1
00:00:00,125 --> 00:00:05,088
[video game music plays]
2
00:00:05,088 --> 00:00:09,468
Darryl, Darryl, Darryl,
back again.
3
00:00:09,468 --> 00:00:12,179
I hear you won't participate
in team sports in gym class.
4
00:00:12,179 --> 00:00:15,390
I'm a lone wolf.
[howls]
5
00:00:15,390 --> 00:00:18,226
Darryl, you need to learn
team skills.
6
00:00:18,226 --> 00:00:20,604
How about you join
my Turnipball team?
7
00:00:20,604 --> 00:00:23,607
Uh, how about I join
the e-sports team instead?
8
00:00:23,607 --> 00:00:27,611
We don't have an e-sports team.
Besides there's no teamwork
in video games.
9
00:00:27,611 --> 00:00:31,114
Pff. Ever heard of co-op games,
as in cooperation?
10
00:00:31,114 --> 00:00:34,367
Yeah,
they're all about teamwork.
It's right in the name.
11
00:00:34,367 --> 00:00:38,079
I'll pull together
an e-sports team
and play any game you want,
12
00:00:38,079 --> 00:00:41,374
and if I beat it with no resets,
first try,
13
00:00:41,374 --> 00:00:44,211
you make e-sports
an official school sport
14
00:00:44,211 --> 00:00:47,297
- and we'll call this
team stuff good.
- All righty-o.
15
00:00:47,297 --> 00:00:51,510
- But if you lose,
you join the Turnipball team.
- Deal.
16
00:00:51,510 --> 00:00:53,970
So, I need a few people
to join my team.
17
00:00:53,970 --> 00:00:56,056
Oh, please ask me,
please ask me, please ask me,
18
00:00:56,056 --> 00:00:58,183
please ask me, please ask me,
please ask me,
19
00:00:58,183 --> 00:01:00,852
- Please ask me, please!
- Hmm, who should I ask?
Oh, um...
20
00:01:00,852 --> 00:01:04,022
- Molly, wanna play?
- Yes!
I am so honored you asked.
21
00:01:04,022 --> 00:01:06,107
Being able to support you
in a time of need
22
00:01:06,107 --> 00:01:08,568
- is a big sister's dream.
- Okay.
23
00:01:08,568 --> 00:01:11,863
I need one more rube--
I mean player.
[laughs]
24
00:01:11,863 --> 00:01:14,157
How about you, Libby?
Wanna join team Darryl?
25
00:01:14,157 --> 00:01:17,744
Uh, access your
inner warrior, Libby.
26
00:01:17,744 --> 00:01:20,413
[epic music plays]
27
00:01:20,413 --> 00:01:24,209
- [roars]
- Okay, I'm in.
[laughs]
28
00:01:24,209 --> 00:01:27,212
Hi, hello, I--
I was not specifically asked,
29
00:01:27,212 --> 00:01:32,342
which I assume was an oversight
but, yeah, I'll join the team.
30
00:01:32,342 --> 00:01:36,429
Sorry, Scratch,
O'Connor won't be cool
with a ghost on the team,
31
00:01:36,429 --> 00:01:39,849
mostly 'cause
he doesn't know ghosts exist.
32
00:01:39,849 --> 00:01:43,728
But I wanna play!
33
00:01:43,728 --> 00:01:46,439
Aw, Scratch.
Ooh, oh!
34
00:01:46,439 --> 00:01:51,695
What if we become our own
mini team within a team, huh?
35
00:01:51,695 --> 00:01:53,572
You could possess
half of my body
36
00:01:53,572 --> 00:01:55,699
and that way we can both play
on the same controller.
37
00:01:55,699 --> 00:01:58,076
I like it!
I'll possess your left half
38
00:01:58,076 --> 00:02:00,453
since you're so uncoordinated
on that side anyway.
39
00:02:00,453 --> 00:02:02,664
Ah, pff, no, I'm not. See.
40
00:02:05,292 --> 00:02:07,127
It's okay, Lefty,
you'll get it one day.
41
00:02:09,212 --> 00:02:10,797
Whoa!
42
00:02:10,797 --> 00:02:12,716
Ooh, Scratch, Scratch,
it's too big.
43
00:02:12,716 --> 00:02:14,843
Sorry, I don't know
how to drive this thing.
44
00:02:14,843 --> 00:02:17,762
- Legs.
- [O'Connor clears throat]
45
00:02:17,762 --> 00:02:21,057
[laughs nervously]
Just, uh, limbering up.
46
00:02:22,517 --> 00:02:24,602
All right, what are we playing?
47
00:02:26,229 --> 00:02:29,065
[Darryl]
The Fizz Wizz's Emporium?
48
00:02:29,065 --> 00:02:31,109
My favorite game
when I was a kid.
49
00:02:31,109 --> 00:02:34,070
Lucky for you,
it just got ported to
the Playbox Six.
50
00:02:34,070 --> 00:02:38,616
Never heard of it.
Ah, doesn't matter,
I got that game sense.
51
00:02:41,494 --> 00:02:44,497
[video game music plays]
52
00:02:48,585 --> 00:02:51,755
♪ It's time for adventure,
a virtual quest ♪
53
00:02:51,755 --> 00:02:54,174
♪ You're ready for action,
perhaps overdressed? ♪
54
00:02:54,174 --> 00:02:56,801
♪ You got a bit carried away ♪
55
00:02:56,801 --> 00:02:58,428
♪ Get into the game ♪
56
00:02:58,428 --> 00:03:01,014
Ooh, I like that one.
No, where you going?
57
00:03:01,014 --> 00:03:02,390
♪ Two player mode's
proving hectic ♪
58
00:03:02,390 --> 00:03:04,351
No, down.
59
00:03:04,351 --> 00:03:05,435
♪ Now your outfit's
becoming eccentric ♪
60
00:03:05,435 --> 00:03:07,228
Okay, now hit wide.
No!
61
00:03:07,228 --> 00:03:08,938
♪ Nothing seems
to color-coordinate ♪
62
00:03:08,938 --> 00:03:10,106
♪ Get into the game ♪
63
00:03:11,316 --> 00:03:14,361
And please, if we have got
the option to go colorful,
64
00:03:14,361 --> 00:03:16,196
we are going colorful!
65
00:03:16,196 --> 00:03:18,281
♪ Evading the fashion police ♪
66
00:03:18,281 --> 00:03:20,033
[Scratch] Come on,
if we're going full peacock
67
00:03:20,033 --> 00:03:21,826
wrapped in a rainbow,
let me have something.
68
00:03:21,826 --> 00:03:23,703
♪ So many
micro-transactional fees ♪
69
00:03:23,703 --> 00:03:25,038
[Scratch] Whoo!
70
00:03:25,038 --> 00:03:26,456
♪ Cast your fears aside ♪
71
00:03:26,456 --> 00:03:28,375
Ow!
72
00:03:28,375 --> 00:03:30,168
♪ That wasn't
your best high-five ♪
73
00:03:30,168 --> 00:03:32,420
♪ Your journey awaits,
you're destiny's date ♪
74
00:03:32,420 --> 00:03:34,756
♪ Only the strong
will survive ♪
75
00:03:34,756 --> 00:03:37,008
[laughs]
Just a sec. Almost got it.
76
00:03:37,008 --> 00:03:38,802
Uh...
77
00:03:38,802 --> 00:03:40,178
There.
78
00:03:40,178 --> 00:03:42,180
♪ Get into the game ♪
79
00:03:42,180 --> 00:03:43,681
♪ You'd rather play
on your own ♪
80
00:03:43,681 --> 00:03:45,517
♪ Get into the game ♪
81
00:03:45,517 --> 00:03:47,394
♪ Your look says,
"I work alone" ♪
82
00:03:47,394 --> 00:03:49,562
♪ Get into the game
Get into the game ♪
83
00:03:49,562 --> 00:03:50,814
Let's do this.
84
00:03:50,814 --> 00:03:53,691
♪ Get into the game ♪
85
00:03:53,691 --> 00:03:56,986
Welcome to the Fizz Wizz
Fizzy Factory.
86
00:03:56,986 --> 00:04:00,198
You've won
a lifetime supply of soda.
87
00:04:00,198 --> 00:04:01,825
[gasps] Cool.
88
00:04:01,825 --> 00:04:05,286
Because you'll be stuck here forever.
89
00:04:05,286 --> 00:04:08,415
Oh, there's always a catch.
90
00:04:08,415 --> 00:04:10,792
Unless, you can recreate
91
00:04:10,792 --> 00:04:13,461
my super-secret soda recipe.
92
00:04:13,461 --> 00:04:18,633
[laughs]
93
00:04:18,633 --> 00:04:22,220
All the soda I want
with no risk of cavities
or health problems?
94
00:04:22,220 --> 00:04:23,805
Do we have to leave?
95
00:04:23,805 --> 00:04:27,434
Yes, that's how I win
the game. Uh.
96
00:04:27,434 --> 00:04:31,729
I just need to try
different flavor combos
until I get the right one.
97
00:04:31,729 --> 00:04:33,857
[Molly] Ah, ah, ah.
98
00:04:33,857 --> 00:04:36,317
Whoa.
Hey, Scratch, Scratch.
99
00:04:36,317 --> 00:04:38,570
We are trying to go this way.
Will you stop button mashing?
100
00:04:38,570 --> 00:04:41,072
I'm trying to unlock
a cool combo.
101
00:04:41,072 --> 00:04:43,450
You're gonna fight me-- Whoa!
102
00:04:45,618 --> 00:04:47,620
Seriously?
You just burned a life.
103
00:04:47,620 --> 00:04:48,830
Yeah, as I said, it was her.
104
00:04:48,830 --> 00:04:49,914
- It was her.
- It was him!
105
00:04:49,914 --> 00:04:51,666
It was so clearly him.
106
00:04:51,666 --> 00:04:52,959
[sighs]
This is why I don't do teams.
107
00:04:52,959 --> 00:04:55,253
Me and you both, brother.
108
00:04:55,253 --> 00:04:56,379
[grunts]
109
00:04:56,379 --> 00:04:58,840
Let's try vanilla,
110
00:04:59,716 --> 00:05:01,342
strawberry,
111
00:05:01,342 --> 00:05:03,052
ooh, childlike whimsy.
112
00:05:03,678 --> 00:05:05,763
Nope, not that.
113
00:05:06,598 --> 00:05:08,850
Oh, well,
if you like the hat so much,
114
00:05:08,850 --> 00:05:10,185
[laughs] Here, take it.
115
00:05:10,185 --> 00:05:11,686
[laughs] Bleep, bleep, bleep.
116
00:05:11,686 --> 00:05:13,938
Ah, that really works on you.
117
00:05:13,938 --> 00:05:15,064
Bleep, bleep, bleep.
118
00:05:15,064 --> 00:05:16,941
Libby, don't talk to the NPCs,
119
00:05:16,941 --> 00:05:19,527
they don't help
or have interior lives.
120
00:05:19,527 --> 00:05:21,654
But she said my hat was poptacular.
121
00:05:21,654 --> 00:05:23,281
It would be rude
not to converse.
122
00:05:23,281 --> 00:05:24,866
[Scratch]
Did you try strawberry?
123
00:05:24,866 --> 00:05:26,784
Darryl, Darryl,
you hear me?
124
00:05:26,784 --> 00:05:27,952
I said strawberry.
125
00:05:27,952 --> 00:05:29,287
Try strawberry!
126
00:05:29,287 --> 00:05:32,123
Ugh, teammates.
127
00:05:33,666 --> 00:05:35,877
Cinnamon, ooh, caramel,
128
00:05:35,877 --> 00:05:39,547
a little sodium benzoate
and boom.
129
00:05:39,547 --> 00:05:41,424
Yes.
130
00:05:41,424 --> 00:05:44,427
The only team I need is me,
myself and Darryl.
131
00:05:44,427 --> 00:05:45,512
What?
132
00:05:46,804 --> 00:05:49,516
All right, so this is
a platforming level and--
133
00:05:49,516 --> 00:05:50,683
- Bleep, bleep, bleep.
- Libby.
134
00:05:50,683 --> 00:05:51,809
- Bleep, bleep.
- Really?
135
00:05:51,809 --> 00:05:53,436
Getting a bottle opener
136
00:05:53,436 --> 00:05:55,146
would fulfill all your hopes
and dreams?
137
00:05:55,146 --> 00:05:56,731
Bleep, bleep, bleep, bleep.
138
00:05:56,731 --> 00:05:59,692
Well, I'm happy to oblige,
new friend.
139
00:05:59,692 --> 00:06:01,986
- Whoo-hoo!
- No!
140
00:06:01,986 --> 00:06:04,656
Scratch, wait,
we can barely move
in a straight line.
141
00:06:04,656 --> 00:06:06,032
We're gonna learn on the job.
142
00:06:06,032 --> 00:06:07,075
Whoa!
143
00:06:07,867 --> 00:06:09,661
[Scratch screams]
144
00:06:09,661 --> 00:06:10,912
What was that?
145
00:06:10,912 --> 00:06:12,539
I loved it!
146
00:06:12,539 --> 00:06:15,625
I'm gonna call it...
"the Scratch Attack."
147
00:06:18,795 --> 00:06:21,089
Stop wasting lives!
148
00:06:21,089 --> 00:06:23,842
You're right,
Scratch Attack's probably
too powerful.
149
00:06:23,842 --> 00:06:25,593
Why would you use
the Scratch Attack,
150
00:06:25,593 --> 00:06:27,762
all we needed was
a short hop there?
151
00:06:27,762 --> 00:06:30,515
Why would you hop
when you have access
to the Scratch Attack?
152
00:06:30,515 --> 00:06:33,268
Because the Scratch Attack
launched us to our death,
Scratch!
153
00:06:33,268 --> 00:06:34,894
Stop!
154
00:06:34,894 --> 00:06:36,688
[sighs]
New plan, I'm player one.
155
00:06:36,688 --> 00:06:38,231
The camera follows me.
156
00:06:38,231 --> 00:06:39,941
I'll take on the level
and you guys
157
00:06:39,941 --> 00:06:42,068
can just ride behind
in a soda bubble.
158
00:06:42,068 --> 00:06:43,987
Whoa, whoa, whoa, whoa,
159
00:06:43,987 --> 00:06:46,281
I wanna play, not be
some guy in a bubble.
160
00:06:46,281 --> 00:06:48,408
Yeah, we're a team,
aren't we?
161
00:06:48,408 --> 00:06:51,786
Sometimes teamwork means
letting one person
do everything.
162
00:06:52,579 --> 00:06:54,706
One, two, three, go!
163
00:06:57,750 --> 00:06:59,794
Okay, last one's slow,
got it.
164
00:07:02,755 --> 00:07:05,425
Mm hm.
Jump earlier than you think.
165
00:07:05,425 --> 00:07:08,553
Mm, Darryl,
hey, is it our turn yet?
166
00:07:08,553 --> 00:07:09,679
No.
167
00:07:11,431 --> 00:07:12,974
Yes,
I did it!
168
00:07:12,974 --> 00:07:14,475
[Molly and Libby]
Oh.
169
00:07:14,475 --> 00:07:16,936
Come on, dead weight--
I mean, team.
170
00:07:18,396 --> 00:07:19,814
That was it?
171
00:07:19,814 --> 00:07:22,108
Ho-oh, I nailed this game.
172
00:07:22,108 --> 00:07:23,568
Come on, guys.
173
00:07:23,568 --> 00:07:25,653
So, you've got past
my obstacles.
174
00:07:27,113 --> 00:07:29,782
But you'll never get past me.
175
00:07:32,035 --> 00:07:33,036
[laughs]
176
00:07:34,537 --> 00:07:37,165
Wait, the final boss
almost sounds like the--
177
00:07:39,208 --> 00:07:41,377
Let's see if you've
learned your lesson.
178
00:07:41,377 --> 00:07:43,254
Bring it,
O'Connor.
179
00:07:43,254 --> 00:07:47,967
Hey, um, maybe we should try
talking it out instead.
180
00:07:47,967 --> 00:07:50,678
If I could just learn
what his motivation is and, uh,
181
00:07:50,678 --> 00:07:53,514
maybe his Enneagram
personality type.
182
00:07:53,514 --> 00:07:55,934
[Darryl] That's not
how video games work.
183
00:07:57,101 --> 00:07:58,519
Just stand over there.
184
00:07:58,519 --> 00:08:00,772
I've only got one life left.
185
00:08:00,772 --> 00:08:02,148
Bleep, bleep, bleep.
186
00:08:02,148 --> 00:08:04,859
Oh, I love that backstory.
187
00:08:04,859 --> 00:08:07,946
So rich, so complex,
and of course,
188
00:08:07,946 --> 00:08:09,405
you can have this bubble gun.
189
00:08:09,405 --> 00:08:10,990
Darryl won't let me
use it anyway.
190
00:08:10,990 --> 00:08:12,408
Bleep, bleep, bleep.
191
00:08:12,408 --> 00:08:14,619
Okay, hop, hop, and--
192
00:08:14,619 --> 00:08:15,745
[Scratch] Scratch attack!
193
00:08:15,745 --> 00:08:17,163
[laughs] Ah!
194
00:08:17,997 --> 00:08:20,166
[laughs] Darryl, Darryl,
look, we finally got it.
195
00:08:20,166 --> 00:08:23,294
Down to a science.
196
00:08:23,294 --> 00:08:25,463
Uh, don't distract me!
197
00:08:27,465 --> 00:08:30,301
Your last life is mighty low.
198
00:08:30,301 --> 00:08:33,304
Dare you strike me again
on your own?
199
00:08:33,304 --> 00:08:36,432
[laughing]
200
00:08:36,432 --> 00:08:38,226
I can't survive another hit.
201
00:08:38,226 --> 00:08:40,937
I need my team.
202
00:08:40,937 --> 00:08:42,939
Oh, really?
203
00:08:42,939 --> 00:08:45,108
'Cause I thought you wanted us
to stay out of the way.
204
00:08:45,108 --> 00:08:48,069
Yeah, I remember you saying
we were all dead weight,
205
00:08:48,069 --> 00:08:50,446
which by the way is offensive
to me on multiple counts.
206
00:08:50,446 --> 00:08:52,198
[gasps]
I didn't even think about that.
207
00:08:52,198 --> 00:08:53,992
[Scratch]
Most people don't.
208
00:08:53,992 --> 00:08:58,246
I know what I said,
but I can't do this on my own.
209
00:08:58,246 --> 00:09:01,249
So, what do you need us to do?
210
00:09:04,085 --> 00:09:05,670
[Darryl] Yoo-hoo, over here.
211
00:09:05,670 --> 00:09:07,797
Try and catch me.
212
00:09:07,797 --> 00:09:09,006
[Scratch] Scratch Attack.
213
00:09:09,006 --> 00:09:10,174
Libby, the coast is clear.
214
00:09:10,174 --> 00:09:11,259
Go, go, go, go!
215
00:09:11,926 --> 00:09:12,969
[Libby whispering]
216
00:09:13,678 --> 00:09:15,346
Attack!
217
00:09:15,346 --> 00:09:17,348
[Scratch] Scratch Attack,
Scratch Attack.
218
00:09:17,348 --> 00:09:18,725
For the neck!
219
00:09:18,725 --> 00:09:20,351
You cannot defeat me
220
00:09:20,351 --> 00:09:21,561
with these measly punches
and kicks.
221
00:09:23,438 --> 00:09:26,691
[Darryl] Oh, just hold down
a little longer.
222
00:09:26,691 --> 00:09:28,234
What!
223
00:09:28,234 --> 00:09:29,861
Bleep, bleep, bleep, bleep.
224
00:09:29,861 --> 00:09:34,240
Okay, everyone,
attack at once as a team!
225
00:09:34,240 --> 00:09:35,158
[Scratch] Scratch Attack.
226
00:09:36,117 --> 00:09:37,076
Scratch Attack.
227
00:09:38,453 --> 00:09:39,954
[Libby] Go.
228
00:09:39,954 --> 00:09:41,205
[screaming] No!
229
00:09:42,081 --> 00:09:47,420
[Fizz Wizz] The Fizz Wizz
has fizzled out.
230
00:09:48,087 --> 00:09:50,131
[triumphant music plays]
231
00:09:54,510 --> 00:09:55,636
[all] Yes!
232
00:09:55,636 --> 00:09:56,929
- [laughs] Yo!
- Yo!
233
00:09:56,929 --> 00:09:58,806
- Yes!
- We did it. We won!
234
00:09:58,806 --> 00:10:00,683
We sure did.
235
00:10:00,683 --> 00:10:02,518
Yeah, sorry.
236
00:10:02,518 --> 00:10:04,437
I shouldn't have tried
to lone-wolf it.
237
00:10:04,437 --> 00:10:05,438
Thanks, team.
238
00:10:08,524 --> 00:10:10,610
Was this whole thing
a clever way to trick me
239
00:10:10,610 --> 00:10:12,528
into learning a valuable lesson
about teamwork?
240
00:10:12,528 --> 00:10:14,280
Sure was.
241
00:10:14,280 --> 00:10:16,032
Another life lesson imparted,
O'Connie.
242
00:10:16,032 --> 00:10:18,242
Good job. Good job.
243
00:10:18,242 --> 00:10:22,663
Not psyched that you're getting
the W on this, but I think
244
00:10:22,663 --> 00:10:26,459
the real win is that
I don't have to
play a vegetable-based sport.
245
00:10:27,752 --> 00:10:30,213
[Molly grunting]
246
00:10:30,213 --> 00:10:31,798
What are you doing?
247
00:10:31,798 --> 00:10:33,633
I'm dancing. I'm celebrating.
248
00:10:33,633 --> 00:10:35,426
I think you have
no control over your body.
249
00:10:35,426 --> 00:10:37,053
Just seeing the way
the body moves.
250
00:10:37,053 --> 00:10:38,679
It's an embarrassment,
and not of riches.
251
00:10:38,679 --> 00:10:41,015
♪ The Ghost and Molly McGee ♪
252
00:10:42,266 --> 00:10:44,477
[theme music plays]