,264
uh, the reason you
can't find Heidi is because...
230
00:09:16,264 --> 00:09:17,640
she's on vacation!
231
00:09:17,640 --> 00:09:19,934
Heidi, my spider,
232
00:09:19,934 --> 00:09:21,644
is on vacation?
233
00:09:21,644 --> 00:09:25,023
Yes! Having that many legs
is exhausting.
234
00:09:25,023 --> 00:09:29,235
So she booked a trip to...
Centipede World!
235
00:09:29,235 --> 00:09:32,155
The perfect getaway
for the budget-minded spider.
236
00:09:32,155 --> 00:09:34,115
Scenic, welcoming,
and reasonably priced.
237
00:09:34,115 --> 00:09:36,451
- Too far, Molly.
- Yeah.
238
00:09:36,451 --> 00:09:39,746
Well, Heidi would have
fewer legs in Centipede World
239
00:09:39,746 --> 00:09:41,456
than just about anyone else.
240
00:09:41,456 --> 00:09:44,292
But... aww, there you are.
241
00:09:44,292 --> 00:09:46,544
The ghost of Heidi
has come for us!
242
00:09:46,544 --> 00:09:48,421
Forgive us for what we did.
243
00:09:48,421 --> 00:09:50,256
- What you did!
- What we did!
244
00:09:50,256 --> 00:09:52,133
What are you two babbling about?
245
00:09:52,133 --> 00:09:54,302
We squished Heidi Hairy Legs.
We're so sorry, Darryl!
246
00:09:54,302 --> 00:09:56,596
We were in the basement
even though you told us not to!
247
00:09:56,596 --> 00:09:58,973
Her idea! I just followed!
Cursed to be with her
248
00:09:58,973 --> 00:10:00,934
wherever she goes,
whatever she does.
249
00:10:00,934 --> 00:10:03,853
Honestly, I'm just as much of
a victim as dear, sweet Heidi.
250
00:10:03,853 --> 00:10:06,981
Okay, fine! I stepped on Heidi!
251
00:10:06,981 --> 00:10:10,527
It was an accident, but now
her vengeful phantasm
252
00:10:10,527 --> 00:10:12,237
is haunting us!
253
00:10:12,237 --> 00:10:13,822
She's-- She's trying to take us
254
00:10:13,822 --> 00:10:16,741
to that big spiderweb
in the sky!
255
00:10:17,867 --> 00:10:20,870
Um, she's not a ghost.
256
00:10:20,870 --> 00:10:22,997
She just looks like this
when she molts.
257
00:10:22,997 --> 00:10:24,833
Say molt now?
258
00:10:24,833 --> 00:10:27,460
She shed her old exoskeleton.
259
00:10:27,460 --> 00:10:30,213
Until the new one hardens up,
she's all pale and spongy.
260
00:10:32,715 --> 00:10:34,884
Wait, so what did we step on?
261
00:10:34,884 --> 00:10:38,221
Probably her discarded husk.
262
00:10:38,221 --> 00:10:40,723
Yup, that's a husk all right.
263
00:10:40,723 --> 00:10:42,767
Oh, I hate spiders
so much.
264
00:10:42,767 --> 00:10:45,395
Molting is a very
personal process.
265
00:10:45,395 --> 00:10:47,480
I wanted to give her
some privacy.
266
00:10:47,480 --> 00:10:50,150
That's why I put her in the
basement in a bubble wrap nest.
267
00:10:50,150 --> 00:10:52,735
Which someone messed up.
268
00:10:52,735 --> 00:10:55,405
So we didn't kill your pet?
269
00:10:55,405 --> 00:10:58,408
Oh, wow, we really
spun out of control there, huh?
270
00:10:58,408 --> 00:11:01,411
Oh,
the shenanigans we get into.
271
00:11:01,411 --> 00:11:03,496
You two are weird.
272
00:11:03,496 --> 00:11:04,956
Come on, Heidi.
273
00:11:04,956 --> 00:11:06,499
Let's go get you
some tasty crickets.
274
00:11:06,499 --> 00:11:08,001
Well, glad that's over.
275
00:11:08,001 --> 00:11:09,669
Guess we don't
need this anymore.
276
00:11:15,550 --> 00:11:17,260
I'll get the shoebox.
277
00:11:17,260 --> 00:11:19,345
♪ The Ghost and Molly McGee ♪